05.01.2013 Views

arhivele olteniei 24 - Institutul de Cercetari Socio-Umane "CS ...

arhivele olteniei 24 - Institutul de Cercetari Socio-Umane "CS ...

arhivele olteniei 24 - Institutul de Cercetari Socio-Umane "CS ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ACADEMIA ROMÂNĂ<br />

INSTITUTUL DE CERCETĂRI SOCIO-UMANE „C.S. NICOLĂESCU-PLOPŞOR”<br />

CRAIOVA<br />

ARHIVELE<br />

OLTENIEI<br />

<strong>24</strong><br />

SERIE<br />

NOUĂ<br />

EDITURA ACADEMIEI ROMÂNE<br />

2010


Redactor-şef: Cezar Avram (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova)<br />

Secretar <strong>de</strong> redacţie: Iustina Burci (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova)<br />

Responsabil <strong>de</strong> număr: Ileana Cioarec (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”,<br />

Craiova)<br />

Colegiul <strong>de</strong> redacţie:<br />

Marc Olivier Baruch (EHEES, Paris), Anne Marie Cassoly (Universitatea „Robert Schumann”, Strasbourg),<br />

Vladislav Iakimovici Grosul (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Istorie, Aca<strong>de</strong>mia Rusă <strong>de</strong> Ştiinţe, Moscova), Dan Berin<strong>de</strong>i<br />

(Aca<strong>de</strong>mia Română, Bucureşti), Florin Constantiniu (Aca<strong>de</strong>mia Română, Bucureşti), Dinu C. Giurescu<br />

(Aca<strong>de</strong>mia Română, Bucureşti), Ştefan Ştefănescu (Aca<strong>de</strong>mia Română, Bucureşti) Alexandru Vulpe<br />

(Aca<strong>de</strong>mia Română, Bucureşti), Denisa Bică (Universitatea „Spiru Haret”), Dinică Ciobotea (Universitatea din<br />

Craiova), Sorin Liviu Damean (Universitatea din Craiova), Lucian Dindirică (Biblioteca Ju<strong>de</strong>ţeană „Alexandru<br />

şi Aristia Aman”), Gruescu Ramona (Universitatea din Craiova), Alin Mitrică (Universitatea din Craiova),<br />

Tudor Ne<strong>de</strong>lcea (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova), Vladimir Osiac<br />

(Universitatea din Craiova), Cristian Preda (Universitatea din Bucureşti), Roxana Radu (Universitatea din<br />

Craiova), Laurenţiu Vlad (Universitatea din Bucureşti), Mihai Vladimirescu (Universitatea din Craiova)<br />

Comitetul <strong>de</strong> redacţie:<br />

Bărbieru Mihaela (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova), Anca Ceauşescu<br />

(<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova), Gabriel Croitoru (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong><br />

Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova), Mihaela Damean (Universitatea din Craiova),<br />

Georgeta Ghionea (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova), Simona Lazăr<br />

(<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova), Nicolae Mihai (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong><br />

Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova), Ion Militaru (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<br />

<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova), Narcisa-Maria Mitu (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S.<br />

Nicolăescu-Plopşor”, Craiova), Nacu Florin (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”,<br />

Craiova), Nanu Roxana (Universitatea din Craiova), Cristina Otovescu-Frăsie (Universitatea din Craiova),<br />

Diana-Mihaela Păunoiu (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova), Oana-<br />

Andreia Sâmbrian (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolăescu-Plopşor”, Craiova)<br />

Tehnoredactare: Adrian Buculea<br />

„Arhivele Olteniei” se poate procura / can be procured at:<br />

EDITURA ACADEMIEI ROMÂNE, Calea 13 Septembrie, nr. 13, Sector 5, Bucureşti, România, 050711,<br />

Tel. 4021–318 8106; 4021–318 8146; Tel./Fax. 4021–318 <strong>24</strong>44;<br />

e-mail: edacad@ear.ro<br />

ORION PRESS IMPEX 2000 S.R.L., P.O. BOX 77–19, Bucureşti, Sector 3, Tel/Fax 4021–610 6765, 4021–210<br />

6787; e-mail: office@orionpress.ro<br />

S.C. MANPRES DISTRIBUTION S.R.L., Piaţa presei libere, nr. 1, Corp B, Etaj 3, Cam. 301-302, sector 1,<br />

Bucureşti, Tel.: 4021 314 63 39, fax: 4021 314 63 39.<br />

E-mail: abonamente@manpres.ro, office@manpres.ro, www.manpres.ro<br />

Manuscrisele, pe care doriţi să le publicaţi, cărţile şi revistele pentru schimb, precum şi orice<br />

corespon<strong>de</strong>nţă se vor trimite colegiului <strong>de</strong> redacţie al revistei, pe adresa: str. Unirii nr. 68, Craiova. / The<br />

manuscripts, you would like to have consi<strong>de</strong>red for publication, the books and the reviews for exchange or for<br />

review or any correspon<strong>de</strong>nce can be sent to the Editorial Board at the following address: str. Unirii, nr. 68,<br />

Craiova.<br />

EDITURA ACADEMIEI ROMÂNE<br />

www.ear.ro


ARHEOLOGIE–ISTORIE<br />

CUPRINS<br />

SIMONA LAZĂR, Practici funerare la sfârşitul epocii bronzului şi începutul epocii<br />

fierului în sud-vestul României (Funeral practices at the end of the bronze age<br />

and the early) …………………………………………………….......................<br />

IOHANA NICHITA, Despre altarele miniaturale <strong>de</strong> cult neo-eneolitice (De vignettes<br />

autels <strong>de</strong> culte du neo-eneolithique age) ……………………………………….. 15<br />

CEZAR AVRAM, ROXANA RADU, Şcoala diplomatică greacă (Greek diplomatic<br />

school) …………………………………………………………………………. 31<br />

OANA ANDREIA SÂMBRIAN, Secolul <strong>de</strong> aur spaniol între teorie şi concept (secolul<br />

XVI-XVII) (The spanish gol<strong>de</strong>n age between theory and concept) ...................... 51<br />

TOMA RĂDULESCU, DENISA GUŢICĂ-FLORESCU, Al doilea tezaur monetar<br />

<strong>de</strong>scoperit în comuna Morunglav-Olt (sec. XVII-XVIII) (The second monetary<br />

hoard discovered at Morunglav, Olt) .................................................................<br />

ILEANA CIOAREC, Conflicte între boierii Glogoveni şi Filişeni pentru rumâni şi hotare<br />

<strong>de</strong> moşie din sudul ju<strong>de</strong>ţului Mehedinţi în secolul al XVII-lea (Des litiges entre<br />

les boyards Glogoveanu et Filisanu pour les serfs et les domaines <strong>de</strong> sud du<br />

district Mehedinti au XVII e siècle).......................................................................<br />

ŞERBAN PĂTRAŞCU, Viaţa la curtea domnească în vremea lui Grigorie al IV-lea Ghica<br />

( La vie <strong>de</strong> la royal court en temps <strong>de</strong> Grigorie IV Ghica)……………………..<br />

NICOLAE MIHAI, Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării<br />

Româneşti (prima jumătate a secolului al XIX-lea) (La revolution en soutane:<br />

le clercs et l’evenement politique en Valachie (iere moitie du XIX e siècle)) .…<br />

GABRIEL CROITORU, Opinii istoriografice privind evoluţia urbană a oraşelor din<br />

Oltenia. 1859-1916 (Point <strong>de</strong> vue historiographique sur le développement<br />

urbain <strong>de</strong>s villes en Olténie. 1859-1916)………………………………………..<br />

DIANA-MIHAELA PĂUNOIU, ALIN MITRICA, Momente din viaţa lui Constantin C.<br />

Puţureanu (1882-?) (Moments from Constantin C. Putureanu’s life (1882-?)…<br />

FLORIN GHEŢĂU, Sfârşitul mandatului cabinetului Alexandru Marghiloman (5/18 martie-<br />

<strong>24</strong> octombrie/ 6 noiembrie 1918) (The end of Alexandru Marghilorman’s<br />

cabinet)………………………………………..……………………......................<br />

MIHAELA BĂRBIERU, Relaţiile militare româno-iugoslave între anii 1918-1923 (Les<br />

relations militaires entre la Roumanie et la Yougoslavie 1918-1923).................<br />

GEORGETA GHIONEA, Consi<strong>de</strong>raţii privind circulaţia monetară în Oltenia secolului al<br />

XIX-lea (La circulation monétaire dans l'Oltenie du XIX e siècle)………………<br />

NARCISA MARIA MITU, Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-<br />

1948 (L'évolution <strong>de</strong> domaine <strong>de</strong> la Couronne Segarcea dans la perio<strong>de</strong> 1884-<br />

1948)…………………………………………………………………………….<br />

SILVIU-GABRIEL LOHON, Răul şi arta totalitară sau <strong>de</strong>spre <strong>de</strong>spiritualizarea în istorie<br />

(Evil in the totalitarian art on <strong>de</strong>spiritualization in history) ……………………<br />

PETRE OPRIŞ, LAURA-ANTOANETA SAVA, Nicolae Ceauşescu îi consi<strong>de</strong>ra români<br />

pe cetăţenii din Republica Sovietică Socialistă Moldovenească (The citizens<br />

from the Moldavian Soviet Socialist Republic were consi<strong>de</strong>red Romanians by<br />

Nicolae Ceauşescu) ..............................................................................................<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 3-5<br />

7<br />

59<br />

71<br />

79<br />

91<br />

113<br />

123<br />

141<br />

151<br />

163<br />

171<br />

197<br />

205


PETRE OPRIŞ, Programul <strong>de</strong> cooperare în domeniul aviaţiei civile între firma „British<br />

Aerospace” şi România (The cooperation program for civil aviation between<br />

„British Aerospace” and Romania) ...................................................................... 225<br />

KARINA PAULINA MARCZUK, PETRE OPRIŞ, Elicoptere militare franţuzeşti,<br />

fabricate în România (French military helicopters ma<strong>de</strong> in Romania) ............... 235<br />

DANIEL MARGUERAT, Luca, pionier al istoriografiei creştine (Luke, pioneer of<br />

Christian Historiography) .................................................................................... 253<br />

LUCIAN DINDIRICĂ, Patriarhului Miron Cristea (Patriarch Miron Cristea)……………. 277<br />

FILOLOGIE<br />

IUSTINA BURCI, Termeni geografici populari, referitori la noţiunea „loc cu...”<br />

(Termes geographiques populaires pour la notion „endroit avec...”) …………. 285<br />

TUDOR NEDELCEA, Eminescu şi realsemitismul (IV) (Eminescu et le réelsémitisme<br />

(IV e partie)) ……………………………………………………………………. 299<br />

ETNOGRAFIE<br />

ANCA CEAUŞESCU, Vechi tipuri <strong>de</strong> locuinţă pe teritoriul Olteniei (Les anciens types<br />

<strong>de</strong> logements en Oltenie) ………………………………………………………<br />

LOREDANA-MARIA ILIN-GROZOIU, Datini şi credinţe <strong>de</strong> Bobotează din comuna<br />

Fălcoiu ju<strong>de</strong>ţul Olt (Customs and beliefs celebrated on epiphany day in the<br />

commune Fălcoiu, Olt county) ...........................................................................<br />

FILOSOFIE–SOCIOLOGIE<br />

ION MILITARU, Erosul european în secolul al XIX-lea: abstracţia ca reţinere<br />

(Educaţaia sentimentală) (L’abstraction en tant que modération: l’Education<br />

sentimentale) ……………...................................................................................<br />

ŞTEFAN VIOREL GHENEA, Quine şi relativitatea ontologică (Quine and the<br />

4<br />

ontological relativity) …………………………………………………………..<br />

TRANDAFIR CRISTINEL, Conceptul <strong>de</strong> reprezentare în gândirea lui Nietzsche (The<br />

concept of representation in Nietzsche's thought) ………………......................<br />

STUDII JURIDICE<br />

ROXANA RADU, FLORIN NACU, Combaterea discriminării etnice: aplicarea legislaţiei<br />

anti-discriminatorii <strong>de</strong> către Consiliul Naţional pentru Combaterea<br />

Discriminării (Combating ethnic discrimination: anti-discrimination legis-<br />

lation applied by the national council for combating discrimination) …………<br />

NICOLAE GRĂDINARU, Regimul juridic al contractului <strong>de</strong> rentă viageră (The legal<br />

nature of life annuity contract) ……………………............................................<br />

315<br />

327<br />

341<br />

357<br />

365<br />

379<br />

399


ECONOMIE<br />

ION ROŞU HAMZESCU, NĂSTASE LUIZA, Eficienţa activităţii firmelor globale în<br />

schimburile internaţionale (The efficiency of total firms activity in<br />

international exchanges) …………….…………………………………………<br />

LAURENŢIU RADU, Reclama comercială şi rolul său în promovarea comerţului<br />

exterior (The commercial advertisement and its part in the promotion of<br />

foreign tra<strong>de</strong>) …………………………………………………………………...<br />

OPINII<br />

NICU VINTILĂ, Gheorghe Chiţu – biografie rectificată ………………………..…......... 431<br />

MIHAELA DAMEAN, Castelul Peleş – ctitorie a Regelui Carol I şi simbol al<br />

dinastiei ………………………………………………………………………. 437<br />

RECENZII<br />

Lucian Boia, „Germanofilii” – elita intelectuală românească în anii primului război<br />

mondial (Florin Gheţău)...................................................................................... 441<br />

Felipe B. Pedraza Jiménez, Rafael González Cañal, Elena E. Marcello (eds.), El Arte<br />

nuevo <strong>de</strong> hacer comedias en su contexto europeo (Oana Andreia Sâmbrian) ....<br />

Iustina Burci, Dicţionar <strong>de</strong> meserii şi funcţii vechi (Cosmin Vilău) ..................................... 443<br />

Tudor Olimpius Bompa, Prenume la români (Iustina Burci) …………….……………….. 444<br />

Iulia Cristina Frînculescu, Aspecte ale terminologiei medicale româneşti <strong>de</strong> după 1990 (cu<br />

specială referire la influenţa engleză) (Rodica Zafiu) ....................................... 446<br />

Mircea Platon, Ovidiu Hurduzeu, A Treia forţă. România profundă (Constantin Mihai) .... 448<br />

Ioan St. Lazăr, Dioptricon. Contribuţii <strong>de</strong> teorie, istorie şi critică literară (Constantin<br />

Mihai) …………………………………………………….……………….........<br />

Filiaşi. Istorie şi cultură pe Valea Jiului (coord. prof. univ. dr. Dinică Ciobotea) (Gabriel<br />

Croitoru) ……………………………………………………………………….<br />

ABREVIERI …………..…………………………………………........................................<br />

407<br />

419<br />

442<br />

449<br />

451<br />

453<br />

5


ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 7-15<br />

ARHEOLOGIE–ISTORIE<br />

PRACTICI FUNERARE LA SFÂRŞITUL EPOCII BRONZULUI ŞI<br />

ÎNCEPUTUL EPOCII FIERULUI ÎN SUD-VESTUL ROMÂNIEI<br />

SIMONA LAZĂR<br />

Abordarea socio-antropologică a practicilor funerare, încă <strong>de</strong> la<br />

începutul secolului al XX-lea 1 , a permis ca înţelegerea diversităţii<br />

comportamentului funerar să fie urmată <strong>de</strong> înţelegerea mai nuanţată a<br />

<strong>de</strong>scoperirilor arheologice <strong>de</strong> acest tip. Ceremonia funerară se <strong>de</strong>rulează pe mai<br />

multe etape, indisolubil legate între ele, etape care, la rândul lor, sunt legate <strong>de</strong><br />

rituri 2 în care colectivităţile respectă cu stricteţe anumite reguli. Radcliffe<br />

Brown, analizând societăţile primitive, sublinia că „religia a fost o parte<br />

esenţială a constituirii societăţii. Formele religiei şi forma structurii sociale îşi<br />

corespund una alteia 3 ” Această părere se află <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> aproape <strong>de</strong> concepţia pe<br />

care a <strong>de</strong>zvoltat-o Georges Dumézil. Analizând mitologia, pe care el o consi<strong>de</strong>ra<br />

a fi specifică populaţiilor din familia lingvistică indo-europeană, el încerca să<br />

<strong>de</strong>monstreze că „i<strong>de</strong>ologia” unei societăţi reflectă structura organizării sociale,<br />

în sensul în care figurile mitice din panteonul indian, iranian sau roman reproduc<br />

sistemul tripartit, pe care îl regăsim în organizarea socială reprezentat <strong>de</strong><br />

funcţiile religioasă, războinică, economică 4 . Un domeniu important al religiei<br />

comunităţilor primitive îl constituie cultul strămoşilor. Cu referire la acesta,<br />

Radcliffe Brown arăta: „Riturile la care participă membrii grupului au legătură<br />

cu proprii lor strămoşi, incluzând în mod firesc, aducerea <strong>de</strong> ofran<strong>de</strong> şi<br />

sacrificii…O <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nţă, dacă este mai mare <strong>de</strong> 3-4 generaţii inclu<strong>de</strong> atât<br />

persoane vii cât şi moarte…Funcţia socială a riturilor este evi<strong>de</strong>ntă: primind o<br />

expresie solemnă şi colectivă, riturile reafirmă, reînnoiesc şi întăresc acele<br />

sentimente <strong>de</strong> care <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> solidaritatea socială” 5 .<br />

1<br />

A. van Gennep a publicat prima ediţie din lucrarea sa Riturile <strong>de</strong> trecere, în 1909 (la<br />

noi a fost tradusă şi publicată în 1996, în Editura Polirom); E. Durhkeim Formele elementare ale<br />

vieţii religioase în 19<strong>24</strong> (republicată la noi în 1993, Editura Polirom).<br />

2<br />

Acestea sunt în principal rituri <strong>de</strong> prag, <strong>de</strong> separare, <strong>de</strong> reintegrare (A. van Gennep,<br />

Riturile <strong>de</strong> trecere, 2001, Iaşi, Editura Polirom, p. 32-47).<br />

3<br />

A. R. Radcliffe Brown, Structură şi funcţie în societatea primitivă, Iaşi, Editura<br />

Polirom, 2001, p. 152.<br />

4<br />

G. Dumézil, Mythe et epopee, Paris, 1980.<br />

5<br />

A. R. Radcliffe Brown, op. cit., p. 152-153.


8<br />

Simona Lazăr<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Între credinţele religioase şi practicile funerare este <strong>de</strong> presupus o<br />

strânsă relaţie, dar, <strong>de</strong> cele mai multe ori, ea este greu <strong>de</strong> evi<strong>de</strong>nţiat numai pe<br />

baza <strong>de</strong>scoperirilor funerare. Au fost făcute diferite încercări <strong>de</strong> a schiţa religia<br />

comunităţilor preistorice, folosind în acest scop <strong>de</strong>scoperirile funerare. Având în<br />

ve<strong>de</strong>re complexitatea fenomenului, rezervele cu privire la veridicitatea<br />

construirii unor astfel <strong>de</strong> ipoteze ni se par îndreptăţite, „datele <strong>de</strong>spre credinţele<br />

religioase ale perioa<strong>de</strong>i aici discutate ne relevă doar formele exterioare ale<br />

manifestării spirituale” 6 . Cu rezervele <strong>de</strong> rigoare, A. Vulpe arăta că la sfârşitul<br />

epocii bronzului s-ar putea contura apariţia unei reforme religioase, sugerată şi<br />

<strong>de</strong> răspândirea, în cea mai mare parte a Europei, inclusiv în jumătatea vestică a<br />

ţării noastre a ritului incineraţiei 7 . Începând însă cu prima epocă a fierului,<br />

spaţiul carpato-dunărean este caracterizat <strong>de</strong> lipsa <strong>de</strong>scoperirilor funerare. Se pot<br />

presupune alte tipuri <strong>de</strong> practici funerare, care nu permit conservarea urmelor în<br />

timp, cum ar fi risipirea resturilor incinerate sau expunerea cadavrelor 8 .<br />

Cercetările antropologice şi etnografice au adus o multitudine <strong>de</strong> date în<br />

acest sens; putem exemplifica, prezentând <strong>de</strong>scrierea unei ceremonii funerare la<br />

tribul Bororo, reprodusă <strong>de</strong> C. Lévi Strauss, în cartea Tropice triste, un<strong>de</strong> se<br />

poate remarca atât ineditul ceremoniei, cât şi faptul că <strong>de</strong>functul avea parte <strong>de</strong> un<br />

alt tip <strong>de</strong> ritual datorită neapartenenţei la comunitatea respectivă. „Când am sosit<br />

la Keyara tocmai murise cineva; din nefericire băştinaşul era din alt sat. Nu<br />

puteam, <strong>de</strong>ci, să am prilejul <strong>de</strong> a asista la dubla înmormântare care constă în a<br />

<strong>de</strong>pune mai întâi cadavrul în mijlocul satului, într-o groapă acoperită cu crengi,<br />

în care e ţinut până ce putrezeşte pentru ca apoi osemintele, spălate în apele<br />

fluviului, să fie pictate şi împodobite cu pene înainte <strong>de</strong> a fi scufundate într-un<br />

coş în fundul unui lac sau al unei ape curgătoare” 9 .<br />

În cadrul aceloraşi cercetări s-a <strong>de</strong>scris o mare varietate <strong>de</strong> rituri legate<br />

<strong>de</strong> moarte. „Riturile sunt cu atât mai complexe, cu cât este vorba nu doar <strong>de</strong> un<br />

fenomen natural, ci <strong>de</strong> o schimbare <strong>de</strong> regim ontologic şi social… La unele<br />

popoare, numai îngroparea rituală confirmă moartea, cel care nu e înmormântat<br />

după datină nefiind socotit mort. La altele, moartea cuiva nu e recunoscută ca<br />

fiind a<strong>de</strong>vărată <strong>de</strong>cât după în<strong>de</strong>plinirea ceremoniilor funerare sau dacă sufletul<br />

răposatului a fost însoţit prin ritualuri până la noua sa locuinţă, în lumea <strong>de</strong><br />

dincolo, un<strong>de</strong> a fost întâmpinat <strong>de</strong> comunitatea morţilor” 10 .<br />

6<br />

A. Vulpe, Istoria Românilor, I, Bucureşti, Editura Enciclopedică, 2001, p. 367.<br />

7<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 368.<br />

8<br />

A. Vulpe, Zu <strong>de</strong>n Grabsietten <strong>de</strong>r älteren Hallstattzeit in Rumänien, Durch die Zeiten…<br />

Festschrift für Albrecht Jockenhövel zum 65. Geburstag, 2008, p. 287-272.<br />

9 C. Lévi Strauss, Tropice triste, Bucureşti, Editura Ştiinţifică, 1968, p. <strong>24</strong>2.<br />

10<br />

M. Elia<strong>de</strong>, Sacrul şi profanul, Bucureşti, Editura Humanitas, 2000, p. 139.


Practici funerare la sfârşitul epocii bronzului şi începutul epocii fierului<br />

9<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Tocmai această schimbare <strong>de</strong> statut ontologic pe care o presupune<br />

moartea, prin asociere cu moartea şi reînvierea naturii, a făcut ca în anumite<br />

rituri <strong>de</strong> trecere să fie folosit simbolismul morţii rituale 11 .<br />

S-a consi<strong>de</strong>rat chiar <strong>de</strong> către unii socio-antropologi, cum ar fi H.<br />

Spencer sau J. Frazer că teama <strong>de</strong> morţi ar fi stat la originea religiei primitive.<br />

Chiar dacă astfel <strong>de</strong> i<strong>de</strong>i nu se pot susţine în totalitate, cu siguranţă antropologul<br />

francez C. Rivière avea dreptate în privinţa importanţei <strong>de</strong>ţinute <strong>de</strong> cultul<br />

strămoşilor. Aceştia, „fie divinizaţi, fie, mai a<strong>de</strong>sea promovaţi la rangul <strong>de</strong><br />

intermediari privilegiaţi între om şi divinitate, apar, printre altele, în riturile<br />

morţii şi în cele funerare şi se manifestă prin invocaţii… prin ofran<strong>de</strong>,<br />

individuale sau familiale, prin libaţii şi sacrificii săvârşite în locuri <strong>de</strong>terminate,<br />

toate în scopul <strong>de</strong> a le câştiga bunăvoinţa <strong>de</strong> pe lumea cealaltă. Acest cult se<br />

înscrie într-o concepţie care implică i<strong>de</strong>ea unei continuităţi a trunchiului social şi<br />

a unei reînnoiri ciclice a vieţii” 12 .<br />

Cercetarea arheologică din ultimele <strong>de</strong>cenii a arătat şi a teoretizat faptul<br />

că <strong>de</strong>punerile funerare pot „codifica“ date legate atât <strong>de</strong> structura socială, cât şi<br />

<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ologia, <strong>de</strong> mentalul colectiv al comunităţilor respective. În acest sens, în<br />

analiza practicilor funerare se operează tot mai frecvent cu noţiuni 13 cum ar fi<br />

aceea <strong>de</strong> persoană socială, înţeleasă ca o varietate <strong>de</strong> ipostaze (vârstă, rang<br />

social, sex, etc.), ce <strong>de</strong>finesc i<strong>de</strong>ntificarea cu comunitatea căreia îi aparţine<br />

individul, sau <strong>de</strong> energie socială consumată în <strong>de</strong>rularea unor practici funerare.<br />

Alexandru Vulpe, discutând problematica legată <strong>de</strong> reprezentarea statutului<br />

social în epoca bronzului şi la începutul epocii fierului arată că principala sursă<br />

<strong>de</strong> informaţie o constituie studiul necropolelor. „Prin prisma acestora suntem în<br />

măsură să ne făurim o imagine asupra statutului social al indivizilor<br />

înmormântaţi şi, implicit, să încercăm a reconstitui sistemul <strong>de</strong> organizare a<br />

societăţii din care respectivii indivizi provin. La această categorie <strong>de</strong> informaţii<br />

se adaugă şi date <strong>de</strong>spre credinţele grupurilor sociale în cauză, reflectate în<br />

obiceiurile funerare” 14 .<br />

Studierea structurii spaţiului funerar <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> mai multe posibilităţi <strong>de</strong><br />

interpretare, cu condiţia cercetării necropolelor în integralitatea lor (obiectiv<br />

rareori realizat). Doar astfel pot fi emise ipoteze cu privire la structura socială,<br />

11 Din bogata literatură existentă le menţionăm pe cele mai cunoscute: A. van Gennep,<br />

Riturile <strong>de</strong> trecere, Iaşi,Editura Polirom, 1996; A. R. Radcliffe Brown, op. cit.; M. Elia<strong>de</strong>, op. cit.,<br />

p. 138-149.<br />

12 C. Rivièr, <strong>Socio</strong>-antropologia religiilor, Iaşi, Editura Polirom, 2000, p. 32.<br />

13 D. Bailey, The Archaeology of Burial Mounds. Theory and Interpretation, in<br />

„Pratiques funeraires dans l`Europe <strong>de</strong>s XIII – IV s. av. J.-C”, 2002, Tulcea, p. 23-27; L. R.<br />

Binford, An Archaeological Perspective, New York- London, 1972; J. Tainter, Mortuary Practice<br />

and the Study of Prehistoric Social System, în „Advances in Archaeological Method and Theory”,<br />

I, 1978, p. 105-141.<br />

14 A. Vulpe, Istoria Românilor, I, 2001, p. 353.


10<br />

Simona Lazăr<br />

_______________________________________________________________________________<br />

dacă ţinem cont <strong>de</strong> faptul că spaţiul funerar poate fi privit şi ca o afirmare a<br />

i<strong>de</strong>ntităţii sociale.<br />

În zona Olteniei o astfel <strong>de</strong> analiză a fost făcută necropolei Gârla Mare,<br />

<strong>de</strong> incineraţie în urnă, <strong>de</strong> la Cârna-Grindul Tomii, un<strong>de</strong>, pe baza inventarului<br />

funerar şi a tipologiei formelor şi motivelor <strong>de</strong>corative, Ion Chici<strong>de</strong>anu a sesizat<br />

existenţa a două zone, <strong>de</strong> est (36 <strong>de</strong> morminte) şi <strong>de</strong> vest (80 <strong>de</strong> morminte), care<br />

ar corespun<strong>de</strong> utilizării cimitirului <strong>de</strong> două grupuri distincte ale comunităţii<br />

respective 15 , sugerând, prin urmare, o structură socială <strong>de</strong> tip dualist.<br />

O analiză a structurii sociale a unei comunităţi a fost făcută <strong>de</strong> către A.<br />

Vulpe pentru Hallstattul târziu pe necropola <strong>de</strong> la Ferigile. S-a observat aici că<br />

parcelarea iniţială a cimitirului sugerează existenţa a două clanuri care, începând<br />

cu secolul al VII-lea a. Chr. îşi aleg ca loc <strong>de</strong> înmormântare zona <strong>de</strong> sud a<br />

necropolei. Spre sfârşitul secolului al VII-lea, această suprafaţă <strong>de</strong>vine<br />

insuficientă, cele două clanuri <strong>de</strong>plasându-se spre nord. În ultima fază a<br />

existenţei cimitirului, datată în secolul al V-lea a. Chr., se observă din nou, bine<br />

conturate, cele două grupuri <strong>de</strong> morminte în latura nordică şi nord estică a<br />

parcelelor alese iniţial. În extremitatea sudică şi cea nordică se remarcă alte<br />

două grupări <strong>de</strong> morminte, care au un inventar „sărac” şi care, privite sub<br />

aspectul cronologiei interne a cimitirului, nu aparţin nici fazei <strong>de</strong> început, nici<br />

celei finale. Autorul a presupus că aceste grupuri situate spre periferia<br />

necropolei, la cele două extreme, nord şi sud, ar fi rezultatul divizării tribului în<br />

alte două clanuri, cândva spre sfârşitul secolului al VII-lea a. Chr. O evoluţie<br />

asemănătoare au avut şi necropolele <strong>de</strong> tip Ferigile din Valea Topologului 16 .<br />

Tot ca o tendinţă <strong>de</strong> afirmare a i<strong>de</strong>ntităţii sociale poate fi socotit şi<br />

tumulul funerar. Ridicate cu tendinţa vădită <strong>de</strong> a sublinia statutul social, atât prin<br />

energia socială consumată cu ocazia ridicării lui, cât şi prin cantitatea şi calitatea<br />

ofran<strong>de</strong>lor, mormintele tumulare sunt menţionate cu această funcţie <strong>de</strong><br />

reprezentare a statutului social şi în izvoarele literare 17 .<br />

Din perioada <strong>de</strong> care ne ocupăm în Oltenia nu avem construcţii<br />

tumulare, care să conţină sigur morminte în sensul tradiţional al cuvântului.<br />

Mormintele din tumulii <strong>de</strong> la Vârtop şi Plopşor trebuie puse sub semnul<br />

întrebării. Această situaţie ar putea fi interpretată ţinând cont <strong>de</strong> situaţia<br />

constatată <strong>de</strong> A. Vulpe cu prilejul analizării necropolei <strong>de</strong> la Lăpuş, un<strong>de</strong> s-a<br />

observat cum practicile funerare pot îmbrăca o altă formă, trecându-se <strong>de</strong> la<br />

15 I. Chici<strong>de</strong>anu, Die Frühthrakische Kultur. Zur Bronzezeit in Südwest Rumänien, în<br />

„Dacia”, NS, 3o, 1-2, 1986, p. 7-47; M. Şandor Chici<strong>de</strong>anu, Cultura Žuto-Brdo Gârla Mare.<br />

Contribuţii la cunoaşterea epocii bronzului la Dunărea mijlocie şi inferioară, 2003, p. 168.<br />

16 A. Vulpe, Puncte <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re privind istoria Daciei preromane, in „Revista <strong>de</strong> istorie”,<br />

32, 12, 1979, p. 2277-2278; i<strong>de</strong>m, în Istoria Românilor, I, 2001, p. 263.<br />

17 A. Vulpe, I R, I, 2001, p. 354, citează din Homer, Iliada, VII, 86-89 şi Odiseea,<br />

XXIV, 80-84.


Practici funerare la sfârşitul epocii bronzului şi începutul epocii fierului 11<br />

_______________________________________________________________________________<br />

reprezentări individuale la reprezentări colective. La Lăpuş 18 , într-o fază iniţială<br />

(Lăpuş I) sunt atestate morminte <strong>de</strong> incineraţie (oase calcinate), însoţite <strong>de</strong> un<br />

bogat inventar ceramic şi piese <strong>de</strong> metal (arme şi podoabe). Într-o fază ulterioară<br />

(Lăpuş II), în aproximativ 10 tumuli întâlnim o situaţie aparent curioasă: au fost<br />

găsite numai resturi <strong>de</strong> la mai multe ceremonii funerare, adunate toate în câte un<br />

singur tumul, oasele umane fiind absente.<br />

Biba Teržan, analizând aceeaşi necropolă 19 , a arătat faptul că împărţirea<br />

în mai multe zone a acesteia ar reflecta distribuirea mormintelor pe criterii <strong>de</strong><br />

sex şi <strong>de</strong> statut social. Grupul vestic i-ar fi aparţinut unei elite în cadrul căreia se<br />

evi<strong>de</strong>nţiază, în primul rând, înmormântările <strong>de</strong> războinici (reprezentaţi mai ales<br />

<strong>de</strong> arme şi vase <strong>de</strong>corate cu incizii şi cu protome zoomorfe sau proeminenţe), dar<br />

şi <strong>de</strong> femei (mormintele cu piese <strong>de</strong> port şi vase mari, canelate). Grupul sudic şi<br />

estic, având un inventar mai mo<strong>de</strong>st şi obiecte legate <strong>de</strong> prelucrarea metalelor<br />

(valve <strong>de</strong> turnare, unelte), ar reprezenta un segment social legat <strong>de</strong> meşteşugul<br />

prelucrării metalelor.<br />

În tumulul <strong>de</strong> la Susani ar putea să fie o situaţie asemănătoare celei din faza<br />

a II-a <strong>de</strong> la Lăpuş, respectiv lipsa unei certitudini în ceea ce priveşte osemintele<br />

umane (nu s-au găsit oase calcinate iar <strong>de</strong>scoperirea unui schelet într-o anume zonă a<br />

tumulului nu poate fi sigur atribuită perioa<strong>de</strong>i hallstattiene) 20 . Nu există dovezi cu<br />

privire la funcţia tumulului <strong>de</strong> la Susani, opinia exprimată <strong>de</strong> autorii săpăturii,<br />

potrivit căreia tumulul <strong>de</strong> aici este monument funerar se bazează doar pe analogii şi<br />

pe logica interpretării. Totuşi este evi<strong>de</strong>nt că <strong>de</strong>scoperirea are caracter cultic (aşa a<br />

fost interpretată prima oară la Congresul UISPP <strong>de</strong> la Belgrad, 1971) şi este perfect<br />

plauzibil să fie legată <strong>de</strong> practici funerare.<br />

În Oltenia, situaţia <strong>de</strong> la Vârtop prezintă asemănări, dar la dimensiuni<br />

mai reduse, cu tumulul <strong>de</strong> la Susani. Atribuirea oaselor calcinate, găsite în<br />

tumulul Vârtop, unui corp uman incinerat este doar ipotetică în lipsa unor<br />

analize osteologice. Absenţa oaselor, pusă <strong>de</strong> autor pe seama acidităţii solului<br />

este un lucru posibil şi a mai fost întâlnit mai ales în cazul mormintelor <strong>de</strong><br />

înhumaţie 21 , dar se cunoaşte că oasele arse au o rezistenţă sporită la aciditatea<br />

solului în special când sunt <strong>de</strong>puse în urnă. În aceste condiţii se naşte întrebarea,<br />

dacă nu cumva tumulii respectivi reprezintă un alt tip <strong>de</strong> monument arheologic<br />

<strong>de</strong>cât mormântul. Evi<strong>de</strong>nt, absenţa totală a oaselor umane ne-ar duce cu gândul<br />

la cenotafuri, dar este posibil să fie vorba şi <strong>de</strong> un alt tip <strong>de</strong> <strong>de</strong>punere rituală.<br />

18 C. Kacsó, Contribuţii la cunoaşterea bronzului târziu din nordul Transilvaniei.<br />

Cercetările <strong>de</strong> la Libotin, în „Thraco-Dacica”, XI, 1990, 1-2, p. 79-98.<br />

19 B. Teržan, Metamorphose – eine Vegetationsgottheit in <strong>de</strong>r Spätbronzezeit, în (ed. B.<br />

Horejs, R. Jung, E. Kaiser, B. Teržan Interprettionsraum Bronzezeit. B. Hänsel von seinen<br />

Schülern gewidmet. UPA, Bonn, 2005, p. <strong>24</strong>1-261.<br />

20 I. Stratan, A. Vulpe, Der Hügel von Susani, PZ, 52, 1, 1977, p. 28-60; A. Vulpe, Zur<br />

Deutung und Datierung <strong>de</strong>s Hügels von Susani im Banat, în „Transeuropam. Festchrift fur M.<br />

Primas”, Bonn, 1995, p. 81-88.<br />

21 E. Popescu, A. Vulpe, „Revista Muzeelor”, 1966, 2.


12<br />

Simona Lazăr<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Tot din aceeaşi perioadă, respectiv Ha. A, provine şi o altă <strong>de</strong>scoperire<br />

interesantă la Konopište 22 , lângă Mala Vrbica. Aici a fost <strong>de</strong>scoperită o amenajare<br />

<strong>de</strong> pietre, <strong>de</strong> formă ovală, care aveau dimensiuni şi <strong>de</strong>nsitate mai mare în partea<br />

vestică, spre est fiind mai mult pietriş. Într-o groapă, situată în vestul zonei<br />

respective au fost găsite oase <strong>de</strong> animale, un schelet <strong>de</strong> purceluş, vase întregi şi<br />

fragmentare (străchini, vase mari bitronconice, cu gâtul scurt şi marginea răsfrântă,<br />

un vas <strong>de</strong> tip pyraunos, un vas dublu, <strong>de</strong>corate cu caneluri şi proeminenţe), toate cu<br />

foarte bune analogii în aria Vârtop. Caracterul cultic al <strong>de</strong>scoperirii este evi<strong>de</strong>nt, aşa<br />

cum evi<strong>de</strong>ntă este şi asemănarea cu situaţia <strong>de</strong> la Vârtop, remarcându-se, totodată,<br />

conţinutul simbolic pe care ambele <strong>de</strong>scoperiri îl au.<br />

În aceeaşi ordine <strong>de</strong> i<strong>de</strong>i, ne atrag atenţia <strong>de</strong>scoperirile <strong>de</strong> la Libotin, jud.<br />

Maramureş, un<strong>de</strong> sub solul vegetal, în care s-au găsit numeroase fragmente<br />

ceramice, s-a observat un strat <strong>de</strong> culoare cenuşie negricioasă, mai subţire spre<br />

capete şi mai gros în partea centrală, un<strong>de</strong> avea până la 0,35 – 0,40 m. Pe acest<br />

postament, în patru locuri, se aflau aglomerări <strong>de</strong> pământ ars amestecat cu<br />

cărbune, cenuşă, oase calcinate <strong>de</strong> animale, pietre 23 .<br />

Este, <strong>de</strong>ci, perfect plauzibil ca materialele ceramice găsite în tumulii <strong>de</strong><br />

la Vârtop şi Plopşor să nu constituie inventarul unor morminte, dar să aibă<br />

legătură cu un alt tip <strong>de</strong> practici rituale, posibil legate tot <strong>de</strong> cultul morţilor,<br />

<strong>de</strong>sigur în sens simbolic.<br />

Practicile funerare se constituie, aşadar, ca o expresie simbolică şi nu<br />

întot<strong>de</strong>auna mormintele cu un inventar funerar sărăcăcios sunt expresia unui<br />

<strong>de</strong>clin economic. Ele pot fi, mai curând, expresia unei i<strong>de</strong>ologii religioase care<br />

impunea respectarea unor reguli sociale şi nu reflectau un standard economic.<br />

Generalizarea necropolelor <strong>de</strong> incineraţie plane şi renunţarea la<br />

mormintele tumulare, în cea mai mare parte a Europei bronzului mijlociu şi<br />

târziu, poate fi expresia extin<strong>de</strong>rii unei noi i<strong>de</strong>ologii. Acest fenomen ar putea fi<br />

înţeles şi ca trecerea <strong>de</strong> la mormintele tumulare, care sunt expresia simbolică a<br />

unor elite, la o reprezentare ce sugerează o tendinţă <strong>de</strong> impunere a unor<br />

colectivităţi, tendinţă prezentă în toate comunităţile perioa<strong>de</strong>i „perioada<br />

câmpurilor <strong>de</strong> urne” (Urnenfel<strong>de</strong>rzeit, pe scurt: UFZ). Se cunoaşte faptul că şi în<br />

lumea miceniană, un<strong>de</strong> elitele se înhumau cu purificare prin foc, este adoptată<br />

incineraţia concomitent cu că<strong>de</strong>rea civilizaţiei palaţiale. Acelaşi fenomen îl<br />

întâlnim în Europa Centrală şi poate fi consi<strong>de</strong>rat ca o nivelare i<strong>de</strong>ologică,<br />

nici<strong>de</strong>cum ca un fenomen migraţionist, cum a fost, uneori, prezentat în trecut.<br />

Dispariţia necropolelor, începând cu secolul al XII-lea a. Chr., şi apariţia<br />

în această perioadă a unor construcţii tumulare, <strong>de</strong> genul celor <strong>de</strong> la Susani,<br />

Lăpuş, Libotin sau Vârtop, care prin bogăţia ofran<strong>de</strong>lor şi/sau cantitatea <strong>de</strong><br />

22 P. Popović, Problem of Cult Features in the Late Bronze Age cemetery at Konopište,<br />

în „Die Kulturen <strong>de</strong>r Bronzezeit in <strong>de</strong>m Gebiet <strong>de</strong>s Eiseren Tores”, 1997, p. 147-153.<br />

23 C. Kacsó, Contribuţii la cunoaşterea bronzului târziu din nordul Transilvaniei.<br />

Cercetările <strong>de</strong> la Libotin, în „Thraco-Dacica”, 11, 1990, 1-2, p. 79 şi urm.


Practici funerare la sfârşitul epocii bronzului şi începutul epocii fierului 13<br />

_______________________________________________________________________________<br />

energie socială înglobată sugerează apariţia unei noi forme <strong>de</strong> reprezentare<br />

colectivă, ne <strong>de</strong>termină să ne gândim şi la o schimbare la nivelul mentalului<br />

colectiv. Această schimbare, la rândul ei, nu reflectă în mod automat şi<br />

obligatoriu modificări în structura socială <strong>24</strong> . Pe <strong>de</strong> altă parte, putem fi <strong>de</strong> acord<br />

cu antropologul L. V. Thomas care analizând din perspectivă socioantropologică<br />

înmormântările, sublinia „Ce qu’on appelle culture n’est rien<br />

d’autre qu’un ensemble organisé <strong>de</strong> croyances et <strong>de</strong> rites afin <strong>de</strong> mieux lutter<br />

contre les effets dissolvants <strong>de</strong> la morte individuelle ou colective” 25 . În contextul<br />

acesta factorul social ar fi putut juca un rol <strong>de</strong>cisiv în forma <strong>de</strong> exprimare a<br />

ritualurilor funerare, beneficiind <strong>de</strong> „mormânt” doar anumite categorii ale<br />

societăţii.<br />

Trebuie precizat că omul preistoric în calitatea sa <strong>de</strong> persoană socială, se<br />

i<strong>de</strong>ntifică în primul rând cu o anumită structură socială bazată pe relaţii <strong>de</strong> gen,<br />

ru<strong>de</strong>nie, <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nţă reală sau imaginară, ierarhie socială sau simbolică, fiind<br />

promotorul unui anumit tip <strong>de</strong> capital simbolic. Diversitatea aceasta <strong>de</strong> statute<br />

sociale, activate diferit pe parcursul vieţii, ne <strong>de</strong>termină să observăm că afilierea<br />

etnică nu reprezintă în societăţile arhaice singura <strong>de</strong>terminantă majoră. Atunci<br />

când sesizăm la nivelul culturii materiale o anumită unitate stilistică, este absurd<br />

să tragem concluzia că aceasta s-ar suprapune peste o anumită unitate etnică.<br />

Pe <strong>de</strong> altă parte, în cadrul diversităţii formelor pe care practicile funerare<br />

le implică, se înscrie aici şi un fenomen a cărui interpretare este, <strong>de</strong>ocamdată,<br />

dificilă şi care este strâns legată <strong>de</strong> problemele pe care le ridică transformările<br />

culturale <strong>de</strong>spre care am discutat mai sus în cadrul expunerii. Este vorba <strong>de</strong><br />

transformarea pe care o suferă materialele atribuite, iniţial, unei perioa<strong>de</strong> mai<br />

vechi, refolosite în <strong>de</strong>cursul ritualului <strong>de</strong> înmormântare al unei epoci ulterioare.<br />

Cităm aici cazul celor patru fragmente ceramice provenind <strong>de</strong> la vase <strong>de</strong>corate în<br />

stil Verbicioara V (grupul Govora), <strong>de</strong>scoperite printre oasele calcinate din urna<br />

mormântului principal al tumulului 4 <strong>de</strong> la Tigveni. Acest mormânt aparţine<br />

grupului <strong>de</strong> necropole <strong>de</strong> tip Râureni – Tigveni, datând din Hallstattul timpuriu<br />

(în special Ha A). Situaţia respectivă nu se datorează întâmplării; fragmentele<br />

<strong>de</strong>corate au fost culese şi <strong>de</strong>puse intenţionat în urnă. De ce? Chiar dacă<br />

explicaţia exactă a acestui proce<strong>de</strong>u ne rămâne ascunsă, faptul în sine presupune<br />

o anumită percepţie asupra valorii unei ceramici ornamentate şi, <strong>de</strong>sigur, a<br />

simbolisticii pe care respectivul <strong>de</strong>cor îl conţine.<br />

Faptul <strong>de</strong>vine cu atât mai semnificativ, cu cât ne aflăm într-o perioadă în<br />

care toate urnele au suprafaţa ne<strong>de</strong>corată, sau dacă este totuşi prezent un <strong>de</strong>cor<br />

simplu, acesta nu are nici o legătură cu stilul ceramicii Verbicioara. Cazul citat<br />

este, totodată, încă un exemplu al transformării culturale şi a felului în care este<br />

<strong>24</strong> A. Vulpe, Zu <strong>de</strong>n Grabsietten <strong>de</strong>r älteren Hallstattzeit in Rumänien, „Durch die<br />

Zeiten…Festschrift für Albrecht Jockenhövel zum 65. Geburstag”, 2008, p. 287-273.<br />

25 L. V. Thomas La mort: un objet anthropologique, în „Une anthropologie <strong>de</strong>s turbulence. Omage<br />

a Georges Balandir”, Paris, Berg International Editures, 1985.


14<br />

Simona Lazăr<br />

_______________________________________________________________________________<br />

afectată soarta unui obiect: vasul iniţial, în formă fragmentară, capătă un cu totul<br />

alt rol.<br />

Această situaţie este rar întâlnită în aria <strong>de</strong> studiu şi nu cre<strong>de</strong>m că trebuie<br />

confundată cu obiceiul reutilizării unor vase întregi. Reutilizarea unor vase din<br />

epoci anterioare şi folosirea lor ca urne a mai fost semnalată în zona noastră în<br />

epoca fierului. Este cazul unui vas <strong>de</strong> tip Vinča <strong>de</strong> la Rast, jud. Dolj, refolosit ca<br />

urnă funerară în sec. II-I a. Chr. 26 , sau a ceştii Verbicioara V, <strong>de</strong>pusă alături <strong>de</strong><br />

alte cinci vase, printre care şi unul lucrat la roată, într-un mormânt <strong>de</strong> tip Ferigile<br />

III – <strong>de</strong>ci sec. V-IV a. Chr. – la Gătejeşti, jud. Vâlcea 27 .<br />

În acest articol ne-am oprit doar asupra câtorva dintre aspectele legate<br />

<strong>de</strong> practicile funerare, fără a avea pretenţia că oferim o abordare exhaustivă a<br />

subiectului. Este însă o încercare <strong>de</strong> a arăta că interpretarea practicilor funerare,<br />

a prezenţei sau absenţei monumentelor funerare poate <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> noi perspective<br />

<strong>de</strong> cercetare.<br />

FUNERAL PRACTICES AT THE END OF THE BRONZE AGE AND THE<br />

EARLY IRON AGE IN SOUTH-WESTERN ROMANIA<br />

(Abstract)<br />

The study of the funeral space structure opens a window to many interpretation<br />

possibilities, if respecting the condition of searching the necropolises entirely (an<br />

objective rarely accomplished). This is the only way in which there could emitted some<br />

hypothesis regarding the social structure, if we give credit to the fact that the funeral<br />

space could also be seen as a reinforcement of the social i<strong>de</strong>ntity.<br />

Between the religious believes and the funeral rituals it is supposed to be a tight<br />

connection, but it is often hard to <strong>de</strong>signate this relation only on the basis of the funeral<br />

discoveries.<br />

The disappearance of the necropolis cremation tombs starting with the twelfth<br />

century B.C. and the appearance in the same period of the tumular constructions, as<br />

those from Vârtop, Susani, Lăpuş, Libotin, which because of the richness of funerary<br />

offerings and/or because of the quantity of social energy located within suggest the<br />

arising of a new form of collective representation, make us think to a change in the<br />

collective mentality. At the same time, this change doesn’t automatically and necessary<br />

reflect changes into the social structure.<br />

Keywords: cremation tombs, the tumular constructions, funeral rituals, social<br />

i<strong>de</strong>ntity, Hallstatt.<br />

26<br />

E. Tudor, Morminte <strong>de</strong> luptători din a doua epocă a fierului <strong>de</strong>scoperite la Rastu,<br />

SCIV, 19, 1968, 3, p. 517-526.<br />

27<br />

G. Petre Govora, Necropola şi aşezarea din epoca fierului <strong>de</strong> la Gătejeşti, SCIV, 22,<br />

1971, 4, p. 557-566.


DESPRE ALTARELE MINIATURALE DE CULT NEO-ENEOLITICE<br />

IOHANA NICHITA<br />

Oamenii din epoca neolitică şi eneolitică au avut un „sistem religios<br />

coerent”, raportat la activităţile economice <strong>de</strong> bază. În consecinţă, „vegetaţia<br />

<strong>de</strong>vine un obiect <strong>de</strong> solidaritate mistică”, spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> populaţiile din<br />

paleolitic. Reconstituirea credinţelor neolitice este bazată, în cea mai mare parte,<br />

pe studierea plasticii antropomorfe şi zoomorfe, a unor obiecte ce au fost<br />

utilizate în ritualuri religioase, a sanctuarelor, templelor, altarelor, altăraşelor şi a<br />

complexelor <strong>de</strong> cult. Plastica epocii neolitice şi eneolitice simbolizează<br />

manifestări magico-religioase, exprimând, în acelaşi timp, vădite înclinaţii<br />

artistice. Actele rituale, care făceau parte din viaţa populaţiilor neolitice şi<br />

eneolitice, se <strong>de</strong>sfăşurau, uneori, şi în cadrul locuinţelor 1 .<br />

Plastica neolitică şi eneolitică este în directă legătură cu practicile<br />

magico-religioase, această afirmaţie fiind susţinută <strong>de</strong> canonizarea figurilor şi <strong>de</strong><br />

gesturile rituale. Plastica antropomorfă şi zoomorfă este o manifestare artistică<br />

cu o reală înclinaţie pentru gustul pentru frumos al populaţiilor culturii Vinča<br />

(fig. 1) 2 .<br />

În literatura arheologică apare foarte frecvent <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> altăraş 3 sau<br />

altare miniaturale. Se imită piese în mărime naturală, <strong>de</strong>scoperite în sanctuare,<br />

purtând numele <strong>de</strong> la altar şi masă-altar 4 şi se referă la o serie <strong>de</strong> piese <strong>de</strong> cult, <strong>de</strong><br />

formă triunghiulară sau patrulateră, care au în partea superioară o mică cupă, o<br />

cupă semisferică sau o casetă în care se puneau uleiuri (naturale sau vegetale)<br />

sau grăsimi, utilizate pentru: a avea lumină, a păstra focul; prin foc, fum, dar mai<br />

1<br />

Ovidiu Drimba, Istoria culturii şi civilizaţiei, vol. I, Bucureşti, Editura Ştiinţifică şi<br />

Enciclopedică, 1985, p. 44.<br />

2<br />

Dana Bălănescu, Studii şi comunicări <strong>de</strong> istorie, Caransebeş, în BMN, 1979, p. 30-40.<br />

3<br />

Gh. Lazarovici, Cu privire la neoliticul din Banat, în ,,Tibiscum”, 3, 1974, p. 45-64. 8/8;<br />

i<strong>de</strong>m, Neoliticul Banatului, în BMN, III, Cluj, 1979, nr. 185, 4/14/15; M. Nica, Cârcea, cea mai<br />

veche aşezare neolitică <strong>de</strong> la sud <strong>de</strong> Carpaţi, în SCIVA, 27, 1976, 4, p. 435-463; H.Todorova,<br />

Kamenno-medhnato epoha v Bulgarija, Sofia, 1986, p. 80, fig.12/5; Gh. Lazarovici, O. Sfetcu,<br />

Aşezarea <strong>de</strong> la Buziaş-Silagiu, în ,,Banatica”, X, 1990, p. 45-57; S. A. Luca, Aşezarea aparţinând<br />

culturii Starčevo-Criş <strong>de</strong> la Pojejena-Nucet (jud. Caraş-Severin). Campania 1986, în ,,Banatica”,<br />

1995, p. 5-22; E. Bánfly, Cult objects of the Lengyel culture. Connections and interpretation.<br />

Archaeolingua SM, Budapest, 1997, <strong>24</strong>/7, fig. 97; Z. Maxim, Neo-eneoliticul din Transilvania, în<br />

BMN, XIX, Cluj-Napoca 1999, p. 204-209.<br />

4<br />

Gh. Lazarovici, Neoliticul Banatului, în BMN, III, Cluj, 1979; Gh. Lazarovici, Fl.<br />

Draşovean, Z. Maxim, Parţa. Monografie arheologică, vol. 1. pl. 341, vol. 2, pl. 115, fig. 137,<br />

,,Waldpress”, BHAB, 12, 2001; Gh. Lazarovici, C. Ionescu, L. Ghergarii, Analiza pe ceramica<br />

neolitică timpurie <strong>de</strong> la Cheile Turzii. Manuscris; Gh. Lazarovici, M. Meşter, Z. Maxim, indice<br />

Ţaga, în CCAR, 2001.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 15–29


16<br />

Iohana Nichita<br />

_______________________________________________________________________________<br />

ales miros aduceau prinos, jertfă divinităţilor luminii şi focului care, pentru<br />

neolitic, erau reprezentate <strong>de</strong> soare şi lună.<br />

Altarele erau folosite pentru ar<strong>de</strong>rea unor lichi<strong>de</strong> „ca simboluri<br />

păstrătoare a focului şi luminii, a căldurii, caracteristică a vieţii şi a lumii vii” 5 .<br />

Decorul acestor piese diferă <strong>de</strong> la o regiune la alta. Pe unele altare<br />

<strong>de</strong>corul nu este prezent, iar altele ne duc cu gândul la „un gen <strong>de</strong> scriere”,<br />

„hieroglife sacre” 6 . Descoperirile arheologice arată faptul că, cele mai<br />

numeroase semne pe care le găsim pe altare miniaturale <strong>de</strong> cult sunt: „M”, „W”,<br />

„V”, „Λ”, triunghiul cu vârful în jos sau în sus, spirala, ochiul, cerbul, sau<br />

cercurile concentrice. Semnificaţia acestor motive străvechi variază, ele putând<br />

fi consi<strong>de</strong>rate „semne ale Zeiţei Luna sau chiar reflexia unor realităţi<br />

astronomice”. Gheorghe Lazarovici interpretează „M” sau „W” drept o<br />

reprezentare astronomică ce este legată <strong>de</strong> „constelaţia Cassiopea, care timp <strong>de</strong><br />

şase luni este în formă <strong>de</strong> „M” ca apoi alte şase luni să ia forma „W” 7 .<br />

„V” sau „Λ” este un alt motiv frecvent întâlnit (fig. 2/4-5, 7; 3/1, 3-5,<br />

12; 4/4), <strong>de</strong> la care se presupune că s-a ajuns la triunghi şi romb (fig. 2/3; 3/7).<br />

Triunghiul cu baza în jos este interpretat drept simbol al sexului<br />

masculin, în timp ce opusul său, cu baza în sus, reprezintă sexul feminin, redat<br />

uneori într-o manieră absolut inconfundabilă. Unirea mai multor triunghiuri este<br />

consi<strong>de</strong>rată, totodată, şi o expresie a diferenţierii timpului, a zilelor şi nopţilor<br />

(vezi fig.2/5, 9, 12; 3/9-10).<br />

Rombul poate însemna sexualitate sau lumină; după poziţia sau locul în<br />

care apare pe idoli poate marca sexul sau reda ochii figurinei.<br />

Alt semn care apare încă din paleolitic este cel al spiralei (fig. 2/2, 13;<br />

4/12), a cărei reprezentare poate fi legată <strong>de</strong> soare şi lună, iar dispunerea într-o<br />

anumită ordine sau formă ar putea sugera şi scurgerea timpului, în sensul<br />

trecerii zilelor (soare) şi nopţilor (luna).<br />

Un loc important între semnele <strong>de</strong> pe altare îl joacă şi ochii, sau ochiul<br />

(fig. 2/1; 3/14-16; 4/12). Această reprezentare poate fi legată <strong>de</strong> mai multe<br />

interpretări. Ar putea sugera puterea divinităţii, care urmăreşte practicile magicorituale,<br />

dar nu se elimină nici posibilitatea că ar putea sugera forţa benefică,<br />

protectoare a anumitor animale din preajma omului, sau, dimpotrivă, cea<br />

înfricoşătoare, distructivă a altora (mai ales sălbatice) 8 . Interesant <strong>de</strong> remarcat<br />

5 Gh. Lazarovici, The eye-symbol, gesture, expression, în ,,Tibiscum”, X, Studii şi<br />

comunicări <strong>de</strong> etnografie şi istorie, Caransebeş, 2000, p. 115-122.<br />

6 M. Gimbutas, The Civilization of the God<strong>de</strong>ss (ed. J. Campbell) Harper San Francisco,<br />

1999.<br />

7 Gh. Lazarocivi, F. Draşovean, Z. Maxim, Parţa, Timişoara, 2001, p. 271.<br />

8 Gh. Lazarovici, The eye-symbol, gesture, expression, în ,,Tibiscum”, X, Studii şi<br />

comunicări <strong>de</strong> etnografie şi istorie, Caransebeş, 2000, p. 120.


Despre altarele miniaturale <strong>de</strong> cult neo-eneolitice<br />

17<br />

_______________________________________________________________________________<br />

este faptul că ochii, sau ochiul divin apar atât în arhitectura monumentală a<br />

sanctuarelor 9 , dar şi pe diferite alte obiecte <strong>de</strong> cult.<br />

Reprezentarea, pe unele altare neo-eneolitice, a unor capete <strong>de</strong> animale<br />

cornute, sau mo<strong>de</strong>larea unor părţi ale altarului în forma părţilor unor animale<br />

(fig. 4/13-15) este consi<strong>de</strong>rată, <strong>de</strong> asemenea, a avea o putere apotropaică sau<br />

legată <strong>de</strong> totemul familial 10 . Nu trebuie neglijată nici posibilitatea ca astfel <strong>de</strong><br />

altăraşe cu capete <strong>de</strong> animale să fie o expresie, la scară redusă, a sanctuarelor,<br />

care după J. Makkay erau, <strong>de</strong> multe ori, împodobite cu astfel <strong>de</strong> capete <strong>de</strong><br />

animale, marcând forţa masculină, virilitatea, dar şi fecunditatea, sămânţa, i<strong>de</strong>ea<br />

<strong>de</strong> a procrea 11 .<br />

Cercul şi cercurile concentrice sugerează lumina sau razele solare, i<strong>de</strong>ea<br />

<strong>de</strong> lumină, căldură, cunoaştere. Semicercul sau asocierea semicercurilor pe altare<br />

reprezintă soarele sau luna personificate. În unele cazuri cercurile <strong>de</strong> pe altare<br />

redau, fără îndoială, şi sânii, ca în cazul altarului <strong>de</strong> la Vinča Belo Brdo (fig. 5/7)<br />

sau Karanovo (fig. 3/8). La fel <strong>de</strong> interesante sunt şi alte altare din Bulgaria,<br />

prevăzute cu reprezentări antropomorfe (fig. 4/10-11).<br />

Din cauza acestor multiple funcţionalităţi, ele au pe corpul lor o serie <strong>de</strong><br />

ornamente, <strong>de</strong>cor simbolic, figuri în relief, ochi, capete <strong>de</strong> animale. De-a lungul<br />

timpului, diferiţi arheologi le-au <strong>de</strong>scris 12 , au realizat tipologii, au scris <strong>de</strong>spre<br />

semnificaţia lor 13 sau a semnelor, simbolurilor <strong>de</strong> pe ele 14 . Fiind un element <strong>de</strong><br />

cult, altarul poate fi <strong>de</strong>finit ca un component arhitectural sau sculptural <strong>de</strong>stinat<br />

realizării unor ritualuri. Măsuţele <strong>de</strong> cult neolitice reprezintă cele mai vechi<br />

tipuri <strong>de</strong> altare (fig. 11). Acestea sunt confecţionate din lut, cu trei sau patru<br />

picioare, fiind ornamentate cu un <strong>de</strong>cor geometric incizat sau mo<strong>de</strong>lat pe laturi.<br />

Altarele sunt <strong>de</strong> dimensiuni diferite, <strong>de</strong> la cele monumentale ajungând la cele<br />

miniaturale (fig. 6). Rolul altarelor a fost acela că au fost întrebuinţate atât în<br />

domeniul casnic, cât şi în cel sacru-religios, fiind <strong>de</strong>scoperite în locuinţe.<br />

9<br />

Gh. Lazarovici, Fl. Draşovean, Z. Maxim, Parţa. Monografie arheologică, vol. 1.1<br />

341, vol. 1.2.<br />

10<br />

Gh. Lazarovici, The eye-symbol, gesture, expression, în ,,Tibiscum”, X, Studii şi<br />

comunicări <strong>de</strong> etnografie şi istorie, Caransebeş, 2000, p. 120.<br />

11<br />

J. Makkay, The Late Neolithic Tordos Group of Signs, în Alba Regia, X,<br />

Székesfehérvár, 1969, p. 9-50.<br />

12<br />

D. Srejović, Excavation at Lepenski Vir, în ,,Starinar”, XVIII, 1967, p. 156-164; M. Nica,<br />

op.cit., p. 435-463; H. Todorova, op.cit., p. 80, fig. 12/5; Gh. Lazarovici Venus <strong>de</strong> Zăuan. Despre<br />

credinţele şi practicile magico-religioase. Partea a II-a, în ActaMP, XIV-XV, 1990-1991, p. 11-35;<br />

V.Nikolov, Das Flusstal <strong>de</strong>r Struma an <strong>de</strong>r frühneolithischen Strasse von Anatolien nach<br />

Mitteleuropa, în ,,Die ersten Bauern”, 2, Schweiz, Landmuseum Zürich, 1990, p. 63-69; E. Bánfly,<br />

op. cit., fig. 97.<br />

13<br />

Z. Maxim, op. cit.; C. M. Lazarovici, Pre-writing signs on the neo-eneolitihic altars, în<br />

,,Lolita Nikolova”, Editura Symbolic for Communication in Southeast Eorope, Bar International Series<br />

1139, 2003, p. 85-96.<br />

14<br />

Z. Maxim, op. cit., p. 61-62, 206 şi urm; C. M. Lazarovici, op. cit., p. 85-96.


18<br />

Iohana Nichita<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Pentru cele din cultura Starčevo-Criş din Banat, Gh. Lazarovici a<br />

publicat mai multe tipuri şi a creat coduri pentru formă, ornamente, casetă,<br />

<strong>de</strong>cor, ochii semne, picioare (fig. 6, 7), iar Zoia Maxim a făcut o tipologie a lor<br />

(fig. 5).<br />

În Oltenia, astfel <strong>de</strong> altare miniaturale au fost <strong>de</strong>scoperite la Cârcea, jud.<br />

Dolj, în nivelul Starčevo-Criş IC/II A 1ab (fig. 6), dar aria în care sunt ele<br />

prezente este mult mai mare 15 . Lista <strong>de</strong>scoperirilor <strong>de</strong> acest fel mai cuprin<strong>de</strong><br />

următoarele situri: Ostrovu Golu (fig. 8), România, cultura Starčevo-Criş, faza<br />

III, <strong>de</strong> tip 1ab 16 ; cultura Starčevo-Criş 2 1ab Gra<strong>de</strong>šnica B şi C Bulgaria 17 ;<br />

cultura Starčevo-Criş 2 1ab Kremikovci (variantă a c. Starčevo-Criş) 18 ; cultura<br />

Starčevo-Criş 2 1ab Kara Bujuk-Dupnica Bulgaria 19 ; cultura Karanovo (variantă<br />

a c. Starčevo-Criş), 2 1ab Karanovo 20 ; Starčevo-Criş IIIB IIIB 1ab Pavlovac<br />

Serbia, pe râul Morava 21 .<br />

În Banat, s-au efectuat cercetări ce au dus la <strong>de</strong>scoperirea unor piese<br />

complexe. Un exemplu semnificativ în acest sens îl constituie piesa <strong>de</strong> la Parţa,<br />

tell II, care are trei picioare ce pornesc din corpul cu formă cilindrică. Altarul<br />

este ornamentat cu incizii curbo-liniare, atât pe suprafaţa corpului, cât şi pe<br />

picioare. La Liubcova se întâlneşte un alt altar ce prezintă patru picioare<br />

ne<strong>de</strong>corate. La Sânandrei au putut fi i<strong>de</strong>ntificate picioare înalte <strong>de</strong> altare, unul<br />

fiind ornamentat cu incizii meandrice 22 . Altarul cu două personaje <strong>de</strong> la Truşeşti<br />

reprezintă cea mai veche piesă monumentală <strong>de</strong>scoperită în România (fig. 9).<br />

Acest altar a generat ample discuţii în rândul specialiştilor: pereche divină sau<br />

un cuplu <strong>de</strong> două zeităţi feminine, mama şi fiica (Demeter şi Chore), rezultând o<br />

15<br />

I. Kutzián, A Körös Kultura, Budapesta, 1944; H. Müller-Karpe, Handbuch <strong>de</strong>r<br />

Vorgeschichte, I, München, 1968; Gh. Lazarovici, Neoliticul Banatului, în BMN, III, Cluj, 1979,<br />

273, p. 50, fig. 10, 162 planşe; H. Todorova, op. cit.; H. Todorova, I. Vaisov, Novo-kamennata<br />

epoha v Bulgaria, Sofia 1993; E. Bánffy, op. cit.<br />

16<br />

Gh. Lazarovici, Cultura Starčevo-Criş în Banat, în ,,ActaMN”, VI, 1969, p. 3 şi urm.,<br />

fig. 8/9-15; Gh. Lazarovici, Faza a IV-a a culturii Starčevo-Criş în Banat, în ,,ActaMN”, 8, 1971,<br />

p. 409-413, fig. 4/2-5; Gh. Lazarovici, Neoliticul Banatului, în BMN, III, Cluj, 1979, X/B21, 26,<br />

28-3; P. Roman, V.Boroneanţ, Locuirea neolitică <strong>de</strong> la Ostrovu Banului, în ,,Drobeta”1, I, 1974, p.<br />

117-128. pl. IV/5-8.<br />

17<br />

B. Nikolov, Gra<strong>de</strong>šnica, Sofia, 1976, pl. 17/3; Gh. Lazarovici, Neoliticul Banatului,<br />

în BMN, III, Cluj, 1979, n. 192.<br />

18<br />

J. H. Gaul, The Neolithic Period in Bulgaria, în BulASPR, 16, 1948, p. 193 şi urm.<br />

IX/8; i<strong>de</strong>m, Über das neo-bis aneolithisch Befestigungen aus Rumänien, în ,,JahrMittDeutsch<br />

Vorgeschichte”, 73, 1990, n. 192.<br />

19<br />

I<strong>de</strong>m, The Neolithic Period in Bulgaria, în BulASPR, 16, 1948, pl. IX/2; Über das<br />

neo-bis aneolithisch Befestigungen aus Rumänien, în ,,JahrMittDeutsch Vorgeschichte, 73, 1990,<br />

n. 192.<br />

20<br />

V. Mikov., Kultur neolita i eneolita in Bulgarii, în ,,Sovetskaia Arheologia”, 1, 1958.<br />

fig. 3/6.<br />

21<br />

B. Staljo, Pavlovac, în ,,Zbornik Narodnii Muzeia Belgrad”, 1957, VIII/4;<br />

Gh.Lazarovici, Neoliticul Banatului, în BMN, III, Cluj, 1979, n. 194.<br />

22<br />

Florin Draşovean, Cultura Vinča târzie (Faza C) în Banat, Timişoara, Editura Mirton,<br />

1997, p. 67.


Despre altarele miniaturale <strong>de</strong> cult neo-eneolitice<br />

19<br />

_______________________________________________________________________________<br />

alegorie <strong>de</strong>osebită. Plasarea pântecului, simbol clar al gravidităţii, sugerează că<br />

aceasta se petrece între doi parametri, cele şase coloane mari şi cele trei mici sau<br />

phalusurile redate întăresc i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> sexualitate celestă. Cele trei coloane mici din<br />

zona pântecului ar putea fi puse în legătură cu primele luni ale concepţiei şi, cu<br />

următoarele şase, ar forma cele nouă luni <strong>de</strong> gestaţie 23 .<br />

Mo<strong>de</strong>lele <strong>de</strong> temple cu două niveluri ne oferă informaţii privitoare la<br />

planul arhitectonic al monumentelor reale. Un astfel <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>l, <strong>de</strong>scoperit la<br />

Căscioarele şi aparţinând culturii Gumelniţa, ,,prezintă patru temple separate,<br />

dispuse <strong>de</strong>asupra unei substructuri ample; fiecare templu are un portal sau o<br />

arcadă mare; baza prezintă zece <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>ri circulare. Partea superioară a<br />

substructurii formează o terasă în jurul templelor, care fie putea găzdui o<br />

adunare, fie servea ca suprafaţă înălţată pentru practicarea ceremoniilor rituale”.<br />

Descoperirile arheologice atestă existenţa unor locuri speciale <strong>de</strong> cult,<br />

găsite în aer liber sau în aşezări speciale numite sanctuare, temple, altare,<br />

altăraşe sau mese <strong>de</strong> altar <strong>24</strong> . Fiind percepute ca recipiente, acestea ar putea fi<br />

împărţite atât în funcţie <strong>de</strong> forma recipientului propriu-zis, a numărului <strong>de</strong><br />

picioare, întâlnind altare care au caracter zoomorf, (fig. 4/13-15) sau<br />

antropomorf (fig. 4/10-11).<br />

În anii 6000 î. Hr., „altarele domestice se <strong>de</strong>zvoltă ca sanctuare cu două<br />

încăperi, una mai mare, iar cealaltă, mai mică, prima fiind templul propriu-zis,<br />

cealaltă un atelier pentru producerea obiectelor <strong>de</strong> cult”. În sud-estul Europei<br />

există cincizeci <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>le <strong>de</strong> lut ale unor temple, acestea aflându-se <strong>de</strong>seori în<br />

apropierea unui altar. În majoritatea cazurilor, mo<strong>de</strong>lele erau ofran<strong>de</strong> închinate<br />

zeităţii căreia îi era <strong>de</strong>stinat altarul. Majoritatea altarelor sunt <strong>de</strong> dimensiuni mici<br />

şi sunt <strong>de</strong>corate cu diverse simboluri. Mo<strong>de</strong>lele sunt dreptunghiulare şi prezintă<br />

acoperiş cu două pante.<br />

Altarele geometrice pot fi: triunghiulare (fig. 2 şi 5), rectangulare (fig.<br />

4/1, 6, 9, 12), altăraşe măsuţă (fig. 11), mai rar ovale (fig. 12) sau în formă <strong>de</strong><br />

fructieră (fig. 5/9).<br />

Altarele <strong>de</strong> jertfă (<strong>de</strong> exemplu cele <strong>de</strong> la Histria) sunt masive,<br />

„paralelipipedice”, construite în opus quadratum din blocuri <strong>de</strong> calcar. Cel <strong>de</strong>-al<br />

patrulea, care a fost realizat pentru divinitatea care patronează templul, este<br />

realizat din gresie calcaroasă şi este <strong>de</strong> dimensiuni mari.<br />

Altarul votiv poate fi <strong>de</strong>finit ca un „bloc monolitic, paralelipipedic, <strong>de</strong><br />

dimensiuni variate, comportând la bază şi la partea superioară profile mai mult<br />

sau mai puţin proeminente cu un coronament fie în formă <strong>de</strong> volute, fie în formă<br />

<strong>de</strong> acoperiş cu pseudoacrotere”. În unele situaţii, pe altarul votiv este aşezată<br />

23<br />

C. M. Lazarovici, Gh. Lazarovici, Despre construcţii <strong>de</strong> cult neo-eneolotice din su<strong>de</strong>stul<br />

Europei, Lisabona, 2006.<br />

<strong>24</strong><br />

E. Banffy, Cult objects of the Neolithic Lengyel Culture, Budabesta, 1997; C. M.<br />

Mantu, I. Scorţanu, Date în legătură cu aşezarea Starčevo-Criş <strong>de</strong> la Poieneşti, ju<strong>de</strong>ţul Vaslui, în<br />

SCIVA, nr. 43, 1992, p. 149-177.


20<br />

Iohana Nichita<br />

_______________________________________________________________________________<br />

statuia divinităţii. „Pe faţa principală a altarului era gravată inscripţia<br />

<strong>de</strong>dicatorie, iar pe cele laterale erau reprezentate simboluri”. Altare <strong>de</strong> acest tip<br />

au fost <strong>de</strong>scoperite la Histria, Apulum, Tomis.<br />

Neoliticului timpuriu îi aparţine altăraşul <strong>de</strong>scoperit la Ocna Sibiului<br />

(fig. 13), într-o groapă, în urma săpăturilor arheologice, împreună cu un idol.<br />

Altarul şi idolul prezintă, pe cele patru feţe, o serie <strong>de</strong> semne şi simboluri: cerul,<br />

pământul, registre ce redau simboluri ce au legătură cu lumina, sexul, X, U,<br />

rombul, triunghiul, curbe oblice, crucea Sfântului Andrei, iar pe idol este<br />

prezentă atât luna, cât şi soarele. Altarul <strong>de</strong> la Ocna Sibiului este <strong>de</strong> formă<br />

patrulateră, cu latura <strong>de</strong> 12 metri, având o suprafaţă <strong>de</strong> 144 <strong>de</strong> metri pătraţi 25 , iar<br />

sanctuarul este din faza Velušca Porodin, SC III/IV 26 .<br />

În centru exista un altar monumental cu casetă 27 , asemănător în ceea ce<br />

priveşte forma cu altăraşele <strong>de</strong> cult Starčevo-Criş (fig. 6), fazele III-IV, la<br />

Lepensky Vir 28 , Pernik în Bulgaria 29 .<br />

În sanctuarul <strong>de</strong> la Vrbjanska Čuka, pe latura sudică există un altar<br />

mare, iar pe partea <strong>de</strong> est a clădirii se aflau două altare din lut, în formă <strong>de</strong><br />

măsuţă cu patru picioare. Altarele <strong>de</strong> sacrificiu se pot asemăna cu un patrulater.<br />

Recipientele nu erau legate unul <strong>de</strong> altul, aici putându-se <strong>de</strong>duce faptul că<br />

diferenţa <strong>de</strong> nivel făcea posibilă circulaţia unor lichi<strong>de</strong> <strong>de</strong> jertfă. 30 Sacrul este<br />

înţeles într-un mod distinct <strong>de</strong> la o staţiune la alta, <strong>de</strong> la o civilizaţie la alta.<br />

Sanctuarele 31 sunt acele spaţii <strong>de</strong>stinate oficierii ceremoniilor religioase,<br />

lăcaşuri <strong>de</strong> cult, locuri inviolabile, un<strong>de</strong> accesul profanărilor este interzis”. În<br />

epoca neolitică întâlnim sanctuarul naturalist – masă <strong>de</strong> sacrificiu cu vase <strong>de</strong><br />

ofrandă – <strong>de</strong> la Pianu <strong>de</strong> Jos, cultura Petreşti. Sanctuarul <strong>de</strong> la Căscioarele –<br />

Ostrovel, cu două încăperi „arhitectură monumentală (coloanele, masa <strong>de</strong> altar),<br />

pereţii pictaţi şi alte „elemente ce <strong>de</strong>finesc sanctuarul (bancă, stâlpii din jurul<br />

coloanei mari), ritualul <strong>de</strong> jertfire” 32 . La Sărata Monteoru au fost <strong>de</strong>scoperite<br />

25<br />

B. Jovanović, Die Kultplatze und Arhitektur in <strong>de</strong>r Vinča-kultur, în ,,Banatica”, 11, 1991,<br />

p. 119-1<strong>24</strong>.<br />

26<br />

B. Kitanovski, D. Simoska, B. Jovanović, Der Kulturplatz auf <strong>de</strong>r Fundstatte<br />

Vrbianska Čuka, bei Prilep, în ,,Vinča i neîn svet = Vinča and its World”, Belgrad 1990,<br />

p. 107-112.<br />

27<br />

B. Kitanovski, D. Simoska, B. Jovanović, op. cit., fig. 6.<br />

28<br />

D. Srejović, Die Lepenski Vir Kulture und <strong>de</strong>r Begin <strong>de</strong>r Junstenzeit an <strong>de</strong>r Mitteldonau,<br />

în ,,Fundamenta”, A, 3, Köln-Wien, 1971.<br />

29<br />

H. Todorova, I.Vaisov, Nova Kameniata epoha v Bulgaria., Sofia, 1993.<br />

30<br />

Borislav Jovanovic, Blaoja Kitanopski, Dragica Zimosca, Der Kultplatz auf <strong>de</strong>r<br />

Fundstatte Vrbjanska Cuka bei Prilep, in Vinca and its World, International Symposium, The<br />

Danubian Region from 6000 to 3000 B.C., Belgrad, 1990.<br />

31<br />

Radu Florescu, Hadrian Daicoviciu, Lucian Moşu, Dicţionar enciclopedic <strong>de</strong> artă<br />

veche a României, Bucureşti, Editura Ştiinţifică şi Enciclopedică, 1980, p. 297.<br />

32<br />

C. M., Gh. Lazarovici, Arhitectura neoliticului şi epocii cuprului din România,<br />

Editura Trinitas, vol. II, Iaşi.


Despre altarele miniaturale <strong>de</strong> cult neo-eneolitice<br />

21<br />

_______________________________________________________________________________<br />

sanctuare tribale. Numim sanctuar sau altar o parte a unui templu sau edificiu, în<br />

alte cazuri, poate fi o construcţie <strong>de</strong> sine stătătoare, <strong>de</strong>stinată practicării cultului<br />

unei divinităţi.<br />

„Descoperirea unor sanctuare sau altare comunitare la Vrbjanska Čuka<br />

şi Madjari arată existenţa unor structuri religioase coerente. Cel mai grăitor<br />

exemplu privind existenţa unor altare comunitare este sanctuarul <strong>de</strong> la<br />

Kormadin, <strong>de</strong> pe teritoriul Serbiei, din nivelul Vinča C” 33 .<br />

Oamenii epocii neolitice şi eneolitice „consi<strong>de</strong>rau moartea o revenire la<br />

starea iniţială”, mormintele aflându-se în cadrul comunităţilor, printre locuinţe.<br />

În cadrul mormintelor au fost i<strong>de</strong>ntificate „altăraşe şi pandantive cu roluri<br />

asemănătoare ca şi pentru cei vii”. Teme mitice, precum moartea, reînvierea,<br />

cultul bucraniului sau reîntruparea sunt reprezentate pe altare (fig. 14).<br />

Altarul serveşte ca lampă, ducându-ne cu gândul la cunoaştere, lumină,<br />

limbaj scris, sacrul fiind înţeles într-un mod distinct <strong>de</strong> la o staţiune la alta, <strong>de</strong> la<br />

o civilizaţie la alta.<br />

DE VIGNETTES AUTELS DE CULTE DU NEO-ENEOLITHIQUE AGE<br />

(Résumé)<br />

Peuples du néolithique et énéolithique avait un «système cohérent religieux»<br />

liés à la base <strong>de</strong>s activités économiques. Reconstruction <strong>de</strong> la croyance néolithique est<br />

basée, pour la plupart, l'étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s représentations anthropomorphes et zoomorphes,<br />

d'objets qui ont été utilisés dans les rituels religieux, <strong>de</strong>s sanctuaires, <strong>de</strong>s temples, <strong>de</strong>s<br />

sanctuaires et <strong>de</strong>s ensembles religieux.<br />

Comme un élément <strong>de</strong> culte, l'autel peut être définie comme un élément<br />

architectural ou sculptural conçu pour effectuer <strong>de</strong>s rituels. Tables néolithique <strong>de</strong> culte<br />

sont les plus anciennes formes d'autels. Ils sont faits d'argile, avec trois ou quatre pieds,<br />

est orné <strong>de</strong> motifs géométriques incisés et les côtés en forme. Les autels sont <strong>de</strong> tailles<br />

différentes, du monumental à la miniature atteint. Le rôle a été que les autels ont été<br />

utilisés à la fois en interne et dans le sacré et religieux, ont été découverts dans la<br />

maison.<br />

Mots-cléfs: les autels, néolithique, rituels religieux, motifs géométriques incisés.<br />

33<br />

C. M. Lazarovici, Gh. Lazarovici, Despre construcţii <strong>de</strong> cult neo-eneolitice din su<strong>de</strong>stul<br />

Europei, Lisabona, 2006.


22<br />

Iohana Nichita<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Fig. 1. Altăraşe, cultura Vinča.<br />

ANEXE<br />

1. Karanovo 2. Karanovo 3. Parţa<br />

4. Gornea 5. Ovčarovo 6. Gra<strong>de</strong>šnica<br />

7. Elešnica 8. Gra<strong>de</strong>šnica 9. Karanovo<br />

10. Hotnica 11. Liubcova 12. Kazanlîk<br />

13. Karanovo 14. Karanovo 15. Karanovo<br />

Fig. 2. Altare triunghiulare, cu semne.


Despre altarele miniaturale <strong>de</strong> cult neo-eneolitice<br />

23<br />

_______________________________________________________________________________<br />

1. Vinča 2. Brenica 3.C.Gra<strong>de</strong>šnica,<br />

Gra<strong>de</strong>šnica<br />

4.C.Gra<strong>de</strong>šnica,<br />

Gra<strong>de</strong>šnica<br />

5. Mostonga I 6. Kaloianovo 7. Brenica 8. Karanovo<br />

9. Starčevo 10. Starčevo 11. Starčevo 12.C.Gra<strong>de</strong>šnica,<br />

Gra<strong>de</strong>šnica<br />

13. Pernick 14. Vinča 15. Kotocpa 16. Vršac-Kozluk<br />

Fig. 3. Altare, cupă cu semne.


<strong>24</strong><br />

Iohana Nichita<br />

_______________________________________________________________________________<br />

1. Štřelice 2. Zerelia 3. Kumassa<br />

4. Viniča 5. Altakirokia 6. Kumassa<br />

7. Bina 8. Bina 9. Borovan<br />

10. C. Gra<strong>de</strong>šnica,<br />

Gra<strong>de</strong>šnica<br />

11. Deve Bargan 12. Karanovo<br />

13. Rudna Galava 14. Magiare 15. Rudna Galava<br />

Fig. 4. Altare rectangulare, cu semne.


Despre altarele miniaturale <strong>de</strong> cult neo-eneolitice<br />

25<br />

_______________________________________________________________________________<br />

1. Potporani 2. Rezervata 3. Kazanlîk<br />

4. Gornea 5. Gălăbnik 6. Karanovo<br />

7. Vinča 8. Kazanlîk 9. Jasa Tepe<br />

Fig. 5. Altare triunghiulare cu <strong>de</strong>cor.<br />

Fig. 6. Tipologia lui Gh. Lazarovici Fig. 7. Tipologia Zoiei Maxim<br />

– altăraşe cultura Starčevo-Criş. – altăraşe.


26<br />

Iohana Nichita<br />

_______________________________________________________________________________<br />

1<br />

2<br />

Fig. 8. Tipuri <strong>de</strong> altare triunghiulare <strong>de</strong> la Ostrovu Golu 1,3 şi 2) Beşenova, după<br />

Gh. Lazarovici.<br />

Fig. 9. Altar monumental – Truşeşti.<br />

3


Despre altarele miniaturale <strong>de</strong> cult neo-eneolitice<br />

27<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Fig. 10. Mamă cu sugar în braţe – Rast, cultura Vinča, cu semne ale “Scrierii<br />

dunărene”.<br />

1. Ocna Sibiului 2. Ocna Sibiului 3. Pianul <strong>de</strong> Jos<br />

4. Mallia 5. Melos 6. Naxos


28<br />

Iohana Nichita<br />

_______________________________________________________________________________<br />

7. Zorlenţ 8. Vinča 9. Karanovo III<br />

Fig. 11. Altare – măsuţă.<br />

1. Kumassa 2. Drăguşeni<br />

Fig. 12. Altare ovale cu décor.<br />

Fig. 13. Altar şi idol – Ocna Sibiului.


Despre altarele miniaturale <strong>de</strong> cult neo-eneolitice<br />

29<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Fig. 14. Çatal Hüyük, vulturii duc morţii.


ŞCOALA DIPLOMATICĂ GREACĂ<br />

CEZAR AVRAM, ROXANA RADU<br />

Civilizaţia elenistică a avut o mare importanţă pentru lumea antică,<br />

Grecia propriu-zisă (peninsula muntoasă <strong>de</strong> la sud <strong>de</strong> Balcani) integrând în<br />

teritoriul său insulele şi regiunile limitrofe, precum şi coastele egeene ale Asiei<br />

Mici. Populaţiile care au ocupat Grecia în perioada epocii pietrei şi, ulterior, au<br />

fost înglobate <strong>de</strong> către greci sub numele <strong>de</strong> pelasgi. Începuturile civilizaţiei<br />

greceşti datează <strong>de</strong> la sfârşitul mileniului al III-lea î. Chr., când au apărut în<br />

peninsulă indo-europenii, ce vor constitui strămoşii aheenilor din epocile<br />

homerice. Supunerea populaţiei băştinaşe va <strong>de</strong>termina apariţia populaţiei<br />

miceniene. Marile invazii <strong>de</strong> populaţii, începute în sec. al XII-lea î. Chr., i-au<br />

împins pe primii heleni (ahei) în arhipelag şi pe coastele Asiei Mici.<br />

În perioada miceniană, organizarea politică şi socială era dată <strong>de</strong> către<br />

uniunea <strong>de</strong> triburi, ce era condusă <strong>de</strong> un rege (Anax) ales <strong>de</strong> către basilei<br />

(vârfurile aristocraţiei gentilico-tribale, proprietari <strong>de</strong> pământuri) şi confirmat <strong>de</strong><br />

Adunarea Poporului. Regele, proprietar al unui lot <strong>de</strong> pământ, împărţea prin<br />

rotaţie loturile nobilimii şi comunităţilor săteşti. Reşedinţa regelui era întărită cu<br />

şanţuri şi valuri <strong>de</strong> apărare, aici locuind şi slujbaşii regali, militarii, încasatorii<br />

dărilor, supraveghetorii recoltelor etc. Aşezările rurale, cele urbane, precum şi<br />

cele întărite erau conduse <strong>de</strong> reprezentanţii nobilimii (basileuontes, Koretes,<br />

damakoios). Meşteşugarii, populaţia liberă şi aristocraţia reprezentau structura<br />

socială în statul micenian.<br />

Invazia dorienilor a produs exodul unei părţi a micenienilor, precum şi<br />

transformări importante în lumea greacă. Regalitatea a pierdut din importanţă,<br />

funcţiile politice fiind exercitate <strong>de</strong> magistraţi, regele rămânând însă şeful<br />

cultului religios. Influenţa aristocraţiei a crescut odată cu constituirea unor<br />

confe<strong>de</strong>raţii <strong>de</strong> oraşe-cetăţi (polisuri). Aici puterea politică era împărţită între<br />

rege, magistrat, nobilime şi Adunarea Poporului. Populaţia se împărţea în<br />

continuare în triburi, fratrii şi ginţi. Fratriile aveau sanctuare, cimitire şi sărbători<br />

comune. Cei care nu făceau parte din fratrii se situau în afara legii, fiind lipsiţi<br />

<strong>de</strong> apărare din partea societăţii.<br />

Societatea greacă, <strong>de</strong>scrisă <strong>de</strong> poemele homerice, se caracteriza prin<br />

inegalitatea şi stratificarea socială: nobilimea, oamenii liberi (ţăranii,<br />

meşteşugarii) din comunităţile agrare, sclavii 1 (caracter patriarhal). După invazia<br />

1 Sclavii constituiau o mare parte din populaţia Atenei, însă ei erau consi<strong>de</strong>raţi o marfă,<br />

care se cumpăra şi se vin<strong>de</strong>a în mod individual, în târguri <strong>de</strong> sclavi. În Atena clasică, sclavii aveau<br />

chiar un anumit statut juridic, legea protejându-i împotriva maltratării <strong>de</strong> către stăpâni sau <strong>de</strong> către<br />

străini; unele sanctuare le ofereau chiar drept <strong>de</strong> azil. Cei mai mulţi sclavi proveneau din rândurile<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 31-50


32<br />

Cezar Avram, Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

dorienilor, familia a constituit celula <strong>de</strong> bază a societăţii, reprezentând o unitate<br />

economică distinctă, condusă <strong>de</strong> şeful familiei, cu autoritate aproape nelimitată.<br />

În epoca homerică, puterea regală (<strong>de</strong>venită ereditară) s-a consolidat, ea fiind<br />

socotită <strong>de</strong> origine divină. Regele era şef al cultului, şef militar, fiind cel mai<br />

bogat, cel care primea daruri <strong>de</strong> la supuşi şi cel care primea cea mai mare parte a<br />

prăzii <strong>de</strong> război. El se sprijinea pe sfatul şefilor <strong>de</strong> familie, instituţie ce va<br />

acapara, în timp, puterea în stat, fapt ce va duce la formarea unui regim<br />

aristocratic (Sparta 2 ). Adunarea Poporului (Agora) reprezenta instituţia alcătuită<br />

<strong>de</strong> întregul popor, ce era convocată <strong>de</strong> către rege.<br />

Cu timpul, regimul statului-cetate (polis) s-a generalizat, cuprinzând<br />

regiunea ioniană, insulele Mării Egee, Grecia continentală. Aristocraţia <strong>de</strong>ţinea<br />

în polisuri puterea militară, puterea politică şi tot din cadrul ei proveneau<br />

slujitorii cultului. Regimul aristocratic s-a generalizat spre sfârşitul sec. al VIIIlea<br />

î. Chr., ulterior, în cele mai multe polisuri fiind răsturnat şi înlocuit <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>mocraţia sclavagistă, al cărei mo<strong>de</strong>l a fost Atena. Trecerea <strong>de</strong> la regimul <strong>de</strong><br />

prizonierilor <strong>de</strong> război, precum şi din al <strong>de</strong>bitorilor. A se ve<strong>de</strong>a Guy Rachet, Larousse. Dicţionar<br />

<strong>de</strong> civilizaţie greacă, Bucureşti, Editura Univers Enciclopedic, 1998, p. 263-264.<br />

2 După cum s-a remarcat însă în literatura <strong>de</strong> specialitate, statul spartan constituia o<br />

<strong>de</strong>mocraţie faţă <strong>de</strong> cetăţenii spartani şi o oligarhie faţă <strong>de</strong> populaţia cucerită. Spartanii erau cetăţeni<br />

cu drepturi <strong>de</strong>pline şi proprietari ai pământurilor pe care lucrau iloţii, formând pătura conducătoare<br />

sau „comunitatea egalilor”. Spartanii nu aveau dreptul să se ocupe nici <strong>de</strong> agricultură, nici <strong>de</strong><br />

comerţ sau industrie, întreaga lor viaţă fiind subordonată intereselor politice şi militare ale statului:<br />

reprimarea populaţiei cucerite şi expansiunea în plan extern. De la vârsta <strong>de</strong> 7 ani, copilul era luat<br />

din sânul familiei şi încredinţat unui colegiu militar, pe cheltuiala statului, un<strong>de</strong> primea o riguroasă<br />

educaţie militară. Nou-născuţii erau examinaţi <strong>de</strong> o comisie şi, dacă nu corespun<strong>de</strong>au cerinţelor,<br />

erau aruncaţi <strong>de</strong> sus, <strong>de</strong> pe vârful Taigetului; cei sănătoşi erau lăsaţi să doarmă sub cerul liber,<br />

chiar şi iarna, pentru a supravieţui cei mai robuşti. De la vârsta <strong>de</strong> 20 ani până la 60 <strong>de</strong> ani,<br />

cetăţenii spartani erau mobilizaţi în permanenţă, singura lor ocupaţie fiind exerciţiul armelor.<br />

Sparta a întreţinut tot timpul instituţia regalităţii, existând nu unul, ci doi regi. Regii comandau<br />

oştirea, ju<strong>de</strong>cau anumite pricini, în special cele care ţineau <strong>de</strong> dreptul familiei, şi în<strong>de</strong>plineau şi<br />

anumite funcţii religioase. Numai unul dintre ei pleca în campanie, celălalt rămânând la<br />

conducerea statului. De rivalitatea dintre cei doi regi, care nu puteau face nimic <strong>de</strong>cât împreună,<br />

profita Senatul (Gerusia sau Sfatul bătrânilor), compus din 28 <strong>de</strong> membri, aleşi <strong>de</strong> Adunarea<br />

Poporului, toţi în vârstă <strong>de</strong> peste 60 <strong>de</strong> ani. Gerusia avea ca principală atribuţie aprobarea<br />

proiectelor <strong>de</strong> hotărâri sau legi, care urmau să fie supuse <strong>de</strong>zbaterii Adunării Poporului. De<br />

asemenea, era principala instanţă <strong>de</strong> ju<strong>de</strong>cată, având competenţă să ju<strong>de</strong>ce crimele <strong>de</strong> stat,<br />

trădarea, faptele regilor. Adunarea Poporului (Apella) cuprin<strong>de</strong>a toţi cetăţenii spartani, ajunşi la<br />

vârsta majoratului (30 <strong>de</strong> ani) şi care <strong>de</strong>ţineau un lot <strong>de</strong> pământ. Ea se întrunea o dată pe lună, lua<br />

hotărâri în orice probleme referitoare la război sau pace (în caz <strong>de</strong> război, <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>a care dintre cei<br />

doi regi să plece în campanie), îi alegea pe membrii Gerusiei, efori, ambasadori, comandanţii<br />

militari şi ai flotei. În anumite cazuri (<strong>de</strong>miterea <strong>de</strong>mnitarilor), în<strong>de</strong>plinea rolul <strong>de</strong> instanţă <strong>de</strong><br />

ju<strong>de</strong>cată. Eforii, în număr <strong>de</strong> cinci, erau aleşi <strong>de</strong> către Adunarea Poporului şi aveau atribuţii<br />

asemănătoare cu cele ale miniştrilor: convocau Gerusia şi Adunarea Poporului; îi însoţeau pe regi<br />

în campanii şi controlau activitatea acestora, putând să-i tragă la răspun<strong>de</strong>re pe regii care ar fi<br />

urmărit să-şi lărgească atribuţiile şi să iasă <strong>de</strong> sub controlul comunităţii; asigurau bunul mers al<br />

treburilor interne şi externe ale statului; supravegheau aplicarea cu exactitate a legilor, cutumelor,<br />

moravurilor. A se ve<strong>de</strong>a V. S. Sergheev, Istoria Greciei Antice, Bucureşti, Editura <strong>de</strong> Stat, 1951,<br />

p. 105; Indro Montanelli, Istoria Grecilor, Bucureşti, Editura Artemis, 1994, p. 76.


Şcoala diplomatică greacă<br />

33<br />

_______________________________________________________________________________<br />

dominaţie al aristocraţiei la cel al <strong>de</strong>mocraţiei s-a făcut prin intermediul tiraniei.<br />

Pentru a se pune capăt corupţiei şi diferitelor favoritisme, precum şi ruinării<br />

micilor proprietari şi înrobirii lor pentru datorii, au fost instituite norme <strong>de</strong> drept<br />

(legi), care au <strong>de</strong>terminat sancţiunile şi o diminuare a arbitrariului ju<strong>de</strong>cătorilor<br />

aristocraţi. Cu alcătuirea şi aplicarea legilor au fost <strong>de</strong>semnate persoane investite<br />

cu putere maximă (dictatori, tirani). Astfel, tiranul Zeleukos (663 î. Chr.) va<br />

promulga o legislaţie, în Locra, ce va înlătura <strong>de</strong> la putere aristocraţia. Printre<br />

principalii reformatori s-au numărat Licurg în Sparta şi Dracon 3 în Atena.<br />

Un element important al formării şi, apoi, al susţinerii statului-cetate din<br />

lumea grecească l-a constituit diplomaţia. Primele menţiuni <strong>de</strong>spre existenţa<br />

acestei activităţi fundamentale le întâlnim în Iliada lui Homer, care ne relatează<br />

misiunea lui Ulise şi Menelau pe lângă conducătorii cetăţii Troia, numită în<br />

epocă şi Ilios, înainte <strong>de</strong> începerea războiului <strong>de</strong>scris în cunoscuta operă a<br />

literaturii universale. Scopul <strong>de</strong>mersului, făcut <strong>de</strong> cei doi emisari, viza repararea<br />

„ofensei aduse grecilor prin răpirea Elenei”. Textul <strong>de</strong>scrie modul în care Aheii,<br />

Argii sau Danaii, cum erau numiţi <strong>de</strong> Homer, au căutat să se înţeleagă în mod<br />

paşnic cu troienii, trimiţând soli pe Menelau şi pe Ulise (Odiseu), ca să ceară<br />

înapoierea Elenei. Refuzul troienilor, convinşi <strong>de</strong> Paris să nu ce<strong>de</strong>ze, a<br />

<strong>de</strong>terminat izbucnirea războiului şi, în consecinţă, eşecul acestei iniţiative<br />

diplomatice.<br />

Cu timpul, <strong>de</strong>zvoltarea relaţiilor <strong>de</strong> drept internaţional în Grecia antică a<br />

impus înfiinţarea instituţiei numite proxenia, formă ce va sta la baza legăturilor<br />

internaţionale ulterioare din „lumea” dinainte <strong>de</strong> Christos. La începuturi,<br />

proxenia s-a manifestat la neamuri, triburi şi chiar la persoane separate.<br />

Consulul, numit proxenos (protector, gazdă), era <strong>de</strong>semnat în urma unui protocol<br />

şi însărcinat cu atribuţia <strong>de</strong> a apăra interesele cetăţii pe care o reprezenta. El<br />

funcţiona în cetatea în care avea reşedinţa, iar funcţia, fiind uneori ereditară,<br />

constituia o onoare, implicit o recunoaştere a meritelor <strong>de</strong> către comunitate.<br />

Proxenul avea drepturi şi privilegii în domeniul negoţului, dărilor, ju<strong>de</strong>căţii etc.<br />

În schimbul acestor privilegii speciale, proxenul se obliga faţă <strong>de</strong> cetatea sau<br />

oraşul care îi acorda ospitalitate, să îi apere interesele în raport cu alte oraşe şi în<br />

raport cu autorităţile statului. Cu ajutorul proxenilor, în Helada se puneau la cale<br />

3 La mijlocul sec. al VII-lea î. Chr., lumea ateniană era sfâşiată <strong>de</strong> lupte interne, ven<strong>de</strong>te,<br />

crime, motiv pentru care i s-a încredinţat lui Dracon, unul dintre arhonţi, sarcina <strong>de</strong> a revizui şi <strong>de</strong><br />

a codifica dreptul în vigoare. Legile lui Dracon s-au remarcat prin severitate şi prin duritatea<br />

pe<strong>de</strong>pselor, prevăzând pe<strong>de</strong>apsa cu moartea chiar pentru infracţiuni minore, ca trândăvia sau furtul<br />

<strong>de</strong> legume şi fructe. Legile lui Dracon preve<strong>de</strong>au că omorul unei ru<strong>de</strong> atrăgea dreptul pentru<br />

oricare dintre membrii familiei <strong>de</strong> a-l urmări şi pe<strong>de</strong>psi pe ucigaş. De asemenea, obligaţia fiului <strong>de</strong><br />

a pe<strong>de</strong>psi pe ucigaşul tatălui său era o datorie sfântă. Însemnătatea legilor lui Dracon rezidă în<br />

victoria statului <strong>de</strong>mocratic sclavagist asupra sistemului gentilic, prin consolidarea poziţiei<br />

dreptului scris, eliminarea răzbunării sângelui, reformarea dreptului penal prin distingerea între<br />

omorul voluntar şi cel involuntar. A se ve<strong>de</strong>a G. Antoniu, Şt. Daneş, M. Popa, Codul penal pe<br />

înţelesul tuturor, Bucureşti, Editura Societăţii Tempus, 1995, p. 155; V. S. Sergheev, op. cit., p.<br />

117.


34<br />

Cezar Avram, Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

tratative diplomatice sau erau primite ambasa<strong>de</strong>le străine. Odată sosiţi într-un<br />

oraş, ambasadorii străini se adresau proxenilor lor (cei cu care întreţineau<br />

legături).<br />

Ambasadorii ce se ocupau cu soluţionarea conflictelor între oraşe şi între<br />

comunităţi purtau <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> keryx, angelos, presbeis (crainici, vestitori,<br />

înţelepţi bătrâni), iar cei cărora „comunitatea le acorda încre<strong>de</strong>rea <strong>de</strong> a negocia şi<br />

<strong>de</strong> a restabili pacea trebuiau să aibă putere <strong>de</strong> convingere, să fie chibzuiţi” 4 , să se<br />

bucure <strong>de</strong> autoritate, <strong>de</strong> respectabilitate şi să fie în vârstă <strong>de</strong> cel puţin 50 <strong>de</strong> ani.<br />

Ambasadorii erau aleşi <strong>de</strong> către Adunarea poporului 5 , urmărindu-se să fie<br />

„oameni potoliţi, inteligenţi şi cu darul vorbirii” 6 . Uneori, în misiunile<br />

importante erau trimişi, în calitate <strong>de</strong> ambasadori, arhonţii unui oraş, în special<br />

arhontele polemarch (comandantul militar), chiar şi actorii recunoscuţi <strong>de</strong>oarece<br />

erau talentaţi în arta retoricii şi a <strong>de</strong>clamaţiei. De exemplu, Eschine, cunoscut ca<br />

orator şi actor, a fost trimis să apere interesele Atenei la Filip al II-lea, regele<br />

Macedoniei.<br />

De regulă, o misiune diplomatică era compusă din mai mulţi membri cu<br />

drepturi egale. Numărul lor varia, în funcţie <strong>de</strong> circumstanţele misiunii<br />

încredinţate. Din analiza datelor furnizate <strong>de</strong> istoricii greci, observăm că<br />

misiunea diplomatică (ambasada) era alcătuită din 2-3 persoane, care „nu<br />

trebuiau să-şi semene”, având însuşiri diferite, calităţi oratorice însemnate,<br />

înfăţişări diferite şi stil <strong>de</strong>osebit. Obiceiul <strong>de</strong> a alege un preşedinte al colegiului<br />

misiunii ambasadorilor, ambasador principal, a apărut mai târziu. Ambasadorii<br />

erau recrutaţi din parti<strong>de</strong> politice diferite, pentru a evita pericolul ca un anumit<br />

partid sau grupare politică să influenţeze în mod <strong>de</strong>cisiv activitatea şi orientarea<br />

diplomatică a ambasa<strong>de</strong>i. Diferenţele dintre opţiunile politice şi diplomatice ale<br />

solilor nu avea, <strong>de</strong> multe ori, efectul scontat, întrucât împiedicau sau stânjeneau<br />

activitatea ambasa<strong>de</strong>i, fiind foarte greu ca aceştia să ajungă la o opinie comună.<br />

Prezentând mesajul în faţa unei adunări, ambasadorii se completau reciproc,<br />

căutând să impresioneze auditoriul. Menelau şi Ulise au fost „găzduiţi <strong>de</strong> către<br />

4<br />

Dumitru Mazilu, Diplomaţia. Drept diplomatic şi consular, ediţia a II-a, Bucureşti,<br />

Editura Lumina Lex, 2006, p. 70.<br />

5<br />

Adunarea Poporului era alcătuită din totalitatea cetăţenilor majori, bărbaţi, care nu<br />

fuseseră privaţi <strong>de</strong> exerciţiul drepturilor politice prin atimie. Nu erau consi<strong>de</strong>raţi cetăţeni femeile,<br />

străinii stabiliţi în Attica, sclavii şi nici cei ai căror părinţi nu erau amândoi atenieni <strong>de</strong> origine.<br />

Pentru a se lua o hotărâre mai importantă era <strong>de</strong> nevoie <strong>de</strong> un minimum <strong>de</strong> 6.000 <strong>de</strong> votanţi (dintrun<br />

total <strong>de</strong> 40.000 <strong>de</strong> membri, cetăţeni atenieni). Votarea se făcea prin ridicare <strong>de</strong> mână, însă în<br />

anumite cazuri, prin scrutin secret. Dacă era autorizat <strong>de</strong> adunare, oricare cetăţean putea să ia<br />

cuvântul şi, în limite constituţionale, putea face orice propunere. Atribuţiile Eclesiei erau foarte<br />

largi, în principiu ea <strong>de</strong>ţinând toate puterile (legislativă, <strong>de</strong>liberativă, judiciară): vota <strong>de</strong>cretele,<br />

numea, supraveghea şi <strong>de</strong>stituia magistraţii, <strong>de</strong>clara războiul, hotăra pacea, reglementa operaţiile<br />

militare, promulga legile, vota ostracizarea. În mod excepţional, ea se transforma în instanţă<br />

supremă <strong>de</strong> ju<strong>de</strong>cată, având competenţa să ju<strong>de</strong>ce crimele flagrante împotriva securităţii statului.<br />

6<br />

V. P. Potemkin (coord.), Istoria diplomaţiei, Bucureşti, Editura Cartea Rusă, 1966,<br />

p. 34.


Şcoala diplomatică greacă<br />

35<br />

_______________________________________________________________________________<br />

troieni”, după vechiul obicei, la unul dintre sfetnicii <strong>de</strong>semnaţi să le observe <strong>de</strong><br />

la început intenţiile. Cheltuielile şi riscurile soliei erau suportate <strong>de</strong> către<br />

membrii ei, cu toate că erau foarte mari. Din această cauză, mulţi dintre ei<br />

refuzau cinstea <strong>de</strong> a fi soli.<br />

Ambasadorii erau însoţiţi <strong>de</strong> numeroşi servitori, iar la plecare li se<br />

încredinţa o sumă <strong>de</strong> bani pentru întreţinere („bani <strong>de</strong> drum”) şi scrisori <strong>de</strong><br />

recomandaţie (symbola) către proxenii oraşului în care erau trimişi 7 . Cei care<br />

pretin<strong>de</strong>au că sunt ambasadori, fără a avea această împuternicire, erau ju<strong>de</strong>caţi şi<br />

condamnaţi la expulzare sau chiar la moarte. De asemenea, ei primeau <strong>de</strong> la<br />

arhonţii cetăţii un document numit diploma, compus din două foi împăturite,<br />

care cuprin<strong>de</strong>a instrucţiuni privind scopul misiunii. De la numele acestui<br />

document a <strong>de</strong>rivat ulterior termenul <strong>de</strong> „diplomaţie”. Totuşi, ambasadorii nu<br />

erau ţinuţi să respecte cu stricteţe instrucţiunile primite, beneficiind <strong>de</strong> o anumită<br />

libertate <strong>de</strong> <strong>de</strong>cizie şi putând să <strong>de</strong>a dovadă <strong>de</strong> iniţiativă proprie atâta vreme, cât<br />

respectau scopul misiunii.<br />

Sosind la <strong>de</strong>stinaţie, ambasadorii erau conduşi <strong>de</strong> proxen la dregătorul<br />

oraşului, care avea atribuţii în sfera relaţiilor diplomatice, un<strong>de</strong> trebuiau să se<br />

„înregistreze” şi să primească indicaţii. În termen <strong>de</strong> câteva zile <strong>de</strong> la înregistrare<br />

(5 zile, în cazul Atenei), ambasadorii erau invitaţi să ia cuvântul în consiliul<br />

oraşului sau în Adunarea Poporului, <strong>de</strong>scriind misiunea ce le fusese încredinţată.<br />

Ulterior, problema era <strong>de</strong>zbătută public sau într-o comisie specială. De regulă,<br />

primirea ambasadorilor străini se făcea cu mult fast, se organizau reprezentaţii<br />

teatrale, jocuri şi serbări în cinstea lor. În oraşul natal ei erau, <strong>de</strong> asemenea,<br />

primiţi cu consi<strong>de</strong>raţie şi respect, dacă îşi în<strong>de</strong>pliniseră misiunea. După<br />

întoarcere, ei trebuiau să prezinte o dare <strong>de</strong> seamă (raport) în faţa Adunării<br />

Poporului, în care înfăţişau rezultatele obţinute în urma misiunii. După<br />

<strong>de</strong>punerea raportului ambasadorului, orice cetăţean avea dreptul <strong>de</strong> a face<br />

aprecieri la adresa modului în care acesta îşi în<strong>de</strong>plinise sarcinile, ba chiar <strong>de</strong> a-l<br />

acuza. În caz <strong>de</strong> succes le erau acordate premii <strong>de</strong> onoare, cea mai înaltă<br />

distincţie constând în primirea unei coroane <strong>de</strong> lauri şi o invitaţie la masă la<br />

pritania, „o clădire specială lângă Acropole, un<strong>de</strong> luau masa oaspeţii <strong>de</strong> onoare<br />

ai statului” 8 . În caz <strong>de</strong> eşec, pe<strong>de</strong>psele erau <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> variate: întreaga carieră<br />

politică a solului era compromisă sau putea să îşi piardă chiar viaţa 9 . O misiune<br />

nereuşită purta <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> „parapresbeia” (para = pe alături, ratat; presbeia =<br />

ambasadă).<br />

Un element important l-a constituit imunitatea diplomatică. Imunitatea<br />

reprezintă una dintre cele mai vechi instituţii diplomatice, <strong>de</strong>oarece, dacă solul ar<br />

fi fost atacat, reţinut sau omorât, nu ar fi existat timpul necesar <strong>de</strong>sfăşurării<br />

7 Ibi<strong>de</strong>m, p. 35.<br />

8 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

9 Mircea Maliţa, Diplomaţia. Şcoli şi instituţii Bucureşti,, Editura Didactică şi<br />

Pedagogică, 1970, p. 73.


36<br />

Cezar Avram, Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

dialogului şi negocierilor. Ca principiu <strong>de</strong> drept însă, imunitatea nu fusese<br />

câştigată în epoca poemelor homerice. Din această cauză, exista o sancţiune<br />

divină, un rit religios prin care solii erau puşi sub protecţia zeilor (a lui Hermes,<br />

ca zeu al negustorilor şi călătorilor, în general, şi a lui Zeus însuşi). Un episod<br />

din Iliada evi<strong>de</strong>nţiază însemnătatea imunităţii, atunci când Antimahos a căutat să<br />

facă o primire ostilă celor doi soli aheeni, propunând chiar să fie omorâţi. În<br />

timpul războiului, cei doi feciori ai lui Antimahos au fost ucişi în luptă <strong>de</strong> către<br />

Agamemnon, fapt ce a fost interpretat „ca pe<strong>de</strong>apsă din partea zeilor, ca urmare<br />

a faptului că tatăl sugerase omorârea solilor” 10 .<br />

Cu timpul, a fost trimis un singur sol, <strong>de</strong>şi grecii au luat în consi<strong>de</strong>raţie<br />

şi eventualitatea ca o singură persoană să nu prezinte suficient <strong>de</strong> bine interesele<br />

cetăţii. După o scurtă perioadă, „solului” i s-a dat ca ajutor un coleg care trebuia<br />

să clarifice problemele <strong>de</strong>monstrate sau apărate insuficient. În cazul <strong>de</strong>scris <strong>de</strong><br />

Homer (aprox. 1200 î. Chr.), mai întâi a vorbit Menelau, după care a luat<br />

cuvântul Ulise, „Cel ce crescu în stâncosul pământ din ostrovul Itaca,/ În viclenii<br />

<strong>de</strong> tot felul ştiut şi bogat în poveţe” 11 , cum este <strong>de</strong>scris lui Priam chiar <strong>de</strong> către<br />

Elena. Sfetnicul Antenor este cel prin intermediul căruia Homer a înfăţişat<br />

modul simplu în care cei doi soli, rostindu-şi discursurile, şi-au <strong>de</strong>monstrat,<br />

fiecare în maniera sa proprie, calităţile oratorice şi diplomatice:<br />

„Căci mai <strong>de</strong>mult pe la noi veni Odiseus măritul,<br />

Sol pentru tine trimis cu Menelau cel vrednic în arme.<br />

Oaspeţi îmi fur-amândoi şi steteră-n gazdă la mine;<br />

Deci le cunosc şi făptura şi mintea cea plină <strong>de</strong> sfaturi.<br />

Când au intrat mai pe urmă cu noi în soborul din Troia,<br />

Stând în picioare, Menelau ve<strong>de</strong>ai că-l întrece din umeri,<br />

Dacă şe<strong>de</strong>au, Odiseus părea mai măreţ la ve<strong>de</strong>re.<br />

Când apucar-a vorbi amândoi şi părerile a-şi spune,<br />

Grabnic la vorbă, Menelau trecea mai uşor peste toate;<br />

Scurt cuvânta, dar cu rostul <strong>de</strong>plin, căci nu e vorbăreţ<br />

Şi-mpleticit la cuvânt, <strong>de</strong>şi e mai tânăr <strong>de</strong> vârstă.<br />

Dar ridicându-se craiul cel prea iscusit Odiseus,<br />

Drept a stătut şi cu ochii plecaţi, cu privirea ţintită;<br />

N-a mai mişcat înapoi toiagul şi nici înainte,<br />

Ci-nţepenit în pământ îl ţinu ca şi omul bezmetic;<br />

Poate-ai fi zis că-i nebun sau crunt <strong>de</strong> vreo mare mânie.<br />

Însă pe urmă când prinse puternicu-i glas să răsune,<br />

Vorbele-i line <strong>de</strong>-au prins a se-aşterne ca fulgi <strong>de</strong> zăpadă,<br />

Nimenea n-ar fi putut să se-ntreacă la vorbă cu dânsul” 12 .<br />

10<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

11<br />

Homer, Iliada (Douăsprezece cânturi traduse în versuri <strong>de</strong> George Murnu. Cu<br />

ilustraţii), Budapesta, 1906, p. 57.<br />

12<br />

Ibi<strong>de</strong>m.


Şcoala diplomatică greacă<br />

37<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În Cântul al IX-lea din Iliada se relatează cum Ulise, Fenix şi Aias sunt<br />

trimişi <strong>de</strong> Agamemnon la Ahile pentru „a-l împăca” şi a-l convinge să reia lupta<br />

cu troienii. Agamemnon intenţiona a-i trimite prin solie numeroase daruri,<br />

pentru a-i atrage bunăvoinţa:<br />

„Păcătuitam, nici eu nu zic altfel; oşti multe plăteşte<br />

Numai un singur bărbat, când Domnul ceresc îl iubeşte.<br />

Iată cum el îl răzbună prin pier<strong>de</strong>rea cetelor noastre!<br />

Însă fiindcă am greşit urmând ticăloasa mea minte,<br />

Iară voesc să mă-mpac şi să-i dau o grămadă <strong>de</strong> daruri.<br />

Dalbele daruri eu voiu să le spun tuturora pe faţă:<br />

Şapte tripeduri nepuse pe foc şi talanturi <strong>de</strong> aur<br />

Zece, şi lucii căldări douăzeci şi <strong>de</strong> două ori şase<br />

Zdraveni fugari, care-avură la jocuri răsplata izbân<strong>de</strong>i.<br />

N-ar fi sărac <strong>de</strong> pământ oarecine şi nici întru lipsa<br />

Scumpului aur, când numai atâta putere-ar să aibă<br />

Cât dobândiră la joc fugarii cei tari <strong>de</strong> copită.<br />

Da-voiu şi şapte femei <strong>de</strong> măiestre lucrări ştiutoare,<br />

Lesbice fete, pe care când el luă falnicul Lesbos,<br />

Eu le-alesei, că-ntreceau în mândreţe femeile toate” 13 .<br />

Bătrânul Nestor i-a propus conducătorului oştirii „Hai dar s-alegem noi<br />

solii, prieteni <strong>de</strong>-ai lui şi tovarăşi” 14 , alegerea solilor care se bucurau <strong>de</strong><br />

încre<strong>de</strong>rea lui Ahile fiind mai importantă, în viziunea înţeleptului, <strong>de</strong>cât darurile.<br />

Trimiterea soliei la greci era însoţită <strong>de</strong> un act religios, în cadrul căruia<br />

întreaga comunitate se ruga pentru succesul acţiunii:<br />

„Apă turnaţi-ne acuma pe mâini şi să tacă poporul,<br />

Rugă să facem lui Zeus Cronion, <strong>de</strong> noi să se-ndure!” 15 .<br />

Ahile, mâniindu-se pe ceilalţi ahei, este îmblânzit <strong>de</strong> „aceşti soli <strong>de</strong><br />

seamă”, pe care-i întâmpină cu prietenie:<br />

„Bine-aţi venit, o, prieteni, voi care cu toată mânia-mi,<br />

Dragi îmi sunteţi mai presus <strong>de</strong>cât alţii, nevoia v-aduce!” 16 .<br />

Membrii misiunilor diplomatice nu aveau dreptul <strong>de</strong> a primi cadouri în<br />

timpul acţiunii. În lucrarea Discursuri pentru coroană şi ambasada lui<br />

Aeschines, Demostene l-a acuzat pe Aeschines, trimis al Atenei la curtea lui<br />

Filip, regele Macedoniei, <strong>de</strong> corupţie şi <strong>de</strong>zinformare voită a Adunării<br />

cetăţenilor. Atenagoras din Atena a fost executat pentru că „primise daruri <strong>de</strong> la<br />

regele Artaxerxes, în cursul ambasa<strong>de</strong>i sale la perşi” 17 . O importantă obligaţie a<br />

ambasadorului consta în supunerea cheltuielilor necesitate <strong>de</strong> ambasadă<br />

controlului public.<br />

13<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 176.<br />

14<br />

Homer, Iliada, Bucureşti, 1955, Cântul IX, apud Mircea Maliţa, op. cit., p. 72.<br />

15<br />

Homer, op. cit., p. 178.<br />

16<br />

Mircea Maliţa, op. cit., p. 72.<br />

17<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 74.


38<br />

Cezar Avram, Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Din Iliada lui Homer reiese şi chibzuinţa, reliefată <strong>de</strong> numeroasele<br />

<strong>de</strong>liberări care erau luate <strong>de</strong> către vechii greci pentru alegerea membrilor<br />

misiunii.<br />

După formarea statului atenian şi a celui spartan au apărut instituţii<br />

importante, printre care şi cele legate <strong>de</strong> diplomaţie. Au apărut şi o serie <strong>de</strong><br />

principii, legate <strong>de</strong> relaţiile dintre state: arbitrajele, neutralitatea („stat care<br />

rămâne liniştit”), <strong>de</strong>clararea <strong>de</strong> războaie, regulile <strong>de</strong> umanizare a războiului.<br />

Grecii condamnau atacurile prin surprin<strong>de</strong>re şi războaiele neanunţate, atrocităţile<br />

săvârşite împotriva răniţilor, consi<strong>de</strong>rându-le imorale, <strong>de</strong>mne „doar pentru<br />

barbari”.<br />

Micile cetăţi, neputând să se menţină, au apelat la coaliţii şi alianţe<br />

(symmahie – luptă comună, epimahie – luptă contra altuia, coaliţie ofensivă),<br />

cele mai durabile şi mai puternice fiind cele formate în jurul Spartei şi Atenei.<br />

Formată în sec. al VI-lea î. Chr., Symmahia din Lace<strong>de</strong>mona era o<br />

confe<strong>de</strong>raţie <strong>de</strong> oraşe şi comune din Pelopones, în frunte cu Sparta. Confe<strong>de</strong>raţia<br />

era condusă <strong>de</strong> o adunare generală (sillogos), convocată anual <strong>de</strong> către Sparta.<br />

Hotărârile adunării erau luate cu majoritatea voturilor, fiecare oraş component<br />

având câte un vot, indiferent <strong>de</strong> mărimea, populaţia sau importanţa lor. Luarea<br />

hotărârilor era precedată <strong>de</strong> în<strong>de</strong>lungi <strong>de</strong>zbateri şi negocieri diplomatice.<br />

O altă confe<strong>de</strong>raţie puternică a fost Symmahia sau Liga din Delos, în<br />

frunte cu Atena. Spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> symmahia lace<strong>de</strong>moniană, cu care se afla în<br />

rivalitate, aceasta se caracteriza printr-o <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţă mai mare a oraşelor<br />

componente faţă <strong>de</strong> Atena, iar membrii ei plăteau o cotizaţie specială (fóros) la<br />

fondul special din Delos. Scopul ei a fost, la început, lupta împotriva perşilor, iar<br />

după dispariţia ameninţării, Liga ateniană a încetat să mai fie o confe<strong>de</strong>raţie,<br />

<strong>de</strong>venind un imperiu al Atenei (arhé).<br />

În anul 448 î. Chr., Pericle, conducătorul statului atenian, a avut<br />

iniţiativa convocării unui congres panelin la Atena. La congresul la care trebuiau<br />

să participe reprezentanţii tuturor grecilor, urmau să fie soluţionate trei probleme<br />

comune: „Restabilirea sanctuarelor distruse <strong>de</strong> perşi, asigurarea libertăţii<br />

drumurilor maritime şi întărirea păcii în toată Hellada” 18 . În scopul convocării<br />

acestui congres, Pericle a trimis o ambasadă, formată din 20 <strong>de</strong> personae, în<br />

toate oraşele greceşti, pentru a le convinge să-şi trimită reprezentanţi la marea<br />

întrunire, proiectată să aibă loc la Atena. Împărţiţi în patru fracţiuni, ambasadorii<br />

atenieni au mers în toate cetăţile greceşti, însă strădaniile lor nu au fost<br />

încununate <strong>de</strong> success, <strong>de</strong>oarece toate, în special Peloponesul, se temeau că o<br />

astfel <strong>de</strong> iniţiativă ar mări influenţa Atenei.<br />

Rivalitatea dintre Atena şi Sparta a culminat într-un război încheiat cu<br />

pacea <strong>de</strong> treizeci <strong>de</strong> ani (445 î. Chr.). Această pace a restabilit temporar<br />

echilibrul peninsulei, cele două părţi obligându-se să se abţină <strong>de</strong> la acţiuni<br />

agresive şi să caute să-şi intensifice influenţa doar prin mijloace diplomatice. Pe<br />

18 V. P. Potemkin (coord.), op. cit., p. 38.


Şcoala diplomatică greacă<br />

39<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong> altă parte, se interzicea vreunei symmahii să se extindă pe socoteala celeilalte.<br />

Din acest motiv, izbucnirea războiului peloponesiac (431-404 î.Chr.) a fost<br />

precedată <strong>de</strong> o intensă „luptă diplomatică”, la care au participat toate oraşele<br />

greceşti care intrau în componenţa symmahiilor din Lace<strong>de</strong>mona şi Atena.<br />

Evenimentul <strong>de</strong>clanşator al războiului a constat în conflictul dintre Corinth şi<br />

Corcyra, care solicitase să fie primită în symmahia din Atena. Pentru a nu<br />

încălca condiţiile păcii <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> ani, atenienii au refuzat cererea Corcyrei,<br />

preferând să încheie un tratat <strong>de</strong> amiciţie cu aceasta, prin care urmăreau: „1) <strong>de</strong> a<br />

se semăna învrăjbire între Corcyra şi Corint, cele mai puternice ţări maritime ale<br />

Greciei, ca prin aceasta să reducă puterea duşmanilor săi mai <strong>de</strong> seamă; 2) <strong>de</strong> a<br />

se întări în cele mai importante porturi <strong>de</strong>-a lungul drumului <strong>de</strong> comerţ apusean<br />

în Italia şi Sicilia” 19 . Scopul urmărit <strong>de</strong> Atena s-a realizat, războiul izbucnit între<br />

Corcyra şi Corinth generalizându-se şi cuprinzând tot Peloponesul şi peninsula<br />

Chalcida. Invocând încălcarea tratatului din anul 445 î. Chr. <strong>de</strong> către atenieni,<br />

care se alăturaseră Corcyrei, Corinthul, Poti<strong>de</strong>ia şi Perdicas, regele Macedoniei,<br />

şi-au trimis ambasadori la Sparta pentru a convoca o adunare generală a aliaţilor.<br />

Adunarea Ligii din Pelopones, <strong>de</strong>sfăşurată în anul 432 î. Chr., a fost o a<strong>de</strong>vărată<br />

„conferinţă diplomatică”, la care s-au confruntat două tabere. Pe <strong>de</strong> o parte,<br />

<strong>de</strong>legaţii Corinthului îi acuzau pe spartani că nu începuseră operaţiunile militare<br />

împotriva Atenei, lipsa lor <strong>de</strong> reacţie fiind şi o dovadă a lipsei <strong>de</strong> informare cu<br />

privire la politica generală a Greciei 20 . De cealaltă parte, ambasadorii atenieni<br />

şi-au apărat poziţia, spunând că hegemonia lor asupra lumii elene nu se<br />

datorează intrigilor politice şi violenţelor, ci zelului şi vitejiei <strong>de</strong>monstrate în<br />

timpul luptelor cu perşii: „Nu e <strong>de</strong> mirare faptul că Atena ocupă un loc <strong>de</strong><br />

conducere în lumea elină. E <strong>de</strong> mirare că, sprijiniţi pe o asemenea forţă, ei<br />

profită atât <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rat <strong>de</strong> privilegiile lor şi manifestă mai multă dreptate <strong>de</strong>cât<br />

este în firea omului. Noi cre<strong>de</strong>m că oricare altul în locul nostru ar fi arătat mai<br />

bine cât <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>raţi suntem noi” 21 . Ilustrând cu vorbe meşteşugite puterea<br />

Atenei, <strong>de</strong>legaţii acesteia au înfăţişat riscurile unui conflict armat, purtat<br />

împotriva acestui stat puternic: „Gândiţi-vă cât <strong>de</strong> mare este neprevăzutul în<br />

război. Nu luaţi asupra voastră sarcina grea a războiului, servind intenţii şi<br />

pretenţii străine. Nu călcaţi tratatul şi nu treceţi peste jurământul dat” 22 . După<br />

aceste discursuri, reprezentanţii Spartei au <strong>de</strong>zbătut în şedinţă închisă avantajele<br />

şi <strong>de</strong>zavantajele acestui război, părerile fiind împărţite. Pru<strong>de</strong>nt şi punând în<br />

balanţă puterea maritimă <strong>de</strong> care dispunea fiecare tabără, regele Archidam a<br />

19 Tucidi<strong>de</strong>, Historiae 1, 44, apud V. P. Potemkin (coord.), op. cit., p. 39.<br />

20 „Voi sunteţi precauţi însă nu ştiţi bine ce se petrece în afară <strong>de</strong> graniţele ţării voastre.<br />

Atenienii sunt altfel. În ceea ce priveşte informaţia, promptitudinea şi inteligenţa, ei au întrecut cu<br />

mult pe toţi ceilalţi greci. Datorită acestui fapt, ei au cucerit o parte din Grecia, iar cealaltă parte au<br />

<strong>de</strong> gând s-o cucerească curând. Atenienii sunt împotriva războiului numai prin vorbe, în realitate,<br />

ei se pregătesc intensiv pentru el”. Apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 40.<br />

21 Apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 41.<br />

22 Apud Ibi<strong>de</strong>m.


40<br />

Cezar Avram, Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

militat pentru evitarea războiului: „Nu e nevoie <strong>de</strong> a manifesta prea mult zel<br />

războinic, nici <strong>de</strong> a arăta un spirit gata <strong>de</strong> confesiuni prea mari. Trebuie să se<br />

apere interesele proprii, încheind tratate nu numai cu grecii, dar şi cu barbarii. În<br />

primul rând însă, trebuie să mărim puterea noastră militară şi pecuniară” 23 . Mult<br />

mai temerar, eforul Sfenelaid a propus un atac surprinzător, prin care Atena ar fi<br />

putut fi învinsă <strong>de</strong> aliaţi. Ambasadorii prezenţi la conferinţă au votat în<br />

majoritate pentru <strong>de</strong>clararea războiului cu Atena, care violase tratatul <strong>de</strong> pace<br />

din anul 445 î. Chr.<br />

Tratativele diplomatice au continuat şi după izbucnirea conflictului, prin<br />

schimburi <strong>de</strong> <strong>de</strong>legaţi între ţările beligerante. Graţie acestor negocieri s-a ajuns<br />

la un armistiţiu, urmat <strong>de</strong> încheierea „păcii lui Nicias”: „Tratatul <strong>de</strong> faţă l-au<br />

încheiat atenienii şi lace<strong>de</strong>monienii cu aliaţii, în următoarele condiţiuni, întărite<br />

<strong>de</strong> jurămintele fiecărui oraş: ...Să nu fie permis lace<strong>de</strong>monienilor, cu aliaţii lor,<br />

să ia armele în scopul <strong>de</strong> a ataca pe atenieni cu aliaţii lor; nici atenienilor cu<br />

aliaţii lor <strong>de</strong> a ataca pe Lace<strong>de</strong>monieni cu aliaţii lor, prin orice fel <strong>de</strong> mijloace” <strong>24</strong> .<br />

Un alt aticol al acestui tratat stabilea oraşele care trebuiau restituite atenienilor<br />

<strong>de</strong> către Lace<strong>de</strong>monia: „Oraşele să fie in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte până când vor plăti<br />

contribuţia fixată <strong>de</strong> Aristi<strong>de</strong>. După încheierea tratatului, să nu fie permis nici<br />

atenienilor, nici aliaţilor lor, să ridice armele în paguba oraşelor” 25 . Printre<br />

preve<strong>de</strong>rile tratatului lui Nicias se numărau şi cele care priveau redarea<br />

teritoriilor ocupate şi schimbul <strong>de</strong> prizonieri <strong>de</strong> război: „Lace<strong>de</strong>monienii şi aliaţii<br />

lor se obligă să restituie atenienilor pe Panact, iar atenienii, lace<strong>de</strong>monienilor, pe<br />

Coriphasi... şi pe toţi cetăţenii lace<strong>de</strong>monieni ce sunt în prizonierat la Atena sau<br />

în oarecare altă parte a statului Atenei, <strong>de</strong> asemenea şi pe toţi aliaţii... Tot aşa şi<br />

lace<strong>de</strong>monienii cu aliaţii lor, se obligă să restituie pe toţi atenienii şi aliaţii lor” 26 .<br />

De asemenea, se mai stipula că durata tratatului era <strong>de</strong> 50 <strong>de</strong> ani, urmând ca<br />

acesta să fie respectat „fără perfidie şi fără daune pe mare şi pe uscat” <strong>de</strong> către<br />

cele două părţi contractante, care jurau să-şi în<strong>de</strong>plinească obligaţiile „fără<br />

înşelăciune şi cu dreptate”. Jurământul urma să fie reînnoit în fiecare an şi în<br />

fiecare oraş, separat 27 . La final se preve<strong>de</strong>a posibilitatea <strong>de</strong> modificare a<br />

tratatului în caz <strong>de</strong> nevoie, după care urmau semnăturile reprezentanţilor<br />

ambelor părţi.<br />

Tot în anul 423 î. Chr., Atena şi Sparta au mai încheiat o „înţelegere<br />

amicală”, prin care se obligau să-şi acor<strong>de</strong> asistenţă reciprocă în caz <strong>de</strong> agresiune<br />

din partea unui stat terţ sau în cazul izbucnirii unei răscoale a sclavilor, care ar fi<br />

pus în pericol regimul statului grec, întemeiat pe sclavaj.<br />

Nici această convenţie amicală, nici Pacea lui Nicias nu au fost <strong>de</strong> natură<br />

să pună capăt conflictului dintre Atena şi Sparta, care a reizbucnit, într-o a doua<br />

23 Apud Ibi<strong>de</strong>m.<br />

<strong>24</strong> Apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 42.<br />

25 Apud Ibi<strong>de</strong>m.<br />

26 Apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 42-43.<br />

27 Ibi<strong>de</strong>m, p. 43.


Şcoala diplomatică greacă<br />

41<br />

_______________________________________________________________________________<br />

fază, cu ocazia expediţiei atenienilor în Sicilia, din anul 415 î. Chr. În urma<br />

<strong>de</strong>mersului ambasadorilor sicilieni, care ceruseră ajutor Atenei împotriva<br />

Siracuzei, atenienii au trimis o expediţie militară în Sicilia, care a fost sortită<br />

eşecului. Această expediţie a fost consi<strong>de</strong>rată „o greşeală serioasă a diplomaţiei<br />

greceşti” 28 , care nu evaluase corect potenţialul politic şi militar sicilian. Această<br />

greşeală a fost urmată <strong>de</strong> lovitura <strong>de</strong> stat <strong>de</strong> la Atena (411 î. Chr.) şi <strong>de</strong><br />

modificarea relaţiilor internaţionale din lumea antică: „Toată Hellada e în<br />

fierbere profundă faţă <strong>de</strong> înfrângerea grea a Atenei” 29 .<br />

Catastrofa siciliană le-a dat speranţe tuturor duşmanilor Atenei, care au<br />

format o coaliţie, sperând că „războiul viitor va fi scurt, iar participarea la el,<br />

onorabilă şi avantajoasă” 30 . Conştientizând însă puterea navală a adversarului,<br />

coaliţia antiateniană a apelat la ajutorul bănesc al lui Darius al II-lea, regele<br />

Persiei, pentru a-şi construi o flotă comparabilă. În urma unor tratative<br />

diplomatice, Sparta şi Persia au încheiat un tratat favorabil regelui persan, fiind<br />

recunoscută dominaţia acestuia „asupra ţărilor şi tuturor oraşelor care sunt în<br />

stăpânirea regelui şi pe care le-au stăpânit strămoşii lui” 31 . În schimbul obligaţiei<br />

<strong>de</strong> a duce împreună cu lace<strong>de</strong>monienii şi aliaţii lor războiul împotriva<br />

atenienilor, Darius al II-lea urma să primească toate dările pe care Atena le<br />

primise până atunci <strong>de</strong> la ţările şi oraşele semnatare ale tratatului: „Regele,<br />

Lace<strong>de</strong>monienii şi aliaţii lor se obligă să împiedice din toate puterile pe atenieni<br />

<strong>de</strong> a încasa aceşti bani şi orice ar fi” 32 . Tratatul mai preve<strong>de</strong>a că războiul putea fi<br />

oprit numai cu acordul comun al tuturor celor care îl semnau. Nemulţumiţi <strong>de</strong><br />

condiţiile <strong>de</strong>zavantajoase ale tratatului şi <strong>de</strong> faptul că Persia nu-şi în<strong>de</strong>plinea<br />

obligaţia <strong>de</strong> a plăti întreţinerea marinarilor lace<strong>de</strong>monieni, spartanii au cerut<br />

revizuirea tratatului. După alte negocieri, un nou tratat a fost încheiat între<br />

aceleaşi părţi, în oraşul Milet, în condiţii mai avantajoase pentru Sparta. Regele<br />

persan îşi întărea promisiunea <strong>de</strong> a întreţine armata spartană, aflată pe teritoriu<br />

persan; în schimb, îşi menţinea dreptul asupra tuturor oraşelor şi insulelor<br />

greceşti, stăpânite nu numai <strong>de</strong> el, ci şi <strong>de</strong> strămoşii lui: „După conţinutul acestui<br />

articol, lace<strong>de</strong>monienii au readus asupra lor jugul persan” 33 . Temându-se însă că<br />

spartanii vor înlătura nu numai dominaţia Atenei, dar şi pe cea a Persiei, aceasta<br />

din urmă a început să-i sprijine pe atenieni. După formarea coaliţiei împotriva<br />

Spartei (Atena, Corynth, Teba şi alte oraşe), în anul 395 î. Chr. şi după războiul<br />

Corynthului (395-387 î.Chr.) s-a produs revirimentul Atenei şi <strong>de</strong>că<strong>de</strong>rea<br />

Spartei. Pentru a-şi recâştiga influenţa asupra regelui Persiei, Tiribaz, spartanii<br />

au trimis la acesta o solie care propunea condiţii <strong>de</strong> pace acceptabile:<br />

„Lace<strong>de</strong>monienii nu dispută cu regele Persiei oraşele greceşti care se află în Asia<br />

28<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

29<br />

Tucidi<strong>de</strong>, Historiae, VIII, 2, apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 43-44.<br />

30<br />

Tucidi<strong>de</strong>, op. cit., VIII, 3, apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 44.<br />

31<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

32<br />

Apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 45.<br />

33<br />

Tucidi<strong>de</strong>, op. cit., VIII, 37, apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 45.


42<br />

Cezar Avram, Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Mică. Ei se mulţumesc ca şi celelalte oraşe să capete autonomia. Din moment ce<br />

noi acceptăm asemenea condiţiuni, pentru ce regele are nevoie să lupte cu noi şi<br />

să cheltuiască banii?” 34 . Solia condusă <strong>de</strong> diplomatul Antalkidas a obţinut<br />

încheierea păcii dintre regele Artaxerxe şi regele Tiribaz, în următoarele condiţii:<br />

„Regele Artaxerxe cre<strong>de</strong> că e drept ca toate oraşele din Asia Mică să-i aparţină<br />

lui, iar dintre insule: Clasomene şi Cipru. Toate celelalte oraşe, mari şi mici,<br />

trebuie să capete autonomia, în afară <strong>de</strong> Lemnos, Imbros şi Schiros, care rămân<br />

şi mai <strong>de</strong>parte sub stăpânirea Atenei” 35 . Acest tratat a consfinţit <strong>de</strong>că<strong>de</strong>rea puterii<br />

politice a Greciei şi victoria diplomaţiei persane, regele persan adăugând la<br />

sfârşitul tratatului o clauză care stipula: „Dacă vreun stat n-ar accepta aceste<br />

condiţiuni, îi <strong>de</strong>clar război pe uscat şi pe mare, împreună cu toţi aceia care au<br />

acceptat pacea, şi celor ce vor lupta cu un asemenea stat le voi da ajutor în<br />

corăbii şi în bani” 36 .<br />

O altă formă <strong>de</strong> colaborare între cetăţile greceşti a constituit-o fe<strong>de</strong>raţia<br />

(sympolitia), apărută ca o reacţie faţă <strong>de</strong> tendinţele <strong>de</strong> hegemonie. Cetăţile<br />

membre ale acesteia aveau o constituţie comună, o jurisdicţie şi o administraţie<br />

care aplica legi comune 37 . Constituirea alianţelor şi a fe<strong>de</strong>raţiilor s-a datorat, în<br />

primul rând, activităţii diplomatice.<br />

În jurul „sanctuarelor” zeităţilor venerate s-a format instituţia numită<br />

amfictionia (amfictionae), care <strong>de</strong>semna confe<strong>de</strong>raţiile religioase, uniuni <strong>de</strong><br />

triburi care nu se bazau pe legăturile <strong>de</strong> ru<strong>de</strong>nie. Amfictionia din Delphi, un<strong>de</strong> se<br />

găsea templul lui Apollo, şi cea din Termopile, un<strong>de</strong> se afla templul zeiţei<br />

Demeter, erau cele mai importante. În timp, acestea s-au contopit, fiind compuse<br />

din 12 triburi, indiferent <strong>de</strong> legăturile <strong>de</strong> ru<strong>de</strong>nie 38 . Adunarea generală, organul<br />

suprem al amfictioniei, se întrunea <strong>de</strong> două ori pe an (primăvara şi toamna),<br />

luând hotărâri obligatorii pentru toţi membrii, hotărâri ce priveau organizarea<br />

jertfelor şi sacrificiilor în comun, <strong>de</strong>sfăşurarea serbărilor ţinute în cinstea zeităţii<br />

venerate, apărarea templului şi a patrimoniului acestuia, pe<strong>de</strong>psirea<br />

profanatorilor şi a celor care încălcau obiceiurile sacre etc. Delegaţii <strong>de</strong>semnaţi<br />

<strong>de</strong> către adunare aveau, ca principală îndatorire, menţinerea „păcii divine”,<br />

motiv pentru care erau numiţi şi „heiromemnoni”. De asemenea, ei se ocupau şi<br />

<strong>de</strong> organizarea serbărilor şi ritualurilor religioase, în timpul <strong>de</strong>sfăşurării cărora<br />

războiul era interzis. Prin aceste atribuţii, amfictioniile, prin intermediul<br />

heiromemnonilor, jucau rolul unei „instituţii religioase şi politice cu caracter<br />

internaţional” 39 .<br />

34<br />

Xenophon, Historiae Graeca, IV, 8, 14, apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 47.<br />

35<br />

Apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 47.<br />

36<br />

Apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 48.<br />

37<br />

În cadrul fe<strong>de</strong>raţiei aveau loc şi transferuri <strong>de</strong> populaţie, în cetatea cea mai <strong>de</strong>zvoltată<br />

sau în capitala care era <strong>de</strong>semnată.<br />

38<br />

Apud Mircea Maliţa, op. cit., p. 32.<br />

39<br />

Ibi<strong>de</strong>m.


Şcoala diplomatică greacă<br />

43<br />

_______________________________________________________________________________<br />

La sfârşitul sec. al V-lea şi al IV-lea î. Chr., apare o nouă instituţie <strong>de</strong><br />

natură diplomatică – pilagorii – care, alături <strong>de</strong> heiromemnoni, jurau, în numele<br />

oraşelor din care făceau parte, să respecte îndatoririle pe care le aveau faţă <strong>de</strong><br />

amfictionie.<br />

Un rol extrem <strong>de</strong> important îl în<strong>de</strong>plineau preoţii, care concentrau în<br />

mâinile lor puterea laică şi religioasă. Ei puteau <strong>de</strong>clara sau întrerupe războiul,<br />

numeau şi revocau conducătorii generali şi aveau dreptul <strong>de</strong> a citi „cărţile<br />

secrete”, <strong>de</strong>spre care legenda spune că păstrau, din vechime, toate prevestirile<br />

vremurilor viitoare. Cea mai importantă atribuţie a preoţilor era aceea <strong>de</strong> a<br />

<strong>de</strong>clara războiul sacru împotriva acelora care atacau templul lui Apollo şi la care<br />

toţi membrii unei amfictionii, legaţi printr-un jurământ, erau obligaţi să<br />

participe. Textul jurământului <strong>de</strong>pus <strong>de</strong> membrii amfictioniei, ne-a fost lăsat <strong>de</strong><br />

Aeschines în lucrarea De male gesta legatione: „Să nu distrugi nici un oraş care<br />

aparţine amfictioniei; să nu-l faci să dispară nici în timp <strong>de</strong> pace, nici în timp <strong>de</strong><br />

război; cu forţe comune trebuie lovit oricine calcă jurământul, oraşul lui să fie<br />

distrus; trebuie pe<strong>de</strong>psit, prin orice mijloc, acela care ar îndrăzni să atenteze la<br />

avutul zeului, cu mâna sau cu piciorul” 40 .<br />

De asemenea, preoţii confirmau toate tratatele politice, interpretau şi<br />

lămureau toate problemele neclare ale dreptului internaţional. Astfel, preoţii au<br />

dobândit o mare influenţă politică şi spirituală, ca şi o mare putere materială.<br />

Dispunând <strong>de</strong> un capital consi<strong>de</strong>rabil, format din cotizaţiile orăşenilor, veniturile<br />

strânse <strong>de</strong> la pelerini şi <strong>de</strong> la bâlciurile organizate în timpul serbărilor, precum şi<br />

din propriile afaceri, amfictionia din Delphi a <strong>de</strong>venit, în timp, o însemnată forţă<br />

politică, cu un rol <strong>de</strong>cisiv în <strong>de</strong>sfăşurarea politicii internaţionale a Greciei.<br />

Grecii au îmbogăţit dicţionarul diplomatic printr-o serie <strong>de</strong> termeni,<br />

utilizaţi în relaţiile dintre cetăţile lor. În afară <strong>de</strong> cei menţionaţi mai sus,<br />

amintim: syntaxis – armistiţiu temporar, omologhia – acordul pentru tratatele<br />

încheiate, spondé – armistiţiu stabilit în timpul jocurilor olimpice. La greci<br />

găsim şi o serie <strong>de</strong> elemente <strong>de</strong> etică internaţională, pe care istoria avea să le<br />

<strong>de</strong>zvolte în epoca mo<strong>de</strong>rnă şi contemporană.<br />

Iniţial, relaţiile dintre diferitele polisuri greceşti se bazau pe principiul<br />

dreptului celui mai tare asupra celui mai slab, aşa cum ilustrează cartea I a<br />

Istoriei lui Tucidi<strong>de</strong>. Descriind solia atenienilor veniţi în Lace<strong>de</strong>monia, Tucidi<strong>de</strong><br />

a construit următorul discurs, care justifică hegemonia şi puterea Atenei:<br />

„Voi, lace<strong>de</strong>monieni, conduceţi statele din Pelopones, stabilind regimul<br />

folositor vouă. Şi dacă, având tot timpul puterea, aţi fi ajuns urâţi <strong>de</strong> aliaţi ca şi<br />

noi, ştim bine că voi nu aţi fi fost mai puţin urâţi <strong>de</strong> aliaţi şi aţi fi fost siliţi, fie să<br />

conduceţi cu asprime, fie să vă primejduiţi pe voi înşivă. Astfel, noi n-am făcut<br />

nimic <strong>de</strong> mirare, nici străin <strong>de</strong> mersul lucrurilor omeneşti, dacă am primit<br />

hegemonia oferită şi nu am părăsit-o, siliţi fiind <strong>de</strong> cele mai puternice motive:<br />

40<br />

Aeschines, De male gesta legatione, 115; In Ctesiphontem, 10, apud V. P. Potemkin<br />

(coord.), op. cit., p. 33.


44<br />

Cezar Avram, Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

onoarea, teama şi interesul. N-am fost noi primii care am dat acest exemplu, ci,<br />

<strong>de</strong> când lumea, cel mai slab e stăpânit <strong>de</strong> cel mai tare. Noi socotim, totodată, că<br />

suntem vrednici <strong>de</strong> hegemonie, şi voi aveţi această părere până la vremea când,<br />

calculându-vă interesele, folosiţi acum principiul dreptăţii, pe care nimeni nu l-a<br />

luat în seamă, ori <strong>de</strong> câte ori i s-a ivit prilejul să capete ceva cu forţa şi, astfel,<br />

nimeni nu s-a abţinut să aibă mai mult. Sunt vrednici <strong>de</strong> laudă acei care, folosind<br />

forţa <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare a omului, ajung să domine pe alţii, şi sunt mai drepţi <strong>de</strong>cât le<br />

îngăduie puterea pe care o au. Cre<strong>de</strong>m că, dacă alţii ne-ar lua hegemonia, ar<br />

putea să arate foarte bine dacă suntem mo<strong>de</strong>raţi. Noi, însă, din cauza mo<strong>de</strong>stiei<br />

noastre am avut, pe nedrept, mai mult dispreţ <strong>de</strong>cât laudă” 41 .<br />

Începând din sec. al V-lea î. Chr., hegemonia Atenei a început să fie<br />

contestată, mai întâi <strong>de</strong> peloponesieni (428 î. Chr.), apoi <strong>de</strong> populaţia din insula<br />

Lesbos, cu excepţia celor din Methymne. Încercând să-şi justifice alianţa cu<br />

atenienii, solii mytilenieni, trimişi în Lace<strong>de</strong>monia, au <strong>de</strong>clarat că, <strong>de</strong>şi nu mai<br />

cre<strong>de</strong>au în supremaţia atenienilor, alianţa cu aceştia a fost <strong>de</strong>terminată <strong>de</strong> frică,<br />

nu <strong>de</strong> prietenie, însă „apăsarea” Atenei i-a împins la răscoală. Obţinând ajutorul<br />

Spartei, mytilenienii au pornit războiul împotriva atenienilor, însă au fost învinşi<br />

<strong>de</strong> aceştia, iar prizonierii au fost trimişi la Atena. Cleon, conducătorul statului<br />

atenian, a ordonat să fie omorâţi nu numai cei aduşi, ci întreaga populaţie<br />

mytileniană, copiii şi femeile urmând să fie vânduţi ca sclavi. Solii<br />

mytilenienilor au reuşit să-i convingă pe magistraţii atenieni să convoace o<br />

adunare, în care urma să se discute problema celor învinşi. Luând cuvântul,<br />

tiranul Cleon a <strong>de</strong>finit hegemonia Atenei ca fiind „o tiranie asupra unor oameni<br />

cu intenţii rele şi care se supun fără voia lor” şi care meritau să fie pe<strong>de</strong>psiţi cu<br />

moartea, ca „răsplată” pentru răscoala lor 42 . Din discursul lui Cleon, reprodus <strong>de</strong><br />

Tucidi<strong>de</strong> în Istoria sa, reiese spiritul său extremist:<br />

„E mai puternic un stat care foloseşte legi mai rele, dar schimbătoare,<br />

<strong>de</strong>cât legi bune fără autoritate, că ignoranţa mo<strong>de</strong>stă este mai folositoare <strong>de</strong>cât<br />

dibăcia care <strong>de</strong>păşeşte măsura, şi că oamenii mediocri, în comparaţie cu cei mai<br />

inteligenţi, guvernează mai bine statele” 43 .<br />

Luând apărarea mytilenienilor, Diodotos arată că pe<strong>de</strong>psirea răsculaţilor<br />

cu moartea nu serveşte interesele statului atenian şi că întreaga populaţie din<br />

Mytilene nu este vinovată <strong>de</strong> răscoala oligarhilor. Pe <strong>de</strong> altă parte, el a mai arătat<br />

că superioritatea Atenei nu stă în asprimea legilor şi pe<strong>de</strong>psirea fără milă a celor<br />

vinovaţi, ci în cumpătarea şi înţelepciunea acţiunilor sale: „Oamenii liberi nu<br />

trebuie pe<strong>de</strong>psiţi groaznic când se răscoală, ci înainte <strong>de</strong> a se răscula trebuie să<br />

fie supravegheaţi şi preveniţi să nu ajungă la această i<strong>de</strong>e, iar dacă i-am supus,<br />

41<br />

C. I. Balmuş, Tucidi<strong>de</strong>. Concepţia şi metoda sa istorică, Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei<br />

Române, 1956, p. 82-83.<br />

42<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 100-101.<br />

43<br />

Apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 100.


Şcoala diplomatică greacă<br />

45<br />

_______________________________________________________________________________<br />

trebuie să dăm vina pe cât mai puţini” 44 . Graţie elocvenţei lui Diodotos,<br />

mytilenii au fost salvaţi, fiind ucişi doar prizonierii aduşi la Atena.<br />

În vara anului 416 î. Chr., neutralitatea insulei Melos faţă <strong>de</strong> războiul<br />

peloponesiac (431-404 î. Chr.) a <strong>de</strong>terminat o expediţie a atenienilor care,<br />

susţinând „dreptul puterii celui mai tare asupra celui mai slab”, încearcă să-i<br />

convingă pe melieni să renunţe la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţa lor. Apărându-şi libertatea,<br />

melienii susţin că „ar dovedi mare slăbiciune şi lipsă <strong>de</strong> curaj, dacă nu ar încerca<br />

totul înainte <strong>de</strong> a că<strong>de</strong>a în robie” 45 . Discursul melienilor, care urmăreau să-şi<br />

păstreze in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţa şi neutralitatea, nu i-a convins însă pe atenieni, care, în<br />

anul următor, au cotropit insula, omorându-i pe bărbaţi şi luând ca sclavi femeile<br />

şi copiii. După cum arată Tucidi<strong>de</strong>, politica agresivă a Atenei, întemeiată pe<br />

principiul forţei, era în contradicţie cu concepţia politică <strong>de</strong>mocratică, promovată<br />

<strong>de</strong> Pericle şi susţinută şi <strong>de</strong> autorul Istoriei.<br />

În perioada Greciei antice, nu au existat „mijloace eficace <strong>de</strong> aplicare a<br />

normelor internaţionale” 46 . Din această cauză, în scopul menţinerii durabilităţii<br />

tratatelor, precum şi a stabilirii unor sancţiuni pentru cei care ar fi încălcat<br />

tratatele, se invoca puterea supranaturală a zeilor, pe<strong>de</strong>apsa divină. Negocierile<br />

diplomatice şi încheierea tratatelor erau însoţite <strong>de</strong> în<strong>de</strong>plinirea unor formalităţi<br />

riguroase şi <strong>de</strong> ritualuri religioase. Astfel, obligaţiile asumate prin tratat erau<br />

întărite prin <strong>de</strong>punerea unor jurăminte, prin care se invoca drept martor puterea<br />

divină. Ambele părţi ale tratatului trebuiau să <strong>de</strong>pună jurăminte în faţa<br />

magistraţilor oraşului, în care se <strong>de</strong>sfăşurau tratativele. Jurământul era însoţit <strong>de</strong><br />

un blestem, care trebuia să cadă pe capul celui care încălca tratatul. După<br />

înfăptuirea acordului, fiecărei părţi îi revenea obligaţia <strong>de</strong> a grava textul<br />

tratatului pe un stâlp <strong>de</strong> piatră şi <strong>de</strong> a-l păstra într-un templu (în cazul Atenei, în<br />

templul zeiţei Pallas-Athena). Tratatele erau întocmite în mai multe limbi şi în<br />

mai multe exemplare, în funcţie <strong>de</strong> numărul părţilor contractante. Un exemplar<br />

era păstrat în arhiva <strong>de</strong> stat, iar copii <strong>de</strong> pe cele mai importante tratate se<br />

<strong>de</strong>puneau în sanctuarele naţionale <strong>de</strong> la Delphi, Olimp şi Delos. În cazul<br />

<strong>de</strong>teriorării relaţiilor diplomatice şi izbucnirii războiului, stâlpul pe care fusese<br />

inscripţionat textul tratatului era spart, tratatul fiind, astfel, reziliat.<br />

Conflictele, izbucnite ca urmare a încălcării unui tratat, erau supuse spre<br />

soluţionare unei comisii <strong>de</strong> arbitraj 47 . Cei găsiţi vinovaţi erau pe<strong>de</strong>psiţi cu<br />

amenzi în bani 48 , iar sumele respective erau vărsate în vistieria unei zeităţi:<br />

44 Apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 101.<br />

45 Tucidi<strong>de</strong>, Istoria, Cartea V, p. 100, 112, apud C. I. Balmuş, op. cit., p. 103.<br />

46 Vezi Harold Nicolson, Arta diplomatică, Bucureşti, Editura Politică, 1966, p. 12.<br />

47 Între anii 300-100 î. Chr. se cunosc 46 <strong>de</strong> cazuri <strong>de</strong> arbitraj, ju<strong>de</strong>cate în cetăţile<br />

greceşti. Într-un tratat, încheiat între Teba şi Atena, a fost inserat un articol care a <strong>de</strong>semnat cetatea<br />

Lamia ca arbitru. De multe ori se alegea ca arbitru şi o persoană cu renume sau un campion al<br />

Jocurilor Olimpice. De obicei însă, se făcea apel la o terţă cetate, aşa cum stipulează tratatul<br />

încheiat în anul 418 î .Chr., între lace<strong>de</strong>monieni şi Argos.<br />

48 De regulă, cuantumul acestor amenzi era <strong>de</strong> 10 talanţi, sumă consi<strong>de</strong>rabilă pentru acea<br />

vreme. V. P. Potemkin (coord.), op. cit., p. 36.


46<br />

Cezar Avram, Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Apollo din Delphi, Zeus din Olimp etc 49 . Refuzul sau încălcarea hotărârii unei<br />

comisii <strong>de</strong> arbitraj putea duce la luarea unor măsuri <strong>de</strong> constrângere împotriva<br />

oraşelor vinovate, inclusiv la război. În absenţa mijloacelor <strong>de</strong> a face să fie<br />

respectate <strong>de</strong>ciziile arbitrului (Teba refuză o hotărâre a Corintului), această<br />

formă <strong>de</strong> reglementare a diferen<strong>de</strong>lor va dispărea în sec. al IV-lea î. Chr.<br />

Sub influenţa religiei, s-au <strong>de</strong>zvoltat o serie <strong>de</strong> norme speciale, care<br />

reglementau raporturile între cetăţi sau <strong>de</strong>sfăşurarea războiului. De o ocrotire<br />

specială s-au bucurat pelerinii care mergeau la sărbătorile panelenice şi care<br />

străbăteau teritoriul ocupat <strong>de</strong> o armată străină.<br />

În dreptul consuetudinar exista preve<strong>de</strong>rea ridicării, după victorie, a unui<br />

„trofeu” ce trebuia să fie construit numai din materiale durabile (piatră sau<br />

bronz) pentru ca adversitatea dintre cele două părţi să nu dăinuiască 50 .<br />

Xenofon, în lucrarea sa Anabasis, atestă „fineţea diplomaţiei grecilor”<br />

atunci când evocă necesitatea <strong>de</strong> a se încerca să se pună „stavilă suspiciunii<br />

înainte să se ajungă la ostilităţi”. Solul armatei greceşti, care se retrăgea din<br />

Persia, se adresa persanilor cu cuvintele: „Cunosc cazuri ce s-au întâmplat în<br />

trecut când, uneori ca rezultat al unei informaţii rău-voitoare sau sub imperiul<br />

neîncre<strong>de</strong>rii, oamenii au fost înspăimântaţi unii <strong>de</strong> alţii şi, neliniştiţi, au produs<br />

daune ireparabile celor care nici nu intenţionau şi nici nu doreau să le facă vreun<br />

rău” 51 .<br />

Înlăturarea suspiciunii şi crearea unui climat <strong>de</strong> încre<strong>de</strong>re erau sarcini<br />

importante ale diplomaţiei elene. Episodul atacului verbal al lui Demostene<br />

împotriva lui Aeschines, pentru că acesta fusese <strong>de</strong> acord cu propunerile lui Filip<br />

al Macedoniei <strong>de</strong> a se încheia o pace dăunătoare pentru atenieni în anul 346 î.<br />

Chr. (Pacea lui Filocrate 52 ) reprezintă un exemplu negativ <strong>de</strong> diplomaţie<br />

ateniană. Demostene, atacând partidul promacedonean şi pe Aeschines, făcea<br />

următoarea reflecţie: „Solii nu dispun nici <strong>de</strong> corăbii <strong>de</strong> luptă, nici <strong>de</strong> infanterie<br />

grea, nici <strong>de</strong> cetăţi; armele lor sunt cuvintele şi momentele prielnice. În<br />

tratativele importante aceste momente sunt trecătoare şi, odată pierdute, ele nu<br />

mai pot fi recâştigate... În acest fel, un sol care într-un sistem ca al nostru<br />

acţionează încet, făcându-ne să pier<strong>de</strong>m momentele prielnice, nu numai că<br />

pier<strong>de</strong> astfel <strong>de</strong> prilejuri, dar ne răpeşte şi controlul asupra evenimentelor” 53 .<br />

Demostene a <strong>de</strong>mascat a<strong>de</strong>văratele intenţii ale lui Filip într-o serie <strong>de</strong> discursuri,<br />

dintre care cel mai important, din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re diplomatic, este „Filipica a<br />

III-a”: „Degeaba vorbeşte regele Macedoniei <strong>de</strong>spre intenţiile sale <strong>de</strong> pace.<br />

49 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

50 Mircea Maliţa, op. cit., p. 75.<br />

51 Apud Ibi<strong>de</strong>m, p. 77.<br />

52 Această pace era consi<strong>de</strong>rată <strong>de</strong> oratorul popular Isocrate ca un prim pas către<br />

unificarea Greciei sub hegemonia Macedoniei, consi<strong>de</strong>rând că Filip îi va elibera pe greci „<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>spotismul barbar” şi îi va face fericiţi „pe toţi oamenii, prin cultura elină”. Vezi V. P. Potemkin<br />

(coord.), op. cit., p. 49.<br />

53 Harold Nicolson, op. cit., p. 13.


Şcoala diplomatică greacă<br />

47<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Toată lumea ştie că Filip a luat prin violenţă oraşele greceşti. Nu mai vorbesc <strong>de</strong><br />

Olynth, Metona, Apollonia, şi alte 30 <strong>de</strong> oraşe ale litoralului Traciei care toate,<br />

până la unul, sunt <strong>de</strong>vastate fără cruţare <strong>de</strong> Filip?... Trec cu ve<strong>de</strong>rea şi nimicirea<br />

cumplită a locuitorilor din Focida. Care este situaţia Tesaliei? Oare statele din<br />

Eubeia nu sunt subjugate <strong>de</strong> tiran? Şi aceasta, pe o insulă situată în imediată<br />

apropiere <strong>de</strong> Teba şi Atena! [...] Toate tendinţele şi acţiunile lui Filip sunt<br />

dirijate <strong>de</strong> un singur scop: <strong>de</strong>sfiinţarea libertăţii greceşti şi a culturii eline. E<br />

a<strong>de</strong>vărat că Filip îşi zice filoelin, adică prietenul Hella<strong>de</strong>i. Aceasta nu este <strong>de</strong>cât<br />

înşelăciune. Regele nu poate fi filoelin, pentru că este <strong>de</strong> origine barbară. El nu<br />

este elin şi nici nu are legături <strong>de</strong> ru<strong>de</strong>nie cu elinii, nici nu este un străin <strong>de</strong> viţă<br />

nobilă. El este numai un macedonian mizerabil. Doar este cunoscut că în<br />

Macedonia, nu <strong>de</strong> mult, nu era posibil să-ţi cumperi un sclav cumseca<strong>de</strong>” 54 .<br />

Mijloacele esenţiale ale ambasadorului constau în fluenţa şi<br />

înţelepciunea discursului, în puterea <strong>de</strong> convingere, în sesizarea momentului<br />

potrivit pentru ca cetatea, prin solii săi, să nu piardă ocazia <strong>de</strong> a influenţa cursul<br />

evenimentelor în mod pozitiv. Demostene <strong>de</strong>monstra, <strong>de</strong> fapt, că istoria şi timpul<br />

nu pot să fie reversibile.<br />

Pe <strong>de</strong> altă parte, reprezentanţii partidului macedonian, în fruntea cărora<br />

se afla Aristotel îl acuzau pe Demostene <strong>de</strong> calomnie, mituire şi „injurii<br />

revoltătoare”. Încercând să atragă poporul <strong>de</strong> partea sa, Aeschines face apel la<br />

concetăţenii săi: „Vouă vă aduc lau<strong>de</strong>. Pe voi vă iubesc, pentru că voi cre<strong>de</strong>ţi<br />

mai mult în viaţa celui acuzat, <strong>de</strong>cât în minciunile adresate împotriva sa” 55 .<br />

Credibilitatea lui Aeschines era umbrită însă <strong>de</strong> acuzaţia <strong>de</strong> viol asupra unei<br />

femei libere, care apăsa asupra sa şi care era în contradicţie cu reputaţia<br />

neştirbită <strong>de</strong> care trebuia să se bucure un ambasador.<br />

În lupta diplomatică, <strong>de</strong>sfăşurată la Atena, s-a amestecat şi regele<br />

Macedoniei, renumit pentru subtilitatea sa diplomatică şi pentru eficienţa<br />

mijloacelor pe care le folosea: bani, scrisori <strong>de</strong>schise către populaţia Atenei,<br />

sprijin financiar şi moral pentru „Prietenii Macedoniei”, alianţe militare, elocinţă<br />

politică, dar şi „tăcerea politică” 56 . Într-una dintre scrisorile sale, Filip a respins<br />

atacurile cetăţenilor Atenei la adresa sa, conduşi <strong>de</strong> „oratorii vânduţi”: „Filip<br />

doreşte numai binele Adunării Atenienilor şi poporului. După ce n-aţi luat în<br />

consi<strong>de</strong>rare misiunile mele, care aveau <strong>de</strong> scop să asigure împlinirea îndatoririlor<br />

pentru care am jurat şi care porpuneau relaţii <strong>de</strong> buni vecini, m-am hotărât să mă<br />

adresez vouă, în scris, cu prilejul unor acuzări aruncate asupra mea, şi care îmi<br />

par injuste. Filip consi<strong>de</strong>ră aceste acuzări ca o născocire a oratorilor vânduţi care<br />

agită în mod conştient spiritele războinice. [...] Doar însăşi cetăţenii noştri spun<br />

că pentru ei pacea este război, iar războiul e pacea. Fiind <strong>de</strong> partea celor<br />

54 Demostene, Orationes, IX, 26, 31, apud V. P. Potemkin (coord.), op. cit., p. 50.<br />

55 Aeschines, De male gesta legatione, 2, apud V. P. Potemkin (coord.), op. cit., p. 51.<br />

56 Aulus Gellius, în Noctes Atticae, XI, 10, a consemnat un episod în care Filip a plătit<br />

oratorului Demod zece talanţi „pentru o tăcere grăitoare”. Vezi V. P. Potemkin (coord.), op. cit., p.<br />

48.


48<br />

Cezar Avram, Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

războinici, ei capătă ceea ce au nevoie; când însă <strong>de</strong>făimează pe cei mai buni<br />

cetăţeni şi atacă pe oamenii care se bucură peste hotarele statului atenian <strong>de</strong> o<br />

reputaţie bună, ei se prefac că servesc interesele poporului” 57 . Prin arta sa<br />

diplomatică, Filip a reuşit să-i convingă, momentan, pe atenieni <strong>de</strong> bunele sale<br />

intenţii, fiind ales membru în amfictionia din Delphi şi Termopile şi arbitru în<br />

conflictele dintre oraşele greceşti. În anul 338 î. Chr., Filip a învins liga greacă,<br />

condusă <strong>de</strong> Demostene. După victoria <strong>de</strong> la Cheroneea, regele Macedoniei a<br />

pornit o campanie împotriva oraşelor din sudul Greciei, care au recunoscut, pe<br />

rând, dominaţia lui Filip. Toate oraşele greceşti au încheiat cu regele<br />

macedonean câte un tratat separat „<strong>de</strong> agresiune şi <strong>de</strong> neagresiune”, prin care îşi<br />

menţineau autonomia internă şi libertăţile. În acelaşi an, la iniţiativa lui Filip, a<br />

avut loc o adunare generală a statelor greceşti, numită Liga din Corinth<br />

(Synedrion). Prezidată <strong>de</strong> rege, această întrunire a consfinţit instalarea păcii şi<br />

încheierea războiului cu grecii. Cea mai importantă preve<strong>de</strong>re consta în<br />

unificarea Greciei prin crearea unei fe<strong>de</strong>raţii generale, care cuprin<strong>de</strong>a statele<br />

greceşti şi Macedonia, sub preşedinţia regelui macedonean. Filip a încheiat cu<br />

statele unificate un „tratat <strong>de</strong> agresiune şi neagresiune pe vecie”, prin care<br />

„niciun stat şi niciun grec nu trebuia să ridice armele împotriva regelui, sau să<br />

ajute pe adversarii săi” 58 . Soluţionarea litigiilor dintre statele greceşti era <strong>de</strong><br />

competenţa colegiului amfictioniilor, care era condus <strong>de</strong> Filip. Tratatul incrimina<br />

„orice fel <strong>de</strong> modificări în constituţiile oraşelor, confiscarea avuţiilor, anularea<br />

datoriilor, instigarea sclavilor la răscoală etc” 59 . Conducerea armatelor aliate<br />

greceşti îi revenea tot lui Filip, care a luat hotărârea, cu ocazia aceluiaşi congres,<br />

să <strong>de</strong>clanşeze războiul cu perşii. În urma uci<strong>de</strong>rii lui Filip (anul 336 î. Chr.), fiul<br />

său, Alexandru cel Mare (336-323 î. Chr.), a realizat visul său <strong>de</strong> cucerire a<br />

întregii Persii.<br />

Începuturile activităţii diplomatice în spaţiul carpato-danubiano-pontic<br />

sunt date <strong>de</strong> conflictul lui Darius cu sciţii, care s-a <strong>de</strong>sfăşurat la Dunărea <strong>de</strong> Jos.<br />

Perşii au fost întâmpinaţi <strong>de</strong> o ambasadă scită, care i-a înmânat lui Darius o<br />

broască, un şoarece şi cinci săgeţi. Laconicul limbaj era menit să-l avertizeze pe<br />

Darius că, dacă nu va părăsi teritoriul scit, va fi omorât: „De nu te vei ascun<strong>de</strong><br />

sub pământ, ca şoarecele, sau în apă, ca broasca, nu vei scăpa <strong>de</strong> săgeţile<br />

noastre” 60 .<br />

Şcoala diplomatică grecească a cristalizat „conduita diplomatică a<br />

geţilor”. Relaţiile cetăţilor greceşti „<strong>de</strong> la marea cea mare” cu geţii au fost<br />

susţinute printr-o diplomaţie abilă şi nuanţată, permiţând convieţuirea relativ<br />

paşnică între cele două populaţii. Frecvent, se <strong>de</strong>sfăşurau tratative în scopul<br />

susţinerii activităţii benefice <strong>de</strong> schimburi între materiile prime şi bunurile locale<br />

57 Ibi<strong>de</strong>m, p. 52.<br />

58 Ibi<strong>de</strong>m, p. 53.<br />

59 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

60 P. Alexandrescu, Izvoarele greceşti <strong>de</strong>spre retragerea lui Darius din expediţia scitică,<br />

în „Studii şi cercetări <strong>de</strong> istorie veche”, tom VII (1956), nr. 3-4, p. 319.


Şcoala diplomatică greacă<br />

49<br />

_______________________________________________________________________________<br />

(grâne, miere, piei, peşte <strong>de</strong> pe Dunăre şi aur din Transilvania) şi produsele<br />

atelierelor din Histria, Tomis şi Calatis, dar şi din Grecia, Asia Mică şi cetăţile<br />

<strong>de</strong> pe întreg litoralul Pontului Euxin 61 . Regii geto-daci le-au acordat protecţie<br />

militară cetăţilor greceşti, în vremea când populaţiile migratoare din nordul<br />

Dobrogei <strong>de</strong>vastau litoralul maritim. Tratate, ce preve<strong>de</strong>au inclusiv plata unui<br />

tribut, au fost încheiate cu o serie <strong>de</strong> regi geto-daci, printre care şi Burebista.<br />

Decretul dat în cinstea lui Acornion din Dionisopolis arată că Burebista îl<br />

utilizase pe acesta în tratativele sale cu Pompeius: „Şi fiind trimis <strong>de</strong> regele<br />

Burebista sol pe lângă comandantul roman Gnaeus Pompeius, fiul lui Gnaeus, şi<br />

întâlnindu-se cu el în părţile Macedoniei, lângă Heracleea Lyncestis, nu numai<br />

că şi-a în<strong>de</strong>plinit cu bine însărcinările primite <strong>de</strong> la rege, câştigând pentru acesta<br />

bună-voinţa romanilor, dar a purtat şi pentru Dionisopolis cele mai frumoase<br />

negocieri” 62 .<br />

Diplomaţia grecească a folosit la convieţuirea grecilor din cetăţile <strong>de</strong> pe<br />

întreg litoralul Pontului Euxin cu populaţiile riverane. Herodot, în opera sa<br />

Istorii, <strong>de</strong>scrie un elocvent episod în acest sens. În părţile nordice ale Pontului<br />

Euxin, trăia regele scit Ariapites. Acesta avea ca fiu pe Scyles, născut <strong>de</strong> o<br />

grecoaică din Histria, care-i dăduse o educaţie elenistică. Ariapites fiind ucis,<br />

Scyles a <strong>de</strong>venit rege. Atras <strong>de</strong> civilizaţia elenă, mergea <strong>de</strong>seori în oraşul<br />

Borystenes, locuit <strong>de</strong> grecii din Milet şi <strong>de</strong> histrioţi, un<strong>de</strong> şi-a construit o casă şi<br />

s-a căsătorit fără ca cineva să ştie că el ducea o viaţă dublă, <strong>de</strong> nomad local şi <strong>de</strong><br />

cetăţean grec. Fratele său, Octamasa<strong>de</strong>s, l-a urmărit, prin oamenii săi, şi l-a prins<br />

chiar în momentul când se iniţia în cultul bachic, dispreţuit <strong>de</strong> sciţi ca imoral.<br />

Scyles a fugit la traci, fapt ce a <strong>de</strong>clanşat războiul între sciţi şi traci. Sitalces,<br />

regele tracilor, a trimis un sol la Octamasa<strong>de</strong>s, prin care i-a propus evitarea<br />

conflictului printr-un schimb ce consta în predarea lui Scyles în schimbul fratelui<br />

lui Sitalces, fugit la sciţi. Schimbul s-a înfăptuit, Scyles fiind <strong>de</strong>capitat pe loc 63 .<br />

Grecii antici au <strong>de</strong>sfăşurat o intensă activitate diplomatică, fapt ce a<br />

suplinit, într-o mare măsură, capacitatea lor <strong>de</strong> apărare, aflată în proces <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>clin. Diplomaţia grecească a prezentat însă şi trăsături negative, precum lipsa<br />

<strong>de</strong> coeziune şi <strong>de</strong> unitate a cetăţilor, concurenţa lor continuă, factori ce i-au făcut<br />

vulnerabili în faţa perşilor, macedonenilor şi romanilor.<br />

61 Vezi Emil Condurachi, Cu privire la raporturile dintre autohtoni şi greci în aşezările<br />

sclavagiste din Dobrogea, în Ibi<strong>de</strong>m, tom II (1951), nr. 2, p. 45-46.<br />

62 D. M. Pippidi, D. Perciu, Geţi şi greci la Dunărea <strong>de</strong> Jos, din cele mai vechi timpuri<br />

până la cucerirea romană, Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 1965, p. 282-283.<br />

63 Vezi Herodot, Istorii, vol. IV, p. 78-80.


50<br />

Cezar Avram, Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

GREEK DIPLOMATIC SCHOOL<br />

(Abstract)<br />

The ancient Greeks were engaged in intense diplomatic activity, which has<br />

supplanted, to a large extent, their ability to <strong>de</strong>fend their state and maintained, for a<br />

while, peace in the ancient world, which was in the process of <strong>de</strong>cline. The first mention<br />

of the existence of this fundamental state activity we encounter in Homer’s „Iliad”,<br />

which gives us information about how the consuls („proxenos”) were appointed and<br />

about their work. This article <strong>de</strong>als also with the ambassadors institution in ancient<br />

Greece, diplomatic immunities, the rules for <strong>de</strong>claring war and concluding peace, the<br />

wars between Sparta and Athens, the formation of coalitions and alliances between<br />

Greek cities, the creation of fe<strong>de</strong>rations, the role of priests in the formation of political<br />

alliances and diplomatic negotiations etc. Greek diplomacy also showed negative traits,<br />

such as lack of cohesion and unity of the cities, the continuous competition between<br />

different confe<strong>de</strong>rations („symmahia”), factors that ma<strong>de</strong> them vulnerable in front of the<br />

Persians, Macedonians and Romans.<br />

Keywords: alliance, ambassador, consul, diplomacy, negociation.


SECOLUL DE AUR SPANIOL ÎNTRE TEORIE ŞI CONCEPT<br />

OANA ANDREIA SÂMBRIAN<br />

Secolul <strong>de</strong> aur spaniol nu este uşor <strong>de</strong> caracterizat şi, cu atât mai puţin,<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>finit. De-a lungul veacurilor, istoriografia spaniolă, precum şi cea franceză<br />

şi britanică, au încercat să îi capteze esenţa într-o multitudine <strong>de</strong> dicţionare,<br />

lucrări <strong>de</strong> specialitate, <strong>de</strong>scriptive sau analitice. Cu toate acestea,<br />

conceptualizarea Secolului <strong>de</strong> aur este <strong>de</strong>parte <strong>de</strong> a se fi încheiat şi va rămâne<br />

astfel până când toţi hispaniştii se vor pune <strong>de</strong> acord în privinţa criteriilor care<br />

primează atunci când se realizează periodizarea: înflorirea economică, puterea<br />

politică, splendoarea culturală. Înainte <strong>de</strong> a propune propria noastră periodizare,<br />

vom prezenta principalele teorii care au circulat <strong>de</strong>spre Secolul <strong>de</strong> aur, <strong>de</strong>finit<br />

atât prin expresia Siglo <strong>de</strong> Oro (trad. Secolul <strong>de</strong> aur), cât şi la Edad <strong>de</strong> Oro (trad.<br />

Vârsta <strong>de</strong> aur). O altă problemă vizează caracterizarea acestei perioa<strong>de</strong> sub<br />

<strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> Siglo <strong>de</strong> Oro sau Siglos <strong>de</strong> Oro (trad. Secolele <strong>de</strong> aur). Dacă ne<br />

vom îndrepta privirea către contemporaneitatea imediată, vom observa că nici<br />

măcar asociaţiile internaţionale <strong>de</strong> profil nu au ajuns la un consens cu privire la o<br />

titulatură comună – Asociaţia Internaţională a Secolului <strong>de</strong> Aur (AISO) se<br />

traduce în limba spaniolă prin Asociación Internacional <strong>de</strong>l Siglo <strong>de</strong> Oro, în timp<br />

ce AITENSO (Asociaţia Internaţională a Teatrului Spaniol şi Novohispan al<br />

Secolelor <strong>de</strong> Aur) reprezintă sigla pentru Asociación Internacional <strong>de</strong> Teatro<br />

Español y Novohispano <strong>de</strong> los Siglos <strong>de</strong> Oro. Prin urmare, termenii utilizaţi sunt,<br />

fie <strong>de</strong> secol, fie <strong>de</strong> secole.<br />

Cum se poate explica această diferenţă? Suntem <strong>de</strong> părere că una dintre<br />

principalele greutăţi în stabilirea şi fixarea exactă a Secolului <strong>de</strong> aur rezidă în<br />

faptul că el cuprin<strong>de</strong> o perioadă mai mare <strong>de</strong> o sută <strong>de</strong> ani. Prin comparaţie,<br />

Secolul lui Pericle se i<strong>de</strong>ntifică atât cu înflorirea politico-militară, cât şi cu cea<br />

<strong>de</strong> natură culturală, dar în acest din urmă caz limitele cronologice sunt mult mai<br />

simplu <strong>de</strong> stabilit, întrucât raportarea se face la o singură persoană. Secolul <strong>de</strong><br />

aur spaniol, conform teoriilor <strong>de</strong>spre el, ar cuprin<strong>de</strong> domniile <strong>de</strong> la Carol Quintul<br />

sau Carol I al Spaniei până la Filip al IV-lea.<br />

Marcelin Defourneaux, un clasic în studierea Secolului <strong>de</strong> aur, expunea<br />

în celebra sa carte, Viaţa <strong>de</strong> fiecare zi în Spania secolului <strong>de</strong> aur 1 , că „expresia<br />

Secolul <strong>de</strong> aur (el Siglo <strong>de</strong> Oro) este susceptibilă <strong>de</strong> o dublă interpretare. Ea<br />

poate acoperi în întregime lunga perioadă – un secol şi jumătate – care merge <strong>de</strong><br />

la Carol Quintul la tratatul din Pirinei, şi în cursul căreia aurul şi, mai cu seamă,<br />

argintul, venite din America, îngăduie Spaniei să susţină vaste operaţii în afara<br />

1<br />

Marcelin Defourneaux, Viaţa <strong>de</strong> fiecare zi în Spania Secolului <strong>de</strong> Aur, traducere <strong>de</strong><br />

Ileana Cantuniari, Bucureşti, Editura Eminescu, 1981.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 51–58


52<br />

Oana-Andreia Sâmbrian<br />

_______________________________________________________________________________<br />

graniţelor şi să-şi extindă umbra puterii asupra întregii Europe, în timp ce, încă<br />

<strong>de</strong> la sfârşitul domniei lui Filip al II-lea, în viaţa internă se manifestă simptome<br />

limpezi <strong>de</strong> epuizare economică. Ea se mai poate <strong>de</strong> asemenea aplica la epoca<br />

ilustrată <strong>de</strong> geniul lui Cervantes, Lope <strong>de</strong> Vega, Velázquez şi Zurbarán, şi în<br />

timpul căreia Spania, slăbită din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re politic, se impune prin<br />

strălucirea culturii sale care, mai ales în domeniul literar, stârneşte dincolo <strong>de</strong><br />

frontiere, şi în special în Franţa, imitaţii din care se va hrăni Marele nostru<br />

Secol” 2 . Este însă ciudat că, aşa cum observa şi Bartolomé Bennassar 3 , după ce<br />

expune în mod coerent cele două alternative, aceea a unui Secol <strong>de</strong> aur mai<br />

extins ca perioadă, care integra aspecte politice, economice şi religioase,<br />

vis-à-vis <strong>de</strong> un Secol <strong>de</strong> aur cultural, Defourneaux nu îşi exprimă pe parcursul<br />

cărţii opţiunea fermă pentru niciuna dintre ele.<br />

În consecinţă, Bennassar îşi permite să expună propria-i teorie, nu<br />

înainte <strong>de</strong> a face referire la câteva surse interesante, pentru a încerca o mai<br />

riguroasă <strong>de</strong>finiţie a conceptului vizat. În opinia reputatului istoric francez, este<br />

surprinzător că, în Spania, nu există o <strong>de</strong>finiţie clară 4 . Bennassar citează în acest<br />

sens Diccionario <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong>l español (trad. Dicţionar uzual al limbii spaniole),<br />

publicat în anul 1980 <strong>de</strong> către María Moliner, un<strong>de</strong> Secolul <strong>de</strong> aur este <strong>de</strong>finit ca<br />

„orice perioadă consi<strong>de</strong>rată <strong>de</strong> splendoare, fericire sau dreptate. Se spune <strong>de</strong>spre<br />

acea perioadă <strong>de</strong> maximă splendoare a literaturii spaniole, ce cuprin<strong>de</strong> o parte<br />

din secolele XVI-XVII”. Să înţelegem, <strong>de</strong>ci, că arta spaniolă nu face parte din<br />

Secolul <strong>de</strong> aur? Conform <strong>de</strong>finiţiei Mariei Moliner, nu ar aparţine. Această<br />

stranie <strong>de</strong>finiţie are însă o posibilă explicaţie. Enciclopedia spaniolă apărută la<br />

editura Espasa-Calpe în 1966, oferă, în volumul LVI următoarea <strong>de</strong>finiţie:<br />

„Perioadă în care literatura, arta, politica etc. au cunoscut epoca <strong>de</strong> maximă<br />

înflorire şi <strong>de</strong>zvoltare a unui popor sau ţară. Exemplu: Secolul <strong>de</strong> aur al<br />

literaturii spaniole”. Deci, şi în acest caz, pictori <strong>de</strong> talia lui Velázquez şi<br />

Zurbarán sunt lăsaţi la o parte. Bennassar mai face referire la Dicţionarul limbii<br />

spaniole al Aca<strong>de</strong>miei Regale Spaniole, care în cea <strong>de</strong>-a nouăsprezecea ediţie a<br />

sa, din 1970, se pronunţa pentru corespon<strong>de</strong>nţa dintre siglo <strong>de</strong> Oro şi edad <strong>de</strong><br />

Oro, pe care le <strong>de</strong>fineşte ca „perioadă <strong>de</strong> înflorire şi fericire, plină <strong>de</strong> pace şi<br />

linişte”. Dincolo <strong>de</strong> spaţiul spaniol, nici Encyclopedia britannica sau Grand<br />

Larousse encyclopédique nu par să <strong>de</strong>monstreze un mai mare interes pentru<br />

existenţa unui Spanish Gol<strong>de</strong>n Century.<br />

De la aceste consi<strong>de</strong>raţii ale lui Bennassar lucrurile s-au mai schimbat,<br />

cel puţin în ceea ce priveşte Dicţionarul Aca<strong>de</strong>miei Regale Spaniole (DRAE).<br />

Cea mai recentă ediţie a dicţionarului, ajuns între timp la cea <strong>de</strong>-a douăzeci şi<br />

doua (2001), menţine legătura dintre secol şi vârstă <strong>de</strong> aur, iar cel <strong>de</strong>-al treilea<br />

2 Ibi<strong>de</strong>m, p. 7.<br />

3 Bartolomé Bennassar, La España <strong>de</strong>l Siglo <strong>de</strong> Oro, segunda edición, Barcelona,<br />

Crítica, 2004, p. 10.<br />

4 Ibi<strong>de</strong>m, p. 7-8.


Secolul <strong>de</strong> aur spaniol între teorie şi concept<br />

53<br />

_______________________________________________________________________________<br />

sens al expresiei edad <strong>de</strong> oro este cel <strong>de</strong> „perioadă în care literatura, arta, politica<br />

etc. au cunoscut maxima lor înflorire, a unui popor sau ţară”. Deci, <strong>de</strong>finiţia<br />

<strong>de</strong>vine mai cuprinzătoare, chiar dacă în continuare nu se face nicio referire la<br />

Secolul <strong>de</strong> aur spaniol.<br />

Bennassar propune propria cronologie a Secolului <strong>de</strong> aur, încadrându-l<br />

între anii 1525 şi 1648. Iată motivele care l-au împins să ia această <strong>de</strong>cizie:<br />

pentru istoricul francez, anul 1525, iar nu 1516 constituie începutul domniei lui<br />

Carol I în Spania, întrucât, din 1516 spaţiul iberic a cunoscut o serie <strong>de</strong> puternice<br />

revolte şi rebeliuni sociale, precum aşa numitele germanías 5 . Sfârşitul Secolului<br />

<strong>de</strong> aur este plasat în anul păcii <strong>de</strong> la Westfalia, ce marca încheierea războiului <strong>de</strong><br />

treizeci <strong>de</strong> ani. Pentru Bennassar, acesta constituie şi punctul final al supremaţiei<br />

militare spaniole, din cauza înfrângerilor repetate, cea mai gravă dintre ele<br />

provocând retragerea din partea <strong>de</strong> nord a Ţărilor <strong>de</strong> Jos 6 . Tratatul <strong>de</strong> la<br />

Westfalia consemna recunoaşterea in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţei Provinciilor Unite <strong>de</strong> către<br />

Spania, prima pier<strong>de</strong>re teritorială importantă a regatului.<br />

Bennassar concluziona, în El fin <strong>de</strong> un sueño español (trad. Sfârşitul<br />

unui vis spaniol), că în anul 1648, Miguel <strong>de</strong> Cervantes, Mateo Alemán, Lope<br />

<strong>de</strong> Vega, El Greco, Francisco <strong>de</strong> Quevedo, Tirso <strong>de</strong> Molina muriseră <strong>de</strong>ja. Însă<br />

ce se întâmplă în cazul lui Velázquez sau al lui Cal<strong>de</strong>rón <strong>de</strong> la Barca, aflaţi în<br />

plină activitate, primul dintre cei amintiţi <strong>de</strong>cedând în anul 1660, în timp ce<br />

Cal<strong>de</strong>rón în 1681? Înseamnă asta, oare, că Lăncile (Las lanzas), cunoscută şi sub<br />

numele <strong>de</strong> Capitularea Bre<strong>de</strong>i (în original, La rendición <strong>de</strong> Breda) (1635),<br />

aparţine Secolului <strong>de</strong> aur, iar Las meninas, compoziţia cea mai cunoscută a<br />

pictorului madrilen, ce datează din 1656, nu ar aparţine Secolului <strong>de</strong> aur? Un<strong>de</strong><br />

se încadrează El alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> Zalamea (1651) şi El gran teatro <strong>de</strong>l mundo (1655)<br />

ale lui Cal<strong>de</strong>rón?<br />

Desigur, factorul politico-militar este extrem <strong>de</strong> important pentru<br />

realizarea cronologiei, dar faptul că literatura spaniolă a continuat să prospere şi<br />

după <strong>de</strong>clinul militar <strong>de</strong>monstrează că legătura dintre ele nu este chiar atât <strong>de</strong><br />

mare, pe cât se poate cre<strong>de</strong>. Bennassar afirma că nu a dorit să se limiteze la artă<br />

şi literatură, dar a nu te limita nu înseamnă a exclu<strong>de</strong> sau a fracţiona opera unor<br />

artişti şi a unor scriitori geniali. Ceea ce ne <strong>de</strong>termină să nu acceptăm cronologia<br />

lui Bennassar, chiar dacă raţionamentele sale par a fi corecte, şi să ne îndreptăm<br />

atenţia şi către alţi specialişti ai Secolului <strong>de</strong> aur, analizându-le părerile expuse.<br />

În volumul III al Istoriei literaturii spaniole, coordonat <strong>de</strong> Jean<br />

Canavaggio şi <strong>de</strong>dicat studierii secolului al XVII-lea, se fac următoarele<br />

precizări cu privire la Secolul <strong>de</strong> aur: „De obicei, este <strong>de</strong>numită Secol <strong>de</strong> aur<br />

perioada în care Spania habsburgică, aflată în culmea puterii, a cunoscut o<br />

5 Conflict armat ce a izbucnit în regatul Valencia, în paralel cu rebeliunea comunităţilor<br />

din Castilia, între 1519 şi 1523. Aceştia din urmă erau cunoscuţi sub <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> comuneros<br />

(n.n.)<br />

6 Bartolomé Bennassar, op. cit., p. 11.


54<br />

Oana-Andreia Sâmbrian<br />

_______________________________________________________________________________<br />

înflorire literară şi artistică, ambele fiind consi<strong>de</strong>rate la apogeul lor” 7 . În<br />

continuare, se precizează că, „inventat <strong>de</strong> către generaţia iluministă, care iniţial îl<br />

asimilase doar Renaşterii, Secolul <strong>de</strong> aur s-a prelungit până în zorii veacului al<br />

XVIII-lea, moment în care a dispărut dispoziţia pe care gustul neoclasic o<br />

alimentase cu privire la baroc.<br />

Astfel, şi-au făcut loc două periodizări diferite: cea care situează apogeul<br />

politic şi militar al Spaniei în jurul anului 1580 şi cel care i<strong>de</strong>ntifică plenitudinea<br />

literară şi artistică în jurul lui 1630. În acest mod, dispar schimbările pe care le-a<br />

cunoscut literatura între expansiunea umanismului şi ultimele sclipiri ale<br />

teatrului lui Cal<strong>de</strong>rón. Continuitatea nu este însă o iluzie. În plan istoric, ea<br />

marchează parcursul dinastiei care, încă <strong>de</strong> la urcarea pe tron a lui Carol I, în<br />

anul 1516 până la moartea lui Carol al II-lea în 1700, şi-a pus amprenta asupra<br />

Spaniei. Oricât <strong>de</strong> impresionant ar putea fi contrastul dintre victoriile obţinute <strong>de</strong><br />

primii doi Habsburgi şi înfrângerile suferite <strong>de</strong> către urmaşi, monarhia iberică nu<br />

a fost înghiţită <strong>de</strong> criză dintr-odată, ci progresiv.<br />

Din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re cultural, nu ar fi corect să scindăm în două un<br />

patrimoniu literar care <strong>de</strong>monstrează un tot unitar (...) <strong>de</strong> la Romancero viejo la<br />

Romancero artístico, <strong>de</strong> la sonetele lui Garcilaso la cele ale lui Góngora, <strong>de</strong> la<br />

Lazarillo <strong>de</strong> Tormes la Guzmán <strong>de</strong> Alfarache, <strong>de</strong> la pasos 8 ai lui Lope <strong>de</strong> Rueda<br />

la entremeses 9 ale lui Quiñones <strong>de</strong> Benavente, <strong>de</strong> la autorii mistici ai teatrului <strong>de</strong><br />

dinainte <strong>de</strong> Lope până la auto sacramental 10 cal<strong>de</strong>ronian, filiaţia este<br />

indiscutabilă” 11 . Totodată, se face o afirmaţie foarte interesantă cu privire la<br />

criza puterii politice, care trece, încetul cu încetul, din mâinile monarhului în<br />

cele ale miniştrilor, conform căreia „mai mult <strong>de</strong>cât criza propriu-zisă, ceea ce îl<br />

interesează în primul rând pe istoricul mentalităţilor şi al sensibilităţilor este<br />

imaginarul pe care aceasta l-a suscitat” 12 .<br />

Iată, în cazul <strong>de</strong> faţă, o <strong>de</strong>finiţie mult mai cuprinzătoare şi mai corectă,<br />

în viziunea noastră, întrucât ea integrează o perioadă unitară, uniformă, în care<br />

producţiile literare şi artistice <strong>de</strong>curg una din alta, se conturează în Renaştere şi<br />

ating maturitatea în Baroc. De aceea, secolele XVI-XVII spaniole nu pot fi<br />

separate pentru a nu le afecta unitatea, o calitate <strong>de</strong>loc neglijabilă. Avem <strong>de</strong>-a<br />

face, aşadar, cu o dublă omogenitate: în plan politic, o singură dinastie, iar în<br />

plan cultural, o singură cultură. De fapt, consi<strong>de</strong>răm că aceasta este cea mai<br />

7<br />

Jean Canavaggio (coord.), Historia <strong>de</strong> la literatura española, tomo III, siglo XVII,<br />

edición española <strong>de</strong> Rosa Navarro Durán, Barcelona, Ariel, 1995, p. 1.<br />

8<br />

Paso, piesă dramatică foarte scurtă (n.n.).<br />

9<br />

Entremés, piesă <strong>de</strong> teatru cu un singur act, intercalată, <strong>de</strong> obicei, între actele unei piese<br />

mai mari şi, uneori, în timpul unui act (n.n.).<br />

10<br />

Auto, compoziţie dramatică <strong>de</strong> dimensiuni mici, în care intervin personaje biblice sau<br />

alegorice (n.n.).<br />

11<br />

Jean Canavaggio, op .cit., pp. 1-2.<br />

12<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 13.


Secolul <strong>de</strong> aur spaniol între teorie şi concept<br />

55<br />

_______________________________________________________________________________<br />

corectă manieră <strong>de</strong> a aborda Secolul <strong>de</strong> aur, ca pe un tot, şi <strong>de</strong> aceea, până şi<br />

formula Secolele <strong>de</strong> aur ni se pare că se <strong>de</strong>părtează <strong>de</strong> semnificaţia perioa<strong>de</strong>i<br />

<strong>de</strong>zbătute, segmentând-o. Desigur că, există sincope <strong>de</strong>-a lungul oricărei<br />

perioa<strong>de</strong> istorice, oricât <strong>de</strong> prosperă ar fi ea, însă dorinţa <strong>de</strong> a analiza fiecare<br />

<strong>de</strong>taliu în parte nu trebuie să ne conducă spre o rupere a unei evi<strong>de</strong>nte unităţi.<br />

Nimeni nu poate nega regresul pe care secolul al XVII-lea l-a<br />

reprezentat pentru Spania în plan politico-militar, atunci când Contele Duce <strong>de</strong><br />

Olivares l-a pus în umbră pe regele Filip al IV-lea, al cărui ministru era, fapt<br />

surprins <strong>de</strong> literatura vremii. I<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> la care plecăm este că, <strong>de</strong> fapt, literatura şi<br />

arta Secolului <strong>de</strong> aur surprind în permanenţă realitatea istorică, imaginarul său<br />

politic, construirea eului monarhic autoritar, receptarea politicului <strong>de</strong> către<br />

societate, oglindirea acesteia din urmă, precum şi integrarea sa în evenimentele<br />

politice ale vremii. Să nu uităm că mulţi dintre artiştii şi scriitorii epocii trăiau la<br />

curtea regală şi că, prin urmare, imaginea pe care ei o transmiteau publicului<br />

constituia „istoria oficială” a regatului. Să nu neglijăm că în secolul al XVII-lea,<br />

Lope <strong>de</strong> Vega dă naştere, prin poetica sa, Arta nouă <strong>de</strong> a scrie teatru în<br />

vremurile noastre, noii comedii spaniole, cea care va <strong>de</strong>termina apariţia teatrului<br />

ca fenomen social. Prin urmare, literatura şi arta merg mână în mână cu<br />

evenimentele politico-militare ale vremii, pe care le oglin<strong>de</strong>sc – Lăncile lui<br />

Velázquez redau capitularea oraşului Breda, piesele cu subiect istoric ale lui<br />

Lope <strong>de</strong> Vega <strong>de</strong>zvăluie evenimentele politice ale epocii, o parte dintre operele<br />

lui Cervantes sunt piese autobiografice, bazate pe experienţa captivităţii sale din<br />

Alger, Cum trebuie să se comporte ministrul (Cómo ha <strong>de</strong> ser el privado) a lui<br />

Quevedo fiind un exemplu <strong>de</strong> dramă cu caracter politic, redactată în scop<br />

propagandist etc. – şi, <strong>de</strong> aceea, ele nu pot fi separate unele <strong>de</strong> celelalte.<br />

Joseph Pérez, unul dintre marii specialişti ai istoriei Spaniei şi ai<br />

Americii Latine, <strong>de</strong>clara că „este a<strong>de</strong>vărat că aşa-numitul Secol <strong>de</strong> aur nu<br />

coinci<strong>de</strong> exact cu domnia lui Filip al II-lea, întrucât acesta este <strong>de</strong> obicei situat<br />

între 1580 şi 1680, însă premisele acestei plenitudini, ceea ce Jean Canavaggio<br />

<strong>de</strong>numea preludiul lui Quijote, s-au ivit în timpul lui Filip al II-lea. Se prea poate<br />

ca Spania să fi fost urâtă <strong>de</strong> Europa, dar era nevoie <strong>de</strong> ea, <strong>de</strong> ai săi oameni<br />

politici, militari, negustori, artişti şi scriitori” 13 . Înaintaşul lui Joseph Pérez,<br />

Fernand Brau<strong>de</strong>l, <strong>de</strong>clarase, la rândul său, că „în timpul lui Cervantes, Franţa<br />

umblă după mo<strong>de</strong>lele şi lecţiile ţării vecine, ţară ironizată, batjocorită, dar<br />

totodată temută şi admirată (...) Orice om <strong>de</strong> lume din Franţa trebuie să ştie şi<br />

spaniola, fapt ce va procura câtorva peninsulari, precum acel murciano<br />

Ambrosio <strong>de</strong> Salazar 14 , o frumoasă profesie <strong>de</strong> profesor şi gramatician, în Franţa<br />

13<br />

Joseph Pérez, La España <strong>de</strong> Felipe II, traducción castellana <strong>de</strong> Juan Vivanco,<br />

Barcelona, Crítica, 2000, p. 223.<br />

14<br />

Ambrosio Salazar era un soldat din Murcia, care a luptat în Franţa şi care în 1612 a<br />

publicat la Paris un manual, prezentând tot ceea ce trebuia cunoscut <strong>de</strong>spre Spania: istoria,<br />

geografia, oamenii celebri, produsele, situaţia administrativă, drumurile etc. (n.n.).


56<br />

Oana-Andreia Sâmbrian<br />

_______________________________________________________________________________<br />

în timpul Mariei <strong>de</strong> Medici” 15 . Despre influenţa spaniolă în Franţa, Pérez<br />

completa că „(...) a fost intensă, mai ales în timpul domniei lui Ludovic al<br />

XIII-lea. Moda venea <strong>de</strong> la Madrid: albul <strong>de</strong> Spania, parfumuri, articole <strong>de</strong> piele<br />

(mănuşi, cizme, pantofi), tot ceea ce astăzi numim articole <strong>de</strong> la Paris, erau<br />

livrate Franţei <strong>de</strong> către Spania (...)” 16 .<br />

Joseph Pérez preia, <strong>de</strong>ci, i<strong>de</strong>ea conform căreia Secolul <strong>de</strong> aur ar fi fost<br />

situat între 1580, anul când s-a realizat uniunea dinastică între Spania şi<br />

Portugalia, şi 1680, adică fix un secol, care coinci<strong>de</strong>, practic, cu moartea lui<br />

Cal<strong>de</strong>rón, în 1681. Într-un subcapitol al cărţii sale, La España <strong>de</strong>l siglo XVI<br />

(trad. Spania secolului al XVI-lea), intitulat Preludio al Siglo <strong>de</strong> Oro, acelaşi<br />

Joseph Pérez ne dă mai multe indicii cu privire la opţiunea sa cronologică,<br />

privind el Siglo <strong>de</strong> Oro: „În secolul al XVI-lea, literatura spaniolă nu a produs<br />

încă operele sale <strong>de</strong> primă mână: în ceea ce priveşte literatura, Secolul <strong>de</strong> aur nu<br />

începe până după 1580” 17 . Analizând ambele opere ale istoricului francez, putem<br />

afirma că, pentru acesta, Secolul <strong>de</strong> aur are legătură şi cu încadrarea perfectă în<br />

limita sutei <strong>de</strong> ani, dar şi cu căutarea permanentă a apogeului, care, este<br />

a<strong>de</strong>vărat, din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re literar este atins în secolul al XVII-lea.<br />

Francisco Rico, în Historia y crítica <strong>de</strong> la literatura española: Siglos <strong>de</strong><br />

Oro. Barroco (trad. Istoria şi critica literaturii spaniole: Secolele <strong>de</strong> aur.<br />

Barocul), alege, după câte se poate observa încă din titlu, expresia Siglos <strong>de</strong> Oro,<br />

afirmând că, „în linii generale, se impune în ultimul timp, <strong>de</strong>numirea Secole <strong>de</strong><br />

aur, împărţite în Renaştere şi Baroc” 18 . Fernando Bouza, în Corre manuscrito.<br />

Una historia cultural <strong>de</strong>l Siglo <strong>de</strong> Oro 19 (trad. În ritmul manuscriselor. O istorie<br />

culturală a Secolului <strong>de</strong> aur), face referire la circulaţia manuscriselor în Spania<br />

şi Portugalia în secolele XVI-XVII, exprimându-şi astfel opţiunea pentru<br />

cronologia analizată.<br />

Istoriografia românească <strong>de</strong>spre Secolul <strong>de</strong> aur nu propune, din câte<br />

cunoaştem, o nouă cronologie a acestuia, diferită <strong>de</strong> cele expuse anterior,<br />

afiliindu-se, <strong>de</strong> obicei, uneia dintre ele. În 1967, Paul Alexandru Georgescu<br />

publică Teatrul spaniol clasic, în care îşi intitulează capitolul <strong>de</strong>dicat secolului al<br />

XVII-lea, „teatrul Secolului <strong>de</strong> aur” 20 , un<strong>de</strong> sunt incluşi Miguel <strong>de</strong> Cervantes<br />

Saavedra, Lope <strong>de</strong> Vega, Tirso <strong>de</strong> Molina, Juan Ruiz <strong>de</strong> Alarcón, Cal<strong>de</strong>rón <strong>de</strong> la<br />

15 Fernand Brau<strong>de</strong>l, Mediterana şi lumea mediteraneană în epoca lui Filip al II-lea, vol.<br />

IV, traducere <strong>de</strong> Mircea Gheorghe, Bucureşti, Editura Meridiane, 1986, p. 221-222.<br />

16 Joseph Pérez, op. cit., p. 223.<br />

17 Joseph Pérez, La España <strong>de</strong>l siglo XVI, segunda edición, traducción <strong>de</strong> Mauro<br />

Armiño, Madrid, Espasa Calpe, 2002, p. 129.<br />

18 Francisco Rico, Historia y crítica <strong>de</strong> la literatura española: Siglos <strong>de</strong> Oro, Barroco,<br />

vol. III, Barcelona, Crítica, 1995, p. 1.<br />

19 Fernando Bouza, Corre manuscrito. Una historia cultural <strong>de</strong>l Siglo <strong>de</strong> Oro, Madrid,<br />

Marcial Pons, 2001.<br />

20 Paul Alexandru Georgescu, Teatrul spaniol clasic, Bucureşti, Editura pentru<br />

Literatură Universală, 1967.


Secolul <strong>de</strong> aur spaniol între teorie şi concept<br />

57<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Barca, precum şi „<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nţii” literari ai lui Lope (Guillén <strong>de</strong> Castro, Luis<br />

Vélez <strong>de</strong> Guevara, Mira <strong>de</strong> Amescua) şi Cal<strong>de</strong>rón. Din păcate, capitolul <strong>de</strong>dicat<br />

Secolului <strong>de</strong> aur nu dispune <strong>de</strong> un studiu introductiv preliminar, astfel încât nu ni<br />

se explică opţiunea lui Georgescu pentru inclu<strong>de</strong>rea sub <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> Secol <strong>de</strong><br />

aur doar a epocii baroce. George Călinescu, în Impresii asupra literaturii<br />

spaniole 21 , nu realizează o împărţire a literaturii analizate pe epoci, chiar dacă<br />

studiul său introductiv cuprin<strong>de</strong> o splendidă <strong>de</strong>finiţie şi contrastare a tria<strong>de</strong>i<br />

Clasicism-Romantism-Baroc; el se limitează la a-şi prezenta impresiile în funcţie<br />

<strong>de</strong> tipologiile şi caracterele create <strong>de</strong> literatura spaniolă (La honra, Picarescul,<br />

Don Juan, Celestina, La soledad, La locura etc.).<br />

Dintre cursurile universitare care abor<strong>de</strong>ază Secolul <strong>de</strong> aur, menţionăm<br />

Una historia <strong>de</strong> la literatura <strong>de</strong> los Siglos <strong>de</strong> Oro 22 (trad. O istorie a literaturii<br />

Secolelor <strong>de</strong> aur) al Ilenei Scipione, un<strong>de</strong> autoarea împarte Secolele <strong>de</strong> aur în<br />

Renaştere şi Baroc, asemenea periodizării lui Francisco Rico, a cărui istorie a<br />

literaturii spaniole o citează.<br />

Încheiem această <strong>de</strong>zbatere <strong>de</strong>dicată variantelor care <strong>de</strong>-a lungul anilor<br />

au circulat cu privire la cronologia Secolului <strong>de</strong> aur, încercând să sintetizăm<br />

opţiunile la care se recurge în prezent, cel puţin în ceea ce priveşte titulatura. Am<br />

ales, în acest sens, trei cărţi apărute în 2009 la Madrid, care includ în titlul lor<br />

sintagma Secol <strong>de</strong> aur: colecţia <strong>de</strong> studii Autoridad y po<strong>de</strong>r en el Siglo <strong>de</strong> Oro 23<br />

(trad. Autoritate şi putere în Secolul <strong>de</strong> aur), Materia crítica: formas <strong>de</strong> ocio y<br />

<strong>de</strong> consumo en la cultura áurea <strong>24</strong> (trad. Materia critică: forme <strong>de</strong> petrecere a<br />

timpului liber şi <strong>de</strong> consum în cultura <strong>de</strong> aur), Literatura, política y fiesta en el<br />

Madrid <strong>de</strong> los Siglos <strong>de</strong> Oro 25 (trad. Literatură, politică şi sărbătoare în<br />

Madridul Secolelor <strong>de</strong> aur). După câte se poate observa, există trei forme<br />

diferite <strong>de</strong> a face referire la acelaşi concept: Secol <strong>de</strong> aur, cultură <strong>de</strong> aur şi<br />

Secolele <strong>de</strong> aur. Prin urmare, acestea sunt, cre<strong>de</strong>m, o chintesenţă a conceptelor<br />

exprimate şi ilustrate până în prezent.<br />

Suntem în totalitate <strong>de</strong> acord cu opinia lui Jean Canavaggio, conform<br />

căreia, este necesară şi i<strong>de</strong>ală menţinerea unei unităţi pentru a putea susţine<br />

utilizarea sintagmei Secol <strong>de</strong> aur. Unitatea <strong>de</strong> dinastie, cea a casei <strong>de</strong> Austria,<br />

reprezentată prin domniile lui Carol I, Filip al II-lea, Filip al III-lea, Filip al<br />

IV-lea şi Carol al II-lea, acoperă, fără doar şi poate, o perioadă extrem <strong>de</strong><br />

21<br />

George Călinescu, Impresii asupra literaturii spaniole, Bucureşti, Editura pentru<br />

Literatură Universală, 1965.<br />

22<br />

Ileana Scipione, Una historia <strong>de</strong> la literatura <strong>de</strong> los Siglos <strong>de</strong> Oro, Bucureşti, Editura<br />

Fundaţiei România <strong>de</strong> Mâine, 2004.<br />

23<br />

Ignacio Arellano, Christoph Strosetzki, Edwin Williamson (eds.), Autoridad y po<strong>de</strong>r<br />

en el Siglo <strong>de</strong> Oro, Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 2009.<br />

<strong>24</strong><br />

Enrique García Santo-Tomás (ed.), Materia crítica: formas <strong>de</strong> ocio y <strong>de</strong> consumo en<br />

la literatura áurea, Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 2009.<br />

25<br />

José María Díez Borque, Esther Borrego Gutiérrez, Catalina Buezo Canalejo (eds.),<br />

Literatura, política y fiesta en el Madrid <strong>de</strong> los Siglos <strong>de</strong> Oro, Madrid, Visor Libros, 2009.


58<br />

Oana-Andreia Sâmbrian<br />

_______________________________________________________________________________<br />

importantă din istoria Spaniei, în care au existat mărire şi <strong>de</strong>că<strong>de</strong>re. Dar nici<br />

măcar în ceea ce priveşte literatura nu s-a înregistrat o egalitate <strong>de</strong> valoare, ci<br />

doar o continuitate. Teatrul lui Lope <strong>de</strong> Vega este, în mod evi<strong>de</strong>nt, mult mai<br />

evoluat <strong>de</strong>cât cel al lui Lope <strong>de</strong> Rueda din secolul al XVI-lea, şi, cu toate<br />

acestea, Renaşterea a fost cea care a pus bazele a tot ceea ce, ulterior, a înfăptuit<br />

Barocul. De fapt, secolele XVI şi XVII sunt legate între ele printr-o relaţie <strong>de</strong><br />

cauză-efect extrem <strong>de</strong> înrădăcinată.<br />

Parafrazându-l pe José Antonio Maravall 26 , Secolul <strong>de</strong> aur reprezintă un<br />

concept istoric. De altfel, Maravall explica foarte clar că „epocile istorice nu pot<br />

fi <strong>de</strong>cupate şi izolate unele <strong>de</strong> altele prin firul unui an sau al unei date, ci (...)<br />

sunt <strong>de</strong>spărţite <strong>de</strong> mai multe zone <strong>de</strong> date, mai mult sau mai puţin extinse, graţie<br />

cărora se maturizează şi apoi dispar, tranformându-se în altele, cărora le transmit<br />

drept moştenire valorile lor” 27 . Aşadar, Renaşterea spaniolă s-a metamorfozat în<br />

Baroc şi, împreună, au lăsat moştenire umanităţii un set <strong>de</strong> nepreţuite valori.<br />

THE SPANISH GOLDEN AGE BETWEEN THEORY AND CONCEPT<br />

(Abstract)<br />

The Spanish Gol<strong>de</strong>n Age is not easy to classify, as it has been <strong>de</strong>fined<br />

and characterized in many ways by the Spanish, British or French<br />

historiography. Our paper brings to light some of the <strong>de</strong>finitions and<br />

periodizations that were given to the Spanish Gol<strong>de</strong>n Age, which commonly<br />

inclu<strong>de</strong>s the 16 th and 17 th centuries. We try to judge every opinion, based on<br />

historical, philological or social facts, in or<strong>de</strong>r to maintain the unity, as well as<br />

the homogeneity of one of the brightest periods in Spanish and European culture.<br />

Keywords: Spanish Gol<strong>de</strong>n Age, Renaissance, Baroque, periodization,<br />

classification.<br />

p. 23-<strong>24</strong>.<br />

26 Pentru Maravall, barocul este un concept istoric.<br />

27 José Antonio Maravall, La cultura <strong>de</strong>l barroco, 11 a edición, Barcelona, Ariel, 2008,


AL DOILEA TEZAUR MONETAR DESCOPERIT ÎN COMUNA<br />

MORUNGLAV – OLT ( SEC. XVII-XVIII) 1<br />

TOMA RĂDULESCU, DENISA GUŢICĂ-FLORESCU<br />

La sfârşitul lunii martie a anului 1977, profesorul Cornel Manolescu <strong>de</strong><br />

la şcoala <strong>de</strong> 8 ani din comuna Morungalav-Olt se prezenta la sediul Muzeului<br />

Ju<strong>de</strong>ţean din Slatina pentru a dona 161 <strong>de</strong> mone<strong>de</strong>, nominale mari <strong>de</strong> argint în<br />

majoritate, ce alcătuiau un tezaur monetar. Din <strong>de</strong>claraţiile profesorului donator<br />

rezulta faptul că, în prima săptămână a vacanţei <strong>de</strong> primăvară a elevilor (22-29<br />

martie 1977), elevul Mâtcă Marcel <strong>de</strong> la şcoala amintită mai sus a <strong>de</strong>scoperit, în<br />

timp ce se juca printre ruinele conacului din apropierea bisericii şi a şcolii din<br />

centrul Morunglavului, mai multe mone<strong>de</strong> <strong>de</strong> argint care apăruseră la suprafaţă<br />

după prăbuşirea unui zid, ca urmare a cutremurului din 4 martie 1977. La<br />

solicitarea dirigintelui (prof. Cornel Manolescu) mone<strong>de</strong>le i-au fost predate<br />

acestuia, care acesta, la rândul său, le-a donat muzeului. Ele au fost înregistrate<br />

în colecţiile muzeului la numerele <strong>de</strong> inventar 5109-5269.<br />

Satul Morunglav, reşedinţa comunei cu acelaşi nume, este aşezat la 35<br />

<strong>de</strong> km <strong>de</strong> Slatina, la 14 km <strong>de</strong> gara municipiului Balş-Olt, la circa 12 km nord <strong>de</strong><br />

confluenţa drumului naţional 65 cu drumul ju<strong>de</strong>ţean 144 2 . În perioada medievală<br />

şi mo<strong>de</strong>rnă satul Morunglav făcea parte din ju<strong>de</strong>ţul Romanaţi, plasa Olteţul <strong>de</strong><br />

Jos care era alcătuită din 20 <strong>de</strong> localităţi. Vatra satului Morunglav se găseşte în<br />

apropierea văii Olteţului, satul fiind traversat <strong>de</strong> pârâul Bârlui. Faţă <strong>de</strong><br />

municipiul Caracal (pe atunci capitala ju<strong>de</strong>ţului Romanaţi), localitatea<br />

Morunglav se plasa pe linia Caracal-Vlăduleni-Şopârliţa-Braneţ-Leoteşti-<br />

Morunglav 3 . Prima atestare documentară datează din 20 iunie 1489 4 . Denumirea<br />

localităţii, ca şi a satului vecin, Moruneşti, <strong>de</strong>rivă <strong>de</strong> la un oarecare Morun,<br />

probabil unul dintre stăpânii sau fondatorii satului. Cei mai reprezentativi<br />

oameni ai locului sunt boierii morunglăveni, atestaţi şi ei documentar din anul<br />

1551, într-un hrisov domnesc emis <strong>de</strong> cancelaria lui Mircea Ciobanul în prima sa<br />

1<br />

Primul tezaur monetar a fost <strong>de</strong>scoperit în anul 1955. Vezi Toma Rădulescu, Tezaurul<br />

monetar <strong>de</strong> la Morunglav-Olt (sec. XVI-XVII) în „Oltenia”, Muzeul Olteniei, 4, 1982, p. 107-111.<br />

2<br />

Nicolae Opriţescu, Morunglav-515, Slatina, Editura „Fundaţia cunoştinţe pentru toţi”,<br />

2004, p. 6, 9, 10.<br />

3<br />

Anuarul Mitropoliei Olteniei, Râmnicului şi Severinului pe anul 1940, Craiova, 1941,<br />

p. 632.<br />

4 Nicolae Stoicescu, Bibliografia localităţilor şi monumentelor feudale din România, I.<br />

Ţara Românească, vol. II, M-Z, Craiova, Editura Mitropolia Oletniei, 1970, p. 434.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 59–70


60<br />

Toma Rădulescu, Denisa Guţică-Florescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

domnie 5 . Localitatea era cunoscută prin pomii fructiferi şi viţa-<strong>de</strong>-vie ce<br />

împodobeau <strong>de</strong>alurile din vecinătate, prin creşterea animalelor, dar, mai ales,<br />

prin pădurea <strong>de</strong> goruni şi gârniţă, atât <strong>de</strong> utilă pentru corăbii şi alte numeroase<br />

obiecte şi construcţii din lemn 6 . Conacul boieresc, <strong>de</strong>spre ale cărui ruine am<br />

amintit mai sus, a fost construit, conform unei <strong>de</strong>scrieri din 22 august 1832, <strong>de</strong><br />

către unul dintre boierii din Morunglav, anume Matei, probabil după 1725 după<br />

moartea părintelui său, Dumitraşco. Clădirea era „înaltă, boltită, alcătuită din<br />

patru odăi, o cămară, foişor <strong>de</strong> lemn” 7 . Ca la mai toate curţile boiereşti, în<br />

imediata vecinătate se afla o biserică, ctitorie <strong>de</strong> familie, construită la 1752,<br />

probabil în locul alteia mai vechi. La mijlocul seolului al XIX-lea, Constantin<br />

Morunglăveanul, urmaşul direct al vechilor ctitori, o rezi<strong>de</strong>şte în forma actuală.<br />

În anul 1746, soţii Matei şi Maria Morunglavu ridicau la Şerbăneşti-<br />

Vâlcea un schit cu numele Sfântul Apostol şi Evanghelist Matei, pe care l-au<br />

închinat Sfintei Episcopii a Râmnicului. În anul 1751, la apelul domnitorului<br />

Grigore II Ghica şi al soţiei sale, Maria, schitul era închinat aşezământului<br />

spitalicesc Sfântul Pantelimon <strong>de</strong> lângă Bucureşti 8 . Aşa cum rezultă din<br />

documentele timpului, localitatea putea fi încadrată în categoria satelor risipite,<br />

<strong>de</strong>ci cu o veche tradiţie şi cu o populaţie relativ numeroasă 9 .<br />

Deoarece mone<strong>de</strong>le erau puternic bronzate, este <strong>de</strong> presupus că au fost<br />

<strong>de</strong>pozitate într-un vas <strong>de</strong> aramă, care probabil, n-a mai fost recuperat, fiind în<br />

stare proastă <strong>de</strong> conservare. S-a constatat că 160 <strong>de</strong> mone<strong>de</strong> sunt emisiuni ale<br />

Imperiului Otoman – nominale mari şi mijlocii <strong>de</strong> argint, eşalonate cronologic<br />

între anii 1687 şi circa 1736-1737, şi o piesă <strong>de</strong> 28 stüwer sau gul<strong>de</strong>n, emisiune<br />

din anii 1637-1657 a contelui Antonius Gunther pentru Ol<strong>de</strong>mburg,<br />

Kniphaunsen Jewel şi Delmenhorst, aflate în Westfalia, în zona Mării Nordului<br />

la graniţa cu Olanda. Pornind <strong>de</strong> la valorile nominale cele mai mari, mone<strong>de</strong>le<br />

sunt: kuruşi (123 <strong>de</strong> exemplare), 76,39% din componenţa tezaurului (nr. 11-16,<br />

5<br />

C. C. Giurescu, Istoria pescuitului şi a pisciculturii în România, Bucureşti, Editura<br />

Aca<strong>de</strong>miei Române, 1984, p. 307.<br />

6<br />

I<strong>de</strong>m, Istoria pădurii româneşti, Bucureşti, Editura Ceres, 1977, p. 358.<br />

7<br />

N. Opriţescu, op. cit., p. 45.<br />

8<br />

Ion Ionaşcu, Documentele moşiilor schitului Şerbăneşti-Morunglavu (Vâlcea), în<br />

„Arhivele Olteniei”, XVI, 1938, p. 289-310; XVIII, 1940, p. 152-174; XIX, 1941, p. 94-107; XXI,<br />

1943, p. 126-208; C. S. Nicolăescu-Plopşor, Documente privitoare al schitul Şerbăneşti-Vâlcea, în<br />

„Oltenia”, 1, 1940, p. 22-26, redă, la p. 22, Aşezământul casei lui Matei Morânglavul şi soţiei<br />

sale, Maria, pentru schitul Şerbăneşti-Vâlcea, din care rezultă statutul acestora, <strong>de</strong> boieri <strong>de</strong> neam,<br />

care, pe lângă moşiile donate schitului, îl înzestrau cu 12 boi, 120 <strong>de</strong> vaci, 21 <strong>de</strong> cai, 195 <strong>de</strong> stupi,<br />

180 <strong>de</strong> oi, 180 <strong>de</strong> porci etc; Dumitru Bălaşa, Ctitoria lui Matei Morunglavu din satul Şerbăneşti,<br />

raionul Drăgăşani, în „Mitropolia Olteniei”, XI, 1959, nr. 7-8, p. 436-443; Protosinghel Theofil S.<br />

Niculescu, Sfintele mănăstiri şi schituri din România, Turnu Severin, Editura „Mănăstirea Vodiţa”,<br />

2002, p. 305, nr. 344.<br />

9<br />

Conform unei catagrafii mai târzii, <strong>de</strong> pe la 1819-1820. Vezi Dinică Ciobotea, Luca<br />

Buşe, Structuri sociale în zona <strong>de</strong> câmpie dintre Olt şi Jiu în secolul al XIX-lea, în „Oltenia”,<br />

Muzeul Olteniei, VII-VIII, 1988-1989, p. 54, nr. 63.


Al doilea tezaur monetar <strong>de</strong>scoperit în comuna Morunglav-Olt (sec. XVII-XVIII) 61<br />

_______________________________________________________________________________<br />

23-139), zolta – 15 exemplare (nr. 1-10, 17-21), yirmilik – 16 exemplare (nr.<br />

139-154), onluk – 6 exemplare (nr. 155-160).<br />

După cum se poate observa, cele mai numeroase mone<strong>de</strong> sunt bătute în<br />

timpul sultanului Mahmud I (1730-1754) – 138 <strong>de</strong> exemplare, ceea ce ne<br />

permite să susţinem teoria potrivit căreia avem <strong>de</strong> a face cu un tezaur nu <strong>de</strong><br />

acumulare, ci care cuprin<strong>de</strong> specii monetare aflate în circulaţie în momentul<br />

ascun<strong>de</strong>rii lor. Totodată, cu toate măsurile luate <strong>de</strong> autorităţile imperiale pentru<br />

oprirea acestor emisiuni inflaţioniste, la graniţă realitatea este total diferită,<br />

Oltenia continuând să fie strâns legată <strong>de</strong> comerţul sud-dunărean. Toate<br />

nominalele monetare sunt bătute în monetăriile <strong>de</strong> la Istambul.<br />

Pentru o înţelegere mai clară a componenţei tezaurului este nevoie să<br />

facem câteva aprecieri asupra nominalelor componente. Termenul guruş sau<br />

kuruş <strong>de</strong>semna, până la reforma din anul 1687 a monetăriei otomane, care a<br />

inclus această specie monetară în sistemul financiar otoman în timpul sultanului<br />

Mehmed al IV-lea, talerii olan<strong>de</strong>zi (ca cei din tezaurul <strong>de</strong> la Morunglav I), piese<br />

spaniole <strong>de</strong> 8 reali, taleri imperiali. După 1687 kuruşul este cea mai mare<br />

monedă <strong>de</strong> argint otomană echivalentă cu piastrul, egală cu 2 florini, sau cu 40<br />

<strong>de</strong> para sau 120 <strong>de</strong> akçe 10 . Deci cei 123 <strong>de</strong>guruşi sunt echivalenţi cu <strong>24</strong>6 <strong>de</strong><br />

florini sau 2920 para, sau 17.760 <strong>de</strong> akçe, sau 82 <strong>de</strong> galbeni (un galben era egal<br />

1,5 taleri). Unele dintre piese sunt sub greutatea normală, adică sub standardul<br />

propus în cataloage <strong>de</strong> 25,65 <strong>de</strong> g, sau 25,08 g, sau 25,39 <strong>de</strong> g. Kuruşii <strong>de</strong> la<br />

Morunglav au greutatea între 23,53 <strong>de</strong> g şi <strong>24</strong>,90 <strong>de</strong> g. Piesele sub greutate au<br />

unele lipsuri, posibil din batere, dar mai ales pentru a se sustrage din metalul<br />

preţios.<br />

Al doilea nominal <strong>de</strong> argint este zolta, cunoscută şi sub numele <strong>de</strong> zolté,<br />

zlot, zolota sau tuzluc 11 . Emiterea acestei specii otomane începe în timpul<br />

sultanului Süleiman II (1687-1791) şi a avut ca mo<strong>de</strong>l, din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re<br />

metrologic, gul<strong>de</strong>nul care a circulat masiv pe teritoriul românesc începând <strong>de</strong> la<br />

mijlocul secolului al- XVII-lea 12 . Zolta era echivalentă cu ⅔ taleri, sau ⅔ kuruşi,<br />

un gul<strong>de</strong>n sau 30 <strong>de</strong> para. Cele 15 zolta, la care adăugăm gul<strong>de</strong>nul din<br />

Ol<strong>de</strong>nburg, erau echivalente cu 12 kuruşi sau 480 <strong>de</strong> para sau 1.440 <strong>de</strong> akçe.<br />

Yirmilicul este al treilea nominal <strong>de</strong> argint din tezaur, numai emisiuni<br />

Mehmed I 13 . Izvorât din necesităţile pieţei acest nominal mijlociu <strong>de</strong> argint a fost<br />

10<br />

Dragoş Ungureanu, Mone<strong>de</strong>le aflate în circulaţie în Ţara Românească în prima<br />

jumătate a secolului al XVIII-lea – putere <strong>de</strong> achiziţie şi cursul <strong>de</strong> schimb, în „Cercetări<br />

numismatice, X-XI, 2003-2005, p. 458-459.<br />

11<br />

Octavian Iliescu, Istoria mone<strong>de</strong>lor în România. Glosar numismatic, în „Studii şi<br />

materiale <strong>de</strong> istorie medie”, XIX, 2001, p. 307, 309.<br />

12<br />

Aurel Vâlcu şi Paraschiva Stancu, Tezaurul <strong>de</strong> mone<strong>de</strong> otomane din secolul al XVIIIlea<br />

<strong>de</strong>scoperit la Tămaşi (jud. Ilfov), în „Cercetări numismatice”, IX-XI, 2003-2005, p. 469, nota<br />

5.<br />

13<br />

Octavian Iliescu, op. cit., p. 313-314.


62<br />

Toma Rădulescu, Denisa Guţică-Florescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

emis între anii 1703 şi 1805 şi valora 20 <strong>de</strong> para sau ½ kuruşi, <strong>de</strong>ci piesele din<br />

tezaur sunt echivalente cu 8 kuruşi sau cu 320 <strong>de</strong> para.<br />

Cel mai mic nominal <strong>de</strong> argint este onlukul, care este echivalent cu 10<br />

para. Cele 5 piese din tezaur valorează 50 <strong>de</strong> para.<br />

Aparent izolat este gul<strong>de</strong>nul, emis la Ol<strong>de</strong>nburg la Marea Nordului, care,<br />

datorită calităţii metalului s-a menţinut în circulaţie peste un secol şi se regăseşte<br />

asociat, <strong>de</strong> obicei, cu emisiunile monetare <strong>de</strong> acelaşi tip, anume zolta.<br />

Transformat în echivalente, lotul <strong>de</strong> mone<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Morunglav este egal<br />

cu 5.770 <strong>de</strong> para sau 17.310 <strong>de</strong> akçe. Moneda <strong>de</strong> aur otomană altîn era<br />

echivalentă cu 200 <strong>de</strong> akçe. Deci tezaurul – partea recuperată, poate fi echivalat<br />

cu 86 <strong>de</strong> altîni, 2 kuruşi şi o zolta, sau 144 <strong>de</strong> lei şi un sfert (onluk), sumă curent<br />

întâlnită în conacul unui boier familiarizat cu tranzacţiile comerciale.<br />

Comparativ, pentru a ne lămuri asupra puterii <strong>de</strong> cumpărare a momentului în<br />

care aceste mone<strong>de</strong> erau în circulaţie, vom ilustra cu câteva exemple <strong>de</strong> vânzare<br />

sau cumpărare a unor bunuri imobile sau mobile din zona geografică a văilor<br />

Olteţului şi Oltului, pe un culoar comercial consacrat <strong>de</strong> milenii. În satul vâlcean<br />

Bogdăneşti, în funcţie <strong>de</strong> calitatea şi locul <strong>de</strong> amplasare a terenului respectiv, trei<br />

fălci se vin<strong>de</strong>au cu 7 taleri, 6 fălci cu 12 zloţi, o parte <strong>de</strong> livadă cu 12 taleri sau<br />

alta cu 4 zloţi, o vie cu 90 <strong>de</strong> taleri, o livadă şi o selişte cu 7 taleri 14 .<br />

În noul context, <strong>de</strong> anexare a Olteniei la Imperiul Habsburgic, se constată o<br />

mai rapidă creştere a numărului <strong>de</strong> animale şi alte produse animaliere pentru<br />

pieţele Europei Centrale. În anul 1719, la Viena se înfiinţase „Compania<br />

Orientală pentru negoţul pe Dunăre”, iar în 1723 „Societarea comercială din<br />

Timişoara”, care avea misiunea să transporte la Veneţia, Viena, Bratislava,<br />

Praga şi alte centre „mărfuri din Turcia şi Valahia”. De asemenea, s-au<br />

mo<strong>de</strong>rnizat drumurile care mergeau <strong>de</strong>-a lungul Oltului şi afluenţilor săi şi se<br />

elaborase un proiect pentru ca primul să <strong>de</strong>vină navigabil. La 1732, tariful vamal<br />

perceput <strong>de</strong> autorităţile austriece a rămas cel tradiţional, <strong>de</strong> 3% din valoarea<br />

mărfii. Astfel pentru vaca <strong>de</strong> 3 ani se percepeau 9 creiţari, 15 creiţari pentru un<br />

bou, pentru oi şi capre 4-5 dinari. Oficial, raportând la aceste date, o vacă era<br />

apreciată la 300 <strong>de</strong> creiţari, un bou la 500 <strong>de</strong> creiţari, o oaie sau o capră la circa<br />

100 <strong>de</strong> creiţari. Un taler era egal cu 120 <strong>de</strong> creiţari. Deci, un bou costa peste 4<br />

taleri, o vacă 2,5 taleri, o capră sau o oaie 40-50 <strong>de</strong> dinari. În anii buni pentru<br />

agricultură şi relativ liniştiţi din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re politico-militar 15 , cu toate<br />

interdicţiile autorităţilor austriece, în sudul Dunării se vin<strong>de</strong>au, mai ales pentru<br />

nevoile Istambulului, numai din Oltenia circa 100.000 <strong>de</strong> oi. La 10 ani <strong>de</strong> la<br />

14 Pr. Theodor Bălăşel, Hrisoave domneşti <strong>de</strong>spre satul Bogdăneşti-Vâlcea, în<br />

„Arhivele Olteniei”, XX, 1941, p. 109, doc. 27 <strong>de</strong>c. 1919, p. 110 – 20 oct. 1725, p. 111, – 20<br />

iunie 1728 şi 6 martie 1732, p. 121 – 30 mai 1741, p. 113 – 10 <strong>de</strong>c. 1751.<br />

15 Mite Măneanu, Agricultura şi comerţul românesc în secolele XVIII-XIX, Drobeta<br />

Turnu Severin, Editura Prier, 1997, p. 47-55; Nicolae Iorga, Studii şi documente cu privire la<br />

istoria românilor, 5/I, Bucureşti, 1903, p. 141, doc. nr. 79, care se referă la măsurile luate între anii<br />

1726-1731.


Al doilea tezaur monetar <strong>de</strong>scoperit în comuna Morunglav-Olt (sec. XVII-XVIII) 63<br />

_______________________________________________________________________________<br />

anexarea Olteniei, pe la Izlaz, localitate din ju<strong>de</strong>ţul Romanaţi situată la vărsarea<br />

Oltului în Dunăre, în apropierea raialei Nicopolea Mică (Turnu Măgurele <strong>de</strong><br />

astăzi), la fel ca şi pe la Celei, Calafat sau schela Ciobanului pe Dunăre,<br />

pătrun<strong>de</strong>au masiv nominale otomane <strong>de</strong> argint, inflaţioniste, cu toate încercările<br />

nereuşite ale autorităţilor austriece <strong>de</strong> confiscare a acestora <strong>de</strong> la negustori şi <strong>de</strong><br />

control riguros la punctele vamale, în special <strong>de</strong> la Dunărea olteană 16 . În mai<br />

1737, pe piaţa Craiovei o pită „din cea mai albă”, <strong>de</strong> 140 <strong>de</strong> gramuri costa cam<br />

un ban, o pită mai <strong>de</strong> mijlocie <strong>de</strong> 160 <strong>de</strong> gramuri se vin<strong>de</strong>a cu 2 bani, iar alta<br />

mare, <strong>de</strong> 560 <strong>de</strong> gramuri cu 4 bani 17 . Oborocul <strong>de</strong> orz (echivalentul a 22 <strong>de</strong><br />

ocale, ocaua egală cu 1,72 kg) 18 costa, în cursul anului 1736, 25 <strong>de</strong> bani,<br />

oborocul <strong>de</strong> grăunţe tot aşa, ocaua <strong>de</strong> sare la Ocnele Mari se vin<strong>de</strong>a, cu 1,50 <strong>de</strong><br />

bani şi la Craiova cu 4 bani 19 . O vadră <strong>de</strong> vin <strong>de</strong> 12 oca se vin<strong>de</strong>a în funcţie <strong>de</strong><br />

zonă (viticolă sau nu), cu circa 30 <strong>de</strong> bani, puiul <strong>de</strong> găină cu 6 bani 20 . În anii<br />

1723-17<strong>24</strong>, conform statelor <strong>de</strong> plată ale autorităţilor austriece, salariul pe un an<br />

diferea în raport cu importanţa funcţiei – un pretor 60 <strong>de</strong> lei pe an (leul nominal<br />

era egal cu 40 <strong>de</strong> para sau 120 <strong>de</strong> bani sau 120 <strong>de</strong> akçe), tălmaciu 100 <strong>de</strong> lei,<br />

doftorul 180 <strong>de</strong> lei, un dascăl latinesc sau elinesc 100 <strong>de</strong> lei, un armaş 60 <strong>de</strong> lei,<br />

un călăraş <strong>24</strong> <strong>de</strong> lei, un vornic 300 <strong>de</strong> lei 21 . O zi <strong>de</strong> lucru, adică <strong>de</strong> arătură,<br />

secere, treerat, sapă era, pentru cei fără vite, 15 bani, la fel ca şi pentru cositul<br />

fânului. Prin comparaţie, putem constata valoarea <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> ridicată a acestei<br />

părţi <strong>de</strong> tezaur, recuperat din conacul boieresc al Morunglăvenilor, ascuns în<br />

condiţiile dramatice ale războaielor turco-austriece din anii 1737-1738.<br />

Dar să ne aplecăm puţin şi asupra împrejurărilor politico-militare care au<br />

<strong>de</strong>terminat ascun<strong>de</strong>rea acestui tezaur. La 2 mai 1736, Poarta Otomană <strong>de</strong>clara<br />

război 22 Rusiei. Ambasadorul Veneţiei la Constantinopol, Simon Contarini,<br />

raporta, la 8 august 1737, că, în replică, după o serie <strong>de</strong> victorii pe malul<br />

Dunării, 2.000 <strong>de</strong> turci au pătruns în Oltenia pe la Vidin, iar câteva luni mai<br />

târziu (2 <strong>de</strong>cembrie 1737), se <strong>de</strong>scria victoria paşei <strong>de</strong> Vidin, Aivas Mehmet, la<br />

Semendria, urmată <strong>de</strong> <strong>de</strong>vastarea Olteniei <strong>de</strong> un corp <strong>de</strong> tătari 23 . Ca urmare,<br />

16 N. Iorga, op cit., p. 145-146.<br />

17 Şerban Papacostea, Oltenia sub stăpânirea austriacă 1718-1739, Bucureşti, Editura<br />

Enciclopedică, 1998, p. 139, nota 3.<br />

18 ***, Instituţii feudale din Ţările Române. Dicţionar. Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei<br />

Române, 1988, p. 333, dramul era egal cu 1/40 <strong>de</strong> oca.<br />

19 Şerban Papacostea, op. cit., p. 104-105.<br />

20 ***, Documente privind relaţiile agrare în secolul al XVIII-lea, vol. I, Ţara<br />

Românească, Bucureşti, 1961, p. 313, documente din 29 mai şi 15 iunie 17<strong>24</strong>, p. 319, doc. din 12<br />

septembrie 1736, p. 372, doc. din 23 iulie 1738.<br />

21 Şerban Papacostea, op. cit., p. 262.<br />

22 Mustafa Ali Mehmed, Istoria turcilor, Bucureşti, Editura Stiinţifică şi Enciclopedică,<br />

1976, p. 265.<br />

23 Hurmuzaki, Documente privitoare la istoria românilor, partea I, 1650-1747,<br />

Bucureşti, 1892, p. 664-666.


64<br />

Toma Rădulescu, Denisa Guţică-Florescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

generalul Franz Anton Wallis, guvernatorul Olteniei în anii 1730-1737, pier<strong>de</strong><br />

Craiova în faţa turcilor şi se retrage spre Sibiu <strong>24</strong> . Paralel, generalul Gylaniy, care<br />

în prima parte a ostilităţilor ocupase Câmpulungul şi Bucureştiul, este înfrânt la<br />

15 octombrie 1737 <strong>de</strong> către oştile turco-române şi este obligat să se retragă pe la<br />

Slatina, la sfârşitul aceleiaşi luni 25 . De aceste <strong>de</strong>plasări <strong>de</strong> trupe, soldate şi cu<br />

confruntări militare directe, au fost afectaţi toţi locuitorii zonei. Soţii Matei şi<br />

Maria Morunglăveanul au fost chinuiţi <strong>de</strong> haiduci, adică <strong>de</strong> mercenarii din<br />

oastea austriacă, când au pierdut actele <strong>de</strong> proprietate şi a fost incendiat şi<br />

conacul acestora din Morunglav: „Iar celelalte ce scrie în foaie s-au răpus <strong>de</strong><br />

răsmeriţă şi le-au luat haiducii când ne-au căsnit” 26 . Ceva mai târziu, cu ajutorul<br />

localnicilor, oastea românescă a reuşit să captureze, înaintea Perişanilor, o parte<br />

din trupele austriece ce apucaseră drumul Loviştei, în retragerea lor spre<br />

Transilvania 27 . În <strong>de</strong>cembrie 1737, aproape întreaga Oltenie era pierdută <strong>de</strong><br />

imperiali, iar la 17 octombrie 1739, împăratul Carol al VI-lea ordona părăsirea<br />

<strong>de</strong>finitivă a Olteniei 28 . Pentru anii retragerii stăpânirii austriece din Oltenia, până<br />

în prezent, nu ne sunt cunoscute alte tezaure monetare cu o compoziţie a<br />

nominalurilor şi contemporane cu acesta 29 . Totuşi, amintim tezaurul <strong>de</strong> mone<strong>de</strong><br />

şi podoabe <strong>de</strong>scoperit la Craiova-Manutanţă, îngropat în anul 1737, probabil<br />

toamna, dar cu o compoziţie total diferită, la fel ca şi cele aflate mai aproape <strong>de</strong><br />

Morunglav, <strong>de</strong>scoperite tot pe valea Oltului, la Verguleasa-Olt şi Drăgăşani-<br />

Vâlcea 30 .<br />

În ceea ce priveşte cercetarea comparativă cu cele 160 <strong>de</strong> mone<strong>de</strong> otomane,<br />

nominale mari şi mijlocii <strong>de</strong> argint, acest lucru urmează să fie făcut într-un<br />

studiu ulterior în care ne propunem să stabilim o serie <strong>de</strong> criterii <strong>de</strong> apreciere a<br />

momentului emiterii mone<strong>de</strong>lor majoritare <strong>de</strong> la Mahmud I, datate cu certitudine<br />

din anii 1730-1737, adică din primii ani <strong>de</strong> domnie ai acestuia.<br />

<strong>24</strong><br />

Paul Cernovo<strong>de</strong>anu, Politica orientală engleză în anii 1733-1739. II Anglia şi<br />

războiul austro-ruso-turc (1736-1739), în „Studii şi materiale <strong>de</strong> istorie medie”, XVIII, 2000,<br />

p. 104.<br />

25<br />

Şerban Papacostea, op. cit., p. 306.<br />

26<br />

N. Opriţescu, op. cit., p. 68.<br />

27<br />

***, Istoria militară a poporului român, vol. III, Bucureşti, 1985, p. 427-428.<br />

28<br />

Paul Cernovo<strong>de</strong>anu, op. cit., p. 104; Ştefan Ştefănescu, Istoria românilor în secolul al<br />

XVIII-lea între tradiţie şi mo<strong>de</strong>rnitate, Bucureşti, Editura Universităţii din Bucureşti, 1999, p. 30.<br />

29<br />

Toma Rădulescu, Tezaurul <strong>de</strong> mone<strong>de</strong> şi podoabe din secolele XVI-XVIII <strong>de</strong>scoperit<br />

la Craiova-Manutanţă, în vol. „Monedă şi comerţ în sud-estul Europei”, Muzeul Bruchenthal, vol.<br />

III, Sibiu, 2009, p. 171-184; Emil Persu, Două tezaure feudale <strong>de</strong>scoperite în localităţile<br />

Verguleasa, ju<strong>de</strong>ţul Olt, şi Drăgăşani, ju<strong>de</strong>ţul Vâlcea, în „Buridava. Studii şi materiale”, Muzeul<br />

ju<strong>de</strong>ţean Vâlcea, p. 364, nr. 790, pentru Verguleasa şi p. 385, pentru Drăgăşani, ambele având ca<br />

singur punct <strong>de</strong> asemănare cu tezaurul <strong>de</strong> la Morunglav prezenţa a câte unui gul<strong>de</strong>n al contelui<br />

Antonius Gunther <strong>de</strong> Ol<strong>de</strong>mburg.<br />

30<br />

Toma Rădulescu, Tezaurul monetar din secolul al XVII-lea <strong>de</strong> la Brabova-ju<strong>de</strong>ţul<br />

Dolj, în „Oltenia”, VII-VIII, 1987-1988, p. 45-46, nr. 104-223.


Al doilea tezaur monetar <strong>de</strong>scoperit în comuna Morunglav-Olt (sec. XVII-XVIII) 65<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Cea <strong>de</strong>-a 161 piesă anume gul<strong>de</strong>nul emis la Marea Nordului <strong>de</strong> către<br />

contele Antonius Gunther, este întâlnit masiv în Oltenia încă <strong>de</strong> la finalul<br />

domniei lui Matei Basarab, fapt atestat <strong>de</strong> tezaurul <strong>de</strong>scoperit la Brabova-Dolj,<br />

alcătuit din 223 <strong>de</strong> gul<strong>de</strong>ni, cu doi emitenţi – oraşul Emb<strong>de</strong>n şi Ol<strong>de</strong>mburg,<br />

ambele la Marea Nordului, în apropiere <strong>de</strong> Olanda, în Westfalia. La Brabova, au<br />

fost i<strong>de</strong>ntificaţi în tezaur 120 <strong>de</strong> gul<strong>de</strong>ni, emisiuni Antonius Gunther 31 . Gul<strong>de</strong>nii<br />

erau folosiţi mai ales la plata slujitorilor şi a mercenarilor şi vor rămâne în<br />

circulaţie în Ţările Române extracaraptice pentru mai bine <strong>de</strong> un secol. Astfel,<br />

întâlnim gul<strong>de</strong>ni <strong>de</strong> Ol<strong>de</strong>nburg, cu acelaşi emitent în tezaurul <strong>de</strong>scoperit la<br />

Şimnicul <strong>de</strong> Jos, <strong>de</strong> lângă Craiova, îngropat prin anii 1717-1718, cu prilejul<br />

instituirii stăpânirii austriece în Oltenia 32 . Fără a ne propune o enumerare<br />

exhaustivă, prezentăm tezaurele <strong>de</strong>scoperite pe teritoriul românesc din afara<br />

Carpaţilor, care au în componenţa lor gul<strong>de</strong>ni ai contelui Antonius Gunther<br />

pentru Ol<strong>de</strong>mburg şi Delmenhorst, signoriile Jever şi Kniphausen: Câmpulung-<br />

Curtişoara, Curtea <strong>de</strong> Argeş, Garăgău-comuna Vârtoapele-Teleorman, Pietrele,<br />

comuna Băneasa-Giurgiu, Vlă<strong>de</strong>ni-Dâmboviţa, Urziceni-Ialomiţa, Olteniţa-<br />

Călăraşi, Voetin, comuna Sihlea-Vrancea, Perieţeni-Vaslui, Chişinău, Coluşca<br />

Veche, Cucurezeni, Dondiuşani, Crinăuţi, Moscovei – toate în Republica<br />

Moldova 33 .<br />

Tezaurul <strong>de</strong> la Morunglav este, până în momentul <strong>de</strong> faţă, unicat prin<br />

componenţa sa relativ unitară şi specifică momentului încetării stăpânirii<br />

austriece în Oltenia, care, în cei 20 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> administraţie imperială din punct <strong>de</strong><br />

ve<strong>de</strong>re finaciar, nu s-a putut <strong>de</strong>sprin<strong>de</strong> pe <strong>de</strong>plin <strong>de</strong> legăturile cu sudul Dunării şi<br />

<strong>de</strong> economia Porţii otomane. De asemenea, contextul arheologic în care a fost<br />

<strong>de</strong>scoperit ne permite să i<strong>de</strong>ntificăm, cu cea mai mare probabilitate, posesorul<br />

acestei însemnate averi, dar şi faptul că nu este un tezaur <strong>de</strong> acumulare, ci un<br />

tezaur <strong>de</strong> călător, fapt care le permite cercetătorilor să aibă o mai mare şi<br />

profundă cunoaştere a stadiului vieţii comerciale şi financiare din această zonă.<br />

Tezaurul este important nu numai pentru ţara noastră, dar şi pentru numismaţii<br />

turci, care au astfel la dispoziţie tipurile monetare încadrate mai strict cronologic<br />

între anii 1730 şi 1737, putând i<strong>de</strong>ntifica după semnele monetăriei stambuliote,<br />

emisiunile ce au continuat după anul 1737 şi până în anul 1754.<br />

31 Toma Rădulescu, Tezaurul monetar din secolul al XVII-lea <strong>de</strong> la Brabova-ju<strong>de</strong>ţul<br />

Dolj, în „Oltenia”, VII-VIII, 1987-1988, p. 45-46, nr. 104-223.<br />

32 I<strong>de</strong>m, Tezaurul monetar <strong>de</strong> la Şimnicul <strong>de</strong> Jos-municipiul Craiova (a doua jumătate a<br />

secolului al XVII-lea sfârşitul <strong>de</strong>ceniului doi, secolul al XVIII-lea), în „Oltenia”, seria III, an IV,<br />

2001, nr. 1-2, p. 48, nr. 2-3.<br />

33 Andra Alexiu, Tudor Alexandru Martin, Cercetări numismatice 1978-2007. Sumarul<br />

şi indicile pe materii, în „Cercetări numismatice”, XIV, 2008, pp. 41, 42, 44, 47, 48, 52, 54-55, 56,<br />

66, 67.


66<br />

Toma Rădulescu, Denisa Guţică-Florescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

IMPERIUL OTOMAN<br />

CATALOG<br />

SÜLEIMAN II (1687-1691); (1099 H-1102 H)<br />

1. Zolta<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv.<br />

Ax 4; 19,82 g; 35 mm; inv. 5252. Lipsă la margini.<br />

Nuri Pere, nr. 468.<br />

AHMED II (1691-1695); (1102 H-1106 H)<br />

2. Zolta<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv.<br />

Ax 12; 18,92 g; 35 mm; inv. 5215. Lipsă o mică parte sus.<br />

Nuri Pere, nr. 476.<br />

MUSTAFA II (1695-1703); (1106 H-1115 H)<br />

3-4. Kuruşi, Edirne<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv. Essultan Mustafa bin Mehmed han dame mülkühü duribe fi Edirne sene<br />

1106.<br />

Ax 2; 18,74 g; 38 mm; inv. 5140. Ax 7; 19,43 g; 40 mm; inv. 5109.<br />

Nuri Pere, nr. 490.<br />

5-10. Kuruşi, Konstantinye<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv. Essultan Mustafa bin Mehmed han dame mülkühü duribe fi Kostantiniye<br />

1106.<br />

Ax 7; 19,06 g; 39 mm; inv. 5141. Ax 11; 19,11 g; 38 mm; inv. 5238. Lipsă<br />

mijloc, crăpată, tăiată. Ax 9; 19,13 g; 37 mm; inv. 5<strong>24</strong>7. Ax 11; 19,30 g; 40 mm;<br />

inv. 5201. Ax 7; 19,32 g; 38 mm; inv. 5216. Perforată, lipsă jos o mică parte. Ax<br />

12; 19,76 g; 38 mm; inv. 5198.<br />

Nuri Pere, nr. 492.


Al doilea tezaur monetar <strong>de</strong>scoperit în comuna Morunglav-Olt (sec. XVII-XVIII) 67<br />

_______________________________________________________________________________<br />

AHMED III (1703-1730); (1115 H-1143 H)<br />

11-16. Kuruşi<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv. Tuğra, duribe fi Kostantiniye 1115.<br />

Ax 7; 25,08 g; 40 mm; inv. 5134. Ax 1; 25,09 g; 40 mm; inv. 5117. Ax 12;<br />

25,18 g; 40 mm; inv. 5182. Prezintă eroziuni, la av. rupt puţin. Ax 7; 25,27 g; 40<br />

mm; inv. 5149. Ştearsă puţin la margini. Ax 7; 25,39 g; 30 mm; inv. 5223. Ax<br />

12; 26,50 g; 38 mm; inv. 5157.<br />

Nuri Pere, nr. 516.<br />

17-21. Zolta<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv. Essultan Ahmed bin Mehmed han dame mülkühü duribe fi Kostantiniye<br />

1115.<br />

Ax 5; 19,18 g; 37 mm; inv. 5166. Lipsă o mică parte jos şi o altă parte sus. Ax 5;<br />

19,38 g; 37 mm; inv. 5147. Ax 1; 19,88 g; 39 mm; inv. 5200. Ax 12; 19,94 g; 37<br />

mm; inv. 5153. Lipsă o mică parte din batere. Ax 3; 19,96 g; 40 mm; inv. 5196.<br />

Nuri Pere, nr. 520.<br />

22. Onluk<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv. Tuğra, duribe fi Kostantiniye 1115.<br />

Ax 1; 6,04 g; 29 mm; inv. 5265<br />

Nuri Pere, nr. 518.<br />

MAHMUD I (1730-1754); (1143 H-1168 H)<br />

23-29. Kuruşi<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv. Tuğra, duribe fi Kostantiniye 1143.<br />

Ax 10; 23,52 g; 38 mm; inv. 5137. Ax 12; 23,76 g; 35 mm; inv. 5218. Ax 10;<br />

23,84 g; 38mm; inv. 5195. Ax 12; 23,85 g; 38 mm; inv. 5123; Ax 12; <strong>24</strong>,51 g;<br />

38 mm; inv. 5154. Perforată în dreapta. Ax 5; <strong>24</strong>,67 g; 28 mm; inv. 5144. Ax 12;<br />

<strong>24</strong>,90 g; 40 mm; inv. 5187. Perforată în mai multe locuri din batere.<br />

Nuri Pere, nr. 572.<br />

30-139. Kuruşi<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv. Tuğra, duribe fi Kostantiniye 1143.<br />

Ax 11; 22,49 g; 38 mm; inv. 5110. Ax 12; 22,82 g; 40 mm; inv. 5111. Ştearsă pe<br />

margini. Ax 12; 22,88 g; 40 mm; inv. 5112. Lipsă o mică parte. Ax 6; 22,95 g;


68<br />

Toma Rădulescu, Denisa Guţică-Florescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

38 mm; inv. 5113. Ax 6; 23,06 g; 19 mm; inv. 5116. Ax 7; 23,06 g; 38 mm; inv.<br />

5118. Ax 1; 23,11 g; 38 mm; inv. 5119. Ax 1; 23,16 g; 38 mm; inv. 5120. Ax 7;<br />

23,18 g; 40 mm; inv. 5121. Ax 1; 23,45 g; 39 mm; inv. 5122. Ştearsă pe margini.<br />

Ax 10; 23,38 g; 38 mm; inv. 51<strong>24</strong>. Ştearsă puţin. Ax 3; 23,28 g; 35 mm; inv.<br />

5126. Ax 3; 23,33 g; 38 mm; inv. 5127. La av. jos, şters din batere. Ax 9; 23,36<br />

g; 41 mm; inv. 5128. Lipsă o mică parte. Ax 1; 23,36 g; 38 mm; inv. 5130. Ax<br />

12; 23,39 g; 39 mm; inv. 5131. Puţin ştearsă şi ruptă într-o parte. Ax 12; 23,41 g;<br />

39 mm; inv. 5132. Ax 12; 23,41 g, 38 mm; inv. 5133. Ax 11; 23,42 g; 40 mm;<br />

inv. 5136. Lipsă o mică parte jos. Ax 12; 23,44 g; 38 mm; inv. 5138. Perforată,<br />

lipsă o mică parte. Ax 1; 23,46 g; 39 mm; inv. 5139. Ax 6; 23,46 g; 35 mm; inv.<br />

5143. Ruptă la margini. Ax 3; 23,49 g; 36 mm; inv. 5145. Ax 6; 23,52 g; 38 mm;<br />

inv. 5146. Ax 1; 23,42 g; 36 mm; inv. 5148. Ax 11; 23,58 g; 40 mm; inv. 5151.<br />

Lipsă o mică parte stânga jos. Ax 2; 23,58 g; 40 mm; inv. 5152. Perforată. Ax 6;<br />

23,62 g; 38 mm; inv. 5155. Ax 1; 23,59 g; 38 mm; inv. 5156. Ax 3; 23,64 g; 38<br />

mm; inv. 5158. Lipsă din partea <strong>de</strong> jos. Ax 6; 23,67 g; 39 mm; inv. 5159. Ştearsă<br />

puţin jos. Ax 6; 23,67 g; 36 mm; inv. 5160. Ax 7; 23,68 g; 40 mm; inv. 5161. Ax<br />

9; 23,69 g; 37 mm; inv. 5162. Ax 9; 23,70 g; 40 mm; inv. 5163. Ax 3; 23,75 g;<br />

35 mm; inv. 5164. Ax 3; 23,77 g; 36 mm; inv. 5165. La rv. prezintă în centru o<br />

crăpătură. Ax 1; 23,78 g; 36 mm; inv. 5167. Ax 12; 23,80 g; 35 mm; inv. 5168.<br />

Ax 3; 23,78 g; 38 mm; inv. 5169. Ştearsă la margini. Ax 7; 23,85 g; 37 mm; inv.<br />

5170. Ax 9; 23,88 g; 40 mm; inv. 5171. Ax 9; 23,90 g; 38 mm; inv. 5172. Ax<br />

12; 23,91 g; 37 mm; inv. 5173. Ax 12; 23,92 g; 41 mm; inv. 5174. Ştearsă la av.<br />

şi rv. Ax 11; <strong>24</strong>,06 g; 39 mm; inv. 5175. Ax 12; <strong>24</strong>,11 g; 38 mm; inv. 5176. Ax<br />

12; <strong>24</strong>,13 g; 39 mm; inv. 5177. Ax 12; <strong>24</strong>,18 g; 39 mm; inv. 5178. Rupt pe<br />

margini. Ax 11; <strong>24</strong>,13 g; 28 mm; inv. 5179. Ax 1; <strong>24</strong>,17 g; 35 mm; inv. 5180.<br />

Ax 12; <strong>24</strong>,03 g; 41 mm; inv. 5181. Ax 6; <strong>24</strong>,16 g; 40 mm; inv. 5183. Lipsă o<br />

parte la av. Ax 12; 23,96; 37 mm; inv. 5184. Ax 6; 23,94 g; 38 mm; inv. 5185.<br />

Ax 6; 23,96 g; 38 mm; inv. 5186. Crăpată din batere. Ax 9; 23,44 g; 28 mm; inv.<br />

5189. Lipsă puţin margine. Ax 12; 23,45 g; 28 mm; inv. 5190. Ax 3; <strong>24</strong>,27 g; 37<br />

mm; inv. 5191. Ax 7; <strong>24</strong>,38 g; 35 mm; inv. 5192. Ax 9; <strong>24</strong>,17 g; 35 mm; inv.<br />

5193. Ax 12; <strong>24</strong>,<strong>24</strong> g; 40 mm; inv. 5194. Ax 1; <strong>24</strong>,40 g; 28 mm; inv. 5197. Ax<br />

12; <strong>24</strong>,19 g; 38 mm; inv. 5199. Crăpată din batere. Ax 9; <strong>24</strong>,41 g; 37 mm; inv.<br />

5202. Ax 11; <strong>24</strong>,45 g; 39 mm; inv. 5203. Ax 5; <strong>24</strong>,33 g; 40 mm; inv. 5204. Ax<br />

10; <strong>24</strong>,39 g; 40 mm; inv. 5205. Ax 10; <strong>24</strong>,43 g; 41 mm; inv. 5206. La dreapta<br />

avers prezintă lipsă. Ax 11; <strong>24</strong>,29 g; 35 mm; inv. 5207. Ax 6; <strong>24</strong>,51 g; 40 mm;<br />

inv. 5208. Ax 5; <strong>24</strong>,53 g; 41 mm; inv. 5209. Crăpată din batere. Ax 1; <strong>24</strong>,56 g;<br />

38 mm; inv. 5210. Ax 11; <strong>24</strong>,56 g; 35 mm; inv. 5211. Ax 3; <strong>24</strong>,48 g; 40 mm;<br />

inv. 5212. Ax 9; <strong>24</strong>,63 g; 41 mm; inv. 5213. Ax 9; <strong>24</strong>,62 g; 38 mm; inv. 5214.<br />

Ax 11; <strong>24</strong>,68 g; 38 mm; inv. 5217. Ax 7; <strong>24</strong>,68 g; 38 mm; inv. 5219. Ax 11;<br />

<strong>24</strong>,70 g; 40 mm; inv. 5220. Ax 5; <strong>24</strong>,42 g; 37 mm; inv. 5221. Ax 5; <strong>24</strong>,43 g; 35<br />

mm; inv. 5222. Ax 7; <strong>24</strong>,78 g; 40 mm; inv. 52<strong>24</strong>. Crăpată la margine din batere,<br />

lipsă jos la legendă. Ax 7; <strong>24</strong>,78 g; 35 mm; inv. 5225. Ax 12; <strong>24</strong>,35 g; 35 mm;<br />

inv. 5226. Ax 12; <strong>24</strong>,28 g; 37 mm; inv. 5227. Ax 5; <strong>24</strong>,85 g; 40 mm; inv. 5228.


Al doilea tezaur monetar <strong>de</strong>scoperit în comuna Morunglav-Olt (sec. XVII-XVIII) 69<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Ax 12; <strong>24</strong>,88 g; 35 mm; inv. 5229. Ax 7; <strong>24</strong>,93 g; 38 mm; inv. 5230. Lipsă din<br />

batere, ştearsă la margini. Ax 12; <strong>24</strong>,96 g; 40 mm; inv. 5231. Ax 7; 25,00 g; 40<br />

mm; inv. 5232. Ax 5; 25,05 g; 31 mm; inv. 5233. Ax 9; 25,06 g; 41 mm; inv.<br />

5234. Ax 3; 25,06 g; 38 mm; inv. 5235. Ax 3; 25,26 g; 39 mm; inv. 5236. Ax<br />

12; 25,33 g; 29 mm; inv. 5237. Ruptă la margine stânga. Ax 5; 25,39 g; 41 mm;<br />

inv. 5238. La mijloc prezintă lipsuri, ştearsă parţial. Ax 12; 25,48 g; 37 mm; inv.<br />

5239. Ax 2; 25,05 g; 38 mm; inv. 5<strong>24</strong>0. Lipsă din batere. Ax 9; 25,55 g; 41 mm;<br />

inv. 5<strong>24</strong>1. Ax 9; 25,86 g; 39 mm; inv. 5<strong>24</strong>2. Crăpată margine din batere. Ax 9;<br />

25,21 g; 40 mm; inv. 5<strong>24</strong>3. Ax 1; 27,34 g; 36 mm; inv. 5<strong>24</strong>4. Ax 7; <strong>24</strong>,<strong>24</strong> g; 28<br />

mm; inv. 5<strong>24</strong>5 Ax 7; 23,69 g; 38 mm; inv. 5<strong>24</strong>6.<br />

Nuri Pere, nr. 573<br />

140-155. Yirmilik<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv. Tuğra, duribe fi Kostantiniye 1143.<br />

Ax 6; 10,98 g; 30 mm; inv. 5150. Ax 6; 11,46 g; 30 mm; inv. 5254. Ax 6; 11,62<br />

g; 29 mm; inv. 5255. Ax 11; 11,66 g; 30 mm; inv. 5142. Ax 3; 11,75 g; 31 mm;<br />

inv. 5188. Ax 1; 11,75 g; 30 mm; inv. 5260. Ax 1; 11,75 g; 30 mm; inv. 5261.<br />

Ax 7; 11,75 g; 30 mm; inv. 5263. Lipsă o mică parte. Ax 3; 11,79 g; 31 mm; inv.<br />

5259. Perforată. Ax 1; 11,91 g; 31 mm; inv. 5257. Ax 9; 12,00 g; 31 mm; inv.<br />

5114. Ax 9; 12,04 g; 28 mm; inv. 5253. Ax 12; 12,05 g; 30 mm; inv. 5115. Ax<br />

12; 12,09 g; 30 mm; inv. 5262. Ax 9; 12,40 g; 29 mm; inv. 5251. Ax 11; 12,68<br />

g; 30 mm; inv. 5129.<br />

Nuri Pere, nr. 574.<br />

156-160. Onluk<br />

Av. Sultanül berreyni ve hakanül bahreyni essultan bin essultan.<br />

Rv. Tuğra, duribe fi Kostantiniye 1143.<br />

Ax 12; 5,45 g; 23 mm; inv. 5268. Ax 11; 5,50 g; <strong>24</strong> mm; inv. 5267. Ax 1; 5,55<br />

g; 22 mm; inv. 5264. Ax 12; 5,93 g; 22 mm; inv. 5258. Ax 12; 5,98 g; 21 mm;<br />

inv. 5266.<br />

Nuri Pere, nr. 575.<br />

OLDENBURG<br />

ANTONIUS GUNTHER (16)<br />

161. Florin <strong>de</strong> argint = piesă <strong>de</strong> achtenwintig nedatată (1637-1657)<br />

Av. FLOR(enus) ANT(oni) GVN(theri) C(omes) (28) O(l<strong>de</strong>nburgi) E(t)<br />

D(ominus) D(elmenhorsti) I(n) I(everi) E(t) K(niphausen). În câmp, scut cu<br />

armele comitatului Ol<strong>de</strong>nburg, ale senioriilor Delmenhorst, Jever şi Kniphausen;


70<br />

Toma Rădulescu, Denisa Guţică-Florescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

scutul este încoronat, având între braţele coroanei trei rotocoale, probabil semn<br />

monetar.<br />

Rv. FERD(inandus) III D(ei) G(ratiae) ROM(anorum) IMP(erator)<br />

SEMP(er) AVG(ustus). În câmp, vultur bicefal austriac încoronat, cu cifra 28<br />

pe piept.<br />

Ax 7; 19,58 g; 41 mm; inv. 5269.<br />

THE SECOND MONETARY HOARD DISCOVERED AT<br />

MORUNGLAV, OLT<br />

(Abstract)<br />

Discovered in 1977, among the ruines of the boyardsי hall of Morunglav, Olt,<br />

is ma<strong>de</strong> up of 161` silver coins large and middle monetary effectives, the emissions of<br />

the Ottoman empire: 160 samples placed at intervals between 1687-1737, distributed<br />

<strong>de</strong>pending, on their value in this way: kurusi – 123 samples; zolta – 15 samples; yirmilik<br />

– 16 samples; onlűk – 6 samples, to which is ad<strong>de</strong>d 1 goldon coin an emission of the<br />

conte named Antonius Gunther, from Ol<strong>de</strong>nburg and Delmenhorst, Westfalia.<br />

The emissions of the Sultan Mahmud 1 st (1730-1754) belanging to this hoard<br />

permit a more strict classification of the activity of monetary worhshops of Isatmbul<br />

between 1730-1737.<br />

Key words: monetary hoard, kurusi, Ottoman empire, zolta.


CONFLICTE ÎNTRE BOIERII GLOGOVENI ŞI FILIŞENI<br />

PENTRU RUMÂNI ŞI HOTARE DE MOŞIE DIN SUDUL<br />

JUDEŢULUI MEHEDINŢI ÎN SECOLUL AL XVII-LEA<br />

ILEANA CIOAREC<br />

În istoria socială românească există mai multe repere cronologice care<br />

sunt, totodată, atât momente cruciale într-o evoluţie, cât şi capete ale unei epoci<br />

bine individualizate sau veritabile îndreptare juridice, făcute <strong>de</strong> unele mari<br />

personalităţi politice, din nevoia <strong>de</strong> ajustare a unor realităţi socio-umane la<br />

sensurile vremurilor.<br />

În ultimii ani ai secolului al XVI-lea, domnitorul Mihai Viteazul a<br />

consfinţit rumânia în Ţara Românească, ca stare socio-juridică a unei părţi din<br />

populaţia statului român dintre Carpaţi şi Dunăre, printr-un „aşezământ” care-i<br />

poartă numele. Numeroşi istorici şi sociologi au dat prioritate cercetării acestui<br />

act cu caracter constituţional 1 , dată fiind importanţa lui în fixarea unei epoci noi<br />

în istoria socială românească (1595-1746). Studiile clasice ale istoricilor<br />

Constantin Giurescu 2 şi Constantin C. Giurescu 3 rămân <strong>de</strong> referinţă în<br />

istoriografia românească pe această temă, ele bazându-se pe 80 <strong>de</strong> documente.<br />

Cu toate că numărul documentelor este mare, Giurescu aprecia că ele<br />

„ne dau foarte puţine lămuriri asupra aşezământului”.<br />

La documentele publicate <strong>de</strong> Constantin Giurescu, s-au adăugat,<br />

începând cu anul 1951, altele noi. Din acest an a început publicarea, <strong>de</strong> către un<br />

grup <strong>de</strong> istorici, printre care se numără Ion Donat, Barbu Câmpina, Ion Ionescu,<br />

David Prodan, Nicolae Ghinea, a celor zece volume <strong>de</strong> documente (şase<br />

conţinând documente emise în secolele XIII-XVI şi patru emise în perioada<br />

1601-1625) din colecţia Documente privind istoria României.<br />

Începând cu anul 1970 şi până în anul 2000, au fost publicate 35 <strong>de</strong><br />

volume, elaborate <strong>de</strong> către Ştefan Pascu, Ştefan Ştefănescu, Damaschin Mioc,<br />

1 Dinică Ciobotea, Ileana Cioarec, Valoarea juridică a legăturii lui Mihai Viteazul, în<br />

„Anuarul <strong>Institutul</strong>ui <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> «C. S. Nicolăescu-Plopşor»”, nr. VIII/2007,<br />

p. 73-80. 2 Constantin Giurescu, Vechimea românilor în Ţara Românească şi legătura lui Mihai<br />

Viteazul. Memoriu citit la Aca<strong>de</strong>mia Română în şedinţa <strong>de</strong> la 8/21 mai 1915, în „Analele<br />

Aca<strong>de</strong>miei Române. Memoriile Secţiei Istorice”, S.2., t. XXXVII (1914-1915), p. 495 şi urm.; vezi<br />

ediţia a doua revăzută şi adăugită <strong>de</strong> Constantin C. Giurescu, în vol. „Studii <strong>de</strong> istorie socială”,<br />

Bucureşti, 1943, p. 9-1<strong>24</strong>; ediţia a treia, îngrijită <strong>de</strong> Dinu C. Giurescu, în vol. „Studii <strong>de</strong> istorie”,<br />

Bucureşti, Editura Eminescu, 1993, p. 307-336.<br />

3 Constantin C. Giurescu, „Aşezământul” sau „legătura” lui Mihai Viteazul, în „Analele<br />

Universităţii Bucureşti. Istorie”, XIX, 1970, nr. 1, p. 58-63; i<strong>de</strong>m, Probleme controversate în<br />

istoriografia română, Bucureşti, Editura Albatros, 1977, p. 32-75.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 71–78


72<br />

Ileana Cioarec<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Alexandru Elian, Constantin Cihodaru, Violeta Barbu, Gheorghe Lazăr ş.a.,<br />

dintr-o nouă colecţie intitulată Documenta Romaniae Historica. Aceasta conţine<br />

atât documente ce au fost publicate <strong>de</strong> Constantin Giurescu în colecţia<br />

Documente privind istoria României, dar şi unele noi, emise în intervalul 1480-<br />

1653. În această colecţie apar peste 20 <strong>de</strong> documente noi, în care se dau mai<br />

multe lămuriri asupra aşezământului.<br />

Cea mai importantă mărturie rămâne, însă, hrisovul lui Radu Mihnea<br />

Vodă, din <strong>24</strong> mai 1613, în care se specifică că Mihai Viteazul aşa a făcut<br />

întocmeala atunci, „cum care pe un<strong>de</strong> va fi, acela să fie rumân în veci un<strong>de</strong> se va<br />

afla”.<br />

Celelalte documente cuprind acelaşi lucru: cel ce trăia pe pământul<br />

altuia trebuia să fie rumân al proprietarului pe moşia căruia îl apucase legătura.<br />

Acestea cuprind doar aplicări în cazuri speciale ale hotărârii domnitorului Mihai<br />

Viteazul.<br />

Constantin Giurescu aprecia că, Aşezământul lui Mihai nu a creat<br />

rumânia şi nici măcar nu a consfinţit-o ca stare legală, <strong>de</strong>oarece aceasta era<br />

veche, poporul rumân înfăţişându-se „<strong>de</strong> la început alcătuit din două pături<br />

sociale: una liberă, formată din proprietarii <strong>de</strong> pământ, alta neliberă, compusă<br />

din ţăranii <strong>de</strong> pe moşiile lor”. El a menţionat că Legătura lui Mihai a creat o<br />

nouă categorie <strong>de</strong> rumâni, care, în tot secolul al XVII-lea, s-au numit rumâni <strong>de</strong><br />

legătură, termen prin care se făcea distincţia faţă <strong>de</strong> vechii rumâni anteriori<br />

anului 1595, zişi rumâni <strong>de</strong> moşie sau <strong>de</strong> moştenire.<br />

Procesul <strong>de</strong> rumânire a proprietarilor rurali liberi, început la sfârşitul<br />

secolului al XVI-lea, a continuat şi în secolele XVII-XVIII, sub domniile lui<br />

Simion Moghilă (1600-1602), Radu Şerban (1602-1611) 4 , Radu Mihnea (1611-<br />

1616) şi sub domnii următori, cu variaţii <strong>de</strong> intensitate şi amploare, în funcţie <strong>de</strong><br />

conjunctura economică şi politică. Rumânia a cunoscut, în aceste secole, două<br />

forme principale: rumânirea sătenilor stăpâni <strong>de</strong> pământ – moşnenii – care se<br />

vând împreună cu pământul lor şi, în al doilea rând, rumânirea ţăranilor lipsiţi <strong>de</strong><br />

pământ, dar care avuseseră anterior statut juridic <strong>de</strong> oameni liberi şi care se aflau<br />

aşezaţi pe moşiile boiereşti şi mănăstireşti, în baza unor învoieli cu stăpânii<br />

acestora 5 .<br />

Dintre domnitorii sub care „aşezământul” lui Mihai Viteazul a continuat<br />

să aibă efecte, un rol important l-a avut Matei Basarab.<br />

4 Petre P. Panaitescu, Dreptul <strong>de</strong> strămutare a ţăranilor în Ţările Române (până la<br />

mijlocul secolului al XVIII-lea), în „Studii şi materiale <strong>de</strong> istorie medie”, vol. I, 1956, p. 103-104,<br />

a presupus, după conţinutul unui document <strong>de</strong> la Matei Basarab, care consemna că „toate cele ce<br />

au fost datorii şi prădăciuni şi furturi şi jafuri, câte au fost, pe toate le-a călcat Şărban voievod, ca<br />

să fie întru nimica, cum că pe timpul lui Radu Şerban a avut loc o amnistie, care s-ar fi întins şi<br />

asupra fugii rumânilor”.<br />

5 Florin Constantinu, Şerban Papacostea, Aspecte ale rumâniei în ultimele <strong>de</strong>cenii ale<br />

veacului al XVII-lea, în „Revista Arhivelor”, an III, nr. 2, 1960, p. 231-232.


Conflicte între boierii Glogoveni şi Filişeni pentru rumâni şi hotare <strong>de</strong> moşie 73<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În anul 1633, la începutul domniei, voievodul a dat o <strong>de</strong>cizie potrivit<br />

căreia, rumânul fugar, pe care îl va „va fi apucat birul în oraşul domniei mele<br />

Câmpulung” cu patru ani înainte, adică la finele domniei lui Alexandru Iliaş<br />

(1627-1629), „acela să fie primit în viitor ca orăşan, iubit <strong>de</strong> toţi orăşenii şi <strong>de</strong><br />

toţi ţăranii şi să fie în pace <strong>de</strong> toţi oamenii şi slugile domniei mele, nimeni să<br />

nu-i scoată din oraş, ca să strice târgul şi birul, ci să fie întocmai ca orăşanii întru<br />

toate. Iar cei statorniciţi din zilele lui Leon Vodă (1629-1632) – continua Matei<br />

Basarab – aceia să se ducă la urma lor, <strong>de</strong> un<strong>de</strong> sunt ei” 6 . Prin urmare, stăpânii<br />

<strong>de</strong> rumâni nu mai pot aduce îndărăt pe aceia dintre fugari pe care birul i-a găsit<br />

aşezaţi la Câmpulung cu patru ani mai înainte, vor fi aduşi îndărăt numai aceia<br />

stabiliţi după 1629, după recensământul care a avut loc în anul acela. Şi, cum sub<br />

Matei Basarab, ca şi sub Mihai Viteazul, legătura între recensământul fiscal şi<br />

măsura <strong>de</strong> ordin social este manifestă. Spre aceeaşi concluzie ne duce şi un<br />

document posterior – din <strong>24</strong> iulie 1652 –, dar care transmite amintirea unui fapt<br />

ce intrase în conştiinţa înaintaşilor. Este vorba <strong>de</strong>spre „răvaşul” domnesc către 6<br />

jurători ai Neculii Necorescul din Horeoviţa: „Să jure Necula cu aceşti 6 boieri<br />

di cătră Mihart logofătul, feciorul Ciohanii Comisul, pentru nişte rumâni pre<br />

nume Drăghici i Danciul i Drăghin, feciorii lui Pistor, cum că sunt aceşti rumâni<br />

din Horeoviţa şi i-au apucat (şters cuvântul sama) legătura lui Mihai vodă în<br />

Pădina” 7 . Diacul care a scris „răvaşul” ştia că <strong>de</strong> „legătura” lui Mihai Viteazul<br />

era legat un recensământ fiscal sau o „samă”, <strong>de</strong> aceea, când a redactat actul, a<br />

pus mai întâi cuvântul „samă”, apoi, dându-şi seama că trebuie, totuşi, amintit<br />

termenul clasic, intrat bine în uz, anume „Legătura lui Mihai”, a şters primul<br />

termen şi l-a înlocuit prin expresia consacrată 8 .<br />

Tot Matei Basarab, înainte <strong>de</strong> 7 aprilie 1644, a luat măsura prin care<br />

interzicea strămutarea rumânilor în perioada dintre două „sămi ale talerului”,<br />

adică între două recensăminte fiscale 9 .<br />

Statutul socio-juridic al rumânilor <strong>de</strong> pe moşiile din sudul ju<strong>de</strong>ţului<br />

Mehedinţi, după legătura lui Mihai Viteazul, este bine conturat <strong>de</strong> un mănunchi<br />

<strong>de</strong> documente emise în secolul al XVII-lea, <strong>de</strong>scoperite în colecţiile Direcţiei<br />

Ju<strong>de</strong>ţene a Arhivelor Naţionale Dolj şi care nu sunt menţionate <strong>de</strong> Constantin<br />

Giurescu. Din aceste documente se pot <strong>de</strong>sluşi mai multe probleme şi aspecte ale<br />

rumâniei: dreptul <strong>de</strong> strămutare al rumânilor (<strong>de</strong>sfiinţat – după părerea<br />

majorităţii cercetătorilor – prin legătura lui Mihai); caracterul <strong>de</strong>finitiv şi ereditar<br />

6 C. D. Aricescu, Istoria Câmpulungului, prima rezi<strong>de</strong>nţă a Ţării Româneşti, Bucureşti,<br />

1857, p. 176; Ştefan Trâmbaciu, Istoricul obştii Câmpulungenilor musceleni în Evul Mediu şi<br />

prima jumătate a secolului al XIX-lea, Bucureşti, Editura Semne, 1997, p. 99.<br />

7 C. Giurescu, Studii <strong>de</strong> istorie socială, p. 104, doc. 44.<br />

8 Constantin C. Giurescu, op. cit., p. 70; Dinică Ciobotea, „Aşezământul” social al<br />

domnitorului Mihai Viteazul. Note bibliografice privind istoria socială a românilor, selectate şi<br />

ordonate <strong>de</strong> ..., Craiova, Editura Helios, 2002, p. 82-83.<br />

9 P. P. Panaitescu, op. cit., p. 110.


74<br />

Ileana Cioarec<br />

_______________________________________________________________________________<br />

al rumâniei; răscumpărarea libertăţii (cu bani); răscumpărarea pământului;<br />

înmulţirea rumânilor prin rumânirea moşnenilor (proces larg <strong>de</strong> aservire a<br />

cultivatorilor rurali liberi în tot secolul al XVII-lea); iertarea <strong>de</strong> rumânie;<br />

vânzarea rumânilor).<br />

La 26 septembrie 1645, Vlad din Căzăneşti ot sud <strong>de</strong> Mehedinţi s-a<br />

vândut pentru 12 ughi rumân lui Necula pârcălab Glogoveanu 10 . Acelaşi lucru<br />

l-a făcut în 1678 şi Bălaci Roşiu din Răteşti, împreună cu fii săi, Crăciun şi<br />

Răducan. În schimbul sumei <strong>de</strong> 28 <strong>de</strong> ughi, daţi <strong>de</strong> jupâneasa Vişa Glogoveanu<br />

şi fiul său Nicolae 11 , cei trei ajung să <strong>de</strong>vină <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţi din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re<br />

juridic. Tot în această perioadă, Ivan Glogoveanu vistier, a mai cumpărat şi alţi<br />

rumâni: Filip, Mihai, Lepădat şi Ene cu 79 ughi 12 . Din cele trei documente<br />

menţionate mai sus, rezultă că rumânii ajunseseră să aibă un statut clar <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţă în societate.<br />

Un alt sat din sudul ju<strong>de</strong>ţului Mehedinţi, <strong>de</strong> un<strong>de</strong> boierii Glogoveni au<br />

cumpărat fie părţi <strong>de</strong> moşie, împreună cu rumânii aşezaţi pe ele, fie numai<br />

rumâni, a fost Broscari.<br />

La 3 februarie 1637, Preda spătar, feciorul lui Tudosie, fost mare<br />

logofăt, nepotul Pre<strong>de</strong>i banul Buzescu, i-a vândut jupanului Nicolei pârcălabul<br />

<strong>de</strong> Glogova jumătate din satul Broscari, „ot sudtvo Meh(edinţi), <strong>de</strong> în câmpu şi<br />

<strong>de</strong> în pădure şi <strong>de</strong> în apă şi cu plaiu <strong>de</strong> vii şi cu rumânii câţi se vor afla pre ceastă<br />

jumătate <strong>de</strong> sat şi cu tot venitul şi din şezutul satului <strong>de</strong> pretutin<strong>de</strong>nea şi oricât să<br />

va alege, <strong>de</strong> preste tot hotarul” pentru <strong>24</strong>0 aspri 13 . La 4 iunie 1637, Matei<br />

Basarab întăreşte aceluiaşi boier jumătate din Broscari, „din câmp şi din pădure<br />

şi din apă şi cu plaiul <strong>de</strong> vie şi cu vecinii câţi se vor afla pe această jumătate <strong>de</strong><br />

sat cu tot venitul şi din siliştea satului, <strong>de</strong> peste tot oricât se va alege <strong>de</strong> peste tot<br />

hotarul” 14 . Această întărire va fi reînnoită la 20 <strong>de</strong>cembrie 1644 15 . La 3 februarie<br />

1650, Goran, logofăt din Olăneşti, şi Vlad, iuz din Bărseşti, i-au vândut lui<br />

Necula pârcălab din Glogova jumătate din Broscari, „cu toată ocina şi cu toţi<br />

rumânii şi cu tot venitul cât se va afla” cu 4.000 <strong>de</strong> aspri. Cei doi aveau moşia <strong>de</strong><br />

la moşii lor, boierii din Drăgoieşti. Aceasta fusese împresurată <strong>de</strong> boierii<br />

Buzeşti, dar ei au reuşit s-o recupereze, prin ju<strong>de</strong>cată, în timpul domniei lui<br />

10 DRH, B, Ţara Românească, vol. XXX (1645), Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române,<br />

2003, p. 330.<br />

11 George Fotino, Câteva documente vechi inedite, în „Arhivele Olteniei”, an II, 1923,<br />

nr. 5, p. 36.<br />

12 N. G. Dinculescu, Documente privitoare la starea ţăranilor, în „Arhivele Olteniei”,<br />

an II, 1923, nr. 6, p. 220.<br />

13 SJAN Dolj, Colecţia Documente Istorice, pachet CCCXLI, dosar 2/1637, f. 1.<br />

14 Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1637, f. 1; Dumitru Bălaşa, Un pergament slavon <strong>de</strong> la Matei<br />

Basarab. 1636, în „Mitropolia Olteniei”, anul XXIV, 1972, nr. 7-8, p. 629.<br />

15 Catalogul documentelor Ţării Româneşti din Arhivele Naţionale, vol. V, Bucureşti,<br />

1997, p. 628.


Conflicte între boierii Glogoveni şi Filişeni pentru rumâni şi hotare <strong>de</strong> moşie 75<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Matei Basarab 16 . În aprilie 1657, Constantin Şerban dă răvaş la <strong>24</strong> <strong>de</strong> boieri, să<br />

aleagă hotarul dintre Rogova şi Broscari, în urma cererii lui Necula pitar şi a<br />

„coconilor” Filişanului şi să fixeze pe feciorii Turcului ca rumâni, fie la Rogova<br />

(ai Mânăstirii Tismana), fie la Broscari (ai lui Necula pitar).<br />

Se întâlnesc şi cazuri, în Broscari, în care rumânii s-au vândut doar ei,<br />

fără partea lor <strong>de</strong> moşie. La 27 iulie 1643, Dragomir Cuşescul cu fii săi, Dumitru<br />

şi Alexandru, şi fratele său, Danciu, cu fiul său, Ne<strong>de</strong>lea, recunosc că sunt<br />

rumâni ai lui Nicola Glogoveanu (nu se ştie anul în care s-au vândut). Ante 14<br />

martie 1646, acelaşi Nicola a cumpărat <strong>de</strong> la Preda spătar din Ciuturoaia mai<br />

mulţi rumâni din Broscari 17 . În 1650, Necula a mai cumpărat şi o plasă <strong>de</strong><br />

rumâni <strong>de</strong> la Broscari: Craşovă, Lupu şi Trăilă, Barbu, Dragomir, Stoian,<br />

Dobromir, Ion, Bălan, Radu, Nicola Cimponeriul, Tudor Popăscul, Crăciun,<br />

Baica, Ba<strong>de</strong>a, Iancu, Iovan, Stanciu, Lupu, Dragomir cu fiii lor 18 . La 4 iunie<br />

1652 şi 14 iunie 1652, Matei Basarab <strong>de</strong>semnează 12 jurători pentru Drăgan şi<br />

feciorii lui, care să jure că sunt rumâni din Ştiubei, şi nu din Broscari (aflat în<br />

stăpânirea Nicolei Pârcălabul). La 2 iunie 1653, Ştefan, mitropolitul Ţării<br />

Româneşti, trimite înştiinţare şi blestem către 12 jurători care trebuiau să<br />

certifice locul un<strong>de</strong> au fost apucaţi nişte rumâni (anume: Nicola şi Duca şi cu<br />

fraţii lor) <strong>de</strong> legătura lui Mihai Viteazul: la Gogoşi sau la Broscari. Neputând să<br />

jure, mitropolitul a hotărât „acolo un<strong>de</strong> vor fi născut şi un<strong>de</strong> vor fi crescut şi<br />

un<strong>de</strong> vor fi şezut şi lăcuit mai mult, acolo să-i daţi să fie”. La 25 iulie 1654,<br />

Constantin Şerban întăreşte aceluiaşi Necula nişte rumâni din Broscari: Nicola,<br />

Duca, Mirea, Lupu şi Dumitru, feciorii lui Drăgan. La 17 august 1657, Radu,<br />

feciorul lui Buliga, fratele lui Nicola din Broscari, vin<strong>de</strong> un rumân clucerului<br />

Semen din Glogova. La 3 iulie 1658, marele agă Vladu îi anunţă pe sătenii din<br />

Broscari că au revenit prin poruncă domnească sub stăpânirea lui Nicola biv vel<br />

pitar. Înainte <strong>de</strong> 1680, mai mulţi rumâni, cumpăraţi <strong>de</strong> Nicula Glogoveanu <strong>de</strong> la<br />

Guran logofătul, Vlad iuzbaşa şi <strong>de</strong> la Preda spătar din Cepturoaia, cer să fie<br />

înscrişi la slujbă pentru a scăpa <strong>de</strong> rumânie.<br />

Încercând să-şi recapete libertatea juridică, unii rumâni susţineau că<br />

legătura lui Mihai Viteazul i-a apucat în alte sate şi nu în satul Broscari, aflat în<br />

stăpânirea boierilor Glogoveni. Astfel, în anul 1652 Drăgan cu feciorii lui<br />

Cocârleae din Ştiubee, Ba<strong>de</strong>a, Stan, Dumitru, Tudor, Nicolae, Deliul din Jiianca,<br />

Lupul ginerele Modrei din Mostişte, Ion Căp(ă)ţin(ă), Căziia din Rogova,<br />

Stănil(ă) din Cacoţ au reclamat domnitorului Matei Basarab că ei nu i-au<br />

aparţinut lui Necula. Domnitorul le-a dat 12 megieşi care să cerceteze, dacă ceea<br />

ce susţine este a<strong>de</strong>vărat, însă ei nu au putut <strong>de</strong>monstra acest lucru, rămânând<br />

16<br />

DRH, B, Ţara Românească, vol. XXXV (1650), Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei<br />

Române, 2003, p. 67-68; Catalogul documentelor Ţării Româneşti din Arhivele Naţionale, vol. VII<br />

(1650-1653), Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 1999, p. 281.<br />

17<br />

Ibi<strong>de</strong>m, vol. XXXI (1646), Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 2003, p. 70-71.<br />

18<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 68.


76<br />

Ileana Cioarec<br />

_______________________________________________________________________________<br />

rumâni ai boierului menţionat anterior. În anul următor, rumânii i s-au adresat<br />

din nou domnitorului, susţinând că ei sunt rumâni din satul Gogoşu şi nu din<br />

Broscari. Matei Basarab voievod i-a poruncit mitropolitului Ştefan ca 12 boieri<br />

şi megieşi să vadă, dacă ei spun sau nu a<strong>de</strong>vărul. Boierii şi megieşii au arătat că<br />

aceşti rumâni nu spun a<strong>de</strong>vărul. În anul 1654, ei se adresează din nou<br />

domnitorului, dar nici <strong>de</strong> această dată nu au câştig <strong>de</strong> cauză 19 . La 20 martie<br />

1654, locuitorii şi megieşii dimprejurul Broscarilor, <strong>de</strong>semnaţi <strong>de</strong> mitropolitul<br />

Ţării Româneşti, stabilesc faptul că Duca cu fraţii lor s-au născut, au crescut şi<br />

şezut în Broscari „încă <strong>de</strong> la Şerban Vodă şi mai dinainte vreme”.<br />

Din dorinţa <strong>de</strong> a-şi asigura forţa <strong>de</strong> muncă necesară, boierii Glogoveni<br />

au încercat să rumânească şi pe unii locuitori din Broscari, care nu fuseseră<br />

niciodată <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţi din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re economic şi juridic. La <strong>24</strong> aprilie 1676,<br />

mai mulţi săteni au mărturisit domnitorului că un călăraş <strong>de</strong> la Devesel, care<br />

„mai mult a şezut la Broscari”, în satul Buzăscului, nu era rumân aşa cum<br />

susţineau boierii Glogoveni, ci fecior <strong>de</strong> sârb. La 25 septembrie 1679, 12<br />

jurători urmau să jure că Dumitru călăraşul din Batoţi „nu iaste rumân din<br />

Broscari (moşie a boierilor Glogoveni), nici i-au apucat pe moşu său pe tată-său<br />

legătura lui Mihai Vodă la Broscari”. La 5 mai 1676, domnitorul Duca a<br />

poruncit feciorilor lui Simon clucerul, Gheorghiţa şi Giurco să-l lase în pace pe<br />

Dumitru din Devesel, adică să nu le fie rumân, pentru că el era trecut în<br />

catastiful vistieriei între călăraşi.<br />

O altă moşie din sudul ju<strong>de</strong>ţului Mehedinţi, lucrată <strong>de</strong> rumâni, era<br />

Rogova, vecină cu Broscari.<br />

La 26 februarie 1652, Matei Basarab întăreşte mănăstirii Tismana şi lui<br />

Mihai Filişanu, biv vel comis, stăpânirea asupra satului Rogova, „cu tot hotarul<br />

şi cu toţi vecinii şi cu tot venitul din hotar până în hotar” 20 , cumpărat <strong>de</strong> la Preda<br />

spătarul din Cepturoae şi <strong>de</strong> la Radu Buzescu ban. La 28 aprilie 1662, Grigorie<br />

Ghica dă mânăstirii Tismana, lui Preda sluger şi fratelui său Barbu, feciorii<br />

Filişanului, satul Rogova „cu tot hotarul pre hotare bătrâne şi pre semne”. În<br />

acest an, Semen clucer şi fratele său, Ivan spătar, feciorii Neculei pitar<br />

Glogoveanu, au reclamat că le-a fost împresurată o parte din moşia lor, Broscari,<br />

atunci când s-a hotărnicit satul Rogova. Domnitorul a numit, în iulie acelaşi an,<br />

<strong>24</strong> <strong>de</strong> boieri hotarnici, care să stabilească hotare celor două moşii. Aceste hotare<br />

erau: „În măgura goală la vale în piatra din matca văii lângă apă, d-acia în gura<br />

Padinei şi <strong>de</strong> acia pe subt Padina largă în pisc iar în piatră, d-acia la Lacul cu<br />

Laptele Sec şi pre drum spre Dunăre până în Copanitu, <strong>de</strong> se hotărăşte cu Iova în<br />

19<br />

Catalogul documentelor Ţării Româneşti din Arhivele Naţionale, vol. VIII (1654-<br />

1656), Bucureşti, 2006, p. 116.<br />

20<br />

SJAN Dolj, Fundaţia Jean Mihail, dosar 56/1890-1919, f. 1.


Conflicte între boierii Glogoveni şi Filişeni pentru rumâni şi hotare <strong>de</strong> moşie 77<br />

_______________________________________________________________________________<br />

piatră” 21 . Întărirea stăpânirii asupra acestui sat este reconfirmată şi <strong>de</strong> domnitorii<br />

Antonie voievod, la 7 <strong>de</strong>cembrie 1669 22 şi <strong>de</strong> Grigorie Ghica, la 4 iulie 1672 23 .<br />

Din dorinţa <strong>de</strong> a-şi extin<strong>de</strong> domeniul funciar şi a-şi asigura forţa <strong>de</strong><br />

muncă necesară, unii boieri au început să calce şi moşiile vecine, intrând în<br />

conflict cu proprietarii lor. O astfel <strong>de</strong> neînţelegere s-a creat între Necula<br />

Glogoveanul, proprietarul moşiei Broscari, mănăstirea Tismana şi boierii<br />

Filişeni, stăpâni ai moşiei Rogova. La 29 ianuarie 1652, Mitropolitul Ţării<br />

Româneşti le-a trimis boierilor şi roşiilor din ju<strong>de</strong>ţul Mehedinţi, megieşilor<br />

dimprejurul Rogovei şi al Broscarilor, carte <strong>de</strong> blestem, şi le-a cerut să aleagă<br />

hotarele Rogovei <strong>de</strong>spre Broscari „pe hotarele cele bătrâne care le-au ţinut banul<br />

Preda Buzescul şi Cârstea vornicul”, <strong>de</strong>oarece „şi acu s-au sculat Broscărenii în<br />

zilele mării sale Io Matei Basarab voievod împreună cu Nicula”. La 26 februarie<br />

1652, egumenul Nicodim <strong>de</strong> la Tismana şi Mihail comisul, s-au plâns<br />

domnitorului Matei Basarab că hotarele Rogovei au fost călcate <strong>de</strong> către<br />

broscărenii lui Necula Glogoveanu. Domnitorul a trimis pe Pătru al doilea portar<br />

şi alţi boieri la faţa locului care „au găsit că broscărenii au călcat moşia, fapt<br />

pentru care au rămas brocărenii lui Necula Pârcălabul <strong>de</strong> lege şi <strong>de</strong> pradă <strong>de</strong><br />

le-au luat Pătru portarul gloabă domnească <strong>de</strong> hotar, precum este legea hotarelor<br />

şi a ţării. Conflictele dintre pitarul Necula, pe <strong>de</strong> o parte, şi egumenul mânăstirii<br />

Tismana împreună cu Filişanu, pe <strong>de</strong> altă parte, au continuat şi în anii următori <strong>24</strong> .<br />

La începutul secolului al XVIII-lea, boierii Glogoveni au început să<br />

elibereze din rumânie pe mai mulţi rumâni, aceştia <strong>de</strong>venind oameni liberi.<br />

Astfel, în anul 1707, Nicula căpitan Glogoveanu, împreună cu mama sa, Vişa, a<br />

iertat <strong>de</strong> rumânie pe Grigore, fiul lui Vâlcan. Acesta ajunsese în stăpânirea lor,<br />

fiindu-le dăruit <strong>de</strong> pitarul Stroe Leur<strong>de</strong>anu în schimbul unor ţigani. Această<br />

eliberare din rumânie a fost întărită şi <strong>de</strong> domnitorul Constantin Brâncoveanu, la<br />

6 iulie 1707 25 . Câteva luni mai târziu, la 21 <strong>de</strong>cembrie, acelaşi domnitor a întărit<br />

şi cartea prin care Nicula Glogoveanu ierta <strong>de</strong> rumânie şi pe Oprea, feciorul<br />

Oanei din Albeştii, pe motiv că, încă din copilărie îi slujise „tot cu dreptate” 26 .<br />

Rumânii, eliberaţi <strong>de</strong> boierii Glogoveni, au înmulţit acea categorie socială<br />

admisă <strong>de</strong> A. V. Gî<strong>de</strong>i ca fiind, înainte <strong>de</strong> reforma lui Constantin Mavrocordat, a<br />

21<br />

I<strong>de</strong>m, Condica mânăstirii Tismana, vol. III, f. 84-87.<br />

22<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 6-7.<br />

23<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 10.<br />

<strong>24</strong><br />

Cornelia Stăncuţ, Vladimir Osiac, Din istoricul moşiei Rogova, în „Historica”, vol. II,<br />

1971, p. 128.<br />

25<br />

Documente privind relaţiile agrare în veacul XVIII, vol. I. Ţara Românească,<br />

Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 1961, p. 216.<br />

26 Ibi<strong>de</strong>m, p. 217.


78<br />

Ileana Cioarec<br />

_______________________________________________________________________________<br />

„liber-clăcaşilor” 27 sau „a locuitorilor iertaţi <strong>de</strong> rumânie”, după expresia altor<br />

documente.<br />

Complexitatea socială din secolul al XVII-lea, <strong>de</strong>rivată din procesele <strong>de</strong><br />

rumânire şi, ulterioare acestora, <strong>de</strong> ju<strong>de</strong>cire (cnezire), a înscris şi problema<br />

rumâniei. Documentele inedite selectate <strong>de</strong> noi, cu informaţii dintr-o zonă cu<br />

stăpâni funciari diverşi – boieri, mănăstiri, moşneni –, sunt relevante atât în<br />

evi<strong>de</strong>nţierea prefacerilor sociale, cât şi în reliefarea extensiei Aşezământului lui<br />

Mihai Viteazul peste tot secolul al XVII-lea şi începtul secolului al XVIII-lea.<br />

DES LITIGES ENTRE LES BOYARDS GLOGOVEANU ET FILISANU POUR<br />

LES SERFS ET LES DOMAINES DE SUD DU DISTRICT MEHEDINTI AU<br />

XVII E SIÈCLE<br />

(Résumé)<br />

Dans cette étu<strong>de</strong> les auteurs présente les litiges qui, XVII e siècle, ont marqué les<br />

relations entre les grands propriétaires du sud <strong>de</strong> Mehedinţi, <strong>de</strong>s litiges concernant les<br />

serfs et les domaines. La discussion prend en compte les conséquences d’une importante<br />

reforme sociale initiée en Valachie par le prince régnant Mihai Ier (Michel le Brave) aux<br />

<strong>de</strong>rnières années du XVI e siècle, connue sous son célèbre nom rumânia ou «la liaison <strong>de</strong><br />

Mihai». Elle a entrainé un sensible changement du statut <strong>de</strong>s paysans dont la liberté <strong>de</strong><br />

mouvement sur d’autres domaines fut sévèrement limitée. Les documents y invoqués<br />

permettent une meilleure compréhension du nouvel statut socio-juridique consacré par<br />

Michel le Brave.<br />

Mots-clefs: histoire sociale, Valachie prémo<strong>de</strong>rne, Mehedinţi, statut <strong>de</strong>s<br />

paysans asservis, litiges nobiliaires.<br />

27 A. V. Gî<strong>de</strong>i, Contribuţiuni pentru istoria socială a ţărănimii noastre şi pentru istoria<br />

raporturilor economice dintre ţărani şi proprietari până la 1864, Bucureşti, 1904, p. 6-7, 11.


VIAŢA LA CURTEA DOMNEASCĂ ÎN VREMEA LUI<br />

GRIGORE AL IV-LEA GHICA<br />

ŞERBAN PĂTRAŞCU<br />

Sute şi sute <strong>de</strong> oameni, cu sau fără treabă, populează zilnic Curtea<br />

domnească în vremea regimului fanariot. Majoritatea sunt greci, componenţii<br />

acelor alaiuri numeroase cu care veneau însoţiţi, la urcarea pe tron, domnii<br />

fanarioţi. De exemplu, în 1806, familia princiară a lui Ipsilanti era însoţită <strong>de</strong> o<br />

suită compusă dintr-o mie <strong>de</strong> persoane, iar în anul 1819, oamenii aduşi <strong>de</strong><br />

Alexandru Suţu în ţară erau atât <strong>de</strong> mulţi încât a trebuit să fie izgoniţi din case<br />

apropiaţii fostului principe Caragea. Într-a<strong>de</strong>văr, după cum notează ministrul<br />

Charles Reinhard „cea mai mare parte din grecii pe care-i întâlneşte la Curte şi<br />

în slujbe, formează un flux şi un reflux care vine şi dispare cu domnul pe care îl<br />

însoţesc. Posturile cele mai însemnate din administraţia internă sunt rezervate<br />

boierilor pământeni; principalele dregătorii la Curte sunt în mâinile grecilor” 1 .<br />

Uneori, aceste alaiuri provoacă a<strong>de</strong>vărate catastrofe. Sub Caragea, chiar<br />

în noaptea instalării sale, palatul domnesc <strong>de</strong> la Mihai Vodă din Dealul Spirii a<br />

ars până în temelie iar a doua zi, la 13 <strong>de</strong>cembrie 1812, s-a ivit ciuma între<br />

oamenii curţii veniţi cu vodă <strong>de</strong> la Ţarigrad 2 , în urma căreia au murit peste<br />

90.000 <strong>de</strong> oameni în toată ţara.<br />

Acest „roi <strong>de</strong> scorpii” cum îi califică indignat englezul Thomas<br />

Thornton, părăsesc malurile Bosforului pentru a-şi potoli „lăcomia nesăţioasă<br />

din sângele unor nenorociţi, <strong>de</strong>znădăjduiţi şi nu mai puţin prăpădiţi <strong>de</strong> foame şi<br />

mizerie... Este greu să recunoşti – continuă Thornton raiaua înjosită în grecul<br />

lăfăindu-se prosteşte în lumina strălucitoare a pompei orientale şi complăcânduse<br />

în toată îngâmfarea şi aroganţa puterii şi a funcţiei. Un fast strălucit, o suită<br />

întreagă <strong>de</strong> servitori, puterea <strong>de</strong> a asupri şi mijloacele <strong>de</strong> a stoarce fani <strong>de</strong>zvoltă<br />

toate viciile <strong>de</strong> caracter pe care sărăcia şi <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţa servilă le ţinuseră în frâu<br />

mai înainte. Gercul care la Constantinopol trezise milă sau dispreţ, stârneşte<br />

scârbă şi repulsie la Bucureşti şi la Iaşi. Îşi închipuie oricine, fireşte, că o Curte<br />

astfel viciată în părţile sale constitutive nu poate înfăţişa o împletire <strong>de</strong><br />

urbanitate şi eleganţă. Mare trebuie să fie într-a<strong>de</strong>văr apatia unui spectator<br />

european, dacă poate să privească fără emoţii corespunzătoare, combinaţia<br />

ridicolă dintre tot ce este caraghios în ceremonie cu tot ce este vulgar în maniere,<br />

tot ce este slugarnic în adulaţie cu tot ce este vrednic <strong>de</strong> dispreţ în vanitate şi<br />

p. 251.<br />

131.<br />

1 Călători străini <strong>de</strong>spre Ţările Române în secolul al XIX-lea, s. n., vol. I (1801-1821),<br />

2 Ion Ghica, Opere, vol. I, Bucureşti, Editura <strong>de</strong> stat pentru literatură şi artă, 1956, p.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 79-89


80<br />

Şerban Pătraşcu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>testabil într-o arogantă mulţumire <strong>de</strong> sine. Trândăvia şi vanitatea au introdus şi<br />

stabilit în amândouă capitalele Principatelor obiceiul <strong>de</strong> a se petrece dimineaţa<br />

făcând act <strong>de</strong> prezenţă la recepţia domnului. Cei ce maimuţăresc moda se<br />

înghesuie la Curte şi umplu golul <strong>de</strong> neumplut al vieţilor lor, prin conversaţii<br />

lipsite <strong>de</strong> interes şi parada stângace a importanţei proprii; şi atât <strong>de</strong> molipsitor<br />

este exemplul, că până şi negustorii străini fug <strong>de</strong> la treburile lor ca să se<br />

prezinte la palatul domnesc, <strong>de</strong> teamă poate că slugile lor ar putea dispreţui<br />

faptul <strong>de</strong> a purta o livrea, care nu este expusă privirilor în fiecare zi pe aleele ce<br />

duc la Curte 3 ”. Mărturia lui Thornton este confirmată <strong>de</strong> numeroase alte relatări.<br />

Prezenţa boierimii la reşedinţa domnească era însă obligatorie.<br />

Referindu-se la acest aspect, ministrul Reinhard afirma că „boierii din<br />

Moldova stau mai mult pe proprietăţile lor şi se dove<strong>de</strong>sc în genere mai<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţi <strong>de</strong>cât cei din Ţara Românească, pe care gelozia şi orgoliul<br />

domnului îi scuteşte arareori <strong>de</strong> obligaţia <strong>de</strong> a sta la Curte” 4 . Principele fanariot<br />

îşi ţine prietenii dar mai ales duşmanii în apropierea sa, pentru a-i putea<br />

supraveghea mai uşor, în aceste condiţii neprezentarea la Curtea domnească nu<br />

putea da <strong>de</strong>cât <strong>de</strong> bănuit.<br />

O <strong>de</strong>scriere pitorească a vieţii la Curtea Domenească din perioada <strong>de</strong><br />

sfârşit a regimului fanariot ne-a lăsat şi Nicolae Filimon: „Curtea domnească, pe<br />

timpul acela – spunea el – se <strong>de</strong>osebea cu totul <strong>de</strong> curţile domnitorilor din zilele<br />

noastre. Atunci ea înfăţişa un centru un<strong>de</strong> se aduna tot ce avea Bucureştii mai<br />

inteligent, dar mai leneş şi mai <strong>de</strong>pravat. Palatul era plin <strong>de</strong> boieri şi <strong>de</strong> calemgii<br />

<strong>de</strong> tot felul, dintre cari fanarioţii se <strong>de</strong>osebeau prin cochetăria îmbletului lor, prin<br />

<strong>de</strong>sele complimente şi temenele ce făceau în dreapta şi în stânga, iar mai cu<br />

seamă prin eleganţa veşmintelor tăiate după ultima modă venită din Fanar.<br />

Interiorul Curţii prezintă ve<strong>de</strong>rii o panoramă foarte curioasă şi variată: în mijloc<br />

stau înşirate caretele şi butcile boierilor; mai încolo, vizitii lui Vodă preîmblau<br />

armăsarii îmbrăcaţi în cioltane cusute cu sârmă <strong>de</strong> aur; dinaintea unui rând <strong>de</strong><br />

odăi numai cu un rând, tufeccii, arnăuţii şi satâraşi îşi curăţau armele, şuierând<br />

printre dinţi câte o arie albaneză. Înlăuntru şi afară <strong>de</strong> poartă, o adunătură <strong>de</strong><br />

popol din clasele <strong>de</strong> jos căsca gura la învârtelile şi strâmbăturile pehlivarilor şi<br />

ale măscăricilor domneşti. Simigii, cu tablalele lor sferice puse pe cap şi cu<br />

tripo<strong>de</strong>le <strong>de</strong> lemn la subţioară, împreună cu hagagii şi salepgii arnăuţi, făceau<br />

contrast cu alunarii şi cu vânzătorii <strong>de</strong> şerbet din Fanar, care purtau pe cap fesuri<br />

mici cu fun<strong>de</strong> stufoase <strong>de</strong> ibrişim şi cămăşi <strong>de</strong> borangic subţire, care lăsau să se<br />

vadă pe pieturile şi braţele lor goale figuri simbolice incrustate, precum<br />

obicinuiau ianicerii.<br />

În fundalul curţii se ve<strong>de</strong>au diferite grupe <strong>de</strong> masalagii şi pungaşi; unii<br />

jucau nuci, alţii „iaşic şi tură”, alţii iarăşi jucau „la o para cinci” şi stos pe<br />

3 Călători străini <strong>de</strong>spre Ţările Române în secolul al XIX-lea, s. n., vol. I (1801-1821),<br />

p. 380-381.<br />

4 Ibi<strong>de</strong>m, p. 255.


Viaţa la Curtea domnească în vremea lui Grigore al IV-lea Ghica 81<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>spuiate. Aceşti tâlhari, în mare parte fanarioţi scăpaţi din închisorile<br />

Stambulului, jăfuiau cu <strong>de</strong>plină libertate, în curtea domnească, pe oamenii cei<br />

fără experienţă şi creduli” 5 .<br />

Să adaugăm acestui tablou şi aspectul <strong>de</strong>zolant al Curţii, surprins <strong>de</strong><br />

doamna Reinhard în 1806: „Domnul <strong>de</strong> Sainte Luce avusese grijă să-mi<br />

vorbească <strong>de</strong> traiul simplu al palatului, dar nu mă aşteptasem să trec printr-o<br />

a<strong>de</strong>vărată ogradă <strong>de</strong> ţară, plină <strong>de</strong> orătănii şi <strong>de</strong> vite” 6 .<br />

Din această mulţime cosmopolită se disting după cizmele lor galbene<br />

curtenii, adică acei oameni care prestează slujbe personale domnului la Curtea<br />

domnească. Desigur, dregătoriile cele mai importante şi <strong>de</strong> încre<strong>de</strong>re, cele mai<br />

bănoase sau aducătoare <strong>de</strong> foloase, sunt încredinţate grecilor, în vreme ce<br />

românii (proveniţi mai ales din mica nobilime) ocupă posturi inferioare. Mulţi<br />

dintre ei nu primesc nici măcar leafă, trăind din daruri şi baccişuri întâmplătoare.<br />

Lupta lor pentru fiecare bănuţ primit, stârneşte mila, indignarea ori <strong>de</strong>zgustul<br />

călătorilor străini invitaţi la Curtea Domnească.<br />

Limba Curţii este în exclusivitate cea grecească şi, după cum subliniază<br />

contele Káracsay „ar fi o greşeală să se creadă că la curtea domnului Moldovei<br />

sau la cea a domnului Ţării Româneşti ar putea cineva să răzbată numai cu limba<br />

ţării. Aceasta este aproape dispreţuită <strong>de</strong> înalta societate şi foarte mulţi greci,<br />

precum şi domnul actual al Moldovei, Callimachi, ca şi la Bucureşti, principele<br />

Caragea al Ţării Româneşti, n-o vorbesc chiar <strong>de</strong> loc” 7 .<br />

Nu numai limba românească este dispreţuită <strong>de</strong> greci. La 1820, englezul<br />

Wyburn afirmă categoric: „Este suficient <strong>de</strong> arătat o dată pentru tot<strong>de</strong>auna că<br />

grecii din Fanar consi<strong>de</strong>ră pe românii din toate categoriile ca pe o lume proastă.<br />

Ei întorc dispreţul turcilor pentru naţiunea lor, asupra românilor...” 8 .<br />

După revoluţia din 1821, schimbările la Curtea domnească au fost<br />

radicale.<br />

Având acordul Porţii pentru înlăturarea fanarioţilor din funcţii, Grigore<br />

Ghica a făcut din Curtea domnească prima instituţie din care au fost izgoniţi toţi<br />

grecii. Unul dintre consulii acreditaţi la Bucureşti aminteşte în raportul său<br />

<strong>de</strong>spre în<strong>de</strong>părtarea unui portar <strong>de</strong> la Curte – ultimul dintre grecii, atât <strong>de</strong><br />

numeroşi odinioară la reşedinţa domnească.<br />

Dacă în administraţie Grigore Ghica a trebuit să facă unele concesii<br />

elementului grecesc, în schimb, la Curtea domnească, dregătorii au fost numai<br />

români.<br />

Principesa Alexandrina Ghica, care copilărise la Curte, scrie în<br />

amintirile sale <strong>de</strong>spre unchiul său, Grigore Ghica: „S-a silit să suprime multe din<br />

5 Nicolae Filimon, Ciocoii vechi şi noi, Bucureşti, Editura Eminescu, 1984, p. 25-26.<br />

6 Călători străini <strong>de</strong>spre Ţările Române în secolul al XIX-lea, Serie nouă, vol. I, 1801-<br />

1821, p. 287-288.<br />

7 Ibi<strong>de</strong>m, p. 761.<br />

8 Ibi<strong>de</strong>m, p. 979.


82<br />

Şerban Pătraşcu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

obiceiurile fanarioţilor, între care una din sarcinile Curţii cele mai nostime: opt<br />

inşi îmbrăcaţi în portul cel mai strălucit, trebuiau să intre în fiecare dimineaţă în<br />

iatacul domnitorului, imediat după trezirea lui şi să-i spuie laolaltă: „Frumos este<br />

Măria Ta! Sprincenat este Măria Ta!” După această exclamaţii, strigate în cor, se<br />

retrăgeau în bună ordine, milităreşte. Ziua, începută astfel, îi părea grecoteiului<br />

mai dulce. Plata slujbei era <strong>de</strong> asemeni, însemnată” 9 .<br />

Cea mai importantă dintre modificări rămâne însă interzicerea vânzării<br />

slujbelor, fapt care duce la abandonarea vechii practici fanariote <strong>de</strong> a schimba în<br />

fiecare an pe toţi dregătorii şi <strong>de</strong> a-i înlocui cu alţii noi 10 . Urmărind<br />

Arhondologia Munteniei dintre 1822-1828, observăm că în luna ianuarie, lună în<br />

care sub regim fanariot avea loc schimbarea dregătorilor, Grigore Ghica face<br />

foarte puţine numiri, şi acelea nesemnificative. De exemplu, avansări printre<br />

slujbaşii mărunţi ai Curţii sau acordă doar titluri onorifice. Măsura principelui îşi<br />

pune amprenta asupra stabilităţii funcţiilor atât în Divan cât şi la Curtea<br />

domnească. Astfel, majoritatea dregătorilor îşi păstrează slujbele cel puţin 2-3<br />

ani iar unii şi mai mult, fiind schimbaţi atunci când intră în conflict cu<br />

domnitorul (vezi cazul marelui vistier Barbu Văcărescu), când îl tră<strong>de</strong>ază (aşa<br />

cum au făcut marii cămăraşi Filip Lenş şi Ştefan Bellu) ori pur şi simplu pentru a<br />

fi avansaţi.<br />

Una dintre acuzaţiile ce i se aduceau <strong>de</strong> către adversarii săi, se referea şi<br />

la nepotismul domnului, acesta promovând în marile dregătorii <strong>de</strong> stat şi <strong>de</strong> la<br />

Curte ru<strong>de</strong> şi apropiaţi. Situaţia social-politică din ţara şi relaţiile tensionate<br />

dintre Marile Puteri, nu-i permit însă principelui să <strong>de</strong>a semne <strong>de</strong> slăbiciune.<br />

Într-o ţară în care fiecare boier se întreba <strong>de</strong> ce să nu fie el domn, guvernarea<br />

autoritară a lui Ghica a însemnat stabilitate şi a pus bazele <strong>de</strong>zvoltării mo<strong>de</strong>rne a<br />

societăţii româneşti.<br />

Desigur, acuzaţiile sunt întemeiate, Ghica promovându-şi în cele mai<br />

importante posturi fraţii, copiii, verii, ru<strong>de</strong>le mai în<strong>de</strong>părtate, favoriţii ori<br />

prietenii buni. Au circulat la Bucureşti „manifeste” – menţionate şi <strong>de</strong> consulii<br />

străini în rapoartele lor – în care domnitorul era învinuit că se lasă condus <strong>de</strong><br />

favoriţii săi, etichetaţi drept oameni <strong>de</strong> cea mai joasă condiţie şi fără niciun<br />

merit.<br />

Printre cele mai vehiculate nume erau cele ale marelui cămăraş Filip<br />

Lenş (consi<strong>de</strong>rat un bastard, fiul unei dansatoare din tavernele Bucureştiului),<br />

căminarul Dresna (vechi om <strong>de</strong> casă al familiei Ghica) şi clucerul Chiriac 11 .<br />

Numărul favoriţilor din Partidul Curţii era mai mare, însă o influenţă <strong>de</strong>osebită<br />

au doar 3 oameni. După cum relatează Ion Ghica, „când domnul avea câte o<br />

9<br />

Gheorghe Crutzescu, Podul Mogoşoaei. Povestea unei străzi, Bucureşti, Editura<br />

Meridiane, 1986, p. 145.<br />

10<br />

Călători străini <strong>de</strong>spre Ţările Române în secolul al XIX-lea, Serie nouă, vol. II (1822-<br />

1830), p. 296.<br />

11<br />

Hurmuzaki, Documente, vol. X, p. 207.


Viaţa la Curtea domnească în vremea lui Grigore al IV-lea Ghica 83<br />

_______________________________________________________________________________<br />

pricină grea, chema <strong>de</strong> se sfătuia cu trei oameni: cu vornicul Costache<br />

Câmpineanu, clucerul Chiriac şi cu baş-ciohodarul Măciucă” 12 . Marele ban<br />

Barbu Văcărescu îi spune unei doamne care-i solicitase sprijinul că el nu o poate<br />

ajuta şi să se adreseze favoritului Dresna care poate face totul, iar o boieroaică<br />

nemulţumită <strong>de</strong> hotărârea Divanului într-o pricină avută, îi strigă lui Chiriac:<br />

„Ticălosule, tu hotărăşti, nu Vodă!” 13 .<br />

Principalele activităţi se <strong>de</strong>sfăşoară dimineaţa. Domnul primeşte în<br />

audienţă, însă numai după ce marele postelnic cercetează dacă cererea<br />

solicitantului este <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> întemeiată pentru a putea intra la acesta. Cel puţin <strong>de</strong><br />

două ori pe săptămână Divanul se întruneşte la Curte, un<strong>de</strong> împreună cu<br />

domnitorul <strong>de</strong>zbate şi ia hotărâri privind probleme <strong>de</strong> stat, în special chestiunile<br />

economice, ori ju<strong>de</strong>că pricinile nerezolvate <strong>de</strong> instanţele inferioare.<br />

După masă principele avea obiceiul să se ducă în vizită la bătrânul său<br />

prieten Romaniti. În caleaşca sa cu tăbliile suflate în argint, şi cu arcurile <strong>de</strong><br />

curea <strong>de</strong> lac, pornea <strong>de</strong> la Curtea domnească, pe Podul Mogoşoaiei, un<strong>de</strong> se<br />

aflau frumoasele case ale boierului Romaniti.<br />

Uneori, se ducea prin târgurile şi pieţele din Bucureşti pentru a verifica<br />

corectitudinea negustorilor. „S-a văzut Grigorie Ghica – scrie Pappasoglu –<br />

călcând singur prăvăliile brutarilor celor mari, având cântarul (teraziile) cu el în<br />

caleaşcă, şi vai brutarului aceluia ce îndrăznea să-şi bată joc <strong>de</strong> public” 14 . Până la<br />

Regulamentul Organic, brutarii prinşi că înşeală, erau ţintuiţi <strong>de</strong> ureche la uşa<br />

prăvăliei pentru o zi întregă iar pâinea găsită lipsă li se împărţea săracilor sau se<br />

trimitea arestaţilor la puşcărie.<br />

Când era vremea frumoasă, îi plăcea domnului să iasă la iarbă ver<strong>de</strong>, la<br />

marginea capitalei, însoţit <strong>de</strong> sora şi <strong>de</strong> un alai numeros. În lipsa doamnei –<br />

Ghica fiind divorţat <strong>de</strong> Maria Hangerli încă din 1821 – onourile la Curte le făcea<br />

Profira (sau Pulcheria) sora principelui, căsătorită cu Nicolae Mavros 15 . Ea are o<br />

Curte proprie şi se bucură <strong>de</strong> respectul şi privilegiile acordate unei doamne a<br />

Ţării Româneşti.<br />

Ciuma stârneşte o panică <strong>de</strong> ne<strong>de</strong>scris. Curtea îşi suspendă contactele cu<br />

cei din afară, cancelaria şi toate locurile publice sunt închise, negustorii nu mai<br />

fac nicio tranzacţie iar bucureştenii se închid în casele lor. În această perioadă<br />

Grigore Ghica umblă într-o trăsură fără perne, şi fără teamă se duce în locuri<br />

afectate <strong>de</strong> ciumă, şi ia măsurile sanitare necesare pentru încetarea epi<strong>de</strong>miei. În<br />

1827, ciuma îl răpeşte chiar pe fiul său Iorgu. Măsuri <strong>de</strong> preve<strong>de</strong>re sunt luate şi<br />

12 Ion Ghica, op. cit., p. 120.<br />

13 Hurmuzaki, Documente, vol. X, p. 210.<br />

14 D. Pappasoglu, Istoria fondărei oraşului Bucureşti, Bucureşti, Tipografia Universul,<br />

1891, p. 184.<br />

15 Hurmuzaki, Documente, vol. X, p. 312.


84<br />

Şerban Pătraşcu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

la Curtea Domnească. Un vizitator primit în audienţă la <strong>24</strong> octombrie 18<strong>24</strong>, îl<br />

găseşte pe domnitor, în fundul Palatului, pe un divan învelit cu pânză ceruită 16 .<br />

Chiar şi în aceste vremuri, mai ales boierii, dar şi alţii, îşi văd netulburaţi<br />

<strong>de</strong> vizite, plimbări şi afaceri. Preotul Robert Walsf care soseşte la Bucureşti în<br />

timpul unei epi<strong>de</strong>mii <strong>de</strong> ciumă, ve<strong>de</strong> atât <strong>de</strong> multe trăsuri care apăreau <strong>de</strong> pe<br />

toate uliţele oraşului, 17 încât cre<strong>de</strong> că este vreo recepţie la Curte. Când află însă<br />

că lucrurile nu stau aşa, critică vanitatea boierilor care şi în vreme <strong>de</strong> ciumă îşi<br />

afişează luxul. Din vremea lui Ghica trăsurile luxoase sau nu, nu mai sunt un<br />

apanaj al boierimii. „Să se ştie – notează Pappasoglu – că numai clasele boereşti<br />

aveau drept să umble cu butci până la venirea lui Grigore vodă Ghica pe tron la<br />

1822, iar negustorilor şi familiilor lor, nu le era iertat a umbla cu butca” 18 .<br />

Nu lipseau <strong>de</strong> la Curte recepţiile, jocurile, petrecerile şi balurile.<br />

În primăvara anului 18<strong>24</strong>, diplomatul danez Clausewitz este primit la<br />

Curtea lui Grigore Ghica fiiind în ziua aceea recepţie mare, cu ocazia serbării<br />

zilei onomastice a unui fiu al domnitorului. În Palat, saloanele sunt pline <strong>de</strong><br />

curteni iar principele îl primeşte aşezat pe sofa cu picioarele încrucişate, având<br />

în jurul lui pe boierii ţării şi ai Curţii. Tinerii fraţi ai domnului – chipeşi şi foarte<br />

bine crescuţi, cu maniere europene – îi fac o impresie bună. Admiră pe<br />

cucoanele îmbrăcate în rochii <strong>de</strong> bal, <strong>de</strong>şi era abia 10 dimineaţa, însă dintre<br />

acestea, domniţa Pulcheria, sora lui Ghica, îi pare cea mai frumoasă şi<br />

inteligentă, vorbind foarte bine franţuzeşte. Domnul îl pofteşte în italiană să se<br />

aşeze şi dă ordine să li se aducă dulceţuri, cafele şi lulele. Remarcă, că toţi<br />

boierii şi soţiile lor aveau obiceiul <strong>de</strong> a săruta mâna domnului, căci astfel cerea<br />

ceremonialul Curţii. Numai consulii şi alţi străini <strong>de</strong> marcă erau scutuţi <strong>de</strong> acest<br />

semn <strong>de</strong> <strong>de</strong>ferenţă. Petrecerea continuă seara cu un bal la care sunt invitate 200<br />

<strong>de</strong> persoane, pe care Ghica îl dă într-o casă boierească (probabil în casa lui<br />

Romaniti). Domnul pleacă <strong>de</strong>vreme, însă balul ţine până la 3 dimineaţa.<br />

Boieroaicele sunt frumoase, elegante şi bine crescute, vorbind limba franceză.<br />

La fel şi boierii cu care se întreţine Clausewitz, vorbesc mai toţi franţuzeşte.<br />

Balul se <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> cu o poloneză, apoi urmară dansuri engleze,<br />

contradansuri şi valsuri, ca la orice bal occi<strong>de</strong>ntal, observă Clausewitz. Era<br />

straniu să vezi boierii, cu barba lungă, cu caftane şi tichie roşie, luând şi ei parte<br />

la joc. După un timp îşi aruncară însă caftanele, prea călduroase şi prea greoaie.<br />

Se joacă şi o horă muntenească. Într-o sală mare se serveşte masa cu feluri multe<br />

şi alese, prilej pentru Clausewitz să se mire cât <strong>de</strong> puţin mâncau şi beau<br />

românii 19 .<br />

16<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 304, nota 4.<br />

17<br />

Călători străini <strong>de</strong>spre Ţările Române în secolul al XIX-lea, Serie nouă, vol. II (1822-<br />

1830), p. 102.<br />

18<br />

D. Pappasoglu, op. cit., p. 92.<br />

19<br />

Călători străini <strong>de</strong>spre Ţările Române în secolul al XIX-lea, Serie nouă, vol. II (1822-<br />

1830), p. 96-97.


Viaţa la Curtea domnească în vremea lui Grigore al IV-lea Ghica 85<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Petreceri mari la Curte aveau loc la începutul anului. Ion Ghica ne<br />

relatează, cu numeroase <strong>de</strong>talii, ziua <strong>de</strong> Sf. Vasile a anului 1827.<br />

Încă <strong>de</strong> dimineaţă, potrivit obiceiului, toţi boierii se strânseseră la Curtea<br />

domnească ca să-l salute pe domn <strong>de</strong> Anul Nou. Eufrosin Poteca, dascălul <strong>de</strong> la<br />

Sf. Sava, împreună cu trei dintre elevii cei mai silitori <strong>de</strong> la şcoala românească, îl<br />

sorcoviseră pe domn cu un engomion plin <strong>de</strong> prevestiri măreţe şi glorioase,<br />

împănate cu citate latineşti. „Vodă era vesel ca niciodată – povesteşte Ion Ghica<br />

– zilele posomorâte se cre<strong>de</strong>au trecute... Boierii i se arătau cu iubire şi supunere,<br />

lumea toată în<strong>de</strong>stulată, pâinea trei parale ocaua şi vinu zece parale vadra;<br />

opinca şi târgurile mulţumite şi vesele” 20 . La prânz răvaşele din plăcintă îi<br />

prevesteau lui Ghica numai lucruri bune. Seara principele dă bal mare boierilor,<br />

în casele frumoase şi încăpătoare ale lui Romaniti <strong>de</strong> pe Podul Mogoşoaiei. În<br />

curtea casei, vizitii şi slujitorii boierilor aprinseră un foc uriaş, la care încercau<br />

să se încălzească.<br />

În sala <strong>de</strong> bal, Ghica îmbrăcat cu giubea albă, hanger <strong>de</strong> brilianturi la<br />

brâu, şe<strong>de</strong>a în mijlocul sofalei, rezemat pe perne, cu gugiumanul <strong>de</strong> samur, cu<br />

fundă albă cam pe frunte şi cu mâinile încleştate la ceafă. La dreapta şi la stânga<br />

lui, stăteau cele şase beiza<strong>de</strong>le, după care veneau sora domnului Profiriţa şi alte<br />

nepoate, precum şi câteva cucoane mari din protipendadă.<br />

Pe o galerie improvizată <strong>de</strong>asupra uşii <strong>de</strong> la intrare stăteau muzicanţii,<br />

două orchestre şi un taraf <strong>de</strong> lăutari. Când începea dansul, boierii cei tineri îşi<br />

lepădau giubelele şi papucii şi invitau fetele şi cucoanele la joc, la poloneză, la<br />

parolă, la vals şi la „ecossaise”. Cucoanele tinere se purtau legate la cap cu<br />

turban <strong>de</strong> tulpan, zăbranic sau marabù meşteşugit adus, cu coa<strong>de</strong>le cu panglice şi<br />

urmuz împănate cu stele şi fulii <strong>de</strong> diamant, rochie <strong>de</strong> mătase, marţelin sau<br />

paplină fără cute, mâneci cu bufanturi, ciupag scurt pe moda Imperiului. Fetele,<br />

cu capul gol, cu panglici şi cu flori, rochie garnisită pe poale cu fianguri <strong>de</strong><br />

panglice şi <strong>de</strong> stofă. Cucoanele mai în vârstă mai păstrau încă fesul alb, legate cu<br />

testemel cu bibiluri, paftale <strong>de</strong> aur cu pietre scumpe şi cu şal pe spate.<br />

Într-o încăpere care da în sala <strong>de</strong> bal, era intinsă o masă plină cu tot felul<br />

<strong>de</strong> zaharicale şi cofeturi, castane fierte în zahăr, praline, aca<strong>de</strong>le, cofeturi cu<br />

răvaşe franţuzeşti şi caramele cu plesnitori servite musafirilor <strong>de</strong> vestitul<br />

Antonachi Borelli şi <strong>de</strong> Momolo. Prin colţurile odăii, la câteva mese se serveau<br />

boierilor ponciuri. În sala <strong>de</strong> bal, slujitorii cu tavele ofereau limonadă şi<br />

orangeadă, începând întot<strong>de</strong>auna <strong>de</strong> la mijlocul sofalei. Când dansatorii<br />

începuseră să se înfierbânte, Ghica se scoală <strong>de</strong> pe divan, salută în dreapta şi în<br />

stânga, şi porneşte spre ieşire, precedat <strong>de</strong> baş-ciohodar, urmat <strong>de</strong> beiza<strong>de</strong>lele<br />

cele mai mici, <strong>de</strong> Ioniţă Voinescu, <strong>de</strong> cămăraşul cel mare şi <strong>de</strong> câţiva e<strong>de</strong>clii.<br />

În timpul verii, Curtea Domnească se muta la Colentina, pe moşia<br />

domnească, un<strong>de</strong> după cum mărturiseşte chiar Ghica în testamentul său: „mai<br />

întâi am clădit ... casă falnică <strong>de</strong> vară împreună cu o grădină, am construit şi o<br />

20 Ion Ghica, op. cit., p. 330-331.


86<br />

Şerban Pătraşcu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

alee frumoasă cu arbori jur împrejur, precum şi heleşteu bine îngrijit cu moară<br />

pe dânsul şi în urmă am înălţat ... şi biserică împodobită cu splendoare pe<br />

dinăuntru şi pe dinafară, cu celelalte dimprejur clăriri şi căsuţe... care produce o<br />

mulţumire nespusă la ve<strong>de</strong>re şi veselie d-a gata şi fără cheltuială la toţi cetăţenii<br />

din orice clasă, prin publica şi libera preumblare tuturor printrânsele...” 21 .<br />

Pe lângă plimbări, bucureştenii veneau în număr mare la Curtea <strong>de</strong> la<br />

Colentina ca să asiste la luptele dintre câini şi urşi. Grigore Ghica avea nişte<br />

câini zăvozi, cât viţeii <strong>de</strong> mari, pe care-i hrănea şi îi punea să se bată până la<br />

moarte. La sfârşitul luptei, proprietarii urşilor erau răsplătiţi cu bani, iar slujitori<br />

care se îngrijeau <strong>de</strong> câini, primeau <strong>de</strong> la marele cămăraş, 40 <strong>de</strong> ocale cu vin 22 . La<br />

jocurile organizate în august 1823, principele îşi pier<strong>de</strong> ceasul cu briliante, însă<br />

în ciuda recompensei anunţate, <strong>de</strong> 1000 <strong>de</strong> piaştri, nu se prezintă nimeni să-i<br />

aducă preţiosul obiect.<br />

Câteodată, la Curtea domnească, au loc nunţi strălucitoare.<br />

Aşa s-a întâmplat în 1823, când fata vistierului Barbu Văcărescu s-a<br />

măritat cu fiul logofătului Ştefan Belu. Cu mare pompă şi paradă, ceremonia s-a<br />

<strong>de</strong>sfăşurat în prezenţa a câteva mii <strong>de</strong> oameni. Sunt <strong>de</strong> faţă, principele, toţi<br />

boierii mari şi mici, consulii străini cu soţiile lor, mitropolitul ţării însoţit <strong>de</strong><br />

episcopi şi preoţi; care asigură serviciul religios, precum şi o mulţime <strong>de</strong> oameni<br />

<strong>de</strong> rând 23 .<br />

Sub domnia lui Grigore Ghica, o atenţie <strong>de</strong>osebită a fost acordată<br />

ceremonialului Curţii domneşti. Din porunca sa, marele logofăt <strong>de</strong> obiceiuri a<br />

întocmit o Condică care cuprin<strong>de</strong>a vechile obiceiuri şi ceremonii ale Ţării<br />

Româneşti dar şi o parte din cele <strong>de</strong>sfăşurate în vremea sa. Istoricul George<br />

Potra a întâlnit această Condică inedită într-o colecţie particulară, şi a reprodus o<br />

parte din ea în primul volum al cărţii „Din Bucureştii <strong>de</strong> ieri” <strong>24</strong> . Din documente<br />

reiese că se făceau alaiuri (ceremonii) cu ocazia: numirii unui nou domn, la<br />

căsătoria sau înmormântarea sa sau a vreunui membru al familiei domneşti, la<br />

moartea mitropolitului sau înscăunarea unuia nou, la trecerea prin ţară a<br />

ambasadorilor diverselor ţări sau a consulilor trimişi la Bucureşti, la venirea şi<br />

plecarea vreunui patriarh, la numirea episcopilor, la târnoşirea unei biserici când<br />

participa şi domnul, la diferite sărbători (Crăciun, Anul Nou, Sf. Vasile,<br />

Bobotează, Sf. Constantin şi Elena), când se aducea vreo icoană în oraş, sau<br />

când se scoteau moaştele unui sfânt, pentru alungarea ciumei sau aducerea ploii<br />

în vreme <strong>de</strong> secetă, etc.<br />

21<br />

Simion Săveanu, Enigmele Bucureştilor, Bucureşti, Editura pentru Turism, 1973, p.<br />

194.<br />

22<br />

Hurmuzaki, Documente, vol. X, p. <strong>24</strong>0.<br />

23<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 213-214.<br />

<strong>24</strong><br />

George Potra, Bucureştii văzuţi <strong>de</strong> călători străini (secolele XVI-XIX), Bucureşti,<br />

Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 1992, p. 70-129. Condica Grigore Dimitrie Ghica aparţinea lui<br />

Mircea I. Helia<strong>de</strong> Rădulescu.


Viaţa la Curtea domnească în vremea lui Grigore al IV-lea Ghica 87<br />

_______________________________________________________________________________<br />

G. Potra a reprodus din Condică doar câteva, <strong>de</strong> exemplu: Orănduiala<br />

alaiului cu care s-au petrecut la groapă luminăţia sa beiza<strong>de</strong>a Iorgu al măriei<br />

sale Alexandru vodă Moruzi; Ţermonia ce s-au făcut la Curban bairam la<br />

Curtea gospod, în domnia mării sale Alexandru vodă Moruzi, adică la mai 4,<br />

leat 1799; Orănduiala cu care s-au scos caii domneşti la ceair, în domnia lui<br />

Alexandru Moruzi;Orănduiala cu care se petrece la groapă vreun domn ce va<br />

muri; Orănduiala cu care se petrece la groapă vreun boier mare ce va muri;<br />

Alaiul cu care a ieşit luminata doamnă a mării sale Mihai Vodă Suţul afară la<br />

Îzvorul Tămăduirii; Alaiul cu care s-au petrecut la groapă răposatul Jan Marcul<br />

consulul Prusiei, în domnia mării sale Ioan Vodă Caragea; Alaiul cu care merg<br />

luminatele beiza<strong>de</strong>le la dumnealor consuli <strong>de</strong>-i heretisesc; Alaiul cu care merge<br />

boierul ce se va orăndui <strong>de</strong> măria sa Vodă <strong>de</strong> heretiseşte <strong>de</strong>spre patria mării<br />

sale pă dumnealor consulii; Ţeremonia ce s-au făcut la buiruc-bairam la Curtea<br />

gospod acum în zilele peaînălţatului nostru domn Grigore Dim Ghica – însă cu<br />

siguraţă nu lipsea niciuna dintre ceremoniile Curţii domneşti.<br />

Grija lui Grigore Ghica pentru protocol este remarcată şi <strong>de</strong> diplomaţii<br />

străini. Consulului francez, proaspăt numit la Bucureşti, i se înmânează un cod al<br />

ceremonialului Curţii iar în 18<strong>24</strong>, ambasadorul Rusiei la Constantinopol, în<br />

trecere prin Moldova şi Ţara Românească, mărturiseşte că a fost primit <strong>de</strong> către<br />

domni cu tot ceremonialul şi fastul vechii curţi bizantine, însă la Bucureşti „cu<br />

mai multă etichetă” 25 .<br />

La un număr mare <strong>de</strong> ceremonii asistă, probabil, în 1826, şi ofiţerul Sir<br />

James Edward Alexan<strong>de</strong>r, <strong>de</strong>oarece afirmă: „Cu prilejul oricărui eveniment cât<br />

<strong>de</strong> neînsemnat, se pregăteşte, în Bucureşti un alai foarte greoi. Când soseşte, un<br />

nou consul, trăsuri, servitori şi o garda personală sunt trimişi să-l escorteze la<br />

Curte, un<strong>de</strong>, după ce este prezentat, ţine o cuvântare ocazională, căreia i se<br />

răspun<strong>de</strong> în modul cuvenit. După această ceremonie, consulul trebuie să şadă o<br />

lună acasă spre a primi vizitele tuturor boierilor; o altă lună este petrecută cu<br />

înapoierea acestora” 26 .<br />

Nu <strong>de</strong> puţine ori protocolul Curţii este încălcat <strong>de</strong> consulii străini, ca în<br />

1822, când consulul Austriei, pleacă <strong>de</strong> la Curte, iritat <strong>de</strong> întâietatea acordată <strong>de</strong><br />

domn consulului francez, ca urmare a dispoziţiilor Porţii, sau atunci când<br />

consulul Prusiei refuză să fie vizitat <strong>de</strong> marele cămăraş, ameninţând că va lăsa<br />

un funcţionar să se întâlnească cu acesta 27 . Alteori, prea zeloşi, unii consuli îşi<br />

permit să-i <strong>de</strong>a sfaturi domnitorului şi să-i critice guvernarea. Nu se mulţumesc<br />

cu atâta şi-l ponegresc în rapoartele lor. În 1823, consulul Franţei, nemulţumit <strong>de</strong><br />

rezultatul audienţei la Curte, îl caracterizează pe principe ca fiind: „homme <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>rnière nullité, excessivement ignorant, tête fraible, est d’une avarice sordi<strong>de</strong>”,<br />

25 Călători străini <strong>de</strong>spre Ţările Române în secolul al XIX-lea, Serie nouă, vol. II (1822-<br />

1830), p. 144-145.<br />

26 Ibi<strong>de</strong>m, p. 158.<br />

27 Hurmuzaki, Documente, vol. X, p. 184.


88<br />

Şerban Pătraşcu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

şi în sprijinul acestor afirmaţii aduce argumentul că nu există în tot Palatul nici o<br />

carte, nici măcar una <strong>de</strong> geografie.<br />

Pintr-o ceremonie, bine pusă la punct, până în cele mai mici amănunte<br />

se făcea numirea în dregătorii. După Dionisie Fotino 28 , ceremonia unui mare<br />

dregător se <strong>de</strong>sfăşura în felul următor: „În ajunul zilei cînd este să numească pe<br />

vreunul din boierii mari, domnul trimite la el <strong>de</strong> îl pofteşte pe a doua zi la curte.<br />

Iar postelnicul cel mare trimite un pitac către acel ce este numit a fi <strong>de</strong>stituit,<br />

prin care îi scrie că aşa precum înălţimea sa a găsit cu cale a-l lăsa în linişte, să<br />

nu se mai supere pe a doua zi a mai veni la Curte, ci să trimită semnul oficiului<br />

său. Boierul pre<strong>de</strong>stinat vine a doua zi <strong>de</strong> dimineaţă la curte şi şa<strong>de</strong> la<br />

Postelnicie. Domnul după ce iese în Spătărie (sala un<strong>de</strong> se fac prezentăriile şi<br />

Divanele) se aşează pe tron, stând <strong>de</strong> faţă toţi boierii cei mari în costumele lor<br />

(pe cap purtând numai fesuri, fără căciuli) şi alţi mai mulţi privitori; intră<br />

postelnicul cel mare, purtând în mână un toiag <strong>de</strong> argint cu cap <strong>de</strong> topuz, şi<br />

înfăţişează pe pre<strong>de</strong>stinatul la domn. Acolo vistierul cel mare stă în picioare,<br />

ţinând în mână caftanul. Pre<strong>de</strong>stinatul îl sărută la guler, şi îmbrăţişându-se cu el<br />

stă în mijloc, domnul îi face o cuvântare zicând: „Pentru strălucirea strămoşilor<br />

tăi (sau pentru credincioasele tale servicii) iată că te onorăm cu rangul cutare şi<br />

caută să te porţi bine”. Atunci numitul sărută mâna domnului şi, luând <strong>de</strong> la el<br />

hazranul, sau alt semn al rangului său, iese din Spătărie, precedat <strong>de</strong> postelnicul<br />

cel mare, care proclamă în auzul tuturor numele rangului, mare ban, mare<br />

vornic, şi celelalte. Îmbrăcat cu caftanul, intră în Postelnicie, un<strong>de</strong>, până să se<br />

gătească parada, i se face ceremonie din partea e<strong>de</strong>cliilor domnului, adică<br />

ciubuci-başa, cafegi-başa şi alţii. De acolo trece în apartamentul boierilor veliţi,<br />

un<strong>de</strong> numiţii caută pricinile şi ju<strong>de</strong>căţile; sau dacă este vistier mare, trece în<br />

cămara Visteriei şi începe a da ordinele dregătoriei sale la subalternii şi logofeţii<br />

săi.” Cu alai, din care fac parte subalternii din ministerul încredinţat marelui<br />

dregător, dar şi ceauşi, ciohodari şi seimeni, este condus până la casa sa, un<strong>de</strong><br />

peste puţin timp i se trimite meterhaneaua domnească să-i cânte. Ceremonia este<br />

mai pompoasă, ca pentru nişte posturi militare, atunci când numitul este spătar,<br />

agă, hatman sau armaş.<br />

Nu lipseau <strong>de</strong> la Curtea domnească nici pe<strong>de</strong>psele.<br />

Deşi bun şi drept, Grigore Ghica nu ezita să ia măsuri dure împotriva<br />

celor ce greşeau, fie el mare boier sau doar un simplu hoţ. S-au văzut în vremea<br />

sa: arestări şi exilări <strong>de</strong> boieri, aduceri în lanţuri a ispravnicilor, ţintuiri <strong>de</strong> ureche<br />

la uşa prăvăliei a negustorilor necinstiţi şi confiscarea mărfurilor, bătăi la tălpi<br />

primite <strong>de</strong> boierii obraznici, mutilări şi execuţii <strong>de</strong> hoţi, tâlhari şi criminali. Mai<br />

ales aceştia din urmă împânziseră ţara <strong>de</strong> la un capăt la altul, atacând convoaiele<br />

<strong>de</strong> negustori şi prădând satele. Îndrăzneala lor crescuse în aşa măsură încât<br />

jefuiau şi omorau chiar la barierele Bucureştiului.„Asasinatele sunt frecvente” -<br />

28 Dionisie Fotino, Istoria generală a Daciei sau a Transilvaniei, Ţării Munteneşti şi a<br />

Moldovei, traducere din greceşte <strong>de</strong> George Sion, Bucureşti, Editura Valahia, 2008, p. 661-662.


Viaţa la Curtea domnească în vremea lui Grigore al IV-lea Ghica 89<br />

_______________________________________________________________________________<br />

notează în 18<strong>24</strong>, consulul Prusiei 29 . Lipsită <strong>de</strong> forţe <strong>de</strong> ordine capabile să-i<br />

stârpească, Ţara Românească va cunoaşte o înteţire a tâlhăriilor şi crimelor, iar<br />

cele câteva execuţii ordonate <strong>de</strong> Ghica nu vor opri şirul violenţelor.<br />

Câteva din pe<strong>de</strong>psele ordonate <strong>de</strong> principe stârnesc amuzamentul<br />

bucureştenilor. Unui necunoscut care insistă să-l vadă pe Ghica pentru a-l<br />

convinge să se împace cu fosta soţie, Maria Hangerli, domnul porunceşte să i se<br />

aplice, la scara palatului, 100 <strong>de</strong> lovituri la tălpi cu falanga.<br />

Unei boieroaice, care-şi exprimă temerea că Ghica va părăsi ţara aşa<br />

cum a făcut Caragea, adică va fugi, iar cei rămăşi vor fi tăiaţi în bucăţi <strong>de</strong> turci,<br />

domnul îi răspun<strong>de</strong> că dacă se teme, <strong>de</strong> turci, el o pune în siguranţă, închizând-o<br />

la Mănăstirea Mărgineni 30 .<br />

Concluzionând, putem afirma că mo<strong>de</strong>rnizarea societăţii româneşti se<br />

afla în plin proces <strong>de</strong> <strong>de</strong>sfăşurare, elementele bizantine regăsindu-se însă într-un<br />

procent încă consistent.<br />

LA VIE DE LA ROYAL COURT EN TEMPS DE GRIGORIE IV GHICA<br />

(Résumé)<br />

Au cours <strong>de</strong> Prince Grigore Ghica IV (1822-1828) cour princière conservé le<br />

centre du pouvoir qu`ils soient législatifs, exécutifs et judiciaires. Voici, réunis au moins<br />

<strong>de</strong>ux fois par semaine, Divan, et avec la règle, le pays débattre <strong>de</strong> questions importantes,<br />

notamment celles visant à l`organisation financière <strong>de</strong> l`Etat, d`adopter le projet, les<br />

résolutions et les lois, la raison autre juge n`est pas résolu par les tribunaux inférieurs.<br />

Toujours à la cour royale se déroulaient les cérémonies, les réceptions<br />

d`ambassa<strong>de</strong>urs, les festivals, les bals, et <strong>de</strong>s jeux offerts par le prince règnant.<br />

Mots clefs: power house, lois, cérémonies, bals, divan<br />

29 Hurmuzaki, Documente, vol. X, p. 266.<br />

30 Ibi<strong>de</strong>m, p. 294.


REVOLUŢIA ÎN SUTANĂ: CLERUL ŞI EVENIMENTUL<br />

POLITIC ÎN PRINCIPATUL ŢĂRII ROMÂNEŞTI<br />

(PRIMA JUMĂTATE A SECOLULUI AL XIX-LEA)<br />

NICOLAE MIHAI<br />

Potrivit unei percepţii curente, Biserica apare ca o instituţie tradiţională,<br />

imună la experimentele politice <strong>de</strong> tipul revoluţiilor. Totuşi, o analiză a<br />

revoluţiilor nord-americană sau franceză, ca să ne referim doar la câteva<br />

exemple clasice <strong>de</strong> la finele secolului al XVIII-lea, indică prezenţa a numeroşi<br />

clerici în „tabăra” revoluţionarilor. Joseph Galloway, prieten apropiat al lui<br />

Benjamin Franklin, James Caldwell, episcopul James Madison sau<br />

binecunoscutul abate Grégoire sunt doar câteva exemple ilustrative ale „lipsei <strong>de</strong><br />

incompatibilitate” între Biserică şi revoluţie 1 . Situaţia este, la fel, extrem <strong>de</strong><br />

interesantă pentru areale precum America Latină sau Europa Răsăriteană,<br />

diferite ca specific istorico-cultural faţă <strong>de</strong> obişnuitul etalon <strong>de</strong> raportare, Europa<br />

Occi<strong>de</strong>ntală. Chiar în Europa, specialiştii au atras atenţia asupra profilului mult<br />

mai complex al naţionalismelor europene, cauzat <strong>de</strong> viziunile şi sensibilităţile<br />

religioase diferite 2 . Prin urmare, o anumită <strong>de</strong>taşare faţă <strong>de</strong> viziuni clişeizate<br />

pare să <strong>de</strong>vină necesară.<br />

Dacă una dintre <strong>de</strong>finiţiile consacrate ale Vechiului Regim era cea a<br />

uniunii dintre tron şi altar, anumiţi intelectuali ai secolului al XIX-lea, precum<br />

Tocqueville, continuau să acor<strong>de</strong> un rol important religiei ca susţinător al<br />

<strong>de</strong>mocraţiei, dar cu rezerva păstrării <strong>de</strong>marcaţiilor stricte ale celor două, căci un<br />

preot implicat în afacerile publice nu poate <strong>de</strong>cât să displacă profund 3 .<br />

1 Cu precizarea că situaţia Franţei este una mai aparte, din cauza politicii anticlericale<br />

inaugurate în perioada revoluţionară, dar care survenea pe fondul unei „<strong>de</strong>creştinări” treptate,<br />

vizibile anterior. Cf. J. Mc Manners, The French Revolution and the Church, New York, Harper<br />

and Row, 1970; Michel Vovelle, Religion et Révolution: la déchristianisation <strong>de</strong> l'an II, Paris,<br />

Hachette, 1976. Frank Tallet, Dechristianizing France: The Year II and the Revolutionary<br />

Experience, in Frank Tallet, Nicholas Atkin, Religion, society and politics in France since 1789,<br />

London, Hambledon Press, 1991, p. 1-28; Jean-Louis Ormières, Politique et religion en France,<br />

Bruxelles, Editions Complexes, 2002. O recapitulare recentă a contribuţiilor importante pe<br />

marginea raportului religie-revoluţie la Rita Hermon-Belot, Religion et Révolution,rencontres<br />

interdisplinaires et interrogations du présent, în La Révolution à l’œuvre. Perspectives actuelles<br />

dans l’histoire <strong>de</strong> la Révolution française (sous la direction <strong>de</strong> Jean-Clément Martin), Presses<br />

Universitaires <strong>de</strong> Rennes, Rennes, 2005, p. 193-206.<br />

2 Dale van Kley, Religion and the Age of the „Patriot” Reform, in „Journal of Mo<strong>de</strong>rn<br />

History”, June 2008, vol. 80, no. 2, p. 253.<br />

3 Jean-Clau<strong>de</strong> Eslin, Tocqueville: religion et mo<strong>de</strong>rnité politique / Tocqueville: Religion<br />

and Political Mo<strong>de</strong>rnity, în „Archives <strong>de</strong>s sciences sociales <strong>de</strong>s religions”, année 1995, volume 89,<br />

Numéro 1, p. 27- 39.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 91–111


92<br />

Nicolae Mihai<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Conform unei alte opinii, i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> revoluţie va opera o modificare<br />

radicală a raportului dintre religie şi politică în Europa mo<strong>de</strong>rnă. În primul rând,<br />

datorită faptului că „introduce mişcarea şi utopia acolo un<strong>de</strong> raportul dintre<br />

politică şi religie era gândit în termeni stabili”. În al doilea rând, prin faptul că<br />

provoacă o regândire a unui raport tradiţional, ştiut fiind că religia este asociată<br />

cu i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> supunere, iar cea <strong>de</strong> revoluţie cu cea <strong>de</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţă 4 . În viziunea<br />

lui Octavio Paz, revoluţia apare ca un a<strong>de</strong>vărat Ianus bifrons, <strong>de</strong> la apariţia sa<br />

mişcându-se pe linia acestei duble raportări: „Raţiune în act şi act provi<strong>de</strong>nţial,<br />

<strong>de</strong>terminare raţională şi acţiune miraculoasă, istorie şi mit. Fiica raţiunii sub<br />

forma sa cea mai riguroasă şi cea mai lucidă: critică, ea este în acelaşi timp<br />

creatoare şi distrugătoare, sau, mai <strong>de</strong>grabă, distrugând, construieşte. Revoluţia<br />

este acel moment în care critica se transformă în utopie şi în care utopia e<br />

împlântată într-un grup <strong>de</strong> oameni şi într-o acţiune. Coborârea raţiunii pe pământ<br />

a fost o a<strong>de</strong>vărată epifanie şi aşa a fost trăită prin protagoniştii săi, apoi prin<br />

interpreţi” 5 .<br />

Spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> situaţia vest-europeană, un<strong>de</strong> Biserica Catolică<br />

ce<strong>de</strong>ază statului locul important pe care îl <strong>de</strong>ţinea în perioda Vechiului Regim 6 ,<br />

în zona est-europeană, Biserica Ortodoxă continuă să joace un rol semnificativ 7 .<br />

În prima jumătate a secolului al XIX-lea, cel puţin în Balcani, ei îi revine rolul<br />

<strong>de</strong> a reprezenta populaţia creştină din cadrul Imperiului Otoman. Păstrătoare a<br />

memoriei colective, a numelui binefăcătorilor şi donatorilor săi, ea conservă<br />

<strong>de</strong>opotrivă amintirea perioa<strong>de</strong>i <strong>de</strong> dinaintea ocupaţiei turceşti, cronicile vechi,<br />

copiate în centrele monahale, <strong>de</strong>monstrând acest lucru. Pentru Principatele<br />

Române ale începutului <strong>de</strong> secol XIX, Biserica Ortodoxă are <strong>de</strong> suportat<br />

influenţa prelaţilor greci, care <strong>de</strong>ţin poziţii cheie la nivelul ierahiei, dar şi<br />

patrimonii semnificative (mânăstiri şi proprietăţile lor). Cu toate că influenţa<br />

culturală greacă va prezenta câteva avantaje pentru cultura religioasă şi politică a<br />

ţării, ea joacă nu mai puţin un rol aparte şi în ceea ce priveşte receptarea<br />

noutăţilor, dacă ne gândim la faptul că o bună parte din literatura franceză a<br />

Luminilor va intra, şi pe această filieră, în Principate. La începutul secolului al<br />

XIX-lea, treptat, ea va ajunge să fie contrabalansată <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltarea celei<br />

naţionale. Rolul unor intelectuali ar<strong>de</strong>leni, ca Gheorghe Lazăr, este, <strong>de</strong> <strong>de</strong>parte,<br />

semnificativ, chiar dacă ei profită <strong>de</strong> curentul antigrecesc care se naşte în Ţara<br />

4<br />

I<strong>de</strong>m, Dumnezeu şi puterea. Teologie şi politică în Occi<strong>de</strong>nt, Bucureşti, Editura<br />

Anastasia, 2001, p. 276.<br />

5<br />

Octavio Paz, L’autre voix, tr. fr. Gallimard, 1992, apud i<strong>de</strong>m, p. 276. Cf. Sorin Antohi,<br />

Utopica. Studii asupra imaginarului social, Bucureşti, Editura Ştiinţifică, 1991.<br />

6<br />

Eric Hobsbawm, Era revoluţiei, cap. 12 I<strong>de</strong>ologia: religia, p. 251-269. Roger Chartier,<br />

Originile culturale ale Revoluţiei franceze, Timişoara, Belona, 1998, p. 188-191. O bună sinteză<br />

românească la Simona Nicoară, O istorie a secularizării. Avatarurile creştinismului şi<br />

triumfalismul mesianismelor noilor ere (sec. XIX-XX), vol. II, Cluj-Napoca, Editura Accent, 2006.<br />

7<br />

Alexandru Duţu, Y-at-il une Europe orthodoxe?, în „Sud-Estul şi contextul european.<br />

Buletin al <strong>Institutul</strong>ui <strong>de</strong> Studii Sud-Est Europene” (sous la direction <strong>de</strong> Alexandru Duţu),<br />

Bucureşti, VII, 1997, p. 11-86.


Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării Româneşti 93<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Românească în ajunul mişcării revoluţionare <strong>de</strong> la 1821, conduse <strong>de</strong> Tudor<br />

Vladimirescu.<br />

Deşi puţin studiat, rolul acestor interferenţe culturale este <strong>de</strong>parte <strong>de</strong> a fi<br />

unul minor. Faptul că episcopul Ilarion, unul dintre ierarhii români semnificativi<br />

pentru relaţiile dintre Biserică şi politică la 1821, lecturează şi pe reprezentanţii<br />

francezi ai Luminilor, dove<strong>de</strong>şte că reprezentanţii Bisericii erau <strong>de</strong>schişi unor<br />

experienţe culturale mai largi <strong>de</strong>cât ne închipuim, iar cenzura şi distanţele<br />

existente nu eliminau posibilitatea pătrun<strong>de</strong>rii i<strong>de</strong>ilor novatoare din Occi<strong>de</strong>nt.<br />

Cooptarea, <strong>de</strong> partea lor, a înalţilor ierarhi ortodocşi, le-a asigurat<br />

mişcărilor revoluţionare din Sud-Estul Europei (cazul românesc, sârbesc sau<br />

grecesc) un prestigiu sporit şi o credibilitate pe măsură, <strong>de</strong>opotrivă în interior şi<br />

în exterior. Preţuirea <strong>de</strong> care se bucură mitropolitul, care, <strong>de</strong> altfel, asigură<br />

interimatul în caz <strong>de</strong> vacanţă a puterii, a fost recunoscut atât <strong>de</strong> Tudor<br />

Vladimirescu, cât şi <strong>de</strong> elita revoluţionară paşoptistă, care au încercat să-l<br />

protejeze, <strong>de</strong>şi cei care în<strong>de</strong>plineau acest înalt oficiu au fost cunoscute elemente<br />

conservatoare. Este şi motivul pentru care, nu numai mitropolitul Dionisie, la<br />

1821, dar şi mitropoliul Neofit, la 1848, nu s-au bucurat <strong>de</strong> încre<strong>de</strong>rea<br />

conducătorilor mişcărilor contestatoare politice, în ciuda compromisurilor<br />

temporare acceptate. Tudor Vladimirescu îşi manifestase în repetate rânduri<br />

opoziţia faţă <strong>de</strong> mitropolit, iar acest lucru este perfect vizibil în textul Cererilor<br />

norodului românesc. În contextul <strong>de</strong>zavuării internaţionale şi a încercării <strong>de</strong> a<br />

beneficia <strong>de</strong> legitimitate prin conlucrarea cu boieri rămaşi la Bucureşti, Tudor<br />

Vladimirescu şi-a modificat atitudinea, oferindu-i protecţie şi acceptând<br />

colaborarea cu acesta. În ceea ce-l priveşte pe mitropolitul Neofit, la 1848, Hory<br />

sesiza perfect mobilurile care îi împinseseră pe fruntaşii revoluţionari să-l<br />

coopteze în guvernul provizoriu: „Înalta sa poziţie sacerdotală exercită o mare<br />

influenţă asupra poporului şi asupra soldaţilor. Aşa se face că, pentru a evita<br />

orice vărsare <strong>de</strong> sânge s-a recurs la cuvântul său conciliator pentru a triumfa în<br />

faţa contrarevoluţiei” 8 .<br />

Comparativ cu situaţia revoluţiilor din spaţiul occi<strong>de</strong>ntal, prezenţa<br />

membrilor Bisericii ortodoxe în cadrul Revoluţiei <strong>de</strong> la 1848 este mult mai<br />

serioasă şi ea invită la serioase reflecţii <strong>de</strong>spre rolul acesteia în cadrul mişcărilor<br />

naţionale din Europa balcanică. Dacă la 1821, printre participanţii la mişcarea<br />

iniţiată <strong>de</strong> Tudor Vladimirescu se numără şi preoţi, în cadrul Revoluţiei <strong>de</strong> la<br />

1848 rolul lor este mult mai semnificativ. De <strong>de</strong>parte, lor le revine o poziţie<br />

esenţială, aceea <strong>de</strong> „popularizatori” şi „sacralizatori” ai noilor i<strong>de</strong>i. Ei sunt cei<br />

care susţin discursul puterii revoluţionare că Dumnezeu va binecuvânta<br />

eforturile acesteia, le va înnobila sacrificiile şi va binecuvânta începuturile lor ca<br />

naţiune, aşa cum se întâmpla şi în cazul revoluţiei americane, un<strong>de</strong> un sigiliu<br />

p. 267.<br />

8 Anul 1848 în Principatele Române. Acte şi documente 1848, II, Bucureşti, 1902,


94<br />

Nicolae Mihai<br />

_______________________________________________________________________________<br />

naţional <strong>de</strong> la 1776 inclu<strong>de</strong>a sloganul latin „Annuit Coeptis”, cu sensul că „El<br />

(Dumnezeu) a binecuvântat iniţiativele noastre” 9 .<br />

Să remarcăm faptul că, atât la 1821, cât şi la 1848, ne confruntăm cu un<br />

paralelism izbitor. Primul se manifestă la nivelul ierarhiei, un<strong>de</strong> capii Bisericii<br />

ortodoxe sunt împotriva revoluţiei. Dionisie Lupu, la 1821, şi Neofit, la 1848,<br />

acceptă, nevoiţi, conlucrarea cu Tudor Vladimirescu, respectiv guvernul<br />

provizoriu, şi nu ezită să treacă în tabăra adversă, anatemisind public<br />

evenimentul politic trecut, imediat ce situaţia se schimbă. Există totuşi nuanţe: la<br />

1821, Dionisie Lupu nu va da curs cererii sultanului <strong>de</strong> a arunca anatema asupra<br />

mişcării conduse <strong>de</strong> Tudor Vladimirescu, lucru care îi va fi aspru reproşat <strong>de</strong> un<br />

dregător otoman 10 . În celălalt caz, Neofit practică un joc dublu, vizibil în câteva<br />

rânduri. Dacă în 13 iunie 1848 acceptă să fie numit în fruntea noului guvern<br />

revoluţionar (care inclu<strong>de</strong> însă şi nume ale Vechiului Regim regulamentar), în<br />

29 iunie, în contextul plecării precipitate a membrilor guvernului, speriaţi <strong>de</strong><br />

zvonul intrării armatelor ruse, nu ezită să semneze <strong>de</strong>crete, anunţând revenirea la<br />

starea anterioară <strong>de</strong> lucruri. Reinstaurarea regimului regulamentar, după 13<br />

septembrie 1848, îl găseşte pe Neofit în fruntea celor care nu numai că susţin<br />

fenomenul public <strong>de</strong> damnatio memoriae al revoluţiei, dar şi iniţiază o politică<br />

represivă împotriva propriilor clerici, care au luat parte, în cel mai mic fel, la<br />

propagarea revoluţiei în ţară.<br />

Al doilea paralelism ţine <strong>de</strong> implicarea clericilor simpli, pe care îi găsim<br />

participanţi activi atât la 1821, cât şi la 1848, susţinând fie Adunarea Norodului,<br />

fie pe Tudor Vladimirescu. Loialitatea unora dintre ei se va prelungi, chiar şi<br />

după reprimarea celor două mişcări şi în contra circulărilor oficiale emise <strong>de</strong><br />

ierarhia religioasă. Atitudinea aceasta necesită câteva explicaţii.<br />

Unul dintre elementele care trebuie luate în calcul în orice cercetare<br />

referitoare la corpul clerical, priveşte statutul parohiei ca spaţiu esenţial <strong>de</strong><br />

existenţă, la final <strong>de</strong> secol XVIII şi început <strong>de</strong> secol XIX. Element important a<br />

ceea ce regretatul Alexandru Duţu numea solidarităţile organice 11 , parohia, şi<br />

reprezentantul său, preotul, se bucură în ochii credincioşilor <strong>de</strong> un anumit<br />

9<br />

Martin E. Marty, The American Revolution and religion 1765-1815, în Stewart<br />

J. Brown, Timothy Tackett, The Cambridge History of Christianity. Enlightenment, Reawekening<br />

and Revolution 1660-1815, Cambridge, Cambridge University Press, 2006, p. 506.<br />

10<br />

În scrisoarea sa, din 7 iunie 1821, muhafizul Giurgiului, Ismail Hachî, îi scrie, printre<br />

altele, mitropolitului Ţării Româneşti, „şi <strong>de</strong>osebit, cu toate că vi s-a trimis în zilele din urmă o<br />

înştiinţare scrisă din partea căpeteniei credinţei voastre, <strong>de</strong> la patriarhie, pentru scoaterea şi<br />

alungarea din sânul credinţei voastre a acelora care au îndrăznit [să săvârşească] zisele fapte, nu<br />

este [totuşi] lămurit pentru noi, <strong>de</strong> ce nu aţi pus-o în faptă” (Documente privind istoria României.<br />

Răscoala din 1821, Documente interne, II, Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 1959, p. 196; în<br />

continuare DIR. R 1821).<br />

11<br />

Alexandru Duţu, I<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> Europa şi evoluţia conştiinţei europene, Bucureşti, ALL,<br />

1999, p. 9-13.


Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării Româneşti 95<br />

_______________________________________________________________________________<br />

prestigiu, pe care viaţa cotidiană îl confirmă, în ciuda problemelor <strong>de</strong> organizare<br />

internă <strong>de</strong> care nici această categorie nu era lipsită 12 .<br />

Răspunzând cerinţelor credincioşilor, asigurând <strong>de</strong>sfăşurarea<br />

evenimentelor cheie din viaţa membrilor oricărei comunităţi (naştere, botez,<br />

căsătorie, <strong>de</strong>ces), preoţii sunt, totodată, şi vehiculatorii dispoziţiilor puterii, fiind<br />

obligaţi la popularizarea lor, indiferent că este vorba <strong>de</strong>spre proclamaţiile<br />

generalilor trupelor ruse sau ale domnitorilor pământeni. Ei sunt nominalizaţi, <strong>de</strong><br />

exemplu, la 13 iunie 1848, pentru a face cunoscută proclamaţia domnitorului<br />

Gheorghe Bibescu <strong>de</strong> a nu da ascultare propagan<strong>de</strong>i revoluţionare: „Îndatorând<br />

pă preoţi şi pe logofeţi <strong>de</strong> a le citi îndată şi <strong>de</strong> mai multe ori în auzul tuturor<br />

locuitorilor pentru a se pătrun<strong>de</strong> fiecare <strong>de</strong> coprin<strong>de</strong>rea lor şi a se asemăna<br />

acestei înalte porunci domneşti” 13 .<br />

Totuşi, Tudor Vladimirescu inaugurase contestarea Vechiului Regim,<br />

printr-o critică puternică, care-i viza şi pe reprezentanţii Bisericii. Mitropolitul,<br />

<strong>de</strong>şi „rumân a<strong>de</strong>vărat”, era vizat nu doar pentru alegerea sa „împotriva legii<br />

orânduit”, ci, mai ales, pentru faptul că, „îndatorat fiind domnului Şuţu şi făr’ <strong>de</strong><br />

mulţumirea şi plăcerea norodului... cu totul s-au plecat relelor voinţi ale<br />

domnului şi au prădat ţara ca să-l mulţumească, toate cererile lui cele nesăţioasă<br />

şi nedrepte le iscăleşte ca pe nişte drepte şi pre norod îl implează <strong>de</strong> le<br />

în<strong>de</strong>plineşte” 14 .<br />

Critica părea să meargă mai <strong>de</strong>parte, prin proclamaţia sa din 23 ianuarie<br />

1821, Tudor Vladimirescu lăsând impresia că legitima violenţa inclusiv<br />

împotriva ierarhiei bisericeşti: „Dar pre bălaurii care ne înghit <strong>de</strong> vii, căpeteniile<br />

noastre, zic, atât cele bisăriceşti (s.n.-N.M.), cât şi cele politiceşti, până când<br />

să-i suferim a ne suge sângele din noi? Până când să le fim robi?” 15 . Accentul<br />

violent din acest document programatic avea să rămână, totuşi, un exerciţiu<br />

retoric şi nu va fi confirmat <strong>de</strong> politica sa viitoare.<br />

Pe <strong>de</strong> altă parte, în primele acţiuni iniţiate contra sa, ierarhia Ţării<br />

Româneşti apare menţionată într-o serie <strong>de</strong> documente oficiale. Astfel, în<br />

scrisoarea adresată <strong>de</strong> Divanul principatului, prin care i se poruncea slugerului<br />

Tudor Vladimirescu să înceteze răscoala în schimbul iertării, mijlocită pe lângă<br />

viitorul domn, apar ca semnatari, pe lângă mitropolitul Dionisie, şi cei doi<br />

episcopi, Gherasim <strong>de</strong> Buzău şi Ilarion <strong>de</strong> Argeş 16 , ultimul, un cunoscut apropiat<br />

al revoluţionarului oltean. Nu este vorba numai <strong>de</strong>spre documente interne, ci şi<br />

<strong>de</strong>spre cele adresate în afară. Arzul înaintat Porţii, cu data <strong>de</strong> 30 ianuarie 1821,<br />

12 Constanţa Vintilă-Ghiţulescu, În şalvari şi în işlic. Biserică, sexualitate, căsătorie şi<br />

divorţ în Ţara Românească a secolului al XVIII-lea, Bucureşti, Humanitas, 2004.<br />

13 Horia Nestorescu-Bălceşti, Petre Bardaşu, Sergiu Purece, Corneliu Tamaş, Revoluţia<br />

<strong>de</strong> la 1848 în ju<strong>de</strong>ţul Vâlcea: Studiu şi documente, Râmnicu-Vâlcea, Editura Societatea „Prietenii<br />

Muzeului Bălcescu”, 1978, p. 33.<br />

14 DIR. R 1821, I, 1959, p. 209.<br />

15 Ibi<strong>de</strong>m, p. 207.<br />

16 Ibi<strong>de</strong>m, p. 213.


96<br />

Nicolae Mihai<br />

_______________________________________________________________________________<br />

era semnat <strong>de</strong> către toţi reprezentanţii naţiunii, în frunte cu „mitropolitul ţării,<br />

episcopi, igumeni” 17 . La fel, adresa semnată <strong>de</strong> Divanul Ţării Româneşti şi<br />

trimisă, la 4 februarie 1821, către consulul rus Pini, prin care acesta era înştiinţat<br />

<strong>de</strong> posibila solicitare <strong>de</strong> ajutor din partea turcilor, inclu<strong>de</strong>a semnătura<br />

mitropolitului Dionisie, dar şi pe cea a episcopilor Galaction al Râmnicului,<br />

Gherasim al Buzăului şi Ilarion al Argeşului.<br />

Cu toate acestea, ierarhia ortodoxă nu avea să rămână fi<strong>de</strong>lă unei viziuni<br />

căreia îi lipsea forţa instituţională pentru a <strong>de</strong>veni credibilă şi legitimantă, unii<br />

membri ai săi încercând să părăsească mai <strong>de</strong>vreme principatul. O recunoaşte<br />

Nicolae Văcărescu, într-o scrisoare cu data <strong>de</strong> 10 februarie 1821, în care<br />

aminteşte că episcopul Galaction al Râmnicului, alături <strong>de</strong> alţi boieri vâlceni, ar<br />

fi luat în calcul posibilitatea părăsirii oraşului 18 .<br />

În binecunoscutul program, intitulat Cererile norodului rumînesc, din<br />

februarie 1821, asistăm la propunerea unui program reformator care viza şi<br />

Biserica. Condamnând practicile ilicite în ceea ce priveşte alegerile ierarhilor<br />

(punctul 6), se cerea expres alegerea altui mitropolit „pe care va pohti norodul”,<br />

în locul lui Dionisie, a cărei <strong>de</strong>punere era solicitată, „nefiind orânduit cu<br />

alegerea şi voinţa a tot norodul” 19 . De asemenea, se formulau interdicţii clare<br />

contra grecilor, la punctul 2 figurând şi preve<strong>de</strong>rea potrivit căreia, „toate<br />

scaunele arhiereşti şi toate mânăstirile ţării trebuie să fie apărate cu totu <strong>de</strong> cătră<br />

călugări greci, rămâind pe sama ţării, precum este legat şi precum să coprin<strong>de</strong> în<br />

hat[i]şeriful răposatului întru fericire împăratul sultan Selim din anu 1802 20 .<br />

Conştient <strong>de</strong> statutul, importanţa şi veniturile Bisericii, Tudor Vladimirescu ar fi<br />

luat în calcul implicarea instituţiei religioase ortodoxe în politica sa <strong>de</strong> renovatio<br />

nationis. În varianta germană a documentului programatic mai sus amintit sunt<br />

câteva precizări suplimentare, utile în acest sens. Astfel, la punctul 1 se mai<br />

adăuga obligativitatea ca ierarhia ecleziastică, sprijinită <strong>de</strong> mânăstiri, să întreţină<br />

şcoli 21 „la care tineretul naţiunii române, sărac sau bogat, să aibă acces şi să fie<br />

instruit pe cheltuiala Bisericii” 22 .<br />

Orice putere, nouă sau veche, era obligată, aşadar, să ţină cont <strong>de</strong><br />

legitimarea oferită <strong>de</strong> Biserică. Este şi motivul pentru care Tudor Vladimirescu<br />

va încerca să-l păstreze pe mitropolit în capitală, chiar dacă zvonurile referitoare<br />

la o iminentă intervenţie turcească păreau să-l fi speriat pe înaltul ierarh, pentru a<br />

cărui siguranţă urma să fie <strong>de</strong>taşat un contingent <strong>de</strong> 500 <strong>de</strong> panduri 23 . În<br />

principatul vecin al Moldovei, mitropolitul fusese expres convocat în ve<strong>de</strong>rea<br />

organizării unei ceremonii mai ample, care servea legitimarea acţiunii eteriste în<br />

17<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 214.<br />

18<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 255.<br />

19<br />

Punctul 15 al programului în DIR. R 1821, I, p. 274.<br />

20<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 272.<br />

21<br />

În document se spune impropriu „în limbă turcă”.<br />

22<br />

DIR. R 1821, I, p. 278.<br />

23<br />

Ibi<strong>de</strong>m¸ II, p. 22 sq.


Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării Româneşti 97<br />

_______________________________________________________________________________<br />

spaţiul public. Din raportul dat <strong>de</strong> generalul rus Inzov, la 5 martie 1821, din<br />

Chişinău, reiese că, în Moldova însuşi „prinţul Şuţu a obligat încă din seara zilei<br />

<strong>de</strong> 26 februarie pe mitropolitul Moldovei, Veniamin, să oficieze a doua zi, adică<br />

duminică, liturghia şi Te<strong>de</strong>um-ul în biserica Trei Ierarhi şi să sfinţească <strong>de</strong><br />

asemenea steagurile armatei greceşti” <strong>24</strong> .<br />

Pentru li<strong>de</strong>rii revoluţionari <strong>de</strong> la 1848, <strong>de</strong>şi nu era o variantă agreată<br />

unanim, <strong>de</strong>semnarea mitropolitului ca şef al noului guvern, în urma abdicării<br />

domnitorului Gheorghe Bibescu, s-a impus ca necesară. Alegerea mitropolitului<br />

Neofit a fost apreciată ca o manevră inteligentă, salutată ca atare <strong>de</strong> unii<br />

observatori străini, precum Francesco Mathieu: „Printr-un calcul într-a<strong>de</strong>văr abil<br />

au ales în fruntea lor pe mitropolit şi energia, activitatea pe care au <strong>de</strong>pus-o<br />

pentru menţinerea ordinei publice, influenţa pe care capul bisericii o are într-o<br />

ţară atât <strong>de</strong> religioasă, păreau să <strong>de</strong>a noii puteri garanţii <strong>de</strong> stabilitate şi<br />

durabilitate” 25 .<br />

Încercările <strong>de</strong> sensibilizare colectivă mizau însă şi pe membrii simpli ai<br />

clerului ortodox, nu doar pe ierarhii săi. Potrivit mărturiei lui Gheroghe Duncea,<br />

la 1821, recrutarea voluntarilor pentru trupele <strong>de</strong> panduri se făcea într-un spaţiu<br />

public, binecunoscut întregii comunităţi: „În satele în care ajungeam, ne duceam<br />

la biserica satului; puneam <strong>de</strong> trăgeam clopotele şi sunau goarnele prin sat <strong>de</strong> se<br />

aduna lumea în curtea bisericii şi acolo vorbeam eu cât şi prea bunul şi înţeleptul<br />

Sluger Teodor. Îi <strong>de</strong>sluşeam pe <strong>de</strong>plin pentru ce am pornit această mişcare a<br />

noastră şi pe urmă preotul satului ne da o binecuvântare şi zicea să mergem<br />

înainte vitejeşte cu Dumnezeu” 26 . Tot din relatarea aceluiaşi martor, reiese că<br />

preoţii erau elemente active ale difuzării <strong>de</strong>ciziilor lui Tudor Vladimirescu, fiind<br />

integraţi în reţeaua administrativă locală, <strong>de</strong> care acesta înţelegea să se<br />

folosească în stabilizarea şi legitimarea propriei puteri. „Mai dă<strong>de</strong>a ordin în sate<br />

şi preoţilor şi primarilor să adune boii şi carăle pentru podvezi şi provizii” 27 .<br />

Depăşind poziţia <strong>de</strong> simplu reprezentant al comunităţii locale, preotul<br />

putea <strong>de</strong>veni un excelent reprezentant la nivel naţional. Printre cei <strong>de</strong>legaţi în<br />

vara lui 1848 ca reprezentanţi ai ju<strong>de</strong>ţelor în viitoarea „Obştească Adunare<br />

Constituantă”, se numără şi clerici care „răspund cu a lor dorinţă la sacra <strong>de</strong><br />

astăzi causă şi au capacitatea cerută a dobândi majoritatea <strong>de</strong> glasuri la alegerile<br />

<strong>24</strong> Ibi<strong>de</strong>m, I, p. 333.<br />

25 Relatarea este făcută la 22 februarie 1849, din portul Galaţi, fiind inserată într-un<br />

raport mai amplu, trimis <strong>de</strong> reprezentantul Regatului Sardiniei. Raluca Tomi, Un raport consular<br />

inedit <strong>de</strong>spre revoluţia română <strong>de</strong> la 1848-1849, în „SMIM”, vol. XVII, Bucureşti, 2004, p. 91.<br />

26 Memoriul lui Gheorghe Duncea din Prejna, Mehedinţi, privitor la Tudor<br />

Vladimirescu, în Izvoare narative privind revoluţia <strong>de</strong> la 1821, vol. 1, ediţie îngrijită şi alcătuită <strong>de</strong><br />

Ion Pătroiu, Vladimir Osiac (coordonatori), Dinică Ciobotea, Gabriel Croitoru, Tudor Ne<strong>de</strong>lcea,<br />

Stela Rădulescu, Craiova, Editura Fundaţia „Scrisul Românesc”, 2001, p. 47.<br />

27 Ibi<strong>de</strong>m, p. 48.


98<br />

Nicolae Mihai<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>finitive” 28 , cum era cazul preotului Slătineanu, care figura în lista aleşilor<br />

ju<strong>de</strong>ţului Mehedinţi, conform unei adrese întocmite la 15 august 1848 29 .<br />

Biserica este <strong>de</strong>opotrivă prezentă activ la ceremoniile revoluţionare, <strong>de</strong><br />

la sfinţirea steagurilor, până la <strong>de</strong>punerea jurământului pe Constituţie sau ar<strong>de</strong>rea<br />

documentelor Vechiului Regim. De exemplu, la Târgu Jiu, la 20 iulie 1848,<br />

ceremonia <strong>de</strong>punerii jurământului a început prin ascultarea liturghiei „în biserica<br />

catedrală şi după săvârşirea Sf. Leturghii, mergând toţi pe marginea râului Jiu,<br />

într-o dumbravă ce este între păduri pă acea apă, şi făcându-se o sfeştanie<br />

rugătoare lui Dumnezeu pentru apărarea popolului român şi stropindu-se cu sf.<br />

aiazmă atât stindar<strong>de</strong>le tricolore, cât şi toţi cei ce veniseră a lua parte” 30 . Politica<br />

revoluţionară este articulată, aşadar, pe crearea unei legături fireşti între un<br />

spaţiu public binecunoscut, în centrul oraşului, şi un spaţiu periferic, marginal,<br />

virgin, reinvestit, inclusiv prin prezenţa preoţilor, ca spaţiu matrice şi nou centru<br />

al regenerării naţionale.<br />

O altfel <strong>de</strong> ceremonie, care implică crearea unui traseu mai complex<br />

între diferite spaţii centrale şi periferice (Şcoala Centrală şi Târgu <strong>de</strong> Afară),<br />

asocierea <strong>de</strong> simboluri laice şi religioase (stindar<strong>de</strong> tricolore, prapuri), precum şi<br />

prezenţa variată a reprezentanţilor corpului social (ţărani, militari, preoţi, elevi),<br />

are loc la Craiova. Potrivit relatării făcute <strong>de</strong> Carminschi, cetăţean al Craiovei,<br />

reiese că „joi, la 29 iulie, adunându-se clerul şi tinerimea Craiovei la şcoală, cu<br />

stindar<strong>de</strong>le tricolore şi acelea <strong>de</strong> la mai multe biserici şi aducându-se şi muzica<br />

militară au plecat cu toţii afară din cetate, la piaţă un<strong>de</strong> se face târg şi un<strong>de</strong> erau<br />

adunaţi mulţi cetăţeni şi câteva mii <strong>de</strong> ţărani ce veniseră la târg. Acolo, suindu-se<br />

câţiva preoţi şi d. Andreescu pe un car, s-a citit mai întâiu proclamaţia ce s-a<br />

slobozit <strong>de</strong> Prea Sfinţia sa Părintele Mitropolitul către toţi preoţii României, ca<br />

prin organul Sfinţiei lor să se proclame Constituţia, ca s-o cunoască toţi şi s-o<br />

îmbrăţişeze; apoi d. Sublocotenent Andreescu a luat programa Constituţiei în<br />

mână şi, citind cu glas tare toate articolele, a explicat <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> întins fiecare<br />

articol, spre a se înţelege <strong>de</strong> toţi şi spre a se cunoasce foloasele noulăor reforme;<br />

la sfârşit a zis d-lui un cuvânt improvisat şi toţi au aclamat cu strigări <strong>de</strong>: ura! Să<br />

trăească Constituţia! Banda militară a intonat un marş frumos şi toţi, cu feţele<br />

vesele şi pline <strong>de</strong> entuziasm s-au întors iarăşi la şcoală cu strigăte <strong>de</strong> bucurie,<br />

acompaniaţi <strong>de</strong> musică. O frumoasă rolă a jucat la această întâmplare o<br />

numeroasă ceată <strong>de</strong> copii, care veniseră cu stindar<strong>de</strong>le lor şi asistând la toată<br />

ceremonia în cea mai bună orândueală, ca nisce îngeri binevoitori, se bucurau,<br />

<strong>de</strong> acum <strong>de</strong> un viitor fericit care li se pregătesce prin Constituţe, şi <strong>de</strong> ale căruia<br />

roa<strong>de</strong> se vor folosi ei, neîncetând din strigările lor <strong>de</strong> bucurie!” 31 . În acest caz, se<br />

28<br />

N. Chipurici, M. Măneanu, Mehedinţiul sub steagul Revoluţiei române <strong>de</strong> la 1848,<br />

1978, p. 64.<br />

29<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

30<br />

Ileana Petrescu, Documente privind revoluţia din 1848 în Oltenia, Craiova, Editura<br />

Aca<strong>de</strong>miei Române, 1969, p. 57.<br />

31<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 36 (Craiova, 29 iulie).


Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării Româneşti 99<br />

_______________________________________________________________________________<br />

remarcă cum sărbătoarea revoluţionară presupune şi lectura publică a două<br />

documente, plasate nu întâmplător într-o anumită succesiune. Circulara<br />

mitropolitului, solicitând sprijinul corpului clerical faţă <strong>de</strong> popularizarea actului<br />

fondator al noului regim, prece<strong>de</strong> prezentarea acestuia <strong>de</strong> către reprezentantul<br />

puterii revoluţionare, în acest caz un ofiţer al miliţiei pământene.<br />

Sigur, nu toţi preoţii par a fi câştigaţi <strong>de</strong> partea noii puteri revoluţionare.<br />

Comisarii revoluţionari, aceste figuri iacobine à la roumaine, i<strong>de</strong>ntifică şi clerici<br />

în rândul conspiratorilor „împotriva liberatorilor naţiei şi a sacrei <strong>de</strong> astăzi<br />

cause” 32 . Aşa este cazul preotului Gheorghe Mărăcine, acuzat <strong>de</strong> a face parte<br />

dintr-un grup contrarevoluţionar, care activa în plasa Motrul <strong>de</strong> Jos, şi pentru<br />

care se cerea intervenţia subadminstratorului pe lângă protopopul local, spre „a<br />

urma cu dânsul ceea ce dogmele bisericii îl vor povăţui, <strong>de</strong> vreme ce nu a fost<br />

vrednic a-şi păstra datoriile religiei şi credinţa către naţia sa” 33 .<br />

Postura completă şi, poate, inedită a implicării membrilor Bisericii în<br />

jocul politic al epocii, este aceea a clericilor comisari <strong>de</strong> propagandă. „Preotul<br />

iacobin”, în variantă românească, este reprezentat <strong>de</strong> figuri precum cea a<br />

ieromonahului Atanasie, numit, alături <strong>de</strong> Dumitrache Zăgănescu, comisar <strong>de</strong><br />

propagandă în ju<strong>de</strong>ţul Vâlcea, după cum reiese dintr-o adresă din 26 iunie 1848 34<br />

sau <strong>de</strong> ierodiaconul Veniamin, comisar în ju<strong>de</strong>ţul Vâlcea. Din raportul ultimului,<br />

cu data <strong>de</strong> 28 iulie 1848, putem i<strong>de</strong>ntifica elementele principale ale misiunii<br />

acestora: „După ordinul Guvernului Locotenent <strong>de</strong> Prinţ a <strong>de</strong> a merge din sat în<br />

sat ca Comisari extraordinari, în ju<strong>de</strong>ţul Vlaşca, plăşile Marginea şi Călniştea,<br />

spre a însufla în inimile simplilor ţĕrani amorul patriei şi al naţionalităţii,<br />

arătându-le toate drepturile şi fericirile ce li se prepară în viitor cum şi datoriile<br />

ce au atât către ţeara ce-i hrănesce şi în care au <strong>de</strong>schis ochii, cât şi către<br />

proprietarii şi arendaşii moşiilor, un<strong>de</strong> sunt clăcaşi”. Activitatea lor putea da<br />

naştere la interpretări răuvoitoare, contrarevoluţionarii speculând certa<br />

dimensiune propagandistă a activităţii comisarilor pentru a le construi un portret<br />

negativ. Conform raportului nr. 63 al comisarilor <strong>de</strong> Vlaşca, reiese că prezenţa<br />

acestora ar fi fost solicitată expres <strong>de</strong> Suleiman Paşa, comisarul extraordinar al<br />

Porţii, întrucât „câţiva proprietari au dat o petiţie Paşei, prin care ne făceau<br />

rebeli, adică că Comisarii învită pe ţĕrani a se rĕscula înprotiva Turcilor” 35 .<br />

Raportul celor doi comisari arată cum ei înşişi au <strong>de</strong>pistat un complot important,<br />

incluzând nu mai puţin „<strong>de</strong> 300-400 indivi<strong>de</strong>, al căror scop era tocmai acela <strong>de</strong> a<br />

da jalbă Paşei”. Printre cei i<strong>de</strong>ntificaţi se numărau chiar funcţionarii<br />

principatului, printre care fostul preşedinte al sfatului orăşenesc, <strong>de</strong>stituit <strong>de</strong><br />

administratorul revoluţionar, în urma învinuirii că, „în ziua când sosise <strong>de</strong>putaţia<br />

32<br />

N. Chipurici, M. Măneanu, Mehedinţiul, p. 58.<br />

33<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 59.<br />

34<br />

Ileana Petrescu, Documente, p. 37.<br />

35<br />

Anul 1848, III, p. 3.


100<br />

Nicolae Mihai<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong> la Bucuresci, în<strong>de</strong>mna pe popol a nu asculta <strong>de</strong> învitaţiile ce i se făceau spre a<br />

subt-însemna petiţia ce s-a trimis Sultanului” 36 .<br />

Un caz special este cel al preotului Dinu din satul Brebinari (Mehedinţi).<br />

În timp ce-l însoţea pe unul dintre comisarii revoluţionari <strong>de</strong> Dolj, în ve<strong>de</strong>rea<br />

recrutării celor patru oameni <strong>de</strong> fiecare sat, subadministratorul plăşii Jiului <strong>de</strong><br />

Sus primeşte din partea clericului român o plângere „că încă din zilele fostului<br />

domn Bibescu se află supt arest în mânăstire, fiind bănuit <strong>de</strong> revoltant împotriva<br />

numitului domn”. Cercetarea iniţiată <strong>de</strong> funcţionarul revoluţionar, discuţia avută<br />

cu egumentul mânăstirii, celebrul Eufrosin Poteca, <strong>de</strong>monstrează că respectivul<br />

cleric „năpăstuit” a avut un comportament ireproşabil, inclusiv în perioada<br />

<strong>de</strong>tenţiei <strong>de</strong> doi ani. Luând notă şi <strong>de</strong> existenţa unei copii după o adresă a<br />

guvernului către Ministerul din Lăuntru, prin care se cerea liberarea preotului<br />

Dinu, subadministratorul, „ca foncţionar şi cetăţean”, recomanda eliberarea<br />

„arestantului”, „să se bucure şi el <strong>de</strong> libertatea ce domină astăzi în toate inimile<br />

rumânilor” 37 .<br />

În ciuda exemplelor, nu puţine, <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ziune, a trage concluzia că tot<br />

clerul îmbrăcase sutana revoluţionară, înseamnă a neglija mărturiile care<br />

consemnează o opoziţie poate mai retrasă, dar fermă. Un corespon<strong>de</strong>nt din<br />

Bucureşti, al ziarului transilvănean „Gazeta Transilvaniei”, semnala, la 28 iulie<br />

1848, existenţa în capitala munteană a unui fel <strong>de</strong> „partidă anticonstituţională<br />

între preanumerosul cler local. Noi pândim cu nepreget la mişcările ei, o umărim<br />

până în sânul camarilei mitropolitane care nu poate uita pe<strong>de</strong>apsa ce luă Zosima.<br />

Partida aceasta <strong>de</strong> nu se va <strong>de</strong>masca curând, poate <strong>de</strong>veni periculoasă. Eu voi<br />

încerca a vă împărtăşi o listă a membrilor ei” 38 .<br />

Unele documente, <strong>de</strong> după 13 septembrie 1848, oferă o imagine<br />

interesantă asupra preoţilor care înţeleg să rămână fi<strong>de</strong>li regimului revoluţionar.<br />

Obligat să popularizeze <strong>de</strong>cretele regimului regulamentar reinstaurat, Ioan<br />

Lăcusteanu, subadministratorul plăşii Balta, se trezeşte în faţa unei ostilităţi pe<br />

care era <strong>de</strong>parte <strong>de</strong> a o fi estimat. În primul rând, pentru că aceasta era dirijată<br />

<strong>de</strong> membrii respectabili ai comunităţilor locale, între care preotul ocupă poate<br />

cel mai important loc: „Ajungând în satu Ne<strong>de</strong>ia, am chemat pe preotu popa Ilie<br />

şi o sumă <strong>de</strong> săteni, cărora dându-le hârtiile tipărite, le-am citit în auzul lor şi,<br />

scuipându-le acel preot, le-au lăpădat, strigând că ei au jurat odată să moară cu<br />

constituţia şi strigând pă săteni i-au risipit: spuindu-le pentru zaherea, m-au<br />

înjurat şi pă mine şi pă cel ce-au făcut-o” 39 . În ciuda speranţelor legate <strong>de</strong> o<br />

<strong>de</strong>tensionare a climatului, funcţionarul este insultat public <strong>de</strong> respectivul preot şi<br />

<strong>de</strong> un fost soldat, care nu ezită să-l agreseze, <strong>de</strong>şi era înconjurat <strong>de</strong> 6 dorobanţi şi<br />

<strong>de</strong> „căpraru” lor: „Zicându-le să-şi vie în minţi că am poruncă să arestuiesc pă<br />

36 Ibi<strong>de</strong>m, p. 4.<br />

37 Ileana Petrescu, Documente, p. 70 sq.<br />

38 Anul 1848, III, p. 18.<br />

39 Ibi<strong>de</strong>m, p. 129.


Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării Româneşti 101<br />

_______________________________________________________________________________<br />

rebeli, <strong>de</strong>odată acel popă ca un leu răcnind, s-au adunat într-o clipă ca la 50<br />

săteni, toţi cu pari, strigând să omoare pă idoli şi, năvălind asupra dorobanţilor,<br />

au început a-i lega, iar acel nelegiuit preot fără <strong>de</strong> veste au năvălit asupră-mi şi<br />

au dat cu ciumagu, ghieldiş în spate-mi. Am scăpat într-o casă, până când m-au<br />

aruncat în căruţă şi am dat fuga, dându-mi chiot <strong>de</strong> hoţi şi alte grozave ocări” 40 .<br />

Ion Lăcusteanu solicita luarea urgentă <strong>de</strong> măsuri pentru pe<strong>de</strong>psirea satului<br />

Ne<strong>de</strong>ia şi a acelui „nelegiuit preot”.<br />

Circulara expediată către toţi administratorii, cu data <strong>de</strong> 6 august 1848,<br />

insistă pe importanţa cointeresării preoţilor în opera <strong>de</strong> propagandă, având ca<br />

rezultat „luminarea” ţăranilor în privinţa noilor drepturi câştigate 41 . Uneori,<br />

dificultăţile apar tocmai atunci când preoţii se sustrag acestui rol, solidaritatea cu<br />

comunităţile locale fiind dovedită chiar <strong>de</strong> instigarea acestora la violenţe contra<br />

arendaşilor. Aşa <strong>de</strong> pildă, se plângea Constandin Anastasiadi, arendaşul moşiei<br />

Frunzeşti din ju<strong>de</strong>ţul Ilfov, „arătând că vineri seara, la 6 ale curgătoarei luni, pe<br />

la 10 ceasuri, s-au pomenit îpresurat <strong>de</strong> preotul bisericii acelui sat, anume<br />

Petre, întovărăşit cu un fost epistat şi alţii câţiva din sătenii <strong>de</strong> acolo, năvălind<br />

asupră-i cu precugetare <strong>de</strong> zurbalâc care ar fi putut amerinţa şi mearge, fără a-i<br />

arăta nici o pricină binecuvântată şi vrând a scăpa s-au închis în casa sa, au mers<br />

numiţii şi chear acolo strigând pă lângă altele ca să-l omoare, i-au spart<br />

geamurile după la ferestre” 42 . Prezenţa slujitorului Bisericii ar fi agravat, aşadar,<br />

climatul <strong>de</strong> violenţă, nu întâmplător arendaşul solicitând autorităţilor<br />

revoluţionare locale „să i să facă înfrânarea cuvenită spre a nu i să întâmpla<br />

cevaşi mai rău după îndârjirea ce au cunoscut la dânşii”.<br />

Preoţii figurează şi ca semnatari ai jurământului săvârşit în mânăstirea<br />

Câmpulung, <strong>de</strong> către funcţionarii districtului Muscel: arhimandritul Ioanichie,<br />

Ilarion ieromonahul şi protopopul Nicolae Ghermănescu, ultimul semnând şi o<br />

scrisoare <strong>de</strong> confirmare a prezenţei sale la eveniment.<br />

Dacă luăm în calcul <strong>de</strong>stinul unor clerici implicaţi în revoluţie, cu sau<br />

fără voia lor, şi ne gândim la câteva figuri reprezentative ca episcopul Ilarion al<br />

Argeşului şi mitropolitul Dionisie, la 1821, sau popa Radu Şapcă şi mitropolitul<br />

Neofit, la 1848, observăm că ei ilustrează perfect comportamentele esenţiale ale<br />

perio<strong>de</strong>i revoluţionare româneşti <strong>de</strong> la început <strong>de</strong> secol XIX, ataşamentul şi<br />

compromisul.<br />

Este important să remarcăm fracturile care se nasc în rândul corpului<br />

clerical. Dacă înalţii ierarhi, cu câteva excepţii notabile, cultivă refuzul, ulterior<br />

compromisul forţat până la reinstaurarea unei ordini recunoscute <strong>de</strong> imperiul rus<br />

şi cel turc, în rândul preoţimii obişnuite, se poate constata în bună parte o certă<br />

simpatie. Solidarităţile tradiţionale nu sunt puse la grea încercare nici la 1821,<br />

40<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

41<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 251.<br />

42<br />

Arhivele Naţionale Istorice Centrale (în continuare ANIC), fond Ministerul <strong>de</strong> Interne,<br />

Divizia comunală, dos. 31/1848, f. 1.


102<br />

Nicolae Mihai<br />

_______________________________________________________________________________<br />

nici la 1848, din contră, atât mişcarea iniţiată <strong>de</strong> Tudor Vladimirescu, cât şi<br />

<strong>de</strong>ciziile guvernului revoluţionar paşoptist contând pe sprijinul membrilor<br />

Bisericii, care legitimează public noile acţiuni. De aici interesul pentru<br />

cooptarea, într-o formă sau alta, a înalţilor ierarhi, fenomen întâlnit şi în cazul<br />

moldovean. În „Albina Românească” din 4 aprilie 1848 apărea publicată o<br />

<strong>de</strong>zicere oficială a mitropolitului Meletie, care „prin un act, adresat către Prea<br />

Înălţatul Domn, a mărturisit a sa adâncă părere <strong>de</strong> rău pentru iscălirea unei hârtii,<br />

a căreia ţintire a<strong>de</strong>menitoare n-a putut pătrun<strong>de</strong>, împe<strong>de</strong>cat fiind <strong>de</strong> slăbănogirea<br />

sănătăţii sale obştesce cunoscută, şi prin acel act a <strong>de</strong>clarat că acea iscălitură a<br />

Prea Sfinţiei Sale rămâne anerisită şi răsuflată” 43 . De altfel, după cum reiese<br />

dintr-un raport confi<strong>de</strong>nţial trimis domnitorului, la 7 aprilie 1848, Costache<br />

Moruzi, unul dintre complotiştii prinşi, ar fi mărturisit că planul lor era „să iea<br />

pe Mitropolitul în cap cu toţi bătrânii ce au iscălit şi, întovărăşit <strong>de</strong> toţi ceilalţi<br />

turburători, să vie la Vodă şi să-l apuce să iscălească clausele cerute”.<br />

Mitropolitul Moldovei <strong>de</strong>venea, astfel, un posibil „preşedinte” <strong>de</strong> guvern<br />

revoluţionar.<br />

Este clar că există un larg consens în ceea ce priveşte misiunea şi<br />

utilitatea Bisericii atât la 1821, cât şi la 1848. Atunci când îl contestă pe<br />

mitropolitul Dionisie, Tudor Vladimirescu indică exact punctele <strong>de</strong> ruptură<br />

dintre societate şi instituţia Bisericii, acuzată <strong>de</strong> simonie, uitarea misiunii sale<br />

faţă <strong>de</strong> turma credincioşilor, coparticipare şi legitimare a acţiunilor unei puteri<br />

străină <strong>de</strong> popor. Denunţarea proastei gestionări a fondurilor, abuzul dijmelor,<br />

darurilor şi plocoanelor, veniturile clerului înalt şi a mânăstirilor, privilegiile<br />

fiscale, situaţia ierarhiei şi a clerului grec sunt întâlnite frecvent la 1821.<br />

Mizând pe prestigiul <strong>de</strong> care aceştia se bucură în faţa credincioşilor,<br />

preoţii sunt printre primii convocaţi pentru a servi, ca vehiculatori ai mesajelor<br />

guvernului revoluţionar paşoptist. Acesta mizează pe prestanţa lor pentru a<br />

potoli tulburările iscate în lumea rurală <strong>de</strong> libera intepretare a proclamaţiei <strong>de</strong> la<br />

Islaz şi <strong>de</strong> refuzul <strong>de</strong> a mai presta vechile obligaţii, dar şi pentru o mai rapidă şi<br />

profundă difuzare a intrucţiunilor sale într-un mediu cât mai larg. În acest scop,<br />

Ministerul din Lăuntru cerea ca în fiecare reşedinţă <strong>de</strong> ju<strong>de</strong>ţ să fie convocaţi câte<br />

un preot şi un ales al satului, pentru o explicaţie a articolelor „Constituţiei”, după<br />

cum aflăm dintr-un ordin al adminstratorului <strong>de</strong> Vâlcea, cu data <strong>de</strong> 12 iulie<br />

1848 44 .<br />

Preotul este, aşadar, alături <strong>de</strong> membrii corpului profesoral, printre<br />

primii mobilizaţi <strong>de</strong> noua putere revoluţionară. În spaţiul urban, preoţii, „supt a<br />

căror priveghere” urmează să se <strong>de</strong>sfăşoare alegerile <strong>de</strong> <strong>de</strong>putaţi <strong>de</strong> mahalale 45 ,<br />

conservă, aşadar, un prestigiu recunoscut <strong>de</strong>opotrivă <strong>de</strong> către comunitatea urbană<br />

43 Anul 1848, I, p. <strong>24</strong>4.<br />

44 Horia Nestorescu-Bălceşti, Petre Bardaşu, Sergiu Purece, Corneliu Tamaş, Revoluţia,<br />

p. 103, 115, 120 sq.<br />

45 Ibi<strong>de</strong>m, p. 119.


Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării Româneşti 103<br />

_______________________________________________________________________________<br />

şi <strong>de</strong> către administraţie, prestigiu ce poate fi uşor transferat şi acţiunilor cu miză<br />

politică. Mai mult, printr-o circulară cu data <strong>de</strong> 6 august 1848, administraţia<br />

locală trebuia să mobilizeze şi clerul local 46 , căci anumite publicaţii oficiale sau<br />

preluate <strong>de</strong> guvernul revoluţionar puteau fi mai bine popularizate prin<br />

intermediul Bisercii: „«Buletinuri» şi mai vârtos «Foaia Sătească» să stăruieşti<br />

să se citească în toate sărbătorile şi duminicile la uşa bisericii, prin sat şi oriun<strong>de</strong><br />

vor fi adunaţi, făcând tălmăciri la cele ce sânt neînţelese pentru dânşii” 47 .<br />

Acuzat pe nedrept <strong>de</strong> dorinţa <strong>de</strong> înstrăinare a bunurilor mânăstirii Hurez,<br />

egumenul Hrisant Hurezeanu se ve<strong>de</strong>a arestat <strong>de</strong> membrii Gărzii Naţionale din<br />

Râmnicu-Vâlcea. Iniţiatorul moral al acestei acţiuni era i<strong>de</strong>ntificat <strong>de</strong> către<br />

prelatul ortodox în persoana egumenului Bistriceanu, „care se afla în oraş, căci<br />

la mânăstire nu-i place a şe<strong>de</strong>a, iubind politica”, cearta dintre cei doi având, <strong>de</strong><br />

fapt, mize mult mai puţin politice, respectiv atribuirea lucrărilor <strong>de</strong> restaurare a<br />

clădirilor mânăstirii Bistriţa către primul 48 .<br />

Într-un memoriu, adresat sultanului <strong>de</strong> către membrii Locotenenţei<br />

domneşti, erau incluse, printre preve<strong>de</strong>ri, şi cele referitoare la apartenenţa şefului<br />

statului la „religia majoritară” sau emanciparea mânăstirilor închinate, problemă<br />

atacată şi <strong>de</strong> fostul domnitor Gheorghe Bibescu. „Un memoriu special, servind la<br />

stabilirea legitimităţii şi urgenţei acestei măsuri va fi prezentat Sublimei Porţi <strong>de</strong><br />

către Comisie, menajând bineînţeles, ceea ce poate, <strong>de</strong> drept, revine mânăstirilor<br />

Sfintelor Locuri” 49 .<br />

Tot preoţii sunt cei care, însoţiţi <strong>de</strong> câte doi reprezentanţi ai satelor, erau<br />

invitaţi să vină în capitală „pentru propagandă”, respectiv pentru explicarea<br />

drepturilor şi obligaţiilor stabilite <strong>de</strong> puterea revoluţionară 50 .<br />

Protestând contra plasării steagurilor tricolore pe turlele bisericilor,<br />

comunităţile rurale <strong>de</strong>monstrează nu doar că sensibilităţile colective pot fi<br />

bruscate <strong>de</strong> gesturi care <strong>de</strong>ranjează reprezentările tradiţionale asupra unor locuri<br />

<strong>de</strong>finitorii pentru comunitate, dar şi prestigiul <strong>de</strong> care se bucură preotul, care<br />

poate <strong>de</strong>veni, la fel <strong>de</strong> bine, un inamic sau un aliat redutabil al revoluţiei. Este<br />

ceea ce vor sublinia şi anchetele efectuate asupra preoţilor reţinuţi în timpul<br />

represiunii exercitate după 13 septembrie 1848.<br />

Instrumente active ale noii puteri, comisarii revoluţionari nu vor ezita să<br />

facă şi ei apel la Biserică şi la slujitorii săi, pentru a avea maximă eficienţă în<br />

propaganda <strong>de</strong>sfăşurată. Comisarul plaiului Nucşoarei, ju<strong>de</strong>ţul Muscel,<br />

C. Brezoianu, a cărui cuvântare era publicată la 31 august 1848, le reamintea<br />

46<br />

Anul 1848, III, p. 251 sq.<br />

47<br />

Horia Nestorescu-Bălceşti, Petre Bardaşu, Sergiu Purece, Corneliu Tamaş, Revoluţia,<br />

p. 163, 10 august 1848.<br />

48<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

49<br />

Anul 1848, III, p. 218.<br />

50<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 221, raportul no. 4953 al Ministerului Trebilor din Lăuntru către<br />

Locotenenţa Domnească, din 4 august 1848, solicitând <strong>de</strong>spăgubirea pentru cheltuielile celor<br />

veniţi. Ibi<strong>de</strong>m, Proclamaţiunea no. 373 a a Locotenenţiei Domnesci a Ţării Românescii, p. 53.


104<br />

Nicolae Mihai<br />

_______________________________________________________________________________<br />

sătenilor importanţa binecuvântării publice a Constituţiei <strong>de</strong> către mitropolitul<br />

Neofit. Încercând să reconfigureze solidarităţile locale şi să <strong>de</strong>păşească<br />

tensiunile existente între săteni şi arendaş, comisarul revoluţionar făcea apel la o<br />

viziune creştină, pe care ritualul creştin al sfinţirii celor prezenţi, <strong>de</strong> către preotul<br />

comunităţii, trebuia să o întărească. Noua fraternitate revoluţionară era justificată<br />

în virtutea apartenenţei etnice, a supunerii aceloraşi legi şi a comuniunii<br />

evanghelice, pentru că „duhul lui Dumnezeu prin rugăciunea preotului,<br />

coborându-se într-această apă, ne va spăla cu stropiturile ei <strong>de</strong> toată<br />

spurcăciunea ei” 51 . Mai mult, în discursul său, comisarul revoluţionar<br />

construieşte o filiaţie a Constituţiei, fondată, cum altfel, <strong>de</strong>cât direct pe Biblie.<br />

Apelul la episoa<strong>de</strong>le testamentare (contrarevoluţionarii i<strong>de</strong>ntificaţi cu „fii<br />

Fariseilor”), la pil<strong>de</strong>le obişnuite în predicile duminicale ale preotului susţin<br />

reprezentările vehiculate: revoluţia este justificată <strong>de</strong> Dumnezeu, clăcăşia trebuie<br />

eliminată ca stare nefirească a robiei, incompatibilă cu calitatea <strong>de</strong> creştin,<br />

evitarea inci<strong>de</strong>ntelor violente şi adoptarea iertării faţă <strong>de</strong> cei responsabili <strong>de</strong><br />

abuzurile Vechiului Regim. În fine, preotul îşi poate în<strong>de</strong>plini misiunea <strong>de</strong><br />

apostol al Mântuitorului, „însuflă dragostea, propovăduesce frăţia, în<strong>de</strong>amnă la<br />

arăturile <strong>de</strong> toamnă, ţine buna orândueală” 52 .<br />

Aşadar, ca unul dintre instrumentele <strong>de</strong> succes ale propagan<strong>de</strong>i<br />

revoluţionare <strong>de</strong> la 1848, mai ales în lumea rurală, categoria clericilor români<br />

avea să fie printre primele vizate <strong>de</strong> represiune. Mitropolitului Neofit i se solicita<br />

luarea <strong>de</strong> măsuri, în acord cu canoanele bisericeşti, împotriva celor vinovaţi, dar,<br />

lucru semnificativ, supravegherea reintegrării acestora în societate că<strong>de</strong>a în<br />

seama autorităţilor laice: „Un mare număr <strong>de</strong> preoţi şi <strong>de</strong> călugări luând o parte<br />

activă la cele din urmă tulburări invitând norodul a se scula şi propoveduind în<br />

veleag prinţipurile cele mai ecsagerate şi mai răsturnătoare înprotiva datoriilor<br />

<strong>de</strong> linişte şi <strong>de</strong> împăciuire ce sânt puse asuprăle; un asemenea scandal nu poate<br />

rămânea nepe<strong>de</strong>psit fără a trage după sineşi urmări vătămătoare. […] Veţi<br />

mărgini pe cei vinovaţi la <strong>de</strong>osibite chinovii ori mânăstiri, un<strong>de</strong> să poată subt<br />

privighere necurmată şi printr-o pocăinţă a<strong>de</strong>vărată, să-şi îndrepteze vina şi<br />

numai după ce vă veţi încredinţa că s-au pătruns <strong>de</strong> felul însărcinări lor şi <strong>de</strong><br />

datoriile lor în soţietate, le veţi da voe a să întoarce la vetrele lor, înştiinţând mai<br />

întâiu stăpânirii şi având tot <strong>de</strong>odată preasfinţia voastră <strong>de</strong> acum înainte straşnică<br />

privighere asupra purtării clirosului” 53 .<br />

În <strong>24</strong> septembrie 1848, Neofit îi adresa lui Nifon Sevastis, episcopul<br />

Râmnicului, o scrisoare în care recunoştea participarea clericilor români „la<br />

turburările trecutei răzvrătiri revoluţionare”. În acord cu măsurile luate <strong>de</strong><br />

căimăcămie (<strong>de</strong>cretul nr. 52 din 20 septembrie), episcopul vâlcean era în<strong>de</strong>mnat<br />

51 Anul 1848, IV, p.23.<br />

52 Ibi<strong>de</strong>m, p. 25.<br />

53 Direcţia Ju<strong>de</strong>ţeană a Arhivelor Naţionale-Dolj (în continuare DJAND), Documente,<br />

CCLXXXII/ 35, f. 1, document din 21 septembrie 1848.


Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării Româneşti 105<br />

_______________________________________________________________________________<br />

„ca pe câţi din asemenea feţe bisericeşti îi vei cunoaşte amestecaţi, din acea<br />

eparhie, sau din afară, veniţi cu propaganda în acele ju<strong>de</strong>ţe, şi să vor fi aflând<br />

acum pe acolea, să orânduiţi numai <strong>de</strong>cât a să prin<strong>de</strong> şi arestindu-i sub bună<br />

pază, să ne raportuiţi, arătându-ne numai <strong>de</strong>cât numărul lor spre a să aduce apoi<br />

aceştia prin mâna administraţiei civile” 54 .<br />

Invitat să ia parte la represiunea <strong>de</strong>clanşată contra propriului corp<br />

bisericesc, Nifon va expedia, la rândul său, la 30 septembrie 1848, o circulară<br />

către toţi protopopii din eparhia Olteniei, cerând aplicarea măsurilor cuvenite,<br />

referitoare atât la cei i<strong>de</strong>ntificaţi <strong>de</strong>ja (preotul Atanasie, fostul paroh al bisericii<br />

Episcopiei Râmnicului, călugărul Veniamin Zăgănescu, corect Dabija, iconomul<br />

mânăstirii Bistriţa şi preotul Radu Şapcă, satul Celei, ju<strong>de</strong>ţul Romanaţi), cât şi la<br />

alte feţe bisericeşti necunoscute încă: „Scriem cucerniciei tale ca îndată după<br />

primirea acesteia să îndatoraţi pe proestoşi ca să cerceteze şi oriun<strong>de</strong> să va afla<br />

vreunul din numiţii sau şi alte feţe bisericeşti dintr-acele plăşi, ori <strong>de</strong> aiurea<br />

veniţi acolo cu propagan<strong>de</strong>, să se prinză numai <strong>de</strong>cât şi prin ajutorul<br />

administraţiei locale, arestuindu-se supt bună pază, să ne raportuieşti îndată,<br />

arătându-ne numele lor, ca să-i încunoştiinţăm Prea Sf. sale Părintelui<br />

Mitropolit, după cererea ce ni se face, spre a să porunci apoi aducerea lor aici<br />

prin mâna administraţiei civile” 55 .<br />

Pe lângă cei trei menţionaţi mai sus, episcopul Râmnicului nominaliza<br />

alte trei feţe bisericeşti în raportul pe care-l expedia mitropolitului, să<br />

recunoaştem un număr sensibil redus faţă <strong>de</strong> numărul real al participanţilor.<br />

Printre aceştia apărea şi protopopul Marin Vădăstreanu, din Romanaţi, faţă <strong>de</strong><br />

care mitropolitul Neofit solicita, la 25 octombrie 1848, luarea unor măsuri<br />

suplimentare, vizând izolarea sa şi pe<strong>de</strong>psirea sa conform canoanelor bisericeşti:<br />

„Cât pentru cucernicul protopop Marin al plăşilor: Ocolul oraşului Caracal, Oltu<br />

<strong>de</strong> jos şi Balta din ju<strong>de</strong>ţul Romanaţi, prea bine aţi urmat că s-a <strong>de</strong>părtat din<br />

postul său şi în locu-i că aţi orânduit pe altul. Dar nefiind din <strong>de</strong>stul aceasta,<br />

scriem frăţiei tale ca îndată după primirea acesteia, să faceţi punere la cale ca<br />

printr-adins paznici, ridicăndu-să <strong>de</strong> la locuinţa sa, să-l trimiţă în canon, supt<br />

bună pază, cu poruncă din parte-vă, la mănăstirea Bistriţa, pă vreme nehotărâtă,<br />

pănă la al doilea poruncă şi cu orânduială ca să fie păzit a nu fi slobod a eşi din<br />

mănăstire.<br />

Să păzească în toată vremea slujbele bisericii; să facă pe toată ziua câte<br />

30 <strong>de</strong> mătănii pela icoanele împărăteşti şi mâncarea să fie uşoară” 56 .<br />

În aceeaşi adresă, mitropolitul amintea şi <strong>de</strong>spre situaţia celorlalţi clerici<br />

ortodocşi, <strong>de</strong>ja <strong>de</strong>pistaţi ca susţinători ai revoluţiei. Dacă <strong>de</strong>spre ieromonahul<br />

Atanasie, fostul preot al bisericii Episcopiei Râmnicului, se ştia că „s-au poprit<br />

54 Acte şi scrisori din trecut. Clerul oltean în turburările revoluţionare <strong>de</strong> la 1848, în<br />

„Arhivele Olteniei”, Seria veche, anul IV, no. 17, ian-fevr. 1925, p. 172.<br />

55 Ibi<strong>de</strong>m, p. 173.<br />

56 Ibi<strong>de</strong>m, p. 173.


106<br />

Nicolae Mihai<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong> către dl general al armiei ruseşti [Danilevschi] care au trecut pă acolo, prin<br />

R.-Vâlcea şi s-au trimis la Craiova cu alţi revoluţionari ce s-au mai putut<br />

dovedi” 57 , <strong>de</strong>spre ceilalţi informaţiile erau incomplete. Reconstituirea traseului<br />

lor nu era <strong>de</strong> natură să ajute la <strong>de</strong>pistarea lor, Neofit fiind obligat să solicite<br />

concursul autorităţilor civile pentru a avea şanse <strong>de</strong> reuşită.<br />

Asupra lui Veniamin sau călugărului Theodor, „ce-i zice Zăgănescu”,<br />

existau acuze mai severe, precum cea reţinută din mărturia lui C. Halepliu, că ar<br />

fi zis că „la a doua revoluţie ce o să se facă să se piarză toate viţele <strong>de</strong> boieri” 58 .<br />

Un alt cleric, i<strong>de</strong>ntificat rapid prin gesturile sale politice, este ieromonahul<br />

Atanasie <strong>de</strong> la Episcopia Râmnicului, arestat la 6 octombrie 1848, la cererea lui<br />

Neofit, eveniment semnalat cinci zile mai târziu <strong>de</strong> N. Socolescu, cârmuitorul<br />

ju<strong>de</strong>ţului Vâlcea. Deşi comisar în Vâlcea, alături <strong>de</strong> D. Zăgănescu, din iunie<br />

1848, „propoveduind prinţipele acei constituţii a revoluţionarilor”, activitatea sa<br />

nu s-a redus doar la această zonă. În capitală este acuzat ca „luând parte la<br />

adunările zgomotoase, mergând în curtea mitropolitului [Neofit], însoţit <strong>de</strong><br />

norod şi silindu-l prin strigări revoluţionare ca să sfinţească acea Constituţie”, iar<br />

mai târziu, tot el este i<strong>de</strong>ntificat în fruntea poporului, ieşind din satul Sinteşti,<br />

ju<strong>de</strong>ţul Ilfov, înaintea trupelor turceşti, „încins cu eşarful revoluţionar şi rostind<br />

cuvinte înflăcărătoare”.<br />

Participarea clericilor români la ultima sărbătoare revoluţionară,<br />

prilejuită <strong>de</strong> ar<strong>de</strong>rea Regulamentului Organic şi a Arhondologiei, avea să fie, ca<br />

şi în cazul altor civili sau militari arestaţi, una dintre cele mai grele capete <strong>de</strong><br />

acuzare. Informat <strong>de</strong> participarea membrilor Bisericii la această ceremonie la<br />

Craiova, Neofit trimitea urgent o adresă, cu data <strong>de</strong> 29 septembrie, către<br />

episcopul Râmnicului, cerând să fie informat „cine dintre feţele bisericeşti şi<br />

mirene s-au aflat <strong>de</strong> faţă la acea faptă şi ce parte lucrătoare au luat fiecare, la<br />

ar<strong>de</strong>rea lui” 59 . Episcopia, la rândul său, va solicita prompt protopopului Dincă al<br />

Craiovei să iniţieze o anchetă în acest sens, nu fără a-l mustra pentru tăcerea faţă<br />

<strong>de</strong> acest subiect „<strong>de</strong>spre o asemenea faptă Cucern. Ta să cuvenea, ca protopop al<br />

acestui oraş, să ne înştiinţaţi îndată după săvârşirea, iar nu să petreci în tăcere şi<br />

prin alţii să vie la cunoştinţa Prea. Sf. Sale, fără ca noi să avem nicio ştiinţă <strong>de</strong><br />

cele întâmplate pe acolo” 60 .<br />

Episcopul merge mai <strong>de</strong>parte, cerând nu mai puţin <strong>de</strong>cât un raport<br />

complet asupra celor întâmplate, incluzând datarea şi localizarea exactă a<br />

evenimentului, precum şi i<strong>de</strong>ntificarea clară a participanţilor, „feţe bisericeşti şi<br />

mireneşti”. Interesul faţă <strong>de</strong> persoanele civile pare cel puţin straniu, dacă avem<br />

în ve<strong>de</strong>re ancheta similiară iniţiată <strong>de</strong> regimul regulamentar reinstaurat şi <strong>de</strong><br />

Comisia special alcătuită pentru anchetarea revoluţionarilor. Să fi fost implicate<br />

57<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 174.<br />

58<br />

Studiu introductiv la Horia Nestorescu-Bălceşti, Petre Bardaşu, Sergiu Purece,<br />

Corneliu Tamaş, Revoluţia, p. XIV.<br />

59<br />

Acte şi scrisori din trecut, în loc. cit., p. 175.<br />

60<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 175.


Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării Româneşti 107<br />

_______________________________________________________________________________<br />

în această anchetă la nivel naţional şi autorităţile religioase? În virtutea<br />

prestigiului <strong>de</strong> care se bucura Biserica, informaţiile obţinute <strong>de</strong> membrii săi s-ar<br />

fi dovedit mult mai cuprinzătoare? Sau asistăm la un simplu exces <strong>de</strong> zel din<br />

partea unui ierarh temător că şi-ar putea pier<strong>de</strong> scaunul episcopal în faţa furiei<br />

mitropolitului, dornic, evi<strong>de</strong>nt, să-şi reabiliteze numele cât mai repe<strong>de</strong> în faţa<br />

noii puteri?<br />

Alţi preoţi, însă, se dove<strong>de</strong>sc mult prea revoluţionari. Popa Barbu din<br />

Mileşti este reclamat pentru purtările „cu totul nesuferite”. Mai precis, acesta<br />

„s-au sculat noaptea şi împreună cu acei sat Mileştilor şi, luând arme, au mers să<br />

calce Craiova un<strong>de</strong>, prinzându-să, să află şi astăzi pus la popreală, cu butuce <strong>de</strong><br />

picioar” 61 . Acuzaţiile însă punctează şi faptul că membrii comunităţii locale<br />

s-au văzut nevoiţi să meargă pe la alte biserici, „atât la rugă, cât şi la alte<br />

trebuinţe întîmplătoare la boală şi moarte”, în absenţa preotului lor care, culpă<br />

gravă, „<strong>de</strong> şase săptămâni n-au nemerit să slujească o dată” 62 . Proprietarul care<br />

semnează petiţia către protopopia plăşii Amaradiei şi Jiului <strong>de</strong> Sus ţine să insiste<br />

că, şi în cazul iertării preotului, acesta nu va mai fi acceptat la biserica locală,<br />

fiind consi<strong>de</strong>rat un factor <strong>de</strong> tulburări.<br />

Preotul Vasile din Goruneşti avea să fie i<strong>de</strong>ntificat, la 6 <strong>de</strong>cembrie 1848,<br />

ca fiind unul „înrăutăţind în cugetul său încă din turburările trecute”, contestând<br />

vehement pe plan local reinstaurarea Vechiului Regim, prin „felurimi <strong>de</strong> vorbe<br />

proaste şi necuvincioase”, prin instigarea locuitorilor împotriva dispoziţiilor<br />

luate <strong>de</strong> subcârmuitorul local „pentru obştească linişte şi păzirea măsurilor<br />

poliţăneşti” 63 . O asemenea atitudine, <strong>de</strong> certă implicare politică a preotului local,<br />

este taxată elocvent <strong>de</strong> funcţionarul puterii regulamentare ca „neasemănătoare cu<br />

datoriile darului său” 64 . Solicitând un ajutor militar turcesc sau rusesc, pentru<br />

potolirea violenţei rurale din plasa Olteţul <strong>de</strong> Jos, subcârmuitorul Grigore<br />

Râmniceanu amintea, printre cei care agită spiritele, „mai cu seamă tagma<br />

preoţească, cei care au luat mai multă parte în lucrările nelegiuitei constituţii şi<br />

nici până acum nu le-a ieşit din minte duhul <strong>de</strong> răscoală, nepreţuind <strong>de</strong>licateţea<br />

vremii în care ne aflăm, invitând mai mult aceştia pă locuitori în urmarea unor<br />

asmenea fapte” 65 . Cârmuitorul dă<strong>de</strong>a mână liberă în acest sens, cerând însă, în<br />

cazul clericilor i<strong>de</strong>ntificaţi, care „în loc d-a povăţui pă locuitori a se purta bine,<br />

împotrivă turbură liniştea locuitorilor va trimite Cârmuirii fără zăbavă listă cu<br />

arătare anume <strong>de</strong> numele, pronumele şi lăcuinţa lor, împreună şi cu raport<br />

<strong>de</strong>sluşitor <strong>de</strong> relele urmări ce-au întrebuinţat, ca să se supună la cunoştinţa prea<br />

sfinţiei sale părintelui episcop spre a porunci înfruntarea lor cât va putea mai<br />

nezăbovit” 66 .<br />

61<br />

DJAND, fond Protoieria ju<strong>de</strong>ţului Dolj, dos. 16/1847, f. 3.<br />

62<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

63<br />

Anul 1848, IV, p. 286.<br />

64<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

65<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 3<strong>24</strong>.<br />

66<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 325.


108<br />

Nicolae Mihai<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În ciuda măsurilor repetate ale mitropolitului, la nivel local lucrurile nu<br />

par să evolueze conform aşteptărilor. Ierarhii se plâng <strong>de</strong> comoditatea şi lenea<br />

celor din subordine, dar n-am putea oare citi aici o rezistenţă tăcută, fondată, pe<br />

<strong>de</strong> o parte, pe <strong>de</strong>zagregarea prestigiului unui mitropolit care s-a compromis el<br />

însuşi în ochii propriilor membri ai corpului bisericesc, prin legitimări şi<br />

<strong>de</strong>zlegitimări succesive ale puterii, iar, pe <strong>de</strong> altă parte, pe solidarităţi locale care<br />

sunt încă vii? Cum am putea înţelege documente, precum cel din 22 octombrie<br />

1848, prin care protoieria Craiova îi solicita preotului Mihai <strong>de</strong> la biserica satului<br />

Murgaşi să şi acţioneze în acest sens, reproşându-i că nu ia în serios însărcinarea<br />

<strong>de</strong> a prin<strong>de</strong> pe preoţii şi călugării „ce-au luoat parte la turburările trecutei<br />

răzvrătiri cât şi alte feţe bisericeşti dintr-acea plasă ce să vor dovedi în asemenea<br />

faptă a să trimite un<strong>de</strong> se cuvine spre a lor înfrănare” 67 . Ancheta efectuată urma<br />

să se finalizeze cu un raport trimis protopopiei, dar acesta întârzia să apară,<br />

sporind nemulţumirea ierarhului local.<br />

O lectură a listelor <strong>de</strong> comisari revoluţionari ne permite i<strong>de</strong>ntificarea<br />

clericilor într-o postură in extremis. Astfel, din şapte comisari revoluţionari<br />

pentru ju<strong>de</strong>ţul Slam Râmnic, trei erau clerici (dacă-l socotim şi pe diaconul<br />

Iosif), în Argeş unul din cei şapte; ju<strong>de</strong>ţul Buzău avea, la fel, unul din şase<br />

comisari, Vâlcea unul din şapte, Vlaşca unul, la care se adăugau doi comisari<br />

extraordinari, dintr-un total <strong>de</strong> 105 comisari, conform listei reconstituite <strong>de</strong><br />

Comisia specială <strong>de</strong> anchetă 68 . Un ieromonah Ilarion, venit din Râmnicu Vâlcea<br />

la mânăstirea Câmpulung Muscel, figura pe o listă cu cei bănuiţi <strong>de</strong> participare<br />

activă la revoluţie în ju<strong>de</strong>ţul Muscel 69 .<br />

Într-o altă listă, cu cei din Mehedinţi, apare popa Ghiţă Slătineanu,<br />

„arestat la trecerea oştirii” ruseşti, probabil pe motivul că „propovăduia<br />

propagandă pe catedră la biserică şi îi povăţuia pe lăcuitori la republică” 70 .<br />

Portretul <strong>de</strong> autentic curé rouge este, evi<strong>de</strong>nt, grosolan, opţiunile prorepublicane<br />

ale clericului român fiind cel puţin discutabile, dar acuza este teribilă şi atârnă<br />

greu în clasificarea arestatului. Chiar cei care întreţinuseră o minimă<br />

corespon<strong>de</strong>nţă cu unii dintre foştii li<strong>de</strong>ri revoluţionari puteau fi taxaţi <strong>de</strong><br />

„revoluţionari”, aşa cum păţea Partenie, fost egumen la schitul Baia, care apărea<br />

ca „amestecat în corespon<strong>de</strong>nţă cu Magheru şi aprins <strong>de</strong> Constituţie” 71 .<br />

Pentru activitatea lor, unii clerici, precum arhimandritul Ioasaf<br />

Snagoveanul, vor fi taxaţi foarte dur, gen „criminal al statului”, iar orice<br />

corespon<strong>de</strong>nţă cu aceştia ca un act periculos ce duce la arestarea celor bănuiţi,<br />

cum era cazul preotului Gheorghe Protopopescu 72 . Dacă arhimandritul Dionisie<br />

Romano, fost profesor la Buzău, reuşise să scape, autoexilându-se după<br />

67 v<br />

DJAND, fond Protoieria ju<strong>de</strong>ţului Dolj, dos. 16/1847, f. 3., f. 3 .<br />

68<br />

M. Regleanu, op. cit., p. 54-57.<br />

69<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 93.<br />

70<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 95.<br />

71<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 96.<br />

72<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 177.


Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării Româneşti 109<br />

_______________________________________________________________________________<br />

reprimarea Revoluţiei, sluga sa era, în schimb, arestată pentru complicitate, fiind<br />

eliberată mai târziu, în urma anchetării <strong>de</strong> către comisia specială 73 .<br />

În lista arestaţilor, provenind din ju<strong>de</strong>ţul Brăila, clasificaţi ca printre cei<br />

dântâi <strong>de</strong>magogi ai revoluţiei, figurau nu mai puţin <strong>de</strong> cinci clerici 74 . Printre cei<br />

i<strong>de</strong>ntificaţi în ju<strong>de</strong>ţul Râmnicul Sărat, se numărau protopopul Ioan <strong>de</strong> la Focşani,<br />

amestecat în „neorânduielile revoluţionare”, dar şi călugărul Chesarie <strong>de</strong> la<br />

Măxineni, care „în vremea revoluţiei a părăsit mânăstirea şi a venit la Focşani cu<br />

misie <strong>de</strong> propagand” 75 .<br />

Există însă şi o serie <strong>de</strong> figuri mult mai populare, care intraseră rapid în<br />

vizorul autorităţilor regulamentare reinstaurate. Ne gândim, în primul rând, la<br />

cazul preotului Radu Şapcă, consi<strong>de</strong>rat „unul dintre cei dintâi întreprinzători ai<br />

complotului revoluţii, aflându-se în lucrare în calitatea sa <strong>de</strong> preot cu capii<br />

revoluţii la satul Izlazul” 76 .<br />

Un caz mai neobişnuit este cel al ieromonahului Ambrosie, „popa Tun”,<br />

cum avea să fie cunoscut popular. Potrivit atât cercetărilor Comisiei speciale, cât<br />

şi unei relatări din „Pruncul român” , nr. 9/7 iulie 1848, acesta ar fi intervenit în<br />

timpul confruntărilor dintre populaţia Bucureştiului şi soldaţii din cazarma<br />

capitalei, în urma complotului contrarevoluţionar eşuat. Concret, „la 1-iu iulie<br />

seara a mers la cazarmă, s-au pus înaintea tunurilor, a făcut acel cuvânt către<br />

soldaţi, dojenindu-i penru călcarea jurământului lor pă acea constituţie a<br />

revoluţionarilor şi după aceasta a încălecat pă tun” 77 , câştigându-şi, astfel,<br />

celebra poreclă amintită mai sus.<br />

Dintre cazurile mai speciale nu putem să nu-l amintim şi pe cel al lui<br />

Atanasie Stoenescu, „ierodiaconul episcopii din Craiova”. Acesta era <strong>de</strong>ja<br />

<strong>de</strong>clarat, la 10 martie 1849, ca „părtaş în faptele revoluţionare”, cu atât mai mult<br />

că „el, în vremea revoluţii, a fost prezi<strong>de</strong>nt al clubului revoluţionar din Craiova”,<br />

situaţie insolită care atrage, evi<strong>de</strong>nt, agravarea poziţiei sale în ochii<br />

anchetatorilor <strong>de</strong>ja convinşi că „scopul unor asemenea cluburi nu era altul <strong>de</strong>cât<br />

întemeerea revoluţii” 78 . Nu este singurul caz <strong>de</strong> cleric participant la şedinţe <strong>de</strong><br />

club. Printre învinuirile aduse ierodiaconului Chesarie Măxineanu din Focşani se<br />

numără şi aceea că, „a<strong>de</strong>sea se aduna la clubul ce se făcea în oraş, un<strong>de</strong> se<br />

propove<strong>de</strong>duia feluri <strong>de</strong> vorbe” 79 .<br />

În dosarul <strong>de</strong> anchetă al arhimanditului Dionise, fost profesor la<br />

Bucureşti şi Buzău, erau reţinute mai multe capete <strong>de</strong> acuzare: propagandist<br />

activ, care ţinuse, la 22 iulie 1848, în curtea mitropoliei, un „cuvânt foarte<br />

meşteşugit şi în<strong>de</strong>mnător către norod <strong>de</strong> a se ţinea <strong>de</strong> jurământul săvârşit pă<br />

73 Ibi<strong>de</strong>m, p. 193.<br />

74 Ibi<strong>de</strong>m, p. 99.<br />

75 Ibi<strong>de</strong>m, p. 104.<br />

76 Ibi<strong>de</strong>m, p. 162.<br />

77 Ibi<strong>de</strong>m, p. 215.<br />

78 Ibi<strong>de</strong>m, p. 166.<br />

79 Ibi<strong>de</strong>m, p. 228.


110<br />

Nicolae Mihai<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Constituţia impusă prin revoluţie”, asigurându-i pe cei prezenţi <strong>de</strong><br />

binecuvântarea divină; participant activ la întâlnirile clubului revoluţionar din<br />

Focşani, şi, mai ales, implicarea sa în conspiraţii revoluţionare cu moldovenii<br />

din Iaşi, în martie 1848, conform corespon<strong>de</strong>nţei găsite; în fine, pătrun<strong>de</strong>rea<br />

ilicită în ţară după fuga în Transilvania şi încercarea <strong>de</strong> a continua activitatea<br />

sa 80 . Protopopul Marin Văzăstreanu din Caracal avea, <strong>de</strong> asemenea, să fie reţinut<br />

pentru participare la ceremonia ar<strong>de</strong>rii Regulamentului Organic la 13 septembrie<br />

1848. Chiar dacă în urma anchetei va reieşi că nu a participat, în schimb, „s-au<br />

găsit iscălit într-un alt înscris” <strong>de</strong>spre persoana sa, ceea ce nu-l exclu<strong>de</strong>a<br />

întrutotul din aria suspecţilor.<br />

Plasarea simbolurilor revoluţionare pe turlele bisericilor avea să fie iar o<br />

probă incriminatorie grea în dosarele întocmite preoţilor, ele contribuind clar la<br />

politizarea maselor în viziunea membrilor comisiei speciale <strong>de</strong> anchetă. Motiv<br />

pentru care, aceştia sunt puşi sub acuzare, chiar dacă schimbarea situaţiei<br />

politice, după 13 septembrie 1848, i-a făcut să renunţe la gestul lor. Popa Neagu<br />

din satul Domniţa, Râmnicu Sărat, era astfel acuzat că „numai după în<strong>de</strong>mnarea<br />

sfinţii sale au ţinut steagu într-acel sat până la intrarea în prinţipat a prea<br />

puternicilor împărăteşti oştiri ruseşti” 81 .<br />

Documentele <strong>de</strong> anchetă permit, aşadar, reconstituirea unor portrete<br />

interesante, <strong>de</strong>şi multe dintre acuzaţiile aduse nu vor putea fi întot<strong>de</strong>auna<br />

probate. Este şi motivul pentru care unii <strong>de</strong>ţinuţi vor solicita grăbirea anchetei<br />

lor, după cum proce<strong>de</strong>ază, la 15 <strong>de</strong>cembrie 1848, cinci dintre preoţii arestaţi la<br />

Mânăstirea Văcăreşti 82 . Politica represivă şi anchetele <strong>de</strong>sfăşurate ve<strong>de</strong>m că ţin<br />

cont, şi în cazul preoţilor, <strong>de</strong> implicarea lor în activitatea politică. Nuanţe există,<br />

căci protopopul Mihai din Tîrgovişte era scos <strong>de</strong> sub acuzare la 15 martie<br />

1849 83 , întrucât îşi făcuse doar datoria popularizând circulara mitropolitului, din<br />

12 iulie 1848, prin care protopopii erau solicitaţi să se implice activ în<br />

răspândirea principiilor revoluţionare.<br />

Membrii corpului clerical vor apela şi la alte mijloace <strong>de</strong> apărare,<br />

încercând să consoli<strong>de</strong>ze portretul unui cleric român a cărui singură tangenţă cu<br />

partea politică a vieţii consta doar în rugăciunile pe care avea datoria să le facă<br />

pentru noii Cezari ai lumii. Un exemplu relevant este eclesiarhul Silvestru din<br />

Episcopia Argeşului. Într-o scrisoare din 12 februarie 1849, prin care cerea<br />

generalului Danileevski să fie supus cercetării, el nu uita, probabil într-o<br />

tentativă <strong>de</strong> sensibilizare a înaltului ofical rus, să amintească faptul că „<strong>de</strong> la<br />

leatul 1829 am avut în altarul bisericii şi până acum pomelnicul măririi sale spre<br />

pomenire în rândul săptămânii slujbii mele” 84 .<br />

80 Ibi<strong>de</strong>m, p. <strong>24</strong>1 sq.<br />

81 Ibi<strong>de</strong>m, p. 210.<br />

82 Ibi<strong>de</strong>m, p. 64 sq.<br />

83 Ibi<strong>de</strong>m, p. 169 sq.<br />

84 Ibi<strong>de</strong>m, p. 134.


Revoluţia în sutană: clerul şi evenimentul politic în Principatul Ţării Româneşti 111<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Ve<strong>de</strong>m, astfel, că membrii Bisericii ortodoxe nu rămân indiferenţi în<br />

faţa evenimentului politic, cum este Revoluţia. Deşi este dificil <strong>de</strong> măsurat exact<br />

poziţia clerului în faţa unor asemenea evenimente, mărturiile pentru perioada<br />

avută în ve<strong>de</strong>re nu lipsesc. Am încercat să i<strong>de</strong>ntificăm cine au fost cei implicaţi,<br />

sub ce forme a avut loc această implicare şi care au fost mizele ei.<br />

Spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> ierarhi, mai ataşaţi cercului puterii, numeroşi preoţi<br />

întâmpină favorabil începuturile Revoluţiei şi mulţi dintre ei joacă un rol<br />

important în coparticiparea sătenilor. Ca şi în Franţa revoluţionară, <strong>de</strong> la finele<br />

secolului al XVIII-lea 85 , ei binecuvintează Armata Norodului la 1821,<br />

stindar<strong>de</strong>le Gărzii Naţionale la 1848, sunt membri ai cluburilor revoluţionare sau<br />

încearcă să concilieze în faţa altarului morala ortodoxă cu drepturile omului. În<br />

plus, acceptă să fie aleşi ca membri ai viitoarei Adunări Constituante şi chiar,<br />

episod semnificativ pentru ceea ce am putea numi o anumită „seducţie a<br />

politicului”, să fie comisari revoluţionari în teritoriu. Este o ipostază extremă,<br />

care trimite cu gândul la celebrii curés rouges din Franţa.<br />

LA REVOLUTION EN SOUTANE: LE CLER<strong>CS</strong> ET L’EVENEMENT<br />

POLITIQUE EN VALACHIE (IERE MOITIE DU XIX E SIECLE)<br />

(Résumé)<br />

Les mouvements révolutionnaires <strong>de</strong> la première moitié du XIXe siècle force<br />

l’Eglise orthodoxe du Principauté <strong>de</strong> la Valachie prendre une position qui est loin d’être<br />

unitaire. Si au niveau <strong>de</strong> la haute hiérarchie on remarque une certaine opposition, vite<br />

cachée, pendant les cohabitations forcées avec le pouvoir révolutionnaire, au niveau du<br />

bas clergé on assiste à <strong>de</strong>s attitu<strong>de</strong>s plus nuancées. Autant que les solidarités organiques<br />

et les sensibilités traditionnelles ne soient pas brusquées, les prêtres <strong>de</strong>s villages<br />

notamment s’avèrent être <strong>de</strong>s importants éléments <strong>de</strong> soutien en territoire. Des que les<br />

représentants du pouvoir révolutionnaire semble menacer la vision traditionnelle (par<br />

exemple la mise <strong>de</strong>s symboles révolutionnaires sur les clochers <strong>de</strong>s églises), les clercs<br />

<strong>de</strong>viennent <strong>de</strong>s farouches opposants à la révolution groupant autour d’eux les<br />

communautés villageoises. Autrement, ils ne sont pas assez différents par rapport à leurs<br />

„collègues” d’autres parts <strong>de</strong> l’Europe. Tout comme dans la France révolutionnaire 86 , ils<br />

bénissent l’Armée du Peuple (Armata Norodului) à 1821, les étendards <strong>de</strong> la Gar<strong>de</strong><br />

nationale à 1848, <strong>de</strong>viennent membres <strong>de</strong>s clubs révolutionnaires ou essaient <strong>de</strong> concilier<br />

<strong>de</strong>vant l’autel la morale orthodoxe avec les Droits <strong>de</strong> l’homme. Plus encore, ils acceptent<br />

être élus en tant que membres <strong>de</strong> la future Assemblée Constituante et même, épiso<strong>de</strong><br />

significatif pour ce qu’on puisse appeler une certaine «séduction du politique», <strong>de</strong>venir<br />

<strong>de</strong>s commissaires révolutionnaires en territoire. Il y a la une hypostase extrême qui<br />

renvoie aux célèbres curées rouges.<br />

Keywords: 19th Century Revolutions, Eastern Europe, Wallachia, clergy<br />

attitu<strong>de</strong>s, political actions.<br />

85 Serge Bianchi, Des révoltes aux révolutions:Europe, Russie, Amérique (1770-1802).<br />

Essai d’interprétation, Presses Universitaires <strong>de</strong> Rennes, 2004, p. 318.<br />

86 Ibi<strong>de</strong>m.


OPINII ISTORIOGRAFICE PRIVIND EVOLUŢIA URBANĂ A<br />

ORAŞELOR DIN OLTENIA 1859-1916<br />

GABRIEL CROITORU<br />

A justifica <strong>de</strong>mersul nostru ştiinţific <strong>de</strong>spre o epocă istorică <strong>de</strong> aproximativ<br />

o jumătate <strong>de</strong> secol (1859-1918), care se caracterizează prin ascen<strong>de</strong>nţă liniară a<br />

naţiunii române în toate domeniile (economic, social, cultural, militar, politic), ni se<br />

pare a aduce pe masa proiectanţilor <strong>de</strong> astăzi ai confortului uman <strong>de</strong> mâine nu numai<br />

o pildă şi variantele câtorva generaţii, ci imaginea unui salt în istoria civilizaţiei<br />

româneşti. Delimitând un început al procesului urbanizării mo<strong>de</strong>rne la pragul dintre<br />

staticul, şi, prin excelenţă, ruralul Ev Mediu şi dinamicul Ev Mo<strong>de</strong>rn, cu grupări <strong>de</strong><br />

forţe umane puse în direcţia transformărilor (prefacerilor) şi rezultate incomparabile<br />

cu vremurile anterioare milenare, apropiem o creaţie moştenită a epocii mai susamintite<br />

<strong>de</strong> parametrii unui habitat contemporan.<br />

Dacă în Evul Mediu, istoriografia consemna oraşul prin constatări<br />

enumerative sau imagini comparative la călătorii străini, în Epoca mo<strong>de</strong>rnă<br />

oraşul şi urbanismul au constituit reacţia sistemului capitalist, al organizării<br />

muncii şi producţiei. În raportare la căutările <strong>de</strong> viaţă confortabilă, în aşezările<br />

umane aglomerate s-au <strong>de</strong>zvoltat scrierile istoriografice <strong>de</strong>spre oraşe,<br />

imaginându-se nu numai proiecte, tehnici constructive cu mortar şi cărămizi, dar<br />

şi nobleţea rădăcinilor. O dimensiune intelectuală a istoricilor se adaugă<br />

imaginaţiei şi orizontului <strong>de</strong> cunoaştere al proiectanţilor şi constructorilor. La<br />

noi, la români, o istoriografie mo<strong>de</strong>rnă a oraşelor începe cu monografia<br />

Câmpulungului Muscel a lui C. D. Aricescu din 1855.<br />

Deşi au o existenţă foarte veche, oraşele din Oltenia nu au constituit<br />

subiectul unor lucrări monografice mai ample <strong>de</strong>cât la sfârşitul secolului al<br />

XIX-lea şi începutul secolului al XX-lea. Sub impulsul istoriografiei romantice,<br />

B. P. Haş<strong>de</strong>u, în anul 1878, a fixat o tradiţie mai veche privind începuturile celui<br />

mai important oraş al Olteniei, Craiova. Scrierea sa se contopea nu numai cu<br />

dorinţele şi opţiunile politice ale locuitorilor <strong>de</strong> pe malul Jiului, ci şi cu spiritul<br />

înnoirilor din întreaga societate. Era perioada când oraşele din Oltenia crescuseră<br />

ca număr <strong>de</strong> locuitori, sub influenţa apariţiei şi extin<strong>de</strong>rii unităţilor economice şi<br />

industriale, sau a factorilor centralizatori ai unor procese comerciale şi bancare<br />

<strong>de</strong> anvergură, ce vizau valorificarea bogăţiei agricole din zonă. Sub imperiul<br />

autorităţii i<strong>de</strong>ilor lui Haş<strong>de</strong>u, primul istoric cu a<strong>de</strong>vărat al oraşului Craiova,<br />

August Pessiacov, a alcătuit Schiţe din istoria Craiovei (<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Arte<br />

Grafice Samitca, Craiova, în două ediţii: 1902 şi 1914). Lucrarea a fost<br />

consi<strong>de</strong>rată <strong>de</strong> cercetătorul Laurenţiu Rădvan, în anul 2004, „între acele<br />

monografii pline <strong>de</strong> entuziasm local, însă goale <strong>de</strong> analiză istorică, fără apel<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 113–121


114<br />

Gabriel Croitoru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

riguros la izvoare, un consum inutil <strong>de</strong> hârtie” 1 . Totuşi, suntem <strong>de</strong> părere că<br />

lucrarea lui Pessiacov, ca prim produs istoriografic pe tema enunţată în titlu, a<br />

fost un reper ştiinţific pentru epoca în care a fost realizată, având în ve<strong>de</strong>re că ea<br />

concorda cu o imagine a secolelor anterioare, prin prezenţa unor monumente <strong>de</strong><br />

arhitectură eclesiastică medievală (biserica domnească/bănească Sf. Dumitru,<br />

construcţie, probabil, din timpul boierilor Craioveşti şi reînnoită <strong>de</strong> domnitorul<br />

Matei Basarab; Biserica Ştirbei; Biserica Otetelişenilor; Biserica Madona Dudu<br />

ş.a.) care au fost <strong>de</strong>molate şi reconstruite, în i<strong>de</strong>ea mo<strong>de</strong>rnizării după mo<strong>de</strong>lele<br />

occi<strong>de</strong>ntale chiar în anii apariţiei cărţii sale. Cartea este şi astăzi în folosul<br />

istoricilor ca sursă documentară.<br />

În aceeaşi categorie <strong>de</strong> lucrări, se încadrează şi cele ale lui G. Poboran 2<br />

pentru oraşul Slatina, Alexandru Ştefulescu 3 pentru Târgu Jiu, V. Demetrescu 4<br />

pentru Turnu Severin sau cea a lui I.S. Drăgulescu pentru Calafat 5 .<br />

Lucrările istoricilor menţionaţi sunt primele colecţii <strong>de</strong> documente,<br />

adunate <strong>de</strong> autori în calitate <strong>de</strong> pasionaţi cercetători ai trecutului istoric sau după<br />

în<strong>de</strong>mnurile ministrului învăţământului, Spiru Haret. Toate lucrările enumerate<br />

au apărut ca un <strong>de</strong>zi<strong>de</strong>rat al generaţiilor <strong>de</strong> la pragul secolelor XIX şi XX şi al<br />

principiilor şcolii istoriografice pozitiviste. În aceeaşi necesitate istoriografică,<br />

ne aflăm şi astăzi. Numeroasele strădanii ale unor intelectuali ai zonei, în cei<br />

peste o sută <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> la amintitele începuturi istoriografice, s-au concretizat,<br />

treptat, în funcţie <strong>de</strong> acumulările documentare şi îmbogăţirea instituţiilor<br />

arhivistice, create pe plan local după 1931 6 . În anul 1925, N. Iorga, istoricul care<br />

editase mai multe volume <strong>de</strong> documente, unele semnalate <strong>de</strong> directorul Muzeului<br />

<strong>de</strong> Istorie <strong>de</strong> la Craiova, Ştefan Ciuceanu 7 , a formulat imaginea unui „al treilea<br />

tip, acela al târgurilor oltene” în istoria genezei oraşelor româneşti. Marele<br />

istoric, în relaţia lui cu intelectualii craioveni <strong>de</strong> la revista „Ramuri”, a abordat în<br />

alte două articole individualitatea istorică a zonei Olteniei şi a oraşelor <strong>de</strong> aici:<br />

Oraşele oltene şi mai ales Craiova în pragul vremurilor nouă 8 şi Două<br />

conferinţe craiovene I. Rostul Olteniei în mişcarea pentru neam II. Ce au făcut<br />

şi ce trebuie să facem, Craiova, 1906.<br />

1 Laurenţiu Rădvan, Oraşele din Ţara Românească până la sfârşitul secolului al<br />

XVI-lea, Iaşi, Editura Universităţii „Al. I. Cuza”, 2004, p. 8.<br />

2 Istoria oraşului Slatina, Slatina, 1909.<br />

3 Încercarea asupra istoriei Târgu Jiului, Bucureşti, 1899; I<strong>de</strong>m, Istoria Târgu Jiului,<br />

Târgu Jiu, 1904.<br />

4 Istoricul oraşului Severin, Turnu Severin, 1883.<br />

5 Oraşul Calafat odinioară şi astăzi, Craiova, 1906.<br />

6 „Oltenia. Studii. Documente. Culegeri”, seria a III-a, an X, 2006, nr. 1-2 (Arhivele<br />

craiovene 75 ani 1931-2006).<br />

7 N. Iorga, Studii şi documente, vol. XXV, Bucureşti, 1913 (Corespon<strong>de</strong>nţa lui Dimitrie Aman).<br />

8 „Arhivele Olteniei”, an IV, 1926, nr. 20, p. 275-294.


Opinii istoriografice privind evoluţia urbană a oraşelor din Oltenia 1859-1916 115<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Primele studii critice, privind istoria oraşele din Oltenia, sunt cele<br />

consemnate <strong>de</strong> Anastase Georgescu (Craiova - Cercetări istorice – 1 Târgul<br />

Craiovei, Craiova, 1936) pentru Craiova; C. Pajură şi D. T. Giurescu (Istoricul<br />

oraşului Turnu Severin 1833-1933, lucrare tipărită cu prilejul centenarului,<br />

Bucureşti, 1933) pentru Severin şi Constantin Grigore (Râmnicul Vâlcii,<br />

Râmnicu Vâlcea, 1944) pentru Râmnicu Vâlcea, toate din perioada interbelică.<br />

De la faza <strong>de</strong> pionierat a istoriografiei şi până la apariţiile editoriale cele<br />

mai recente, au văzut lumina tiparului numeroase tomuri <strong>de</strong> documente,<br />

monografii şi studii <strong>de</strong>spre localităţile urbane din partea <strong>de</strong> sud-vest a României.<br />

La întâlnirea rosturilor noi, ce se preconizau oraşelor, cu programele <strong>de</strong><br />

urbanizare regională, oraşele <strong>de</strong>veneau centre ale unei regiuni cu resurse naturale<br />

proprii şi ale atracţiei populaţiei din împrejurimi 9 . Procesul <strong>de</strong> industrializare a<br />

ţării, în faza 1948-1989, a propulsat oraşul nu numai ca o cantitate exprimată <strong>de</strong><br />

numărul tot mai mare al locuitorilor, ci în nivelul <strong>de</strong> viaţă urban şi <strong>de</strong> producţie<br />

economică. În România, în secolul al XX-lea, numărul oraşelor a crescut <strong>de</strong> la<br />

137, cu 2.930.<strong>24</strong>5 <strong>de</strong> locuitori în 1912, la 138, cu 3.651.039 <strong>de</strong> locuitori în 1930<br />

şi 260, cu 12.311.203 locuitori în 1990 10 . Pe fondul acestei „explozii urbane”,<br />

provocată în special <strong>de</strong> industrializare şi construcţii, aşezările urbane şi-au<br />

schimbat şi multiplicat funcţiile. Acum, mai toate oraşele, <strong>de</strong>venite şi centre<br />

cultural-ştiinţifice şi universitar-aca<strong>de</strong>mice (cazul Craiovei), au stimulat<br />

monografiile istoriografice cu prilejul unor aniversări legate <strong>de</strong> împlinirea unui<br />

număr jubiliar <strong>de</strong> la atestările documentare: Slatina în 1968, Craiova în 1975,<br />

Râmnicu Vâlcea în 1989, Târgu Jiu în 2006 etc.<br />

Reprezentativă pentru aceste produse istoriografice rămâne Istoria<br />

Craiovei, elaborată sub coordonarea istoricului Titu Georgescu, economistului<br />

Constantin Bărbăcioru şi istoricului literar Florea Firan 11 . Pentru răstimpul 1821-<br />

1918, pe întin<strong>de</strong>rea a 50 <strong>de</strong> pagini, capitolele Craiova în timpul revoluţiei <strong>de</strong> la<br />

1821, Craiova în epoca Regulamentului Organic, Craiova – unul din centrele<br />

revoluţiei <strong>de</strong> la 1848, Craiova şi Unirea Principatelor, Prezenţa în războiul<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţei pun în evi<strong>de</strong>nţă principiul evenimenţialităţii, urmat <strong>de</strong> autori.<br />

Pentru evoluţia oraşului şi urbanismul craiovean s-au rezervat, în structura<br />

lucrării, doar trei pagini (vezi subcapitolul Dezvoltarea industrială, comercială<br />

şi edilitară la sfârşitul secolului XIX şi începutul secolului XX).<br />

9 Nicolae Niţu, Răspândirea oraşelor din România pe zone geografice, în<br />

„Arhivele Olteniei”, Serie Nouă, nr. 9, 1994, p. 191-197.<br />

10 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

11 Craiova, Scrisul Românesc, 1977; vezi şi vol. Craiova. Trecut, prezent şi viitor,<br />

Craiova, Scrisul Românesc, 1979, capitolele „Craiova pe coordonatele istoriei (autor Ştefan<br />

Ştefănescu)”, „Craiova între 1821 şi 1848” (Ileana Petrescu), „Craiova şi Unirea Principatelor”<br />

(Nichita Adăniloaie), „Craiova în timpul Războiului pentru in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţă” (Vasile Maciu),<br />

„Mişcarea muncitorească şi socialistă din Craiova până la 1921” (Vladimir Osiac), „Dezvoltarea<br />

industrială a Craiovei la sfârşitul secolului al XIX-lea şi începutul secolului al XX-lea” (Paul<br />

Barbu, Ilie Bogheanu).


116<br />

Gabriel Croitoru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Într-o abordare similară, pe firul cronologiei faptelor, s-au elaborat<br />

monografii şi pentru celelalte oraşe: Brezoi 12 , Calafat 13 , Caracal 14 , Craiova 15 ,<br />

Drobeta Turnu Severin 16 , Ocnele Mari 17 , Râmnicu Vâlcea 18 , Târgu Jiu 19 ,<br />

Slatina 20 , Drăgăşani 21 , Strehaia 22 şi Corabia 23 .<br />

După anul 1990, numeroşi cercetători au publicat şi republicat<br />

monografii <strong>de</strong>spre oraşele din Oltenia, consistente în anexe documentare şi<br />

fotografice <strong>24</strong> . Foarte valoroase prin baza <strong>de</strong> informaţii, acestea au stimulat nu<br />

numai abordările cronologice, dar şi cercetările surselor urbanismului mo<strong>de</strong>rn,<br />

arta construirii oraşelor din Oltenia. Dintre cele din urmă sunt <strong>de</strong> remarcat<br />

lucrările <strong>de</strong>spre cel mai important oraş al Olteniei: Alimentarea cu apă [a<br />

Craiovei], Craiova, Editura Helios, 1998; Amenejarea apelor. Canalizarea şi<br />

termoficarea oraşului, Craiova, Editura Helios, 1998; Grădinile şi parcurile<br />

Craiovei, Craiova, Editura <strong>de</strong> Sud, 1999; Luchian Deaconu, Craiova 1898-1916.<br />

12 Petre Bardaşu, Gheorghe Simeanu, Brezoi – 100 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> industrie forestieră,<br />

Râmnicu Vâlcea, 1973.<br />

13 Vasile Petrişor, Lelius Mândroiu, Calafat trepte <strong>de</strong> istorie, Craiova, Editura Scrisul<br />

Românesc, 1977; o a doua ediţie în 1992.<br />

14 Caracal. File <strong>de</strong> istorie, Caracal, 1988; Pătru Crăciun, Caracal. Ghid istorico-turistic,<br />

Caracal, 1972.<br />

15 Luchian Deaconu, Memoria Craiovei. Itinerarii istorice, Muzeul Olteniei,<br />

Craiova, 1981; Mircea Pospai, Memoria Băniei, Craiova, Editura Scrisul Românesc, 1980.<br />

16 Municipiul Turnu Severin 121-1972 [Album], Bucureşti, Editura Politică, 1972,<br />

Achim Costea, Nicolae Ieva, Gheorghe Nica ş.a., Municipiul Drobeta- Turnu Severin. Studiu<br />

monografic, Drobeta Turnu Severin, 1972.<br />

17 Vasile Berbece, Victor Botnariuc, Sergiu Purece, Băile Govora, Băile Ocnele<br />

Mari, Bucureşti, 1982.<br />

18 Mateescu Constantin, Memoria Râmnicului, Editura Sport Turism, Bucureşti,<br />

1979; I<strong>de</strong>m, Râmnicul <strong>de</strong> odinioară, Editura Almarom, Râmnicu Vâlcea, 1993.<br />

19 Elisabeta Ancuţa-Roşianu, Târgu Jiu. Monografie, Târgu Jiu, 1979.<br />

20 Procesul <strong>de</strong> urbanizare în România. Zona Slatina-Olt, Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei<br />

Române, 1970; Slatina 600. Pagini din monografia oraşului, Slatina, 1967; Slatina. Pagini <strong>de</strong><br />

monografie…, Slatina, 1972.<br />

21 Monografia Muncipiului Drăgăşani, coordonator Constantin Şerban, Constanţa,<br />

Editura Ex Ponto, 2004.<br />

22 Constantin A. Protopopescu, Strehaia. Trepte <strong>de</strong> istorie, Bucureşti, 2006.<br />

23 Florea Bâciu, Ion Vârtejarum Monografia oraşului Corabia, Corabia, 2001.<br />

<strong>24</strong> Istoria ilustrată a Craiovei, Editura Dava, Craiova, 1996; Mihai Butnariu,<br />

Monografia municipiului Drobeta Turnu Severin, Drobeta Turnu Severin, Editura Prier,<br />

1998; Victor Bobleanţă, Mădălina Olteanu, Cerneţi. Oraşul Severinului, Timişoara,<br />

Editura Eubeea, 2004; Corneliu Tamaş, Istoria Râmnicului, Râmnicu Vâlcea, Editura<br />

Conphys, 2006; I<strong>de</strong>m, Istoria Horezului, Râmnicu Vâlcea, Editura Conphys, 1995;<br />

I<strong>de</strong>m, Istoria Ocnelor Mari, Râmnicu Vâlcea, Editura Conphys, 1995; Dana-Roxana<br />

Dincă, Vera Grigorescu, Sabin Popovici, Monografia municipiului Caracal, Editura<br />

Tiparg, Geamăna, 2007; Ion Marin, Gheorghe Bănică, Caracal. Tărâm <strong>de</strong> legendă şi<br />

<strong>de</strong>stinaţie turistică, Caracal, 2006.


Opinii istoriografice privind evoluţia urbană a oraşelor din Oltenia 1859-1916 117<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Saltul la urbanismul mo<strong>de</strong>rn. Nicolae P. Romanescu, Craiova, Editura Sitech,<br />

2001 şi Luchian Deaconu, Otilia Gherghe, Craiova <strong>de</strong> la 1878 la 1900, Craiova,<br />

Editura Sitech, 2009 25 .<br />

Informaţiile acumulate prin aceste fapte au fost reţinute <strong>de</strong> colective <strong>de</strong><br />

autori ale Dicţionarelor istorice ale localităţilor din ju<strong>de</strong>ţele Dolj 26 , Olt şi<br />

Vâlcea, lucrări care sunt mai apropiate, ca timp, <strong>de</strong> <strong>de</strong>mersul nostru ştiinţific.<br />

La acest excurs prin istoriografia oraşelor din Oltenia 27 , constatativ şi<br />

motivat, se poate concluziona că istoria aşezărilor urbane din zona <strong>de</strong> sud-vest a<br />

României a rămas secvenţială, cronologică şi oportună la stimulii politici repetitivi,<br />

în funcţie <strong>de</strong> anumite realităţi ale evoluţiei noastre. De aceea, este necesară o lucrare<br />

care să îşi propună o privire sintetică asupra tuturor factorilor urbanistici şi a istoriei<br />

oraşelor din zona Olteniei, fără preju<strong>de</strong>căţi şi numai în dimensiunea informaţiilor<br />

certe, cuprinse într-un patrimoniu arhivistic bogat. Această lucrare ar trebui să aibă<br />

originalitate din perspectiva intereselor comunitare actuale, contextualizând<br />

evenimente, realităţi sociale, proiecte şi realizări într-o structură coagulantă şi<br />

a<strong>de</strong>cvată integrării mulţimii <strong>de</strong> izvoare documentaro-statistico-juridice şi narative,<br />

25 Pentru celelalte oraşe se adaugă articolele apărute în anuarele muzeelor <strong>de</strong><br />

istorie din zonă: Emanoil Paul Barbu, Aspecte ale evoluţiei şi activităţii comenzii<br />

pompierilor din Craiova în a doua jumătate a secolului al XIX-lea, în vol. „Pagini din<br />

istoria pompierilor”, Bucureşti, 1978, p. 93-101; Nicolae Bănică-Ologu, Dinamica<br />

structurilor sociale şi protecţia spaţială a relaţiilor <strong>de</strong> producţie în Râmnicul (Vâlcea)<br />

medieval, în „Studii vâlcene”, 7, 1985, p. 43-52; Ecaterina Bosaoancă, Ziduri uitate:<br />

Hanu Roşu, în „Drobeta”, X, Drobeta Turnu Severin, 2000, p. 187-194; Nicolae<br />

Chipurici, Aprovizionarea cu apă a oraşului Turnu Severin, în „Drobeta”, 1998, 8, p.<br />

191-198; Nicolae Chipurici, Tudor Răţoi, Dorel Petrescu, Istoricul pompierilor<br />

mehedinţeni, Drobeta Turnu Severin, Editura Prier, 1998; Marius Dobrin, Urbanism<br />

craiovean înaintea primului război mondial, în „Oltenia. Studii. Documente. Culegeri”,<br />

seria a III-a, an III, 1999, nr. 2, p. 119-127; Octavian Teodor Gheorghiu, Drobeta Turnu<br />

Severin. Ipoteză <strong>de</strong> evoluţia urbanistică, în „Historia urbana”, 2001, 9, 1-2, p. 145-154;<br />

Vasile Marinoiu, Evoluţia oraşului Târgu Jiu în secolele XVIII-XIX, în „Litua”, 1997, 1,<br />

p. 40-48; Petre Purcărescu, Contribuţii la cunoaşterea istorică a Parcului Zăvoi din<br />

Râmnicu Vâlcea, în „Studii vâlcene”, serie nouă, nr. IV (XI), 2008, p. 51-64; Tudor<br />

Răţoi, Edificii reprezentative ale Severinului: Hala Radu Negru, în „Drobeta”, VII,<br />

1996, p. 126-130; Paul Rezeanu, Contribuţii la cunoaşterea <strong>de</strong>zvoltării edilitare a<br />

Craiovei între 1831-1944, în RMMMI, 1987, 18, 1, p. 71-73; Mircea Borcoman<br />

(coordonator), Străzile au amintiri. Monografia oraşului Drobeta Turnu-Severin,<br />

Craiova, Editura Agora, 2001; Elena Udrişte, Începuturile iluminatului public în oraşul<br />

Târgu Jiu, în „Litua”, IV, 1988, p. 433-443; ş.a.<br />

26 Cezar Avram, Paul-Emanoil Barbu, Dinică Ciobotea, Vladimir Osiac, Dicţionarul<br />

istoric al localităţilor din ju<strong>de</strong>ţul Dolj. Craiova, Craiova, Editura Alma, 2005; Vladimir Osiac,<br />

Nicolae Stoicescu (coordonatori), Dicţionarul istoric al localităţilor din ju<strong>de</strong>ţul Olt. Oraşe,<br />

Craiova, Editura Alma, 2006, Dinică Ciobotea, Cezar Avram (coordonatori), Dicţionarul istoric al<br />

localităţilor din ju<strong>de</strong>ţul Vâlcea I Oraşele, Craiova, Editura Sitech, 2009.<br />

27 Cf. Vasile Ciobanu, Anda-Lucia Spânu (coordonatori), Bibliografia istorică a<br />

oraşelor din România, Bucureşti, Editura Ace<strong>de</strong>miei Române, 2007.


118<br />

Gabriel Croitoru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

păstrate <strong>de</strong> Arhivele Naţionale Centrale (în 1831) sau ju<strong>de</strong>ţene (Dolj, Gorj,<br />

Mehedinţi, Vâlcea şi Olt), înfiinţate după 1931.<br />

Cele mai bogate fonduri documentare sunt cele care poartă numele<br />

creatorilor <strong>de</strong> arhivă în perioada 1859-1916, primăriile oraşelor şi prefecturilor<br />

ju<strong>de</strong>ţene. Fondul oricărei primării <strong>de</strong> oraş-reşedinţă <strong>de</strong> ju<strong>de</strong>ţ are mai multe<br />

diviziuni, dintre care două sunt mai complexe pentru tema noastră: Serviciul<br />

administrativ şi Serviciul tehnic. Aceste fonduri oferă un bogat izvor <strong>de</strong><br />

informaţii şi date privind cele mai diverse domenii ale vieţii economice, sociale,<br />

politice, culturale şi <strong>de</strong> urbanism. Create <strong>de</strong> chiar instituţia Primăriei,<br />

informaţiile inserate în diferite acte surprind proiectarea unor fapte sau etape în<br />

diferitele programe urbanistice, necuprinzând areale întinse sau proiecte generale<br />

<strong>de</strong> tipul celui preconizat odată cu întemeierea oraşelor Turnu Severin şi Calafat.<br />

Limitele informaţiilor (în conţinut) nu micşorează cu nimic din calităţile <strong>de</strong><br />

izvoare autentice, oficiale şi veridice ale documentelor. Potrivit atribuţiilor<br />

instituţiei Primăriei, cele mai numeroase documente se referă la măsurile<br />

edilitare, <strong>de</strong> sistematizare, alinierea, pietruirea şi pavarea străzilor, tratativele<br />

duse cu diferitele firme străine şi din ţară în legătură cu introducerea tramvaiului<br />

(cazul Craiovei) 28 , telefonului, apei şi iluminatului public, construcţia palatelor<br />

municipale, înfiinţarea Pirotehniei armatei la Craiova în 1884 29 , alimentării cu<br />

apă, canalizării etc. Fondul Primăriei Craiova, complet pentru anii 1831-1950,<br />

cuprin<strong>de</strong> nu mai puţin <strong>de</strong> 16.835 <strong>de</strong> unităţi arhivistice. Fondul Primăria oraşului<br />

Calafat, ajuns în 1941 în <strong>de</strong>pozitele Arhivelor Naţionale Dolj, are în compunere<br />

10.008 unităţi arhivistice pentru anii 1852-1910, cele mai multe create în anii<br />

Războiului <strong>de</strong> In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţă. Pentru sfârşitul secolului al XIX-lea, pe lângă<br />

statistica stabilimentelor industriale din oraş (o fabrică <strong>de</strong> bere, fabrici <strong>de</strong><br />

cărămizi, ape gazoase, mezeluri, mori, brutării, lumânări) întâlnim negocierile cu<br />

firme străine şi din ţară, pentru introducerea apei şi iluminatului electric şi<br />

construcţia căii ferate Craiova-Calafat. Fonduri arhivistice importante s-au<br />

păstrat şi <strong>de</strong> către Primăriile municipiilor Râmnicu Vâlcea 30 , Târgu Jiu, Turnu<br />

Severin şi Caracal sau Şantierul naval din Turnu Severin 31 . Tot în patrimoniul<br />

<strong>de</strong>ţinut <strong>de</strong> Arhivele Naţionale am întâlnit alte categorii <strong>de</strong> izvoare, precum cele<br />

narative 32 , epigrafice 33 şi cartografice.<br />

28<br />

Contracte cu societatea Paumay et Făreanu, neconcretizate vreodată. SJAN Dolj,<br />

Primăria Municipiului Craiova, Serviciul Administrativ, dosarele 66/1900 şi 10/1903.<br />

29<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 4/1884.<br />

30<br />

Vezi I. Soare, Primăria Municipiului Râmnicu Vâlcea, Râmnicu Vâlcea, Editura<br />

Conphys, 2000.<br />

31<br />

Constantin Petrică Dănescu, Şantierul naval din Turnu Severin, vol. I (1851-1950),<br />

Editura Prier, Drobeta Turnu Severin, 2004; Nicolae Chipurici, Tudor Răţoi, Cristian Aniţa,<br />

Arhivele Naţionale la Mehedinţi. Semicentenar, Editura MJM, Craiova, 2003.<br />

32<br />

Cel mai interesant este manuscrisul inedit <strong>de</strong> la SJAN Dolj semnat <strong>de</strong> Jean Porubski<br />

din : Craiova <strong>de</strong> altădată.


Opinii istoriografice privind evoluţia urbană a oraşelor din Oltenia 1859-1916 119<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Cele cartografice, care surprind oraşele în dimensiunile lor extinse <strong>de</strong> la<br />

o etapă la alta, sunt cele mai elocvente, atât în ceea ce priveşte spaţiul (teritoriul)<br />

<strong>de</strong> habitat urban, cât şi calitatea urbanistică, creată <strong>de</strong> edilii ce au condus<br />

magistratele sau primăriile acestor aşezări. Planurile diferitelor oraşe datează <strong>de</strong><br />

după 1791. Ele au fost realizate, mai întâi, pe mo<strong>de</strong>lul <strong>de</strong>senului formelor <strong>de</strong><br />

relief şi abia după 1906 pe baza unor măsurători trigonometrice, când li s-au zis<br />

planuri cotate (în care altitudinea era marcată prin curbe <strong>de</strong> nivel) 34 . Câteva<br />

planuri au fost executate în mod special, <strong>de</strong>semnând lucrări edilitare şi<br />

urbanistice precum Planul general <strong>de</strong> situaţie al bălţilor din jurul Craiovei,<br />

întocmit <strong>de</strong> căpitanul (ulterior, colonelul) G. Savopol; Planul oraşului Craiova<br />

din 1905 pentru alimentarea cu apă din sursa Gioroc; Planul <strong>de</strong> aliniere şi<br />

sistematizare a Craiovei din 1916, elaborat <strong>de</strong> arhitectul I. D. Berin<strong>de</strong>i (diplomat<br />

al guvernului francez, profesor la Şcoala Belle-Arte, fost arhitect al Ministerului<br />

<strong>de</strong> Interne, fost inspector general al expoziţiei naţionale din 1906) şi inginerul<br />

M. Colleanu; Planul proiect al noului oraş Turnu Severin din 1835 al inginerului<br />

statului Xavier Villacrosse 35 , Planul oraşului Târgu Jiu din 1847 al pitarului<br />

Costache N. Râmniceanu 36 , Planul oraşului Târgu Jiu elaborat după situaţiunea<br />

stra<strong>de</strong>lor din anul 1877 37 , Planul oraşului Târgu Jiu <strong>de</strong> Alexandru Ştefulescu 38 ,<br />

Planşa moşiei vetrei Episcopiei şi râul Râmnicului, locurile înfundate<br />

împrejurul oraşului Râmnic, Troianu, Juga, proprietăţile Vâlcii la 1857 39 ,<br />

Planul <strong>de</strong>limitării razei oraşului Râmnicu Vâlcea din 1897 ş.a.<br />

O altă categorie <strong>de</strong> izvoare sunt cele narative, dintre acestea, interesante,<br />

dar subiective, fiind lucrările cu profil autobiografic, semnate <strong>de</strong> Ana Leoveanu<br />

(Miseria umană, Craiova, 1900), Zoe Mandrea (Icoane din trecut, Bucureşti,<br />

f.a.), Olga Gigurtu (Amintiri şi icoane din trecut, Craiova, 1935), Nicolae<br />

Porumb (Din firele unei vieţi, Craiova, 1927) şi Constantin Argetoianu (Pentru<br />

cei <strong>de</strong> mâine. Amintiri din vremea celor <strong>de</strong> ieri, vol. I. Până la 1888, Bucureşti,<br />

Editura Humanitas, 1991).<br />

33<br />

Până acum, publicate în totalitatea lor, doar pentru oraşele din ju<strong>de</strong>ţul Vâlcea - vezi<br />

Constantin Bălan, Inscripţii medievale şi din epoca mo<strong>de</strong>rnă. Ju<strong>de</strong>ţul istoric Vâlcea, sec. XIV-<br />

1848, Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 2005.<br />

34<br />

Cele mai multe sunt pentru Craiova la Biblioteca Aca<strong>de</strong>miei, Hărţi: H <strong>24</strong>66-A<br />

LXXVII 4 (an 1790); H 1048-D XXX 15 (an 1845, Gotthieb, 142 x 149 cm); H 1047 - D XXX 14<br />

(an 1850, 180 x 150 cm); H III 547 (an 1854, 140 x 147 cm); H 3186 CCV 5 (<strong>de</strong> Filip Lazăr, 37,5<br />

x 41,5 cm); H 2556- D LXXXI 8 (an 1895, <strong>de</strong> Călinescu, 52,5 x 67,5 cm); Pentru celelalte oraşe<br />

am reţinut planurile aflate în fondurile „Hărţi” ale Serviciilor ju<strong>de</strong>ţene ale Arhivelor Naţionale<br />

Dolj, Vâlcea, Gorj, Olt şi Mehedinţi.<br />

35<br />

C. Pajură, D. T. Giurescu, Istoricul oraşului Turnu Severin, Bucureşti,933.<br />

36<br />

Elena Udrişte, O hotărnicie a Târgu Jiului din anul 1847, în „Litua”, 3, 1986, p. 448.<br />

37<br />

Alexandru Ştefulescu, Istoria Târgu Jiului, Târgu Jiu, 1906, p. 98.<br />

38<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

39<br />

Titi Mihail Gherghina, Imagini citadine din Râmnicu <strong>de</strong> altădată, Râmnicu Vâlcea,<br />

Editura Almarom, 2007.


120<br />

Gabriel Croitoru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Izvoarele documentare sus menţionate sunt cea mai veridică informaţie<br />

<strong>de</strong>spre societatea românească, în compunerea ei grupală, zisă orăşenească.<br />

Densitatea faptelor umane, individuale şi <strong>de</strong> grup, a dat oraşelor atribute <strong>de</strong> cultură şi<br />

civilizaţie mo<strong>de</strong>rne şi funcţii diverse ce s-au concretizat în producţie, comerţ,<br />

consum, în centre politice, administrative, militare, rezi<strong>de</strong>nţiale, turistice şi culturale.<br />

În secolul al XIX-lea s-au fixat, treptat şi anevoios, direcţiile şi parametrii evoluţiei<br />

aşezărilor urbane către reţeaua <strong>de</strong> oraşe <strong>de</strong> astăzi. Factorii <strong>de</strong>mografici, economici şi<br />

financiari, adăugaţi cadrului instituţional statal şi mediului natural al zonei, în<br />

continuitate, interferenţă şi administraţie mo<strong>de</strong>rnă după mo<strong>de</strong>lul occi<strong>de</strong>ntal, au creat<br />

o nouă specificitate oraşelor din Oltenia, în răstimpul 1859-1918. Noi am încercat să<br />

o <strong>de</strong>terminăm pe aceasta în raportare cu alte oraşe româneşti, mai ales din stânga<br />

Oltului, dar mai cu seamă faţă <strong>de</strong> restructurările economice <strong>de</strong> după cucerirea<br />

In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţei <strong>de</strong> stat, care au <strong>de</strong>terminat reorientarea, cu prioritate, a oraşelor <strong>de</strong><br />

câmpie către centrele portuare <strong>de</strong> la Dunăre, prin care se comercializau cerealele<br />

către Brăila şi gurile Dunării.<br />

Căile ferate, construite după 1869, au <strong>de</strong>venit factorul nu numai al<br />

extin<strong>de</strong>rii tentaculare a oraşelor până către gări, dar şi cel al mo<strong>de</strong>rnizării<br />

oraşelor, prin potenţarea uriaşă a aprovizionării construcţiilor cu var, pietriş,<br />

piatră şi bazalt.<br />

Izvoarele istorice au în cuprin<strong>de</strong>rea lor nume <strong>de</strong> arhitecţi, ingineri<br />

constructori, ingineri hidrologi, ingineri peisagişti, restauratori din toate ţările<br />

Europei Centrale şi <strong>de</strong> Apus. Pon<strong>de</strong>rea lor în mo<strong>de</strong>rnizarea oraşelor din Oltenia, la<br />

concurenţă cu arhitecţii şi inginerii români a<strong>de</strong>pţi ai stilului naţional, au „colorat” o<br />

civilizaţie urbană la nivelul european al epocii <strong>de</strong> la pragul secolelor XIX şi XX. Tot<br />

atât <strong>de</strong> a<strong>de</strong>vărat este faptul că, în perioada 1859-1918, evoluţia oraşelor nu a fost<br />

numai ascen<strong>de</strong>ntă. După 1859, pe fondul reformelor <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnizare al statului<br />

naţional, impactul a fost greu <strong>de</strong> <strong>de</strong>sluşit. Inerţiile şi mentalul epocii anterioare au<br />

<strong>de</strong>terminat stagnare, după cucerirea In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţei <strong>de</strong> stat, energiile naţionale şi,<br />

implicit, cele comunitare, au impus un ritm <strong>de</strong> creaţie urbanistică nemaiîntâlnit până<br />

atunci. În anii primului război mondial, mai multe din acumulările şi valorile din<br />

oraşele Olteniei au fost prada ocupanţilor străini, fapt ce s-a constituit într-un recul în<br />

<strong>de</strong>zvoltarea urbanistică a zonei.<br />

Între anii 1859 şi 1918, documentele sunt dovada unui urbanism creat „ca o<br />

mişcare intelectuală şi profesională”, <strong>de</strong> în<strong>de</strong>lungată durată şi eficienţă până în zilele<br />

noastre. De aceea concluzionăm la unison cu alţi cercetători, că „urbanismul<br />

secolului douăzeci îşi are rădăcinile în secolul al nouăsprezecelea” 40 .<br />

40 Peter Hall, Oraşele <strong>de</strong> mâine. O istorie intelectuală a urbanismului în secolul XX,<br />

Bucureşti, Editura All, 1999, p. 21.


Opinii istoriografice privind evoluţia urbană a oraşelor din Oltenia 1859-1916 121<br />

_______________________________________________________________________________<br />

POINT DE VUE HISTORIOGRAPHIQUE SUR LE DÉVELOPPEMENT<br />

URBAIN DES VILLES EN OLTÉNIE 1859-1916<br />

(Résumé)<br />

Étant donné que, aujourd’hui, la plupart <strong>de</strong> la population mondiale vit dans les<br />

villes, il est normal <strong>de</strong> <strong>de</strong>venir un sujet <strong>de</strong> prédilection <strong>de</strong> la recherche, qui a publié un<br />

nombre impressionnant <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s qui ont <strong>de</strong>s sections consacrées à l’histoire <strong>de</strong> congrès<br />

internationaux et comités <strong>de</strong> recherche d’histoire urbaine, y compris l’Académie<br />

roumaine<br />

Notre étu<strong>de</strong> révèle toutes choses historiographique à partir <strong>de</strong> l’époque <strong>de</strong>s<br />

pionniers et se terminant avec les éditoriaux le plus récent.<br />

Notre aperçu historiographique, trouvé et motivé ne fait rien à prouver que<br />

l’histoire <strong>de</strong>s agglomérations urbaines en Olténie a resté un ordre séquentiel,<br />

chronologique<br />

Mots-clefs: développement urbain, Olténie, le ville, histoire urbain, aperçu<br />

historiographique.


MOMENTE DIN VIAŢA LUI CONSTANTIN C. PUŢUREANU<br />

(1882 - ?)<br />

DIANA-MIHAELA PĂUNOIU, ALIN MITRICĂ<br />

În istoriografia românească <strong>de</strong> după anul 1990, pot fi i<strong>de</strong>ntificate diverse<br />

preocupări ale specialiştilor, privind reconstituirea vieţii şi activităţii unor<br />

oameni, consi<strong>de</strong>raţi a fi reprezentanţii <strong>de</strong> elită ai domeniilor în care şi-au<br />

<strong>de</strong>sfăşurat activitatea, aducând o contribuţie importantă la <strong>de</strong>zvoltarea ştiinţei,<br />

tehnicii, culturii şi societăţii româneşti 1 .<br />

Prin <strong>de</strong>mersul nostru, ne-am propus să reconstituim câteva momente din<br />

viaţa unui funcţionar public, a cărui carieră s-a <strong>de</strong>sfăşurat, în cea mai mare parte,<br />

în perioada interbelică. Cercetarea fondului arhivistic „Constantin Puţureanu”,<br />

păstrat în cadrul Serviciului Ju<strong>de</strong>ţean Dolj al Arhivelor Naţionale, oferă o<br />

imagine complexă a vieţii unui om, care a trăit drama primului război mondial şi<br />

care, ajuns în „amurgul” vieţii, a supravieţuit şi dramei <strong>de</strong>clanşate <strong>de</strong> cea <strong>de</strong>-a<br />

doua conflagraţie mondială.<br />

Meritul <strong>de</strong>osebit, care-i revine lui Constantin Puţureanu, este acela că a<br />

încercat şi, <strong>de</strong> cele mai multe ori, a reuşit să găsească soluţii la problemele cu<br />

care s-au confruntat categoriile sociale, din care a făcut parte <strong>de</strong>-a lungul vieţii<br />

sale şi al căror reprezentat a fost prin funcţiile pe care le-a <strong>de</strong>ţinut. A fost omul<br />

care, ajuns treptat în vârful ierarhiei, contrar unui vechi obicei românesc, nu a<br />

uitat <strong>de</strong> un<strong>de</strong> a plecat şi a făcut tot ce i-a stat în putinţă pentru a schimba în bine<br />

viaţa oamenilor, care au muncit pentru bunăstarea ţării, sau a celor care au luptat<br />

pentru ţară.<br />

Astfel, alături <strong>de</strong> alţi tipografi, a militat pentru obţinerea unor condiţii <strong>de</strong><br />

muncă mai bune. A avut un rol important în înfiinţarea şcolilor industriale din<br />

Craiova şi Râmnicu Vâlcea, menite să le asigure meseriaşilor o educaţie<br />

profesională şi cetăţenească temeinică, precum şi la constituirea Societăţii<br />

1 Dintre lucrările <strong>de</strong>dicate personalităţilor spaţiului oltean, le menţionăm pe următoarele:<br />

Dicţionarul personalităţilor doljene: Restitutio, coordonatori: Mariana Leferman, Gabriela Braun,<br />

Adrian Năstase, Craiova, Editura Aius, 1999; Dicţionarul personalităţilor din Oltenia.<br />

Cercetători. Inventatori. Inovatori. Creatori, Craiova, Editura Sitech, 1998; Gabriela Braun,<br />

Mariana Leferman, Tudor Ne<strong>de</strong>lcea, Toma Rădulescu, Familia Aman, Craiova, Editura Aius,<br />

2003; Dumitru Botar, Fiii Romanaţiului, Craiova, Editura Lotus Co., 1996; Ana-Maria Rădulescu,<br />

Conservatorii din Oltenia. Dolj, 1899/1913, Craiova, Editura Aius, 1004 (Anexa I „Mic dicţionar<br />

<strong>de</strong> personalităţi conservatoare doljene”, p. 186-253); i<strong>de</strong>m, Clerici ortodocşi în închisorile<br />

comuniste. Ju<strong>de</strong>ţul Olt, Craiova, Editura Aius PrintEd, 2006; Elisabeta-Gina Saliu, Constantin<br />

Saliu, Contribuţii la istoricul localităţii Pleniţa – Dolj, vol. II, Personalităţi, Craiova, Editura<br />

Alma, 2008; Paul-Emanoil Barbu, Ilie Constantinescu (1874-1960): profesor, cercetător,<br />

colecţionar, Craiova, Editura Alma, 2008; Ileana Cioarec, Boierii Glogoveni, Craiova, Editura<br />

Alma, 2009 etc.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 123–140


1<strong>24</strong><br />

Diana-Mihaela Păunoiu, Alin Mitrică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Corale a Meseriaşilor, care a organizat numeroase şezători culturale, contribuind<br />

la ridicarea gradului <strong>de</strong> cultură al muncitorilor. Datorită preocupărilor constante<br />

şi <strong>de</strong>mersurilor efectuate pe lângă autorităţile competente, a reuşit să obţină<br />

aprobările şi fondurile necesare construirii unui local propriu al Casei <strong>de</strong><br />

Asigurări Sociale din Craiova, indispensabil bunei funcţionări a instituţiei pe<br />

care o conducea.<br />

De asemenea, Constantin Puţureanu s-a implicat în fondarea sau<br />

conducerea unor societăţi <strong>de</strong> sprijin reciproc, al cărui rol era ajutorarea<br />

muncitorilor (Societatea generală <strong>de</strong> ajutor reciproc a lucrătorilor tipografi din<br />

România „Gutenberg”, secţia I Craiova; Banca populară <strong>de</strong> meseriaşi şi<br />

muncitori români „Puterea Meseriaşilor” din Craiova) sau a veteranilor <strong>de</strong> război<br />

(Societatea <strong>de</strong> Veterani 1877-1878, Luptători 1913, 1916-1918 şi din alte gra<strong>de</strong><br />

inferioare „Mareşal Al. Averescu”). La toate aceste realizări profesionale, i se<br />

poate atribui şi meritul <strong>de</strong> a-şi fi întemeiat şi îngrijit o familie, <strong>de</strong>venită mo<strong>de</strong>l<br />

pentru apropiaţii săi.<br />

Constantin Puţureanu s-a născut la data <strong>de</strong> 27 august 1882, la Craiova 2 ,<br />

în familia lui Constantin şi a Eugeniei Puţureanu 3 . A absolvit, la 4 august 1894,<br />

cursurile primare ale Şcolii „Obe<strong>de</strong>anu” din aceeaşi localitate 4 .<br />

Prima carieră.<br />

Între 15 septembrie 1896 şi 15 martie 1899, a studiat arta tipografică în<br />

cadrul Stabilimentului Industrial <strong>de</strong> Arte Grafice „Ralian şi Ignat Samitca” din<br />

Craiova, casă fondată în anul 1835. Această instituţie i-a eliberat, la 26 aprilie<br />

1902, atestatul <strong>de</strong> tipograf-culegător 5 . Potrivit certificatului eliberat <strong>de</strong><br />

Corporaţia Meseriilor Unite „Principesa Ileana” din Craiova, la 26 septembrie<br />

1910, a încetat practicarea meseriei <strong>de</strong> tipograf 6 .<br />

A fost primul dintre cei 64 <strong>de</strong> tipografi din Craiova, care a semnat, la 11<br />

februarie 1911, Memoriul referitor la proiectul Legii repausului duminical,<br />

adresat ministrului industriei şi comerţului. Se consi<strong>de</strong>ra că acel proiect va avea<br />

consecinţe negative asupra muncii şi vieţii tipografilor, din cauza creşterii<br />

numărului zilelor <strong>de</strong> lucru: „... se slăbesc forţele şi se ruinează sănătatea. Aceasta<br />

nu pentru munca în plus, ci pentru relele şi nehigienicele condiţiuni şi localuri în<br />

care muncim”. Condiţiile <strong>de</strong> muncă din atelierele „care conţin corpuri şi materii<br />

vătămătoare”, combinate cu creşterea timpului <strong>de</strong> lucru, vor <strong>de</strong>termina scă<strong>de</strong>rea<br />

numărului <strong>de</strong> meseriaşi. De asemenea, o altă consecinţă negativă era consi<strong>de</strong>rată<br />

a fi imposibilitatea tipografilor <strong>de</strong> a merge la biserică şi „nesocotirea religiei pe<br />

2<br />

Serviciul Ju<strong>de</strong>ţean Dolj al Arhivelor Naţionale, Colecţia Fonduri Personale, fond<br />

Constantin Puţureanu, dosar nr. 6, f. 29.<br />

3<br />

Constantin şi Eugenia Puţureanu s-au căsătorit în Craiova la data <strong>de</strong> 17 februarie 1878,<br />

ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 31, f. 3.<br />

4<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 6, f. 29.<br />

5<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 5/1896-1910, f. 1.<br />

6<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 25.


Momente din viaţa lui Constantin C. Puţureanu (1882-?)<br />

125<br />

_______________________________________________________________________________<br />

care ne bazăm”, precum şi „transmiterea acestor rele urmaşilor noştri”. Se cerea<br />

revenirea asupra eliminării <strong>de</strong> zile libere pentru sărbătorile cuprinse în proiect 7 .<br />

A fost vicepreşedintele comitetului Societăţii Artelor Grafice din<br />

Craiova, care, la 15 martie 1909, a negociat afilierea acesteia la „Gutenberg” –<br />

Societate generală <strong>de</strong> ajutor reciproc a lucrătorilor tipografi din România, cu<br />

sediul la Bucureşti 8 . Filiala „Gutenberg”, Secţia I Craiova, a fost înfiinţată la<br />

1 aprilie 1909, iar autentificarea s-a făcut la Tribunalul Dolj, la data <strong>de</strong> 22 martie<br />

1910. Potrivit articolului 3 din Statutul adoptat la 1 aprilie 1910, scopul societăţii<br />

era următorul: ridicarea moralului lucrătorilor şi îmbunătăţirea vieţii acestora<br />

prin <strong>de</strong>mersuri legale; ajutarea membrilor care rămâneau fără servici sau se<br />

îmbolnăveau şi înmormântarea membrilor 9 . Constantin C. Puţureanu a <strong>de</strong>ţinut<br />

funcţia <strong>de</strong> preşedinte al Consiliului <strong>de</strong> Administraţie al societăţii, fiind secondat<br />

<strong>de</strong> Teodor Gerculescu în calitate <strong>de</strong> vice-preşedinte 10 . Repetatele absentări <strong>de</strong> la<br />

şedinţe au făcut ca locul ocupat în comitet să <strong>de</strong>vină vacant, potrivit Statutului în<br />

vigoare, la 3 <strong>de</strong>cembrie 1913, fiind înştiinţat <strong>de</strong> această situaţie 11 .<br />

A doua carieră.<br />

După ce a încetat să mai practice meseria <strong>de</strong> tipograf, în septembrie<br />

1910, Constantin Puţureanu a intrat într-o altă etapă a vieţii sale profesionale, a<br />

doua sa carieră, după cum îi plăcea să-i spună, cea <strong>de</strong> funcţionar public,<br />

„funcţionar în serviciul statului”, urcând una câte una toate treptele şi ajungând<br />

în vârful ierarhiei ca director al Casei <strong>de</strong> Asigurări Sociale din Craiova:<br />

- La 20 noiembrie 1910, pe baza recomandării Camerei <strong>de</strong> Meserii din<br />

Craiova, Ministerul Industriei şi Comerţului, Serviciul Meseriilor şi Industriei<br />

Casnice, emitea <strong>de</strong>cizia ministerială prin care Constantin Puţureanu era numit<br />

secretar-controlor la Corporaţia Meseriilor Unite „Principesa Ileana” din<br />

Craiova 12 .<br />

- În luna martie 1912, a susţinut examenul <strong>de</strong> capacitate pentru gradul <strong>de</strong><br />

contabil 13 . La 1 aprilie 1912, prin <strong>de</strong>cret regal, era numit contabil clasa a III-a la<br />

Corporaţia Meseriaşilor din Craiova. Peste doi ani a fost avansat, prin <strong>de</strong>cizia<br />

ministerială din 1 octombrie, la clasa a II-a 14 .<br />

- La 5 martie 1919, era înştiinţat că a fost numit, prin <strong>de</strong>cret regal,<br />

începând cu data <strong>de</strong> 1 februarie, în postul <strong>de</strong> subinspector clasa III, la Casa<br />

Centrală a Meseriilor, Creditului şi Asigurărilor Muncitoreşti.<br />

7 Ibi<strong>de</strong>m, f. 12.<br />

8 Ibi<strong>de</strong>m, f. 15.<br />

9 Ibi<strong>de</strong>m, f. 16.<br />

10 Ibi<strong>de</strong>m, f. 27v.<br />

11 Ibi<strong>de</strong>m, f. 38.<br />

12 Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 6, f. 3.<br />

13 Ibi<strong>de</strong>m, f. 29.<br />

14 Ibi<strong>de</strong>m, f. 5, 6.


126<br />

Diana-Mihaela Păunoiu, Alin Mitrică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

- Începând cu data <strong>de</strong> 1 mai 1920, era numit, prin <strong>de</strong>cret regal, în funcţia<br />

<strong>de</strong> inspector regional clasa a III-a la Ministerul Muncii şi Ocrotirilor Sociale. La<br />

1 <strong>de</strong>cembrie 1921, era avansat la clasa a II-a, prin <strong>de</strong>cizie ministerială, iar la<br />

1 iunie 1923, este avansat la clasa I 15 . La 21 august 1920, era împuternicit <strong>de</strong><br />

Ministerul Muncii şi Ocrotirilor Sociale, Direcţia Generală a Muncii, ca<br />

inspector regional al Casei Centrale a Meseriilor, Creditului şi Asigurărilor<br />

muncitoreşti, pentru a vizita şi controla fabricile, atelierele şi, în general, orice<br />

întreprin<strong>de</strong>re industrială sau comercială, putând să facă anchete şi să ia toate<br />

măsurile necesare, în colaborare cu autorităţile administrative, ju<strong>de</strong>cătoreşti şi<br />

militare 16 .<br />

- La 1 iunie 1929, a fost avansat în postul <strong>de</strong> şef <strong>de</strong> serviciu clasa I la<br />

Corporaţia Craiova, Bugetul Corporaţiilor, Fond <strong>de</strong> Stat 17 .<br />

- La 12 martie 1930, a primit <strong>de</strong>cizia ministerială, potrivit căreia era<br />

angajat, începând cu 1 ianuarie acelaşi an, în cadrul activ al funcţionarilor <strong>de</strong><br />

stat, cu funcţia <strong>de</strong> şef <strong>de</strong> secţie clasa I, în serviciul exterior din Craiova al<br />

Ministerului Muncii, Sănătăţii şi Ocrotirilor Sociale. Trei ani mai târziu, la 1<br />

iulie, a fost încadrat pe aceeaşi funcţie la Casa <strong>de</strong> Asigurări Sociale din Craiova,<br />

<strong>de</strong>cizia fiind dată pe baza articolului 130 din Legea pentru unificarea<br />

Asigurărilor Sociale, promulgată prin <strong>de</strong>cret regal la 7 aprilie şi publicată în<br />

„Monitorul Oficial”, nr. 83 din 8 aprilie 1933 18 .<br />

La 5 septembrie 1933, Casa <strong>de</strong> Asigurări Sociale, Craiova, Regiunea<br />

Oltenia, îl <strong>de</strong>lega cu conducerea Serviciului <strong>de</strong> Ordonanţare, Conturi Curente şi<br />

Casierie. La 10 noiembrie, era numit, prin <strong>de</strong>cizie ministerială, membru supleant<br />

în Comisia <strong>de</strong> ju<strong>de</strong>cată a funcţionarilor <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong> Asigurări Sociale din<br />

Craiova, inclusiv a Caselor <strong>de</strong> Asigurare care intră în circumscripţia Curţii <strong>de</strong><br />

Apel respective 19 .<br />

- La 2 aprilie 1934, conform <strong>de</strong>ciziei Casei Centrale a Asigurărilor<br />

Sociale din cadrul Ministerului Muncii, Sănătăţii şi Ocrotirilor Sociale, era<br />

<strong>de</strong>legat să în<strong>de</strong>plinească funcţia <strong>de</strong> director al Casei <strong>de</strong> Asigurări Sociale<br />

Craiova, în locul lui N. Carabatescu care, la rândul său, fusese însărcinat cu<br />

conducerea Inspectoratului General al Regiunii a VII-a, cuprinzând Casele <strong>de</strong><br />

Asigurare Craiova şi Sibiu. În mai 1935, îi era reînnoită <strong>de</strong>legaţia <strong>de</strong> directorconducător<br />

provizoriu în cadrul aceleiaşi instituţii 20 .<br />

La 31 august 1937, era însărcinat cu verificarea marilor întreprin<strong>de</strong>ri din<br />

raza Casei <strong>de</strong> Asigurări Craiova şi a exploatărilor C.A.P.S. din Oltenia, iar la 16<br />

martie 1938, era numit ajutorul inspectorului general al Regiunii a VII-a,<br />

15<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 8-10<br />

16<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 1.<br />

17<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 11.<br />

18<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 12-14.<br />

19<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 16-17.<br />

20<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 18-20.


Momente din viaţa lui Constantin C. Puţureanu (1882-?)<br />

127<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Nicolae Carabatescu, pentru regiunea Craiova. Prin <strong>de</strong>cizia ministerială din 22<br />

martie 1939, a fost încadrat, cu titlu <strong>de</strong>finitiv, pe data <strong>de</strong> 22 martie 1939, în<br />

gradul <strong>de</strong> şef <strong>de</strong> secţie clasa I, la Casa <strong>de</strong> Asigurări Sociale din Craiova 21 .<br />

- La 10 septembrie 1940, Constantin Puţureanu era înştiinţat, printr-o<br />

adresă a Casei Centrale a Asiurărilor Sociale, Direcţia Personal, că prin <strong>de</strong>cizie<br />

ministerială, a fost pus în retragere din oficiu pentru limită <strong>de</strong> vârstă, în ve<strong>de</strong>rea<br />

aranjării drepturilor <strong>de</strong> pensie, începând cu data <strong>de</strong> 1 octombrie 1940 22 . La<br />

această dată avea vârsta <strong>de</strong> 58 <strong>de</strong> ani.<br />

Potrivit acestui „cursus honorum” <strong>de</strong> funcţionar în serviciul statului, la<br />

vârsta <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> ani, Constantin Puţureanu era conducător al Corporaţiei<br />

Meseriaşilor din Craiova, contabil şi casier, iar la vârsta <strong>de</strong> 50 <strong>de</strong> ani, şef <strong>de</strong><br />

secţie clasa I şi, din 1934, director al Casei <strong>de</strong> Asigurări Sociale din Craiova 23 .<br />

Constantin Puţureanu a avut un rol important în ridicarea localului<br />

propriu al Casei <strong>de</strong> Asigurări Sociale din Craiova, construit între anii 1936 şi<br />

1942, pe un teren cumpărat în anul 1927 (A se ve<strong>de</strong>a Anexa 1).<br />

Cu ocazia pensionării lui Constantin Puţureanu, a fost scris un articol în<br />

presa locală, în care se aprecia pe scurt, dar într-o manieră sugestivă, activitatea<br />

<strong>de</strong>sfăşurată <strong>de</strong> acesta <strong>de</strong>-a lungul timpului:<br />

„D-nul (domnul) Inspector Puţureanu, atât <strong>de</strong> cunoscut în lumea<br />

muncitorească <strong>de</strong> aici, a servit la această instituţie timp <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> ani neîntrerupţi,<br />

<strong>de</strong>săvârşind o activitate <strong>de</strong> mari proporţii, <strong>de</strong>pusă în slujba intereselor<br />

muncitoreşti şi a echilibrului dintre patron şi salariaţi.<br />

Înzestrat cu un temperament conciliant, d-l (domnul) Puţureanu a<br />

menţinut permanent raportul între muncă şi capital, rezolvând neînţelegerile ivite<br />

şi înclinându-şi toată viaţa sa muncii şi binelui public.<br />

La Casa Asigurărilor Sociale din Craiova, d-sa (domnia sa) lasă urmele<br />

unui trecut glorios şi se retrage în viaţa <strong>de</strong> pensionar cu satisfacţia că şi-a făcut<br />

datoria” <strong>24</strong> .<br />

Constantin Puţureanu a fost membru, cenzor şi consilier administrativ al<br />

băncii populare <strong>de</strong> meseriaşi şi muncitori români „Puterea Meseriaşilor”, din<br />

Craiova. Banca a fost înfiinţată la <strong>24</strong> martie 1910, <strong>de</strong> către 42 <strong>de</strong> membri<br />

acţionari 25 . Patronii religioşi ai acestei instituţii au fost „Sfinţii Constantin şi<br />

21<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 21, <strong>24</strong>, 26.<br />

22<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 28.<br />

23<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 31, f. 5, 10.<br />

<strong>24</strong><br />

„Momentul. Organ <strong>de</strong> informaţie şi atitudine românească”, Craiova, anul I, nr. 55,<br />

vineri, 1 noiembrie 1940, în Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 6, f. 31.<br />

25<br />

Consiliul <strong>de</strong> administraţie, constituit în martie 1910, era compus din: Nicu Gelep<br />

(preşedinte), Iancu Trăilescu (vicepreşedinte şi casier provizoriu), Gheorghe Stoenescu, Dumitru<br />

Georgescu, Mihai B. Andreescu, Petre C. Iordache, Andrei I. Popescu, I. N. Dululeanu şi Costică<br />

Constantinescu (membri), C. Anastescu, Ionel Stănescu şi G. Georgescu (censori), Tudor Ionescu,<br />

C. Ghergan şi Theodor Ştefănescu (supleanţi), Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 15/19<strong>24</strong>-1925, f. 1-1v.


128<br />

Diana-Mihaela Păunoiu, Alin Mitrică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Elena”, care erau sărbătoriţi, în fiecare an, la 21 mai 26 . A <strong>de</strong>venit membru al<br />

acestei societăţi cooperative <strong>de</strong> credit şi economii în <strong>de</strong>cembrie 1920, <strong>de</strong>punând<br />

sume variabile, până la 1 ianuarie 1929. Între 1923 şi 1927, a fost cenzor al<br />

băncii 27 . Potrivit dării <strong>de</strong> seamă pe anul 1927, Constantin Puţureanu era membru<br />

în consiliul <strong>de</strong> administraţie al băncii, prezidat <strong>de</strong> Iancu Trăilescu (consilier<br />

comunal), secondat <strong>de</strong> vicepreşedintele Mateiţă Ionescu 28 . În noiembrie 1928,<br />

când a avut loc o remaniere a consiliului <strong>de</strong> administraţie, Mateiţă Ionescu fiind<br />

ales preşedinte, Constantin Puţureanu s-a numărat printre cei rămaşi în organul<br />

<strong>de</strong> conducere al băncii, datorită corectitudinii <strong>de</strong> care a dat dovadă 29 .<br />

Darea <strong>de</strong> seamă a băncii populare „Puterea Meseriaşilor” din Craiova, pe<br />

anul 1927, menţionează faptul că din profitul băncii au fost alocaţi şi bani pentru<br />

dotarea unor fonduri, precum următoarele: Şcoala „Petrache Poenaru” (500 <strong>de</strong><br />

lei), Fondul Cultural Cooperatist (1.000 lei), Căminul ucenicilor meseriaşi<br />

(1.000 lei), Şcoala industrială nr. 1 „Obe<strong>de</strong>anu” (500 <strong>de</strong> lei), fondul pentru<br />

Dubioşi (4.774 <strong>de</strong> lei) şi Biserica „Hagi Enuş” (500 <strong>de</strong> lei) 30 .<br />

Constantin Puţureanu, reprezentant al Ministerului Muncii, în calitate <strong>de</strong><br />

inspector al Corporaţiei „Principesa Ileana” din Craiova, a contribuit la<br />

înfiinţarea, în anul 1920, a Şcolilor Industriale din Craiova şi Râmnicu Vâlcea<br />

(A se ve<strong>de</strong>a Anexa 2). De asemenea, el a fost cel care a întocmit, în anul 1920,<br />

regulamentul privitor la funcţionarea acestora. Şcolile erau <strong>de</strong>stinate atât pentru<br />

lucrători, cât şi pentru ucenici. Scopul acestora era <strong>de</strong> a le asigura meseriaşilor<br />

„o educaţie tehnică raţională, <strong>de</strong> a le ridica moralul şi a le completa – pe cât<br />

posibil – cunoştinţele necesare ca să poată <strong>de</strong>veni şi cetăţeni conştienţi şi<br />

meseriaşi <strong>de</strong> valoare pentru ei şi pentru industria locală” (articolul 2) 31 .<br />

Înfiinţarea unor astfel <strong>de</strong> şcoli era necesară din mai multe motive:<br />

„1) (pentru) Că românii sunt învinşi, pe terenul luptei economice, <strong>de</strong><br />

concurenţa ce le-o fac străinii cu cultură superioară.<br />

2) Că se micşorează capacitatea <strong>de</strong> producţie, din pricina relelor condiţii<br />

higienice în care se <strong>de</strong>sfăşoara viaţa lor, mai ales în timpul când sunt ucenici şi<br />

lucrători.<br />

3) Că locuinţele nehigienice şi neestetice în care trăiesc îi împing spre<br />

viciu şi imoralitate” 32 etc.<br />

Constantin Puţureanu a fost preşedintele Societăţii Corale a<br />

Meseriaşilor, înfiinţată pe lângă Corporaţia Meseriaşilor din Craiova la data <strong>de</strong><br />

26 Ibi<strong>de</strong>m, f. 2.<br />

27 Ibi<strong>de</strong>m, f. 27.<br />

28 Ibi<strong>de</strong>m, 19 v.<br />

29 Ibi<strong>de</strong>m, f. 28.<br />

30 Ibi<strong>de</strong>m, 21 v.<br />

31 Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 7, f. 2-3, 8.<br />

32 Ibi<strong>de</strong>m, f. 36.


Momente din viaţa lui Constantin C. Puţureanu (1882-?)<br />

129<br />

_______________________________________________________________________________<br />

17 <strong>de</strong>cembrie 1926. Maestrul <strong>de</strong> muzică a fost Dante Cristoforo 33 . Societatea a<br />

organizat numeroase şezători culturale 34 , care au contribuit la creşterea gradului<br />

<strong>de</strong> cultură al muncitorilor şi, în acelaşi timp, au oferit ocazia petrecerii timpului<br />

liber în mod plăcut şi constructiv.<br />

Activitatea militară.<br />

A fost recrutat la 1 noiembrie 1903 în Regimentul 2 Cetate, Compania<br />

13-14. Jurământul l-a <strong>de</strong>pus la data <strong>de</strong> 30 noiembrie 35 . Avea vârsta <strong>de</strong> 21 <strong>de</strong> ani.<br />

A participat la campania din anul 1913 şi a luptat în primul război<br />

mondial, fiind sergent în Regimentul 1 Artilerie Grea Cetate şi Regimentul 1<br />

Cloşca (Vezi Anexa 3).<br />

În timpul ocupaţiei germane a fost prizonier din cauza faptului că, în<br />

timpul retragerii Companiei 11 a Regimentului Cloşca 36 , s-a îmbolnăvit şi nu a<br />

mai putut continua drumul alături <strong>de</strong> soldaţii români. Cu permisiunea<br />

Comandamentului german, a primit îngrijirile medicale necesare la lagărul <strong>de</strong><br />

prizonieri <strong>de</strong> la Şcoala <strong>de</strong> Băieţi nr. 2 din Ploieşti. După ce s-a însănătoşit, la 15<br />

<strong>de</strong>cembrie 1916, a fost trimis în lagărul <strong>de</strong> la Vălenii <strong>de</strong> Munte, pentru a munci<br />

ca tipograf în tipografia lui Nicolae Iorga 37 . Constantin Puţureanu consemna în<br />

jurnalul său <strong>de</strong> război că prizonierii erau trataţi foarte bine <strong>de</strong> către autorităţile<br />

germane, <strong>de</strong> la data <strong>de</strong> 1 aprilie 1917, fiind chiar remuneraţi cu 20 <strong>de</strong> lei pe<br />

săptămână pentru munca prestată 38 . După intervenţia Casei Centrale a Meseriilor<br />

din Bucureşti, a fost eliberat din lagărul <strong>de</strong> prizonieri <strong>de</strong> la Vălenii <strong>de</strong> Munte şi<br />

<strong>de</strong> la 1 septembrie 1917 şi-a reluat funcţia <strong>de</strong> contabil-conducător al Corporaţiei<br />

Meseriaşilor din Craiova. Potrivit memoriului referitor la împrejurările în care a<br />

fost făcut prizonier, întocmit la 5 martie 1919, Constantin Puţureanu şi-a<br />

exercitat atribuţiile funcţiei „conform Legii româneşti <strong>de</strong> organizarea meseriilor,<br />

fără a gândi măcar un minut <strong>de</strong> a lucra cu sau pentru interesul administraţiei <strong>de</strong><br />

ocupaţiune, ci numai pur şi simplu în scopul <strong>de</strong> a servi instituţiunea noastră şi<br />

membrii ei, ca şi în timp <strong>de</strong> pace” 39 .<br />

La 25 iulie 1919, Comisia Centrală <strong>de</strong> Cercetare a Prizonierilor din<br />

Craiova îi elibera o a<strong>de</strong>verinţă provizorie, prin care se atesta că sergentul<br />

Puţureanu, Contingentul 1904 din Regimentul 1 Artilerie Cetate, a fost scos <strong>de</strong><br />

sub urmărire 40 . La 25 noiembrie 1919, a fost <strong>de</strong>mobilizat <strong>de</strong> Biroul <strong>de</strong> Recrutare<br />

33<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 14/1920-1930, f. 2-2 v.<br />

34<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 23-31.<br />

35<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 2/1904-1947, f. 1, 2 v.<br />

36<br />

Constantin Puţureanu era şeful grupei a 7-a, secţia a III-a din Plutonul al II-lea al<br />

Regimentului Cloşca, care, alături <strong>de</strong> alte unităţi, luptase, fără succes însă, pentru apărarea oraşului<br />

Curtea <strong>de</strong> Argeş, în zilele <strong>de</strong> 10-14 noiembrie 1916 (Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 3, f. 13).<br />

37<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 13-15v.<br />

38 Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 2/1904-1947, f. 29 v.<br />

39 Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 3, f. 16.<br />

40 Ibi<strong>de</strong>m, f. 32.


130<br />

Diana-Mihaela Păunoiu, Alin Mitrică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

din Craiova. În anii următori a fost dispensat <strong>de</strong> mobilizare, <strong>de</strong>oarece prezenţa sa<br />

la serviciul civil era indispensabilă 41 .<br />

Oficial, situaţia sa militară a fost clarificată la 27 august 1922, când<br />

Cercul <strong>de</strong> Recrutare Dolj a eliberat o a<strong>de</strong>verinţă <strong>de</strong>finitivă, în care se preve<strong>de</strong>a<br />

că a fost „prizonier (<strong>de</strong> război) prin forţă majoră” 42 .<br />

La 10 <strong>de</strong>cembrie 1945, Ministerul <strong>de</strong> Război îi conferea titlul <strong>de</strong> veteran,<br />

în baza legii din 4 iunie 1945, pentru participarea la războaiele din anii 1913 şi<br />

1916-1918. Avea gradul <strong>de</strong> sergent şi locuia în Craiova, pe strada Oituz, nr. 4,<br />

ju<strong>de</strong>ţul Dolj 43 .<br />

Prin <strong>de</strong>cizia ministerială din 5 mai 1947, publicată în „Monitorul<br />

Oficial”, nr. 109 din 15 mai 1947, Constantin Puţureanu era înaintat, în mod<br />

onorific, la gradul <strong>de</strong> sergent major în retragere 44 .<br />

După terminarea primului război mondial, Constantin Puţureanu a<br />

<strong>de</strong>venit membru fondator al Societăţii <strong>de</strong> Luptători 1913, 1916-1918 Gra<strong>de</strong><br />

Inferioare „General Al. Averescu”, din Craiova, constituită la 23 septembrie<br />

1918 şi înregistrată legal la 25 noiembrie 1918, la Tribunalul Dolj. Din 30 martie<br />

19<strong>24</strong>, la această societate s-a afiliat Societatea „Smârdan” <strong>de</strong> Veterani din<br />

Războiul 1877-1878, <strong>de</strong> gra<strong>de</strong> inferioare (fondată la 11 mai 1908). Noua<br />

<strong>de</strong>numire a societăţilor unite a fost, potrivit Statutului, Societatea <strong>de</strong> Veterani<br />

1877-1878, Luptători 1913, 1916-1918 şi din alte gra<strong>de</strong> inferioare „Mareşal Al.<br />

Averescu” 45 . Între 12 martie 1933 46 şi 30 septembrie 1948 (data <strong>de</strong>sfiinţării<br />

societăţii) 47 , Constantin Puţureanu a fost preşedintele activ al Consiliului<br />

societăţii menţionate mai sus.<br />

La 25 februarie 1934, în presa locală apărea un articol intitulat „Un<br />

preşedinte, C. Puţureanu”. Prilejul scrierii acestuia fusese oferit <strong>de</strong> adunarea<br />

generală din 18 februarie a Societăţii Veteranilor şi Luptătorilor Gra<strong>de</strong> Inferioare<br />

„General Al. Averescu”, ţinută sub preşedinţia „neobositului C. Puţureanu,<br />

inspector la Casa asigurărilor”. Activitatea acestuia este surprinsă <strong>de</strong> următorul<br />

fragment al articolului respectiv:<br />

„D(omnul) Puţureanu – un suflet <strong>de</strong> elită – a înţeles să traseze un drum<br />

nou, o dâră <strong>de</strong> încre<strong>de</strong>re, pentru această Societate, a cărui activitate isvorâtă<br />

dintr-o necesitate, este mai mult <strong>de</strong>cât binevenită în aceste timpuri grele, când se<br />

cere, în conştiinţa fiecăruia dintre noi, cuminţenia unei ordini <strong>de</strong>săvârşite şi<br />

cultul muncii dătătoare <strong>de</strong> belşug.<br />

41<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 17-19, 21, <strong>24</strong>.<br />

42<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 20.<br />

43<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 30.<br />

44<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 31.<br />

45<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 9, f. 15 v.-16, 35.<br />

46 Ibi<strong>de</strong>m, f. 46.<br />

47 Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 10, f. 17.


Momente din viaţa lui Constantin C. Puţureanu (1882-?)<br />

131<br />

_______________________________________________________________________________<br />

(...) Cinste d(omnu)lui Puţureanu, fiindcă a înţeles să-şi croiască un<br />

drum drept, bazat pe dragoste, muncă şi dreptate.<br />

Vom fi tot<strong>de</strong>auna lângă acest om plin <strong>de</strong> înţelepciune şi tânăr în toate<br />

faptele lui” 48 .<br />

Pentru activitatea militară şi cea <strong>de</strong> funcţionar „în slujba statului”,<br />

Constantin Puţureanu a primit, din partea autorităţilor statului român, o serie <strong>de</strong><br />

distincţii.<br />

La 10 mai 1910, Ministerul Afacerilor Străine, Cancelaria Ordinelor<br />

elibera brevetul pentru Medalia Jubiliară „Carol I” lui Constantin Puţureanu,<br />

sergent din Regimentul 2 artilerie Cetate 49 .<br />

La 8 februarie 1914, Ministerul <strong>de</strong> Război i-a conferit lui Constantin<br />

Puţureanu, sergent din Regimentul 1 Artilerie Cetate, medalia „Avântul Ţării”,<br />

pentru că a participat la campania din 1913 50 .<br />

La 9 iulie 19<strong>24</strong>, regele Ferdinand I dă<strong>de</strong>a <strong>de</strong>cretul prin care Constantin<br />

Putureanu, inspector în Ministerul Muncii, era numit membru al Ordinului<br />

„Coroana României” în gradul <strong>de</strong> cavaler 51 .<br />

La 21 aprilie 1938, preşedinţia Consiliului <strong>de</strong> Miniştri al Regatului<br />

României elibera, pe baza <strong>de</strong>cretului regal nr. 1643 din aceeaşi zi, brevetul prin<br />

care i s-a conferit lui Constantin Puţureanu, şef <strong>de</strong> secţie la Casa <strong>de</strong> Asigurări<br />

Sociale Craiova, semnul onorific „Răsplata Muncii”, pentru cei 25 <strong>de</strong> ani în<br />

serviciul statului 52 .<br />

La 15 octombrie 1940, pentru contribuţia adusă înzestrării armatei, i s-a<br />

conferit „Medalia Centenarului Regelui Carol I” 53 .<br />

Momente din viaţa <strong>de</strong> familie.<br />

Constantin şi Maria (Marghioala) Puţureanu şi-au oficiat căsătoria civilă<br />

la data <strong>de</strong> 16 <strong>de</strong>cembrie 1908, la Oficiul <strong>de</strong> Stare Civilă Craiova, iar cununia<br />

religioasă la Biserica „Sfinţii Apostoli”, din acelaşi oraş, la data <strong>de</strong> 12 aprilie<br />

1909 54 . Ei au avut şase copiii (cinci în viaţă şi unul <strong>de</strong>cedat): Constantin Titu<br />

(născut la 23 iulie 1910), Silvia-Iulia (născută la 19 iunie 1912), Constanţa<br />

(născută la 8 mai 1918), Angela-Maria-Ştefania (născută la 16 iulie 1920),<br />

Elena-Nuţy (născută la 3 octombrie 1923) şi Corneliu-Nicu (născut în august<br />

1915 şi <strong>de</strong>cedat în septembrie 1916) 55 .<br />

48<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 9, f. 57.<br />

49<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 1/1904-1940, f. 1.<br />

50<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 2.<br />

51<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 3.<br />

52<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 4.<br />

53<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 5.<br />

54<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar. nr. 4, f. 2-3.<br />

55<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 6, f. 29.


132<br />

Diana-Mihaela Păunoiu, Alin Mitrică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

La 12 aprilie 1934, împlinindu-se 25 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> la căsătoria religioasă, au<br />

sărbătorit nunta <strong>de</strong> argint, iar la 12 aprilie 1959 şi-au sărbătorit nunta <strong>de</strong> aur 56 .<br />

Potrivit propriilor mărturisiri, Constantin Puţureanu a avut o viaţă <strong>de</strong><br />

familie împlinită, armonioasă, plină <strong>de</strong> înţelegere din partea soţiei sale, căreia i-a<br />

purtat toată viaţa un respect profund şi o mare dragoste. Cu ocazia sărbătoririi a<br />

25 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> la căsătorie, el elaborează o broşură pe care o intitulează „Un scurt<br />

istoric al vieţii casnice”. Această lucrare surprin<strong>de</strong> foarte bine rolurile pe care le<br />

aveau bărbatul şi femeia în spaţiul privat, dar şi în cel public, precum şi<br />

mentalitatea lui Constantin Puţureanu <strong>de</strong>spre familie, <strong>de</strong>spre<br />

complementarietatea bărbatului şi a femeii, <strong>de</strong>spre importanţa familiei în<br />

societate şi în viaţa unui individ (Vezi Anexa 3).<br />

Atât în anul 1934, cât şi în anul 1959, Maria şi Constantin Puţureanu au<br />

primit numeroase felicitări şi urări <strong>de</strong> la familie, prieteni şi foşti colegi <strong>de</strong><br />

serviciu. Majoritatea dintre acestea <strong>de</strong>monstrează că întreaga căsnicie a soţilor<br />

Puţureanu a reprezentat un mo<strong>de</strong>l pentru ceilalţi. De exemplu, maiorul avocat<br />

Damian Raul îi felicita cu ocazia nunţii <strong>de</strong> argint astfel: „Frumoasă întruchipare<br />

omenească aţi putut realiza pe acest pământ şi anume: 25 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> căsătorie,<br />

cuminte, liniştită, armonioasă şi muncitoare şi cinci copii, meritoşi şi <strong>de</strong> elită şi<br />

care vă fac cinste!” 57 . La 9 aprilie 1959, generalul August Vlă<strong>de</strong>scu din<br />

Bucureşti trimitea o scrisoare, prin care îi anunţa pe soţii Puţureanu că nu va<br />

putea onora invitaţia <strong>de</strong> a participa la nunta <strong>de</strong> aur, precizând însă următoarele:<br />

„Căsnicia voastră atât <strong>de</strong> lungă şi fericită este pentru noi ru<strong>de</strong>le un exemplu <strong>de</strong><br />

viaţă corectă, plină <strong>de</strong> iubire şi rodnică în urmaşi” 58 .<br />

Constantin Puţureanu s-a remarcat atât în domeniul profesional, cât şi în<br />

viaţa personală, câştigându-şi un binemeritat loc în galeria „oamenilor <strong>de</strong> seamă”<br />

din societatea românească.<br />

Anexa 1: Fragment din lucrarea „O privire asupra Edificiului<br />

Asigurărilor Sociale din Craiova – inaugurat la 15 aprilie 1943”, elaborată <strong>de</strong><br />

Constantin Puţureanu şi finalizată la 10 iulie 1943.<br />

„(...) Încă din anul 19<strong>24</strong>, simţindu-se nevoia <strong>de</strong> extin<strong>de</strong>rea organizării<br />

medicale şi a înfiinţării unui Oficiu <strong>de</strong> Farmacie la Corporaţia din Craiova, s-a<br />

pus în discuţie crearea unui fond <strong>de</strong> construcţie pentru localul propriu serviciilor<br />

asigurării.<br />

(...) Un prim act, ..., este subscripţia făcută <strong>de</strong> un grup <strong>de</strong> membri, în<br />

prima şedinţă a comitetului <strong>de</strong> construcţie, constituit la <strong>24</strong> martie 19<strong>24</strong>, în sumă<br />

<strong>de</strong> lei zece mii şase sute, din care, o parte – ce s-a <strong>de</strong>pus în acea şedinţă – <strong>de</strong> lei<br />

cinci mii cinci sute, s-a consemnat sub recipisa nr. 168 din 1 aprilie 19<strong>24</strong> la<br />

56<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 4, f. 1, 10.<br />

57<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 10.<br />

58<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 13.


Momente din viaţa lui Constantin C. Puţureanu (1882-?)<br />

133<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Banca « Puterea Meseriaşilor » din Craiova ca « prim fond pentru localul<br />

Corporaţiei » 59 .<br />

(...) Această mică colectă, a fost « întâia acţiune » a Comitetului, în<br />

direcţia fondului pentru clădirea proprie a Instituţiunei Asigurărilor Sociale din<br />

Craiova.<br />

(...) Mai <strong>de</strong>parte şi foarte convins <strong>de</strong> rolul ce şi-a luat comitetul pentru<br />

strângerea fondului <strong>de</strong> construcţie, ..., a realizat <strong>de</strong> la « Marea Serbare »,<br />

organizată în stil <strong>de</strong>corativ, cu care alegorice, din 29 Iunie 19<strong>24</strong>, un beneficiu <strong>de</strong><br />

lei 20.898, pe care l-a <strong>de</strong>pus Corporaţiei din Craiova.<br />

(...) Şi s-a continuat astfel mulţi ani şi s-a mărit fondul <strong>de</strong> construcţie, în<br />

fiecare an cu aprobarea Casei Centrale, care, în anul 1926, a binevoit a autoriza<br />

Consiliul Corporaţiei din Craiova, ca să cerceteze şi să raporteze <strong>de</strong>spre găsirea<br />

unui imobil propriu scopului urmărit. Trei comisii s-au format atunci imediat,<br />

din membrii Consiliului <strong>de</strong> Administraţie al Corporaţiei, spre în<strong>de</strong>plinirea<br />

misiunii cât mai urgent şi cât mai bine, pornind în tot oraşul şi notând cele mai<br />

mari imobile aflate <strong>de</strong> vânzare. S-au luat şi oferte <strong>de</strong> la cele mai accesibile.<br />

Cuvântul <strong>de</strong> ordine era (ca) la Craiova să se recoman<strong>de</strong> Casei Centrale<br />

spre cumpărare un imobil care să aibă şi un teren mai întins pe care să se poată<br />

construi local propriu.<br />

(...) au sosit într-o bună zi – eveniment favorabil la Craiova –<br />

reprezentanţii Casei Centrale, care însoţeau pe Domnul Ministru Gr. Trancu-Iaşi,<br />

când în toamna anului 1926, după vizitarea caselor propuse, s-a stabilit şi s-a<br />

căzut <strong>de</strong> acord pentru cumpărarea imobilului « Stoenescu » din str. Smârdan, azi<br />

Calea Severinului şi care, compus din 14 camere şi două camere <strong>de</strong> aşteptare, s-a<br />

luat în primire în februarie 1927.<br />

(...) Un interval <strong>de</strong> timp <strong>de</strong> la cumpărarea imobilului Stoenescu, în anul<br />

1927, până la 1934, s-a putut folosi binişor clădirea, dar din an în an <strong>de</strong>venea<br />

neîncăpătoare şi chiar ameninţătoare în ultimul timp, cu o prăbuşire.<br />

(...) În anul 1934, din a doua zi a lunei Aprilie, spre norocul Casei<br />

noastre, începe şi în regiunea acestei Case, activitatea sa <strong>de</strong> Inspector General<br />

Medical şi Administrativ, Doctorul P. Călărăşianu-Delacerna, având în prim<br />

rând, ca atribuţie, Organizarea Casei <strong>de</strong> Asigurări Sociale Craiova, în baza Legii<br />

<strong>de</strong> Unificare a Asigurărilor Sociale.<br />

(...) Nu după mult timp, am primit <strong>de</strong> la Domnul P. St. Călărăşianu-<br />

Delacerna, o scrisoare, care anunţă astfel:<br />

Domnule Puţureanu,<br />

Am hotărât în Consiliu, să construim altă Casă în Craiova în locul un<strong>de</strong><br />

sunteţi. Pentru anul acesta s-a dat un milion. Vine arhitectul să facă planul, vezi<br />

ce camere trebuie şi pentru Administraţie şi pentru Dispensar. Vorbeşte cu<br />

59 Constantin Puţureanu s-a numărat printre cei unsprezece care au <strong>de</strong>pus sume în acest<br />

fond (Ibi<strong>de</strong>m, dosar nr. 13/1926-1928, f. 32).


134<br />

Diana-Mihaela Păunoiu, Alin Mitrică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

domnul Goga să aveţi antrepenor bun, să facă ceva până la toamnă. De va fi<br />

nevoie voi mai scoate cât va trebui, dar să fie lucru bun.<br />

Eu sunt toată săptămâna la Severin, <strong>de</strong>ci poţi cere lămuriri <strong>de</strong> ai nevoie.<br />

Salutări,<br />

Călărăşianu<br />

5.VIII.1937 T.S. (Turnu Sverin)<br />

După această scrisoare foarte mulţumitoare pentru Craiova, începe faza<br />

(a) II-a a lucrărilor <strong>de</strong> la Centru spre Craiova, <strong>de</strong>oarece la 14 Aug(ust) 1934,<br />

soseşte Arhitectul anunţat după culegerea primelor elemente necesare la<br />

întocmirea planului <strong>de</strong> construcţie.<br />

(...) La 31 August 1935, Consiliul Casei este înştiinţat <strong>de</strong> către Director<br />

că planul imobilului este terminat şi că a fost văzut <strong>de</strong> Domnul Director General<br />

M. Enescu la 28 Aug(ust) acel an, reţinându-l pentru a-l studia şi aproba.<br />

Consiliul la 10 Septembrie 1935, hotărâşte a stărui cât mai serios,<br />

formând o comisiune (formată) din Domnii: Gr. Nemţeanu, Preşedintele<br />

Consiliului şi Const. Puţureanu, Directorul Casei, pentru a merge la Casa<br />

Centrală în scopul <strong>de</strong> a urgenta « scoaterea în licitaţie a lucrării ».<br />

Intervenţii au urmat la: 17 Septembrie 1935, 9 Oct(ombrie), 30<br />

Oct(ombrie) şi 19 No(i)embrie 1935.<br />

(...) La acea dată <strong>de</strong> 13 Aug(ust) 1936, s-a hotărât <strong>de</strong>finitiv, ca<br />

« lucrarea » să fie executată <strong>de</strong> Domnul Inginer Pantoleon.<br />

După o lună <strong>de</strong> zile <strong>de</strong> la adju<strong>de</strong>carea licitaţiei, s-au început lucrările <strong>de</strong><br />

terasament, iar mai târziu ceva s-a procedat la « turnarea betonului pentru<br />

fundaţia construcţiei ».<br />

Astfel, cu toate contribuţiile menţionate mai sus, durând <strong>de</strong> la <strong>24</strong> Martie<br />

19<strong>24</strong>, s-a putut ajunge la « începerea » înfăptuirii Palatului Asigurărilor Sociale<br />

din Craiova în toamna anului 1936.<br />

(...) S-a produs o schimbare <strong>de</strong> antrepriză în anul 1937, ...<br />

Continunând Domnul Inginer G. N. Chirculescu a putut trece peste toate<br />

greutăţile ivite în anii 1939-1942 şi completând multe lipsuri, satisfăcând unele<br />

rectificări şi adaosuri, a terminat lucrarea, care a durat şapte ani.<br />

De la sol, se ridică falnic, parterul şi patru etaje, cu aspect arhitectonic,<br />

...Încăperi în total sunt 142 (una sută patruzeci şi două) pe lângă sălile <strong>de</strong><br />

aşteptare, foarte spaţioase.<br />

Subsolul cuprin<strong>de</strong>: « Adăpostul » şi Sala pentru « Instalaţia <strong>de</strong><br />

calorifer ».<br />

« Palatul » aşa cum se înfăţişează astăzi, este o a<strong>de</strong>vărată podoabă pentru<br />

Municipiul Craiova; o mare onoare a Conducătorilor Centralei şi un netăgăduit<br />

merit al conducătorilor locali (...)<br />

Localul privit sub toate fazele, după datele indicate până a(i)ci, a costat<br />

suma <strong>de</strong> 45-50 milioane lei, numai construcţia (...)”.<br />

S.J.A.N. Dolj, Colecţia Fonduri Personale, fond Constantin Puţureanu,<br />

dosar nr. 13/1926-1928, f. 31-37, 40-43.


Momente din viaţa lui Constantin C. Puţureanu (1882-?)<br />

135<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Anexa 2: Scrisoare adresată lui Constantin Puţureanu<br />

„Ministerul Muncii şi Ocrotirilor Sociale<br />

Direcţia Generală a Muncii<br />

Direcţia Învăţământului<br />

Cabinetul Directorului<br />

Iubite Domnule Puţureanu,<br />

Îţi mulţumesc mult <strong>de</strong> tot pentru entuziasta activitate pe care o <strong>de</strong>sfăşori<br />

în direcţia învăţământului. Am credinţa că prin aceste şcoli cari au o importanţă<br />

covârşitoare din toate punctele <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re, vom promova chestiunea culturală,<br />

socială şi economică a ţării.<br />

Sufletul pe care îl punem la organizarea şi conducerea acestor şcoli va<br />

avea ca prim efect că va <strong>de</strong>smorţi pe dascălii şi conducătorii ministerului <strong>de</strong><br />

Instrucţie.<br />

Azi am primit telegrama privitoare la şcoala <strong>de</strong> la Turnu Severin.<br />

Ce te-aş ruga mult <strong>de</strong> tot e să organizezi şi vreo şcoală pentru băieţii <strong>de</strong><br />

prăvălie ca şcoală comercială practică. Făcând şi acest început ţi-aş fi cu<br />

<strong>de</strong>osebire recunoscător.<br />

În privinţa strângerii <strong>de</strong> fonduri mă gân<strong>de</strong>am dacă nu ai putea organiza<br />

vreo serbare la Teatrul naţional. Dacă este nevoie pot interveni la Directorul<br />

general al Teatrelor, d(om)nul Victor Eftimiu, care îmi este prieten.<br />

Caută să interesezi în mişcarea noastră pe autorităţile comunale,<br />

administrative şi şcolare.<br />

Arată, te rog, omagiile mele domnilor profesori ai şcolilor.<br />

Am vorbit cu căldură d(omnu)lui Ministru <strong>de</strong> activitatea dumitale.<br />

Cu urări <strong>de</strong> bine şi alese sentimente.<br />

/ss/ in<strong>de</strong>scifrabil<br />

Bucureşti, 15 Febr(uarie) 1921”.<br />

S.J.A.N. Dolj, Colecţia Fonduri Personale,<br />

fond Constantin Puţureanu, dosar nr. 7, f. 49-49v.<br />

Anexa 3: Fragment din Jurnalul <strong>de</strong> război al lui Constantin Puţureanu.<br />

„Duminică 14 august 1916 ora 12 noaptea s-a sunat mobilizarea.<br />

Războiul a început şi în România.<br />

În Craiova ju<strong>de</strong>ţul Dolj.<br />

Zilele <strong>de</strong> 15 şi 16 August, pregătiri <strong>de</strong> predarea serviciului civil pentru a<br />

putea pleca fără grije la serviciul militar.<br />

Despărţirea <strong>de</strong> familie. Jalea şi durerea lor. Mâhnirea şi îngrijo(ra)rea<br />

mea <strong>de</strong> starea lor, fiind singuri. (...)


136<br />

Diana-Mihaela Păunoiu, Alin Mitrică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

17 Aug(ust) (1)916 plecat la datorie. Aglomeraţia în trenuri era foarte<br />

mare (...).<br />

19 Aug(ust) prezent la Corp, fiind repartizat la Comp(ania) 13 Cetate.<br />

(...) 20, 21 August. Echiparea în ţinuta <strong>de</strong> război. Duminică 21 August<br />

1916 (noaptea) vizite <strong>de</strong> zeppeline asupra forturilor şi Bucureştiului. În toate<br />

zilele recunoşteri cu aeroplanele <strong>de</strong> la Bucureşti spre câmpurile <strong>de</strong> operaţie ale<br />

armatelor în lupte.<br />

22 Aug(ust) Echipare serviciu în companie. 23, <strong>24</strong> i<strong>de</strong>m şi excerciţii <strong>de</strong><br />

luptă cu armele.<br />

(...) 26 August 1916. Svonul <strong>de</strong> plecare pe câmp ca infanterie.<br />

Îngrijorarea fiecăruia <strong>de</strong> momentul plecării pentru împlinirea datoriei <strong>de</strong> militar,<br />

adică la luptă pentru apărarea ţării. Svonul cu Turtucaia i-a indignat pe toţi,<br />

strângându-şi pumnii <strong>de</strong> necaz şi aşteptând ordinul <strong>de</strong> plecare pentru răzbunarea<br />

faptelor comise <strong>de</strong> bulgari şi familile lor din oraşul Turtucaia.<br />

(...) 30, 31 August. Formarea Companiei <strong>de</strong> Infanterie şi pregătirea <strong>de</strong><br />

plecare la Aeroportul Băneasa.<br />

1 septembrie 1916, ora 4 şi jumătate dim(ineaţa). Plecat în marş şi ajuns<br />

la Băneasa la ora 9 şi jumătate a.m. un<strong>de</strong> (s-a) întrunit tot regimentul şi (s-a)<br />

trecut în revistă <strong>de</strong> Dl General Mihail Boteanu, care, ..., a dat ordinul să plecăm<br />

la ora 2 p.m. la fortul Tunari, un<strong>de</strong> să stăm în bivoac până la noi ordine.<br />

(...) 4 Septembrie 1916. La ora 6 dim(ineaţa) se primeşte însă ordin ca<br />

tot Regimentul să părăsească garnizoana (<strong>de</strong> la Tunari) cu <strong>de</strong>stinaţia Chitila şi<br />

până la ora 8 să fie plecat.<br />

(...) Până la ora 11 a.m. în marş am ajuns la Chitila pe un drum întins în<br />

dreapta, lângă fabrica <strong>de</strong> zahăr un<strong>de</strong> ne-am instalat din nou fără termen şi fără a<br />

ne cunoaşte <strong>de</strong>stinaţia.<br />

(...) De azi 7 Septembrie 1916 ora 12 a.m. comanda Regimentului <strong>de</strong><br />

Infanterie « Cloşca » din care făceam parte s-a dat D(omnu)lui Maior Bucică<br />

Petre care ni s-a prezentat ca un brav stejar şi ne-a vorbit ca un a<strong>de</strong>vărat<br />

ofiţer-comandant cu simţăminte înalte şi vorbindu-ne <strong>de</strong> noua misiune ce avem<br />

ca Regiment nou creat care trebuia să păzim frontiera ţării iar nu să stăm în<br />

zidurile cetăţii.<br />

(...) 12 Septembrie 1916, orele 3-4 jumătate p.m. atacul zepelinurilor<br />

asupra Capitalei Bucureşti însă au fost nevoite să se retragă în grabă din cauza<br />

bombardării ce au suferit <strong>de</strong> către tunurile din Cetate.<br />

Au fost morţi.... răniţi...<br />

Noapte <strong>de</strong> 12 Septembrie 1916 orele 1-2 jumătate Bucureştiu(l) a fost<br />

din nou atacat <strong>de</strong> zepeline, când fiind prinse <strong>de</strong> luminele reflectoarelor a fost<br />

ţinut mult timp pe loc <strong>de</strong> ţintă a tunurilor fiind bătut şi silit să părăsească i<strong>de</strong>(e)a<br />

<strong>de</strong> a ne bombarda şi distruge multe dintre insituţii.<br />

Pentru acest grozav atac asupra populaţiei civile, care <strong>de</strong> fapt nu<br />

influenţează câtuşi <strong>de</strong> puţin asupra armatelor şi luptelor militare <strong>de</strong> pe fronturi,<br />

intenţionez înfiinţarea unei Ligi internaţionale – pentru fiecare stat ar fi <strong>de</strong> dorit


Momente din viaţa lui Constantin C. Puţureanu (1882-?)<br />

137<br />

_______________________________________________________________________________<br />

– care să lupte în comun pentru înlăturarea acestui atac, care distruge în<br />

majoritate populaţie nearmată şi care după dreptul internaţional este privilegiată,<br />

neluând parte la luptă <strong>de</strong>cât armata ţării care se află în război şi care formează şi<br />

este puterea unui stat.<br />

(...) 13 Septembrie 1916. Vizite <strong>de</strong> aeroplane duşmane făcând puţine în<br />

Bucureşti.<br />

14, 15, 16, 17, 18 şi 19 Septembrie exerciţii; în ziua <strong>de</strong> 18 Duminică,<br />

văzut prizonieri germani şi austrieci trecuţi prin gara Chitila însoţiţi <strong>de</strong> Dame <strong>de</strong><br />

caritate (călugăriţe) cu bagaje în cufere, complete trenuri.<br />

20-23 Septembrie. Cantonaţi Chitila fără a avea <strong>de</strong> înregistrat ceva.<br />

Sămbătă <strong>24</strong> şi 25 Duminică. Bombardaţi din aeroplane duşmane când<br />

s-au făcut primele victime în Regimentul Cetate 1 Sergent C(ompania) 10, 1<br />

Soldat C(ompania) 12 ş.a. în Regimnetul Artilerie Cloşca.<br />

(...) 26 Sept(embrie) – 2 Oct(ombrie) preparaţii <strong>de</strong> părăsirea Citilei.<br />

3 Oct(ombrie) plecaţi cu direcţia spre Moldova.<br />

4 Oct(ombrie) ajuns Odobeşti ora 3 jumătate a.m. apoi plecat pe jos pe<br />

râul Milcov până seara la ora 7 când am rămas noaptea în comuna Reghen-Mera.<br />

5 Oct(ombrie) plecat spre comuna Năruja, ajuns la 12 zi(ua). La ora 3<br />

plecat, trecut Putna, <strong>de</strong>alurile, râpele şi rămas com(una) Valea Sării noaptea şi<br />

ziua în cantonament.<br />

Dat Buletin zilnic la Batalion.<br />

6 Oct(ombrie) (1)916, ora 2 p.m. plecat înapoi la Năruja, un<strong>de</strong><br />

cantonând am rămas până a doua zi dimineaţa.<br />

7 Oct(ombrie) 1916 ora 8,25 a.m. plecat din Năruja prin comuna Valea<br />

Sărei, comuna Colacu, Tichirişu, Vidra şi rămas în cantonament la Găgeşti până<br />

a doua zi 8 Oct(ombrie) ora 7 jumătate când am plecat prin comuna Găgeşti,<br />

Boloteşti, Jigălia la Odobeşti, un<strong>de</strong> ne-am îmbarcat la ora 12 a.m. şi (am) plecat<br />

cu trenul până la Oneşti-Bacău, un<strong>de</strong> am <strong>de</strong>barcat la 12 jumătate noaptea şi am<br />

rămas pe platoul staţiei Oneşti până a doua zi.<br />

9 Oct(ombrie) 1916 ora 7,35 plecat din staţia Oneşti în marş până în<br />

comuna Gura-Văii şi Bârsăneşti un<strong>de</strong> am cantonat la Bacău ora 10 jumătate până<br />

la noi ordine. A(i)ci s-au găsit casele evacute din cauza luptelor ce se dau în<br />

apropiere (30 – 40 km) la frontieră.<br />

(...) 10 Oct(ombrie) – 21 Oct(ombrie) stat în Bârsăneşti în cantonament.<br />

21 Oct(ombrie) ora 8 dimineaţa plecat spre Oneşti apoi mers prin<br />

comuna Crucea <strong>de</strong> Piatră, Borzeşti, Negreşti şi rămas noaptea în Căiuţu ora şase<br />

seara, în sat în cantonament.<br />

(...) 22 Oct(ombrie) ora 8 dimineaţa plecat din Căiuţ în marş prin<br />

Coţofăneşti, Cornăţelu, Urecheşti până la Adjud Vechi, un<strong>de</strong> am rămas <strong>de</strong> seara<br />

ora 4 jumătate până a doua zi 23 Oct(ombrie) ora 8 jumătate dimineaţa. Am<br />

plecat din Adjud vechi în marş prin Adjud nou, Domneşti, Aretu până la<br />

Mărăşeşti ora 7 jumătate seara un<strong>de</strong> am rămas în cantonament.


138<br />

Diana-Mihaela Păunoiu, Alin Mitrică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>24</strong> Oct(ombrie) – 2 Noembrie cantonaţi în comuna Mărăşeşti un<strong>de</strong> am<br />

executat exerciţii <strong>de</strong> luptă.<br />

Joi 3 Noiembrie ora 2 jumătate dimineaţa plecat cu trenul din gara<br />

Mărăşeşti – Putna până în gara Başcov jud(eţul) Argeş, un<strong>de</strong> am ajuns Vineri 4<br />

Noiembrie seara şi după 10 km <strong>de</strong> marş am cantonat în satul Valea Mărului.<br />

5 Noiembrie ora 3 jumătate dimineaţa plecat în marş şi mers aproximativ<br />

45 – 50 km până în comuna Domneşti ju<strong>de</strong>ţul Argeş un<strong>de</strong> am ajuns la ora 8<br />

seara, cantonând cu mare greutate din cauza lipsei <strong>de</strong> locuinţe şi a armatei multă<br />

care venise.<br />

6 Noiembrie ora 11 a.m. plecat în marş până în comuna Corbu distanţă 8<br />

km ajuns la ora 1 p.m. şi stat până la 4 jumătate <strong>de</strong> un<strong>de</strong> am pornit iarăş(i) în<br />

marş până în comuna Poenari <strong>de</strong> Argeş cantonând <strong>de</strong> seara ora 11 p.m. până a<br />

doua zi 7 Noiembrie ora 2 jumătate p.m. când am plecat în marş până în comuna<br />

Tigneni un<strong>de</strong> am ajuns la ora 7 jumătate s(eara) şi rămas încartieraţi pentru a<br />

aştepta ordine <strong>de</strong> a intra în luptă.<br />

8 Noiembrie 1916 Sf(inţii) Arhangheli fiind foarte aproape <strong>de</strong> poziţiile<br />

<strong>de</strong> luptă am primit pe lângă hrana obişnuită şi ţuică <strong>de</strong> prună <strong>de</strong> la Casa Bălteanu<br />

din comuna Tigneni. (...) Aici se va alege ce se va alege cu (Regimentul)<br />

„Cloşca”. Tunurile bubuie aproape. Duşmanul nu este <strong>de</strong>parte. S-a adus veste că<br />

Comp(ania) 1-a a luat parte la luptă respingând un Batalion duşman, iar<br />

Batalionul al III-lea a stat în cantonament <strong>de</strong> alarmă aproape <strong>de</strong> linia <strong>de</strong> luptă.<br />

9 Noiembrie ora 2 a.m. plecat în direcţia Curtea <strong>de</strong> Argeş un<strong>de</strong> după<br />

marş <strong>de</strong> 4 ore şi mai bine ajungând am cantonat 2 ore şi apoi am plecat înainte în<br />

comuna Flămânzii un<strong>de</strong> ne-a oprit în cantonament <strong>de</strong> alarmă <strong>de</strong>părtare 3-4 km<br />

<strong>de</strong> satul ocupat <strong>de</strong> Germani. În seara <strong>de</strong> 9/XI, artileria noastră a bombardat<br />

înspăimântător ceea ce a ţinut pe inamic la distanţă respingându-l puţin.<br />

10 – 11 Noiembrie după cantonare în comuna Curtea <strong>de</strong> Argeş la ora 11<br />

jumătate a.m. plecat pentru a apăra comuna Cerbureni – Iaşi <strong>de</strong> înaintarea<br />

inamicului şi <strong>de</strong> a-l scoate din comuna Bărbălăteşti un<strong>de</strong> se instalase. La ora 4<br />

(11 Noiembrie) s-au ocupat poziţiile asupra comunei Bărbălăteşti <strong>de</strong> un<strong>de</strong><br />

Compania 11-a a <strong>de</strong>schis focul şi a respins pe inamic în ziua <strong>de</strong> 12 Noiembrie,<br />

forţându-l să se retragă, iar la ora 11 şi un sfert trupa s-a retras din ordin superior<br />

cantonând tot în oraşul Curtea <strong>de</strong> Argeş.<br />

13 Noiembrie 1916 s-a lucrat la tranşee însă am fost siliţi să ne retragem<br />

<strong>de</strong> pe poziţii.<br />

14 Noiembrie am susţinut cu Compania noastră retragerea trupelor din<br />

Curtea <strong>de</strong> Argeş care oraş a fost ocupat <strong>de</strong> trupele germane.<br />

15 şi 16 Noiembrie retragere spre Piteşti şi rămas în comunele Pârvu –<br />

Roşu – Broşteni.<br />

17 – 25 Noiembrie 1916 retragerea şi susţinerea rezervelor în diferite<br />

puncte prin ju<strong>de</strong>ţele Argeş – Dâmboviţa – Ilfov şi Prahova un<strong>de</strong> din Batalionul<br />

(al) III-lea s-a prins <strong>de</strong> armata germană Compania 10 şi parte din Compania 9 pe


Momente din viaţa lui Constantin C. Puţureanu (1882-?)<br />

139<br />

_______________________________________________________________________________<br />

ziua <strong>de</strong> <strong>24</strong> Noiembrie, iar pe 25 Noiembrie rămân bolnav în cantonamentul<br />

cătunului Belciugu la locuitorul David Mihai (...)”<br />

S.J.A.N. Dolj, Colecţia Fonduri Personale, fond Constantin Puţureanu,<br />

dosar nr. 2/1904-1947, f.1-3v., 4v.-7, 9, 11, 12v-13, 15-17v., 19-26)<br />

Anexa 4: Fragment din broşura „Un scurt istoric al vieţii casnice”,<br />

elaborată <strong>de</strong> Constantin Puţureanu cu ocazia împlinirii a 25 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> la<br />

căsătorie.<br />

„(...) Unindu-ne legitim şi primind taina bisericească, care a sfinţit<br />

unirea noastră, am început căsnicia impusă <strong>de</strong> calitatea bărbatului şi (a) femeii;<br />

căsnicie care, nefiind aşa <strong>de</strong> uşoară – după cum se ştie <strong>de</strong> mulţi şi nu după cum<br />

se cre<strong>de</strong> <strong>de</strong> unii – ne-am putut forma treptat, cu vremea, cu munca şi cu<br />

economia, o mică gospodărie, spre a putea convieţui dacă nu fericiţi, dar fără<br />

lipsuri.<br />

Ne-a trimis Dumnezeu, în primul rând şi mai scump ca orice bun, darul,<br />

atât mie, cât şi soţiei mele, sfântul dar, acela <strong>de</strong> a putea răbda şi spera în mai<br />

bine.<br />

Am avut în viaţa noastră momente şi vremuri triste, <strong>de</strong> dureri fizice şi<br />

sufleteşti, <strong>de</strong> lipsuri, cu războaie etc., pe care cu greu le-am petrecut, dar pe care<br />

suferinţe, îndurându-le cu tenacitate, am păşit peste ele, mergând înainte în<br />

linişte, cu încre<strong>de</strong>re în viitori şi numai cu gândul curat la obligaţia luată <strong>de</strong> a<br />

suferi orice în viaţă, pentru a putea duce o bună căsnicie.<br />

Pe lângă aceste simţăminte, ne-a mai dat Dumnezeu, legătura trainică şi<br />

netăgăduită, ca pentru orice casă: copii. Ei au fost cu a<strong>de</strong>vărat, ca o asigurare<br />

solidă a vieţii noastre casnice, în toată puterea cuvântului.<br />

Cu primul copil născut, s-a constatat <strong>de</strong> noi şi <strong>de</strong> alţi casnici cred, că se<br />

sporeşte dragostea în familie, cresc obligaţiile familiale, dar se măresc şi<br />

bucuriile.<br />

De aici înainte urmează propriu-zis viaţa casnică, numită şi viaţă i<strong>de</strong>ală.<br />

(...) La creşterea, educarea şi pregătirea sufletească a copiilor noştri a<br />

contribuit, în primul rând, credinţa nestrămutată a mamei lor, care a ştiut să le<br />

insufle <strong>de</strong> mici cele mai bune simţăminte <strong>de</strong> iubire între ei, <strong>de</strong> supunere şi<br />

respect faţă <strong>de</strong> cei mari, <strong>de</strong> corectitudine şi <strong>de</strong> filantropie.<br />

De asemenea, pentru consi<strong>de</strong>raţiuni <strong>de</strong> ordin social, un<strong>de</strong> eram obligat a<br />

lua parte şi a activa ca cetăţean, sau ca membru în diferite societăţi cu caracter<br />

<strong>de</strong> ajutor reciproc, culturale, muzicale, banci etc., am întrebuinţat o bună parte<br />

din timpul meu <strong>de</strong> libertate pe care ar fi trebuit să-l întrebuinţez în mijlocul<br />

familiei mele, dar condus <strong>de</strong> simţăminte <strong>de</strong> sociabilitate, am trecut peste acel <strong>de</strong><br />

ordin familiar, spre a-mi face datoria şi în rândul prietenilor şi camarazilor mei,<br />

lipsind <strong>de</strong> multe ori <strong>de</strong> la masa la care mă aşteptau copiii mei şi soţia mea.<br />

În tot acel timp <strong>de</strong> absenţă a mea, am fost perfect înlocuit <strong>de</strong> soţie, care,<br />

înţelegându-mă şi pe mine şi rostul bărbatului în societate, mi-a îngăduit lipsuri


140<br />

Diana-Mihaela Păunoiu, Alin Mitrică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

şi a motivat <strong>de</strong> aşa natură absenţele mele faţă <strong>de</strong> copii, încât să folosească<br />

explicaţiile sale, iar nu să lase a se cre<strong>de</strong> altceva şi să creeze neplăceri familiale,<br />

care ar fi slăbit sigur educaţia şi buna creştere a copiilor noştri.<br />

Cu asemenea situaţie familială, mă mândreşte faptul că am putut atinge<br />

în parte ţelul dorit <strong>de</strong> mine din timpul cât eram celibatar, fiindcă <strong>de</strong> atunci,<br />

neînsurat, simţind greutăţile acelei vieţi monotone şi lipsită <strong>de</strong> orice mulţumire<br />

sufletească, cugetam la o viaţă casnică i<strong>de</strong>ală [...].<br />

12 aprilie 1934<br />

Constantin Puţureanu”<br />

S.J.A.N. Dolj, Colecţia Fonduri Personale, fond Constantin Puţureanu,<br />

dosar nr. 7, f. 3-3v., 4v.-5v.<br />

MOMENTS FROM CONSTANTIN C. PUTUREANU’S LIFE (1882 – ?)<br />

(Abstract)<br />

In this paper we try to retrace several moments of the public servant whose<br />

career unrolled, in the most part, on inter-war period. The research of the archive fund<br />

“Constantin Putureanu”, kept in Department of National Archive Dolj County offer a<br />

complex image of the life of a man who live the drama of First World War and which<br />

reaching at the end of his life, survived the drama created by the Second World War. The<br />

principal accomplishment that might be assigning to Constantin Putureanu is that he<br />

tried and, most of the times, succeed to find solutions for the problems that social<br />

categories that he was from during his life, confronted with. He was a representative of<br />

those social categories thru the functions he held. He was the man that, by reaching the<br />

top, contrary to an old Romanian custom, did not forget where he left from and did his<br />

best to change in better the life of the people that worked hard for the welfare of the<br />

country or those who fought for the country.<br />

Keywords: public servant, director, chairman, foundation member, veteran.


SFÂRŞITUL MANDATULUI CABINETULUI<br />

ALEXANDRU MARGHILOMAN<br />

(5/18 MARTIE – <strong>24</strong> OCTOMBRIE/6 NOIEMBRIE 1918)<br />

FLORIN GHEŢĂU<br />

În pragul anului 1918, situaţia militară a luat forma unei curse<br />

contracronometru: oare Germania avea să reuşească, după ce îşi va fi readus<br />

forţele armate din Rusia, să străpungă frontul occi<strong>de</strong>ntal înainte <strong>de</strong> sosirea<br />

americanilor? 1<br />

Puterile Centrale şi-au pus încre<strong>de</strong>rea, la începutul anului 1918, în<br />

ofensivele lui Lu<strong>de</strong>ndorff. Îi poartă numele fiindcă, în calitate <strong>de</strong> şef suprem al<br />

armatei, le-a pregătit şi le-a condus; s-a dovedit a fi, în acest context, un adversar<br />

redutabil, novator, hotărât, războinic complet. Pentru el, necesitatea ofensivei era<br />

neîndoielnică, <strong>de</strong>oarece în interiorul ţării rezistenţa slăbea, îmbrăcămintea şi<br />

încălţămintea lipseau şi, pe front, trupele erau prost hrănite. Propaganda aliată,<br />

bine organizată şi ingenioasă, ca şi contagiunea bolşevismului se făceau simţite<br />

din ce în ce mai mult. Pe <strong>de</strong> altă parte, victoria nu se mai putea obţine <strong>de</strong>cât pe<br />

uscat, întrucât nimeni nu o mai aştepta <strong>de</strong> acum înainte din partea submarinelor;<br />

Lu<strong>de</strong>ndorff ar fi preferat să zdrobească mai întâi Italia, dar timpul îl presa; în<br />

consecinţă, a ales frontul englez. Nu putuse readuce din Rusia <strong>de</strong>cât cele mai<br />

bune trupe, iar Austro-Ungaria nu consimţise să furnizeze <strong>de</strong>cât artilerie. În<br />

general, superioritatea sa, esenţialmente momentană, consta în numărul <strong>de</strong><br />

luptători: 194 <strong>de</strong> divizii, faţă <strong>de</strong> 167 până la 180 <strong>de</strong> divizii ale Aliaţilor. Speranţa<br />

sa, atuul principal se baza pe tactica nouă, care reuşise la Riga şi la Caporetto, şi<br />

părea să garanteze că marele efort german nu va fi sugrumat într-o încercuire, nu<br />

se va transforma într-un nou Verdun şi, mai ales, va permite reluarea războiului<br />

în mişcare 2 .<br />

Erich von Lu<strong>de</strong>ndorff, ajuns în poziţia <strong>de</strong> coordonator militar al coaliţiei<br />

(aug. 1916), a revizuit strategia <strong>de</strong> război a blocului german. În acest sens, a<br />

propus scoaterea prin orice mijloace – într-o primă etapă – a Rusiei din luptă;<br />

obiectivul celei <strong>de</strong>-a doua etape îl reprezenta înfrângerea navală a Marii Britanii<br />

şi zdrobirea terestră a Franţei. În acelaşi timp, a <strong>de</strong>cis mobilizarea totală a<br />

resurselor umane şi materiale ale Germaniei 3 .<br />

1 Istoria Universală. Evoluţia lumii contemporane (în continuare, se va cita: Istoria<br />

Universală…), vol. III, Bucureşti, Editura Univers Enciclopedic, 2006, p. 333.<br />

2 Ibi<strong>de</strong>m, p. 335.<br />

3 Vladimir Zodian, Adrian Pan<strong>de</strong>a, Mihai V. Zodian, Enciclopedie <strong>de</strong> istorie militară<br />

universală, Bucureşti, Editura Militară, 2006, p. 188-189.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 141–149


142<br />

Florin Gheţău<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Tactician, strateg şi organizator, el a adus noutăţi sau a perfecţionat<br />

proce<strong>de</strong>ele <strong>de</strong> pregătire a trupelor şi <strong>de</strong> purtare a luptei, precum: folosirea<br />

grupurilor <strong>de</strong> asalt, formate din subunităţi <strong>de</strong> puşcaşi, mitraliere, aruncătoare <strong>de</strong><br />

mine şi <strong>de</strong> flăcări, tunuri <strong>de</strong> însoţire; interzicerea, prin baraje <strong>de</strong> artilerie, a<br />

introducerii rezervelor inamice în luptă; <strong>de</strong>zorganizarea apărării adverse prin<br />

atacuri <strong>de</strong> flanc; exploatarea energică a succesului tactic etc. De asemenea, el s-a<br />

remarcat ca promotor al „războiului total” (mobilizarea majorităţii forţelor<br />

umane şi materiale pentru obţinerea victoriei) 4 .<br />

Ofensivele lui Lu<strong>de</strong>ndorff, din primăvara anului 1918, au avut la bază<br />

trei elemente principale:<br />

1) Surprin<strong>de</strong>rea urma să fie asigurată <strong>de</strong> instalarea trupelor noaptea, fără<br />

lucrări <strong>de</strong> amenajare, cu un camuflaj meticulos, printr-o pregătire <strong>de</strong> artilerie <strong>de</strong><br />

o oră sau două şi fără reglarea tragerii.<br />

2) Neutralizarea, prin folosirea în exclusivitate a obuzelor toxice, care<br />

avea ca scop, mai curând, izbirea şi amorţirea infanteriei, <strong>de</strong>cât distrugerea<br />

acesteia, ca şi mascarea şi sufocarea bateriilor <strong>de</strong> artilerie, în momentul critic al<br />

asaltului.<br />

3) Infiltrarea, în sfârşit, se făcea în coloane mici, echipate uşor, cu<br />

mitraliere şi mortiere, mergând drept înainte, ocolind obstacolele fără a se fixa<br />

acolo, lăsând în grija unor echipe speciale curăţirea terenului 5 .<br />

Sistemul s-a dovedit eficient. Spre mirarea lui Lu<strong>de</strong>ndorff însuşi. De trei<br />

ori la rând, surprin<strong>de</strong>rea a fost totală; <strong>de</strong>alurile fortificate, care sfidaseră timp <strong>de</strong><br />

trei ani toate eforturile, au fost străbătute parcă în joacă, spre stupoarea Aliaţilor.<br />

A) Picardia (21 martie-5 aprilie): operaţiunea Michel a avut drept scop<br />

să-i arunce pe englezi în mare şi să-i învăluie pe francezi prin flancul lor stâng.<br />

B) Flandra (9-12 aprilie): operaţiunea Saint-Georges, organizată pentru<br />

a-i împinge pe englezi, pe belgieni şi două divizii portugheze spre Calais şi<br />

Dunkerque.<br />

C) Chemin <strong>de</strong>s dames (27 mai-15 iunie): acelaşi scenariu – surprin<strong>de</strong>re<br />

şi succes fulgerător, urmate <strong>de</strong> o colmatare laborioasă. Frontul, în mod natural<br />

puternic, era susţinut <strong>de</strong> divizii franceze şi engleze obosite; el a zburat în<br />

ţăndări 6 .<br />

Pe fundalul acestor succese teutone, guvernul conservator al lui<br />

Alexandru Marghiloman avea o poziţie puternică. Astfel că, după instalarea sa la<br />

putere, la 5/18 martie 1918, a întreprins o serie <strong>de</strong> măsuri care să menajeze<br />

tendinţele revanşar<strong>de</strong> ale Puterilor Centrale. În acest sens, la <strong>24</strong> martie 1918,<br />

4<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 189.<br />

5<br />

Istoria Universală…, p. 335.<br />

6<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 335-336.


Sfârşitul mandatului cabinetului Alexandru Marghiloman<br />

143<br />

_______________________________________________________________________________<br />

primul ministru i-a cerut regelui să aprobe <strong>de</strong>misia generalului Prezan, întrucât<br />

acest act era extrem <strong>de</strong> necesar pentru bunul mers al guvernării 7 .<br />

Totodată, premierul ţinea să precizeze că: „Chiar dacă Generalul Prezan<br />

nu şi-ar fi prezentat <strong>de</strong>misia, sentimentul <strong>de</strong> răspun<strong>de</strong>re pe care-l am m-ar fi<br />

făcut să rog pe Majestatea Voastră să-i <strong>de</strong>a o altă <strong>de</strong>stinaţie. Nu se poate<br />

modifica altfel spiritul care domneşte la Marele Cartier şi care îl face să<br />

nesocotească autoritatea constituţională a guvernului” 8 .<br />

În ciuda aşteptărilor nutrite <strong>de</strong> preşedintele consiliului <strong>de</strong> miniştri, regele<br />

nu a dat curs dorinţei sale, fapt pentru care, la 4/17 aprilie 1918, printr-o nouă<br />

scrisoare, cel din urmă, exasperat <strong>de</strong> tergiversările monarhului, şi-a prezentat<br />

<strong>de</strong>misia.<br />

Misiva lui Al. Marghiloman conţinea şi aprecieri <strong>de</strong> genul: „Sunt, Sire,<br />

probabil temeiuri grave, pe care nu le cunosc, şi pentru care Majestatea Voastră<br />

este silită să revină asupra cuvântului ce a binevoit să-mi trimită şi să nu ţină<br />

seama <strong>de</strong> o cerere a mea stăruitoare.<br />

Fără o încre<strong>de</strong>re absolută a Majestăţii Voastre nu pot duce mai <strong>de</strong>parte<br />

foarte greaua sarcină ce mi-am asumat şi rog pe Majestatea Voastră să aibă<br />

bunătatea să primească <strong>de</strong>misia mea” 9 .<br />

Ulterior, li<strong>de</strong>rul conservator a revenit asupra <strong>de</strong>ciziei sale, dar, e <strong>de</strong><br />

reţinut că, încă <strong>de</strong> la început, cei doi au colaborat cu asperităţi, iar regele nu<br />

părea să ia în seamă dificila sarcină pe care Al. Marghiloman şi-o asumase.<br />

Acesta trebuia să ţină seama <strong>de</strong> pretenţiile venite <strong>de</strong> la Viena sau <strong>de</strong> la Berlin, nu<br />

pentru că aşa ar fi dorit, ci, pentru că situaţia impunea o asemenea stare <strong>de</strong> fapt.<br />

Însă, dacă în lunile <strong>de</strong> primăvară ale anului 1918, Puterile Centrale au<br />

avut o situaţie militară bună, în iulie, realităţile <strong>de</strong> pe câmpul <strong>de</strong> luptă s-au<br />

modifict radical. Pe 18 iulie, armata generalului Mangin, concentrată în pădurea<br />

<strong>de</strong> la Villers-Cotterêts, porneşte la atac şi, din primele zile, dislocă poziţiile<br />

duşmane pe un front <strong>de</strong> 40 <strong>de</strong> km; ameninţate cu învăluirea, trupele germane<br />

angajate la sud <strong>de</strong> Marna sunt constrânse, în condiţii dificile, să bată în<br />

retragere 10 .<br />

De data aceasta, Germania şi-a pierdut orice speranţă în victorie. Într-un<br />

memoriu adresat tatălui său, prinţul moştenitor al Prusiei <strong>de</strong>clara că „trebuie<br />

negociat”, pentru că forţele germane se găsesc, <strong>de</strong> acum înainte, într-o<br />

inferioritate numerică evi<strong>de</strong>ntă, în timp ce efectivele inamicului cresc fără<br />

încetare, datorită intrării în război a americanilor 11 .<br />

7<br />

Arhivele Naţionale Istorice Centrale (în continuare, se va cita: A.N.I.C.), Fond Casa<br />

Regală – Oficiale, dosar 21/1918, f. 1.<br />

8<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

9<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 2.<br />

10<br />

Pierre Renouvin, Primul război mondial, Bucureşti, Editura Corint, s. a., p. 121.<br />

11<br />

Ibi<strong>de</strong>m.


144<br />

Florin Gheţău<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Presimţind, poate, că partida centrală este pierdută şi, fiind la curent cu<br />

insistenţele Antantei pentru ca regele să schimbe guvernul şi pentru ca România<br />

să reintre în război, Al. Marghiloman şi-a înaintat <strong>de</strong>misia din funcţia pe care o<br />

<strong>de</strong>ţinea, la 15/28 august 1918.<br />

Acesta şi-a motivat gestul prin faptul că regele îngreuna în mod <strong>de</strong>liberat<br />

opera legislativă a Parlamentului şi, astfel, sabota activitatea executivului.<br />

Optica politicianului conservator i<strong>de</strong>ntifica drept mijloace folosite <strong>de</strong> Ferdinand<br />

pentru realizarea planurilor sale, refuzul celui din urmă <strong>de</strong> a promulga legile<br />

supuse semnării <strong>de</strong> către guvern. „Am supus Majestăţii Voastre acum 18 zile<br />

<strong>de</strong>cretul <strong>de</strong> înaintările <strong>de</strong> război în Corpul telegrafo-poştal” 12 .<br />

Primul ministru îi reproşa monarhului inconsecvenţa <strong>de</strong> care dă<strong>de</strong>a<br />

dovadă faţă <strong>de</strong> el şi faptul că nu înţelege caracterul eminamente stringent al<br />

multora dintre <strong>de</strong>ciziile pe care le-a luat. „Tot asemenea, în chestiunea amnistiei,<br />

dacă vrem să menţinem pacea semnată, nu este guvern care să nu fie silit să<br />

aducă în Parlament textul care ne-a fost impus” 13 .<br />

Argumentele înaltului <strong>de</strong>mnitar nu erau tocmai lipsite <strong>de</strong> temei. Regele<br />

Ferdinand a acceptat soluţia Marghiloman pentru a salva ceea ce mai era <strong>de</strong><br />

salvat, dată fiind situaţia dramatică a ţării. Dar, sub influenţa reginei şi a<br />

cercurilor liberale proantantiste, precum şi la presiunile Antantei, regele s-a<br />

<strong>de</strong>părtat <strong>de</strong> primul său sfetnic, căruia fără acordul său îi rezervase rolul unui<br />

Cunctator. Ce-i drept, şeful guvernului a dat <strong>de</strong> multe ori dovadă <strong>de</strong> prea mult<br />

zel, dar circumstanţele nu erau unele normale şi nu lăsau consiliului <strong>de</strong> miniştri<br />

prea multă libertate <strong>de</strong> mişcare.<br />

La 16/29 august 1918, şeful statului i-a trimis <strong>de</strong> la Bicaz lui<br />

Al. Marghiloman un răspuns. Scopul acestuia era evi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la primele rânduri,<br />

anume: „ Fac cel mai călduros apel să renunţaţi la această intenţie” 14 .<br />

Totodată, regele făcea apel la bunele intenţii ale lui Al. Marghiloman,<br />

pentru ca acesta să facă uz <strong>de</strong> autoritatea sa în ve<strong>de</strong>rea renunţării la spinoasa<br />

problemă a răspun<strong>de</strong>rilor, care nu ar face altceva <strong>de</strong>cât să <strong>de</strong>stabilizeze<br />

iremediabil viaţa politică din România 15 .<br />

În finalul <strong>de</strong>mersului său, regele făcea din nou apel la patriotismul lui<br />

Al. Marghiloman, pentru că: „Nu mă îndoiesc că apelul meu va găsi răsunet în<br />

sentimentele Domniei Voastre pentru Ţară şi pentru Tron” 16 .<br />

Răsunetul pe care conta regele s-a dovedit a fi întemeiat, căci primul<br />

ministru a <strong>de</strong>cis să rămână în funcţie.<br />

În lunile septembrie/octombrie, centralii s-au găsit într-o permanentă<br />

repliere pe toate planurile, fapt pentru care un cabinet Marghiloman nu mai era o<br />

12<br />

A.N.I.C., Fond Casa Regală – Oficiale, dosar 39/1918, f. 1.<br />

13<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

14<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 40/1918, f. 1.<br />

15<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 2-3.<br />

16<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 3.


Sfârşitul mandatului cabinetului Alexandru Marghiloman<br />

145<br />

_______________________________________________________________________________<br />

necesitate. Regele nu acceptase <strong>de</strong>misia lui Al. Marghiloman, dar, la începutul<br />

lunii septembrie 1918, se gân<strong>de</strong>a la o formulă guvernamentală I. I. C. Brătianu –<br />

Al. Averescu. El i-a şi convocat pe cei doi oameni politici, împreună cu<br />

M. Cantacuzino şi D. Greceanu 17 .<br />

În atare circumstanţe, Al. Averescu i-a trimis regelui o scrisoare în care<br />

îi oferea câteva sugestii pentru <strong>de</strong>ciziile pe care faptele i le impuneau.<br />

Averescu a oferit aceste sfaturi: „În calitate <strong>de</strong> fost sfetnic al coroanei,<br />

socot că este o datorie din partea mea, către Tron şi către Ţară să pun, în<br />

împrejurările <strong>de</strong> faţă, la în<strong>de</strong>mâna Suveranului unele elemente, care, luate în<br />

consi<strong>de</strong>rare, ar putea contribui la învingerea marilor greutăţi actuale” 18 .<br />

Opinia personală a generalului, <strong>de</strong>venit şef <strong>de</strong> partid politic, era că<br />

guvernul din acel moment trebuia schimbat fără întârziere. Dar, dată fiind starea<br />

explozivă care domina opinia publică, noul guvern trebuia să fie compus din<br />

persoane care nu se compromiseseră prin participarea la guvernările anterioare.<br />

Această precauţie trebuia avută în ve<strong>de</strong>re pentru a nu da naştere la tulburări<br />

populare 19 .<br />

În viziunea lui Al. Averescu, cel care l-ar succeda pe Al. Marghiloman,<br />

în funcţia <strong>de</strong> Preşedinte al Consiliului <strong>de</strong> Miniştri, trebuia să înceapă mobilizarea<br />

şi să ceară evacuarea ţării <strong>de</strong> către trupele <strong>de</strong> ocupaţie, aflate în subordinea lui<br />

Mackensen 20 .<br />

Parlamentul trebuia dizolvat, iar alegerile pentru noul for legislativ<br />

trebuiau realizate pe baza Constituţiei modificate în 1917. Dar: „Alegerile vor<br />

trebui făcute fără amestecul administraţiei. Ar fi primejdios a se consi<strong>de</strong>ra<br />

actualul Parlament ilegal şi a reînvia Parlamentul dizolvat în mai 1918. S-ar<br />

<strong>de</strong>schi<strong>de</strong> câmp liber discuţiilor asupra respectării constituţiei, ceea ce ar<br />

<strong>de</strong>scoperi coroana şi ar face dovada că puterea executivă s-a <strong>de</strong>părtat <strong>de</strong> la calea<br />

riguros legală. Aceste controverse ar putea fi exploatate cu avantaj <strong>de</strong> agitatorii<br />

revoluţionari” 21 .<br />

Pe <strong>de</strong> altă parte, noul executiv trebuia să realizeze reforma agrară şi să<br />

se abţină <strong>de</strong> la abuzul provocat <strong>de</strong> utilizarea excesivă a <strong>de</strong>cretelor-lege 22 .<br />

În mod sigur, părerile exprimate <strong>de</strong> Al. Averescu erau <strong>de</strong> bun simţ, noul<br />

cabinet <strong>de</strong> miniştri trebuia compus din oameni asupra cărora nu plana nici o<br />

îndoială, iar liberalii şi conservatorii nu puteau să-şi aroge o asemenea postură,<br />

fiindcă primii, oricât au pozat ei drept victime ale guvernului colaboraţionist, nu<br />

erau <strong>de</strong>loc străini <strong>de</strong> <strong>de</strong>zastrul ţării, iar conservatorii erau maculaţi <strong>de</strong><br />

17<br />

Anastasie Iordache, Parlamentul României în anii reformelor şi ai primului război<br />

mondial 1907-1918, Bucureşti, Editura Pai<strong>de</strong>ia, 2001, p. 150.<br />

18<br />

A.N.I.C., Fond Casa Regală – Oficiale, dosar 52/1918, f. 1.<br />

19<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

20<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 2.<br />

21<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 3.<br />

22<br />

Ibi<strong>de</strong>m.


146<br />

Florin Gheţău<br />

_______________________________________________________________________________<br />

colaborarea obligatorie cu Puterile Centrale; prin urmare, Averescu şi a sa Ligă a<br />

Poporului alcătuiau singura formaţiune politică nepătată.<br />

Constatând incapacitatea <strong>de</strong> a se mai menţine la putere în situaţia în care<br />

Puterile Centrale erau pe punctul să piardă războiul, la <strong>24</strong> octombrie/6 noiembrie<br />

1918, Al. Marghiloman şi-a prezentat <strong>de</strong>misia suveranului.<br />

În documentul prin care îi cerea regelui să-i aprobe <strong>de</strong>misia, se specifica<br />

laconic: „Majestatea Voastră comunicându-mi <strong>de</strong>mersul Miniştrilor Puterilor<br />

Antantei care au <strong>de</strong>clarat Majestăţii Voastre că nu au încre<strong>de</strong>re în guvernul ce<br />

prezi<strong>de</strong>z, <strong>de</strong>mers <strong>de</strong> care Majestatea Voastră voieşte să ţină seamă, rog prea<br />

plecat pe Majestatea Voastră să primească <strong>de</strong>misia mea <strong>de</strong> Preşedinte al<br />

Consiliului <strong>de</strong> Miniştri” 23 .<br />

De această dată, monarhul a acceptat <strong>de</strong>misia înaintată <strong>de</strong> către<br />

Al. Marghiloman, iar funcţia vacantată <strong>de</strong> acesta a fost ocupată <strong>de</strong> către<br />

generalul Constantin Coandă, al cărui rol era acela <strong>de</strong> a forma un guvern <strong>de</strong><br />

tranziţie către o nouă guvernare liberală în frunte cu li<strong>de</strong>rul necontestat I. I. C.<br />

Brătianu.<br />

Înlăturarea <strong>de</strong> la conducere a guvernului Marghiloman i-a făcut pe mulţi<br />

să răsufle uşuraţi, <strong>de</strong>oarece în timpul acestuia s-au înregistrat virulente atacuri<br />

împotriva unor li<strong>de</strong>ri militari şi politici. Mulţi dintre cei nemulţumiţi, dintr-un<br />

motiv sau altul, <strong>de</strong> regimurile anterioare, înlăturaţi din armată sau slujbe pe<br />

motive <strong>de</strong> incapacitate, ambuscaţii <strong>de</strong> la părţile se<strong>de</strong>ntare ale marilor unităţi etc.<br />

au simţit vântul în pupă, începând să facă gălăgie cu scopuri dintre cele mai<br />

diverse: reabilitarea, avansarea în grad sau în funcţie, înfundarea unui adversar<br />

etc. Sub lozinca înlăturării erorilor şi a nedreptăţilor, guvernul Marghiloman s-a<br />

confruntat, mai ales în primele luni, cu o avalanşă <strong>de</strong> petiţii şi <strong>de</strong> cereri care au<br />

consumat multe energii. Trebuie spus că guvernanţii au încurajat, prin măsurile<br />

luate, acest fenomen, până la un punct justificat <strong>de</strong> modul cum a fost pregătit şi<br />

dus războiul care trebuia să asigure unitatea naţională. Simţind această<br />

nemulţumire a celor mulţi, generalul Averescu a lansat formula „Răspun<strong>de</strong>rilor”,<br />

care i-a adus o uriaşă popularitate <strong>24</strong> .<br />

În calitate <strong>de</strong> Preşedinte al Consiliului <strong>de</strong> Miniştri, generalul Constantin<br />

Coandă a <strong>de</strong>cretat, după cum era <strong>de</strong> aşteptat, dizolvarea Parlamentului şi<br />

anularea tuturor actelor fostului guvern Marghiloman. Astfel, s-a dovedit<br />

nesinceritatea colaborării dintre Al. Marghiloman şi suveran, cel din urmă<br />

folosindu-se <strong>de</strong> li<strong>de</strong>rul conservator pentru a ieşi cu bine din perioada dificilă<br />

pentru ţară şi dinastie, după care a făcut tabula rasa din întreaga muncă a<br />

guvernului pe care acesta l-a prezidat. Ne vine greu să cre<strong>de</strong>m că toate măsurile<br />

respectivului executiv erau viciate <strong>de</strong> colaborarea fortuită şi inevitabilă cu<br />

inamicul.<br />

23<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 54/1918, f. 1.<br />

<strong>24</strong><br />

Petre Otu, Mareşalul Constantin Prezan. Vocaţia datoriei, Bucureşti, Editura Militară,<br />

2008, p. 237-238.


Sfârşitul mandatului cabinetului Alexandru Marghiloman<br />

147<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Indignaţi <strong>de</strong> acest <strong>de</strong>mers sui generis, câţiva membri ai aparatului <strong>de</strong> stat<br />

din timpul guvernului care şi-a <strong>de</strong>pus mandatul la <strong>24</strong> octombrie/6 noiembrie<br />

1918, la 10/23 noiembrie i-au trimis regelui un memoriu argumentat, prin care<br />

au protestat contra dizolvării Parlamentului şi a anulării măsurilor întreprinse <strong>de</strong><br />

guvernul Marghiloman.<br />

„Subsemnaţii membri ai guvernului <strong>de</strong>misionat la <strong>24</strong> octombrie şi<br />

Preşedinte al Camerei dizolvate la 6 noiembrie, în absenţa colegilor reţinuţi la<br />

Bucureşti, în numele însă al întregului Partid Conservator, avem onoarea să<br />

atragem cu tot respectul atenţia Majestăţii Voastre asupra gravei alterări ce<br />

<strong>de</strong>cretele cu numerele 3272 şi 3273 din 6 noiembrie 1918 pot aduce raporturilor<br />

dintre ţară şi Coroană.<br />

Prin simplu <strong>de</strong>cret al puterii executive se <strong>de</strong>clară nule şi neavenite toate<br />

lucrările întreprinse <strong>de</strong> Corpurile Legiuitoare în <strong>de</strong>curs <strong>de</strong> cinci luni” 25 .<br />

I se amintea, pe această cale, suveranului că el fusese cel care a convocat<br />

şi a <strong>de</strong>schis lucrările respectivului Parlament, şi că actele sale au fost promulgate<br />

prin semnătura sa. „Astfel, rareori s-a în<strong>de</strong>plinit mai perfect, în litera şi spiritul<br />

lor, preve<strong>de</strong>rile art. 32 din Constituţie care proclamă că puterea legislativă se<br />

exercită colectiv <strong>de</strong> către Rege şi Reprezentanţa Naţională” 26 .<br />

Actul care a dus la această stare <strong>de</strong> fapt era calificat <strong>de</strong> semnatarii<br />

memoriului ca fiind „fără prece<strong>de</strong>nt în viaţa <strong>de</strong> stat a oricărei ţări din Europa” 27 .<br />

Pe lângă asta: „El are din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re monarhic o latură care ne<br />

îngrijorează. Când România şi-a dat o Monarhie ereditară, ea a înţeles, prin<br />

aceasta, să ia o garanţie <strong>de</strong> stabilitate a legilor şi instituţiilor ei. Ea a constituit<br />

astfel Coroana păzitoare, <strong>de</strong>asupra parti<strong>de</strong>lor, a intereselor ei permanente. Dacă<br />

însă Regele îşi şterge iscălitura pusă pe legile şi actele <strong>de</strong> Stat colective, această<br />

garanţie a stabilităţii dispare” 28 .<br />

Finalul documentului înaintat către suveran avertiza că: „Lovitura <strong>de</strong> stat<br />

ce s-a înfăptuit, fără nici o nevoie, cu aceste repetate călcări ale actului nostru<br />

fundamental, a dat o pildă care, ne temem că, s-ar putea întoarce <strong>de</strong> alţii în<br />

contra principiului dinastic.<br />

Este <strong>de</strong> datoria noastră, dinastici neclintiţi în credinţa noastră, şi care,<br />

când am fost chemaţi, în vremuri foarte grele, am slujit cu absolută abnegaţie<br />

Coroana şi Ţara, să ferim pe Majestatea Voastră <strong>de</strong> poveţele rele, arătându-i<br />

urmările primejdioase la care ele pot conduce” 29 .<br />

Evi<strong>de</strong>nt, aceste sfaturi nu au fost luate în seamă pentru că alte influenţe<br />

au avut prioritate şi, în virtutea lor, la 29 noiembrie/12 <strong>de</strong>cembrie 1918 s-a<br />

25 A.N.I.C., Fond Casa Regală – Oficiale, dosar 55/1918, f.1.<br />

26<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

27<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 1v.<br />

28<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

29<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 2.


148<br />

Florin Gheţău<br />

_______________________________________________________________________________<br />

înregistrat <strong>de</strong>misia guvernului C. Coandă şi formarea unui nou cabinet liberal,<br />

prezidat <strong>de</strong> necontestatul li<strong>de</strong>r I. I. C. Brătianu.<br />

La 19.XI.1918, S. Mehedinţi l-a informat în scris pe Al. Marghiloman că<br />

se solidarizează cu iniţiativa foştilor colegi <strong>de</strong> guvernare. Astfel: „Am luat la<br />

cunoştinţă abia acum <strong>de</strong> memoriul înaintat M.S. Regelui în numele fostului<br />

cabinet şi al partidului conservator. Cum nu mă aflam la Iaşi, mă grăbesc a a<strong>de</strong>ra<br />

în totul la punctul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re exprimat în acel memoriu” 30 . Un gest tardiv şi lipsit<br />

<strong>de</strong> urmări notabile, însă plin <strong>de</strong> consecvenţă, calitate fără <strong>de</strong> care nu poate exista<br />

un spirit integru, iar clasa politică românească, trebuie spus, a excelat mai mereu<br />

în ceea ce priveşte penuria <strong>de</strong> caractere.<br />

În acest fel, s-a pus capăt nu doar unei guvernării care a început sub<br />

auspicii extrem <strong>de</strong> vitrege, la 5/18 martie 1918, ci şi tuturor actelor emanate <strong>de</strong><br />

ea sau <strong>de</strong> Parlamentul său, pentru că, după cum bine se ştie, în perioada <strong>de</strong>spre<br />

care vorbim în România existau, conform unei binecunoscute formule:<br />

„Parlamente guvernamentale şi nu guverne parlamentare”. Putem vorbi chiar <strong>de</strong><br />

o veritabilă damnatio memoriae.<br />

La finalul acestui articol, consi<strong>de</strong>răm oportun să reproducem câteva<br />

opinii, exprimate <strong>de</strong> către Gheorghe I. Brătianu în lucrarea Acţiunea politică şi<br />

militară a României în 1919 în lumina corespon<strong>de</strong>nţei diplomatice a lui Ion I.C.<br />

Brătianu. Deşi conţin o excesivă doză <strong>de</strong> subiectivism, explicabilă dată fiind<br />

legătura <strong>de</strong> sânge dintre autor şi „coautor”, cre<strong>de</strong>m că ar putea oferi un punct <strong>de</strong><br />

ve<strong>de</strong>re interesant, <strong>de</strong>mn <strong>de</strong> a fi coroborat cu cele mai sus menţionate. Aşadar:<br />

„Guvernul Marghiloman, simţindu-şi situaţia zdruncinată, căuta să-şi<br />

prelungească existenţa prin tratative <strong>de</strong> revizuire a Păcii <strong>de</strong> la Bucureşti, cu<br />

germanii, care, fiind acum strâmtoraţi, erau foarte dispuşi să stea <strong>de</strong> vorbă” 31 .<br />

„În seara zilei <strong>de</strong> 23 octombrie/5 noiembrie 1918, Marghiloman îşi juca<br />

ultima carte, anunţând regelui că dăduse dispoziţii trupelor noastre să treacă<br />

graniţa Bucovinei, <strong>de</strong> acord cu austro-germanii, care nu mai puteau menţine<br />

ordinea în această provincie.<br />

Cu ajutorul Aliaţilor, nu cu al duşmanilor înfrânţi, se putea înfăptui<br />

întregirea neamului. Oricare ar fi fost abilităţile sale politice şi parlamentare,<br />

Marghiloman trebuia să tragă consecinţele.<br />

A doua zi la ora 11, regele Ferdinand primea oficial <strong>de</strong>misia guvernului<br />

său” 32 .<br />

„Aliaţii noştri au constatat continuitatea politicii noastre, îndată ce<br />

guvernul Marghiloman a fost răsturnat: aceasta era necesar să le-o arătăm, ca şi<br />

30 A.N.I.C., Fond Alexandru Marghiloman, dosar 250, f. 1.<br />

31 Gheorghe I. Brătianu, Acţiunea politică şi militară a României în 1919 în lumina<br />

corespon<strong>de</strong>nţei diplomatice a lui Ion I.C. Brătianu, Bucureşti, Editura Corint, 2001, p. 19.<br />

32 Ibi<strong>de</strong>m, p. 21-22.


Sfârşitul mandatului cabinetului Alexandru Marghiloman<br />

149<br />

_______________________________________________________________________________<br />

dorinţa noastră sinceră <strong>de</strong> a nu pier<strong>de</strong> o zi, în ve<strong>de</strong>rea unei operaţiuni militare<br />

serioase” 33 .<br />

Altfel spus, Gheorghe I. Brătianu lasă să se înţeleagă faptul că, anularea<br />

măsurilor întreprinse sub guvernarea Alexandru Marghiloman a fost un act<br />

menit să recâştige încre<strong>de</strong>rea Antantei, arătând cum noua putere se <strong>de</strong>zice <strong>de</strong> tot<br />

ceea ce a însemnat colaborarea cu duşmanul.<br />

Se prea poate ca, la baza respectivului <strong>de</strong>mers, să fi stat şi argumente ce<br />

vizau recredibilizarea ţării noastre în ochii Aliaţilor, dar, după părerea noastră,<br />

un rol important l-a avut şi faptul că, în acest fel se anulau şi procedurile care au<br />

dus la incriminarea lui Ion I.C. Brătianu şi a unora dintre colaboratorii săi.<br />

De remarcat că, în preziua <strong>de</strong>misiei sale, Alexandru Marghiloman a<br />

trimis trupele române în Bucovina, punând astfel bazele unirii acestei provincii<br />

cu România. Încă un aspect pozitiv pentru o guvernare care, nu <strong>de</strong> puţine ori, a<br />

fost prezentată drept una „impusă şi susţinută <strong>de</strong> inamic”.<br />

THE END OF ALEXANDRU MARGHILORMAN’S CABINET<br />

(Abstract)<br />

On the spring of 1918, retreated German troops from the east caused by the<br />

Peace Treaty from Brest-Litovsk has allowed initiation of a major offensive on the<br />

western front. A slight numerical superiority combined with the use of new tactics<br />

helped Central Powers to gain an impressive collection of victories. However, on the<br />

summer of the same year, having a raised flow of military units coming from over the<br />

ocean from U.S.A., the initiative was on Antanta’s si<strong>de</strong>, and the <strong>de</strong>feat of Central Powers<br />

became just a matter of time. In these conditions the fate of the cabinet ruled by the<br />

conservator politician Alexandru Marghilorman, with the acceptance of Berlin and<br />

Viena, was sealed. Therefore, on October <strong>24</strong>/ November 6 1918 Al. Marghilorman<br />

submitted the executive’s resignation to the King, and by this gesture one of the most<br />

controversies government of Romania history en<strong>de</strong>d.<br />

Key words: offensive, tactics, government, King, resignation.<br />

33 Ibi<strong>de</strong>m, p. 23.


RELAŢII MILITARE ROMÂNO-IUGOSLAVE<br />

ÎNTRE ANII 1918-1923<br />

MIHAELA BĂRBIERU<br />

Primul <strong>de</strong>ceniu postbelic a reliefat o perioadă confuză în istoria<br />

Iugoslaviei, iar pentru România, o etapă <strong>de</strong>loc liniară în construcţia statului<br />

unitar şi <strong>de</strong>mocratic. La sfârşitul primei mari conflagraţii mondiale, noul stat<br />

vecin cu România a fost nevoit să preia unele probleme <strong>de</strong> politică externă,<br />

nerezolvate, ale Serbiei şi, totodată, probleme <strong>de</strong> teritoriu. Problema Banatului a<br />

constituit un subiect <strong>de</strong> litigiu, o problemă spinoasă a diplomaţiei celor două<br />

state, rezolvată cu eforturi importante din partea Bucureştiului şi Belgradului,<br />

dar şi cu sprijin evi<strong>de</strong>nt din partea Londrei şi Parisului 1 . Ambele state au avut<br />

contestaţii teritoriale <strong>de</strong> la vecini. În perioada litigiului asupra Banatului, relaţiile<br />

militare directe, la nivel <strong>de</strong> Mare Stat Major, au fost foarte slabe. Au existat însă<br />

întâlniri între ataşatul militar al Ambasa<strong>de</strong>i Române din Belgrad cu reprezentanţi<br />

militari iugoslavi, precum şi contacte între ofiţeri români şi ofiţeri iugoslavi,<br />

pentru teritoriul aflat în dispută. Totodată, trebuie să ţinem seama <strong>de</strong> notele<br />

informative ale Secţiei <strong>de</strong> Informaţii a Biroului 2, cât şi ale Secţiei <strong>de</strong> Informaţii<br />

ale armatei iugoslave <strong>de</strong> ocupaţie din Banat, care menţionează întâlniri între<br />

ofiţerii români şi cei iugoslavi. Aceste întâlniri au fost soldate cu <strong>de</strong>cizii <strong>de</strong><br />

moment în soluţionarea unor probleme acute, ivite între soldaţii români şi cei<br />

iugoslavi, între populaţia românească şi trupele <strong>de</strong> ocupaţie iugoslave.<br />

În urma Tratatului <strong>de</strong> la Sèvres (10 august 1920), încheiat „între<br />

principalele Puteri aliate şi asociate şi Polonia, România, statul Sârbo-Croato-<br />

Sloven şi statul Ceho-Slovac, privitor la anumite fruntarii ale acestor state”, a<br />

fost stabilită frontiera <strong>de</strong> stat dintre România şi statul ce avea să <strong>de</strong>vină<br />

Iugoslavia. O comisie internaţională a realizat atunci marcarea graniţei pe<br />

aliniamentul stabilit, respectându-se principiul limitei cadastrale. „La apele <strong>de</strong><br />

frontieră, respectiv Nera şi Dunărea, graniţa s-a stabilit pe şenalul navigabil şi a<br />

rămas fixă indiferent <strong>de</strong> schimbările naturale ale apelor <strong>de</strong> frontieră” 2 .<br />

Un subiect <strong>de</strong>zbătut nu numai <strong>de</strong> factorii politici ai celor două ţări, dar şi<br />

<strong>de</strong> reprezentanţii militari ai celor două state, a fost cel referitor la trecerea<br />

locuitorilor <strong>de</strong> o parte şi <strong>de</strong> alta a frontierei Banatului, spre a-şi cultiva<br />

proprietăţile „tăiate <strong>de</strong> linia <strong>de</strong> frontieră sau situate în întregime în zona <strong>de</strong> 6 km<br />

1 Lloyd George „împărtăşind punctul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re al d-lui Harding” a cerut să fie arbitru<br />

între români şi sârbi. Deşi cei doi oameni politici consi<strong>de</strong>rau că România era neîndreptăţită <strong>de</strong><br />

cererile iugoslave, ei au fost refuzaţi <strong>de</strong> guvernul Vaida-Voievod, care consi<strong>de</strong>ra că litigiul putea fi<br />

soluţionat numai <strong>de</strong> cele două state („Luptătorul”, nr. 351 din 22 august 1921, p. 2).<br />

2 Horaţiu Ar<strong>de</strong>lean, Graniţe mişcătoare, în „Bănăţeanul” din 10 februarie 2004.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 151– 161


152<br />

Mihaela Bărbieru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong> la frontieră” 3 . Instrucţiunile colonelului V. Cepleanu, şeful <strong>de</strong> Stat Major al<br />

Corpului <strong>de</strong> Grăniceri, trimise pichetelor <strong>de</strong> pe frontiera româno-iugoslavă, se<br />

referă la „puncte stabilite la întâlnirea <strong>de</strong> la începutul lunii noiembrie 1919 între<br />

reprezentanţii militari români şi iugoslavi ţinută la Orşova” 4 . Conform<br />

Instrucţiunilor menţionate, trecerea frontierelor se făcea în baza unei legitimaţii,<br />

eliberate <strong>de</strong> autoritatea comunală (Primărie la sate sau Poliţie la oraşe), „vizată şi<br />

<strong>de</strong> postul <strong>de</strong> jandarmi pe al cărui teritoriu administrativ se găseşte locuinţa<br />

solicitatorului” 5 . Reprezentanţii grănicerilor ambelor state consi<strong>de</strong>rau că trecerile<br />

trebuiau făcute „numai pe la vămi şi sucursalele vamale, iar acolo un<strong>de</strong><br />

intervalele între vămi şi sucursalele lor sunt prea mari, se vor face pe la pichetele<br />

<strong>de</strong> grăniceri ce se vor <strong>de</strong>semna <strong>de</strong> către comandanţii companiilor <strong>de</strong> grăniceri în<br />

înţelegere cu vămile respective” 6 .<br />

Instrucţiunile cereau ca trecerea frontierei să fie permisă fără „arme,<br />

scrisori, cărţi, broşuri ori ziare” 7 . În articolele ce constituiau normele obligatorii<br />

ale trecerii locuitorilor <strong>de</strong> o parte şi alta a frontierei Banatului, sunt menţionate<br />

birourile vamale şi poliţiile <strong>de</strong> frontieră, „stabilite la consfătuirea<br />

reprezentanţilor trupelor <strong>de</strong> grăniceri ale celor două ţări <strong>de</strong> la începutul lunii<br />

noiembrie 1919 <strong>de</strong> la Orşova: Socolovăţ, Zlatiţa, Naidaşi, Nicolinţi, Mircovăţ,<br />

Varadia, Clopodia, Moraviţa, Otelek, Cărpeniş (Gyertyamos), Grabaţi, Comloş,<br />

Teremia-Mare, Valcany, Alexandru (Sandor-mjr), Cenad (Davidmjr), iar cele ce<br />

se vor găsi necesare a se <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> pe la pichetele <strong>de</strong> grăniceri sau posturile fixe<br />

<strong>de</strong> grăniceri pentru uşurarea trecerilor, se vor hotărî <strong>de</strong> comandanţii campaniilor<br />

<strong>de</strong> grăniceri, în unire cu vămile şi poliţiile respective” 8 .<br />

O problemă discutată în cadrul întâlnirilor reprezentanţilor militari ai<br />

celor două state, în primii patru ani postbelici, a fost şi elaborarea unor puncte <strong>de</strong><br />

ordin tehnic, a unor materiale necesare suportului factorului politic în semnarea<br />

unor convenţii referitoare la Reglementarea Navigaţiunii Aeriene, spre exemplu<br />

convenţia încheiată în 13 octombrie 1919 între SUA, Belgia, Brazilia, Imp.<br />

Britanic, China, Cuba, Ecuadorul, Franţa, Grecia, Guatemala, Haiti, Medjaz,<br />

Honduras, Italia, Japonia, Liberia, Nicaragua, Panama, Polonia, Portugalia,<br />

România, Statul Sârbo-Croat-Sloven, Siamul, Statul Ceho-Slovac şi Uruguai.<br />

Factorii militari au propus „interzicerea trecerii aeroplanelor ţărilor<br />

necontractante, dacă nu au autorizaţiune specială” 9 , precum şi instalarea <strong>de</strong><br />

f. 125.<br />

3 Arhivele Militare Române (în continuare se va cita A.M.R.), fond 5.418, dos. 1039,<br />

4<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 129.<br />

5<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 125.<br />

6<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 127.<br />

7<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

8<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 130.<br />

9<br />

I<strong>de</strong>m, fond 949, dos. 77, f. 92.


Relaţii militare româno-iugoslave între anii 1918-1923<br />

153<br />

_______________________________________________________________________________<br />

aparate telegrafice doar „cu învoirea Statului, a cărei naţionalitate o are nava” 10 .<br />

Raportul colonelului Iordache, şeful <strong>de</strong> cabinet al ministrului <strong>de</strong> externe, din 29<br />

octombrie 1919, către primul ministru, conţine şi propunerea „interzicerii<br />

transportului prin aeronave a explozibililor, armelor şi muniţiilor <strong>de</strong> război” 11 . În<br />

raport se aprecia existenţa împărţirii aeronavelor în aeronave <strong>de</strong> stat şi private,<br />

precum şi menţiunea că cele <strong>de</strong> stat (aeronave militare, aeronave afectate unui<br />

serviciu <strong>de</strong> stat) „nu puteau să zboare peste teritoriul unui alt stat <strong>de</strong>cât cu o<br />

autorizaţie specială” 12 . De asemenea, se consi<strong>de</strong>ra că cei doi membri ai comisiei<br />

internaţionale <strong>de</strong> navigaţie, din partea fiecărui stat, trebuiau să aibă atribuţiuni<br />

precise, care să nu fie contestate şi nici supuse curţii permanente <strong>de</strong> justiţie<br />

internaţionale. Şeful <strong>de</strong> cabinet al ministrului <strong>de</strong> război, colonelul Bărbulescu,<br />

într-o notă informativă către primul ministru, datată 23 martie 1920, susţinea<br />

punctul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re al reprezentanţilor militari români la întâlnirea cu<br />

reprezentanţi militari ai statului sârbo-croato-sloven, din 11 octombrie 1919 13 .<br />

Reprezentanţii militari ai României şi Iugoslaviei au avut întâlniri care<br />

priveau siguranţa naţională a celor două ţări. Revelator, în acest sens, este<br />

raportul trimis <strong>de</strong> Marele Stat Major roman, din 14 martie 1921, către primul<br />

ministru al guvernului, în 5 puncte, prin care se argumentează importanţa<br />

Dunării în sistemul <strong>de</strong> apărare, în caz <strong>de</strong> conflict, al celor două state 14 . Puncte<br />

referitoare la rolul celor două comisii, privitoare la regimul <strong>de</strong> navigaţie pe<br />

Dunăre, se întâlnesc şi în discuţiile purtate în cadrul Micii Înţelegeri. În 16 iulie<br />

1922, ataşatul militar <strong>de</strong> la Belgrad atenţiona Marele Stat Major român <strong>de</strong><br />

încercările Italiei <strong>de</strong> a avea putere <strong>de</strong> <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>re în privinţa controlului asupra<br />

Dunării maritime 15 .<br />

La 20 septembrie 1921, a fost semnat Protocolul <strong>de</strong> la Timişoara, al<br />

cărui scop a fost aplicarea pe teren a liniei <strong>de</strong> frontieră, stabilită prin Tratatul <strong>de</strong><br />

la Sèvres, ţinându-se cont, pe cât posibil, <strong>de</strong> rectificările impuse <strong>de</strong> motive<br />

cadastrale. Acolo un<strong>de</strong> Tratatul fixase o frontieră naturală, cele două <strong>de</strong>legaţii au<br />

respectat cu stricteţe preve<strong>de</strong>rile acestuia. Membrii Comisiei mixte au căzut <strong>de</strong><br />

acord ca, acolo un<strong>de</strong> linia <strong>de</strong> frontieră tăia teritoriul cadastral al unei comune,<br />

dreptul <strong>de</strong> proprietate asupra terenurilor rămase dincolo <strong>de</strong> frontieră să rămână<br />

intact şi intangibil şi că locuitorii comunelor respective trebuiau să se bucure <strong>de</strong><br />

toate facilităţile pentru a cultiva câmpurile şi pentru a culege recolta (art. V) . De<br />

asemenea, constatând că locuitorii a numeroase comune din zona <strong>de</strong> frontieră<br />

<strong>de</strong>ţineau terenuri în afara cadastrului, situate dincolo <strong>de</strong> frontieră, în statul vecin,<br />

Comisia a <strong>de</strong>cis ca cele două guverne să ia în consi<strong>de</strong>raţie aceste situaţii pentru<br />

10<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 93.<br />

11<br />

I<strong>de</strong>m, fond 950, dos. 77, f. 93.<br />

12<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 95.<br />

13<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dos. 83, f. 17.<br />

14<br />

I<strong>de</strong>m, fond 348, dos. 92/1921, f. 114.<br />

15 Ibi<strong>de</strong>m, dos. 265/1922, f. 231.


154<br />

Mihaela Bărbieru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

ca, pe <strong>de</strong> o parte, să se respecte drepturile <strong>de</strong> proprietate asupra respectivelor<br />

terenuri, iar pe <strong>de</strong> altă parte, să le înglobeze, eventual, prin rectificări ulterioare<br />

ale frontierei, în teritoriul statului căruia îi aparţineau proprietarii lor.<br />

Întrucât, în multe privinţe, Comisia a întâmpinat dificultăţi, s-a hotărât<br />

ca <strong>de</strong>legaţia sârbo-croato-slovenă să se întâlnească cu <strong>de</strong>legaţia română „pentru<br />

a finaliza cât mai repe<strong>de</strong> posibil acest studiu al frontierei, în interesul ambelor<br />

ţări prietene” 16 .<br />

Cele două <strong>de</strong>legaţii au constatat că, prin trasarea noilor linii <strong>de</strong> frontieră,<br />

rezultate în urma schimbului <strong>de</strong> comune, toate problemele care rămăseseră în<br />

litigiu, consemnate în protocolul din 20 septembrie 1921, erau soluţionate <strong>de</strong> o<br />

manieră satisfăcătoare, comuna Constanţa fiind atribuită <strong>de</strong>finitiv României.<br />

Singurul punct litigios, care mai rămânea <strong>de</strong> rezolvat, era trasarea frontierei în<br />

împrejurimile localităţii Vărădia, Comisia urmând să revadă liniile trasate pe<br />

teren.<br />

Moartea regelui Petru a întrerupt, pentru o scurtă perioadă, lucrările<br />

comisiei româno-sârbe, care încerca să fixeze frontierele Banatului. Ele au fost<br />

reluate, discuţiile continuând până în anul 1923, când aveau să fie finalizate.<br />

Raportul Lt. col. Iancu Simion, membru al Legaţiei Regale a României<br />

din Viena, din 25 iulie 1922, către şeful serviciului geografic al armatei române,<br />

conţine referiri clare cu privire la contactele reprezentanţilor militari sârbi şi<br />

români. În raport se menţionează punctele înaintate <strong>de</strong> către conferinţa<br />

reprezentanţilor militari, <strong>de</strong> la sfârşitul lunii iunie 1922, unele dintre ele<br />

contradictorii, către conferinţa ambasadorilor ce se <strong>de</strong>sfăşura la Viena, începând<br />

cu 17 iunie 1922. Lt. col. Iancu Simion cerea confirmarea, atât a serviciului<br />

geografic român, cât şi a comisiilor „<strong>de</strong> la Ora<strong>de</strong>a Mare şi Timişoara asupra<br />

frontierelor şi a punctelor <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re <strong>de</strong> specialitate toponimice şi cartografice” 17 .<br />

Delegatul Regatului Sârbo-Croato-Sloven a cerut părţii române încheierea unei<br />

convenţii separate între <strong>Institutul</strong> Geografic din Belgrad şi <strong>Institutul</strong> Geografic<br />

din Bucureşti. Proiectul <strong>de</strong> acord cu Iugoslavia a fost înaintat comisiei interaliate<br />

militare, fiind însă contestat <strong>de</strong> reprezentanţii armatei române, care menţionau,<br />

printre altele, şi necesitatea încheierii unui acord, concomitent, cu statul ungar.<br />

Acordul care se va încheia cu Ungaria şi Iugoslavia a conţinut <strong>de</strong>talii cu privire<br />

la „plăcile <strong>de</strong> cupru şi <strong>de</strong> aluminiu care trebuiau instalate pe graniţele comune a<br />

celor trei state” 18 .<br />

Semnarea protocolului <strong>de</strong> la Belgrad, privind <strong>de</strong>limitarea frontierei şi<br />

schimbul <strong>de</strong> comune între România şi Iugoslavia, din <strong>24</strong> noiembrie 1923, a<br />

reprezentat concilierea politică dintre cele două state, care făceau <strong>de</strong>ja parte din<br />

Mica Înţelegere.<br />

16<br />

I<strong>de</strong>m, fond 5.418, dos. 1.070, f. 47; art. VII din Protocolul <strong>de</strong> la Timişoara, privind<br />

aplicarea Tratatului <strong>de</strong> la Sèvres între România şi Regatul Sârbilor, Croaţilor şi Slovenilor.<br />

17<br />

I<strong>de</strong>m, fond 950, dos. 55, f. 540.<br />

18<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 646.


Relaţii militare româno-iugoslave între anii 1918-1923<br />

155<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Instrumentele <strong>de</strong> ratificare a acestui protocol au fost schimbate la<br />

Belgrad, la 6 iunie 19<strong>24</strong>. În legătură cu acest Protocol, Consiliul etnic pentru<br />

înregistrarea frontierei româno-iugoslave, <strong>de</strong> pe lângă Conferinţa<br />

Ambasadorilor, a hotărât, în şedinţa din 23 mai 1925, ca acesta să fie inclus în<br />

documentele <strong>de</strong> frontieră numai ca document istorico-informativ, întrucât el nu<br />

mai corespun<strong>de</strong>a situaţiei concrete <strong>de</strong> pe teren, consemnată în <strong>de</strong>scrierea<br />

frontierei.<br />

O situaţie asupra căreia <strong>de</strong>legaţiile celor două ţări aveau păreri<br />

contradictorii a fost întâlnită în dreptul localităţii timişene Beba Veche, întrucât<br />

între graniţa română şi cea ungară se interpunea o fâşie <strong>de</strong> teritoriu iugoslav,<br />

lungă <strong>de</strong> 13.900 <strong>de</strong> metri şi lată <strong>de</strong> 1-2 metri. În urma recomandării experţilor<br />

militari români şi sârbi, printr-un protocol încheiat la Bucureşti, la 4 iunie 1927,<br />

între guvernele României şi Regatului Sârbo-Croato-Sloven, poziţia punctului <strong>de</strong><br />

frontieră respectiv a fost mutată cu 13.900 <strong>de</strong> metri mai la vest, porţiunea<br />

respectivă <strong>de</strong> frontieră româno-sârbă <strong>de</strong>venind graniţă româno-ungară: „În<br />

dreptul localităţii Beba Veche, s-a creat astfel un triplex confinium, adică o<br />

frontieră care <strong>de</strong>sparte trei state: România, Serbia-Muntenegru şi Ungaria” 19 .<br />

Pe întreaga perioadă, în care s-a fixat graniţa comună româno-iugoslavă,<br />

au existat rapoarte întocmite <strong>de</strong> experţii militari ai celor două state, documente<br />

ce au fost hotărâtoare în luarea <strong>de</strong>ciziei finale.<br />

Constituirea Micii Antante, precum şi tratatele <strong>de</strong> alianţă cu Polonia,<br />

Franţa şi Italia au fost pregătite şi avizate <strong>de</strong> o serie <strong>de</strong> rapoarte, rezultate în<br />

urma unor întâlniri între ofiţerii celor două State Majore. Vizita lui Edvard<br />

Beneš, din august 1920, în România, a fost discutată şi <strong>de</strong> ataşatul militar român<br />

la Ambasada din Belgrad cu reprezentanţi ai armatei iugoslave. Ministrul <strong>de</strong><br />

externe cehoslovac venea <strong>de</strong> la Belgrad, un<strong>de</strong> încheiase o convenţie <strong>de</strong> alianţă cu<br />

Regatul Sârbilor, Croaţilor şi Slovenilor. Maiorul Butea Marin informa Marele<br />

Stat Major român <strong>de</strong>spre discuţia avută cu Lt. col. Vujovici Radion,<br />

concluzionând că partea iugoslavă consi<strong>de</strong>ra necesară crearea unei alianţe, în<br />

ve<strong>de</strong>rea închi<strong>de</strong>rii penetraţiei Germaniei în sud-estul Europei. Propunerea lui<br />

Take Ionescu, făcută Marilor Puteri aliate, cu ocazia călătoriei la Londra şi Paris,<br />

a fost susţinută şi <strong>de</strong> către experţii militari români, care consi<strong>de</strong>rau necesară<br />

constituirea unei grupări regionale ce trebuia să aibă în componenţă statele:<br />

România, Polonia, Cehoslovacia, Grecia şi Regatul Sârbilor, Croaţilor şi<br />

Slovenilor.<br />

La Belgrad şi Bucureşti, în vara anului 1921, s-au purtat tratative privind<br />

securitatea în contextul general al intereselor colective în bazinul danubian.<br />

Protocolul B, parte integrantă a convenţiei tratatului româno-iugoslav din 1921,<br />

preve<strong>de</strong>a măsuri <strong>de</strong> siguranţă pentru cele două state, „în ve<strong>de</strong>rea apărării<br />

graniţelor naţionale”.<br />

Secţia IV Operaţii a Marelui Stat Major al Armatei române a alcătuit<br />

19 Horaţiu Ar<strong>de</strong>lean, Graniţe mişcătoare, în „Bănăţeanul” din 10 februarie 2004.


156<br />

Mihaela Bărbieru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

note cu privire la modificările şi completările ce trebuiau făcute convenţiei<br />

militare cu Regatul Sârbilor, Croaţilor şi Slovenilor.<br />

La 23 ianuarie 1922, a fost semnată, la Belgrad, Convenţia militară între<br />

Regatul României şi Regatul Sârbo-Croato-Sloven <strong>de</strong> către generalii Constantin<br />

Cristescu şi Nicola Pašić. Comisiile tehnice au prevăzut patru variante <strong>de</strong> acţiune<br />

pentru patru posibile variante <strong>de</strong> conflict. Prima variantă se referea la o<br />

eventuală agresiune a Ungariei împotriva uneia dintre cele două „Părţi<br />

contractante”. La cererea guvernului ţării „supuse agresiunii”, statul neatacat<br />

<strong>de</strong>creta mobilizarea armatei în termen <strong>de</strong> 48 <strong>de</strong> ore „şi-şi concentra forţele astfel<br />

ca în 20 <strong>de</strong> zile să se poată alătura aliatului atacat”. Conform <strong>de</strong>ciziei Comisiilor<br />

tehnice, „cuantumul minim al forţelor <strong>de</strong> intervenţie era fixat la şase divizii <strong>de</strong><br />

infanterie şi o divizie <strong>de</strong> cavalerie (72 batalioane, 90 baterii, <strong>24</strong> escadroane) şi 30<br />

avioane”. Pentru armata română, zona <strong>de</strong> concentrare a fost fixată la Arad, iar<br />

pentru forţele iugoslave în regiunea dintre Dunăre şi Tisa. Ce-a <strong>de</strong>-a doua<br />

variantă avea în ve<strong>de</strong>re un atac al Bulgariei. Detaliile tehnice <strong>de</strong> acordare a<br />

ajutorului erau i<strong>de</strong>ntice cu primul caz. Zona <strong>de</strong>limitată <strong>de</strong> râurile Olt şi Jiu<br />

reprezenta teritoriul <strong>de</strong> concentrare al armatei române, în ve<strong>de</strong>rea înaintării<br />

acesteia spre Sofia. Armata iugoslavă trebuia să se <strong>de</strong>plaseze pe direcţia<br />

Niš-Pirot, în acelaşi scop. A treia variantă se referea la un eventual atac<br />

combinat din partea ambelor state revizioniste (Ungaria şi Bulgaria), pe care<br />

comisiile tehnice, formate din reprezentanţi militari ai celor două state, le<br />

consi<strong>de</strong>rau „factori potenţiali <strong>de</strong> conflict”. În ceea ce priveşte ajutoarele<br />

materiale, aprovizionarea cu muniţie şi alte ajutoare pe care cele două puteri<br />

aliate şi le acordau, fie înainte, fie în cursul operaţiunilor, precum şi<br />

comunicaţiile telefonice, telegrafice sau prin radio şi legăturile stabilite pe cale<br />

feroviară, pe calea aerului sau a apei, Convenţia militară preciza că acestea<br />

urmau să facă obiectul unor studii efectuate <strong>de</strong> comisii mixte, compuse din<br />

ofiţeri <strong>de</strong>legaţi <strong>de</strong> cele două state majore generale (studii care se vor constitui în<br />

anexe la respectiva convenţie). În acest scop, o legătură periodică între cele două<br />

state majore trebuia să se stabilească prin intermediul ataşaţilor militari şi al<br />

ofiţerilor statelor majore calificaţi. Precizările referitoare la tranzitul materialelor<br />

<strong>de</strong> război erau asemănătoare cu cele făcute <strong>de</strong> convenţia militară dintre România<br />

şi Cehoslovacia 20 .<br />

Articolul 8 al Convenţiei conţinea preve<strong>de</strong>ri în cazul unei a patra<br />

posibile variante <strong>de</strong> conflict: „În cazul în care România s-ar găsi în război cu<br />

oricare alt stat, Regatul Sârbilor, Croaţilor şi Slovenilor se obligă să permită<br />

trecerea şi să faciliteze transportul materialului <strong>de</strong> război <strong>de</strong>stinat României”. În<br />

condiţii <strong>de</strong> reciprocitate, România îşi lua aceleaşi angajamente în cazul în care<br />

Regatul Sârbilor, Croaţilor şi Slovenilor s-ar fi găsit într-o situaţie asemănătoare.<br />

Convenţia avea caracter secret, neputând fi <strong>de</strong>zvăluită unui stat terţ,<br />

20 Vezi Aca<strong>de</strong>mia Română, Istoria românilor. România întregită (1918-1940), vol. VIII,<br />

Bucureşti, Editura Enciclopedică, 2003, p. 437.


Relaţii militare româno-iugoslave între anii 1918-1923<br />

157<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>cât după un acord prealabil între cele două părţi, referitor la acest aspect.<br />

Ulterior perfectării acestei convenţii, la 5 iulie 1923, Marele Stat Major<br />

român întocmea o „Notă cu privire la modificările şi complectările ce trebuesc<br />

făcute convenţiunei militare cu Regatul Sârbo-Croato-Sloven” 21 , strict secretă,<br />

adresată Ministerului Afacerilor Străine, prin care aprecia că se impuneau,<br />

printre altele: legături permanente între MCG Român şi SHS (organizare,<br />

funcţionare etc.), serviciile <strong>de</strong> tot felul ale unei armate ar putea <strong>de</strong>servi armata<br />

aliată (căi ferate, pe apă, întreţinerea pe teritoriul aliat etc.); studiul operaţiunilor<br />

ofensive ale armatei SHS şi ale armatei Române, operaţiuni care ar avea loc<br />

simultan şi care ar fi dictate <strong>de</strong> aprecierea vreunui „casus belli”, <strong>de</strong> către<br />

guvernele respective, stabilirea şi modificarea numărului forţelor minime cu care<br />

urma să se facă intervenţia; contopirea celor trei convenţii (cu Regatul Sârbo-<br />

Croato-Sloven şi cu Republica Cehoslovacă) într-o singură convenţie, care să le<br />

înglobeze pe toate şi care să fie semnată <strong>de</strong> către toţi reprezentanţii militari ai<br />

acestor state. Pentru cazurile speciale, care nu priveau <strong>de</strong>opotrivă toate cele trei<br />

state (<strong>de</strong> exemplu, cazul cooperării armatei sârbo-croato-slovene şi a celei<br />

române contra Bulgariei), Marele Stat Major român recomanda încheierea <strong>de</strong><br />

convenţii separate numai între statele interesate 22 .<br />

Într-un alt referat, redactat două săptămâni mai târziu (nr. 103 din 18<br />

iulie 1923 23 ), Marele Stat Major român amintea faptul că, împlinindu-se<br />

termenul <strong>de</strong> 2 ani, pentru care fuseseră încheiate, tratatele <strong>de</strong> alianţă cu<br />

Republica Cehoslovacă şi Regatul Sârbo-Croato-Sloven fuseseră prelungite <strong>de</strong><br />

către guvernul român, acelaşi lucru urmând să se întâmple şi cu convenţiile<br />

militare. Având în ve<strong>de</strong>re apropiata întrunire a <strong>de</strong>legaţilor Micii Antante <strong>de</strong> la<br />

Sinaia, Marele Stat Major sublinia, încă o dată, neajunsurile pe care le prezentau<br />

aceste convenţii, cel mai important fiind faptul că, <strong>de</strong>şi urmăreau acelaşi obiectiv<br />

strategic – ajutorul reciproc în caz <strong>de</strong> agresiune a Ungariei faţă <strong>de</strong> una dintre<br />

puterile contractante, fuseseră încheiate separat. Contopirea acestor acorduri cu<br />

caracter militar se impunea cu atât mai mult, cu cât statele semnatare îşi<br />

asumaseră anumite obligaţii, care puteau ridica probleme din cauza faptului că<br />

se refereau la intervenţii care ar fi avut loc în sprijinul unui singur stat aliat, şi nu<br />

în sprijinul a doi sau trei aliaţi concomitent; pe scurt, era nevoie <strong>de</strong> o coordonare<br />

a eforturilor comune ale celor trei state. În acest scop, Marele Stat Major<br />

recomanda completarea textului convenţiei în vigoare cu următoarele menţiuni,<br />

privind: fixarea liniilor <strong>de</strong> operaţiune ale armatelor aliate, pentru fiecare ipoteză<br />

<strong>de</strong> război; necesitatea <strong>de</strong> a întocmi studii <strong>de</strong> <strong>de</strong>taliu între statele majore aliate;<br />

funcţionarea serviciului <strong>de</strong> legătură între marile cartiere generale ale statelor<br />

contractante, precum şi funcţionarea tuturor serviciilor care <strong>de</strong>serveau armatele<br />

acestora; repartiţia prăzilor <strong>de</strong> război.<br />

21<br />

A.M.R., fond 543, dos. 96/1923, f. 73.<br />

22<br />

Ibi<strong>de</strong>m , f. 55.<br />

23<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 213-215.


158<br />

Mihaela Bărbieru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Printre modificările consi<strong>de</strong>rate absolut necesare se numărau cele<br />

referitoare la:<br />

- termenul <strong>de</strong> intervenţie a unui stat în favoarea altuia, care trebuia fixat<br />

„în raport cu posibilităţile <strong>de</strong> concentrare ale fiecărei armate”;<br />

- cuantumul total al forţelor minime <strong>de</strong> intervenţie, pentru fiecare stat în<br />

parte;<br />

- zonele <strong>de</strong> concentrare ale grosului fiecărei armate, „zone puse în raport<br />

cu ansamblul convenţiunilor militare ale fiecărui stat contractant”;<br />

- reglementarea transporturilor „<strong>de</strong> tot felul”, pe care le necesitau<br />

armatele proprii, prin teritoriul aliat.<br />

Proiectul <strong>de</strong> convenţie militară a fost înaintat factorului politic în urma<br />

adnotării lui <strong>de</strong> către Secţia IV Informaţii a Marelui Stat Major, care conţinea<br />

„adăugirile la textul vechi” ce va trebui „să conţină textul nou” <strong>24</strong> .<br />

Convenţia militară între Regatul României, Regatul Sârbo-Croato-<br />

Sloven şi Republica Cehoslovacă 25 preve<strong>de</strong>a, în art. 1, că, în ipoteza în care una<br />

dintre cele trei puteri aliate ar fi fost atacată <strong>de</strong> Ungaria, la cererea guvernului<br />

statului agresat, guvernele puterilor neatacate „să <strong>de</strong>a ordin <strong>de</strong> mobilizare<br />

forţelor armate necesare, într-un timp <strong>de</strong> 48 <strong>de</strong> ore, socotit <strong>de</strong> la ora notificării,<br />

ce le va fi făcută oficial şi a ataca Ungaria cu toate forţele disponibile”.<br />

Totodată, se stabilea <strong>de</strong>taliat minimul forţelor <strong>de</strong> intervenţie, astfel:<br />

- pentru România: 7 divizii infanterie, 1 divizie cavalerie (63 <strong>de</strong><br />

batalioane, 95 <strong>de</strong> baterii, <strong>24</strong> <strong>de</strong> escadroane, 6 escadroane mitraliere), 30 <strong>de</strong><br />

avioane;<br />

- pentru Regatul Sârbo-Croato-Sloven: 6 divizii infanterie, o divizie<br />

cavalerie (72 <strong>de</strong> batalioane, 90 <strong>de</strong> baterii, <strong>24</strong> <strong>de</strong> escadroane), 30 <strong>de</strong> avioane;<br />

- pentru Cehoslovacia: 5 divizii infanterie, 2 brigăzi cavalerie, 6<br />

escadrile, 18 baterii rezervă (60 <strong>de</strong> batalioane, 63 <strong>de</strong> baterii, 16 escadroane fără<br />

cavaleria divizionară), 60 <strong>de</strong> avioane.<br />

În ceea ce priveşte zonele <strong>de</strong> concentrare ale trupelor <strong>de</strong> intervenţie şi<br />

liniile <strong>de</strong> operaţie, acestea au fost fixate, aşa cum fuseseră stabilite anterior în<br />

convenţiile încheiate <strong>de</strong> România, suportând însă şi unele modificări sau<br />

adăugiri.<br />

Statele semnatare se angajau să-şi <strong>de</strong>a ajutor reciproc şi în cazul în care<br />

vreunul dintre ele s-ar fi găsit în război cu una sau mai multe puteri, altele <strong>de</strong>cât<br />

Ungaria, şi dacă aceasta (acestea) ar fi profitat pentru a ataca pe vreuna dintre<br />

puterile aliate sau pe mai multe dintre ele în acelaşi timp. În această situaţie,<br />

asupra efectivului forţelor <strong>de</strong> intervenţie contra Ungariei a fiecărui stat şi<br />

modului lor <strong>de</strong> acţiune avea să se cadă <strong>de</strong> acord ulterior, <strong>de</strong> către guvernele<br />

respective.<br />

Pentru toate cazurile, prevăzute în Convenţie, zonele <strong>de</strong> concentraţie ale<br />

<strong>24</strong> I<strong>de</strong>m, fond 5.418, dos. 1.077, f. 109-118.<br />

25 Ibi<strong>de</strong>m.


Relaţii militare româno-iugoslave între anii 1918-1923<br />

159<br />

_______________________________________________________________________________<br />

trupelor <strong>de</strong> intervenţie erau stabilite în aşa fel încât ele să poată trece frontierele<br />

proprii într-un interval <strong>de</strong> timp <strong>de</strong> cel mult 15 zile <strong>de</strong> la lansarea ordinului <strong>de</strong><br />

mobilizare care, la rândul lui, trebuia dat în cel mult 48 <strong>de</strong> ore.<br />

Un plus pe care l-a adus Convenţia tripartită, faţă <strong>de</strong> cele încheiate<br />

anterior, a fost stabilirea modului în care trebuiau să se realizeze legăturile între<br />

armatele aliate: fiecare parte trebuia să trimită fiecăruia dintre statele<br />

contractante, din ziua <strong>de</strong>cretării mobilizării, un ofiţer superior <strong>de</strong> stat major şi<br />

doi ofiţeri subalterni. Transmisiunile, reglementarea raporturilor dintre<br />

<strong>de</strong>taşamentele <strong>de</strong> legătură ale armatelor aliate, întreţinerea acestor <strong>de</strong>taşamente<br />

pe teritoriul inamic (art. 8), precum şi ajutoarele în materiale, muniţie, hrană, pe<br />

care puterile aliate trebuiau să şi-l acor<strong>de</strong> reciproc, ca şi comunicaţiile ferate,<br />

aeriene, pe apă, telegrafice, radiografice sau telefonice (art. 11) urmau să fie<br />

stabilite prin intermediul unor studii speciale, parte integrantă din convenţie,<br />

întocmite în timp <strong>de</strong> pace, <strong>de</strong> comun acord, <strong>de</strong> către Statele Majore ale armatelor<br />

aliate.<br />

Convenţia mai stabilea că, dacă unul dintre cele trei state contractante<br />

s-ar fi găsit în război cu oricare alt stat, celelalte două state aliate nu s-ar fi putut<br />

împotrivi ca statul interesat să-şi poată procura materialele <strong>de</strong> care ar fi avut<br />

nevoie <strong>de</strong> pe teritoriul lor şi se angajau să lase liberă trecerea pe teritoriul lor a<br />

materialelor <strong>de</strong> război şi a trupelor, provenind fie din partea unuia dintre statele<br />

contractante, fie din partea unui alt stat aliat. Ultimul articol al Convenţiei statua<br />

caracterul secret al acesteia, ea neputând fi comunicată vreunui alt stat terţ în<br />

lipsa unui acord prealabil între toate puterile contractante.<br />

În concluzie, programul analitic al convenţiei militare conţinea o bază <strong>de</strong><br />

argumentare în cazul unui război româno-rus, româno-bulgar, cehoslovacogerman,<br />

iugoslavo-bulgar. Argumentându-se scopul convenţiei militare, se<br />

precizau obligaţiile privind mobilizarea, concentrarea forţelor <strong>de</strong> operare,<br />

legăturile şi <strong>de</strong>taşamentele <strong>de</strong> legătură, ajutorul material, tranzitul trupelor<br />

precum şi precizări în cazul unei neutralităţi binevoitoare.<br />

Convenţia militară, semnată la 23 ianuarie 1922, cât şi textul modificat<br />

în anul 1923, s-a dorit a fi „un instrument <strong>de</strong> apărare a statu-quo-ului teritorial,<br />

cu cert caracter <strong>de</strong>fensiv” 26 .<br />

Începând cu anul 1922, întâlnirile între factorii militari ai celor două ţări<br />

vecine au <strong>de</strong>venit periodice, iar problemele discutate din ce în ce mai diverse. O<br />

notă a Direcţiunii Fruntariei, din cadrul ministerului afacerilor străine, către<br />

ministrul <strong>de</strong> război, semnată <strong>de</strong> colonelul Brăileanu, din 30 iunie 1922, cerea<br />

ordine privind întâlnirea din data <strong>de</strong> 1 iulie 1922, dintre reprezentanţii Legaţiunii<br />

Regatului Sârbilor, Croaţilor şi Slovenilor, condusă <strong>de</strong> Lt.col. Radovan Vuici,<br />

din armata sârbo-croată-slovenă şi reprezentanţii militari români. Întâlnirea a<br />

avut loc la Gura Timocului spre „a se construi piramida <strong>de</strong>stinată <strong>de</strong> a indica<br />

Triplexconfinium între România, Bulgaria şi Regatul Sârbilor, Croaţilor şi<br />

26 Take Ionescu, Mica Înţelegere, Bucureşti, 1921, p. 2.


160<br />

Mihaela Bărbieru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Slovenilor” 27 . Ofiţerul din partea română a autorităţilor militare, care trebuia să<br />

fie prezent la „numita lucrare <strong>de</strong> pe malul românesc al Dunării”, a fost susţinut<br />

printr-o autorizaţie specială a cabinetului ministrului <strong>de</strong> război.<br />

Un moment important, din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re politic şi militar, în<br />

ansamblul relaţiilor internaţionale, l-a reprezentat Conferinţa <strong>de</strong> la Geneva, din<br />

10 aprilie – 19 mai 1922, convocată cu scopul discutării modalităţilor <strong>de</strong> refacere<br />

economică a statelor europene. La Conferinţa <strong>de</strong> la Geneva, România şi<br />

Iugoslavia au fost reprezentate <strong>de</strong> prim-miniştri. De comun acord cu aliatele sale<br />

din Mica Înţelegere şi cu Polonia, între 9 şi 19 martie 1922 a avut loc o<br />

conferinţă pentru stabilirea unei poziţii comune a celor patru state. Conferinţa a<br />

fost pregătită şi <strong>de</strong> către o consfătuire a şefilor <strong>de</strong> state majore ale celor patru<br />

ţări, ţinută între 1 şi 3 martie 1922, la Belgrad. Aici a fost avansată i<strong>de</strong>ea<br />

„păstrării statu-quo-ului teritorial, ca o necesitate a blocării acţiunilor statelor<br />

învinse în primul război mondial” 28 . Conferinţa <strong>de</strong> la Geneva s-a încheiat cu un<br />

eşec, prevăzut, <strong>de</strong> altfel, <strong>de</strong> experţii militari români.<br />

Prin tratatul <strong>de</strong> la Rapalo, din 12 noiembrie 1920, Italia obţinuse întreaga<br />

Istrie până la Monte Nevoso, Zara şi insula Lagosta, în timp ce oraşului Fiume îi<br />

fusese rezervat un statut <strong>de</strong> autonomie sub tutela Societăţii Naţiunilor. Lovitura<br />

<strong>de</strong> palat din martie 1922, când cei 1.500 <strong>de</strong> fascişti l-au obligat pe şeful<br />

provizoriu al statului italian să plece în exil, Fiume a fost ocupat <strong>de</strong> trupele<br />

italiene. În acele vremuri tulburi au avut loc câteva consultări între oamenii<br />

politici români şi iugoslavi, dar şi între ataşatul militar român <strong>de</strong> la Belgrad şi<br />

ofiţeri din Marele Stat Major al Regatului Sârbo-Croato-Sloven. Maiorul<br />

Teodorescu trimitea un raport cu privire la discuţia avută cu colonelul Vucovici,<br />

referitoare la un eventual atac italian asupra Iugoslaviei 29 .<br />

Formarea Micii Înţelegeri, pe baza principiului in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţei şi al<br />

suveranităţii, a constituit un important factor <strong>de</strong> asigurare a păcii în zonă,<br />

întărind suveranitatea statelor componente. Iniţiativele şi acţiunile, atât ale<br />

Iugoslaviei, cât şi ale Românei, s-au <strong>de</strong>sfăşurat, în primul <strong>de</strong>ceniu, în cadrul<br />

Micii Înţelegeri, care avea periodic sesiuni ordinare şi acţiona în numele tuturor<br />

semnatarilor în organismele internaţionale.<br />

Iugoslavia, dar şi România, au fost interesate <strong>de</strong> libertatea strâmtorilor.<br />

I. Gh. Duca, în susţinerea poziţiei României faţă <strong>de</strong> politica strâmtorilor, afirma,<br />

în şedinţa din 4 <strong>de</strong>cembrie 1922, în conferinţa <strong>de</strong> la Lausanne, că România, „ţară<br />

cu acces la o singură mare era în cel mai înalt grad interesată ca aceasta să<br />

rămână <strong>de</strong>schisă printr-un regim <strong>de</strong> libertate a strâmtorii” 30 . Opiniile experţilor<br />

militari sârbi, cu privire la drepturile <strong>de</strong> suveranitate ale Turciei, erau i<strong>de</strong>ntice cu<br />

27<br />

A.M.R., fond 950, dos. 55, f. 37.<br />

28<br />

Vezi Viorica Moisuc, Istoria relaţiilor internaţionale până la mijlocul secolului al<br />

XX-lea, Bucureşti, 1992, p. 123-125.<br />

29<br />

A.M.R., fond 540, dos. 115/1922, f. 284-285.<br />

30<br />

Nicolae Daşcovici, Marea Neagră şi regimul strâmtorilor, Iaşi, 1957, p. 159.


Relaţii militare româno-iugoslave între anii 1918-1923<br />

161<br />

_______________________________________________________________________________<br />

cele ale experţilor militari români: „Ele nu trebuiau să schimbe cu nimic<br />

caracterul liber al Mării Negre” 31 , fapt ce imprima, în esenţă, un regim <strong>de</strong><br />

libertate a navigaţiei pentru navele <strong>de</strong> comerţ şi <strong>de</strong> război.<br />

Experţii militari ai României şi Iugoslaviei au transmis factorilor politici<br />

consi<strong>de</strong>raţia cu privire la faptul că, tratatul <strong>de</strong> la Lausanne reprezenta „prima<br />

revizuire a reglementărilor politice şi teritoriale stabilite la Paris în anii<br />

1919-1920” 32 .<br />

Securitatea României şi a Regatului Sârbo-Croato-Sloven a fost<br />

susţinută <strong>de</strong> către experţii militari ai celor două ţări, care au elaborat referate cu<br />

privire la <strong>de</strong>zbaterile pe diverse probleme <strong>de</strong> interes, în întreaga perioadă a anilor<br />

19<strong>24</strong>-1933.<br />

LES RELATIONS MILITAIRES ENTRE LA ROUMANIE ET LA<br />

YOUGOSLAVIE 1918-1923<br />

(Résumé)<br />

À la fin <strong>de</strong> la Première Guerre mondiale la Roumanie et la Yougoslavie ont eu<br />

<strong>de</strong>s différends territoriaux avec les voisins. Banat diplomatie <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux pays a été un<br />

problème épineux qui a été résolu par les efforts <strong>de</strong> Bucarest et à Belgra<strong>de</strong>.<br />

Tout au long <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> pendant laquelle <strong>de</strong> mettre en commun la frontière<br />

roumano-yougoslave a pas eu <strong>de</strong> rapports établis par <strong>de</strong>s experts militaires <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux<br />

Etats, documents qui ont été déterminant dans la décision finale.<br />

La signature le 23 Janvier 1922 à la Convention <strong>de</strong> Belgra<strong>de</strong> militaire entre la<br />

Roumanie et le Royaume serbo-croate-slovène a été un moment très important dans les<br />

relations militaires entre les <strong>de</strong>ux pays. Convention était secret et ne peuvent être<br />

divulgués à un Etat tiers seulement après un accord préalable entre les <strong>de</strong>ux parties sur<br />

cette question.<br />

Depuis 1922, <strong>de</strong>s réunions entre les troupes <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux facteurs sont <strong>de</strong>venues<br />

régulières <strong>de</strong>s pays voisins et ont discuté <strong>de</strong>s questions <strong>de</strong> plus en plus diversifiée.<br />

La signature du protocole à Belgra<strong>de</strong>, sur la délimitation <strong>de</strong>s frontières et<br />

l'échange <strong>de</strong> commune entre la Roumanie et la Yougoslavie, <strong>24</strong> Novembre 1923, a été la<br />

réconciliation politique entre les <strong>de</strong>ux pays qui faisaient déjà partie <strong>de</strong> la Petite Entente.<br />

Dans la pério<strong>de</strong> suivant la Roumanie et le serbo-croate-slovène Royaume-Uni<br />

ont montré que certains facteurs actifs dans la promotion <strong>de</strong> l'écart d'acquisition dans le<br />

maintien <strong>de</strong> la sécurité internationale, en particulier pour maintenir le statu quo et<br />

l'indépendance.<br />

Mots-cléfs: frontière, les relations militaires, Banat, le protocole.<br />

31<br />

A.M.R., fond 543, dos. 165/1922, f. 312.<br />

32<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 89.


CIRCULAŢIA MONETARĂ ÎN OLTENIA<br />

SECOLULUI AL XIX-LEA<br />

GEORGETA GHIONEA<br />

Moneda a avut şi are o contribuţie importantă în <strong>de</strong>zvoltarea şi funcţionarea<br />

economiei unui popor. Ea este o expresie a suveranităţii unui popor, este unul dintre<br />

instrumentele puterii <strong>de</strong> stat, este expresia unor situaţii şi imperative economice<br />

(producţie, schimb, comerţ internaţional). Istoric, noţiunea <strong>de</strong> monedă a apărut mai<br />

târziu <strong>de</strong>cât aceea <strong>de</strong> bani, şi anume, atunci când s-a trecut <strong>de</strong> la sistemul <strong>de</strong> schimb<br />

pon<strong>de</strong>ral al metalelor preţioase la lingouri marcate, cărora li se confirma greutatea şi<br />

calitatea aliajului. În explicarea conceptului <strong>de</strong> monedă trebuie luată în consi<strong>de</strong>rare<br />

noţiunea <strong>de</strong> bani. Termenul <strong>de</strong> bani <strong>de</strong>semnează <strong>de</strong>numirea generică atât a tipurilor<br />

<strong>de</strong> monedă, cât şi a altor semne <strong>de</strong> valoare. În timp ce banii se manifestă sub forma<br />

mone<strong>de</strong>lor şi a celorlalte instrumente monetare (bani scripturali, bilete <strong>de</strong> bancă),<br />

mone<strong>de</strong>i îi este caracteristică o diversitate <strong>de</strong> structuri şi forme <strong>de</strong> circulaţie,<br />

reflectate în multitudinea <strong>de</strong>numirilor care i se atribuie. În prima jumătate a secolului<br />

al XIX-lea, economia monetară a Ţării Româneşti a avut unele caracteristici, care<br />

au <strong>de</strong>curs din statutul ei politic şi din relaţiile ei economice cu alte sisteme monetare<br />

şi s-a manifestat prin: lipsa unui sistem monetar naţional, <strong>de</strong>ci şi a unei mone<strong>de</strong><br />

naţionale reale, şi existenţa în circulaţie a numeroase specii <strong>de</strong> mone<strong>de</strong> străine. De<br />

aceea, una dintre principalele revendicări româneşti în secolul al XIX-lea a fost<br />

crearea unui sistem monetar naţional.<br />

Comerţul cu bani, în Oltenia secolului al XIX-lea, nu a constituit obiect<br />

<strong>de</strong> studiu distinct pentru istorici. G. Zane 1 , I. D. Condurache 2 , C. Moisil 3 ,<br />

C. C. Kiriţescu 4 , T. Mihaiu 5 , I. C. Băicoianu 6 , Andrei Josan 7 , în cadrul unor<br />

1 G. Zane, Probleme <strong>de</strong> economie financiară în timpul domniei lui Alexandru Ioan Cuza,<br />

în „Studii”, Bucureşti, Editura Eminescu, 1980, p. 204-256 (în continuare se va cita: G. Zane,<br />

Probleme <strong>de</strong> economie financiară...); i<strong>de</strong>m, Problema monetară în România şi reforma <strong>de</strong> la<br />

1867, în „Studii”, Bucureşti, Editura Eminescu, 1980, p. 163-203; i<strong>de</strong>m, Politica economică a<br />

Principatelor în epoca Unirii şi capitalul străin, în „Studii”, Bucureşti, Editura Eminescu, 1980,<br />

p. 163-203 (în continuare se va cita: G. Zane, Politica economică a Principatelor…).<br />

2 I. D. Condurache, Istoria sistemelor monetare în Ţările Române până la 1867,<br />

Bucureşti, 1934.<br />

3 C. Moisil, Proiecte <strong>de</strong> legi monetare din domnia lui Cuza Vodă, Bucureşti, 1940.<br />

4 C. C. Kiriţescu, Sistemul bănesc al leului şi precursorii lui, vol. I, Bucureşti, Editura<br />

Aca<strong>de</strong>miei Române, 1964.<br />

5 T. Mihaiu, Politica monetară şi a Băncilor României, vol. I, Bucureşti, 1907.<br />

6 I. C. Băicoianu, Istoria politicei noastre monetare şi a Băncii Naţionale, vol. I, partea<br />

I, Bucureşti, 1932; I<strong>de</strong>m, Istoria politicei noastre monetare şi a Băncii Naţionale. Acte şi<br />

Documente, vol. I, partea a II-a, Bucureşti, 1932.<br />

7 Andrei Josan, Cămătari, zarafi, creditori, în „Dosarele Istoriei”, 1999, 4, nr. 10.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 163–170


164<br />

Circulaţia monetară în Oltenia secolului al XIX-lea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

lucrări generale, privind istoria mone<strong>de</strong>i pe teritoriul ţării noastre, au făcut<br />

referiri pertinente, utilizabile oricărei cercetări în acest domeniu. O importantă<br />

sursă documentară, utilă pentru această temă, au constituit-o fondurile<br />

arhivistice, care păstrează cele mai numeroase şi mai semnificative documente.<br />

În prima jumătate a secolului al XIX-lea, lipsa unei mone<strong>de</strong> naţionale a<br />

frânat stabilirea unor preţuri reale şi a îngăduit <strong>de</strong>zvoltarea speculei, din care cel<br />

mai a<strong>de</strong>sea au avut <strong>de</strong> câştigat zarafii 8 . Zărăfia s-a manifestat sub formă <strong>de</strong><br />

cumpărare şi vânzare <strong>de</strong> mone<strong>de</strong> 9 şi a fost favorizată <strong>de</strong> faptul că, în circulaţie<br />

s-au aflat peste 70 <strong>de</strong> mone<strong>de</strong> variate, realizate din aur, argint şi aliaje 10 .<br />

Însemnele monetare proveneau din Turcia, Austria, Prusia, Rusia, Franţa, dar şi<br />

din alte state care băteau monedă 11 . Economistul I. C. Băicoianu, în studiul<br />

<strong>de</strong>dicat circulaţiei monetare din prima jumătate a secolului al XIX-lea, ne oferă o<br />

imagine amplă asupra tipurilor <strong>de</strong> însemne monetare aduse în Principate din<br />

Turcia. Astfel, în numai trei zile din luna septembrie 1832, prin Carantinele<br />

Calafat, Turnul, Bechet şi Cerneţi au intrat în Oltenia, următoarele tipuri <strong>de</strong><br />

mone<strong>de</strong>: talere, icusari, rubiele, mahmu<strong>de</strong>le moi, funduci, crontalere, misiri,<br />

stamboli, beşlici, iuzluci, ichilici, mahmu<strong>de</strong>le tari, exindari, olan<strong>de</strong>zi, nesfiele,<br />

riialuri, barbute, galbeni împărăteşti, lei, parale mărunte 12 . Valoarea acestor<br />

mone<strong>de</strong> era <strong>de</strong>terminată după pon<strong>de</strong>rea şi titlul lor, ele fiind o marfă 13 .<br />

Diversitatea tipurilor <strong>de</strong> monedă, aflate în circulaţie, a ţinut, în mod evi<strong>de</strong>nt,<br />

<strong>de</strong> cea a atelierelor monetare şi a fost <strong>de</strong>terminată <strong>de</strong> necesităţile comerţului: <strong>de</strong> plata<br />

exportului şi a importului. Totodată, invazia unei mase monetare mari s-a datorat<br />

regulamentelor internaţionale, care au dat posibilitatea să circule la distanţe mari<br />

pungile cu aur şi argint. Negustorii români din Braşov şi Sibiu au făcut afaceri <strong>de</strong><br />

monedă cu cei din Craiova şi Iaşi, sau cu diferite centre comerciale din Europa. Este<br />

cunoscut cazul casei <strong>de</strong> comerţ Hagi Constantin Pop, care, la începutul secolului al<br />

XIX-lea, s-a lansat în operaţii bancare şi a întreţinut legături cu bancherii din Pesta,<br />

Triest, Zemun, Belgrad, Constantinopol etc. În activităţile comerciale şi bancare, pe<br />

care le-a <strong>de</strong>sfăşurat, Hagi Constantin Pop a antrenat mai mulţi agenţi locali din<br />

Oltenia, dintre care: Nicoliţă Iovipale şi Ioan D. Cratinoglu la Rm. Vâlcea; Cârstea<br />

Crăciun, Mihai Tudoran, Ion Cernătescu, Dumitru Minovici, Andrei Gheorghiu 14 ,<br />

Stan Popovici şi Nistor Pavlovici 15 , la Craiova.<br />

8<br />

V. Slăvescu, Vechi încercări <strong>de</strong> organizare a creditului în Moldova 1834-1857,<br />

Bucureşti, 1941, p. 3.<br />

9<br />

Andrei Josan, art. cit., în loc. cit., p. 4.<br />

10<br />

G. Zane, Probleme <strong>de</strong> economie financiară..., p. 232.<br />

11<br />

T. Mihaiu, op. cit., p. 13; G. Zane, Politica economică a Principatelor…, p. 260.<br />

12<br />

C. I. Băicoianu, op. cit., vol. I, partea a II-a, p. 3-43.<br />

13<br />

G. Zane, Probleme <strong>de</strong> economie financiară..., p. 232.<br />

14<br />

Cezar Avram, Dinică Ciobotea, Virgil Joiţa, Vl. Osiac, Ion Pătroiu, Ileana Petrescu, Istoria<br />

comerţului în sud-vestul României, sec. VIII-XX, Craiova, Editura <strong>de</strong> Sud, 1999, p. 206-207.<br />

15<br />

N. Iorga, Scrisori <strong>de</strong> boieri şi negustori olteni şi munteni către Casa <strong>de</strong> negoţ sibiancă<br />

Hagi Pop, Bucureşti, 1906, p. 149.


Circulaţia monetară în Oltenia secolului al XIX-lea<br />

165<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Negustorul <strong>de</strong> bani, zaraful, a <strong>de</strong>venit un personaj principal, numai el<br />

fiind în stare să recunoască, să cântărească şi să evalueze moneda. El ţinea un<br />

registru cu tipurile <strong>de</strong> mone<strong>de</strong> <strong>de</strong> aur şi argint şi cu diferenţele dintre ateliere: un<br />

simbol, un punct sau o cruce. Pentru a nu fi înşelat, zaraful nota variaţiile<br />

cursurilor metalului preţios. Aceste cursuri variau <strong>de</strong> la o zi la alta, <strong>de</strong> la o<br />

perioadă la alta şi <strong>de</strong> la o regiune la alta. Dacă la 1819, în târgul <strong>de</strong> la Râureni,<br />

galbenul <strong>de</strong> Austria valora 15 lei, în perioada 1821-1822, în Craiova, aceeaşi<br />

monedă era vândută cu 19 lei 16 . De cele mai multe ori, zarafii stabileau cursul<br />

mone<strong>de</strong>lor după bunul lor plac. Astfel, într-un document din iunie 1820,<br />

locuitorii ju<strong>de</strong>ţului Vâlcea se plâng că, în bâlciuri, negustorii le cumpără marfa<br />

la un preţ scăzut, în timp ce ei sunt nevoiţi să plătească autorităţilor taxele, în<br />

funcţie <strong>de</strong> cursul monetar, stabilit <strong>de</strong> Visterie. Locuitorii cereau „<strong>de</strong> a să priimi<br />

cu acelaşi preţ pe care ei îl iau, şi <strong>de</strong> către sărăfie, ca să nu să păgubească” 17 .<br />

Încercând să limiteze practica acestor abuzuri, la 11 noiembrie 1822, domnitorul<br />

Grigore Dim. Ghica le comunica tuturor ispravnicilor <strong>de</strong> ju<strong>de</strong>ţe cursul stabilit<br />

pentru diferitele însemne monetare 18 . Cu toate acestea, diferitele practici ale<br />

cursului particular faţă <strong>de</strong> cel oficial nu au încetat să existe.<br />

O metodă <strong>de</strong> combatere a haosului monetar a fost aceea <strong>de</strong> a alege o<br />

monedă etalon. Astfel, prin Regulamentul Organic a fost introdusă ca unitate<br />

monetară <strong>de</strong> aur ducatul austriac sau olan<strong>de</strong>z, iar ca unitate <strong>de</strong> argint sorocovăţul<br />

(1 galben = 14 sorocovăţi = 31 <strong>de</strong> lei şi 20 <strong>de</strong> parale). Reforma a fost sortită<br />

eşecului, din cauza presiunilor făcute <strong>de</strong> marile puteri, care au cerut fixarea unor<br />

cursuri superioare pentru mone<strong>de</strong>le lor.<br />

În anul 1834, domnitorul Alexandru Ghica a introdus greutăţi oficiale<br />

pentru cântărirea banilor. Pietrele erau realizate din alamă şi aveau<br />

inscripţionate, pe o parte marca ţării, iar pe alta, greutatea socotită în grăunţe şi<br />

marca mone<strong>de</strong>i care se cântărea cu piatra respectivă. Legea a fost sortită<br />

eşecului, pentru că nu introducea o monedă etalon, piaţa fiind invadată, ulterior,<br />

<strong>de</strong> mone<strong>de</strong> mărunte noi, printre care firfiricul. Cea dintâi speculă monetară în<br />

Oltenia a fost generată <strong>de</strong> specula firfiricului, monedă pusă în circulaţie în anul<br />

1844. Moneda a fost adunată pentru a fi trecută în statele vecine un<strong>de</strong> cursul<br />

oficial era mai ridicat. Astfel, dacă în Oltenia moneda valora „13 parale şi o<br />

lăscaie”, în Turcia şi Moldova valora 15 parale 19 .<br />

În anul 1848, domnitorul Gh. Bibescu a introdus un curs unic al mone<strong>de</strong>lor<br />

în toată ţara. Măsura a fost aplicată o perioadă scurtă, din cauza intervenţiei marilor<br />

puteri, care au cerut stabilirea unor cursuri favorabile pentru mone<strong>de</strong>le lor.<br />

16<br />

I<strong>de</strong>m, Negoţul şi meşteşugurile în trecutul românesc, Bucureşti, 1906, p. 2<strong>24</strong> şi 255.<br />

17<br />

I. Cojocaru, Documente privitoare la economia Ţării Româneşti 1800-1850, vol. I,<br />

Bucureşti, Editura Ştiinţifică, 1958, p. <strong>24</strong>1.<br />

18<br />

N. N. Constantinescu, Acumularea primitivă a capitalului în România, Bucureşti,<br />

Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 1991, p. 239.<br />

19<br />

C. N. Mateescu, Cea dintâi speculă monetară în Ţara Românească: specula<br />

firfiricului în „Arhivele Olteniei”, An IV, Nr. 17, ianuarie-februarie 1925, p. 59.


166<br />

Circulaţia monetară în Oltenia secolului al XIX-lea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

O nouă reglementare a cursului monetar s-a încercat în timpul<br />

domnitorului Alexandru Ioan Cuza 20 . Astfel, Comisia centrală a <strong>de</strong>zbătut un<br />

proiect <strong>de</strong> lege pentru înfiinţarea mone<strong>de</strong>i naţionale, care a fost sancţionat la 11<br />

august 1860 21 . Prin proiectul votat se renunţa la bimetalismul consacrat <strong>de</strong><br />

Regulamentele Organice şi la leul <strong>de</strong> calcul. Punerea în aplicare a noului proiect<br />

monetar a întâmpinat numeroase greutăţi, din cauza afacerilor monetare dictate<br />

<strong>de</strong> interesele zarafilor 22 . În Oltenia, cele mai multe speculaţii monetare au fost<br />

favorizate <strong>de</strong> moneda măruntă austriacă. Prefectul ju<strong>de</strong>ţului Dolj îl anunţa pe<br />

ministrul <strong>de</strong> finanţe, la 21 noiembrie 1862, că „firfiricele <strong>de</strong> 22 fac o mare<br />

concurenţă în ţară şi, din contra, sfanţii dispar” 23 . Speculaţiile monetare au fost<br />

asociate, <strong>de</strong> cele mai multe ori, cu încălcarea, <strong>de</strong> către străini, a legilor ţării. În<br />

anul 1863, Prefectura ju<strong>de</strong>ţului Mehedinţi anunţa că Agenţia vapoarelor din<br />

Turnu Severin, care aparţinea străinilor, „nu primea taxele <strong>de</strong> import şi export<br />

conform cursului oficial al mone<strong>de</strong>i, ci făcea reduceri mai cu seamă polilor,<br />

lirelor, ecusarilor şi altor mone<strong>de</strong>, ocazionând comercianţilor pagube<br />

simţitoare” <strong>24</strong> . Aceeaşi agenţie era acuzată, în anul 1864, <strong>de</strong> faptul că dicta ea<br />

însăşi cursul mone<strong>de</strong>lor încasate, pretinzând, mai ales pentru plăţi, poli<br />

imperiali, livre, icosari şi alte mone<strong>de</strong>, evaluate <strong>de</strong> agenţie 25 .<br />

Operaţiile <strong>de</strong> speculă fiind rentabile, au luat parte la ele mai toţi cei care<br />

<strong>de</strong>ţineau stocuri <strong>de</strong> monedă: domnitori, boieri, bancheri, comercianţi, negustori şi<br />

zarafi. În Oltenia, pe lângă negustorul zaraf Raicu Pavlovici, menţionat în<br />

istoriografie pentru perioada 1830-1860 26 , documentele <strong>de</strong> arhivă îi menţionează şi<br />

pe zarafii: Petre Criste, Băluţă Săndulescu (cârciumar), Asericu Eskenasy<br />

(comerciant), Morinicu Penchas (bancher), Heinricu Lazăr, Mayer Cohen (cerealist),<br />

M. E. Solomon, Moscũ D. Semo (comerciant), Rafael Penchas (comerciant), David<br />

Alire Ascher 27 , toţi din Craiova, Avram Elŷ 28 , comerciant din Calafat.<br />

Pe măsură ce operaţiunile zarafilor s-au diversificat, aceştia au <strong>de</strong>venit<br />

stabili şi au înfiinţat case <strong>de</strong> comerţ. Ca să <strong>de</strong>vină a<strong>de</strong>văraţi bancheri, zarafii au<br />

practicat şi alte forme <strong>de</strong> negoţ <strong>de</strong>cât acela al schimbării mone<strong>de</strong>lor. În timp ce<br />

micul zaraf s-a mulţumit să câştige ceea ce reprezenta suma <strong>de</strong> bani obţinută din<br />

schimbul mone<strong>de</strong>i, marii negustori au practicat, în cadrul caselor <strong>de</strong> comerţ,<br />

20<br />

C. I. Băicoianu, op. cit., vol. I, part. I, p. 234.<br />

21<br />

Apostol Stan, In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţa României – Detaşarea <strong>de</strong> piaţa otomană şi rataşarea <strong>de</strong><br />

Europa 1774-1875, Bucureşti, Editura Albatros, 1998, p. 134.<br />

22<br />

G. Zane, Problema monetară în România..., p. 232.<br />

23<br />

Apostol Stan, op. cit., p. 140.<br />

<strong>24</strong><br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 142.<br />

25<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 149.<br />

26<br />

Constantin C. Giurescu, Contribuţii la studiul originilor şi <strong>de</strong>zvoltării burgheziei<br />

române până la 1848, Bucureşti, Editura Ştiinţifică, 1972, p. 186-187.<br />

27<br />

Serviciul Ju<strong>de</strong>ţean al Arhivelor Naţionale Dolj, fond Tribunalul Ju<strong>de</strong>ţului Dolj, dosar<br />

408/1895, f. 1 (în continuare se va cita: S.J.A.N. Dolj).<br />

28<br />

Avram Elŷ, zaraf, comerciant din Calafat, str. Cuza-Vodă, nr. 116. În anul 1885<br />

solicită anularea firmei, în S.J.A.N. Dolj, fond Tribunalul Ju<strong>de</strong>ţului Dolj, dosar 302/1884, f. 9.


Circulaţia monetară în Oltenia secolului al XIX-lea<br />

167<br />

_______________________________________________________________________________<br />

schimbul <strong>de</strong> monedă, diferite operaţiuni bancare, exportul <strong>de</strong> cereale şi comerţul<br />

cu postavuri, miro<strong>de</strong>nii sau blănuri. Astfel, traficul cu monedă a <strong>de</strong>venit, pentru<br />

marii negustori ca un negoţ între multe altele.<br />

Printre figurile marcante <strong>de</strong> negustori, conducători ai unei prospere<br />

întreprin<strong>de</strong>ri comerciale şi bancare din Craiova, s-au aflat fraţii Hagi Ianuş şi<br />

serdraul Polihronie. Între anii 1804-1821, aceştia au dominat viaţa comercial -<br />

bancară a Olteniei, şi nu numai 29 . Cunoscut comerciant din Craiova, Rafael<br />

Penchas îşi <strong>de</strong>clara, la 8 august 1884, firma, casă <strong>de</strong> schimb 30 . În anul 1885,<br />

afacerile au fost preluate <strong>de</strong> către fiii săi, Haim şi Naftaly 31 , care practicau „tot<br />

felul <strong>de</strong> comerţuri” inclusiv cel cu monedă 32 . Tot în anul 1884, Haim R. Penchas<br />

şi Salom A. Penchas îşi înscriau prăvălia <strong>de</strong> „zaraflîcu” şi alte mărunţişuri din<br />

str. Madona Dudu, nr. 72 33 . În anul 1885, fraţii Aşer şi Lazăr Eschenasy aveau<br />

un „comptuar <strong>de</strong> schimbu şi scomptŭ” în Mahalaua Sf. Treime, str. Unirei, nr.<br />

70. La aceeaşi dată, fraţii Eschenasy <strong>de</strong>ţineau: un magazin <strong>de</strong> manufactură în str.<br />

Unirii, nr. 40, şi un atelier <strong>de</strong> tăbăcărie, în Mahalaua Sf. Dimitrie, str.<br />

Grădinarilor, nr. 56 34 . În anul 1887, Maer Cohen îşi <strong>de</strong>clara firma „Maeriu<br />

Coenũ”, din str. Madona Dudu, nr. 7, „pentru orice fel <strong>de</strong> comerţ inclusiv cel cu<br />

monedă” 35 . Moscũ D. Semo, <strong>de</strong> profesie comerciant din Craiova, <strong>de</strong>clara, la 1<br />

noiembrie 1892, în Mahalaua Sf. Ilie, str. Lipscani, nr. 81 „una prăvălie, masă cu<br />

comerţu <strong>de</strong> zăraflicu” sub <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> Moscũ D. Semo 36 .<br />

Cu toată afluenţa <strong>de</strong> monedă pe piaţa românească, lipsa <strong>de</strong> bani a fost<br />

resimţită <strong>de</strong> toate categoriile sociale. Concentrarea mone<strong>de</strong>i în puţine mâini a<br />

dus la transformarea ei în capital <strong>de</strong> împrumut, din care cel mai cunoscut a fost<br />

împrumutul cămătăresc.<br />

Camăta a <strong>de</strong>venit o necesitate într-o lume în care nu exista niciun alt<br />

mijloc <strong>de</strong> a face faţă neprevăzutului, cotizaţiilor care trebuiau plătite către stat,<br />

biserică şi proprietar, bolii, achiziţionării <strong>de</strong> seminţe, vite, pământ etc. Cămătăria<br />

era practicată <strong>de</strong> cămătari sau zarafi, care, nu o dată, îşi spuneau şi bancheri, <strong>de</strong><br />

negustori, arendaşi, <strong>de</strong> unii moşieri şi chiar <strong>de</strong> mânăstiri. Cămătarul era un om<br />

care <strong>de</strong>ţinea o prăvălie potrivită cu negoţul lui, un fel <strong>de</strong> magazin <strong>de</strong> vechituri,<br />

un<strong>de</strong> era îngrămădită marfă variată. Mic comerciant şi artizan, se întâmplă ca el<br />

să se specializeze mai mult sau mai puţin în împrumutul pe amanet. Totodată, el<br />

trebuie să vândă obiectele amanetate, care nu au fost răscumpărate, <strong>de</strong>venind,<br />

astfel, şi negustor.<br />

29<br />

Paul Cernovo<strong>de</strong>anu, Elemente incipiente ale burgheziei în societatea românească sub<br />

fanarioţi, în „Revista <strong>de</strong> Istorie”, nr. 5, tom. 40, 1987, p. 482.<br />

30<br />

S.J.A.N. Dolj, fond Tribunalul Ju<strong>de</strong>ţului Dolj, dosar 162/1884, f. 7.<br />

31<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 16.<br />

32<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 17.<br />

33<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 239/1884, f. 2-3.<br />

34<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 189/1884, f. 2<br />

35<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 104/1887, f. 2.<br />

36<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 459/1892, f. 1.


168<br />

Circulaţia monetară în Oltenia secolului al XIX-lea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În prima jumătate a secolului al XIX-lea, proporţiile cămătăriei au crescut<br />

continuu. Dobânda varia <strong>de</strong> la cămătar la cămătar, <strong>de</strong> la o zonă la alta şi <strong>de</strong> la o<br />

perioadă la alta, fiind <strong>de</strong>terminată <strong>de</strong> cerere şi ofertă. La începutul secolului,<br />

împrumutul cămătăresc a avut un caracter <strong>de</strong> consumaţie şi nu <strong>de</strong> producţie,<br />

clienţii provenind din toate categoriile sociale. Astfel, ţăranii erau constrânşi să<br />

recurgă la împrumutul cămătăresc pentru plata datoriilor, banii împrumutaţi <strong>de</strong><br />

boieri erau cheltuiţi pentru procurarea obiectelor <strong>de</strong> lux sau pentru achiziţionarea<br />

<strong>de</strong> case şi moşii, negustorii achiziţionau mărfuri pe credit, domnitorii<br />

împrumutau bani pentru acoperirea cheltuielilor curţii domneşti. Căutând să-i<br />

mo<strong>de</strong>reze practica şi să-i limiteze excesele, pentru că aceasta tulbură în mod real<br />

ordinea economică şi socială, dar nedorind, câtuşi <strong>de</strong> puţin să paralizeze viaţa<br />

economică a supuşilor, domnii s-au mulţumit să fixeze pentru cămătari o<br />

dobândă anuală. Astfel, în Ţara Românească, la 1818, Legiuirea Caragea<br />

stabilea dobânda maximă, <strong>de</strong> 10%. Legiuirea nu a reuşit să împiedice şi existenţa<br />

unor rate ale dobânzii mult mai mari, iar în anii următori, aceasta a ajuns la<br />

20-<strong>24</strong>% şi chiar mai mult, la 150-160% 37 .<br />

Faptul că, procesul <strong>de</strong> transformare al zarafilor şi cămătarilor în bancheri<br />

s-a <strong>de</strong>sfăşurat prea lent, iar capitalurile lor erau insuficiente pentru a acoperi<br />

toate nevoile <strong>de</strong> capital, a <strong>de</strong>terminat cercurile interesate să lupte, din prima<br />

jumătate a secolului al XIX-lea, pentru înfiinţarea unei bănci naţionale. Până la<br />

înfiinţarea Sucursalei din Craiova a Băncii Naţionale a României (14 martie<br />

1881), în toate localităţile Olteniei s-a simţit nevoia unor instituţii <strong>de</strong> credit.<br />

„Cine nu avea capital era greu să întreprindă ceva. Cămătarii stăpâneau piaţa” 38 .<br />

Prin expansiunea monetară justificată, Sucursala din Craiova a <strong>Institutul</strong>ui<br />

Central <strong>de</strong> Emisiune a avut principala contribuţie în crearea şi <strong>de</strong>zvoltarea celor<br />

mai importante instituţii financiar-bancare şi a comerţului <strong>de</strong> bancă din Oltenia.<br />

Banca şi-a selectat clientela din rândul comercianţilor şi industriaşilor, iar<br />

capitalul dat cu împrumut a fost orientat spre <strong>de</strong>zvoltarea întreprin<strong>de</strong>rilor<br />

comerciale şi industriale. Nu aceeaşi soartă au avut-o ţăranii, micii funcţionari şi<br />

micii meseriaşi, care au continuat să apeleze la cămătari.<br />

Deţinătorii <strong>de</strong> bani făceau parte din rândurile boierimii, uneori erau chiar<br />

şi domni, negustori 39 , bancheri ori zarafi. Pentru a satisface exigenţele unei<br />

clientele numeroase şi pentru a face faţă cheltuielilor consi<strong>de</strong>rabile necesitate <strong>de</strong><br />

activitatea lor, bancherii au dispus <strong>de</strong> capitaluri importante, adunate din asocieri<br />

37<br />

Georgeta Ghionea, Istoria băncilor urbane din Oltenia (1880-1948), Craiova, Editura<br />

Aius, 2009, p. 67-68.<br />

38<br />

C. Pajură, D. T. Giurăscu, Istoricul oraşului Turnu Severin (1833-1933), Bucureşti,<br />

1933, p. 169.<br />

39<br />

În anul 1832, istoriografia îi menţionează pe următorii boieri, care se plângeau că nu<br />

reuşeau să-şi recupereze banii: Sandu Matei Guran, Stăvărache Iacov, Ianache Zanfir, Ivan Pană,<br />

Ştefan Popescu, Pătru Lazăr, Dimitrie Ilie, Petre Marco, Marin Zilesco, Thoma Popovici, Stoian<br />

Mla<strong>de</strong>n, Dumitru Dumitru, Teno Piperco, Toşa Piperco, Anastasie Zamfir, N. Polihronie,<br />

Constantin V. Pişacov, D. Raico, Velia Pavlovici, în *** Meşteşugari şi neguţători din trecutul<br />

Craiovei, Documente (1666-1865), Bucureşti, 1957, p. 204-205.


Circulaţia monetară în Oltenia secolului al XIX-lea<br />

169<br />

_______________________________________________________________________________<br />

familiale, sau au apelat la <strong>de</strong>pozitele unor terţi. Bancherii particulari, N. T. Popp,<br />

I. P. Poenar şi Căliman şi fiii 40 , Poumay & Făreanu 41 aveau o clientelă din cea<br />

mai variată. Riscul bancherilor, <strong>de</strong> a rămâne neachitaţi la sca<strong>de</strong>nţa<br />

împrumuturilor, era foarte mare. Acest risc a constituit pretextul pentru<br />

perceperea unor dobânzi ridicate, <strong>de</strong> 20-<strong>24</strong>% 42 , iar sumele date cu împrumut<br />

erau pe termen scurt (3-6 luni).<br />

În regiunea Drăgăşani (ju<strong>de</strong>ţul Vâlcea), Dimitrie Simulescu, „Boierul”,<br />

acorda împrumuturi celor aflaţi la strâmtoare, reuşind, cu dobânda primită, să-şi<br />

sporească averea 43 . Astfel, la 20 mai 1873, Matei Buga din Bârsanu împrumută<br />

suma <strong>de</strong> 300 <strong>de</strong> lei cu o dobândă <strong>de</strong> 20% pe lună. Aceeaşi dobândă a fost<br />

practicată şi în cazul locuitorilor din Prun<strong>de</strong>ni, care, la 16 ianuarie 1876, au<br />

împrumutat suma <strong>de</strong> 488 <strong>de</strong> lei. Dacă <strong>de</strong>păşeau termenul <strong>de</strong> înapoiere a<br />

împrumutului (16 ianuarie 1877), locuitorii erau nevoiţi să plătească o dobândă<br />

<strong>de</strong> 30% pe lună 44 . În ianuarie 1895, Ion Mihai din Voiceşti îi datora, lui Dimitrie<br />

Simulescu, suma <strong>de</strong> 384 <strong>de</strong> lei, la care plătea o dobândă <strong>de</strong> <strong>24</strong>% pe lună 45 .<br />

Dobânda <strong>de</strong> 20-<strong>24</strong>% pe lună a fost practicată în Craiova şi <strong>de</strong> către următorii<br />

bancheri şi împrumutătorii <strong>de</strong> bani 46 : Fraţii Aşer Eskenasy (en grosişti diferite mărfuri<br />

şi cereale), Fraţii Ferino, Rafael S. Penchas şi Fii, Năstase Ţecu Rusu, Voicu C.<br />

Rigman, Mitru Proicea, Antonie Chituţă, Anastasie Cionea, Andrei Megopolu 47 . În<br />

preajma înfiinţării Agenţiei Băncii Naţionale a României, în ju<strong>de</strong>ţul Mehedinţi<br />

(1890), cămătarii percepeau o dobândă <strong>de</strong> 15% pe lună, 180% pe an 48 .<br />

Sca<strong>de</strong>nţa împrumuturilor era fixată, <strong>de</strong> obicei, în perioada care urma<br />

strângerii recoltelor, când se presupunea că <strong>de</strong>bitorul putea să-şi procure bani<br />

pentru plata datoriei, sau în apropierea sărbătorilor religioase. Datoriile erau<br />

garantate cu amanet, ipotecă pe pământ, moşie, casă, recolte, animale, obiecte <strong>de</strong><br />

aur sau argint, pietre preţioase, blănuri scumpe etc. În cazul imposibilităţii<br />

achitării împrumutului, <strong>de</strong>bitorul acţiona în ju<strong>de</strong>cată creditorul. Un număr mare<br />

<strong>de</strong> documente <strong>de</strong> arhivă scot la iveală faptul că mulţi <strong>de</strong>bitori au încercat să<br />

scape <strong>de</strong> plata datoriei, acţionând în ju<strong>de</strong>cată creditorul 49 .<br />

Transformarea zarafilor şi cămătarilor în bancheri a fost un proces <strong>de</strong><br />

lungă durată. Deşi sunt cunoscuţi, în Craiova, ca zarafi, cămătari şi bancheri,<br />

încă <strong>de</strong> la începutul secolului al XIX-lea, abia în a doua jumătate a secolului,<br />

40<br />

S.J.A.N. Dolj, fond Tribunalul Ju<strong>de</strong>ţean Dolj, dosar 50/1865, f. 1.<br />

41<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 388/1888, f. 2.<br />

42<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 506/1892, f. 4.<br />

43<br />

Aurel Viorel Popescu, Marian Constantin Popescu, Ion M. Ciucă, Personalităţi<br />

drăgăşenene. Laura Simulescu, Drăgăşani, Editura Kitcom, 2007, p. 42-43.<br />

44<br />

S.J.A.N. Vâlcea, fond personal „Laura Simulescu”, dosar 3/1867-1908, f. 139.<br />

45<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1877-1899, f. 56.<br />

46<br />

C. I. Băicoianu, op. cit., vol. II, part. I, p. 87.<br />

47<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 51.<br />

48<br />

Costin Kiriţescu, Politica <strong>de</strong> credit a României, Bucureşti, 1942, p. <strong>24</strong>1.<br />

49<br />

S.J.A.N. Dolj, fond Tribunalul Ju<strong>de</strong>ţean Dolj, dosar 200/1881, f. 1; ibi<strong>de</strong>m, dosar<br />

123/1888, f. 18; ibi<strong>de</strong>m, dosar 193/1894, f. 2.


170<br />

Circulaţia monetară în Oltenia secolului al XIX-lea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

fraţii Aşer Eskenasy îşi <strong>de</strong>clarau firma casă <strong>de</strong> bancă 50 . Societatea a fost<br />

înfiinţată în conformitate cu preve<strong>de</strong>rile art. 89 din Codul comercial 51 . Actul<br />

constitutiv cuprin<strong>de</strong>a numele societăţii: Firma Fraţii Aşer Eschenasy, domiciliul<br />

asociaţilor: Craiova, firma socială şi sediul societăţii: str. Unirii, nr. <strong>24</strong>, obiectul<br />

societăţii: comerţul <strong>de</strong> bancă, partea fiecărui asociat în beneficii şi pier<strong>de</strong>ri 52 . Un<br />

caz asemănător a fost cel al firmei Poumay & Făreanu. Cunoscuţi ca „bancheri<br />

din Craiova” dinainte <strong>de</strong> 1880, abia la 1 ianuarie 1889 firma <strong>de</strong>venea casă <strong>de</strong><br />

bancă 53 , iar Banca Fraţii Popp o găsim în documentele <strong>de</strong> arhivă ca societate<br />

anonimă în prima jumătate a secolului al XX-lea.<br />

La începutul secolului al XIX-lea, în lipsa unor bănci, în sensul propriu<br />

al termenului, s-au <strong>de</strong>zvoltat activităţile zarafilor, care erau specializaţi în<br />

stabilirea echivalenţelor dintre însemnele monetare, care circulau în Oltenia, şi<br />

ale cămătarilor. Documentele vremii arată că activitatea lor nu a fost lipsită <strong>de</strong><br />

nemulţumiri din partea clienţilor, care, nu o dată s-au plâns autorităţilor <strong>de</strong><br />

cursuri monetare mai mari, <strong>de</strong> mone<strong>de</strong> avariate în greutate şi calitate sau <strong>de</strong><br />

dobânda exagerată. În urma acumulării unor capitaluri importante, unii zarafi şi<br />

cămătari au trecut <strong>de</strong> la comerţul cu bani la constituirea unor a<strong>de</strong>vărate case <strong>de</strong><br />

bancă, care se ocupau cu exportul <strong>de</strong> cereale şi cu importul <strong>de</strong> produse <strong>de</strong> lux.<br />

LA CIRCULATION MONÉTAIRE DANS L'OLTENIE<br />

DU XIX e SIÈCLE<br />

(Résumé)<br />

Au début du XIXe siècle, il n'y avait pas <strong>de</strong>s banques proprement dites en<br />

Olténie. Leur activité a été remplacée par celle <strong>de</strong>s lombards et usuriers. Les lombards<br />

étaient <strong>de</strong>s marchands qui se spécialisaient dans la détermination d'équivalents entre les<br />

espèces <strong>de</strong> monnaie en circulation en l'absence <strong>de</strong>s pièces officielles, tandis que les<br />

usuriers prêtaient l'argent sur gages. Les documents <strong>de</strong> l'époque montrent que leur<br />

activité n'était pas dépourvue <strong>de</strong>s plaintes <strong>de</strong> la part <strong>de</strong>s clients qui faisaient appel aux<br />

autorités quant aux pièces endommagées et l'intérêt exagéré. À la suite <strong>de</strong> l'accumulation<br />

<strong>de</strong>s capitaux importants, certains prêteurs ont commencé à mettre les fon<strong>de</strong>ments <strong>de</strong>s<br />

gran<strong>de</strong>s maisons financières, impliqués, au <strong>de</strong>là le commerce, dans l'exportation <strong>de</strong>s<br />

céréales ou l'importation <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> luxe.<br />

Mots-cléfs: XIX e siècle, Olténie, circulation monétaire, courtier, usurier.<br />

50<br />

I<strong>de</strong>m, fond Banca Fraţii Aşer Eschenasy, dosar 8/1908-1945, f. 53.<br />

51<br />

C. Hamangiu, Codul comercial, Bucureşti, 1898, p. 35.<br />

52<br />

S.J.A.N Dolj, fond Banca Fraţii Aşer Eschenasy, dosar 8/1908-1945, f. 53.<br />

53<br />

I<strong>de</strong>m, fond Tribunalul Ju<strong>de</strong>ţului Dolj, dosar 388/1888, f. 9; ibi<strong>de</strong>m, dosar 449/1892,<br />

f. 30; ibi<strong>de</strong>m, dosar 388/1888, f. 2.


EVOLUŢIA DOMENIULUI COROANEI SEGARCEA ÎN<br />

PERIOADA 1884-1948<br />

NARCISA MARIA MITU<br />

Domeniul Coroanei Segarcea a făcut parte din averile mănăstireşti până în<br />

anul 1863 când, prin secularizare, a trecut în proprietatea statului. Începând cu 10/22<br />

iunie 1884, a intrat în componenţa Domeniului Coroanei şi, timp <strong>de</strong> 63 <strong>de</strong> ani, a<br />

cunoscut o serie <strong>de</strong> transformări, ajungând una dintre cele mai <strong>de</strong>zvoltate moşii<br />

agricole. Acest lucru a fost <strong>de</strong>terminat şi <strong>de</strong> situarea geografică a moşiei, Segarcea<br />

aflându-se la vest <strong>de</strong> râul Jiu, în câmpia Segarcei, beneficiind <strong>de</strong> un sol foarte favorabil<br />

<strong>de</strong>zvoltării agriculturii – în mod <strong>de</strong>osebit culturii viţei-<strong>de</strong>-vie şi culturii mari agricole.<br />

În suprafaţă <strong>de</strong> 14.707 ha, Domeniul Coroanei Segarcea a fost structurat<br />

pe 2 trupuri: trupul I – Segarcea, Lipov şi Dâlga; şi trupul II – Panaghia, şi<br />

avea în componenţa sa patru localităţi: Segarcea (4.397 <strong>de</strong> locuitori), Lipovul<br />

(2.384 <strong>de</strong> locuitori), Dâlga (500 <strong>de</strong> locuitori) şi Panaghia (584 <strong>de</strong> locuitori) 1 .<br />

În cadrul trupului I se aveau ca vecini:<br />

� la Nord, moşia Sălcuţa, proprietatea lui Prejbeanu, moşia Calopăr,<br />

proprietatea Epitropiei Bisericii Sfânta Treime;<br />

� la Est, râul Jiu, <strong>de</strong>limitarea locuitorilor din Bâzdâna, moşia Belcin,<br />

proprietatea d-nei colonel Niculescu;<br />

� la Sud, <strong>de</strong>limitarea locuitorilor din Giurgiţa, moşia Cerăt, proprietatea<br />

lui Geblescu, moşia Portăreşti, proprietatea lui Vorvoreanu;<br />

� la Vest, moşia Întorsura, proprietatea Eforiei Spitalelor Civile.<br />

În cadrul trupului II avea ca vecini;<br />

� la Nord, moşia Livezi, proprietatea moştenitorilor lui Dobrescu;<br />

� la Est, moşia Glodu, proprietatea lui Teodor, pădurea Statului Secui;<br />

� la Sud, moşia Sălcuţa, proprietatea lui Marinovici şi <strong>de</strong>limitarea<br />

locuitorilor din Panaghia;<br />

� la Vest, pădurile Statului Vârvoru 2 .<br />

Până în anul 1900, Domeniul Coroanei Segarcea a fost constituit din 4<br />

secţii: Segarcea (2.386,33 <strong>de</strong> ha), Dâlga (1.204,70 <strong>de</strong> ha), Panaghia (1.072,55 <strong>de</strong><br />

ha), Lipovu (2.732,54 <strong>de</strong> ha), iar după aplicarea noului plan <strong>de</strong> exploatare, au<br />

fost adăugate secţiile: Gârnicioara şi Valea Rea în 1901, Viilor în 1902 şi Şest în<br />

1904. Au fost înfiinţate, <strong>de</strong> asemenea, un parc şi o pepinieră <strong>de</strong> pomi fructiferi,<br />

în suprafaţă <strong>de</strong> 20,80 <strong>de</strong> ha 3 .<br />

1<br />

Florian Davi<strong>de</strong>scu, Monografia Domeniului Segarcea din ju<strong>de</strong>ţul Doljiu, Bucureşti,<br />

1906, p. 14.<br />

2<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 4.<br />

3<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 49.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 171-196


172<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Dacă până la sfârşitul secolului al XVII-lea, principala cultură a<br />

reprezentat-o meiul, odată cu introducerea porumbului în cultură, acesta a<br />

<strong>de</strong>venit principala plantă cultivată, folosită alături <strong>de</strong> grâu, pentru alimentaţie,<br />

dar şi pentru hrana animalelor.<br />

Până în anul 1901, la pământurile arendate particularilor, baza contractelor<br />

învoielilor agricole a reprezentat-o dijma în produse. Neglijenţa manifestată <strong>de</strong><br />

săteni în procesul <strong>de</strong> cultivare a <strong>de</strong>terminat, însă, introducerea unor reguli în<br />

efectuarea lucrărilor, dar şi <strong>de</strong> arendare. Prin noile contracte, sătenii primeau pentru<br />

muncă între 1 – 3 ha <strong>de</strong> grâu, precum şi 1 – 4 ha <strong>de</strong> porumb, iar pentru nutreţuri, o<br />

suprafaţă nelimitată. Din 1901, s-a renunţat a se mai percepe dijma în produse,<br />

învoitorii angajându-se să cultive, pentru administraţie, o suprafaţă echivalentă cu<br />

cea primită în arendă. O excepţie o constituia cultura porumbului, un<strong>de</strong> se încasa,<br />

din produse, o parte din două. Celor care se învoiau <strong>de</strong> către regie, li se acordau<br />

seminţe gratuit 4 . Celelalte plante, ca: rapiţa, orzoaica, ovăzul, orzul, meiul, sfecla,<br />

cânepa, fasolea, mazărea etc., se cultivau numai în regie, folosindu-se instrumentele<br />

agricole aflate în dotare 5 .<br />

Ca sisteme <strong>de</strong> agricultură, se practicau: sistemul extensiv, pentru<br />

suprafeţele date în arendă sau cultivate în dijmă, iar pe suprafeţe mai mici, <strong>de</strong><br />

până la 50 <strong>de</strong> ha, situate în jurul fermelor, a fost aplicată cultura intensivă cu<br />

ajutorul îngrăşămintelor fosfatice, azotate şi a bălegarului.<br />

Trecându-se la cultivarea în regie, pentru cultura mare extensivă s-a folosit<br />

asolamentul <strong>de</strong> 4 ani, cu următoarea rotaţie: cereale <strong>de</strong> toamnă, prăşitoare, 1/2<br />

cereale <strong>de</strong> primăvară, 1/2 ogor şi 1/2 nutreţuri, 1/2 rapiţă, iar pentru cultura mică,<br />

intensivă, asolamentul <strong>de</strong> 5 ani: cereale <strong>de</strong> toamnă, textile gunoite, prăşitoare,<br />

cereale <strong>de</strong> primăvară, trifoi şi alte leguminoase pentru nutreţuri 6 .<br />

Producţiile <strong>de</strong> grâu, porumb şi rapiţă, obţinute între anii 1901-1905, pot<br />

fi urmărite în tabelul alăturat 7 :<br />

Nr.<br />

crt.<br />

Anul<br />

Suprafaţa<br />

ha<br />

Producţia<br />

hl grâu<br />

Suprafaţa Producţia<br />

ha hl porumb<br />

Suprafaţa<br />

ha<br />

Producţia<br />

hl rapiţă<br />

1. 1901 1.958 15 1.614 <strong>24</strong> 556 14<br />

2. 1902 1.442 19 1.701 14 498 4<br />

3. 1903 1.548 22 1.418 18 573 11<br />

4. 1904 2.099 29 1.646 2 - -<br />

5. 1905 1.861 29 1.645 19 510 18<br />

Media - 21 - 15 - 12<br />

4<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 22-23.<br />

5<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 26.<br />

6<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 61-62.<br />

7 Ibi<strong>de</strong>m, p. 63.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 173<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Potrivit unei statistici din 1906, numărul locuitorilor învoiţi pe moşie era<br />

<strong>de</strong> 1.187, majoritatea <strong>de</strong>ţinând: 2 boi, 2 cai şi un plug 8 .<br />

În contractele <strong>de</strong> învoială, încheiate pentru păşunat, se preve<strong>de</strong>au<br />

următoarele taxe: 7 lei/an pentru vite mari, 2 zile cu braţele şi una cu carul;<br />

pentru oi – 1,50 <strong>de</strong> lei pe cap <strong>de</strong> oaie şi o zi cu braţele pentru curăţirea islazului,<br />

făcut oboare etc. De asemenea, învoitorilor le revenea obligaţia ca, în contul<br />

ierbăritului, să secere, să lege snopii şi să care la maşina <strong>de</strong> treierat cerealele <strong>de</strong><br />

pe o suprafaţă <strong>de</strong> 50 <strong>de</strong> ari 9 . Munca efectuată în plus era plătită astfel: 1 ha arat<br />

cu 20 <strong>de</strong> lei, 1 ha arat şi semănat cu 10 lei, 1 ha grăpat cu grapa <strong>de</strong> fier cu 2 lei, 1<br />

ha <strong>de</strong> grâu, orz, orzoaică, rapiţă, secerat şi cărat la maşină cu 14 lei şi necărat cu<br />

10 lei, 1 ha prăşit cu 12 lei, răriţat cu 4 lei, cules şi cărat cu 12 lei, iar pentru 1 zi<br />

cu carul se plătea 3 lei şi pentru una cu braţele, 1 leu 10 .<br />

Necesarul braţelor <strong>de</strong> muncă era asigurat vara cu 300-400 <strong>de</strong> muncitori,<br />

angajaţi din alte localităţi. Conform documentelor, la 22 noiembrie 1915, au fost<br />

angajaţi, prin contract, 9 muncitori agricoli pentru diverse munci: secerat grâu,<br />

cărat snopi etc., care au primit suma <strong>de</strong> 343 <strong>de</strong> lei, iar la 18 <strong>de</strong>cembrie, acelaşi<br />

an, 30 <strong>de</strong> muncitori din comuna Galicea Mare, pentru care s-a plătit, conform<br />

ştatelor, 2.557 <strong>de</strong> lei. Pe lângă plata în bani, contractele preve<strong>de</strong>au şi hrană<br />

zilnică, constând în: 1,200 <strong>de</strong> kg <strong>de</strong> mălai, 250 <strong>de</strong> ml <strong>de</strong> rachiu şi 250 <strong>de</strong> grame<br />

<strong>de</strong> legume pe săptămână 11 .<br />

În 1922, în contractele încheiate pentru lucrări efectuate cu braţele, ca:<br />

semănat, plivit, cosit şi strâns nutreţuri, secerat, strâns şi cărat snopii la maşina<br />

<strong>de</strong> treierat, treierat, efectuarea a diferite transporturi cu carele, se preve<strong>de</strong>a plata<br />

unei zile <strong>de</strong> lucru cu 7 lei <strong>de</strong> persoană. Vătafii, care se angajau să aducă oameni<br />

pentru realizarea acestor munci, erau plătiţi cu sume cuprinse între 12 şi 15<br />

lei/zi. Conform contractului, lucrul începea la răsăritul soarelui şi se încheia la<br />

apusul acestuia. Hrana oferită pe săptămână consta în: 1 kg <strong>de</strong> mălai, o jumătate<br />

<strong>de</strong> pâine şi 250 <strong>de</strong> grame <strong>de</strong> legume. Legumele trebuiau să fie <strong>de</strong> dulce, <strong>de</strong> trei<br />

ori pe săptămână 12 .<br />

Nu <strong>de</strong> puţine ori s-au iscat divergenţe între săteni şi administratorii<br />

Domeniului Coroanei. Astfel, în 1899, între arendaşul moşiei, Haracopol şi<br />

obştea locuitorilor din Lipovu, au izbucnit neînţelegeri contractuale 13 . Tulburări<br />

<strong>de</strong> genul acesta au apărut şi în anii următori. În 1902, în comuna Segarcea<br />

locuitorii au refuzat să accepte noile condiţii <strong>de</strong> învoială, fapt care a <strong>de</strong>terminat<br />

intervenţia subprefectului, iar Regia Domeniului a renunţat la câteva articole,<br />

p. 33.<br />

8<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 28.<br />

9<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Inspectoratul Agricol al ju<strong>de</strong>ţului Dolj, dosar 83/1908, f. 2.<br />

10<br />

Florian Davi<strong>de</strong>scu, op. cit., p. 27.<br />

11<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 2/1915, f. 20-<strong>24</strong>.<br />

12<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 10/1922, f. 10-14.<br />

13<br />

Marin Lungu, Ion Pătroi, Ilie Vulpe, Ion Zarzără, 1907 în ju<strong>de</strong>ţul Dolj, Craiova, 1977,


174<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

consi<strong>de</strong>rate împovărătoare <strong>de</strong> către săteni. Erau, în schimb, condiţii mai uşoare şi<br />

mai avantajoase <strong>de</strong>cât învoielile existente la celelalte moşii din zonă 14 .<br />

Au fost şi cazuri când şeful Regiei Segarcea a fost nevoit să apeleze la<br />

jandarmi pentru a <strong>de</strong>termina diverşi săteni să-şi onoreze obligaţiile, asumate prin<br />

semnarea contractelor. La 19 iulie 1920, a fost sesizat postul <strong>de</strong> jandarmi al<br />

comunei Calopăr, pentru că patru locuitori ai acestei comune, fiind angajaţi să<br />

secere 2,50 <strong>de</strong> ha <strong>de</strong> grâu pe Domeniu, nu s-au prezentat la lucru, conform<br />

angajamentului, grâul fiind, în acest timp, expus scuturării. Câteva zile mai<br />

târziu, la 23 iulie, şeful postului <strong>de</strong> jandarmi informa că a pus în ve<strong>de</strong>re<br />

locuitorilor vizaţi să se prezinte la lucru 15 . Cu această situaţie s-a confruntat<br />

Domeniul Coroanei Segarcea şi în anii următori.<br />

Ocupaţia germană (1916-1918) a produs importante pagube, sub toate<br />

aspectele: uman, social şi economic. În momentul evacuării Domeniului <strong>de</strong> către<br />

administraţia română, au rămas în teritoriul ocupat <strong>de</strong> duşmani: 40.890,10 hl <strong>de</strong><br />

grâu, 493 <strong>de</strong> hl <strong>de</strong> orz, 18.333 <strong>de</strong> hl <strong>de</strong> orzoaică, 5.805 hl <strong>de</strong> ovăz, 51,94 <strong>de</strong> hl <strong>de</strong><br />

porumb vechi, 26.326 <strong>de</strong> hl <strong>de</strong> porumb alcint şi comun, 41,70 <strong>de</strong> hl <strong>de</strong> mei<br />

românesc, 51,50 <strong>de</strong> hl <strong>de</strong> in, 116 hl <strong>de</strong> paring, 498 <strong>de</strong> hl <strong>de</strong> măzăriche, 6.909 hl<br />

<strong>de</strong> mazăre victoria, 1.709 hl <strong>de</strong> mazăre ver<strong>de</strong>, 41 <strong>de</strong> hl <strong>de</strong> secară, 117 hl <strong>de</strong><br />

rapiţă, 10.000 <strong>de</strong> kg <strong>de</strong> cartofi, 209,750 <strong>de</strong> kg <strong>de</strong> miere 16 .<br />

În perioada ocupaţiei, la conducerea Domeniului a fost instalată o<br />

administraţie militară. Problemele cu care s-au confruntat angajaţii au fost<br />

diverse: mai mulţi angajaţi nu şi-au primit lefurile, iar personalul superior a fost<br />

alungat şi păstrat doar cel inferior. Pe parcursul timpului, au fost reprimiţi în<br />

serviciu şi câţiva funcţionari superiori, dar care au în<strong>de</strong>plinit doar roluri<br />

secundare, aflându-se sub ordinele ofiţerilor şi soldaţilor germani 17 . În timpul<br />

războiului, întreaga arhivă a fost distrusă, motiv pentru care dispunem <strong>de</strong> foarte<br />

puţine informaţii.<br />

Imediat după plecarea administraţiei militare, la 18 noiembrie 1918, a<br />

fost întocmită o notă <strong>de</strong> constatare a pagubelor provocate <strong>de</strong> către germani. În<br />

urma cercetărilor efectuate, a reieşit faptul că aceştia au rechiziţionat sau au<br />

vândut următoarele cantităţi <strong>de</strong> cereale, aparţinând Domeniului şi sătenilor:<br />

- <strong>de</strong> la secţia Gârnicioara – 20 <strong>de</strong> hl grâu 18 ;<br />

- <strong>de</strong> la secţia Lipovu – 10 hl mazăre, 10 hl ovăz 19 ;<br />

- <strong>de</strong> la secţia Dâlga – 40 <strong>de</strong> bănicioare <strong>de</strong> porumb vândut şi dăruit, 50<br />

<strong>de</strong> bănicioare <strong>de</strong> grâu 20 ;<br />

14<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 42.<br />

15<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 34/1919, f. 82.<br />

16<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1916-1919, f. 66.<br />

17<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 23/1919, f. 442.<br />

18<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 18/1918, f. 1.<br />

19<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 2.<br />

20<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 3.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 175<br />

_______________________________________________________________________________<br />

- <strong>de</strong> la secţia Panaghia au fost luate, în ultimele trei zile <strong>de</strong> evacuare:<br />

15 duble <strong>de</strong>calitri <strong>de</strong> grâu, 5 saci <strong>de</strong> porumb drugă, 4 saci <strong>de</strong> ovăz şi 3 saci <strong>de</strong><br />

orzoaică 21 .<br />

De asemenea, au luat ca pradă <strong>de</strong> război 179 <strong>de</strong> vagoane <strong>de</strong> grâu,<br />

<strong>de</strong>pozitate în magaziile Domeniului şi o cantitate <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> mare <strong>de</strong> vin din<br />

recolta anului 1916 22 .<br />

La 16 septembrie 1920, Comisia <strong>de</strong> Despăgubiri a Tribunalului Dolj,<br />

secţia a III-a, soluţionând cererea Regiei, i-a acordat Domeniului Segarcea, drept<br />

<strong>de</strong>spăgubire, suma <strong>de</strong> 11.007.946,90 <strong>de</strong> lei, din care 7.814.303,55 <strong>de</strong> lei<br />

reprezentând evaluarea pagubelor reale şi 3.193.643,35 <strong>de</strong> lei pentru refaceri.<br />

Cele mai mari pagube au fost evaluate la: cereale, seminţe şi furaje –<br />

3.301.871 <strong>de</strong> lei şi lipsa <strong>de</strong> folosinţă a caselor, moşiilor etc. – 1.050.754 <strong>de</strong> lei 23 .<br />

În anul 1919, Domeniul Segarcea ocupa o suprafaţă <strong>de</strong> 13.312,09 ha <strong>24</strong> ,<br />

ca urmare a vânzării unor terenuri în suprafaţă <strong>de</strong> 1.393,33 <strong>de</strong> ha în ve<strong>de</strong>rea<br />

constituirii izlazului comunal 25 . Din această suprafaţă, 803 ha au fost date<br />

comunei Segarcea, în punctul Gârnicioara. Preţul a fost cel prevăzut <strong>de</strong> Consiliul<br />

Superior al Agriculturii, 935 <strong>de</strong> lei/ha 26 . În faţa obiecţiilor locuitorilor, cu privire<br />

la lipsa apei pentru adăpatul vitelor şi a drumului <strong>de</strong> acces la izlazul respectiv,<br />

Administraţia a acceptat apropierea islazului <strong>de</strong> sat, cu două tarlale, şi s-a<br />

angajat să aducă, printr-un sistem <strong>de</strong> canale, apă în mijlocul izlazului 27 .<br />

Exproprierea terenurilor agrare a generat o serie <strong>de</strong> nemulţumiri<br />

vis-a-vis <strong>de</strong> problema împroprietăririlor, procesele purtându-se până în <strong>de</strong>ceniul<br />

al 3-lea. În 1923 au existat două procese, unul în iunie, prin care sătenii din<br />

Panaghia revendicau o suprafaţă <strong>de</strong> 350 <strong>de</strong> ha din Domeniul Coroanei, ce<br />

consi<strong>de</strong>rau că trebuia expropriată. Comisia ju<strong>de</strong>ţeană <strong>de</strong> expropriere a respins, la<br />

23 octombrie 1923, ca nefondat apelul, pe motiv că suprafaţa revendicată era<br />

<strong>de</strong>ja expropriată 28 . Al doilea proces a fost intentat <strong>de</strong> sătenii lipoveni, în<br />

octombrie 1923. Aceştia afirmau că mai există 184 <strong>de</strong> ha <strong>de</strong> teren arabil, ce<br />

fuseseră sustrase 29 .<br />

Comisia a III-a ju<strong>de</strong>ţeană a hotărât, la 14 mai 1919, exproprierea<br />

suprafeţei <strong>de</strong> 7.501,39 <strong>de</strong> ha, din următoarele secţii: Lipovu – 2.396,87 <strong>de</strong> ha;<br />

Segarcea – 3.462,50 <strong>de</strong> ha; Panaghia – 676 <strong>de</strong> ha şi Dâlga – 965 <strong>de</strong> ha. În urma<br />

21<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 17/1918, f. 9.<br />

22<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 37.<br />

23<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 23/1919, f. 464-465.<br />

<strong>24</strong><br />

I<strong>de</strong>m, fond Consilieratul Agricol Dolj, dosar 172/1919, f. 3.<br />

25<br />

I<strong>de</strong>m, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 8/1931, f. 61- 62, 144-145; i<strong>de</strong>m,<br />

fond Consilieratul Agricol Dolj, dosar 172/1919, f. 3.<br />

26<br />

I<strong>de</strong>m, fond Inspectoratul Agricol Dolj, dosar 85/1908, f. 10-12.<br />

27 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

28 I<strong>de</strong>m, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 23/1919, f. 74.<br />

29 Ibi<strong>de</strong>m, dosar 8/1931, f. 144-145.


176<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>posedării acestor terenuri, în stăpânirea Domeniului Segarcea mai rămâneau<br />

5.589,65 <strong>de</strong> ha. Din această suprafaţă, 1.519 ha erau <strong>de</strong>stinate fermei mo<strong>de</strong>l 30 .<br />

În urma măsurătorilor efectuate, Cadastrul a expropriat 7.620,6902 ha:<br />

Lipov – 2.406,5.096 <strong>de</strong> ha; Segarcea – 3.589,7.859 <strong>de</strong> ha; Dâlga – 957,3.947 <strong>de</strong><br />

ha şi Panaghia – 667 <strong>de</strong> ha 31 .<br />

La 15 februarie 1922, Curtea <strong>de</strong> Apel, Secţia I Craiova, a stabilit preţul<br />

terenului expropriat din moşia Segarcea: 3.400 lei/ha teren cultivabil, 400 lei/ha<br />

din lacurile permanente: Comoşteanu (15 ha), Lacul cu Paiul (12 ha), Lacul cu<br />

Măgura (8 ha), precum şi 497.907 lei „acareturile” din secţiile fermelor<br />

Gârnicioara, Dâlga şi Panagahia 32 .<br />

Suprafaţa <strong>de</strong>finitiv expropriată a fost <strong>de</strong> 9.936 <strong>de</strong> ha, constând în teren<br />

arabil, vii şi izlaz 33 . Din suprafaţa iniţială a Domeniului, <strong>de</strong> 14.707 ha, au mai<br />

rămas 2.275,5 ha, reprezentând păduri şi teritoriul aferent; 1.034,7 ha moşie şi<br />

1.479 ha pentru fermă. Pe comune, situaţia se prezenta astfel: la Segarcea,<br />

Domeniul însemna ca suprafaţă 2.594,53 <strong>de</strong> ha, la Lipovu, 179,18 ha, la<br />

Panaghia, 1.251,22 <strong>de</strong> ha, iar în comuna Dâlga-Calopăr, 804,80 <strong>de</strong> ha, rezultând<br />

o suprafaţă <strong>de</strong> 4.829, 73 <strong>de</strong> ha 34 .<br />

Diminuarea consi<strong>de</strong>rabilă a suprafeţelor <strong>de</strong>stinate culturilor agricole, a<br />

impus, din 1921, realizarea acestora în cultură mixtă, în locurile un<strong>de</strong> pădurea<br />

fusese exploatată şi <strong>de</strong>gajată <strong>de</strong> rădăcini, în ve<strong>de</strong>rea regenerării. Porumbul şi<br />

grâul au continuat să ocupe cele mai întinse suprafeţe, fiind urmate în<strong>de</strong>aproape<br />

<strong>de</strong> orz, ovăz, orzoaică. De asemenea, plantele furajere ocupau suprafeţe <strong>de</strong>stul <strong>de</strong><br />

întinse.<br />

Culturile au continuat să se efectueze cu locuitorii, pe baza contractelor<br />

<strong>de</strong> învoieli agricole. În 1926, preţurile la lucru erau calculate la ha, astfel: 300 <strong>de</strong><br />

lei arătura <strong>de</strong> primăvară, 400 <strong>de</strong> lei arătura din luna august, 400 <strong>de</strong> lei prima<br />

praşilă şi 500 <strong>de</strong> lei ce-a doua praşilă a porumbului, 500 şi, respectiv, 600 <strong>de</strong> lei<br />

prima şi a doua praşilă la sfeclă, 1.000 <strong>de</strong> lei pentru secerat păioase şi 500 <strong>de</strong> lei<br />

pentru cosit fân 35 . Costul lucrărilor agricole a crescut continuu în anii următori,<br />

ajungându-se să se plătească, în 1930: 28 <strong>de</strong> lei ziua cu braţele, 18 lei menajul,<br />

800 <strong>de</strong> lei seceratul, 80 <strong>de</strong> lei grăpatul, 510 lei treieratul, 175 <strong>de</strong> lei semănatul,<br />

320 <strong>de</strong> lei aratul cu boii, 1.200 <strong>de</strong> lei cositul şi 150 <strong>de</strong> lei transportul cu carul 36 .<br />

Adâncirea crizei economice a necesitat o reducere treptată a cheltuielilor, astfel<br />

că, în 1933 situaţia era următoarea: 15 lei ziua cu braţele, 8 lei menajul, 360 <strong>de</strong><br />

30<br />

Ibi<strong>de</strong>m; i<strong>de</strong>m, fond Consilieratul Agricol Dolj, dosar 172/1919, f. 13-19.<br />

31<br />

I<strong>de</strong>m, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 8/1931, f. 145.<br />

32<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 23/1919, f. 753.<br />

33<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 62.<br />

34<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 63.<br />

35<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 4/1927, f. 191.<br />

36<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 1/1933, f. 137.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 177<br />

_______________________________________________________________________________<br />

lei seceratul, 30 <strong>de</strong> lei grăpatul, 260 <strong>de</strong> lei treieratul, 97 <strong>de</strong> lei semănatul, 200 <strong>de</strong><br />

lei aratul cu boii, 440 <strong>de</strong> lei cositul şi 100 <strong>de</strong> lei transportul cu carul 37 .<br />

În perioada 1920-1948, producţia agricolă a fost <strong>de</strong>terminată <strong>de</strong><br />

capriciile naturii, gerurile din anii 1928, 1941, 1942, furtunile cu grindină din<br />

vara anilor 19<strong>24</strong>, 1926 şi 1943, seceta din anii 1925, 1927, 1937 şi 1941,<br />

afectând-o în mare măsură.<br />

Între anii 1920 – 1925 producţia medie a culturilor agricole a fost<br />

următoarea: grâu <strong>de</strong> toamnă – 1.308 kg; orz <strong>de</strong> toamnă – 747 <strong>de</strong> kg; orzoaică –<br />

1.381<strong>de</strong> kg; ovăz – 1.122 <strong>de</strong> kg; porumb – 850 <strong>de</strong> kg; mazăre – 480 <strong>de</strong> kg; fasole<br />

– 319 kg; cartofi – 1.776 <strong>de</strong> kg; sfeclă <strong>de</strong> zahăr – 5.350 <strong>de</strong> kg. Pentru plantele<br />

furajere, media a fost: lucernă prima coasă – 1.763 <strong>de</strong> kg; sfeclă <strong>de</strong> furaj –<br />

13.100 <strong>de</strong> kg; fân natural – 1.260 <strong>de</strong> kg; borceag – 1.864 <strong>de</strong> kg; porumb furajer –<br />

2.534 <strong>de</strong> kg; părâng – 1.400 <strong>de</strong> kg 38 . Conform aceleiaşi surse <strong>de</strong> arhivă, în anul<br />

1926 grindina a distrus complet recoltele anului respectiv 39 .<br />

Pentru anii 1927-1933, rezultatele se pot observa din tabelul <strong>de</strong> mai<br />

jos 40 :<br />

Nr. Felul<br />

Suprafaţa ocupată şi cantităţile obţinute în kilograme<br />

crt. produselor 1927 1928 1932 1933<br />

ha kg ha kg ha kg ha kg<br />

1. Grâu regie 318 412.538 320 489.440 362 282.405 322,50 464.649<br />

2. Grâu dijmă<br />

½<br />

225,10 95.840 93,75 89.470 190,5 350.474 184,15 113.964<br />

3. Porumb<br />

dijmă<br />

213,50 32.500 145,75 40.043,75 359,4 202.601<br />

4. Orz dijmă 16 26.180 2 335<br />

5. Orz regie 25 25.728 50 88.306 120.020<br />

6. Ovăz regie 181 52.250 159 82.640 114 750.571 97 174.988<br />

7. Ovăz dijmă 1,25 360 1,35 585<br />

8. Rapiţă <strong>24</strong> 28.944 5,375 3.600<br />

În anul 1942 s-a înregistrat, la nivelul întregii ţări, o acută lipsă <strong>de</strong><br />

porumb şi grâu, în special în regiunile muntoase. Această lipsă a fost<br />

<strong>de</strong>terminată atât <strong>de</strong> starea <strong>de</strong> război, cât şi <strong>de</strong> secetă, fapt ce a făcut ca<br />

Administraţia Centrală să ia unele măsuri pentru a veni în ajutorul domeniilor<br />

afectate. Datorită faptului că Domeniul Segarcea era singura moşie care<br />

producea cantităţi mai mari <strong>de</strong> cereale şi dispunea şi <strong>de</strong> unele rezerve,<br />

Administraţia a <strong>de</strong>cis să se trimită <strong>de</strong> urgenţă, <strong>de</strong> la această regie, 5 vagoane <strong>de</strong><br />

37<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

38<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 4/1927, f. 191-192.<br />

39<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 192.<br />

40<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 9/1927, f. 121-123; ibi<strong>de</strong>m, dosar 4/1927, f. 76; ibi<strong>de</strong>m, dosar 14/1928,<br />

f. 20-35; ibi<strong>de</strong>m, dosar 4/1928, f. 81; ibi<strong>de</strong>m, dosar 7/1928, f. 102, 107; ibi<strong>de</strong>m, dosar 9/1928, f.<br />

69; ibi<strong>de</strong>m, dosar 7/1932, f. 615-618; ibi<strong>de</strong>m, dosar 7/1933, f. 175, 281, 288.


178<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

porumb şi 3 – 4 vagoane <strong>de</strong> grâu domeniilor Mălini, Bicaz, Borca şi Broşteni 41 .<br />

Trecerea economiei pe picior <strong>de</strong> război, concentrările masive <strong>de</strong> oameni şi<br />

rechiziţiile care au urmat, preţurile <strong>de</strong>rizorii ale produselor agricole, inflaţia tot<br />

mai mare etc., au accentuat starea <strong>de</strong> <strong>de</strong>gradare a ţăranilor şi a culturilor<br />

agricole.<br />

În anul 1947, în condiţiile în care seceta se menţinea, Regia Segarcea a<br />

reuşit să obţină o recoltă satisfăcătoare la cereale. Din exce<strong>de</strong>ntul <strong>de</strong> 268.990 <strong>de</strong><br />

kg înregistrat la grâu, s-au rezervat 120.000 <strong>de</strong> kg pentru Ministerul Agriculturii<br />

şi Domeniilor, în ve<strong>de</strong>rea efectuării însămânţărilor în ju<strong>de</strong>ţul Dolj, iar cantitatea<br />

<strong>de</strong> 127.057 <strong>de</strong> kg a fost distribuită astfel: 14.830 <strong>de</strong> kg Regiei Cocioc; 18.000 <strong>de</strong><br />

kg Regiei Ruşeţu; 81.200 <strong>de</strong> kg Regiei Mălini; 4.603 <strong>de</strong> kg Regiei Borca şi<br />

8.4<strong>24</strong> <strong>de</strong> kg Regiei Buşteni. Dacă cantitatea <strong>de</strong> grâu a fost mai mult <strong>de</strong>cât<br />

suficientă, Regia Segarcea a înregistrat, însă, un <strong>de</strong>ficit la cultura porumbului,<br />

astfel că, pentru satisfacerea propriilor nevoi trebuia să achiziţioneze 108.380 <strong>de</strong><br />

kg <strong>de</strong> porumb. Ţinând cont <strong>de</strong> faptul că Regiile Cocioc, Segarcea şi Sadova erau<br />

singurele care puteau veni în sprijinul domeniilor ameninţate <strong>de</strong> foamete,<br />

Administraţia Centrală îi solicita Ministrului, scutirea <strong>de</strong>finitivă a acestora <strong>de</strong> la<br />

predarea cotelor legale <strong>de</strong> cereale, rezultate din recoltele anului şi uiumul anului<br />

1947. Solicita, <strong>de</strong> asemenea, acordarea <strong>de</strong> autorizaţii, în ve<strong>de</strong>rea colectării din<br />

<strong>de</strong>pozitele I.C.O.O.P.-lui a necesarului pentru aprovizionarea cu: 1.510.465 <strong>de</strong><br />

kg <strong>de</strong> porumb sau grâu, 36.940 <strong>de</strong> kg <strong>de</strong> orz, 28.700 <strong>de</strong> kg <strong>de</strong> fasole şi 135.300<br />

<strong>de</strong> kg <strong>de</strong> cartofi 42 .<br />

Pentru obţinerea zarzavatului necesar pentru angajaţi şi zilieri, Domeniul<br />

Segarcea a beneficiat <strong>de</strong> două grădini: una la gura pârăului Dâlga şi cea <strong>de</strong>-a<br />

doua la Lipov. Aceasta din urmă, în suprafaţă <strong>de</strong> 15 pogoane, a fost dată în<br />

arendă bulgarului Iordan Ilieff, pentru care, în anul 1928, plătea Domeniului<br />

4.000 <strong>de</strong> lei pe ha şi un anumit număr <strong>de</strong> kilograme <strong>de</strong> legume sau fire <strong>de</strong><br />

zarzavat, stabilite în contract <strong>de</strong> către şeful <strong>de</strong> regie 43 . În anul 1926, grădina a dat<br />

un beneficiu net <strong>de</strong> 266.799,30, din care 69.459,70 <strong>de</strong> lei partea Domeniului 44 ,<br />

iar în anul 1927, un total <strong>de</strong> 367.556, 65 <strong>de</strong> lei, din care 118.598,90 <strong>de</strong> lei îi<br />

reveneau Regiei 45 . Suma mică, obţinută în anul 1926, a fost cauzată <strong>de</strong> grindină<br />

şi <strong>de</strong> revărsarea apei Desnăţuiului, care au afectat în mare măsură culturile<br />

agricole ale sătenilor şi au <strong>de</strong>terminat o scă<strong>de</strong>re a vânzărilor. Majoritatea<br />

tranzacţiilor reprezentau un schimb <strong>de</strong> produse între zarzavaturi şi cerealele<br />

sătenilor. Din acest motiv, şi partea care le revenea bulgarilor a fost mai mică, <strong>de</strong><br />

numai 197.339,60 <strong>de</strong> lei 46 .<br />

41<br />

A.N.I.C. Bucureşti, fond Administraţia Centrală, dosar 151/1942, f. 346.<br />

42<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar <strong>24</strong>6/1946, f. 440.<br />

43<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 7/1928, f. 42.<br />

44<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 5/1926, f. 120.<br />

45<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 7/1927, f. 129.<br />

46<br />

Ibi<strong>de</strong>m.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 179<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Grădina din perimetrul pădurii Dâlga, în suprafaţă <strong>de</strong> 2,75 <strong>de</strong> ha, a fost<br />

arendată în anii 1931-1933 locuitorului Triţă R. Ionilă, la preţul <strong>de</strong> 4.000 <strong>de</strong><br />

lei/ha pe an 47 . O parte dintre zarzavaturile care îi reveneau Domeniului erau<br />

valorificate prin intermediul magazinului <strong>de</strong> <strong>de</strong>sfacere din Bucureşti. De<br />

asemenea, unele produse, în stare naturală sau pregătite pentru iarnă, ajungeau<br />

pe masa Familiei Regale.<br />

Creşterea animalelor.<br />

Un accent important a fost pus, totodată, şi pe creşterea animalelor,<br />

în<strong>de</strong>osebi a porcilor, oilor şi bovinelor. În acest sens, au fost aduse atât vite<br />

pentru muncă, cât şi <strong>de</strong> prăsilă, luând naştere un parc zootehnic bine <strong>de</strong>zvoltat.<br />

În anul 1906, întregul Domeniu avea 290 <strong>de</strong> boi şi 8 bivoli. Fermele s-au<br />

înfiinţat rapid, încât în 1906, fiecare fermă avea 20-40 <strong>de</strong> boi. A fost adus,<br />

pentru prăsilă, boul moldovenesc. Au fost procurate vaci moldoveneşti,<br />

recunoscute pentru calitatea laptelui. Acestea dă<strong>de</strong>au, în medie, 4 litri/zi. În<br />

1900, au fost cumpărate 4 vaci şi 2 tauri moldoveneşti, ajungând ca, în anul<br />

1906, recensământul făcut să arate astfel: 121 <strong>de</strong> vaci <strong>de</strong> prăsilă, 9 tauri, 37 <strong>de</strong><br />

mânzaţi, 66 <strong>de</strong> mânzate, 39 <strong>de</strong> viţei, 30 <strong>de</strong> viţele. Vacile se aflau în îngrijire la<br />

secţia Valea Rea, un<strong>de</strong> s-a <strong>de</strong>schis şi o lăptărie. Tăuraşii erau crescuţi la secţiile<br />

Dâlga şi Panaghia, iar mânzatele la secţia Gârnicioara 48 .<br />

A luat naştere şi o herghelie cu cai pentru cavalerie, trăsură şi <strong>de</strong> muncă.<br />

În 1906, aceasta număra 169 <strong>de</strong> capete, dintre care: 59 <strong>de</strong> iepe <strong>de</strong> prăsilă, 10<br />

armăsari, 6 cârlani <strong>de</strong> 3 ani, 3 mânji <strong>de</strong> 2 ani, 12 mânze <strong>de</strong> 2 ani, 13 mânji <strong>de</strong> 1<br />

an, 14 mânze <strong>de</strong> 1 an, 13 mânji şi 15 mânze. Iepele <strong>de</strong> muncă erau îngrijite la<br />

secţia Şestu, iar armăsarii la secţia Segarcea 49 .<br />

Creşterea oilor aducea venituri importante Domeniului. Şi, cum cele mai<br />

multe oi <strong>de</strong> rasă ţurcană nu rezistau <strong>de</strong>cât până în lunile mai-iunie, acestea au<br />

fost înlocuite treptat cu oi ţigăi negre, aduse <strong>de</strong> la Gângiova. Acestea s-au<br />

dovedit a fi mult mai rentabile, dând o cantitate mai mare <strong>de</strong> lână şi <strong>de</strong> lapte, iar<br />

mieii se comercializau cu un preţ mai ridicat. Turma <strong>de</strong> oi, în număr <strong>de</strong> 1.073 <strong>de</strong><br />

capete, era crescută la secţia Panaghia. În timpul Primului Război Mondial, au<br />

rămas în teritoriul <strong>de</strong> ocupaţie 70 <strong>de</strong> berbeci, 29 <strong>de</strong> batali, 872 <strong>de</strong> oi, 123 <strong>de</strong><br />

noatini, 285 <strong>de</strong> noatine, 290 <strong>de</strong> miele, a căror valoare totală se ridica la 18.448<br />

lei 50 .<br />

Creşterea porcilor se axa pe rasa Mangaliţa, aleasă datorită faptului că<br />

animalele se îngrăşau repe<strong>de</strong>, iar carnea acestora era tot mai căutată în comerţ.<br />

Porcii erau ţinuţi la secţia Lipov. Conform recensământului din 1906, la Lipov<br />

se găseau: 22 <strong>de</strong> vieri, 131 <strong>de</strong> porci, 61 <strong>de</strong> scroafe <strong>de</strong> prăsilă, 125 <strong>de</strong> scroafe<br />

47<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1931, f. 429.<br />

48<br />

Florian Davi<strong>de</strong>scu, op. cit., p. 30-35.<br />

49<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 36.<br />

50<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 3/1916-1919, f. 66.


180<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

castrate, 81 <strong>de</strong> grăsuni, 94 <strong>de</strong> grăsune şi 187 <strong>de</strong> purcei. Domeniul <strong>de</strong>ţinea şi 40<br />

<strong>de</strong> stupi 51 .<br />

În tabelul următor vom evi<strong>de</strong>nţia creşterea efectivelor <strong>de</strong> animale <strong>de</strong> pe<br />

Domeniul Segarcea între anii 1901-1905.<br />

Specia Anul 1901 Anul 1902 Anul 1903 Anul 1904 Anul 1905<br />

Armăsari 4 6 8 11 10<br />

Iepe 7 10 34 57 59<br />

Mânji şi mânze - 5 23 47 78<br />

Cai <strong>de</strong> serviciu 14 14 18 18 22<br />

Tauri 2 10 10 10 9<br />

Vaci <strong>de</strong> prăsilă 14 25 68 77 121<br />

Mânzaţi 2 9 31 33 37<br />

Mânzate 1 6 25 35 66<br />

Viţei şi viţele 11 16 54 62 69<br />

Boi <strong>de</strong> muncă 68 146 168 164 290<br />

Bivoli 4 4 4 4 8<br />

Bivoliţe - - 2 2 5<br />

Turmaci şi<br />

- - 6 8 3<br />

turmace<br />

Berbeci - 13 23 23 41<br />

Oi - 277 448 4<strong>24</strong> 539<br />

Vieri - 5 17 22 22<br />

Scroafe 6 18 33 53 61<br />

Porci <strong>de</strong><br />

îngrăşat<br />

- 10 23 100 <strong>24</strong>7<br />

Godaci - - 152 163 361<br />

În anul 1906, valoarea totală a animalelor Domeniului Segarcea, 2.457<br />

<strong>de</strong> capete, se ridica la 253.739 <strong>de</strong> lei.<br />

În perioada 1916-1918, animalele rămase pe Domeniu au suferit mari<br />

pier<strong>de</strong>ri. Din nota întocmită cu ocazia evacuării Domeniului, la 18 noiembrie<br />

1918, s-a constatat că germanii au rechiziţionat sau au vândut următoarele<br />

animale şi unelte, aparţinând Domeniului şi sătenilor:<br />

- <strong>de</strong> la secţia Gârnicioara s-au luat: 38 <strong>de</strong> boi, 4 vaci, 4 viţei, 1 cal<br />

aparţinând Domeniului, 4 care <strong>de</strong> lemne, o căruţă, 20 <strong>de</strong> juguri etc. Au vândut 15<br />

mânzate. De la oamenii din sat au rechiziţionat 100 <strong>de</strong> boi, 10 cai, 90 <strong>de</strong> oi, 50<br />

<strong>de</strong> vaci, 150 <strong>de</strong> gâşte, 150 <strong>de</strong> găini şi 50 <strong>de</strong> raţe 52 ;<br />

- <strong>de</strong> la secţia Lipovu au fost luate: 2 care, 8 boi, 42 <strong>de</strong> porci îngrăşaţi 53 ;<br />

- <strong>de</strong> la secţia Dâlga: 6 boi <strong>de</strong> jug, un taur, 6 viţei, 3 care şi un cal<br />

rechiziţionat 54 ;<br />

51 Fl. Davi<strong>de</strong>scu, op. cit., p. 31.<br />

52 D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 18/1918, f. 1.<br />

53 Ibi<strong>de</strong>m, f. 2.<br />

54 Ibi<strong>de</strong>m, f. 3.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 181<br />

_______________________________________________________________________________<br />

- <strong>de</strong> la secţia Valea Rea: 4 boi <strong>de</strong> jug, 2 care <strong>de</strong> transport, 5 cai şi o<br />

trăsură rechiziţionată 55 ;<br />

- <strong>de</strong> la secţia Şestu, 6 boi, 2 cai, 2 viţei, un camion, un car şi 256 <strong>de</strong><br />

păsări 56 ;<br />

- <strong>de</strong> la secţia Panaghia au fost luate, în ultimele trei zile <strong>de</strong> evacuare, o<br />

căruţă pentru 2 cai, o pereche <strong>de</strong> hamuri <strong>de</strong> curele, o pereche <strong>de</strong> frâne pentru doi<br />

cai 57 .<br />

Începând cu anul 1921, reducerea suprafeţelor agricole a avut drept<br />

consecinţă reducerea şeptelului pe Domeniul Coroanei. Ca urmare, în anul 1925,<br />

întreg parcul zootehnic era redus la 189 <strong>de</strong> bovine şi 207 cabaline 58 .<br />

În domeniul viticol, accentul s-a pus pe Domeniile Segarcea şi Sadova,<br />

un<strong>de</strong> cultura viţei-<strong>de</strong>-vie se practica încă din perioada Evului Mediu. Viile<br />

indigene, din podgoriile doljene, au fost, însă, distruse în anul 1895-1896 <strong>de</strong><br />

filoxeră. Remediul l-a reprezentat altoirea pe tulpini <strong>de</strong> viţă americană, rezistentă<br />

la filoxeră.<br />

În ve<strong>de</strong>rea refacerii podgoriei, Ion Kalin<strong>de</strong>ru le-a propus oamenilor să<br />

scoată viile rămase, şi fiecare să planteze câte o suprafaţă cu viţă altoită. S-a<br />

lovit însă <strong>de</strong> refuzul lipovenilor, care se temeau că nu-şi vor mai primi viile<br />

înapoi. În ciuda acestui refuz, în perioada 1902-1910 au fost plantate pe<br />

Domeniul Segarcea noi vii, pe o suprafaţă <strong>de</strong> 173 <strong>de</strong> ha, situate în coasta din<br />

Valea-Oanei şi Dealul Robului. În anul 1901, a fost înfiinţată o pepinieră în<br />

suprafaţă <strong>de</strong> un hectar, care cuprin<strong>de</strong>a peste 60 <strong>de</strong> varietăţi <strong>de</strong> struguri, indigene<br />

şi străine, necesare altoitului viţei americane 59 . Pentru creşterea altoaielor a fost<br />

rezervată o suprafaţă <strong>de</strong> 25 <strong>de</strong> ha.<br />

Podgoria <strong>de</strong> la Segarcea <strong>de</strong>ţinea următoarele tipuri <strong>de</strong> viţă-<strong>de</strong>-vie:<br />

Crâmpoşie, Alb superior, Tămâioasă, Băbească neagră, Pinot Noir, Cabernet,<br />

Sauvignon, Muscat Frontignan, Muscat Ottonel, Cinsaut, Muscat Hamburg,<br />

Chasselas, Fetească Albă, Bor<strong>de</strong>aux, Negru vârtos etc. Dintre aceste varietăţi se<br />

remarcau: Crâmpoşia, care reprezenta baza culturii, producând constant şi în<br />

cantitate <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> mare; soiurile Pinot Noir şi Cabernet Sauvignon, care<br />

produceau vin roşu şi Fetească albă şi Sauvignon pentru cele albe.<br />

Via altoită a găsit la Segarcea un teren propice, dovada reprezentând-o<br />

faptul că, în anul 1905, <strong>de</strong> pe o suprafaţă <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> ha, aflată pe rod, producţia a<br />

fost <strong>de</strong> 300 <strong>de</strong> <strong>de</strong>calitri/ha. Absenţa viilor din zonă a făcut ca preţul strugurilor să<br />

fie foarte ridicat în acel an. Aceştia s-au vândut, atât pe piaţa <strong>de</strong> la Craiova, cât şi<br />

în împrejurimi, cu 40 <strong>de</strong> bani kilogramul 60 .<br />

55 Ibi<strong>de</strong>m, f. 4.<br />

56 Ibi<strong>de</strong>m, f. 218.<br />

57 Ibi<strong>de</strong>m, dosar 17/1918, f. 9.<br />

58 Ibi<strong>de</strong>m, dosar 5/1925, f. 50-51.<br />

59 Florian Davi<strong>de</strong>scu, op. cit., p. 64.<br />

60 Aurel Pop, Domeniul Coroanei Segarcea, Craiova, 2005, p. 5.


182<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Suprafaţa vastă, ocupată <strong>de</strong> vie, ca şi productivitatea acesteia, reclamau<br />

construirea unei crame înzestrate cu o instalaţie mo<strong>de</strong>rnă, care să permită o mai<br />

bună pregătire a vinurilor. Crama a fost ridicată în intervalul anilor 1906-1908 61 .<br />

Construită <strong>de</strong> mari meşteri italieni, clădirea, în formă <strong>de</strong> cruce, avea patru<br />

niveluri, fiecare dintre acestea având un rol bine <strong>de</strong>finit în tehnologia <strong>de</strong><br />

preparare şi păstrare a vinurilor. La etajul <strong>de</strong> sus erau amplasate zdrobitoarele,<br />

un<strong>de</strong> se prelucrau strugurii, la etajul I se găseau presele şi cisternele, un<strong>de</strong> era<br />

<strong>de</strong>pozitat mustul, la parter se afla pivniţa <strong>de</strong> fermentare şi, mai jos, pivniţa <strong>de</strong><br />

păstrare şi învechire a vinului 62 .<br />

Profesorul V.S. Brezeanu scria, în 1912: „Domeniul Coroanei Segarcea<br />

posedă cea mai mo<strong>de</strong>rnă instalaţiune pentru fabricarea vinului” 63 . Presa mare<br />

continuă, sistem Mabille 64 , funcţiona electric, producând zilnic 2.500 <strong>de</strong> <strong>de</strong>calitri<br />

<strong>de</strong> must. Din cauza uzurii, această presă a fost înlocuită, în anul 1933, cu o nouă<br />

presă continuă, marca Duchscher 65 . Alte două prese hidraulice erau folosite<br />

pentru presarea tescovinei, care produceau câte 500 – 600 <strong>de</strong> <strong>de</strong>calitri şi care<br />

ofereau numitul vin <strong>de</strong> mâna a doua 66 . Fermentarea mustului se făcea cu ajutorul<br />

fermenţilor selecţionaţi, produşi atât în ţară, cât şi în străinătate. În perioada<br />

anului 1923, vinificarea realizată la crama din Segarcea era una dintre cele mai<br />

mo<strong>de</strong>rne: strugurii erau separaţi <strong>de</strong> ciorchini, zdrobiţi, iar mustul obţinut la<br />

prima presă era pus la fermentat. Mustul <strong>de</strong> la a doua presă era vinificat separat,<br />

apoi distilat în ve<strong>de</strong>rea obţinerii coniacului.<br />

În continuarea cramei a fost construită o secţie specială, în care se<br />

realiza distilarea, şi o alta în care se efectua şampanizarea, prin metoda<br />

Champenoise (vin spumant), dar şi prin imprimare cu gaz carbonic (vin<br />

spumos) 67 . Înaintea Primului Război Mondial, se şampanizau, anual, aprox.<br />

3.500 <strong>de</strong> sticle 68 .<br />

În anul 1916, în momentul instalării armatelor <strong>de</strong> ocupaţie, în crama<br />

Domeniului se găseau băuturi în valoare <strong>de</strong> 291.176,6 lei: 25.455,1 <strong>de</strong>calitri<br />

vinuri albe, 27.426,1 <strong>de</strong>calitri vinuri roşii, 1.525 <strong>de</strong> sticle <strong>de</strong> vin alb, 17 sticle <strong>de</strong><br />

vin roşu, 2.959 <strong>de</strong> sticle cu şampanie, 1 sticlă cu vermut, 765 <strong>de</strong> sticle cu pelin,<br />

61 Nu se ştie cu exactitate anul înfiinţării acestei crame, dar, într-un document din anul<br />

1928, şeful <strong>de</strong> regie menţionează existenţa aici a unei prese, mo<strong>de</strong>l Mabille (vezi D.J.A.N. Dolj,<br />

fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 2/1928, f. 333). Conform inventarului din 1914, în acest<br />

an crama era <strong>de</strong>ja construită (vezi A.N.I.C. Bucureşti, fond Administraţia Centrală, dosar 42/1914,<br />

f. 3).<br />

62 Aurel Pop, op. cit., p. 12.<br />

63 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

64 D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 2/1928, f. 333.<br />

65 Ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1933, f. 602.<br />

66 Aurel Pop, op. cit., p. 13.<br />

67 Ibi<strong>de</strong>m, p. 12.<br />

68 Ibi<strong>de</strong>m.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 183<br />

_______________________________________________________________________________<br />

rezultate din recoltele a diferiţi ani, 239,6 <strong>de</strong>calitri rachiu şi 38,6 <strong>de</strong>calitri ţuică.<br />

Valoarea acestora se ridica la suma <strong>de</strong> 291.176,6 lei 69 .<br />

Domeniul viticol, afectat <strong>de</strong> acţiunile militare şi <strong>de</strong> ocupaţia străină,<br />

necesita măsuri urgente <strong>de</strong> refacere.<br />

În anul 1923, I. C. Teodorescu afirma: „Viile aparţinând Domeniului<br />

Coroanei Segarcea, înfiinţate cu 22 ani în urmă (1901) prin iniţiativa D-lui<br />

Florian Davi<strong>de</strong>scu, cu concursul şi sub directa conducere a ilustrului nostru<br />

specialist viticultor Dobre Rădulescu, a cărui activitate pusă în slujba serviciului<br />

Domeniului Coroanei se ve<strong>de</strong>au înflorind viile <strong>de</strong> la Segarcea” 70 .<br />

Erau plantaţii cu care ţara se mândrea, întrucât se aflau printre puţinele<br />

din România, care puteau corespun<strong>de</strong> cerinţelor impuse <strong>de</strong> piaţa consumatoare.<br />

Însă, <strong>de</strong>zinteresul manifestat <strong>de</strong> administraţia germană faţă <strong>de</strong> acest sector, în<br />

timpul ocupaţiei germane, a dus la o reducere atât a suprafeţei ocupate cu viţă<strong>de</strong>-vie,<br />

cât şi a producţiei. Astfel, la nivelul anului 19<strong>24</strong>, Domeniul poseda 74 <strong>de</strong><br />

ha vie altoită, în Secţia viilor, şi 25 <strong>de</strong> ha <strong>de</strong> vie altoită, în Dealul Robului, plai<br />

renumit în Oltenia pentru vinurile sale alese 71 .<br />

Doi ani mai târziu, în 1926, <strong>de</strong>şi secţia viticolă înregistra o suprafaţă <strong>de</strong><br />

221 <strong>de</strong> ha, numai 95,83 <strong>de</strong> ha erau ocupate cu vie roditoare, 5 ha erau cu viţă<br />

americană, 1 ha pepinieră <strong>de</strong> viţă altoită, şi 5 ha vie distrusă. Restul terenului era<br />

ocupat cu plantaţii <strong>de</strong> salcâm (25 <strong>de</strong> ha), plantaţii <strong>de</strong> duzi (10 ha), drumuri,<br />

locuri libere (14,88 <strong>de</strong> ha), cramă (0,75 <strong>de</strong> ha), curţi şi ferme (7,50), iar 56 <strong>de</strong> ha<br />

erau <strong>de</strong>stinate culturilor agricole 72 . Cum partea <strong>de</strong> nord era cea mai afectată<br />

(lipsurile <strong>de</strong>păşeau procentul <strong>de</strong> 50% – 60%), s-a <strong>de</strong>cis replantarea, treptată, a<br />

câte 5-6 ha pe an 73 . Această acţiune a început din primăvara anului 1931. În<br />

procesul <strong>de</strong> plantare, trebuia să se ţină cont <strong>de</strong> tipurile superioare <strong>de</strong> vin,<br />

solicitate pe piaţă. În ceea ce priveşte varietăţile plantate, în ve<strong>de</strong>rea unei<br />

vinificaţii raţionale, urmându-se mo<strong>de</strong>lul francez, s-a ţinut cont <strong>de</strong> asocierile<br />

care se realizau între diferite vinuri, pentru obţinerea „calităţii, a fineţei şi a<br />

buchetelor” 74 . Alături <strong>de</strong> varietăţile <strong>de</strong> vin alb şi negru, recunoscute ca<br />

producătoare <strong>de</strong> vin, s-au plantat şi tipuri <strong>de</strong> vie care să producă atât vin, cât şi<br />

struguri <strong>de</strong> masă, în cantităţi mari.<br />

Munca la vie se efectua mecanizat, cu pluguri <strong>de</strong> mici dimensiuni, iar ca<br />

factor uman, se realiza în special cu ţiganii din zonă, dar şi cu străinii. În anul<br />

1930, au fost angajaţi 288 <strong>de</strong> lucrători: <strong>24</strong>0 au fost plătiţi, conform contractului,<br />

cu preţuri cuprinse între 20-45 <strong>de</strong> lei/zi şi raţie <strong>de</strong> alimente. Masa zilnică, primită<br />

69<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 3/1916-1919, f. 66-68.<br />

70<br />

Aurel Pop, op. cit., p. 6.<br />

71<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 2/1925, f. 17.<br />

72<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 7/1926, f. 72; via roditoare ocupa următoarele suprafeţe: 23,76 <strong>de</strong> ha vie<br />

în Dealul Robului şi 72,07 ha în Valea Oanei.<br />

73 Ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1929, f. 1.<br />

74 Ibi<strong>de</strong>m.


184<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong> la Regie, consta în: 1 ½ mălai sau pâine, 0,250 <strong>de</strong> kg <strong>de</strong> legume, ceapă, sare,<br />

ulei şi ¼ litru rachiu. De trei ori pe săptămână, primeau carne, brânză etc. Restul<br />

<strong>de</strong> 48 <strong>de</strong> lucrători erau <strong>de</strong> naţionalitate maghiară şi erau plătiţi cu sume cuprinse<br />

între 40-45 <strong>de</strong> lei/zi. Raţia <strong>de</strong> mâncare era socotită pentru o săptămână, fiecărei<br />

persoane revenindu-i: 7 kg <strong>de</strong> mălai, 1 ½ kg <strong>de</strong> pâine, 1 kg <strong>de</strong> carne <strong>de</strong> vită sau<br />

porc, 1 kg <strong>de</strong> brânză sau 1 kg <strong>de</strong> slănină, ½ kg <strong>de</strong> orez, 1 kg <strong>de</strong> fasole, 1 l <strong>de</strong><br />

rachiu, 0,100 l ulei, sare, oţet, făină pentru rântaş şi zarzavatul necesar 75 . Hrana<br />

zilnică pentru lucrătorii unguri se ridica la 27 <strong>de</strong> lei, pe când cea pentru locuitorii<br />

autohtoni la 21,40 <strong>de</strong> lei 76 . Diferenţa consta în faptul că străinii primeau mâncare<br />

şi duminica şi în zilele <strong>de</strong> sărbătoare.<br />

La Segarcea, a fost înfiinţată şi o şcoală <strong>de</strong> altoit, viţele produse aici<br />

având o mare căutare pe plan naţional. Preţurile cu care acestea se comercializau<br />

erau: în anul 1926 – 6 lei cele <strong>de</strong> calitatea I, 5 lei calitatea a II-a, 2 lei calitatea a<br />

III-a. Portaltoaiele costau maxim 75-80 <strong>de</strong> bani bucata 77 .<br />

Vinurile produse în crama <strong>de</strong> la Segarcea se puneau la învechit în<br />

butoaie şi se vin<strong>de</strong>au apoi în sticle, însemnate cu sigla Domeniului Coroanei. În<br />

anul 1926 au fost comercializaţi 65.906,4 <strong>de</strong>calitri vinuri albe şi 118 <strong>de</strong>calitri<br />

vinuri roşii 78 . Vinurile erau solicitate atât pentru consum, cât şi pentru<br />

prelucrare. În anul 1926, farmacistul din localitatea Băileşti a solicitat 25 <strong>de</strong> l <strong>de</strong><br />

vin negru din producţia anului 1917, pentru medicamente 79 . Mari cantităţi <strong>de</strong> vin<br />

erau comandate <strong>de</strong> către diferite instituţii. Dintre acestea menţionăm<br />

Inspectoratul Maritim Constanţa, care, numai în anul 1933 a cumpărat 1.300 <strong>de</strong><br />

sticle <strong>de</strong> ¾ l şi 600 <strong>de</strong> sticle <strong>de</strong> 3/8 l 80 .<br />

Produsele viticole se vin<strong>de</strong>au prin Magazinul <strong>de</strong> <strong>de</strong>sfacere al<br />

Domeniului Coroanei, dar şi în localităţile din împrejurimi. Anual, erau trimise<br />

palatului regal câte o sticlă sau două <strong>de</strong> vin, din toate soiurile, pentru a fi supuse<br />

<strong>de</strong>gustării şi aprobării regelui Carol al II-lea.<br />

Vinurile <strong>de</strong> la Segarcea erau dintre cele mai apreciate <strong>de</strong> către Familia<br />

Regală, care le solicita pentru a le servi la diferite ocazii: dineuri, onomastici,<br />

baluri, întruniri oficiale 81 . Din cercetarea fondurilor arhivistice aflăm că, în<br />

75<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 12/1929, f. 38.<br />

76<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1928, f. <strong>24</strong>6-250. Suma cheltuită cu muncitorii unguri este mai mare,<br />

<strong>de</strong>oarece, indiferent dacă vremea era rea sau erau zile <strong>de</strong> sărbătoare, hrana trebuia să le fie<br />

asigurată. Pentru ţigani, pe lângă banii plătiţi pentru munca efectuată, dar şi pentru mâncare, se<br />

mai cheltuiau şi câte 2,55 <strong>de</strong> lei cu iernatul.<br />

77<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 1/1926, f. 160.<br />

78<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 297.<br />

79<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 99.<br />

80<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1933, 160, 317.<br />

81<br />

În anul 1925, au fost trimişi Casei Regale 5.084 <strong>de</strong> litri <strong>de</strong> vin Riesling (1923), în<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 2/1925, f. 194; în 1926, au fost trimise la<br />

palat următoarele cantităţi: 2.<strong>24</strong>0 <strong>de</strong> l <strong>de</strong> vin Riesling (producţia 1919), 50 <strong>de</strong> sticle <strong>de</strong> vin tămâios<br />

(1923); în anul 1928 i s-au eliberat mareşalului Curţii MS. Reginei Maria, col Adj. Athanasescu,


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 185<br />

_______________________________________________________________________________<br />

perioada ianuarie-aprilie 1928, s-au trimis pentru mesele regale şi cele ale suitei<br />

Reginei Maria, 422 <strong>de</strong> sticle cu vin, varietatea Riesling, din producţia anului<br />

1921. Şi pentru că din această varietate rămăseseră puţine sticle (185), i s-a dat<br />

ordin pivnicerului să nu se mai elibereze acest vin <strong>de</strong>cât în baza unui ordin<br />

special, venit din partea Mareşalului Curţii, Athanasescu 82 . În anul 1939, se<br />

găseau în cramă 71.636 <strong>de</strong> l <strong>de</strong> vin şi 17.505 sticle <strong>de</strong> ¾, <strong>de</strong>stinate Casei<br />

Regale 83 . În anul 1947, băuturile furnizate Casei Regale au fost în valoare <strong>de</strong><br />

82.128.750 <strong>de</strong> lei 84 .<br />

Apreciate erau şi pe plan extern, după cum ne-o dove<strong>de</strong>şte numărul mare<br />

<strong>de</strong> sticle expediate în ţări situate pe trei continente: 14.000 <strong>de</strong> sticle <strong>de</strong> vin<br />

Bor<strong>de</strong>aux (1936) în Elveţia, 55.300 <strong>de</strong> sticle în India, 7.500 <strong>de</strong> sticle în Anglia,<br />

15.400 <strong>de</strong> sticle în America 85 . Aceasta este încă o dovadă a bunei impresii şi a<br />

renumelui pe care şi l-au câştigat vinurile segărcene la expoziţiile internaţionale<br />

la care au participat <strong>de</strong>-a lungul timpului. În 1943, proprietarul unui magazin <strong>de</strong><br />

„pescărie şi icre negre” din Bucureşti solicita Administraţiei Centrale aprobarea<br />

cumpărării unei cantităţi <strong>de</strong> 500 <strong>de</strong> sticle <strong>de</strong> vinuri vechi (producţia anului 1935),<br />

pentru a le servi împreună cu icre negre, în localul său frecventat „<strong>de</strong> diplomaţi,<br />

actuali şi foşti miniştri, reprezentanţi ai legaţiilor din Bucureşti, dar şi <strong>de</strong><br />

autorităţi şi oamenii bogaţi” 86 .<br />

Pe baza documentelor din arhivă am putut constitui un tabel cu<br />

cantităţile <strong>de</strong> vin obţinute în perioada interbelică 87 :<br />

Nr. crt. Anul Producţia în <strong>de</strong>calitri<br />

1. 1921 33.728,5<br />

2. 1926 9.210<br />

3. 1928 27.655<br />

4. 1929 54.550<br />

5. 1930 31.940<br />

6. 1931 18.015<br />

7. 1932 41.693<br />

câte 1.500 <strong>de</strong> sticle <strong>de</strong> vin Riesling, producţiile 1925 şi 1926, în A.N.I.C. Bucureşti, Administraţia<br />

Centrală, dosar 65/1928, f. 2; în anul 1929, Regina Maria primea 300 <strong>de</strong> sticle <strong>de</strong> ¾ l, diferite<br />

specialităţi <strong>de</strong> vin; în D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 2/1929, f. 9.<br />

82<br />

A.N.I.C. Bucureşti, fond Administraţia Centrală, dosar 65/1928, f. 3.<br />

83<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 98/1939, f. 42-45.<br />

84<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 252/1947, f. 188.<br />

85<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 268/F.D., f. 23.<br />

86<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 176/1943, f. 456.<br />

87<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 5/1925, f. 19; ibi<strong>de</strong>m, dosar<br />

1/1926, f. 291; ibi<strong>de</strong>m, dosar 21/1926, f. 59; ibi<strong>de</strong>m, dosar 14/1928, f. 77-78; ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1929,<br />

f. 635; ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1930, f. 84; ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1931, f. 437; ibi<strong>de</strong>m, dosar 1/1932, f. 41-42;<br />

ibi<strong>de</strong>m, dosar 17/1932, f. 93; ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1933, f. 33; ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1934, f. 337; ibi<strong>de</strong>m,<br />

dosar 4/1944, f. 11.


186<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

8. 1934 25.270<br />

9. 1943 10.757,5<br />

10. 1944 cca 2.000<br />

Ca şi cerealele, cantităţile <strong>de</strong> vin obţinute în intervalul <strong>de</strong> timp 1921-<br />

1944 au fost influenţate <strong>de</strong> capriciile naturii. În anul 1926, grindina a afectat<br />

grav via <strong>de</strong> la Valea Oanei, fiind ameninţată chiar şi producţia anului următor 88 .<br />

În anul 1944, ploaia abun<strong>de</strong>ntă a distrus recolta <strong>de</strong> struguri, astfel încât cantitatea<br />

<strong>de</strong> vin a fost foarte redusă şi <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> slabă sub raport calitativ.<br />

În noiembrie 1943, Administratorul Negel a cerut ca vinurile Crâmpoşia,<br />

Vinul Negru şi Pelinul, începând cu producţia acelui an, să fie vândute regulat şi<br />

complet în al doilea an <strong>de</strong> existenţă. Totodată, a cerut ca, anual, din fiecare<br />

recoltă, să fie îmbuteliate următoarele cantităţi <strong>de</strong> vin: 8.000 <strong>de</strong> l Alb Superior;<br />

5.000 <strong>de</strong> l Riesling, 3.000 <strong>de</strong> l Fetească, 3.000 <strong>de</strong> l Frontignon, 4.000 <strong>de</strong> l<br />

Cabernet, 3.000 <strong>de</strong> l Pinot Noir. Aceste cantităţi trebuiau păstrate pentru<br />

învechire şi, după 5-6 ani, când ajungeau la maturitate şi erau bine formate,<br />

puteau fi îmbuteliate în sticle 89 .<br />

Preţurile <strong>de</strong> vânzare ale vinului au fost <strong>de</strong>terminate întot<strong>de</strong>auna <strong>de</strong><br />

calitate, cantitate şi vechime. În anul 1930, vinul <strong>de</strong> masă alb se vin<strong>de</strong>a cu 250<br />

<strong>de</strong> lei/<strong>de</strong>calitru, iar cel roşu cu 270 <strong>de</strong> lei /<strong>de</strong>calitru. Preţul vinurilor superioare,<br />

fie albe sau roşii, varia între 400 şi 750 <strong>de</strong> lei <strong>de</strong>calitrul. Aceste vinuri se vin<strong>de</strong>au<br />

numai cu aprobarea Administraţiei Centrale 90 . Pe piaţa Craiovei, erau foarte rar<br />

cerute din cauza preţurilor ridicate. Cantitatea mare <strong>de</strong> vin, existentă în cramă în<br />

anul 1933, a dus, însă, la o reducere consi<strong>de</strong>rabilă a preţului la vinurile <strong>de</strong> masă,<br />

acceptându-se chiar şi vânzarea cantităţilor solicitate <strong>de</strong> cârciumarii din<br />

localitate şi din împrejurimi. Preţul <strong>de</strong> vânzare a scăzut la 14 lei/l 91 . Ulterior,<br />

preţurile s-au aflat într-o continuă creştere, ajungând ca, în anul 1941 92 , să se<br />

vândă, la magazinul <strong>de</strong> <strong>de</strong>sfacere, cu preţuri cuprinse între 40 şi 48 <strong>de</strong> lei litrul 93 .<br />

Vinurile <strong>de</strong> masă superioare se comercializau cu preţuri cuprinse între 56-68 <strong>de</strong><br />

lei sticla <strong>de</strong> 1 l şi 44-54 <strong>de</strong> lei sticla <strong>de</strong> 2/4 94 . În anul 1943, un litru <strong>de</strong> vin a ajuns<br />

88<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 1/1926, f. 204.<br />

89<br />

A.N.I.C. Bucureşti, fond Administraţia Centrală, dosar 176/1943, f. 30.<br />

90<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 2/1930, f. 167.<br />

91<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1933, f. 553.<br />

92<br />

A.N.I.C. Bucureşti, fond Administraţia Centrală, dosar 108/1941, f. 7.<br />

93<br />

Preţurile <strong>de</strong> vânzare, în anul 1941, pe sortimente, erau următoarele: Crâmpoşie <strong>de</strong> la<br />

40 la 46 <strong>de</strong> lei; Negru – <strong>de</strong> la 43 la 50 <strong>de</strong> lei; Pelin – 45 la 52 <strong>de</strong> lei; Roze <strong>de</strong> la 34 la 40 <strong>de</strong> lei;<br />

Aligote alb <strong>de</strong> la 44 la 50 <strong>de</strong> lei; Sauternes alb <strong>de</strong> la 48 la 54 <strong>de</strong> lei; Sauvignon alb <strong>de</strong> la 48 la 54 <strong>de</strong><br />

lei; Cabernet – 48 la 58 <strong>de</strong> lei.<br />

94<br />

Vinuri <strong>de</strong> masă superioare: Alb superior – sticla <strong>de</strong> 11,50 <strong>de</strong> lei – 56 <strong>de</strong> lei şi cel <strong>de</strong><br />

2/4 – <strong>de</strong> la 39 la 44 <strong>de</strong> lei; Riesling <strong>de</strong> 1 l – <strong>de</strong> la 54 la 60 <strong>de</strong> lei şi <strong>de</strong> 2/4 – <strong>de</strong> la 44 la 48 <strong>de</strong> lei;<br />

Bor<strong>de</strong>aux superior <strong>de</strong> 1 l <strong>de</strong> la 60 la 68 <strong>de</strong> lei; <strong>de</strong> 2/4 <strong>de</strong> la 48 la 54 <strong>de</strong> lei; Pinot Noir <strong>de</strong> 1 l – <strong>de</strong> la<br />

60 la 68 <strong>de</strong> lei; <strong>de</strong> 2/4 – <strong>de</strong> la 48 la 54 <strong>de</strong> lei.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 187<br />

_______________________________________________________________________________<br />

la 90 lei 95 , însă, trei ani mai târziu, în 1946, cererile fiind foarte mari, încât nici<br />

nu puteau fi onorate, s-a <strong>de</strong>cis o nouă majorare a preţului: vinurile produse în<br />

1946 se vin<strong>de</strong>au acum cu 10.000 <strong>de</strong> lei/l, cele din anul 1945, la 12.000 <strong>de</strong> lei/l,<br />

iar celor produse anterior anului 1945, preţul li se majora cu 60% 96 .<br />

Foarte apreciat era şi coniacul produs în distileria <strong>de</strong> la Segarcea. În<br />

1943, o sticlă <strong>de</strong> un litru costa 288 <strong>de</strong> lei, 228 <strong>de</strong> lei sticla <strong>de</strong> ¾ şi 106 lei sticla<br />

<strong>de</strong> 0,325 litri 97 .<br />

Dintre strugurii <strong>de</strong> masă, foarte solicitate erau varietăţile Chasselas<br />

galben şi roşu, Muscat Hamburg şi Muscat <strong>de</strong> Adda. La fel ca şi vinurile,<br />

strugurii <strong>de</strong> masă erau vânduţi prin intermediul Cancelariei. Conform<br />

informaţiilor <strong>de</strong> arhivă, în anul 1930 au fost vândute 2.837,25 <strong>de</strong> kg<br />

încasându-se suma <strong>de</strong> 43.432 <strong>de</strong> lei. Un mare consumator <strong>de</strong> struguri era Familia<br />

Regală. De exemplu, în anii 1927 şi 1928, Regelui Mihai i se trimiteau, <strong>de</strong> 3 ori<br />

pe săptămână, câte 5 kg <strong>de</strong> struguri 98 . În 1930, Domeniul Segarcea furniza<br />

palatelor Regale la Sinaia, Balcic, Mamaia şi Bucureşti, o cantitate <strong>de</strong> 364 <strong>de</strong> kg<br />

<strong>de</strong> struguri 99 . Foarte apreciaţi <strong>de</strong> către Regina Maria erau strugurii negri 100 . În<br />

fiecare an, în lunile august-noiembrie, aceasta primea, <strong>de</strong> două ori pe săptămână,<br />

câte un coş cu struguri 101 .<br />

În anul 1943, în timpul ocupaţiei sovietice, Regia Segarcea era<br />

ameninţată cu mari pier<strong>de</strong>ri. Într-o adresă emisă către ministrul I. Christu,<br />

preşedintele Delegaţiei Române pentru aplicarea armistiţiului, Administraţia<br />

Domeniului Coroanei anunţa forţarea intrării în cramă <strong>de</strong> către sovietici, cu toate<br />

că le fuseseră satisfăcute toate pretenţiile legate <strong>de</strong> vinuri, lapte şi alimente, fără<br />

a li se percepe niciun ban. În aceste condiţii, pentru a se evita eventuale pagube<br />

majore, se solicita fie intervenţia la Comandamentul Sovietic pentru evacuarea<br />

fermei, fie înăsprirea pazei acesteia 102 .<br />

În ciuda intervenţiei Administraţiei, nu s-a luat niciun fel <strong>de</strong> măsură,<br />

dovadă fiind faptul că, în anul 1944, un număr <strong>de</strong> 70-80 <strong>de</strong> soldaţi au ridicat din<br />

cramă, sub ameninţare: 388 <strong>de</strong> l <strong>de</strong> vin alb (1943), 58 <strong>de</strong> sticle <strong>de</strong> Alb Superior<br />

(1936), 15 l <strong>de</strong> rachiu în 20 <strong>de</strong> sticle 103 . Ba mai mult, în mai 1945, reprezentanţi<br />

ai Comisiei Ruse <strong>de</strong> Control din Craiova pretin<strong>de</strong>au dreptul <strong>de</strong> a ridica din<br />

Crama Segarcea 12 vagoane <strong>de</strong> vin, 445 <strong>de</strong> butoaie <strong>de</strong> diferite mărimi în<br />

95<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 1/1946, f. 44.<br />

96<br />

A.N.I.C. Bucureşti, fond Administraţia Centrală, dosar 232/1946, f. 218.<br />

97<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 176/1943, f. 456.<br />

98<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 2/1928, f. 449; ibi<strong>de</strong>m, dosar<br />

2/1930, f. 270.<br />

99<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1931, f. 343.<br />

100<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1928, f. 420.<br />

101<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 449, 539, 562; ibi<strong>de</strong>m dosar 3/1931, f. 303.<br />

102<br />

A.N.I.C. Bucureşti, fond Administraţia Centrală, dosar 180/1943, f.77.<br />

103<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 315-319.


188<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

schimbul vinului şi butoaielor luate <strong>de</strong> la Regia Româneşti, în perioada 1941-<br />

1944 104 .<br />

În perioada interbelică, vinul <strong>de</strong> la Crama Segarcea era vinul <strong>de</strong> protocol<br />

al Casei Regale. Din monografia <strong>de</strong>stinată oraşului Segarcea reiese faptul că,<br />

după abdicarea regelui Mihai I, la 30 <strong>de</strong>cembrie 1947, comuniştii l-au preferat<br />

pentru protocolul CC al PMR 105 .<br />

Înfiinţarea, în anul 1905, a unei plantaţii <strong>de</strong> duzi în suprafaţă <strong>de</strong> 4 ha a<br />

favorizat practicarea sericiculturii. În acest scop a fost înfiinţat un atelier <strong>de</strong><br />

ţesătorie, cu sediul la Segarcea, dotat cu o filatură pentru prelucrarea gogoşilor.<br />

Borangicul rezultat era folosit pentru lucrările executate în cadrul atelierului.<br />

De-a lungul perioa<strong>de</strong>i dintre cele două războaie mondiale, s-au obţinut<br />

următoarele cantităţi <strong>de</strong> borangic 106 :<br />

Nr. crt. Anul Cantitatea <strong>de</strong><br />

sămânţă <strong>de</strong> viermi<br />

grame<br />

Cantitate<br />

gogoşi uscate<br />

obţinute kg<br />

Cantitatea <strong>de</strong><br />

borangic<br />

obţinută în kg<br />

Preţul<br />

borangicului<br />

lei/kg<br />

1. 1926 150 262 31 1.919<br />

2. 1927 150 292 38<br />

3. 1928 200 325 39<br />

4. 1929 200 303,5 48,100 1.660<br />

5. 1931 380<br />

6. 1932 100 - 63 927,50<br />

7. 1933 - 488 61 754,96<br />

8. 1934 415 55,5<br />

9. 1935 120 266 35 831,25<br />

10. 1936 100 215 30<br />

11. 1937 100 200 29,200 744<br />

12. 1938 130 286 37,5 884,50<br />

13. 1939 60 90 18,400 1011,25<br />

14. 1940 130 <strong>24</strong>0 38,500 1.051<br />

Cantitatea <strong>de</strong> borangic era condiţionată <strong>de</strong> calitatea şi rezistenţa<br />

seminţei, dar şi <strong>de</strong> modul în care erau îngrijiţi viermii <strong>de</strong> mătase.<br />

De asemenea, a luat fiinţă şi o livadă în suprafaţă <strong>de</strong> 10 ha. Predominau:<br />

prunii, merele, nucii, cireşii, vişinii etc., ale căror fructe erau puse în vânzare sau<br />

folosite în prepararea băuturilor.<br />

104<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 217/1945, f. 478.<br />

105<br />

Dumitru D. Stan, Monografia oraşului Segarcea – Dolj, Craiova, Editura Policrom,<br />

2007, p. 93.<br />

106<br />

A.N.I.C. Bucureşti, fond Domeniului Coroanei Segarcea, dosar 1274/1925-1940, f.<br />

12, 30, 32, 43,54, 71, 136, 140, 149, 159, 161, 167, 173, 187, 193, 197-199, 204; D.J.A.N. Dolj,<br />

fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 11/1928, f. 115, 120-121; ibi<strong>de</strong>m, dosar 11/1929, f. 104-<br />

105, 107-110, 182; ibi<strong>de</strong>m, dosar 12/1932, f. 179; ibi<strong>de</strong>m, dosar 10/1933, f. 137; ibi<strong>de</strong>m, dosar<br />

12/1931, f. 102; ibi<strong>de</strong>m, dosar 10/1934, f. 217.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 189<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Domeniul forestier ocupa o suprafaţă <strong>de</strong> 2.308 ha. Acesta era <strong>de</strong>limitat<br />

<strong>de</strong> terenul agricol prin drumuri, şanţuri şi plantaţii <strong>de</strong> salcâmi 107 . Pădurea era<br />

compusă din 6 trupuri, situate în partea <strong>de</strong> nord a Domeniului: 3 principale –<br />

Dâlga, Panaghia, Cobia şi 3 secundare – Cobia Dâlgii, Bicanul şi Lunca. Primele<br />

două trupuri formau seriile cu acelaşi nume şi aveau o suprafaţă <strong>de</strong> 1.628,8 ha,<br />

iar cea <strong>de</strong>-a treia serie o constituiau trupurile: Cobia, Căbia Dâlgii, Lacul<br />

Bicanului şi Lunca, în suprafaţă <strong>de</strong> 529,01 ha 108 . Datorită condiţiilor specifice <strong>de</strong><br />

climă şi a solului argilos-nisipos profund şi <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> fertil, arboretul era alcătuit<br />

din: cer, în proporţie <strong>de</strong> 50 %, gârniţă 30%, stejar pedunculat 10%, carpen 3%,<br />

frasin 2%, ulm 2%, jugastru, paltin, arţar 2%, şi altele 1%.<br />

După vârstă arboretului, statistica arăta astfel:<br />

� 1-20 <strong>de</strong> ani – 1.354,255 <strong>de</strong> ha în proporţie <strong>de</strong> 59%;<br />

� 21-40 <strong>de</strong> ani – 337,765 <strong>de</strong> ha în proporţie <strong>de</strong> 14,5%;<br />

� 61-80 <strong>de</strong> ani – 265,830 <strong>de</strong> ha în proporţie <strong>de</strong> 11,5%;<br />

� goluri – 350,250 <strong>de</strong> ha în proporţie <strong>de</strong> 15%.<br />

Pentru a putea fi exploatate economic, era necesară o perioadă <strong>de</strong> 80 <strong>de</strong><br />

ani, <strong>de</strong>oarece esenţele preţioase care compuneau Domeniul proveneau din<br />

lăstari. În anul 1901, s-a realizat amenajarea acestor păduri. Regimul, adoptat<br />

pentru toate trupurile <strong>de</strong> pădure, a fost cel al codrului regulat, motiv pentru care,<br />

în pădurea Dâlga trebuiau să se facă tăieri succesive, iar în pădurea Panaghia<br />

tăieri rase, urmate <strong>de</strong> însămânţări artificiale şi plantaţii. La trupurile secundare,<br />

un<strong>de</strong> vârsta arboretului era <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> mică, nu se puteau face <strong>de</strong>cât lucrări <strong>de</strong><br />

reîmpădurire prin poieni şi rarişti şi rărituri în zonele cu arbori bătrâni 109 .<br />

Astfel, în apropiere <strong>de</strong> pădurea Panaghia, pe un teren care fusese <strong>de</strong>stinat<br />

agriculturii şi <strong>de</strong>sfundat cu ajutorul plugului cu abur, au fost plantate 30 <strong>de</strong> ha <strong>de</strong><br />

pădure.<br />

Efectele războiului şi-au pus amprenta în mod negativ asupra<br />

domeniului silvic <strong>de</strong> la Segarcea. În perioada Primului Război Mondial,<br />

domeniul silvic a fost foarte afectat <strong>de</strong> distrugerea inamicului. Evaluând, la 19<br />

noiembrie 1918, pagubele produse pădurilor Panaghia şi Cobia, brigadierul<br />

silvic Gh. Popescu constata că au fost tăiate 25 <strong>de</strong> ha din pădurea Lacul<br />

Bicanului, 15 ha din pădurea Panaghia şi 30 <strong>de</strong> ha din pădurea Cobia. În această<br />

perioadă, au fost rechiziţionate <strong>de</strong> la personalul silvic: 4 puşti <strong>de</strong> vânătoare, un<br />

revolver, 4 cartuşiere, un cuţit <strong>de</strong> vânătoare, o şa completă <strong>de</strong> călărie, precum şi<br />

un cal <strong>de</strong> serviciu 110 . De asemenea, la această din urmă pădure a fost <strong>de</strong>vastat<br />

întreg cantonul silvic, tocăria şi mobilierul fiind arse, au luat 150 <strong>de</strong> mp sârmă<br />

împletită şi au împuşcat în parcul cerbilor 17 exemplare şi 5-600 <strong>de</strong> fazani 111 .<br />

107<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Primăria Segarcea, dos. 10/1940, f. 1.<br />

108<br />

Florian Davi<strong>de</strong>scu, op. cit., p. 89-92.<br />

109<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 89-93.<br />

110<br />

D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Sadova, dosar 21/1919, f. 41.<br />

111 Ibi<strong>de</strong>m, f. 91.


190<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Întocmind raportul pentru pădurea Dâlga, brigadierul nota: „Duşmanul n-a<br />

respectat nicio normă <strong>de</strong> exploatare regulată, exploatarea fiind la cheremul<br />

diferiţilor soldaţi germani care s-au perindat la această pădure. Dacă la un loc<br />

găseau mai mulţi copaci care să le placă, îi tăiau pe toţi fără a se gândi că<br />

întrerup masivul şi că <strong>de</strong>scoperă solul… Duşmanul a extras toţi arborii mai <strong>de</strong><br />

valoare… tot ce-a fost bun a luat”, materialul fiind vândut, – conform relatărilor<br />

sătenilor – „pe preţuri ridicol <strong>de</strong> mici, sumele încasate rămânând în buzunarul<br />

soldatului care le vin<strong>de</strong>a” 112 .<br />

După 1918, tăierea şi regenerarea pădurilor s-a realizat conform<br />

dispoziţiilor amenajamentului aprobat <strong>de</strong> Minister, după avizul dat <strong>de</strong> Consiliul<br />

tehnic al pădurilor, aflat în vigoare şi revizuit în 1921 şi 1931.<br />

La revizuirea amenajamentului din 1921, s-a hotărât ca împădurirea să<br />

se facă pe o perioadă <strong>de</strong> 10 ani. Planul prevăzut iniţial s-a realizat însă mult mai<br />

<strong>de</strong>vreme, în timp <strong>de</strong> 8 ani, când s-au împădurit 318 ha, adică aproximativ 40 <strong>de</strong><br />

ha anual. Cheltuielile acestui proces s-au ridicat la suma <strong>de</strong> 454.895,50 <strong>de</strong> lei.<br />

S-a stabilit ca, regenerarea pădurii exploatate, să se facă prin procesul <strong>de</strong><br />

lăstărire a buturugilor în seria Panaghia şi Cobia, iar în seria Dâlga să se facă<br />

prin seminţe şi puieţi plantaţi 113 . Prin însămânţare cu ghindă, s-au împădurit<br />

111,68 <strong>de</strong> ha, costul unui hectar ridicându-se la 1.336 <strong>de</strong> lei. Prin plantaţie cu<br />

puieţi s-au împădurit 75,75 <strong>de</strong> ha cu stejar, 117,41 <strong>de</strong> ha cu salcâm şi 12,78 <strong>de</strong><br />

ha s-au împădurit cu diferite esenţe, precum: frasin, nuc american, pin negru şi<br />

răchită 114 . Au rămas neîmpădurite 52 <strong>de</strong> ha din perimetrul pădurii Panaghia.<br />

Terenurile <strong>de</strong>frişate erau redate agriculturii în ve<strong>de</strong>rea mobilizării terenului.<br />

După câţiva ani <strong>de</strong> folosinţă agricolă, ele erau reîmpădurite. Au fost <strong>de</strong>frişate,<br />

astfel, <strong>de</strong>-a lungul timpului, 26,70 <strong>de</strong> ha în pădurea Panaghia, 34,56 <strong>de</strong> ha în<br />

pădurea Cobia şi <strong>24</strong> <strong>de</strong> ha la Dâlga 115 .<br />

În anul forestier 1930/1931, s-a exploatat o suprafaţă <strong>de</strong> 66,94 <strong>de</strong> ha, din<br />

care au rezultat: 326,54 <strong>de</strong> m 3 <strong>de</strong> lemn <strong>de</strong> lucru, 8.831 <strong>de</strong> steri <strong>de</strong> lemn <strong>de</strong> foc 116 .<br />

În septembrie 1931, s-a realizat amenajamentul plantaţiilor <strong>de</strong> salcâm<br />

din perimetrul pădurilor Cobia, Florica, Dâlga, Panaghia şi Lipovu, în suprafaţă<br />

<strong>de</strong> 285,800 <strong>de</strong> ha, din care s-au împădurit 203,1500 <strong>de</strong> ha. S-a stabilit, ca regim<br />

<strong>de</strong> exploatare, crângul simplu, cu o revoluţie <strong>de</strong> 10 ani pentru o suprafaţă <strong>de</strong><br />

100,41 <strong>de</strong> ha şi o revoluţie <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> ani pentru întin<strong>de</strong>rea <strong>de</strong> 175,6700 <strong>de</strong> ha. Tot<br />

în planul <strong>de</strong> exploatare, s-a stabilit şi împădurirea cu stejar şi esenţe intermediare<br />

a suprafeţei <strong>de</strong> 81,9300 <strong>de</strong> ha 117 . Conform amenajamentului din 1931, suprafaţa<br />

112<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 89-90.<br />

113<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1930, f. 344.<br />

114<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 184.<br />

115<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 61.<br />

116<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1931, f. 221.<br />

117 Ibi<strong>de</strong>m, f. 358.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 191<br />

_______________________________________________________________________________<br />

pădurii, stabilită a se exploata anual, era <strong>de</strong> 69,90 <strong>de</strong> ha cu un volum <strong>de</strong> 5.777 <strong>de</strong><br />

steri 118 .<br />

În perioada 1931-1932, suprafaţa totală a pădurilor, inclusiv poienile, era<br />

<strong>de</strong> 2.390,73 <strong>de</strong> ha (Panaghia – 1.115,64 <strong>de</strong> ha; Calopăr – 804,80 <strong>de</strong> ha; Segarcea<br />

– 391,80 <strong>de</strong> ha; Lipov – 78,49 <strong>de</strong> ha), din care au fost exploatate, conform<br />

amenajamentului, 86,16 ha (Panaghia – 35,16 ha; Calopăr – 32 <strong>de</strong> ha; Segarcea<br />

– 19 ha; Lipov – 3,80 ha) 119 . Volumul materialului lemnos rezultat a fost <strong>de</strong><br />

5.220 <strong>de</strong> m 3 . Au fost exploatate numai lemne pentru foc, pădurea fiind tăiată în<br />

crâng simplu şi crâng cu rezerve.<br />

Pădurea propriu-zisă avea 2.132,65 <strong>de</strong> ha şi era formată din 34,20 <strong>de</strong> ha<br />

<strong>de</strong> răşinoase, şi 2.057,38 <strong>de</strong> ha <strong>de</strong> foioase, aşa cum reiese din tabelul <strong>de</strong> mai<br />

jos 120 :<br />

Pădurile Panaghia Dâlga Cobia-Florica Lipov<br />

Suprafaţa împădurită ha 990,30 751,61 349,67 41,07<br />

Goluri şi poieni 125,34 53,19 42,13 37,42<br />

Răşinoase<br />

Molid<br />

Brad<br />

1<br />

-<br />

-<br />

-<br />

1<br />

5,51<br />

-<br />

-<br />

Pin 7,44 13,04 6,21 -<br />

Stejar 329,98 47,81 61,59 -<br />

Gârniţă 180 147,11 82 -<br />

Cer 390,23 295,98 168,93 -<br />

Foioase Plop şi salcie 6,06 - 4,96 -<br />

Frasin 5,80 5,07 1,34 -<br />

Ulm 3,90 1,70 0,48 -<br />

Salcâm 65,89 120,90 13,46 41,07<br />

Nuci - 9,80 2,63 -<br />

Diverse* 121 - 75,88 1,56 -<br />

Pentru anul 1932/1933, s-a stabilit ca, pe lângă tăierile principale,<br />

prevăzute să se facă pe o suprafaţă <strong>de</strong> 81,74 ha în planul <strong>de</strong> amenajament, să se<br />

facă şi tăieri intermediare (culturale), cu caracter <strong>de</strong> rărituri, curăţiri, <strong>de</strong>gajări a<br />

uscăturilor. Planul suprafeţelor, proiectate a fi împădurite în această perioadă,<br />

cuprin<strong>de</strong>a: reîmpăduriri cu puieţi şi ghindă pe o suprafaţă <strong>de</strong> 41,74 <strong>de</strong> ha şi<br />

completări în plantaţii vechi pe o suprafaţă <strong>de</strong> 32,70 <strong>de</strong> ha; noi împăduriri cu<br />

salcâm la Dâlga, pe 3,17 ha şi la Lipov, pe 8,75 <strong>de</strong> ha; cu puieţi <strong>de</strong> ghindă, <strong>de</strong><br />

118<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 9/1931, f. 268. Se preve<strong>de</strong>a să se obţină următoarele cantităţi <strong>de</strong> steri <strong>de</strong><br />

lemn: Dâlga (1.937 <strong>de</strong> steri), Cobia (1.040 <strong>de</strong> steri) şi Panaghia (2.800 <strong>de</strong> steri).<br />

119<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1933, f. 32.<br />

120<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 32, 36.<br />

121<br />

* Esenţe în proporţii mici, precum: tei, carpini, paltini.


192<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

gârniţă şi <strong>de</strong> stejar la Panaghia, pe 10 ha, Dâlga, pe 12,07 ha şi la Cobia, pe 5,75<br />

<strong>de</strong> ha; şi câte un hectar cu nuc american şi cu frasin american 122 . Lucrările <strong>de</strong> pe<br />

teren nu au respectat preve<strong>de</strong>rile amenajamentului, tăindu-se numai 76,54 <strong>de</strong> ha.<br />

S-a renunţat la tăierea a 5,20 <strong>de</strong> ha <strong>de</strong> salcâm, pentru a nu afecta creşterea<br />

stejarului, prin crearea <strong>de</strong> luminişuri în pădurea Florica. Din această suprafaţă,<br />

au rezultat 498 <strong>de</strong> m 3 <strong>de</strong> lemn <strong>de</strong> lucru şi 13.299 <strong>de</strong> steri <strong>de</strong> lemn <strong>de</strong> foc,<br />

<strong>de</strong>păşind preve<strong>de</strong>rile amenajamentului 123 . S-au împădurit 46,74 <strong>de</strong> ha 1<strong>24</strong> .<br />

În anul 1933, situaţia pădurii era următoarea: 1.418,39 <strong>de</strong> ha <strong>de</strong> pădure<br />

naturală; 764,63 <strong>de</strong> ha <strong>de</strong> plantaţii; 43,50 <strong>de</strong> ha teren <strong>de</strong> cultură; 35,50 <strong>de</strong> ha<br />

fâneţe; 45,69 <strong>de</strong> ha păşune; 3,44 <strong>de</strong> ha <strong>de</strong> curţi şi grădini; 65,72 <strong>de</strong> ha drumuri şi<br />

2,32 <strong>de</strong> ha ape şi terenuri neproductive. Au fost propuse spre împădurire 163,11<br />

ha din moşie 125 .<br />

Pentru obţinerea <strong>de</strong> puieţi, au fost înfiinţate patru pepiniere, în suprafaţă<br />

totală <strong>de</strong> 8 ha: două în pădurea Dâlga, un<strong>de</strong> se creşteau stejari şi răşinoase, una la<br />

pădurea Bicanu şi una la Cobia, un<strong>de</strong> se creşteau diferite specii, dar mai ales<br />

stejarul.<br />

Pentru anul 1933/1934, amenajamentul preve<strong>de</strong>a exploatarea suprafeţei<br />

<strong>de</strong> 76,43 <strong>de</strong> ha şi împădurirea suprafeţei <strong>de</strong> 54 <strong>de</strong> ha (36,25 ha împăduriri şi<br />

17,75 <strong>de</strong> ha completări) 126 .<br />

În perioada 1921-1929, s-au cheltuit, cu pepinierele, 128.468 <strong>de</strong> lei,<br />

rezultând 1.162.319 puieţi, dintre care s-au folosit pentru plantaţii 904.723 <strong>de</strong><br />

bucăţi 127 .<br />

Lucrările la pădure se realizau cu ajutorul oamenilor din comună, care<br />

aveau obligaţia să fasoneze şi să strângă în grămezi materialul rezultat. Din<br />

produsele obţinute, pe lângă cele care se păstrau pentru nevoile Domeniului şi<br />

aprovizionarea instituţiilor din comună, cea mai mare parte erau puse în vânzare.<br />

Astfel, în anii 1929-1930 s-au vândut: 8.752 <strong>de</strong> steri <strong>de</strong> lemn <strong>de</strong> foc, 263 <strong>de</strong><br />

bucăţi <strong>de</strong> araci <strong>de</strong> vie, 112 bucăţi <strong>de</strong> trunchiuri, 572 <strong>de</strong> prăjini, 504 bondoci <strong>de</strong><br />

gard şi s-au păstrat pentru Domeniu: 25.707 <strong>de</strong> steri <strong>de</strong> lemn <strong>de</strong> foc, 355 <strong>de</strong><br />

bondoci <strong>de</strong> gard, 17,693 <strong>de</strong> araci <strong>de</strong> vie; 71 <strong>de</strong> trunchiuri <strong>de</strong> lemn, 257 <strong>de</strong> prăjini,<br />

11 steri <strong>de</strong> rigle şi 22 <strong>de</strong> bucăţi <strong>de</strong> doage 128 .<br />

Despre perioada premergătoare Primului Război Mondial, nu există<br />

informaţii. Arhiva a fost distrusă în timpul ocupaţiei. Din această cauză, şeful<br />

Regiei Segarcea a aproximat valoarea plăţilor efectuate în perioada 1912-1918 la<br />

următoarele sume: 3.000 <strong>de</strong> lei pentru anii 1912 şi 1913; 5.000 <strong>de</strong> lei pentru anii<br />

122 D.J.A.N. Dolj, fond Domeniul Coroanei Segarcea, dosar 3/1932, f. 360.<br />

123<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1933, f. 443.<br />

1<strong>24</strong><br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 447.<br />

125<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 551.<br />

126<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 436-437, 440-441.<br />

127<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1930, f. 184.<br />

128<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar, 3/1931, f. 65-67.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 193<br />

_______________________________________________________________________________<br />

1914 şi 1915 şi 7.000 <strong>de</strong> lei pentru anii 1916, 1917 şi 1918. În reconstituirea<br />

acestora a ţinut cont <strong>de</strong> faptul că salariile erau <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> mici, iar sporurile<br />

salariale se adăugau cam la 2-3 ani. În perioada 1919-1929, valoarea salariilor<br />

muncitorilor din acest sector s-a ridicat la 1.078.738 <strong>de</strong> lei în bani şi 4<strong>24</strong>.527 <strong>de</strong><br />

lei în natură, după cum se poate observa în tabelul <strong>de</strong> mai jos 129 :<br />

Nr. crt. Perioada în bani în natură<br />

1. 1919 13 400 1 672<br />

2. 1920 19 454 1 672<br />

3. 1921 31 130 8 298<br />

4. 1922 44 520 10 616<br />

5. 1923 64 830 15 204<br />

6. 19<strong>24</strong> 90 525 25 582<br />

7. 1925 111 150 54 483<br />

8. 1926 156 350 65 393<br />

9. 1927 167 529 75 436<br />

10. 1928 187 850 85 320<br />

11. 1929 192 000 80 496<br />

Total 1 078 738 4<strong>24</strong> 527<br />

În 1931, un muncitor <strong>de</strong> la pădure câştiga 50 <strong>de</strong> lei pe zi, iar în natură<br />

primea dijmă din lemnele tăiate, ajungând să câştige, astfel, cam 60-70 <strong>de</strong> lei pe<br />

zi 130 .<br />

Materialul lemnos, obţinut din exploatarea pădurii, era fasonat în<br />

<strong>de</strong>casteri şi folosit, o parte pentru nevoile Domeniului, iar restul dat spre vânzare<br />

locuitorilor din satele învecinate şi pe piaţa Craiovei. Se exploata numai lemn <strong>de</strong><br />

foc şi lucrările se executau mai mult în perioada iernii, vara locuitorii fiind<br />

ocupaţi cu lucrările agricole. Transportul se făcea cu carele Domeniului şi ale<br />

oamenilor din sat şi costa, la Craiova, câte 50-80 <strong>de</strong> lei/ster 131 .<br />

În primele 6 luni ale anului 1929, s-au vândut 718 steri lemne <strong>de</strong> foc şi<br />

983 ¾ steri crăci, spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> prima jumătate a anului 1930, când s-au<br />

vândut 489 ½ steri lemne şi doar 289 <strong>de</strong> steri crăci 132 . Acest lucru s-a datorat<br />

faptului că preţul la lemnele <strong>de</strong> pe Domeniu era <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> ridicat, ajungând la<br />

8.700 <strong>de</strong> lei vagonul <strong>de</strong> lemne clasa I, iar lemnele clasa a II-a costau 7.750 <strong>de</strong> lei<br />

vagonul, comparativ cu piaţa Craiovei un<strong>de</strong>, pentru un vagon <strong>de</strong> lemne se plătea<br />

între 6.000 – 7.000 <strong>de</strong> lei. Din cauza preţurilor mari, în luna august a anului 1930<br />

nu s-a înregistrat niciun fel <strong>de</strong> cerere la lemne, motiv pentru care s-a hotărât<br />

reducerea preţurilor, astfel: <strong>de</strong> la 300 <strong>de</strong> lei sterul lemne clasa I, la 250 <strong>de</strong> lei<br />

sterul, <strong>de</strong> la 250 <strong>de</strong> lei sterul clasa a II-a, la 220 <strong>de</strong> lei, 125 <strong>de</strong> lei sterul crengi.<br />

Preţurile s-au aflat într-o continuă scă<strong>de</strong>re, ca urmare a lipsei numerarului la<br />

locuitori. Situaţia s-a menţinut şi în anii următori: în 1933, pe piaţa Craiovei, un<br />

129<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1930, f. 80.<br />

130<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 9/1931, f. 268.<br />

131<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

132<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1930, f. 314.


194<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

vagon <strong>de</strong> lemne transportat la domiciliu a scăzut la 4.000 <strong>de</strong> lei, iar un vagon <strong>de</strong><br />

lemne <strong>de</strong> pe teritoriul Domeniului ajungea să se vândă, în acelaşi oraş, cu 4.400<br />

– 4.600 <strong>de</strong> lei. Era necesară o nouă reducere a preţurilor 133 .<br />

Conform preve<strong>de</strong>rilor bugetare, personalul pădurii obţinea, pe lângă<br />

salariu în bani, şi o raţie <strong>de</strong> lemne. Stabilită la 8 steri, aceasta s-a dovedit a fi<br />

<strong>de</strong>stul <strong>de</strong> redusă, atât din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re cantitativ, cât şi calitativ, fapt care-i<br />

obliga să cumpere o mare parte dintre lemnele necesare. În aceste condiţii, au<br />

solicitat creşterea raţiei <strong>de</strong> la 8 la 12 steri lemne <strong>de</strong> calitatea a III-a. Starea<br />

dificilă în care se aflau toţi slujbaşii moşiei, l-a <strong>de</strong>terminat pe Şeful Regiei să îi<br />

ceară Administratorului Domeniului Coroanei să le acor<strong>de</strong> acestora posibilitatea<br />

<strong>de</strong> a cumpăra lemne la preţuri mult reduse: 100 <strong>de</strong> lei sterul lemne clasa a II-a,<br />

80 <strong>de</strong> lei clasa a III-a şi 40 <strong>de</strong> lei sterul <strong>de</strong> crengi 134 . Oscilaţiile <strong>de</strong> preţuri, în<br />

perioada 1929-1933, se pot observa din tabelul următor:<br />

Nr.<br />

crt.<br />

Produse lemnoase/ster 1929 1930 1931 1932 1933<br />

1. Clasa I lemne <strong>de</strong> lucru <strong>de</strong><br />

esenţă tare/ m 3<br />

300 250 300 300 300<br />

2. Lemne <strong>de</strong> pin/ m 3 200 200<br />

3. Clasa a II-a 250 220 150-180 150-180 180<br />

4. Clasa a III-a 125 100-150 100-125 125-150<br />

5. Crăci cl I 125 100-125 100-125<br />

6. Crăci cl a II-a 75 75 75 75-100<br />

7. Crăci cl a III-a 40 40-50<br />

8. Lemne moi 100-150 100<br />

9. Bondocul <strong>de</strong> vie 5-9 5-20 5<br />

10. Aracul 1,50 2 2<br />

11. Rigla <strong>de</strong> salcâm 4-7<br />

12. Buturugi/ster 125<br />

Cele mai mari vânzări se înregistrau în perioada august-ianuarie, iar cele<br />

mai mici în perioada <strong>de</strong> vară, când oamenii erau ocupaţi cu muncile agricole.<br />

Pentru tăierea pădurii se utiliza, în mod <strong>de</strong>osebit, toporul şi, foarte rar, joagărul –<br />

numai în cazul arborilor mai groşi. În ve<strong>de</strong>rea realizării transportului, s-a<br />

acţionat pentru îmbunătăţirea sistemului <strong>de</strong> drumuri. Transportul se realiza cu<br />

carele Regiei, dar şi cu cele ale oamenilor din localitate. În anul 1931, preţul<br />

sterului transportat la Craiova se ridica la 50 – 80 <strong>de</strong> lei 135 .<br />

Administraţia Domeniului Coroanei admitea acordarea <strong>de</strong> ajutoare în<br />

lemne, fie gratuit, fie prin reducerea preţului cu un anumit procent din preţul<br />

real, pentru diferite persoane fără posibilităţi sau pentru diverse instituţii, aflate<br />

pe teritoriul Domeniului. Astfel, în 1932, s-au dat gratuit 100 <strong>de</strong> bondoci pentru<br />

133<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1933, f. 179.<br />

134<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 68.<br />

135<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 9/1931, f. 268.


Evoluţia Domeniului Coroanei Segarcea în perioada 1884-1948 195<br />

_______________________________________________________________________________<br />

şcoala din Segarcea, 3 lemne <strong>de</strong> lucru pentru fântâna din Dealul Robului, 17<br />

bondoci <strong>de</strong> gard şi 82 <strong>de</strong> rigle <strong>de</strong> salcâm locuitorului Marin Jianu din<br />

Segarcea 136 .<br />

În pădurea Cobia, a luat naştere, în anul 1903, pe o suprafaţă <strong>de</strong> 25 <strong>de</strong><br />

ha, un parc cu 4 cerbi şi 8 ciute, aduse <strong>de</strong> pe Domeniul Coroanei Mălini 137 .<br />

În timpul celui <strong>de</strong>-al Doilea Război Mondial, pădurea Domeniului<br />

Segarcea a fost <strong>de</strong>seori cotropită <strong>de</strong> armatele <strong>de</strong> ocupaţie. La 21 noiembrie 1944,<br />

soldaţii armatei sovietice au ridicat, din pădurea Domeniului Coroanei Segarcea,<br />

25 <strong>de</strong> steri <strong>de</strong> lemn <strong>de</strong> foc, în valoare <strong>de</strong> 22.375 <strong>de</strong> lei. În aceste condiţii,<br />

Administraţia a solicitat ca proprietăţile Domeniului Coroanei să fie scutite <strong>de</strong><br />

orice ridicări <strong>de</strong> materiale sau alte încălcări 138 .<br />

În perioada interbelică, din exploatarea Domeniului Segarcea s-au<br />

obţinut următoarele sume <strong>de</strong> bani 139 :<br />

Nr. crt. Anul Venituri lei<br />

1. 1921 2.627.398,65<br />

2. 1922 1.830.106,75<br />

3. 1923 2.160.169,30<br />

4. 19<strong>24</strong> 3.553.351,50<br />

5. 1925 2.974.567,60<br />

6. 1927 777.439,08<br />

7. 1928 2.990.904,19<br />

8. 1929 2.726.800,32<br />

9. 1930 1.885.485,45<br />

10. 1931 3.432.214,27<br />

11. 1932 2.896.087,60<br />

12. 1933 3.589.170,63<br />

13. 1934 3.617.557,42<br />

14. 1941 20.514.388<br />

15. 1942 25.655.269<br />

Total 81.230.099,76<br />

Abdicarea Regelui Mihai I, la 30 <strong>de</strong>cembrie 1947 şi preluarea puterii<br />

politice <strong>de</strong> către comunişti, a însemnat sfârşitul instituţiei Domeniului Coroanei.<br />

Prin Decizia nr. 164 din 7 ian. 1948, au fost instituite mai multe Comisii pe<br />

lângă Administraţia Centrală a Domeniilor, fostă a Coroanei, cu sediul în<br />

Bucureşti, pentru Inventarierea, Conservarea şi Administrarea Bunurilor acestei<br />

instituţii.<br />

Începând cu 1 ianuarie 1948, toate bunurile, operaţiunile şi veniturile<br />

<strong>de</strong> orice fel care, anterior,aparţinuseră Domeniului au fost supuse dispoziţiilor<br />

136<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 3/1932, f. 122.<br />

137<br />

Fl. Davi<strong>de</strong>scu, op. cit., p. 87.<br />

138<br />

A.N.I.C. Bucureşti, fond Administraţia Centrală, dosar 180/1943-1944, f. 315.<br />

139<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 72/1932, f. 1; ibi<strong>de</strong>m, dosar 109/1941, f. 82.


196<br />

Narcisa Maria Mitu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

fiscale prevăzute în legile ţării, pentru toţi contribuabilii. Potrivit Decretului nr.<br />

28 al Prezidiului Marii Adunări Naţionale, din 26 mai 1948, averile foste regale<br />

au fost trecute în patrimoniul Statului 140 .<br />

L'EVOLUTION DE DOMAINE DE LA COURONNE SEGARCEA<br />

DANS LA PERIODE 1884-1948<br />

(Résumé)<br />

Inclus par le loi du 10/22 Juin 1884 à l’intérieur du Domaine <strong>de</strong> la Couronne,<br />

Segarcea a connu une évolution tout à fait particulière, se faisant remarquer assez vite<br />

comme en tant qu’un <strong>de</strong>s domains les plus développés. Une explication pour cette<br />

phenomène doit etre cherchée dans son position géographique, Segarcea ayant<br />

l’avantage d’un sol très favorable à l’agriculture notamment pour les cultures viticoles.<br />

Les vins y produits, très apréciés tant en pays qu’à l’étranger, ont assuré au brand<br />

Segarcea une réputation reconnue à la fois en Europe qu’en Amerique <strong>de</strong> Nord. La<br />

qualité <strong>de</strong> ses produits explique le choix <strong>de</strong> la famille royale qui n’hésitaient pas les faire<br />

servir aux diners, anniversaires, bals, reunions diplomatiques, ce que le régime<br />

communiste a préféré <strong>de</strong> conserver en renforcant leur position <strong>de</strong>s vins officiels.<br />

Mots-cléfs: XIX e – XX e siècle, Le Domaine <strong>de</strong> la Couronne, Segarcea,<br />

économie, réforme.<br />

140 Ibi<strong>de</strong>m, dosar 208/1948, f. 219.


RĂUL ŞI ARTA TOTALITARĂ<br />

SAU DESPRE DESPIRITUALIZARE ÎN ISTORIE<br />

GABRIEL LOHON<br />

Orice încercare <strong>de</strong> a înţelege răul absolut reclamă o operaţiune <strong>de</strong><br />

exorcizare care, totuşi, mai <strong>de</strong>vreme sau mai târziu, trebuie <strong>de</strong>marată. Fie că<br />

aceasta s-a numit artă militantă, artă angajată sau proletară, realism socialist<br />

sau umanism socialist, ajungând la revoluţie culturală, arta comunistă, <strong>de</strong>şi<br />

studiată pe alocuri în Europa occi<strong>de</strong>ntală şi aproape <strong>de</strong>loc în România, continuă<br />

să adaste într-o zonă neclară. Prin urmare, primele chestiuni care se ridică ating<br />

zonele originilor acestui tip <strong>de</strong> artă şi a manierei în care aceasta a sacrificat<br />

spiritul liber pentru o bună bucată <strong>de</strong> vreme. Altfel spus, cartografierea acestei<br />

divizii toxice a artei trebuie să conteze pe <strong>de</strong>marcarea unor borne metodologice<br />

precise.<br />

Problema.<br />

Dacă în istoria civilizaţiei, arta cu subdiviziunile sale a fost aceea care a<br />

dat expresia exactă a vieţii, şi dacă ea marchează similar şi prezentul, tot arta<br />

<strong>de</strong>semnează, în chip concret, şi sincopele perioa<strong>de</strong>i comuniste. Acolo un<strong>de</strong><br />

morala înaltă chema cândva la umanitate şi la capacitatea <strong>de</strong> sacrificiu a acesteia,<br />

disponibilitatea etică s-a transformat în oroare, sânge şi injustiţie. Şi, ca şi când<br />

nu ar fi fost <strong>de</strong>stul, toate acestea au fost colportate <strong>de</strong> artă.<br />

A fost, aşadar, arta capabilă să rezolve hiatusul în care intrase spiritul şi<br />

etica? Nu cumva a caracterizat exact radicalismul unei lumi <strong>de</strong>-platonicizate şi<br />

pozitiviste, în care orice consi<strong>de</strong>raţie estetică a fost proscrisă unor pseudoprobleme<br />

filosofice, atât <strong>de</strong> rebele încât respingeau orice urmă <strong>de</strong> metafizică?<br />

Chiar în perioada <strong>de</strong> până la 1917, aceea pe care o numeam „burgheză”, arta nu<br />

şi-a găsit expresia în eclectismul stilistic pe care l-a produs, dar, dacă ar fi să<br />

găsim totuşi una, aceea ar fi numai „marea operă”. Iar dacă ar fi avut un statut<br />

intelectual şi „social”, arta şi <strong>de</strong>pendinţele sale le-ar fi preocupat mai<br />

în<strong>de</strong>aproape pe, să zicem, „plictisitele femei burgheze”. Şi, mai <strong>de</strong>parte, <strong>de</strong>şi a<br />

început o „purificare” <strong>de</strong> atunci încoace, lucru care, într-un sens, reflectă noua<br />

rigoare etică şi care a creat, cel puţin în arhitectură, un stil al epocii, un Zeitstil,<br />

după formula lui Hermann Broch 1 , interesul faţă <strong>de</strong> aceste chestiuni artistice<br />

rămâne închis în cercul celor interesaţi sau, mai nimerit spus, o dispută internă<br />

între artişti. Procesul început în secolul al XIX-lea ne apare, astfel, clar conturat:<br />

expresia evi<strong>de</strong>ntă a epocii este <strong>de</strong> <strong>de</strong>parte vizibilă prin technologie şi maşinal sau<br />

1<br />

Hermann Broch, Geist and Zeitgeist: The Spirit in an Unspiritual Age, Counterpoint,<br />

New York, 2002.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 197-203


198<br />

Gabriel Lohon<br />

_______________________________________________________________________________<br />

prin evenimentele sportive, mai <strong>de</strong>grabă <strong>de</strong>cât prin arhitectura urbană sau prin<br />

opere <strong>de</strong> artă.<br />

Ar fi, totuşi, prea simplu să susţinem că problemele intelectuale şi<br />

estetice au fost ignorate, pentru că sensul lor nu ar fi răspuns la o întrebare <strong>de</strong><br />

tipul avem ce mânca? Sau avem un<strong>de</strong> să locuim? Nu, această viziune<br />

materialistă unilaterală este infirmată <strong>de</strong> Evul Mediu, o perioadă <strong>de</strong> auto-privare<br />

materială aproape totală, care a mijlocit apariţia sublimului în artă şi care a adus<br />

mai la în<strong>de</strong>mână clişeul potrivit căruia „muzele tac în vremuri <strong>de</strong> război”, chiar<br />

dacă istoria l-a contrazis <strong>de</strong>seori. Totul ar conduce, <strong>de</strong>ci, la o adâncă patologie a<br />

timpului. Şi asta pentru că, <strong>de</strong>şi războiul ar putea fi marele catalizator, cel care ar<br />

reuni toate forţele într-o accelerare explozivă <strong>de</strong> facto şi, <strong>de</strong>şi războiul însuşi ar<br />

fi văzut drept rezultatul catastrofal al <strong>de</strong>zvoltării economice şi tehnologice şi,<br />

poate, chiar ştiinţifice şi intelctuale. Toate aceste fenomene, care s-ar putea<br />

explica mutual, se provoacă şi chiar se intensifică reciproc, sunt, nu în ultimul<br />

rând, interstiţiile simptomatice ale unui unic, colosal proces logic. Acest<br />

complex, care acoperă sute <strong>de</strong> ani şi în care proiecţia europeană asupra lumii s-a<br />

dizolvat puţin câte puţin, seturile individuale <strong>de</strong> valori au <strong>de</strong>venit in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte<br />

unul faţă <strong>de</strong> celălalt, iar individul, confuz şi însoţit binomic <strong>de</strong> forţele<br />

constructive şi distructive, şi-a pierdut capacitatea <strong>de</strong> a opri disoluţia totală a<br />

valorilor vechi, fondatoare, şi <strong>de</strong> a preveni haosul final, lucru care l-a aruncat<br />

într-un <strong>de</strong>rizoriu grad <strong>de</strong> autocompătimire a propriei conştiinţe.<br />

Acesta este şi punctul în care arta, împreună cu rezervele sale asupra<br />

socialului, se revelează din nou ca fenomen reprezentativ al timpului său şi<br />

re<strong>de</strong>vine chestiunea fundamentală a vârstei omenirii: problema artei este<br />

problema etică însăşi. Nu numai poezia şi artele frumoase au <strong>de</strong>venit din ce în<br />

ce mai pătimaşe în scopul lor, fie el didactic sau satiric, ci şi polarizarea extremă<br />

a binelui şi a răului a ajuns să se metamorfozeze în arta însăşi. Dacă vorbim<br />

<strong>de</strong>spre cumpăna în care se afla arta, avem în minte numai i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> bine <strong>de</strong>-a<br />

lungul secolelor, <strong>de</strong> vreme ce în perioada clasică a omenirii era simplu să izolezi<br />

răul <strong>de</strong> setul individual <strong>de</strong> valori, graţie tensiunii mult mai reduse dintre cei doi<br />

poli. Se ştia, <strong>de</strong>ci, că arta reprezenta arta binelui. Găsim şi astăzi o artă a<br />

binelui, un<strong>de</strong> forma sa cea mai pură subîntin<strong>de</strong> registrul etic, dar acest lucru<br />

reprezintă numai o parte a sistemului valoric <strong>de</strong>numit „artă”, iar acesta, fie că<br />

reuşeşte să-şi creeze un stil propriu <strong>de</strong> operare, fie că nu, eşuează în a construi un<br />

barometru al vieţii şi al epocii. În secolul XX, faptul se observă cel mai clar,<br />

poate, în muzică, acolo un<strong>de</strong>, în multe privinţe, procesul <strong>de</strong> reînnoire este<br />

ireversibil 2 , dar a cărui influenţă a ajuns la dimensiuni reduse, în timp ce o<br />

industrie muzicală <strong>de</strong> nestăvilit a cuprins lumea. Alături <strong>de</strong> muzică, drept artă, în<br />

2 Este vorba <strong>de</strong>spre muzica serială, conceptualizată <strong>de</strong> compozitorul austriac, ulterior<br />

american, Arnold Schönberg (1874-1951). În eseul său din 1934, Gedanken zum Problem <strong>de</strong>r<br />

Erkenntnis in <strong>de</strong>r Musik (Gânduri <strong>de</strong>spre problema cunoaşterii muzicale), acelaşi Hermann Broch<br />

<strong>de</strong>plângea sporirea unei pieţe <strong>de</strong> masă pentru muzica populară prin film, radio şi industria<br />

discurilor.


Răul şi arta totalitară sau <strong>de</strong>spre <strong>de</strong>spiritualizare în istorie<br />

199<br />

_______________________________________________________________________________<br />

sensul la care ne-am referit până acum, a apărut, ca însoţitor, kitsch-ul şi, când<br />

vorbim <strong>de</strong>spre expresia artistică a secolului trecut, <strong>de</strong>spre Zeitstil, observăm fără<br />

prea mare greutate că celălalt pol, răul, este mult mai vizibil şi mai influent în<br />

contextul general al artei. Mai potrivit spus, expresia artistică a epocii este <strong>de</strong><br />

găsit în încleştarea dintre bine şi rău în interiorul artei. Pentru că răul în artă este<br />

kitsch-ul.<br />

Nu există compartiment în care restructurarea standar<strong>de</strong>lor valorice să<br />

fie mai contaminată, mai sabotată chiar, <strong>de</strong>cât cel în care răul pătrun<strong>de</strong> sub<br />

forma kitsch-ului, nu numai artistic, şi care, simptomatic, indică <strong>de</strong>butul<br />

totalitarismului. Concomitent, tendinţele pozitiviste <strong>de</strong>vin acum riguros<br />

materialiste, iar efectele anti-platonice au impus, apoi au modificat schema<br />

principiului „frumos este ceea ce ne place” într-un soi <strong>de</strong> „frumos este ceea ce ne<br />

face puternici”, nu doar ca simplă formulă metaforică, ci ca un veritabil mod <strong>de</strong><br />

viaţă. Pentru a înţelege însă cum această <strong>de</strong>pendinţă a artei a <strong>de</strong>venit un simbol<br />

cuprinzător al sistemului <strong>de</strong> valori, cum machetarea etică a epocii post-burgheze<br />

a încăput pe mâna acestui fenomen estetic al kitsch-ului, trebuie înţelese<br />

coordonatele conceptului <strong>de</strong> valoare.<br />

Construcţia valorilor: Înfrângerea morţii.<br />

Fizionomia morţii şi întâlnirea cu ea este marea încercare a omului.<br />

Exemplul experienţei lui Friedrich Nietzsche cu infirmeria franceză în 1870 şi<br />

toate acele evenimente colaterale, care i-au influenţat acestuia parcursul, au<br />

prefigrat, pentru cincizeci <strong>de</strong> ani mai târziu şi la o scară mult mai largă, o Europă<br />

în care moartea <strong>de</strong>venise instanţa suverană, iar oroarea faţă <strong>de</strong> ea striga după<br />

izbăvire. Abia atunci colapsul general al tuturor valorilor umane a apărut ca<br />

inevitabil, iar teama că acesta va cuprin<strong>de</strong> întreaga omenire, a permis o regândire<br />

în grabă a unei noi scări valorice.<br />

Pentru stabilitatea reţetei era nevoie ca o lume <strong>de</strong>turnată <strong>de</strong>ja spre<br />

pozitivism să trateze cu moartea, utilizând acelaşi realism eroic, care fusese<br />

aplicat celorlalte epifanii ale vieţii. Era pozitivismului, ca o „Renaştere” pe dos,<br />

a sperat impru<strong>de</strong>nt – şi poate <strong>de</strong> aici şi eşecul – într-o victorie asupra morţii<br />

printr-o afirmare senzulă, „păgână” a vieţii. În sfera conştiinţei pure, <strong>de</strong> <strong>de</strong>parte<br />

cea mai îndreptăţită să vorbească <strong>de</strong>spre a<strong>de</strong>văr, gândirea are preeminenţă asupra<br />

vieţii – superioritatea lui cogito asupra lui sum – adică prevalarea a<strong>de</strong>vărului<br />

asupra valorii. Pe teritoriul vieţii empirice, însă, s-a produs o inversare a sensului<br />

acestei relaţii. Aici întâietatea îi aparţine vieţii, cu toată diversitatea sa<br />

emoţională şi cu iraţionalitatea, iar a<strong>de</strong>vărul este o valoare oarecare, valoarea în<br />

sine fiind cea dominantă. Şi, dacă acest egoism empiric expune, pur şi simplu,<br />

aceste a<strong>de</strong>văruri relative, el se blochează în autonomia şi solitudinea unui nivel<br />

absolut subiectiv.<br />

Deşi nu mai aparţine <strong>de</strong> mult religiei, <strong>de</strong>venind, la fel ca şi celelalte<br />

sisteme <strong>de</strong> valori, autonomă, odată cu <strong>de</strong>zagregarea sistemului universalist al<br />

religiei şi cu introducerea conceptului <strong>de</strong> l’art pour l’art, arta primei jumătăţi a


200<br />

Gabriel Lohon<br />

_______________________________________________________________________________<br />

secolului al XX- lea, dar şi mai <strong>de</strong>parte, şi-a stabilit propria teologie într-o serie<br />

<strong>de</strong> teorii estetice şi şi-a menţinut ca ţintă valoarea-scop. Iar revendicarea etică a<br />

artistului este, ca întot<strong>de</strong>auna, aceea <strong>de</strong> a produce lucrări „bune” şi numai<br />

diletanţii sau amatorii <strong>de</strong> kitsch se concentrează asupra atingerii „frumosului” în<br />

artă.<br />

Dogmatismul, kitsch-ul şi arta angajată.<br />

Cu toate că travaliul pe care îl <strong>de</strong>pune individualul în contextul<br />

sistemului <strong>de</strong> valori este real şi ne însoţeşte în permanenţă, percepţia noastră<br />

asupra acestui aspect este, în totalitate, <strong>de</strong> ordin antropomorfic. E un fel <strong>de</strong><br />

gâlceavă a zeilor, o luptă între diversele subiectivităţi comerciale, militare sau<br />

naţionale, iar liantul logic dintre două sisteme <strong>de</strong> valori este chemat, iată, să<br />

transforme valoarea genuină, neutră în „rău”, ceea ce reprezintă modificarea, în<br />

chip reciproc, a autorităţii etice a unuia sau a celuilalt. Această intervenţie, în<br />

urma căreia libertatea unuia dintre sisteme este confiscată <strong>de</strong> celălalt, marchează<br />

<strong>de</strong>gradarea acelei „libertăţi” asigurată <strong>de</strong> autonomia respectivului sistem <strong>de</strong><br />

valori. Că arta trebuie să fie, spre exemplu, patriotică, sau că sistemul capitalist a<br />

eşuat sau, în orice caz, o va face, pentru că nu a preluat viziunea economică<br />

socialistă, nu are nicio importanţă, <strong>de</strong> vreme ce există în permanenţă o breşă în<br />

scheletul unui sistem <strong>de</strong> valori care îl face „rău”. Fisura pe care o crează răul în<br />

autonomia sistemului în cauză este in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntă <strong>de</strong> natura originară a acestuia,<br />

iar, dacă sabotarea autonomiei autorităţii unui astfel <strong>de</strong> sistem <strong>de</strong> valori<br />

reprezintă esenţa dogmatismului, atunci dogmatismul este răul însuşi.<br />

Dar nu am stabilit în totalitate logica acestei relaţii. Dogmaticul<br />

agresează un sistem cu arsenalul care îi e la în<strong>de</strong>mână într-un anumit context,<br />

dar întot<strong>de</strong>auna apare un nivel al arbitrariului acestei chestiuni, care cântăreşte<br />

logica şi structura unui astfel <strong>de</strong> atac. Precum dogmatismul, răul şi originile sale<br />

trebuie expuse într-un registru complet diferit, „din afară”, într-o zonă <strong>de</strong><br />

penumbră, în care valorile individuale nu se aplică şi acolo un<strong>de</strong> trebuie că<br />

există câteva precondiţii, care să <strong>de</strong>termine acel sistem clasic <strong>de</strong> valori să suporte<br />

acest atac. Altfel spus, trebuie să admitem că, acolo un<strong>de</strong> anumite fenomene sunt<br />

catalogate drept „bune”, la antipod ele <strong>de</strong>vin „rele”, chiar fără ca postulatele<br />

etice rebele, opozante, să se producă. Vorbim, aşadar, <strong>de</strong>spre o relaţie dialectică,<br />

<strong>de</strong>spre un proces divergent dialectic care e <strong>de</strong> găsit, parţial sau total, între cele<br />

două sisteme <strong>de</strong> valori antitetice. Ceea ce e consi<strong>de</strong>rat „bun” într-unul, trebuie,<br />

automat, să fie „rău” în celălalt. Acest tip <strong>de</strong> pereche sistemică este<br />

binecunoscut: <strong>de</strong>ism-ateism sau capitalism-socialism, pentru a livra numai<br />

câteva exemple.<br />

Procesul istoric, prin care viaţa şi-a urmărit parcursul, individual sau<br />

colectiv, este un angrenaj <strong>de</strong> nenumărate sisteme <strong>de</strong> valori şi, indiferent dacă<br />

acestea coexită într-o indiferenţă reciprocă sau dacă se suprapun, se agrează sau<br />

se opun unul altuia, prin modul său <strong>de</strong> a acţiona, individul se poate ralia celor<br />

mai diverse sisteme <strong>de</strong> valori, dar e nevoit să îşi adune aceste pulsiuni într-un


Răul şi arta totalitară sau <strong>de</strong>spre <strong>de</strong>spiritualizare în istorie<br />

201<br />

_______________________________________________________________________________<br />

sistem personal, pe care să îl ataşeze propriei biologii. Cu cât lumea şi sistemele<br />

sale <strong>de</strong> valori <strong>de</strong>vin mai polarizate, cu atât mai dureroase vor fi tensiunile dintre<br />

ele, iar individului, psyche-ului său, îi va fi foarte greu să ţină piept dihotomiei<br />

valorice reprezentate <strong>de</strong> „bine” şi <strong>de</strong> „rău”. Omul păcătuieşte întot<strong>de</strong>auna numai<br />

cu o parte din fiinţa sa. Dar când balanţa valorilor se <strong>de</strong>reglează, când <strong>de</strong>păşeşte<br />

limita <strong>de</strong> implicare individuală în ceea ce numim „societate”, atunci propriul<br />

sistem <strong>de</strong> valori se activează şi îşi exclu<strong>de</strong> „gazda”. Omul este atunci retrogradat<br />

într-un sistem rival, căruia i se opusese cu totul cândva.<br />

Aici putem ridica o obiecţie. Dacă dogmatismul este rău pentru orice<br />

sistem <strong>de</strong> valori, dacă însăşi arta ar refuza să <strong>de</strong>vină subiecul oricărei influenţe<br />

externe, atunci orice fel <strong>de</strong> artă angajată ar reprezenta răul a priori. Şi,<br />

într-a<strong>de</strong>văr, ar suna dubios, dacă subordonarea artei medievale religiei nu ar fi<br />

contrazis a<strong>de</strong>vărata esenţă a artei. Cu toate acestea, arta medievală, a cărei<br />

angajare <strong>de</strong>schisă este evi<strong>de</strong>ntă, a supravieţuit, la fel şi operele sale <strong>de</strong> artă.<br />

Nu se poate insista, <strong>de</strong>ci, pe poziţia <strong>de</strong> kitsch a artei angajate, oricât <strong>de</strong><br />

mult s-ar preta imitaţia plastică (manifestată prin kitsch) unor <strong>de</strong>rive extraartistice<br />

şi indiferent <strong>de</strong> sentimentul <strong>de</strong> proximitate a acestuia. Să împrumutăm,<br />

bunăoară, exemplul lui Émile Zola, pe care nimeni nu l-ar putea acuza vreodată<br />

<strong>de</strong> kitsch. Citindu-i cele Patru evanghelii 3 , un<strong>de</strong> scriitorul a binevoit să-şi<br />

alinieze convingeile socialiste şi anticlericale, ne trezim proiectaţi într-o utopie<br />

construită după formula romanului naturalist, un<strong>de</strong>, după instaurarea unei<br />

societăţi omogene, monocolore, adică nestratificată social, binele şi răul sunt<br />

ju<strong>de</strong>cate nu în siajul unor concepte morale clasice, ci prin binomul „socialist” –<br />

„anti-socialist” şi în concordanţă cu ceea ce era moralmente valabil la 1890. Deşi<br />

Zola e <strong>de</strong>parte <strong>de</strong> kitsch, pericolele provocate <strong>de</strong> contaminarea exterioară a unei<br />

forme <strong>de</strong> artă sau alta fiind aici evi<strong>de</strong>nte, dove<strong>de</strong>şte dogmatismul efectiv al unui<br />

sistem <strong>de</strong> valori.<br />

Pentru că, dacă fiecare sistem <strong>de</strong> valori şi-a menţinut autonomia în orice<br />

condiţii, dacă acest parcurs etic – şi <strong>de</strong> aici răsare tragedia artei în totalitarism –<br />

şi-a găsit expresia într-un război al tuturor valorilor, ocultarea uneia <strong>de</strong> către<br />

cealaltă se aseamănă cu o luptă vană pentru o cauză <strong>de</strong>ja câştigată. Nu există,<br />

aşadar, nicio diferenţă între trimiterile <strong>de</strong> ordin moral ale <strong>de</strong>ja amintitului utopist<br />

Zola şi cele ale artei realist socialiste <strong>de</strong> la începutul secolului al XX - lea şi <strong>de</strong><br />

mai târziu. Prin prozaizarea „marelui ţel socialist”, ambii îşi travestesc ethos-ul<br />

prin raţionalizarea moralei, pervertind-o. Aceasta nu numai că ofensează<br />

principiul prim al utopiei, care trebuie ţinut <strong>de</strong>parte <strong>de</strong> realitate, dar, mai<br />

important, înlocuieşte, în codul artistic, „binele” cu „frumosul”. E <strong>de</strong> la sine<br />

înţeles că unui artist nu i se poate interzice să picteze sau să <strong>de</strong>scrie socialişti,<br />

patrioţi, sportivi sau figuri religioase şi nu poate fi oprit <strong>de</strong> la aprobarea sau<br />

3 Les Quatres Evangiles, tetralogie neterminată a naturalistului francez, compusă din<br />

patru romane sau intenţie <strong>de</strong> romane: Fécondité (1899), urmat <strong>de</strong> Travail (1901), apoi Vérité<br />

(1903, publicat postmortem), şi Justice (neterminat).


202<br />

Gabriel Lohon<br />

_______________________________________________________________________________<br />

contestarea unor <strong>de</strong>cizii politice sau militare, dar toate acestea trebuie făcute în<br />

sensul suficienţei, al evoluţiei lor. Trebuie <strong>de</strong>scrise „aşa cum sunt” şi nu „cum<br />

vrem noi să fie”, apoi concretizate într-un fel în care ele singure nu o vor putea<br />

face niciodată.<br />

Esenţa kitsch-ului constă în confuzia dintre categoriile etice şi estetice.<br />

El vrea să producă nu „binele”, ci „frumosul”. Dacă acest lucru înseamnă, în<br />

cazul nostru, că tabloul kitsch oferă o cromatică a realităţii, atunci el <strong>de</strong>scrie<br />

lumea nu aşa cum e <strong>de</strong> fapt, ci cum sperăm sau ne temem să fie. Astfel, kitsch-ul<br />

<strong>de</strong>vine o componentă structurală şi artistică, iar efectul acesteia apare ca element<br />

constitutiv ce revelă relaţia strict empirică dintre opera <strong>de</strong> artă şi public.<br />

Kitsch-ul este întot<strong>de</strong>auna o trambulină pentru influenţa dogmatică a trecutului,<br />

dar şi a prezentului şi nu îşi va îmbogăţi niciodată vocabularul realităţii direct<br />

din lumea pe care o <strong>de</strong>scrie, ci va aplica noţiuni pre-folosite care în mâinile sale<br />

se vor rigidiza în clişee şi vor ocoli căutarea „binelui”, răpindu-l creaţiei divine a<br />

valorilor.<br />

Reprezentarea răului.<br />

Producătorul <strong>de</strong> kitsch nu <strong>de</strong>ţine o artă inferioară, el nu este un<br />

incompetent şi nu poate fi evaluat după criterii estetice. El este, mai <strong>de</strong>grabă,<br />

<strong>de</strong>pravat etic, căutând, cu orice preţ, răul radical. Iar din moment ce răul radical,<br />

adică răul însuşi, e prezent aici, constituind polul negativ prin excelenţă,<br />

kitsch-ul va întruchipa întot<strong>de</strong>auna răul, nu numai în artă, ci în orice sistem <strong>de</strong><br />

valori, care nu este o imitaţie, la fel cum va fi şi pentru cei care caută exclusiv<br />

efectul <strong>de</strong> frumos sau pentru cei care caută numai o satisfacţie afectivă, care să îi<br />

<strong>de</strong>termine să suspine adânc: Frumos!. Astfel, un estet radical va utiliza fără nicio<br />

ezitare orice metodă <strong>de</strong> reprezentare a „frumosului”: kitsch-ul gigantesc, pe care<br />

Stalin l-a <strong>de</strong>clanşat prin modificarea structurii arhitecturale a Rusiei, laolaltă cu<br />

în<strong>de</strong>părtarea rigorilor clasice în artă, nu <strong>de</strong>notă nici<strong>de</strong>cum marile ambiţii artistice<br />

ale acestuia, ci tocmai oficializarea răului prin artă.<br />

O epocă a <strong>de</strong>zagregării valorice este una a kitsch-ului. Din acest unghi<br />

<strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re, Imperiul Roman, spre exemplu, a generat kitsch, iar secolul XX, aflat<br />

în contra acelui proces prin care reprezentarea medievală a lumii a început, îşi<br />

găseşte, încă o dată, legitimitatea în răul estetizat. Şi asta pentru că apocalipsa<br />

valorii se clă<strong>de</strong>şte pe rău şi pe teama <strong>de</strong> acesta, iar arta care o reprezintă pune, în<br />

chipul cel mai evi<strong>de</strong>nt, răul la lucru chiar în interiorul ei.<br />

Acum, dacă moştenirea istorică universală, pe care am primit-o, rămâne<br />

exclusiv unicul act etic respectabil, la pachet cu efectele estetice pe care le-a<br />

lăsat, este o aserţiune corectă, atunci kitsch-ul nu a <strong>de</strong>scris niciodată stilul unei<br />

epoci. Şi atunci, tot acest kitsch, creat <strong>de</strong>-a lungul timpului a dipărut pur şi<br />

simplu şi nimic altceva <strong>de</strong>cât arta pură nu a supravieţuit. Şi-a shimbat cumva<br />

kitsch-ul cartea <strong>de</strong> vizită? Avem oare nevoie <strong>de</strong> multe trimiteri artistice pentru a<br />

observa contextul unei epoci care acceptase cândva arta ca pe o manufactură, iar<br />

kitsch-ul ca pe o convenţie? E nevoie <strong>de</strong> pru<strong>de</strong>nţă în jonglarea cu aceste


Răul şi arta totalitară sau <strong>de</strong>spre <strong>de</strong>spiritualizare în istorie<br />

203<br />

_______________________________________________________________________________<br />

fenomene istorice, ca efect al modificării constante a schemelor <strong>de</strong> apreciere a<br />

acestora. Dar să expunem şi câteva exemple concrete. Ar fi dificil să obţinem o<br />

ierarhizare, să zicem, a artei egiptene astăzi, dar, dacă am face-o, totuşi, probabil<br />

ne-ar fi foarte greu să <strong>de</strong>cretăm arta provincială 4 <strong>de</strong> la Fayum sau <strong>de</strong> la Pompei<br />

drept una epigonică, păstrată doar acci<strong>de</strong>ntal, nici<strong>de</strong>cum a<strong>de</strong>văratul barometru al<br />

epocii şi al stilului său. Cu siguranţă, apropierea dintre ultimele zile ale lumii<br />

antice şi secolul XX este sugestivă, dar poate fi ea extinsă, fără dificultate, la<br />

nivelul artei?<br />

Recomandarea e fragilă. Istoria nu înseamnă veşnicie absolută, iar dacă<br />

kitsch-ul este efemer, dacă manifestările sale cad în uitare, <strong>de</strong>şi ne-au susţinut<br />

cândva tezele, şi chiar dacă <strong>de</strong>mersul etic şi rezultatul său estetic ajută la<br />

supravieţuirea acestuia, perioa<strong>de</strong>le întunecate <strong>de</strong> uitarea istorică erup, aşa cum<br />

au făcut-o în 1917, în Rusia. I<strong>de</strong>ea şi metoda sunt absoluturile istoriei. Iar dacă<br />

încordarea, vizibilă în artă, dintre „binele” şi „răul” acestei epoci, este expresia<br />

istorică a momentului, aceasta se poate ofili odată cu trecerea timpului, conturul<br />

i se poate estompa, dar poate rămâne eternă şi validă, la fel <strong>de</strong> bine ca oricare<br />

altă viziune onestă. Ea poate conchi<strong>de</strong> că în toate perioa<strong>de</strong>le istorice lucrurile au<br />

evoluat şi au suferit, fără <strong>de</strong>osebire, la fel, indiferent <strong>de</strong> cum sunt privite azi.<br />

Artă sau kitsch?<br />

Şi asta este tot ceea ce contează. Măsura profilactică la prezenţa răului în<br />

proximitatea individualului naşte întrebarea: Ce facem? Esteticul revine în matca<br />

eticului, aşa încât această uniune să-i fie restituită lumii şi să excludă non-arta<br />

din spaţiul vizibil al „frumosului”.<br />

EVIL IN THE TOTALITARIAN ART. ON DESPIRITUALIZATION IN<br />

HISTORY<br />

(Abstract)<br />

Value is a concern of empirical life. Not the empirical life of the man in the<br />

street, but of a category that one could call the Platonic i<strong>de</strong>a of empirical life. In the<br />

category of pure consciousness, which philosophy normally <strong>de</strong>als with, there is no such<br />

thing as value, in<strong>de</strong>ed, there is not even the concept of truth or that of thought which<br />

creates truth, for pure consciousness is timeless like God, it does not need to <strong>de</strong>velop<br />

from evil to good or from value to non-value.<br />

Keywords: totalitarian art, kitsch, evil, value, non-value.<br />

4 Numim aici artă povincială acel tip <strong>de</strong> artă caracteristic provinciilor egiptene, aflate sub<br />

jurisdicţie romană, nefiind nici<strong>de</strong>cum vorba <strong>de</strong> o artă periferică, nesemnificativă.


NICOLAE CEAUŞESCU ÎI CONSIDERA ROMÂNI PE<br />

CETĂŢENII DIN REPUBLICA SOVIETICĂ SOCIALISTĂ<br />

MOLDOVENEASCĂ<br />

PETRE OPRIŞ, LAURA-ANTOANETA SAVA<br />

Cu o săptămână înainte <strong>de</strong> începerea Congresului al XIV-lea al PCR,<br />

Nicolae Ceauşescu i-a anunţat pe membrii Comitetului Politic Executiv<br />

(C.P.Ex.) <strong>de</strong>spre intenţia sa <strong>de</strong> a discuta din nou cu sovieticii pe tema tezaurului<br />

României, trimis la Moscova în 1917, <strong>de</strong> către guvernul României, şi nerestituit<br />

<strong>de</strong> Lenin după încheierea Primului Război Mondial.<br />

Totodată, li<strong>de</strong>rul PCR dorea să discute cu Mihail Gorbaciov <strong>de</strong>spre<br />

situaţia cetăţenilor din Republica Sovietică Socialistă Moldovenească. „Trebuie<br />

să le asigure folosirea limbii – <strong>de</strong>clara Nicolae Ceauşescu la 13 noiembrie 1989<br />

–, să le asigure, pentru că ei sunt o republică, sunt un popor. Ei înşişi spun că<br />

sunt un popor moldovenesc. Sunt români şi nu-i lasă să folosească limba pe care<br />

o doresc ei şi, cel puţin, în prima etapă, să se asigure legături corespunzătoare<br />

între Moldova şi România” 1 .<br />

În opinia lui Nicolae Ceauşescu, problemele existente în R.S.S.<br />

Moldovenească puteau fi rezolvate prin anularea imediată, <strong>de</strong> către Mihail<br />

Gorbaciov, a Pactului „Ribbentrop-Molotov”, semnat la 23 august 1939, <strong>de</strong><br />

miniştrii Afacerilor Externe ai Germaniei şi URSS – Joachim von Ribbentrop,<br />

respectiv Viaceslav Molotov.<br />

Li<strong>de</strong>rul PCR a menţionat, în şedinţa C.P.Ex. din 13 noiembrie 1989, că<br />

nu a inclus problemele respective în raportul pe care îl întocmise pentru<br />

Congresul al XIV-lea. De asemenea, Ceauşescu a <strong>de</strong>clarat că nu dorea să<br />

prezinte public, în acel moment, nemulţumirile sale faţă <strong>de</strong> modul cum gestiona<br />

Mihail Gorbaciov situaţia tensionată din R.S.S. Moldovenească.<br />

Trei zile mai târziu, membrii Comitetului Politic Executiv au fost<br />

convocaţi <strong>de</strong> urgenţă <strong>de</strong> Nicolae Ceauşescu, din cauza <strong>de</strong>monstraţiilor care au<br />

avut loc în faţa ambasa<strong>de</strong>lor României <strong>de</strong> la Moscova, Budapesta, Praga şi<br />

Berlin. În opinia li<strong>de</strong>rului suprem al PCR, sovieticii îi dirijau din „umbră” pe<br />

manifestanţii care protestau împotriva realegerii sale în funcţia <strong>de</strong> secretar<br />

general al partidului (Congresul al XIV-lea al PCR urma să înceapă la 20<br />

noeimbrie 1989). „Este clar – <strong>de</strong>clara Nicolae Ceauşescu la 16 noiembrie 1989,<br />

în Uniunea Sovietică sunt cercuri care regizează şi <strong>de</strong>sfăşoară toată această<br />

1<br />

Arhivele Naţionale Istorice Centrale (în continuare: A.N.I.C.), fond C.C. al P.C.R. –<br />

Cancelarie, dosar 63/1989, f. 9.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 205-2<strong>24</strong>


206<br />

Petre Opriş, Laura-Antoaneta Sava<br />

_______________________________________________________________________________<br />

activitate. Şi un ziar japonez a spus că toate aceste acţiuni sunt dirijate <strong>de</strong><br />

Gorbaciov” 2 .<br />

Să fi aflat, oare, Mihail Gorbaciov, indirect sau direct, <strong>de</strong> la un<br />

participant la şedinţa Comitetului Politic Executiv din 13 noiembrie 1989, <strong>de</strong>spre<br />

intenţiile secrete ale lui Nicolae Ceauşescu faţă <strong>de</strong> tezaurul pierdut al României<br />

şi contestarea publică a Pactului „Ribbentrop-Molotov”? Din păcate, până în<br />

prezent nu s-a găsit nicio dovadă, care să confirme sau să infirme o asemenea<br />

ipoteză.<br />

Ceea ce ştim sigur este faptul că, la 27 noiembrie 1989, Nicolae<br />

Ceauşescu a dovedit lipsă <strong>de</strong> tact prin trimiterea unei scrisori jignitoare lui<br />

Mihail Gorbaciov. Aceasta a constituit un răspuns la scrisoarea primită <strong>de</strong> la<br />

li<strong>de</strong>rul sovietic la 23 noiembrie 1989, chiar în timpul Congresului al XIV-lea,<br />

prin care Ceauşescu era informat <strong>de</strong>spre <strong>de</strong>sfăşurarea, la Malta, a unei reuniuni<br />

sovieto-americane (2-3 <strong>de</strong>cembrie 1989) 3 .<br />

Deşi era bine intenţionat, dorind apărarea intereselor naţionale ale<br />

României, li<strong>de</strong>rul PCR nu a reuşit să <strong>de</strong>păşească limitele caracterului şi pregătirii<br />

sale intelectuale. Mult prea încrezător în aprobările tacite (şi meschine) ale<br />

membrilor C.P.Ex. (interesaţi mai curând <strong>de</strong> menţinerea lor în vârful<br />

nomenclaturii PCR, în scopul păstrării privilegiilor şi avantajelor materiale<br />

oferite <strong>de</strong> partidul-stat 4 ), Nicolae Ceauşescu a săvârşit o greşeală diplomatică<br />

foarte gravă faţă <strong>de</strong> Mihail Gorbaciov.<br />

2 Ibi<strong>de</strong>m, dosar 64/1989, f. 5. La 19 mai 1989, în şedinţa Biroului Permanent al C.P.Ex.<br />

al C.C. al P.C.R., Nicolae Ceauşescu i-a numit „nenorociţi” pe cetăţenii români care solicitau<br />

eliberarea paşapoartelor necesare pentru a emigra, sătui fiind <strong>de</strong> regimul dictatorial <strong>de</strong> tip<br />

comunist. (Ibi<strong>de</strong>m, dosar 33/1989, f. 6).<br />

Şase luni mai târziu, cetăţenii români care au protestat la Moscova, Budapesta, Berlin şi<br />

Praga, împotriva realegerii lui Nicolae Ceauşescu în funcţia <strong>de</strong> secretar general al PCR, au primit<br />

din partea preşedintelui României un alt calificativ jignitor: „<strong>de</strong>rbe<strong>de</strong>i”. (Ibi<strong>de</strong>m, dosar 64/1989,<br />

f. 4).<br />

3 Pentru <strong>de</strong>talii, vezi documentele anexate.<br />

4 În cursul anilor ’80, membrii aparatului <strong>de</strong> propagandă al PCR au potrivit <strong>de</strong><br />

nenumărate ori faptele istorice într-un imaginar „pat al lui Procust”, în încercarea <strong>de</strong> a legitima, pe<br />

plan intern şi extern, acţiunile lui Nicolae Ceauşescu. Deoarece a<strong>de</strong>vărul istoric a fost <strong>de</strong>naturat,<br />

prof. dr. Aurel Pentelescu a contestat, pe bună dreptate, <strong>de</strong> exemplu, faptul că 23 august 1944 ar fi<br />

fost «un eveniment unic, un acci<strong>de</strong>nt al istoriei», astfel: „În 1984, autorii volumului 200 <strong>de</strong> zile<br />

mai <strong>de</strong>vreme. Rolul României în scurtarea celui <strong>de</strong>-al Doilea Război Mondial (Ilie Ceauşescu,<br />

Florin Constantiniu şi Mihail E. Ionescu – n.n.), nu s-au sfiit să vorbească <strong>de</strong>spre «rădăcinile<br />

istorice ale revoluţiei din august 1944», sub un titlu <strong>de</strong> capitol <strong>de</strong>-a dreptul si<strong>de</strong>rant: 2500 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong><br />

performanţe istorice. Rădăcinile în timp ale revoluţiei din august 1944, iar în Cuvântul înainte al<br />

lucrării se afirmă tranşant: «A spune că România a contribuit <strong>de</strong>cisiv la înfrângerea Germaniei<br />

hitleriste poate părea, pentru cineva nefamiliarizat cu mărturiile istorice, <strong>de</strong> necrezut. Dar tot <strong>de</strong><br />

necrezut a putut părea, în secolul al VI-lea î. Chr., faptul că dintre toţi tracii, singuri geţii au opus<br />

rezistenţă armatei persane a lui Darius I».<br />

Din păcate, actul <strong>de</strong> la 23 august 1944 a pus România în situaţia unică <strong>de</strong> a aluneca<br />

dintr-o tabără beligerantă în alta. Mareşalul Ion Antonescu nu preconizase un astfel <strong>de</strong> fapt, la<br />

urma urmei, şi a doua oară... În literatura istorică s-a spus şi s-a repetat a<strong>de</strong>sea, în consonanţă cu


Nicolae Ceauşescu îi consi<strong>de</strong>ra români pe cetăţenii din R.S.S. Moldovenească 207<br />

_______________________________________________________________________________<br />

O lună mai târziu, după lovitura <strong>de</strong> stat <strong>de</strong> la 22 <strong>de</strong>cembrie 1989,<br />

Nicolae Ceauşescu a fost condamnat la moarte împreună cu soţia sa, iar<br />

executarea sentinţei a avut loc într-o cazarmă din Târgovişte. După cum<br />

menţiona Gelu Voican-Voiculescu, într-un volum autobiografic, sentinţa a fost<br />

stabilită într-o toaletă a Ministerului Apărării Naţionale, în cursul unei discuţii<br />

dintre Silviu Brucan, Petre Roman, Ion Iliescu şi Gelu Voican-Voiculescu.<br />

Singura persoană care a votat împotriva executării soţilor Ceauşescu ar fi fost<br />

Ion Iliescu.<br />

La rândul său, Petre Roman a afirmat în repetate rânduri că Ion Iliescu<br />

s-a pronunţat împotriva executării soţilor Ceauşescu. Totodată, fostul primministru<br />

a <strong>de</strong>clarat că s-a situat <strong>de</strong> partea lui Ion Iliescu în momentul în care s-a<br />

discutat <strong>de</strong>spre lichidarea imediată, fără un proces, a cuplului prezi<strong>de</strong>nţial 5 .<br />

discursurile politice ale comuniştilor, că actul <strong>de</strong> la 23 august a fost necesar, altfel România ar fi<br />

fost transformată într-un teatru <strong>de</strong>vastator <strong>de</strong> război. Fără îndoială, un slogan propagandistic. La<br />

fel şi faptul că actul <strong>de</strong> la 23 august a scurtat durata războiului cu circa şase luni. Evi<strong>de</strong>nt, un alt<br />

slogan propagandistic, <strong>de</strong> data aceasta cu valenţe umanitare: au fost mai puţine victime umane,<br />

mai puţine pagube materiale ... Cât <strong>de</strong> puţine? În folosul cui? Al omenirii? Poate. (...)<br />

Aprecierea că România a scurtat durata războiului cu 200 <strong>de</strong> zile aparţine occi<strong>de</strong>ntalilor<br />

(învingătorilor). Ce contează faptul că românii au avut <strong>de</strong> suferit (atunci şi ulterior) <strong>de</strong> pe urma<br />

unui astfel <strong>de</strong> sacrificiu pentru Aliaţi, cu toate că monografia citată (<strong>24</strong>6 p.) (200 <strong>de</strong> zile mai<br />

<strong>de</strong>vreme ... – n.n.) se încheie triumfalist, în spiritul epocii în care şi pentru care a fost scrisă:<br />

«Toate aceste înfătuiri remarcabile (ale construcţiei socialiste în România, n.n.), care conferă<br />

României o nouă dimensiune istorică, nu ar fi fost posibile fără Actul <strong>de</strong> la 23 august 1944 care a<br />

marcat un început <strong>de</strong> eră nouă în istoria poporului român (subl.n.)»” (Aurel Pentelescu, Sfârşitul<br />

celui <strong>de</strong>-al doilea război mondial. Consecinţe nefaste pentru România, în „Generalul <strong>de</strong> brigadă<br />

(ret.) prof. dr. Vasile I. Mocanu, la 80 <strong>de</strong> ani”, Bucureşti, Editura Militară, 2008, p. 195-196; 202-<br />

203. Comp. Ilie Ceauşescu, Florin Constantiniu, Mihail E. Ionescu, 200 <strong>de</strong> zile mai <strong>de</strong>vreme. Rolul<br />

României în scurtarea celui <strong>de</strong>-al Doilea Război Mondial, Bucureşti, Editura Ştiinţifică şi<br />

Enciclopedică, 1985, p. IX, 1-20, p. <strong>24</strong>4; Ion Şuţa, România la cumpăna istoriei. August ’44,<br />

Bucureşti, Editura Ştiinţifică, 1991, p. 10).<br />

5 Se poate pune, în mod firesc, următoarea întrebare: în secolul trecut, comuniştii români<br />

au organizat şi condus o lovitură <strong>de</strong> stat? În opinia nostră, răspunsul este afirmativ, însă nu poate fi<br />

vorba <strong>de</strong>spre actul <strong>de</strong> la 23 august 1944, săvârşit <strong>de</strong> Regele Mihai I, ci <strong>de</strong>spre lovitura <strong>de</strong> stat <strong>de</strong> la<br />

22 <strong>de</strong>cembrie 1989. În principiu, actul <strong>de</strong> la 23 august 1944 a avut un scop intern: înlăturarea <strong>de</strong> la<br />

putere a mareşalului Ion Antonescu şi a colaboratorilor săi, în frunte cu Mihai Antonescu. De<br />

asemenea, a existat un scop extern: trecerea Armatei Române <strong>de</strong> partea unei alte coaliţii politicomilitare<br />

– Naţiunile Unite, în condiţiile <strong>de</strong>sfăşurării celui <strong>de</strong>-al Doilea Război Mondial.<br />

Ambele scopuri s-au regăsit, împreună cu altele, într-un program politic: <strong>de</strong>claraţia<br />

rostită <strong>de</strong> Regele Mihai I şi difuzată la postul naţional <strong>de</strong> radio în seara <strong>de</strong> 23 august 1944.<br />

Mareşalul Ion Antonescu nu a reuşit să elaboreze şi să difuzeze în acea zi fatidică un comunicat<br />

oficial, adresat naţiunii române, în care să-şi expună opiniile referitoare la lovitura <strong>de</strong> stat ce urma<br />

să fie înfăptuită <strong>de</strong> Regele Mihai I.<br />

Lovitura <strong>de</strong> stat <strong>de</strong> la 22 <strong>de</strong>cembrie 1989 a avut, <strong>de</strong> asemenea, un scop intern: înlăturarea<br />

<strong>de</strong> la putere a cuplului prezi<strong>de</strong>nţial Nicolae şi Elena Ceauşescu. Scopul său extern a fost<br />

menţinerea României într-o alianţă politico-militară – Organizaţia Tratatului <strong>de</strong> la Varşovia, în<br />

condiţiile <strong>de</strong>sfăşurării Războiului Rece. La fel ca în cazul loviturii <strong>de</strong> stat <strong>de</strong> la 23 august 1944,<br />

ambele scopuri se regăsesc într-un program politic: Comunicatul către Ţară al Consiliului


208<br />

Petre Opriş, Laura-Antoaneta Sava<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Din păcate pentru Nicolae Ceauşescu, li<strong>de</strong>rii politici din Europa şi<br />

America <strong>de</strong> Nord nu puteau fi <strong>de</strong> acord cu iniţiativele celui supranumit în mass-<br />

Frontului Salvării Naţionale, rostit <strong>de</strong> Ion Iliescu în noaptea <strong>de</strong> 22 <strong>de</strong>cembrie 1989, la posturile<br />

naţionale <strong>de</strong> radio şi <strong>de</strong> televiziune.<br />

La fel ca Ion Antonescu, Nicolae Ceauşescu a intuit faptul că poziţia sa în fruntea<br />

statului era serios ameninţată. Spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> mareşal, li<strong>de</strong>rul comunist a solicitat în mod public<br />

sprijinul naţiunii române, cu două zile înainte <strong>de</strong> înfăptuirea loviturii <strong>de</strong> stat <strong>de</strong> la 22 <strong>de</strong>cembrie<br />

1989, în scopul blocării acţiunilor <strong>de</strong> protest, <strong>de</strong>clanşate mai întâi la Timişoara şi, mai apoi, în alte<br />

oraşe din ţară şi în Bucureşti.<br />

De asemenea, se poate observa similitudinea care apare în privinţa celor care şi-au<br />

revendicat, în mod zgomotos, aşa-zisele acte <strong>de</strong> opoziţie pe care le-au înfăptuit împotriva celor<br />

două regimuri politice dictatoriale. Astfel, în cazul „23 august 1944” au apărut celebrii „ilegalişti”.<br />

Cu ajutorul carnetului roşu <strong>de</strong> partid, ei şi-au asigurat o situaţie materială foarte bună, prin<br />

intimidarea autorităţilor statului şi prin săvârşirea <strong>de</strong> abuzuri în perioada imediat următoare<br />

loviturii <strong>de</strong> stat.<br />

În cazul „22 <strong>de</strong>cembrie 1989” au răsărit la fel <strong>de</strong> celebrii „revoluţionari” – fără<br />

calificativul „<strong>de</strong> profesie”, însuşit <strong>de</strong> „ilegaliştii” comunişti şi <strong>de</strong>venit periculos imediat după 22<br />

<strong>de</strong>cembrie 1989. „Revoluţionarii” s-au legitimat în faţa autorităţilor statului tot cu ajutorul unor<br />

carnete colorate, emise în condiţii suspecte, pentru a li se acorda în mod abuziv privilegii materiale<br />

– cel puţin la fel <strong>de</strong> consistente, precum cele primite <strong>de</strong> „ilegalişti” în timpul dictaturii comuniste.<br />

Loviturile <strong>de</strong> stat <strong>de</strong> la 23 august 1944 şi 22 <strong>de</strong>cembrie 1989 s-au bazat, mai curând, pe<br />

acte individuale, săvârşite <strong>de</strong> actori politici <strong>de</strong>semnaţi <strong>de</strong> mici grupuri elitiste, care gravitau în jurul<br />

centrului <strong>de</strong> putere al statului român. Pe parcursul <strong>de</strong>sfăşurării evenimentelor violente care au<br />

urmat loviturilor <strong>de</strong> stat, acei actori politici s-au autolegitimat pentru a nu fi înlăturaţi <strong>de</strong> la putere<br />

<strong>de</strong> alte grupuri <strong>de</strong> opozanţi ai celor doi dictatori sau <strong>de</strong> grupurile <strong>de</strong> susţinători ai regimurilor Ion<br />

Antonescu, respectiv Nicolae Ceauşescu.<br />

Atât Regele Mihai I, cât şi Ion Iliescu au avut în preajma lor un grup foarte mic <strong>de</strong><br />

consilieri (conspiratori) şi au acţionat în împrejurări excepţionale. Aceştia au pus masele populare<br />

în faţa faptului împlinit: arestarea cuplurilor Ion şi Mihai Antonescu, respectiv Nicolae şi Elena<br />

Ceauşescu. Totodată, au solicitat, în mod ipocrit, după executarea propriu-zisă a loviturii <strong>de</strong> stat,<br />

acordul celor care s-au adunat spontan în pieţele publice din România, pentru a-şi manifesta<br />

bucuria faţă <strong>de</strong> înlăturarea <strong>de</strong> la putere a dictatorilor.<br />

În opinia noastră, atât „Revoluţia <strong>de</strong> eliberare socială şi naţională, antifascistă şi<br />

antiimperialistă <strong>de</strong> la 23 August 1944”, cât şi „Revoluţia română din Decembrie 1989” sunt doar<br />

lovituri <strong>de</strong> stat. Printre altele, acestea nu au pus în discuţie o chestiune esenţială: forma <strong>de</strong><br />

proprietate asupra mijloacelor <strong>de</strong> producţie. În cazul <strong>de</strong>clanşării unei revoluţii, cei care o<br />

organizează şi o conduc sunt exponenţii unor categorii sociale, interesate să-şi promoveze<br />

drepturile lor <strong>de</strong> proprietate asupra mijloacelor <strong>de</strong> producţie. Deţinerea şi exercitarea acelor<br />

drepturi <strong>de</strong> proprietate, într-un mod cât mai larg cu putinţă, generează câştiguri materiale<br />

importante şi permite <strong>de</strong>zvoltarea categoriilor sociale care au <strong>de</strong>clanşat şi/sau au susţinut revoluţia.<br />

Nici Regele Mihai I, nici Ion Iliescu nu au în<strong>de</strong>plinit un asemenea rol, nu au afirmat<br />

public şi nu au schimbat nimic în această privinţă. Regele Mihai I a menţinut formele <strong>de</strong><br />

proprietate asupra mijloacelor <strong>de</strong> producţie, existente în timpul regimului politic al mareşalului<br />

Antonescu. Ion Iliescu s-a străduit să păstreze forma <strong>de</strong> proprietate asupra mijloacelor <strong>de</strong><br />

producţie, moştenită <strong>de</strong> la Nicolae Ceauşescu, până la dispariţia <strong>de</strong> pe scena politică a primului stat<br />

comunist din lume, URSS (31 <strong>de</strong>cembrie 1991).<br />

Recunoaşterea, <strong>de</strong> către naţiunea română, a legitimităţii loviturilor <strong>de</strong> stat săvârşite <strong>de</strong><br />

Regele Mihai I (la 23 august 1944) şi Ion Iliescu (la 22 <strong>de</strong>cembrie 1989) a fost esenţială pentru<br />

impunerea autorităţii celor doi actori politici la nivelul întregii societăţi româneşti, în perioa<strong>de</strong>le<br />

care au urmat. Ulterior, în ambele cazuri, au apărut discuţii, privind erorile <strong>de</strong> apreciere, săvârşite<br />

<strong>de</strong> către cei doi şefi <strong>de</strong> stat, în momentele <strong>de</strong>rulării loviturilor <strong>de</strong> stat.


Nicolae Ceauşescu îi consi<strong>de</strong>ra români pe cetăţenii din R.S.S. Moldovenească 209<br />

_______________________________________________________________________________<br />

media occi<strong>de</strong>ntală „Dracula din Carpaţi”. Prin punerea sub semnul întrebării a<br />

graniţei existente între România şi URSS, Nicolae Ceauşescu <strong>de</strong>venea un pericol<br />

foarte grav pentru status quo-ul european, recunoscut în mod oficial la Helsinki<br />

(1 august 1975) <strong>de</strong> către conducătorii tuturor statelor europene (inclusiv <strong>de</strong><br />

Nicolae Ceauşescu) – mai puţin Albania – şi <strong>de</strong> cei ai SUA şi Cana<strong>de</strong>i.<br />

Totodată, la sfârşitul anului 1989, susţinerea publică a lui Nicolae<br />

Ceauşescu <strong>de</strong> către conaţionalii săi era afectată profund <strong>de</strong> seria <strong>de</strong>ciziilor<br />

catastrofale, pe care preşedintele României le-a impus în anii ’80 pentru a scoate<br />

ţara dintr-o criză economică provocată, parţial, chiar <strong>de</strong> planurile naţionale <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>zvoltare economică, puse în practică <strong>de</strong> acesta în perioada 1965-1980.<br />

ANEXA nr. 1<br />

13 noiembrie 1989.<br />

Stenograma şedinţei Comitetului Politic Executiv al C.C. al P.C.R. din 13<br />

noiembrie 1989, în cursul căreia Nicolae Ceauşescu a prezentat i<strong>de</strong>ile principale<br />

ale Raportului său la cel <strong>de</strong>-al XIV-lea Congres al P.C.R., precum şi viziunea sa<br />

<strong>de</strong>spre relaţiile româno-sovietice, în contextul reformelor care aveau loc în<br />

R.S.S. Moldovenească (extrase).<br />

Arhiva Comitetului Politic Executiv al C.C. al P.C.R.<br />

Nr. 1840 22 XI 1989<br />

STENOGRAMA<br />

şedinţei Comitetului Politic Executiv al C.C. al P.C.R.<br />

din ziua <strong>de</strong> 13 noiembrie 1989<br />

Şedinţa a fost prezidată <strong>de</strong> tovarăşul NICOLAE CEAUŞESCU, secretar<br />

general al Partidului Comunist Român.<br />

La şedinţă au participat tovarăşii: Bobu Emil, Ceauşescu Elena, Ciobanu<br />

Lina, Coman Ion, Constantin Nicolae, Dăscălescu Constantin, Dincă Ion,<br />

Dobrescu Miu, Fazekaş Ludovic, Mănescu Manea, Niculescu Paul, Olteanu<br />

Constantin, Oprea Gheorghe, Pană Gheorghe, Popescu Dumitru, Rădulescu<br />

Gheorghe, Andrei Ştefan, David Gheorghe, Gere Mihai, Giosan Nicolae, Gâ<strong>de</strong>a<br />

Suzana, Matei Ilie, Milea Vasile, Mureşan Ana, Pacoste Cornel, Petrescu Barbu,<br />

Postelnicu Tudor, Radu Constantin, Radu Ion, Stoian Ion, Szasz Iosif, Toma<br />

Ioan, Totu Ioan, Ursu Ion.<br />

Au fost invitaţi tovarăşii: Bărbulescu Vasile, Curticeanu Silviu, Mitea<br />

Constantin.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Am convocat această şedinţă, tovarăşi, pentru a<br />

discuta Raportul care trebuie prezentat în faţa Congresului al XIV-lea. Nu este<br />

prea mare – <strong>de</strong>cât vreo 140 <strong>de</strong> pagini! (sic!) (...)<br />

Vreau să ridic, în faţa Comitetului Politic Executiv, încă o problemă,<br />

care nu urmează s-o punem la Congres, nici public, <strong>de</strong>ocamdată, dar faţă <strong>de</strong> care


210<br />

Petre Opriş, Laura-Antoaneta Sava<br />

_______________________________________________________________________________<br />

trebuie să adoptăm o poziţie mai clară. Este vorba <strong>de</strong> probleme legate <strong>de</strong><br />

Moldova sovietică.<br />

Aţi citit cu toţii informaţiile şi ce se întâmplă acolo. Am atras atenţia<br />

tovarăşilor că trebuia să le publice în presă şi va trebui să publicăm, dar noi nu<br />

putem să nu luăm nici un fel <strong>de</strong> poziţie în această problemă, având în ve<strong>de</strong>re, în<br />

primul rând, că problema Basarabiei este legată <strong>de</strong> acordul cu Hitler, <strong>de</strong> acordul<br />

dintre Uniunea Sovietică şi Hitler. Anularea acestui acord, în mod inevitabil,<br />

trebuie să pună şi problema anulării tuturor acordurilor care au avut loc, inclusiv<br />

să se soluţioneze, în mod corespunzător, problema Basarabiei şi Bucovinei <strong>de</strong><br />

Nord.<br />

Va trebui să discutăm cu Uniunea Sovietică această problemă în<br />

perioada imediat următoare.<br />

De altfel, în timpul lui Hruşciov, am mai discutat această problemă.<br />

Când ne-am întors din China, în martie 1964, ne-am întâlnit cu el. Şi, între alte<br />

probleme, legate <strong>de</strong> relaţiile cu China, am discutat şi problema Basarabiei. El nu<br />

a respins-o, dar am convenit, <strong>de</strong> altfel, să se întâlnească <strong>de</strong>legaţiile celor două<br />

parti<strong>de</strong> – şi s-au întâlnit – dar au intervenit problemele cunoscute în legătură cu<br />

Hruşciov şi nu s-a făcut nimic. Asta a fost.<br />

În 1965, în întâlnirea pe care am avut-o cu Brejnev, am discutat, <strong>de</strong><br />

asemenea, problema aurului şi a tezaurului nostru, pe care România îl are în<br />

Uniunea Sovietică şi <strong>de</strong>spre care există un Decret semnat <strong>de</strong> Lenin, prin care se<br />

spune că aparţine poporului român şi că va fi restituit atunci când în România va<br />

fi puterea muncitorilor şi ţăranilor.<br />

Am întrebat, sunt şi stenogramele, dacă consi<strong>de</strong>ră că în România nu este<br />

încă puterea muncitorilor şi a ţăranilor?! Sigur, atunci a avut o poziţie favorabilă<br />

Şaleapin, care a spus că tovarăşii români au dreptate, dar trebuie să analizeze şi<br />

să ve<strong>de</strong>m cum să soluţionăm această problemă. Ceilalţi, inclusiv Brejnev au spus<br />

că aurul s-a pierdut. Pe mine nu mă interesează că s-a pierdut sau ce au făcut cu<br />

el, pentru că la un moment dat, ne-au spus că l-au luat „albii”.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: „Albii” erau peste tot.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Nu mă interesează cine l-a luat?[!]<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Să ne <strong>de</strong>a <strong>de</strong> la ei.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Pe noi nu ne interesează asta.<br />

În primul rând că Lenin a semnat acest <strong>de</strong>cret în 1921, după ce s-a<br />

terminat cu „albii”. Este a<strong>de</strong>vărat că nu am mai reluat această discuţie.<br />

Am vrut, la un moment dat, să discutăm această problemă şi cu Mihail<br />

Gorbaciov, dar nu au fost condiţii şi am spus s-o lăsăm ceva mai târziu. Sigur,<br />

într-o formă sau alta, va trebui să reluăm şi problema Basarabiei.<br />

Trebuie oricum să ridicăm problema populaţiei din Republica<br />

Moldovenească (sic!), în concordanţă cu constituţia sovietică şi cu ceea ce<br />

afirmă acum ei. Trebuie să le asigure folosirea limbii, să le asigure, pentru că ei<br />

sunt o republică, sunt un popor. Ei înşişi spun că sunt un popor moldovenesc.


Nicolae Ceauşescu îi consi<strong>de</strong>ra români pe cetăţenii din R.S.S. Moldovenească 211<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Sunt români şi nu-i lasă să folosească limba pe care o doresc ei şi, cel puţin, în<br />

prima etapă, să se asigure legături corespunzătoare între Moldova şi România.<br />

Sigur, nu dorim acum să ridicăm, într-o formă schimbarea imediată a<br />

graniţelor, dar soluţionarea acestei probleme trebuie gândită şi trebuie s-o<br />

discutăm. Să avem în ve<strong>de</strong>re, în primul rând să publicăm poziţiile care sunt, mai<br />

cu seamă că ei le publică şi să avem în lunile următoare o discuţie specială pe<br />

această problemă.<br />

De altfel, în 1970-1975 am avut câteva discuţii cu secretarul cu<br />

problemele internaţionale <strong>de</strong> atunci – Katuşev – trimis <strong>de</strong> conducere, prin care<br />

ne cereau ca noi să recunoaştem în mod <strong>de</strong>schis că Basarabia este a lor.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Asta nu se poate niciodată.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: În programul partidului, avem o referire<br />

generală şi am spus că nu vom putea să recunoaştem. Una este problema<br />

graniţelor, ca rezultat al forţei, dar alta este să recunoaştem că poporul<br />

moldovenesc este un popor care nu are strânse legături cu poporul român, este<br />

un non-sens. Aceasta ar fi o altă problemă. Sigur, punându-se problema anulării<br />

înţelegerii cu Hitler, este evi<strong>de</strong>nt că, în mod corespunzător, intervine şi aici<br />

anularea. Noi vrem ca după Congres să avem o discuţie pe această problemă,<br />

pentru că nu se poate să acceptăm această situaţie şi felul cum ei acţionează.<br />

Vin şi fac o plenară şi anunţă că vor să îndrepte lucrurile, ce a fost în<br />

trecut, dar <strong>de</strong> fapt adoptă măsuri mai brutale <strong>de</strong>cât în trecut şi continuă să-i<br />

împiedice să-şi pună în valoare problemele lor.<br />

Asta ar fi o altă problemă pe care am vrut s-o ridic în Comitetul Politic<br />

Executiv şi este <strong>de</strong> fapt o problemă strict internă, dar am vrut să ve<strong>de</strong>m care este<br />

părerea Comitetului Politic Executiv în această problemă.<br />

Dacă sunteţi <strong>de</strong> altă părere, vă rog să spuneţi?<br />

Tov. Gheorghe Rădulescu: Este foarte bine cum aţi propus.<br />

Tov. Manea Mănescu: Asta este realitatea şi nu se poate altfel.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Deci sunteţi <strong>de</strong> acord?<br />

- Toţi tovarăşii sunt <strong>de</strong> acord.<br />

Aici nu este vorba <strong>de</strong> existenţa unei naţionalităţi sau a unor oameni care<br />

sunt <strong>de</strong> origine română şi se găsesc în Uniunea Sovietică, ci este vorba <strong>de</strong> o parte<br />

a României, care a fost cedată datorită acordului (realizat <strong>de</strong> Stalin – n.n.) cu<br />

Hitler. Cum s-au publicat aceste acorduri în altă parte va trebui să le publicăm şi<br />

noi. S-au publicat şi în Uniunea Sovietică.<br />

I-am spus şi lui Matei [Ilie] şi lui Olteanu [Constantin], pentru că este<br />

legat şi <strong>de</strong> partea internaţională – i-am chemat pe amândoi pentru că, şi din punct<br />

<strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re internaţional, trebuie să lucreze împreună. Să publicăm aceste<br />

probleme, aceste acorduri, pentru că acolo se spune foarte clar că Uniunea<br />

Sovietică manifesta interes – asta este formula, în acordul semnat aparte, nu<br />

numai în acordul general, în care se spune că Uniunea [Sovietică] manifestă<br />

interes faţă <strong>de</strong> Basarabia şi Bucovina. Este vorba <strong>de</strong> acordul dintre Molotov şi


212<br />

Petre Opriş, Laura-Antoaneta Sava<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Ribbentrop şi un<strong>de</strong> se spune că Germania nu are interes şi nu are obiecţiuni faţă<br />

<strong>de</strong> acest lucru.<br />

Un asemenea punct este şi în legătură cu Polonia, că în problema<br />

Poloniei şi Uniunea Sovietică manifesta anumite interese, adică împărţirea<br />

Poloniei.<br />

În realitate, <strong>de</strong> fapt, sovieticii au vrut să <strong>de</strong>păşească înţelegerea cu Hitler<br />

şi au cerut iniţial întreaga Bucovină şi Hitler s-a opus [:] „ne-am înţeles numai<br />

atât”.<br />

Tov. Ion Stoian: Toate acestea sunt în stenogramele lui Hitler.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Este un protocol semnat <strong>de</strong> ministrul afacerilor<br />

externe <strong>de</strong> atunci al României.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Şi ne-au luat şi Insula Şerpilor.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Acestea ar fi unele probleme interne ale<br />

României, pe care trebuie să le avem în ve<strong>de</strong>re.<br />

În legătură cu Raportul (pentru Congresul al XIV-lea – n.n.), în<br />

continuare, este prezentată poziţia României în problemele internaţionale, în care<br />

reluăm problema distrugerii armelor nucleare şi am introdus aici că ţările<br />

europene trebuie să realizeze un acord pentru înfăptuirea până în 1995 a<br />

distrugerii armelor nucleare din Europa, având în ve<strong>de</strong>re că folosirea lor ar duce<br />

la distrugerea întregii Europe, în cadrul măsurilor generale <strong>de</strong> distrugere a<br />

armelor nucleare.<br />

De fapt, aici spunem aşa: „În acest cadru, România propune să se<br />

încheie un acord general, cu participarea tuturor ţărilor europene, privind<br />

eliminarea până în 1995 a tuturor armelor nucleare din Europa”.<br />

În ceea ce priveşte celelalte probleme, sunt poziţiile noastre cunoscute,<br />

care sunt aprobate.<br />

Sigur, faţă <strong>de</strong> problema unităţii europene, am afirmat poziţia noastră, nu<br />

m-am mai referit aici la „căminul comun”, mă refer la unitatea între ţările<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte.<br />

I-am dat unui francez un interviu, zilele trecute, şi am spus că în această<br />

privinţă afirmăm şi noi teza unui mare preşedinte al Franţei, că Europa este o<br />

naţiune liberă, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntă. Este vorba <strong>de</strong> [Charles] De Gaulle.<br />

În problema Balcanilor, am spus că trebuie să ne adresăm ţărilor din<br />

Balcani, pentru a acţiona împreună în ve<strong>de</strong>rea <strong>de</strong>păşirii diferitelor obstacole, a<br />

apropierii, a întăririi conlucrării cât mai largi. Trebuie, realmente, în Balcani, să<br />

nu mergem spre o fe<strong>de</strong>raţie balcanică, ci spre o colaborare largă economică şi în<br />

toate domeniile şi la care pot participa şi unele ţări din bazinul dunărean, cum<br />

am mai discutat, şi, <strong>de</strong>sigur, în primul rând am în ve<strong>de</strong>re Ungaria şi Austria.<br />

Acest lucru l-am avut întot<strong>de</strong>auna în ve<strong>de</strong>re, dar eu în Raport nu m-am referit<br />

concret. Uniunea Sovietică nu are nimic cu Dunărea şi Germania la fel.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Rămâne Cehoslovacia.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Sigur, şi Cehoslovacia. Adică grupul acesta <strong>de</strong><br />

ţări care sunt vecine cu ţările balcanice şi au multe lucruri comune. Spunem


Nicolae Ceauşescu îi consi<strong>de</strong>ra români pe cetăţenii din R.S.S. Moldovenească 213<br />

_______________________________________________________________________________<br />

chiar a unor ţări din bazinul dunărean – nu le menţionez, dar în gândul meu este<br />

ca să le avem în ve<strong>de</strong>re. Deci, este vorba <strong>de</strong> Ungaria, Cehoslovacia şi Austria,<br />

dacă vor dori acest lucru, pentru că Balcanii privesc ţările din Balcani.<br />

Acestea ar fi problemele privind situaţia internaţională, inclusiv am<br />

vorbit <strong>de</strong> sub<strong>de</strong>zvoltare, poziţiile noastre care sunt cunoscute. Am menţionat<br />

unele lucruri un<strong>de</strong> trebuie să punem un accent mai <strong>de</strong>osebit.<br />

La relaţiile între parti<strong>de</strong> am pus problema necesităţii unor întâlniri şi<br />

consfătuiri regionale, inclusiv ne-am pronunţat pentru o Conferinţă<br />

internaţională a parti<strong>de</strong>lor comuniste şi muncitoreşti.<br />

De asemenea, m-am referit la problemele colaborării cu parti<strong>de</strong>le<br />

socialiste şi social-<strong>de</strong>mocrate, m-am referit chiar asupra unor probleme privind<br />

socialismul în<strong>de</strong>osebi. Sunt păreri diferite, cu unii este necesar să discutăm,<br />

inclusiv cum să rezolvăm problemele, cum să se realizeze în condiţii mai bune<br />

<strong>de</strong>zvoltarea în viitor.<br />

De altfel, este acum un interes în rândul unor parti<strong>de</strong> socialiste, social<strong>de</strong>mocrate,<br />

au început discuţii şi sunt critici la adresa situaţiei din Ungaria şi<br />

Polonia, în sensul că socialiştii nu pot să sprijine <strong>de</strong>cât <strong>de</strong>zvoltarea pe calea<br />

socialistă, nu revenirea spre capitalism. Şi noi trebuie să ne spunem părerea.<br />

Şi, în sfârşit, o scurtă încheiere cu concluzii generale, că <strong>de</strong>zbaterea,<br />

hotărârile să răspundă intereselor partidului, poporului, <strong>de</strong>zvotării socialiste a<br />

României.<br />

Uite, cam asta sunt problemele principale din acest raport. Sigur, că <strong>de</strong><br />

la început până la sfârşit se subliniază că numai calea socialismului este singura<br />

cale pentru <strong>de</strong>zvoltarea României, a omenirii.<br />

Dacă sunteţi <strong>de</strong> acord, dacă aveţi vreo problemă <strong>de</strong>osebită, care<br />

consi<strong>de</strong>raţi că trebuie s-o punem?<br />

Sigur, m-am referit şi la armată, privind rolul său, inclusiv conlucrarea<br />

în Pactul <strong>de</strong> la Varşovia atâta timp cât va exista acest pact.<br />

Dacă consi<strong>de</strong>raţi că ar trebui să mai subliniem vreo problemă <strong>de</strong>osebită,<br />

vă rog să-mi spuneţi?<br />

În teze, în Programul-Directivă, în plenară am pus toate aceste<br />

probleme, <strong>de</strong> fapt nu le mai reluăm. Aici nu am reluat toate problemele din<br />

plenară, <strong>de</strong> aceea am şi făcut plenara, ca să nu ne apucăm acum să le reluăm, ci<br />

am vrut numai să subliniez perspectivele şi <strong>de</strong>zvoltarea în continuare.<br />

Mai mult <strong>de</strong>cât avem în Directive nu ar fi bine să punem acum, să ne<br />

aşezăm însă şi în practică să facem mai mult. Am discutat, la un moment dat –<br />

am avut şi o variantă – să preve<strong>de</strong>m un ritm <strong>de</strong> 7-8 la sută al <strong>de</strong>zvoltării, chiar<br />

ceva mai mare şi pe urmă am ajuns la concluzia că este bine să mergem pe<br />

preve<strong>de</strong>rile vechi.<br />

Sigur, posibilităţile sunt mai mari, dacă vom lucra bine, <strong>de</strong> aceea am<br />

spus că trebuie să consi<strong>de</strong>răm minime preve<strong>de</strong>rile din Programul-Directivă.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Problema principală este să realizăm exportul.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Şi toate celelalte probleme.


214<br />

Petre Opriş, Laura-Antoaneta Sava<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Interesant este că Statele Unite ale Americii <strong>de</strong>ţineau în rândul ţărilor<br />

<strong>de</strong>zvoltate, cu vreo 15 ani în urmă, o pon<strong>de</strong>re <strong>de</strong> 50 la sută; în grupul lor acum<br />

au coborât la 34 la sută. Sigur, a crescut Japonia la 21 la sută pon<strong>de</strong>rea, a crescut<br />

R.F. Germania şi celelalte ţări, dar aceste două ţări au o creştere foarte mare şi,<br />

probabil, că schimbările se vor accentua şi în general vor apare noi ţări. Această<br />

<strong>de</strong>zvoltare rămâne o legitate a <strong>de</strong>zvoltării (sic!). Nicăieri nu scrie că aceasta va<br />

rămâne veşnic numai pentru anumite ţări.<br />

Noi trebuie să ne străduim să nu rămânem în urmă. Asta este problema!<br />

Astăzi am văzut un articol în „Herald Tribune” <strong>de</strong>spre necesitatea a se<br />

reduce nu numai <strong>de</strong>ficitul bugetar, dar şi <strong>de</strong>ficitul social, în care arată că în trecut<br />

2/5 din populaţie a <strong>de</strong>venit bogată şi 2/5 a <strong>de</strong>venit mai săracă. Şi trebuie să<br />

publicăm acest lucru. Cel puţin atât cât <strong>de</strong>clară ei, pentru că nu mai poate să se<br />

conteste <strong>de</strong> către nimeni acest lucru.<br />

Şi eu mă refer, în raport, la această creştere a săracilor. Am dat câteva<br />

date, dar trebuie să folosim continuu pentru că realmente, situaţia din lumea<br />

capitalistă nu este <strong>de</strong>loc înfloritoare. Fac scandal, ajung să folosească unele<br />

greutăţi economice din ţările socialiste pentru a abate atenţia <strong>de</strong> la problemele<br />

lor foarte grave şi asta nu-i va ajuta să-şi consoli<strong>de</strong>ze poziţia. Se înşeală foarte,<br />

foarte mult!<br />

Practic, eu nu am <strong>de</strong> gând să mă mai refer la alte probleme acum. (...)<br />

• A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Cancelarie, dosar 63/1989, f. 4; 8-12.<br />

Notă: Documentul a fost ştampilat şi înregistrat la Arhiva Comitetului<br />

Politic Executiv al C.C. al P.C.R. Pentru a reda acest amănunt, am utilizat<br />

caracterele italice.<br />

ANEXA nr. 2<br />

13 noiembrie 1989.<br />

Protocolul şedinţei Comitetului Politic Executiv al C.C. al P.C.R. din 13<br />

noiembrie 1989, în cursul căreia Nicolae Ceauşescu a prezentat i<strong>de</strong>ile principale<br />

ale Raportului său la cel <strong>de</strong>-al XIV-lea Congres al PCR, precum şi viziunea sa<br />

<strong>de</strong>spre relaţiile româno-sovietice, în contextul reformelor care aveau loc în<br />

R.S.S. Moldovenească.<br />

PARTIDUL COMUNIST ROMÂN Arhiva<br />

COMITETUL CENTRAL Comitetului Politic Executiv al CC al PCR<br />

Nr. 3<strong>24</strong>0 Nr. 1840 22 XI 1989<br />

PROTOCOL nr. <strong>24</strong><br />

al şedinţei Comitetului Politic Executiv al C.C. al P.C.R.<br />

din ziua <strong>de</strong> 13 noiembrie 1989<br />

Şedinţa a fost prezidată <strong>de</strong> tovarăşul NICOLAE CEAUŞESCU, secretar<br />

general al Partidului Comunist Român.


Nicolae Ceauşescu îi consi<strong>de</strong>ra români pe cetăţenii din R.S.S. Moldovenească 215<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Au participat tovarăşii: Bobu Emil, Ceauşescu Elena, Ciobanu Lina,<br />

Coman Ion, Constantin Nicolae, Dăscălescu Constantin, Dincă Ion, Dobrescu<br />

Miu, Fazekaş Ludovic, Mănescu Manea, Niculescu Paul, Olteanu Constantin,<br />

Oprea Gheorghe, Pană Gheorghe, Popescu Dumitru, Rădulescu Gheorghe,<br />

Andrei Ştefan, David Gheorghe, Gere Mihai, Giosan Nicolae, Gâ<strong>de</strong>a Suzana,<br />

Matei Ilie, Milea Vasile, Mureşan Ana, Pacoste Cornel, Petrescu Barbu,<br />

Postelnicu Tudor, Radu Constantin, Radu Ion, Stoian Ion, Szasz Iosif, Toma<br />

Ioan, Totu Ioan, Ursu Ion.<br />

Au fost invitaţi tovarăşii: Bărbulescu Vasile, Curticeanu Silviu, Mitea<br />

Constantin.<br />

Şedinţa a început la ora 11.30 şi s-a terminat la ora 12.40.<br />

Ordinea <strong>de</strong> zi:<br />

- Discutarea Raportului ce urmează a fi prezentat Congresului al<br />

XIV-lea şi programul <strong>de</strong> <strong>de</strong>sfăşurare a Congresului.<br />

Comitetului Politic Executiv al C.C. al P.C.R. a examinat pe capitole şi a<br />

aprobat principalele probleme, cuprinse în Raportul ce urmează să fie prezentat<br />

celui <strong>de</strong>-al XIV-lea Congres al Partidului Comunist Român. Raportul va fi supus<br />

spre aprobare şi Plenarei Comitetului Central al partidului, care va fi convocată<br />

în ziua <strong>de</strong> 18 noiembrie 1989.<br />

În cadrul discuţiilor, Comitetul Politic Executiv a aprobat propunerile<br />

prezentate <strong>de</strong> tovarăşul Nicolae Ceauşescu, secretar general al partidului, cu<br />

privire la poziţia ce urmează să fie adoptată şi acţiunile ce vor trebui întreprinse<br />

în legătură cu unele probleme internaţionale ce interesează în mod <strong>de</strong>osebit ţara<br />

noastră.<br />

Comitetul Politic Executiv a aprobat propunerile cu privire la programul<br />

şi modul <strong>de</strong> <strong>de</strong>sfăşurare a lucrărilor Congresului al XIV-lea al Partidului<br />

Comunist Român.<br />

ss. Nicolae Ceauşescu<br />

• A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Cancelarie, dosar 63/1989, f. 2.<br />

Notă: Documentul a fost ştampilat şi înregistrat la Arhiva Comitetului<br />

Politic Executiv al C.C. al P.C.R. Pentru a reda acest amănunt, am utilizat<br />

caracterele italice.<br />

ANEXA nr. 3<br />

23 noiembrie 1989.<br />

Nota trimisă lui Nicolae Ceauşescu <strong>de</strong> către Constantin Olteanu, cu privire la<br />

mesajul adresat <strong>de</strong> Mihail Gorbaciov lui Nicolae Ceauşescu înainte <strong>de</strong> începerea<br />

reuniunii <strong>de</strong> la Malta dintre li<strong>de</strong>rii SUA şi URSS (2-3 <strong>de</strong>cembrie 1989).


216<br />

Petre Opriş, Laura-Antoaneta Sava<br />

_______________________________________________________________________________<br />

[Consemnare manu:] 3411/<strong>24</strong>.11.1989 Cancelaria CC al PCR<br />

[Rezoluţie:] V[ăzut] ss. Nicolae Ceauşescu Nr. 3322 29 XI 1989<br />

NOTĂ<br />

La 23 noiembrie a.c., tovarăşul secretar Constantin Olteanu l-a primit pe<br />

E. M. Tiajelnikov, ambasadorul URSS la Bucureşti, la cererea acestuia.<br />

Cu acest prilej, ambasadorul sovietic a menţionat că a fost însărcinat să<br />

transmită tovarăşului Nicolae Ceauşescu, secretar general al Partidului Comunist<br />

Român, preşedintele Republicii Socialiste România, din partea tovarăşului<br />

Mihail Sergheevici Gorbaciov, secretar general al CC al PCUS, preşedintele<br />

Sovietului Suprem al URSS, următorul mesaj:<br />

„Dragă tovarăşe Nicolae Ceauşescu,<br />

În aceste zile se încheie pregătirile pentru întâlnirea cu preşedintele<br />

SUA, G. Bush. Deşi în ve<strong>de</strong>rea acestei întâlniri nu există o ordine <strong>de</strong> zi<br />

convenită în prealabil, una din temele centrale va privi, cre<strong>de</strong>m, procesele ce au<br />

loc în Europa răsăriteană, aspectele internaţionale ale acestora, influenţa asupra<br />

situaţiei din Europa şi din lume. În orice caz, sunt semnale din partea<br />

americanilor în această privinţă.<br />

În <strong>de</strong>zbaterea acestor probleme intenţionăm să pornim <strong>de</strong> la poziţiile<br />

noastre principiale, examinate în cadrul Consfătuirii <strong>de</strong> la Bucureşti a<br />

Comitetului Politic Consultativ al statelor participante la Tratatul <strong>de</strong> la Varşovia,<br />

al recentei întâlniri a miniştrilor afacerilor externe ai statelor noastre, care s-a<br />

<strong>de</strong>sfăşurat la Varşovia.<br />

Poate fi vorba, în primul rând, <strong>de</strong>spre următoarele:<br />

1. Temelia temeliilor relaţiilor Uniunii Sovietice cu celelalte state,<br />

inclusiv, se înţelege, cu aliaţii noştri, o constituie recunoaşterea dreptului<br />

suveran al fiecărui popor <strong>de</strong> a-şi alege calea propriei sale <strong>de</strong>zvoltări. O asemenea<br />

recunoaştere trebuie să fie reciprocă, întrucât, fără aceasta, nu este posibilă o<br />

<strong>de</strong>zvoltare internaţională constructivă.<br />

2. Inter<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţa crescândă a statelor, <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong> vizibilă pe<br />

continentul European, necesită să se pună capăt rămăşiţelor „războiului rece”,<br />

politicii şi psihologiei născute, sau generate <strong>de</strong> confruntarea dintre blocuri. Ce<br />

transformări sunt necesare în legătură cu aceasta, în ce direcţie şi în ce ritmuri<br />

vor avea loc transformările, se poate hotărî numai în contextul şi ca urmare a<br />

unui dialog general-european constructiv, şi în această privinţă noi nu trebuie să<br />

pornim <strong>de</strong> la zero. Există un fundament bun – Actul <strong>de</strong> la Helsinki, se <strong>de</strong>sfăşoară<br />

cu succes procesul general-european, în cadrul căruia SUA şi Canada participă<br />

pe baze <strong>de</strong> egalitate.<br />

Uniunea Sovietică şi aliaţii săi sunt gata – şi au confirmat aceasta prin<br />

acţiuni practice – să reducă, până la minimul rezonabil, forţele armate şi<br />

armamentele, să treacă <strong>de</strong> la confruntare la colaborare, practic, în toate<br />

domeniile.


Nicolae Ceauşescu îi consi<strong>de</strong>ra români pe cetăţenii din R.S.S. Moldovenească 217<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Noi suntem gata – şi în această privinţă există dovezi serioase – să<br />

respectăm drepturile omului, să lucrăm mână în mână cu fiecare dintre cei care<br />

tind spre <strong>de</strong>zvoltarea tradiţiilor umaniste europene, spre îmbogăţirea culturii<br />

europene, a gândirii tehnologice, spre căutarea unor căi sigure din punct <strong>de</strong><br />

ve<strong>de</strong>re ecologic <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare a civilizaţiei.<br />

3. Cele mai curajoase schimbări <strong>de</strong> pe continentul nostru pot fi însă<br />

încununate <strong>de</strong> succes şi pot fi reciproc avantajoase numai în condiţiile menţinerii<br />

şi întăririi bazelor stabilităţii europene. Acestea nu trebuie să afecteze realităţile<br />

teritorial politice statornicite, să renască pretenţii teritoriale vechi, sau să <strong>de</strong>a<br />

naştere altora noi, să afecteze graniţele existente ale statelor europene. Tocmai<br />

aici se ascund cauzele primului şi celui <strong>de</strong>-al doilea război mondial. Pacea în<br />

Europa va rămâne trainică atâta timp, cât va fi închisă această „cutie a<br />

Pandorei”.<br />

4. Paşii cunoscuţi, întreprinşi în ultima vreme <strong>de</strong> R.D. Germană, au dat<br />

naştere multor zvonuri privind „problema germană”, perspectivele unirii<br />

Germaniei. Noi nu intenţionăm să intrăm într-o <strong>de</strong>zbatere <strong>de</strong>taliată a acestei<br />

probleme, dar consi<strong>de</strong>răm în mod ferm că existenţa şi <strong>de</strong>zvoltarea RDG în toţi<br />

aceşti ani a fost şi rămâne garanţia cea mai importantă a echilibrului european, a<br />

păcii şi stabilităţii internaţionale. RDG, stat suveran, membru al Tratatului <strong>de</strong> la<br />

Varşovia a fost şi rămâne aliatul nostru strategic din Europa. Din câte înţelegem<br />

noi, politicienii cu simţ <strong>de</strong> răspun<strong>de</strong>re din Occi<strong>de</strong>nt înţeleg bine această realitate.<br />

Nu pot fi însă subapreciate pericolele provocate <strong>de</strong> pasiunile şi stările <strong>de</strong> spirit<br />

revanşiste, care se înviorează. Încingerea acestora este capabilă să submineze<br />

încre<strong>de</strong>rea ce se formează şi chiar să <strong>de</strong>a înapoi toate realizările <strong>de</strong> importanţă<br />

istorică în <strong>de</strong>zvoltarea raporturilor dintre Est şi Vest.<br />

O trăsătură esenţială a noii gândiri politice o constituie <strong>de</strong>i<strong>de</strong>ologizarea<br />

raporturilor interstatale. Aceasta contribuie la avansarea dinamică pe calea<br />

conlucrării constructive practice, a întăririi încre<strong>de</strong>rii.<br />

În legătură cu aceasta, sunt inconsistente şi mioape încercările <strong>de</strong> a<br />

înfăţişa restructurarea din Uniunea Sovietică, reformele dintr-o serie <strong>de</strong> ţări<br />

socialiste, drept o mărturie, chipurile, a „eşecului socialismului”. În realitate,<br />

este vorba <strong>de</strong>spre un proces <strong>de</strong> reînnoire a societăţii socialiste. Este necesar să se<br />

renunţe la stereotipurile „războiului rece”, la calculele mizând pe folosirea<br />

dificultăţilor temporare ale celeilalte părţi în scopul realizării propriilor scopuri.<br />

6. Trecerea la perioada paşnică a istoriei europene necesită garanţii<br />

reciproce, sigure, <strong>de</strong> securitate. În această direcţie se <strong>de</strong>sfăşoară lucrările <strong>de</strong> la<br />

Viena. Aici se pune, inevitabil, şi problema noului rol al Organizaţiei Tratatului<br />

<strong>de</strong> la Varşovia şi al NATO. În ceea ce priveşte viitorul apropiat, noi ne<br />

pronunţăm pentru transformarea lor în organizaţii politico-<strong>de</strong>fensive, pentru<br />

stabilirea între ele nu pur şi simplu a unor contacte episodice, ci a unor relaţii<br />

permanente reciproc utile, pentru instituţionalizarea unei colaborări interblocuri.<br />

Aceasta poate constitui o nouă contibuţie esenţială la întărirea securităţii în


218<br />

Petre Opriş, Laura-Antoaneta Sava<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Europa, la crearea unui asemenea grad <strong>de</strong> înţelegere reciprocă, care în final va<br />

permite apropierea momentului dizolvării ambelor alianţe.<br />

Acestea sunt consi<strong>de</strong>rentele în problemele europene pe care noi<br />

intenţionăm să le abordăm în cadrul convorbirilor cu preşedintele SUA.<br />

Imediat după întâlnirea <strong>de</strong> la Malta suntem gata să informăm <strong>de</strong>spre<br />

rezultatele acesteia pe conducătorii statelor aliate.<br />

În acest scop, la 4 <strong>de</strong>cembrie 1989, s-ar putea organiza o întâlnire<br />

corespunzătoare la Moscova. Conducătorii statelor aliate ar putea să sosească la<br />

Moscova la 4 <strong>de</strong>cembrie, în prima jumătate a zilei, în aşa fel încât lucrările să<br />

înceapă la orele 15.30.<br />

Se are în ve<strong>de</strong>re ca, din partea sovietică la întâlnire să participe tovarăşii<br />

M. S. Gorbaciov, N. I. Rîşkov, E. A. Şevardnadze, A. N. Takovlev.<br />

Vă rugăm să ne comunicaţi componenţa participanţilor la întâlnire din<br />

partea dumneavoastră”.<br />

Tovarăşul secretar C. Olteanu i-a precizat ambasadorului că răspunsul<br />

părţii române în legătură cu mesajul transmis urmează să fie comunicat ulterior,<br />

după ce va fi examinat <strong>de</strong> conducerea partidului.<br />

23.XI.1989<br />

• A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Cancelarie, dosar 66/1989, f. 31-33.<br />

Petre Opriş, Cum l-a anunţat Gorbaciov pe preşedintele R.S.R. <strong>de</strong> reuniunea <strong>de</strong><br />

la Malta, în „Suplimentul Jurnalul României 1989 – Acum douăzeci <strong>de</strong> ani”, nr.<br />

277, luni, 23 noiembrie 2009, p. 1; 3.<br />

Notă: Documentul a fost ştampilat şi înregistrat la Cancelaria C.C. al<br />

P.C.R. Pentru a reda acest amănunt, am utilizat caracterele italice.<br />

ANEXA nr. 4<br />

27 noiembrie 1989.<br />

Stenograma şedinţei Comitetului Politic Executiv al C.C. al P.C.R. din 27<br />

noiembrie 1989, în cursul căreia s-a aprobat mesajul trimis <strong>de</strong> Nicolae<br />

Ceauşescu lui Mihail Gorbaciov, ca răspuns la cel primit <strong>de</strong> preşedintele<br />

României <strong>de</strong> la secretarul general al CC al PCUS în data <strong>de</strong> 23 noiembrie 1989,<br />

referitor la <strong>de</strong>sfăşurarea la Malta a unei reuniuni la care participau Mihail<br />

Gorbaciov şi George Bush, preşedintele SUA (2-3 <strong>de</strong>cembrie 1989).<br />

Arhiva Comitetului Politic Executiv al C.C. al P.C.R.<br />

Nr. 1875 7 XII 1989<br />

STENOGRAMA<br />

şedinţei Comitetului Politic Executiv al C.C. al P.C.R.<br />

din ziua <strong>de</strong> 27 noiembrie 1989


Nicolae Ceauşescu îi consi<strong>de</strong>ra români pe cetăţenii din R.S.S. Moldovenească 219<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Şedinţa a fost prezidată <strong>de</strong> tovarăşul NICOLAE CEAUŞESCU, secretar<br />

general al Partidului Comunist Român.<br />

Au participat tovarăşii: Bobu Emil, Ceauşescu Elena, Ciobanu Lina,<br />

Coman Ion, Constantin Nicolae, Dăscălescu Constantin, Dincă Ion, Dobrescu<br />

Miu, Fazekaş Ludovic, Matei Ilie, Mănescu Manea, Niculescu Paul, Olteanu<br />

Constantin, Pană Gheorghe, Petrescu Barbu, Popescu Dumitru, Radu Ion,<br />

Rădulescu Gheorghe, Totu Ioan, Andrei Ştefan, Curticeanu Silviu, David<br />

Gheorghe, Gere Mihai, Giosan Nicolae, Gâ<strong>de</strong>a Suzana, Mureşan Ana, Pacoste<br />

Cornel, Postelnicu Tudor, Stoian Ion, Szasz Iosif, Toma Ioan, Ursu Ion.<br />

Au fost invitaţi tovarăşii: Bărbulescu Vasile, Radu Constantin.<br />

Şedinţa a început la ora 16.10 şi s-a terminat la ora 16.40.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Joi (23 noiembrie 1989 – n.n.), am primit un<br />

mesaj <strong>de</strong> la tovarăşul Gorbaciov, în legătură cu întâlnirea care urmează să aibă<br />

loc cu George Bush.<br />

Aveţi mesajul la voi? Atunci, să-l citiţi.<br />

Tov. Constantin Olteanu: Da.<br />

Tov. Constantin Olteanu dă citire mesajului primit <strong>de</strong> la M.S. Gorbaciov<br />

şi răspunsului părţii române la acest mesaj.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: La partea cu i<strong>de</strong>ologizarea trebuie să mai<br />

ve<strong>de</strong>m.<br />

De asemenea, la problema relaţiilor între statele socialiste, comuniste<br />

trebuie pornit <strong>de</strong> la principiul coexistenţei paşnice între aceste ţări.<br />

Noi spunem că aceste relaţii trebuie să pornească <strong>de</strong> la principiul<br />

coexistenţei paşnice între state cu orânduiri sociale diferite.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Mi se pare că la sfârşit se cam repetă.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Nu se repetă.<br />

Uite, cam acestea ar fi, ceea ce vrem să le răspun<strong>de</strong>m.<br />

Partea aceasta cu colaborarea între cele două blocuri, blocurile militare,<br />

aşa cum se spune, ar însemna o permanentizarea a lor. Ar trebui ceea ce am<br />

hotărât, <strong>de</strong>sfiinţarea lor concomitentă.<br />

El vorbeşte într-a<strong>de</strong>văr <strong>de</strong> cauza celor două războaie mondiale, spune că<br />

au fost probleme teritoriale. Noi trebuie să ve<strong>de</strong>m o formă, pentru că trebuie avut<br />

în ve<strong>de</strong>re că cele două războaie mondiale au avut un caracter imperialist şi o<br />

împărţire a sferelor <strong>de</strong> influenţă, că acesta este a<strong>de</strong>vărul.<br />

Aici el neagă toate aprecierile care au existat până acum.<br />

Tov. Gheorghe Rădulescu: La baza lor a stat şi împărţirea sferelor <strong>de</strong><br />

influenţă.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Trebuie avut în ve<strong>de</strong>re că pericolul acesta va<br />

exista atâta timp, cât va exista imperialismul.<br />

În legătură cu teza <strong>de</strong>zi<strong>de</strong>ologizării. Consi<strong>de</strong>r că ar fi greşit să se pună<br />

problema aceasta a <strong>de</strong>zi<strong>de</strong>ologizării relaţiilor între state. Ar fi greşit şi <strong>de</strong><br />

neînţeles, ca să se pună problema aceasta între două sisteme.


220<br />

Petre Opriş, Laura-Antoaneta Sava<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Trebuie să fie puţin mai aşa ...<br />

Aceasta, cu coexistenţa paşnică am discutat-o.<br />

Să-i aducem îmbunătăţirile acestea şi să-i dăm drumul.<br />

Suntem obligaţi să răspun<strong>de</strong>m, că dacă nu le răspun<strong>de</strong>m o să zică „v-am<br />

informat şi aţi fost <strong>de</strong> acord, şi noi am acţionat în numele tuturor”.<br />

În ce priveşte întâlnirea pentru a asculta o informare, care ar însemna<br />

aprobare, pentru că asta se doreşte, să vină cu comunicatul şi informarea <strong>de</strong><br />

aprobare.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Totul trebuie spus mai clar.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Este clar, dar trebuie procedat aşa, noi să<br />

spunem că nu consi<strong>de</strong>răm că pentru o informare să ne întâlnim. Am putea veni<br />

dacă se face o întâlnire să discutăm şi unele probleme bilaterale, dacă nu, atunci<br />

trimitem ministrul <strong>de</strong> externe.<br />

Uite, în felul acesta să facem.<br />

Este bine?<br />

- Toţi tovarăşii sunt <strong>de</strong> acord.<br />

Consi<strong>de</strong>r că este cazul ca presa noastră să facă comentarii în aceste zile,<br />

pornind <strong>de</strong> la hotărârile Congresului al XIV-lea, să tratăm problemele relaţiilor<br />

internaţionale, a principiilor <strong>de</strong> relaţii între state, <strong>de</strong> egalitate, inclusiv<br />

problemele în Europa, să se spună ca şi aici să se renunţe la orice amestec în<br />

treburile altor ţări, să se ia poziţie fermă, să se asigure o Europă unită, pentru că<br />

problemele actuale nu se pot rezolva <strong>de</strong> cele două mari puteri şi <strong>de</strong> alte câteva<br />

state, ci <strong>de</strong> toate statele.<br />

Aşa să procedăm, urmând poziţia noastră cu hotărâre.<br />

Tov. Manea Mănescu: Aşa cum aţi spus şi la Congresul al XIV-lea.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Trebuie să începem să prezentăm şi în presă şi la<br />

televiziune, că nu ne-am oprit la Congres.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: De asemenea, şi <strong>de</strong>spre necesitatea întăririi<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţei şi suveranităţii. Să înceteze orice amestec, sub diferite forme,<br />

amestecul aşa zis i<strong>de</strong>ologic, care este mai periculos şi trebuie răspuns cu toată<br />

fermitatea.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Trebuie să pună ferm, pentru că este pe jumătate<br />

spus. Şi televiziunea trebuie să facă acest lucru.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Mai ales că acum reiese clar că ceea ce s-a<br />

făcut în R.D. Germană, este organizat <strong>de</strong> sovietici şi <strong>de</strong> R.F. Germană. Acelaşi<br />

lucru şi în Bulgaria.<br />

Bulgarii caută acum să se lămurească, <strong>de</strong> ce au făcut. Spun că nu au ştiut<br />

că au datoriile pe care le au. Dar nu putea ca <strong>de</strong>spre aceste datorii să ştie numai<br />

un număr restrâns <strong>de</strong> oameni. Ei tot spuneau că s-au discutat toate problemele,<br />

cu <strong>de</strong>zvoltarea industriei, cu nivelul tehnic, cu tot. Pe toate le-au discutat.<br />

Permanent au discutat problemele economice.<br />

În Cehoslovacia, cu atât mai mult, s-au dus în 1968 şi i-au forţat să<br />

aprobe. Dacă consi<strong>de</strong>ră că este greşit ce s-a făcut atunci, <strong>de</strong> ce nu-şi retrag


Nicolae Ceauşescu îi consi<strong>de</strong>ra români pe cetăţenii din R.S.S. Moldovenească 221<br />

_______________________________________________________________________________<br />

trupele <strong>de</strong> acolo, şi în loc să le retragă, le întăresc. Primul lucru era acesta,<br />

retragerea trupelor, dar la asta nu se gân<strong>de</strong>sc. Cehii au acceptat trupele şi ei îşi<br />

ţin în continuare trupele acolo.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Vor să-şi întărească dominaţia.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: De fapt au realizat lovituri <strong>de</strong> stat organizate.<br />

Acesta este a<strong>de</strong>vărul, folosindu-se <strong>de</strong> ajutorul a tot felul <strong>de</strong> elemente<br />

<strong>de</strong>scompuse, aşa cum a fost şi Adameč, care este un trădător, care a văzut că nu<br />

poate în Biroul Politic să-şi impună poziţia, acum iese în stradă.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: Se folosesc <strong>de</strong> ei şi pe urmă îi dau la o parte, aşa<br />

cum a făcut cu cel <strong>de</strong> la tineret, care a vorbit, a făcut ce au vrut şi apoi l-au dat<br />

afară. S-a întâmplat aşa cum se întâmplă cu toţi cei pe care îi plătesc.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: Acestea ar fi. De acord?<br />

- Toţi tovarăşii sunt <strong>de</strong> acord.<br />

Pentru vineri pregătim şedinţa Comitetului Politic Executiv. Am discutat<br />

şi vreau ca şi voi să vă gândiţi, cum să realizăm ceea ce am hotărât în Congres.<br />

Am vorbit în cursul dimineţii cu tovarăşul Dăscălescu, să pregătească pe linie<br />

economică materialele. De asemenea, trebuie pregătit şi pe linie <strong>de</strong> partid ceea<br />

ce trebuie, programele, inclusiv în domeniul activităţii internaţionale, program<br />

<strong>de</strong> intensificare a relaţiilor pe linie internaţională, că ţările în curs <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare.<br />

O să avem o participare mai activă, am discutat să acordăm mai multe burse,<br />

pentru pregătire politică, pe linie <strong>de</strong> partid, pentru cadre, inclusiv în<br />

învăţământul superior.<br />

Sigur, vom discuta problemele economice, problemele <strong>de</strong> export,<br />

problemele <strong>de</strong> comerţ, toate problemele din diferite domenii <strong>de</strong> activitate, din<br />

industria alimentară şi altele. Vom discuta inclusiv problema alegerilor. Trebuie<br />

să vă pregătiţi, până vineri trebuie să avem programe, aşa că în câteva zile să ne<br />

pregătim, să facem ca totul să fie clar pentru toată lumea. Gândiţi-vă cum să<br />

facem ca să îmbunătăţim activitatea în sectoarele <strong>de</strong> care vă ocupaţi.<br />

Un rol activ revine, în această direcţie, C.S.P.-ului, C.N.S.T.-ului. De<br />

asemenea, măsuri ca să întărim controlul activităţii.<br />

Tov. Elena Ceauşescu: De fapt, să aplicăm ceea ce am stabilit la<br />

Congres.<br />

Tov. Nicolae Ceauşescu: De asemenea, pe linie <strong>de</strong> tineret, pe linie <strong>de</strong><br />

femei, programe <strong>de</strong> aplicare a ceea ce am hotărât. Fiecare să vă gândiţi şi să<br />

participaţi la întocmirea programelor.<br />

Cu asta, putem încheia şedinţa.<br />

• A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Cancelarie, dosar 66/1989, f. 20-23.<br />

Notă: Documentul a fost ştampilat şi înregistrat la Arhiva Comitetului<br />

Politic Executiv al C.C. al P.C.R. Pentru a reda acest amănunt, am utilizat<br />

caracterele italice.


222<br />

Petre Opriş, Laura-Antoaneta Sava<br />

_______________________________________________________________________________<br />

ANEXA nr. 5<br />

27 noiembrie 1989.<br />

Mesajul trimis <strong>de</strong> Nicolae Ceauşescu lui Mihail Gorbaciov, ca răspuns la cel<br />

primit <strong>de</strong> preşedintele României <strong>de</strong> la secretarul general al CC al PCUS în data<br />

<strong>de</strong> 23 noiembrie 1989, referitor la <strong>de</strong>sfăşurarea la Malta a unei reuniuni la care<br />

participau Mihail Gorbaciov şi George Bush, preşedintele SUA (2-3 <strong>de</strong>cembrie<br />

1989).<br />

Cancelaria C.C. al P.C.R.<br />

Nr. 3323 29 XI 1989<br />

Stimate tovarăşe MIHAIL GORBACIOV,<br />

Am primit mesajul Dumneavoastră în legătură cu întâlnirea pe care<br />

urmează să o aveţi, la începutul lunii <strong>de</strong>cembrie, cu preşedintele SUA, G. Bush.<br />

După cum rezultă din mesaj, la întâlnire, una din temele centrale ale<br />

discuţiei va privi procesele care au loc în Europa răsăriteană şi aspectele<br />

internaţionale ale acestora.<br />

1. Consi<strong>de</strong>răm că la întâlnirea dintre conducătorii URSS şi SUA nu se<br />

poate discuta, sub nici o formă, situaţia din ţările socialiste. Despre problemele<br />

care au apărut în unele ţări socialiste se poate discuta numai în cadrul unei<br />

întâlniri între conducerile ţărilor socialiste. De altfel, Partidul Comunist Român a<br />

insistat <strong>de</strong> mai multe ori să se organizeze o asemenea întâlnire a ţărilor<br />

socialiste, însă până în prezent ea nu a avut loc. Dacă în cadrul întâlnirii<br />

bilaterale sovieto-americane va avea loc o asemenea discuţie, aceasta va fi<br />

consi<strong>de</strong>rată <strong>de</strong> toate popoarele ca un amestec în treburile interne ale ţărilor<br />

socialiste.<br />

2. Ţinând seama <strong>de</strong> problemele grave ale vieţii internaţionale ca urmare<br />

a continuării cursei înarmărilor, în conformitate cu cele discutate la Consfătuirea<br />

Comitetului Politic Consultativ al statelor participante la Tratatul <strong>de</strong> la Varşovia<br />

care a avut loc la Bucureşti, apreciem că în cadrul întâlnirii sovieto-americane la<br />

nivel înalt vor trebui să se pună cu toată tăria problemele securităţii europene,<br />

ale <strong>de</strong>zarmării şi, în primul rând, ale <strong>de</strong>zarmării nucleare. Trebuie să se exprime<br />

clar necesitatea renunţării <strong>de</strong>finitive la orice programe şi acţiuni <strong>de</strong> perfecţionare<br />

şi mo<strong>de</strong>rnizare a armelor nucleare, încetării tuturor experienţelor nucleare,<br />

abandonării pentru tot<strong>de</strong>auna a politicii <strong>de</strong> aşa-zisă <strong>de</strong>scurajare nucleară,<br />

indiferent sub orice formă s-ar manifesta. În ce priveşte reducerea armamentelor<br />

convenţionale, a efectivelor şi cheltuielilor militare din Europa, ele trebuie<br />

soluţionate în cadrul negocierilor <strong>de</strong> la Viena.<br />

3. Referitor la formularea din mesajul Dumneavoastră privind „noul rol”<br />

al NATO şi Tratatul <strong>de</strong> la Varşovia, noi consi<strong>de</strong>răm că problema care se pune nu<br />

este aceea <strong>de</strong> a se stabili o colaborare între cele două blocuri militare care ar<br />

însemna permanentizarea lor, ci aplicarea celor stabilite în comun <strong>de</strong> ţările


Nicolae Ceauşescu îi consi<strong>de</strong>ra români pe cetăţenii din R.S.S. Moldovenească 223<br />

_______________________________________________________________________________<br />

socialiste europene privind <strong>de</strong>sfiinţarea concomitentă – într-un timp cât mai<br />

scurt – a celor două blocuri militare.<br />

4. Desigur, <strong>de</strong>zvoltarea relaţiilor dintre URSS şi SUA constituie o<br />

problemă a celor două ţări. În ce priveşte, însă, relaţiile şi problemele<br />

internaţionale care se referă la Tratatul <strong>de</strong> la Varşovia şi ţările socialiste, ele<br />

trebuie soluţionate în conformitate cu hotărârile adoptate în cadrul şedinţei<br />

Comitetului Politic Consultativ <strong>de</strong> la Bucureşti şi la întâlnirea dintre miniştrii<br />

afacerilor externe, <strong>de</strong> la Varşovia, în documentele cărora ţările socialiste au<br />

„reafirmat năzuinţa comună <strong>de</strong> a acţiona în interesul socialismului, perfecţionării<br />

colaborării dintre statele aliate, asigurării securităţii lor trainice”, a „<strong>de</strong>zvoltării<br />

raporturilor dintre ele pe baza egalităţii, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţie şi a dreptului fiecăruia <strong>de</strong><br />

a-şi elabora linia politică proprie, strategia şi tactica, fără amestec din afară”.<br />

5. Având în ve<strong>de</strong>re politica anticomunistă <strong>de</strong> <strong>de</strong>stabilizare a situaţiei din<br />

ţările socialiste, în care Statele Unite [ale Americii] au un rol activ, consi<strong>de</strong>răm<br />

că trebuie să se ceară cu toată fermitatea ca SUA să înceteze şi să renunţe<br />

<strong>de</strong>finitiv la orice politică <strong>de</strong> amestec în treburile interne ale altor state.<br />

6. În ce priveşte problema germană – la care vă referiţi în mesaj – şi noi<br />

consi<strong>de</strong>răm că este necesar să se asigure <strong>de</strong>zvoltarea socialistă a R.D. Germane,<br />

că existenţa celor două state germane constituie o realitate a Europei <strong>de</strong> azi şi <strong>de</strong><br />

mâine, care trebuie menţinută şi respectată, în interesul stabilităţii şi păcii pe<br />

continent.<br />

7. Consi<strong>de</strong>răm că ar fi greşit şi <strong>de</strong> neînţeles să se pună problema<br />

<strong>de</strong>zi<strong>de</strong>ologizării relaţiilor interstatale. Partidul nostru apreciază că, atâta timp cât<br />

există imperialism, există luptă <strong>de</strong> clasă şi nu se poate renunţa la concepţiile<br />

i<strong>de</strong>ologice în viaţa internaţională. De altfel, imperialiştii nici nu ascund acest<br />

lucru. Ei <strong>de</strong>clară <strong>de</strong>schis că vor să consoli<strong>de</strong>ze şi să întărească forţa<br />

capitalismului, a imperialismului, în abordarea problemelor internaţionale<br />

trebuie să se pornească <strong>de</strong> la respectarea şi aplicarea principiilor coexistenţei<br />

paşnice între state cu orânduiri social-politice diferite.<br />

Trebuie avut în ve<strong>de</strong>re că primul şi cel <strong>de</strong>-al doilea război mondial au<br />

fost războaie imperialiste, având ca scop reîmpărţirea lumii în sfere <strong>de</strong> influenţă.<br />

Acest pericol va exista atâta timp cât va exista imperialismul.<br />

8. În ce priveşte propunerea privind întâlnirea din 4 <strong>de</strong>cembrie pentru a<br />

informa <strong>de</strong>spre rezultatele convorbirilor sovieto-americane, noi consi<strong>de</strong>răm că<br />

nu este necesară o întâlnire la nivel înalt în acest scop. Această informare se<br />

poate face pe cale diplomatică sau, cel mult, în cadrul unei întâlniri la nivelul<br />

miniştrilor afacerilor externe.<br />

O <strong>de</strong>legaţie a Partidului Comunist Român, la nivelul înalt, ar putea veni<br />

la Moscova în scopul unei întâlniri cu o <strong>de</strong>legaţie la nivel înalt a PCUS, în ziua<br />

<strong>de</strong> 5 <strong>de</strong>cembrie, pentru a discuta probleme bilaterale şi o serie <strong>de</strong> alte probleme<br />

ale vieţii politice internaţionale.<br />

Cu acest prilej, <strong>de</strong>legaţia noastră ar putea lua parte şi la întâlnirea din 4<br />

<strong>de</strong>cembrie, dacă aceasta va avea loc.


2<strong>24</strong><br />

Petre Opriş, Laura-Antoaneta Sava<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Dacă nu va fi posibilă organizarea unei întâlniri bilaterale la nivel înalt,<br />

vom trimite la întâlnirea pentru informare, un reprezennat al partidului nostru.<br />

Avem în ve<strong>de</strong>re să participe, eventual, ministrul afacerilor externe.<br />

27 noiembrie 1989<br />

• A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Cancelarie, dosar 66/1989, f. 35-39;<br />

Petre Opriş, Ceauşescu l-a jignit şi şantajat pe Gorbaciov, în „Suplimentul<br />

Jurnalul României 1989 – Acum douăzeci <strong>de</strong> ani”, nr. 281, vineri, 27 noiembrie<br />

2009, p. 1-2.<br />

Notă: Documentul a fost ştampilat şi înregistrat la Cancelaria C.C. al<br />

P.C.R. Pentru a reda acest amănunt, am utilizat caracterele italice.<br />

THE CITIZENS FROM THE MOLDAVIAN SOVIET SOCIALIST REPUBLIC<br />

WERE CONSIDERED ROMANIANS BY NICOLAE CEAUŞESCU<br />

(Abstract)<br />

On his first visit to Romania as Soviet supreme lea<strong>de</strong>r (May 1987), Mikhail<br />

Gorbachev tried to un<strong>de</strong>rstand what kind of reform Nicolae Ceauşescu did after the<br />

aggravation for the political and economic crisis in Poland of the period 1980-1981.<br />

Analyzing the facts, the Soviet lea<strong>de</strong>r formulated a general conclusion to which we<br />

subscribe: the system of values promoted by Nicolae Ceauşescu had a very well<br />

<strong>de</strong>veloped propagandistic structure.<br />

In these conditions, the personality cult existence seemed to be something<br />

normal and even necessary both for the worshiped lea<strong>de</strong>r (the main beneficiary) and for<br />

the members of the political elite around the lea<strong>de</strong>r (the inferior beneficiaries). On one<br />

hand, the group of worshipers was expressing his fi<strong>de</strong>lity for Ceauşescu in the most<br />

various manners, constantly and public. On the other hand, they got different advantages<br />

which they were using in or<strong>de</strong>r to maintain their social condition, in or<strong>de</strong>r to satisfy<br />

some whims and/or to please their clients in the inter-conditioned vassalage system<br />

usually met in the Romanian society.<br />

Despite of these facts, Mikhail Gorbachev tried to persua<strong>de</strong> Nicolae Ceauşescu<br />

to change the main politics in Romania. Moreover, the Soviet lea<strong>de</strong>r sent a letter to<br />

Ceauşescu (23 November 1989) for informing him about the Soviet-American meeting<br />

which was going to be held in Malta (2-3 December 1989). The answer of Nicolae<br />

Ceauşescu was severing for the Soviet letter (27 November 1989).<br />

Keywords: Nicolae Ceauşescu, Mikhail Gorbachev, the Soviet lea<strong>de</strong>r,<br />

propagandistic structure, the personality cult.


PROGRAMUL DE COOPERARE ÎN DOMENIUL AVIAŢIEI<br />

CIVILE ÎNTRE FIRMA „BRITISH AEROSPACE” ŞI ROMÂNIA<br />

PETRE OPRIŞ<br />

În ziua <strong>de</strong> 16 august 1989 a avut loc la Bucureşti o întâlnire între Ştefan<br />

Andrei, viceprim-ministru al guvernului, şi Robert Mckinley, conducător al unei<br />

<strong>de</strong>legaţii a companiei „British Aerospace” (fostă „British Aircraft Corporation”<br />

– BAC) şi director al Departamentului Aviaţiei Civile. La discuţiile respective a<br />

participat şi Eugeniu Rădulescu, ministrul Industriei Construcţiilor <strong>de</strong> Maşini.<br />

Legăturile dintre România şi compania britanică au fost stabilite în anul<br />

1967, după ce mai multe colective <strong>de</strong> specialişti români au elaborat o serie <strong>de</strong><br />

studii preliminare, privind oportunitatea şi posibilitatea asimilării în fabricaţie, în<br />

România, a unor avioane militare şi civile, precum şi a elicopterelor şi<br />

motoarelor <strong>de</strong> aviaţie 1 . Firma britanică a oferit spre vânzare, cu acel prilej,<br />

pentru compania TAROM, şase avioane BAC 1-11. Aparatul respectiv fusese<br />

introdus în producţia <strong>de</strong> serie în 1963, iar sfârşitul anului 1968 era consi<strong>de</strong>rat<br />

„avionul european cu cel mai mare succes comercial”.<br />

În acelaşi timp, compania BAC s-a angajat să coman<strong>de</strong> la firma<br />

„Britten-Norman” din Bembridge (Insula Wight, aparţinând Marii Britanii), 215<br />

avioane bimotoare „Islan<strong>de</strong>r BN-2”, cu 9 locuri. Acestea urmau să fie asamblate<br />

în România, câte patru avioane în fiecare lună, iar vânzarea lor pe alte pieţe era<br />

asigurată <strong>de</strong> partea engleză timp <strong>de</strong> 5-6 ani (1968-1973) 2 .<br />

În competiţia pentru dotarea companiei TAROM au fost luate în calcul<br />

şi alte două oferte: Tu-134 (sovietic) 3 şi Caravelle 10 R (francez) 4 . În primul caz,<br />

1 În opinia generalului-locotenent Aurel Niculescu, persoana care l-a convins pe Nicolae<br />

Ceauşescu să investească în industria aeronautică a fost generalul Ştefan Ispas. Fostul comandant<br />

al Aviaţiei Militare (1970-1977) a <strong>de</strong>clarat că generalul Ştefan Ispas „fusese iniţial şeful Direcţiei<br />

Tehnice din C.A.A.T. (Comandamentul Apărării Antiaeriene a Teritoriului – n.n.), apoi a fost<br />

promovat şeful Grupului Aeronautic Bucureşti, forma iniţială <strong>de</strong> organizare a industriei<br />

aeronautice. Dacă au apărut fabrici <strong>de</strong> avioane şi elicoptere la Bucureşti, Craiova, Bacău sau<br />

Braşov, se datorează în mare măsură acestui inginer Ştefan Ispas. Ca o mică paranteză: şi pe el<br />

l-am avut elev la Mediaş, prin ’45-’46. Era un oltean foarte ambiţios şi foarte capabil. El l-a<br />

convins pe Ceauşescu să facem o industrie aeronautică autohtonă (subl.n.)”. Pe aviatori, lăsaţi-i<br />

să zboare! Un dialog între general av. (r.) Aurel Niculescu şi Sorin Turturică, Bucureşti, Editura<br />

Anima, 2008, p. 78.<br />

2 Pentru <strong>de</strong>talii referitoare la prima etapă <strong>de</strong> construcţie a avionului „Islan<strong>de</strong>r BN-2” în<br />

România, vezi Alexandru Haiduc, Memoriile unui pasionat <strong>de</strong> aviaţie, Bucureşti, Editura Anima,<br />

2009, p. 383-394.<br />

3 În aceeaşi perioadă, performanţele avionului <strong>de</strong> pasageri Tu-134 au fost analizate <strong>de</strong><br />

către reprezentanţii companiei „LinieLotnicze Polskie” (LOT), iar aparatul respectiv a intrat în<br />

dotarea LOT în anul 1968.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 225–234


226<br />

Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

specialiştii români au observat că primul avion, Tu-134, nu putea fi livrat mai<br />

<strong>de</strong>vreme <strong>de</strong> trimestrul I al anului 1969, iar acesta nu avea inversoare <strong>de</strong> jet –<br />

necesare pentru micşorarea distanţei <strong>de</strong> aterizare. În plus, acel tip <strong>de</strong> avion „este<br />

imobilizat un timp apreciabil în reparaţii capitale, la intervale relativ scurte. (...)<br />

Din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re economic, <strong>de</strong>şi are un preţ <strong>de</strong> achiziţie mai mic (şi<br />

în valută Est), totuşi, economicitatea sa este mai redusă, ca urmare a faptului că<br />

necesită cumpărarea unui număr <strong>de</strong> 9 ori mai mare <strong>de</strong> motoare <strong>de</strong> schimb şi<br />

impune achiziţionarea întregului stoc <strong>de</strong> piese <strong>de</strong> schimb, care pot fi necesare.<br />

(...)<br />

4 La începutul anilor ’50, companiile aeriene occi<strong>de</strong>ntale aşteptau livrarea primului<br />

avion turboreactor, <strong>de</strong>stinat transportului <strong>de</strong> pasageri – De Havilland „Comet”. Anticipând<br />

succesul comercial pe care aparatul britanic îl putea obţine, autorităţile <strong>de</strong> la Paris au propus, la 12<br />

octombrie 1951, firmelor constructoare <strong>de</strong> avioane din Franţa să realizeze un avion capabil să<br />

transporte 60 <strong>de</strong> pasageri la o distanţă maximă <strong>de</strong> 2.000 <strong>de</strong> kilometri, cu o viteză <strong>de</strong> 800 km/h.<br />

După analizarea a 25 <strong>de</strong> proiecte, a fost aprobat cel prezentat <strong>de</strong> o companie din Toulouse: Société<br />

Nationale <strong>de</strong> Constructions Aéronautiques du Sud-Est (SNCASE). A urmat o schimbare a numelui<br />

<strong>de</strong> cod al proiectului (X-210) <strong>de</strong> către patronul SNCASE, Georges Héreil, care l-a rebotezat<br />

„Caravelle”.<br />

Pentru construirea avionului, compania franceză a apelat la două motoare turboreactoare<br />

„Rolls-Royce”, o parte din ampenaj şi eleroanele au fost realizate în Italia, iar partea din faţă<br />

(inclusiv carlinga) a fost realizată în Marea Britanie, fiind inspirată <strong>de</strong> proiectul <strong>de</strong> succes al<br />

aparatului „Comet”. Celelalte părţi componente au fost livrate <strong>de</strong> uzinele din Nantes, Saint-<br />

Nazaire şi Marignane. Avionul a fost asamblat la Toulouse <strong>de</strong> către o echipă <strong>de</strong> ingineri, condusă<br />

<strong>de</strong> Pierre Satre.<br />

La 27 mai 1955, după doi ani <strong>de</strong> muncă şi peste 20.000 <strong>de</strong> schiţe realizate, prototipul<br />

„Caravelle” a zburat pentru prima dată, <strong>de</strong>colarea şi aterizarea având loc pe aeroportul Toulouse-<br />

Blagnac. O lună mai târziu, aparatul respectiv a constituit ve<strong>de</strong>ta salonului <strong>de</strong> aviaţie <strong>de</strong> la „Le<br />

Bourget”.<br />

Conducerea companiei „Air France” a fost nerăbdătoare să utilizeze avionul respectiv în<br />

Europa şi bazinul Mării Mediterane. De aceea, a comandat 12 „Caravelle” în anul 1955 – din cele<br />

54 <strong>de</strong> aparate, câte va avea, în final, compania franceză. Exemplul a fost urmat <strong>de</strong> „Scandinavian<br />

Airlines System” (SAS). S-a dorit, astfel, să fie redus la două ore timpul <strong>de</strong> zbor <strong>de</strong> la Paris la<br />

Roma – comparativ cu cinci ore <strong>de</strong> zbor, pe aceeaşi distanţă, efectuate cu Vickers „Viscount” (un<br />

aparat britanic dotat cu patru motoare turbopropulsoare, care transporta 32 <strong>de</strong> pasageri, cu o viteză<br />

<strong>de</strong> croazieră <strong>de</strong> 320 <strong>de</strong> km/h, pe o distanţă maximă <strong>de</strong> 2.800 <strong>de</strong> kilometri).<br />

Pentru vânzarea avionului „Caravelle” în Statele Unite ale Americii, SNCASE a angajat<br />

un echipaj <strong>de</strong> la „Air France”. Acesta a efectuat un turneu <strong>de</strong> peste 50.000 <strong>de</strong> km pentru<br />

promovarea avionului în SUA – cu 34 <strong>de</strong> escale şi 60 <strong>de</strong> <strong>de</strong>monstraţii aeriene. A fost un succes<br />

popular imens pentru „Air France” şi un dureros eşec, din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re comercial, pentru<br />

SNCASE (re<strong>de</strong>numită „Sud-Aviation”, apoi „Aérospatiale”, „Airbus” şi, în final, EADS). Doar<br />

„United Airlines” a comandat circa 20 <strong>de</strong> aparate. Cu toate acestea, „Caravelle” a câştigat un rol<br />

<strong>de</strong> ambasador neoficial al Franţei, după ce, din luna iunie 1958, generalul Charles <strong>de</strong> Gaulle l-a<br />

folosit ca avion prezi<strong>de</strong>nţial.<br />

Primul „Caravelle” a intrat în dotarea „Air France” la 6 mai 1959. Acesta avea o rază <strong>de</strong><br />

acţiune <strong>de</strong> 2.400 <strong>de</strong> km şi putea transporta 80 <strong>de</strong> pasageri cu 800 <strong>de</strong> km/h. Ultimele versiuni ale<br />

mo<strong>de</strong>lului respectiv au fost retrase din dotarea companiilor franceze în 1981 („Air France”),<br />

respectiv 1991 („Air Inter”). Deşi a fost un succes tehnologic important, „Caravelle” a fost înlocuit<br />

curând cu avioanele americane „Boeing 727” şi „Boeing 737”, mai eficiente din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re<br />

comercial şi mult mai bine echipate pentru zbor.


Programul <strong>de</strong> cooperare în domeniul aviaţiei civile<br />

227<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Capacitatea <strong>de</strong> transport este mai mică (72 locuri) faţă <strong>de</strong> alte avioane <strong>de</strong><br />

aceeaşi categorie, şi chiar în comparaţie cu avionul Il-18, care are 89 <strong>de</strong> locuri.<br />

Cerinţele actuale sunt <strong>de</strong> a creşte cât mai mult numărul <strong>de</strong> locuri, ceea ce are ca<br />

efect reducerea costului <strong>de</strong> transport pe pasager” 5 .<br />

La rândul său, Caravelle 10 R i-a fost oferit companiei TAROM <strong>de</strong> către<br />

firma franceză SUD AVIATION, cu condiţia unei „posibilităţi <strong>de</strong> acoperire prin<br />

«cooperare» numai pentru 12% din valoarea întregii furnituri <strong>de</strong> avioane.<br />

Cooperarea ar urma să consiste din executarea <strong>de</strong> către Industria Aeronautică<br />

Română, în timp <strong>de</strong> 10 ani (1968-1977) pentru partenerul francez, a unor părţi <strong>de</strong><br />

avion sau <strong>de</strong> elicopter, subansamble, piese, precum şi montajul <strong>de</strong> avioane sau<br />

elicoptere complete” 6 .<br />

Comparând oferta franceză cu cea britanică, specialiştii români au ajuns<br />

la următoarea concluzie: „Avionul BAC 1-11 este <strong>de</strong> aceeaşi clasă (cu avioanele<br />

Tu-134 şi Caravelle 10 R – n.n.), dar <strong>de</strong> construcţie mai nouă; distanţa sa <strong>de</strong> zbor<br />

şi numărul <strong>de</strong> locuri mai reduse <strong>de</strong>cât în cazul avionului Caravelle sunt<br />

compensate <strong>de</strong> o viteză mai mare. Astfel, la o distanţă <strong>de</strong> 2.000 <strong>de</strong> km,<br />

productivitatea orară a avionului BAC 1-11 este <strong>de</strong> 64,2 mii pasageri-km faţă <strong>de</strong><br />

61,0 mii pasageri-km la avionul Caravelle 10 R. Deşi capacitatea avionului BAC<br />

1-11 este mai mică <strong>de</strong>cât la Caravelle, totuşi, economicitatea per pasager-km<br />

este mai mare, datorită vitezei sporite. În exploatare, avionul BAC 1-11 conduce<br />

la imobilizări similare cu ale avionului Caravelle.<br />

Au existat în total două cazuri <strong>de</strong> catastrofă aeriană a unor avioane BAC<br />

1-11, dintre care primul (un incendiu) a fost atribuit <strong>de</strong> comisia anchetatoare<br />

unui act <strong>de</strong> sabotaj, iar al doilea a avut loc din cauza unor condiţii meteorologice<br />

excepţionale” 7 .<br />

La 15 februarie 1968, Nicolae Ceauşescu a discutat şi aprobat în şedinţa<br />

Comitetului Executiv al C.C. al P.C.R. „achiziţionarea din Anglia, până în anul<br />

1970, a şase avioane turboreactoare <strong>de</strong> tipul BAC-111; încheierea acordului cu<br />

firma BAC pentru construirea în România, în cooperare, a avionului <strong>de</strong> tip<br />

„Islan<strong>de</strong>r” (6-10 locuri) şi a avionului (turbopropulsor, cu două motoare – n.n.)<br />

<strong>de</strong> tip BAC 201 (30-50 locuri)”. Totodată, membrii Comitetului Executiv au fost<br />

<strong>de</strong> acord „să se ducă discuţii neoficiale pentru obţinerea licenţelor <strong>de</strong> fabricaţie<br />

în România a unui tip <strong>de</strong> avion cu reacţie pentru dotarea forţelor aeriene<br />

militare” 8 .<br />

5<br />

Petre Opriş, Industria românească <strong>de</strong> apărare. Documente (1950-1989), Ploieşti,<br />

Editura Universităţii Petrol-Gaze din Ploieşti, 2007, p. 212, 217; i<strong>de</strong>m, Colaborarea lui Ceauşescu<br />

cu „British Aerospace”, în „Suplimentul Jurnalul României 1989 – Acum douăzeci <strong>de</strong> ani”, nr.<br />

193, luni, 17 august 2009, p. 1, 3.<br />

6<br />

Petre Opriş, op. cit., p. 214.<br />

7<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 215-216.<br />

8<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 239-<strong>24</strong>0.


228<br />

Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În convorbirile pe care le-a avut la Moscova cu sovieticii, la începutul<br />

lunii <strong>de</strong>cembrie 1967, Nicolae Ceauşescu solicitase acordarea licenţei <strong>de</strong><br />

fabricaţie a avionului <strong>de</strong> vânătoare MIG-21, însă li<strong>de</strong>rul român nu era sigur că o<br />

va primi 9 . De aceea, în finalul şedinţei din 15 februarie 1968, Ceauşescu a<br />

9 În luna iulie 1960, o <strong>de</strong>legaţie militară românească a discutat la Moscova cu<br />

reprezentanţii Comandamentului Forţelor Armate Unite <strong>de</strong>spre îmbunătăţirea dotării armatei<br />

române cu armament, muniţii şi tehnică <strong>de</strong> luptă. Cu acel prilej, s-a recomandat formarea a patru<br />

regimente <strong>de</strong> rachete A.A. şi înzestrarea lor completă cu armament şi tehnică <strong>de</strong> luptă până în anul<br />

1965. Totodată, s-a precizat faptul că trebuie înlocuite toate avioanele MIG-15 şi MIG-15 Bis din<br />

regimentele <strong>de</strong> vânătoare. Locul acestora urma să fie luat, până cel târziu în 1965, <strong>de</strong> 104 avioane<br />

MIG-21 (dintre care 60 MIG-21 P, <strong>de</strong> interceptare, cu livrare în 1964-1965), iar „cu avioanele<br />

existente MIG-15 şi MIG-15 Bis să se înzestreze cele 2 regimente <strong>de</strong> aviaţie vânătoarebombardament<br />

şi să se asigure nevoile <strong>de</strong> şcoală” (Ibi<strong>de</strong>m, p. 95).<br />

Câteva luni mai târziu, în cursul vizitei pe care a efectuat-o la Bucureşti (17-19 februarie<br />

1961), mareşalul sovietic Andrei A. Greciko a recomandat înzestrarea Escadrilei 38 Aviaţie<br />

Cercetare cu avioane IAK-27 R sau IAK-28 R – aparatele sovietice Il-28 ale unităţii româneşti<br />

fiind consi<strong>de</strong>rate, la Moscova, uzate moral. Arhivele Naţionale Istorice Centrale (în continuare:<br />

A.N.I.C.), fond C.C. al P.C.R. – Secţia Administrativ-Politică, dosar 11/1961, f. 3.<br />

Într-un raport sovietic, elaborat la începutul anului 1961, se preciza faptul că armata română avea<br />

un <strong>de</strong>ficit <strong>de</strong> 9 avioane IAK-27 R şi 136 MIG-21, la 1 ianuarie 1961. Ambele tipuri <strong>de</strong> aparate costau,<br />

fiecare, 3,5 milioane ruble (cursul <strong>de</strong> schimb fiind <strong>de</strong> 1 rublă = 1,5 lei). Într-un alt document sovietic, din 3<br />

aprilie 1961, se menţionau preţuri diferite: un MIG-21 F costa 514.125 ruble, iar un IAK-27 R – 555.000<br />

ruble (probabil ruble noi, iar dotarea lor era diferită <strong>de</strong> variantele standard). În acelaşi timp, preţul la export<br />

al unui bombardier IAK-28 era <strong>de</strong> 1.125.000 <strong>de</strong> ruble. Petre Opriş, op. cit., p. 115-117, 130; Information on<br />

the Shortfall of the Most Important Weapons Systems in the Warsaw Pact,<br />

http://www.isn.ethz.ch/php/documents/collection_8/docs/InfoShortfall_010261.pdf (accesat:03.02.2006);<br />

Information on Weapons Supplies and Payment in the Warsaw Pact,<br />

http://www.isn.ethz.ch/php/documents/collection_8/docs/InfoWeapons_0361.pdf (accesat: 03.02.2006).<br />

În cursul vizitei sale din februarie 1961, în România, comandantul suprem al Forţelor<br />

Armate Unite a recomandat şi avionul Suhoi-7 B, pentru dotarea regimentelor <strong>de</strong> vânătoarebombardament<br />

româneşti, iar generalul Leontin Sălăjan a fost <strong>de</strong> acord cu inclu<strong>de</strong>rea a 12 avioane<br />

Suhoi-7 B (cu livrare în 1964) şi 11 IAK-27 R (cu livrare în 1963) pe o listă <strong>de</strong> achiziţii <strong>de</strong> tehnică<br />

militară, pentru perioada 1963-1965 (Petre Opriş, op. cit., p. 163). Pentru alte documente din<br />

perioada respectivă, referitoare la importurile <strong>de</strong> tehnică <strong>de</strong> luptă, vezi Gavriil Preda, Petre Opriş,<br />

România în Organizaţia Tratatului <strong>de</strong> la Varşovia. Documente (1954-1968), vol. I (1954-1961),<br />

Bucureşti, <strong>Institutul</strong> Naţional pentru Studiul Totalitarismului, 2008, p. 294-295; 301-306; 326-327;<br />

330; 360-361; 364-385; 388-396; 398-407.<br />

Cu toate că era vorba <strong>de</strong>spre o recomandare a unui reprezentant al „Fratelui cel Mare <strong>de</strong><br />

la Răsărit” şi generalul Leontin Sălăjan a susţinut-o, la 22 martie 1961, într-un raport trimis<br />

conducerii P.M.R. (precizând că erau necesare 12 Suhoi-7 B şi 11 IAK-28 – nu aparate IAK-27 R,<br />

aşa cum s-a solicitat şase luni mai târziu, într-un document trimis lui Ion Gheorghe Maurer la 4<br />

septembrie 1961), autorităţile <strong>de</strong> la Bucureşti nu au importat nici unul dintre avioanele menţionate<br />

<strong>de</strong> comandantul suprem al Forţelor Armate Unite. S-a preferat soluţia propusă iniţial la Moscova<br />

(iulie 1960), <strong>de</strong> înlocuire treptată cu MIG-21 a MIG-urilor 15, MIG-15 Bis, S-102 şi MIG-17, din<br />

regimentele <strong>de</strong> vânătoare. Totodată, s-au casat avioanele <strong>de</strong> asalt Il-10 (în număr <strong>de</strong> 150), iar două<br />

regimente <strong>de</strong> vânătoare (R. 49 şi R. 67 – foste R.277 şi R.158 Av. Reactivă – dotate cu MIG-15<br />

Bis, S-102 şi MIG-17 PF) au fost transformate în regimente <strong>de</strong> vânătoare-bombardament (31<br />

martie 1960). A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Secţia Administrativ-Politică, dosar 11/1961, f. 13.<br />

Cf. Petre Opriş, România în Organizaţia Tratatului <strong>de</strong> la Varşovia (1955-1991), Bucureşti, Editura


Programul <strong>de</strong> cooperare în domeniul aviaţiei civile<br />

229<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>clarat: „În cadrul acestor discuţii (cu reprezentanţii companiei BAC – n.n.)<br />

până la urmă putem să le spunem că vrem să luăm şi avioane militare 10 . Să nu<br />

lăsăm doar ei să ne tatoneze” 11 .<br />

Primul zbor al unui avion BAC 1-11, <strong>de</strong>stinat companiei TAROM, din<br />

seria 4<strong>24</strong> EU, a avut loc la 23 ianuarie 1968. Acesta avea două motoare Rolls-<br />

Royce Spey 25 Mk. 511 şi a fost livrat companiei TAROM la 14 iunie 1968,<br />

fiind înmatriculat YR-BCA. Următoarele cinci avioane BAC 1-11, din aceeaşi<br />

serie, au fost recepţionate <strong>de</strong> către autorităţile române până la sfârşitul anului<br />

1969.<br />

În perioada 1972-1982, firma britanică a realizat încă 35 <strong>de</strong> avioane<br />

BAC 1-11, cele mai multe fiind cumpărate <strong>de</strong> compania TAROM în anul 1975.<br />

Cele cinci aparate din seria 525 FT au fost livrate în anul 1977. Ulterior,<br />

România a cumpărat încă 2 avioane din seria 525 FT şi unul din seria 487 GK<br />

(versiune cargo), compania TAROM primindu-le în 1981-1982. Până în anul<br />

1983 au fost realizate, în uzinele din Marea Britanie, 235 <strong>de</strong> aparate, după care<br />

producţia a încetat.<br />

Militară, 2008, p. 96-97, 288; Paul Sandachi, Aviaţia <strong>de</strong> luptă reactivă în România (1951-2001),<br />

Muzeul Aviaţiei, f.a., p. 66.<br />

Primele avioane MIG-21 F-13, <strong>de</strong>stinate României, au ajuns în ţară în februarie 1962 şi au<br />

aterizat pe aerodromul Deveselu (ju<strong>de</strong>ţul Olt), un<strong>de</strong> staţiona Regimentul 91 Aviaţie Vânătoare (înzestrat<br />

cu MIG-19 P şi PM). Acestea făceau parte din lotul <strong>de</strong> 12 exemplare planificate pentru anul 1962 şi au<br />

fost aduse <strong>de</strong> către piloţi sovietici. După finalizarea lucrărilor <strong>de</strong> extin<strong>de</strong>re a pistei <strong>de</strong> <strong>de</strong>colare-aterizare<br />

<strong>de</strong> la Giarmata (ju<strong>de</strong>ţul Timiş), toate MIG-urile 21 F-13 au fost mutate lângă Timişoara şi au intrat în<br />

dotarea Regimentului 93 Aviaţie Vânătoare (Paul Sandachi, op. cit., p. 58).<br />

Deşi, în anii ’60 România a primit avioane MIG-21 (în diferite variante), o parte dintre<br />

aparatele respective erau uzate fizic în momentul în care au fost importate din URSS şi<br />

Cehoslovacia. Pentru a evita înzestrarea în continuare cu avioane <strong>de</strong> luptă „la mâna a doua” (în<br />

limbaj occi<strong>de</strong>ntal, MIG-uri „second hand”), membrii Prezidiului Permanent al C.C. al P.C.R. au<br />

hotărât, la 9 noiembrie 1967, astfel: „În legătură cu discuţiile ce au loc pentru încheierea<br />

protocolului comercial cu URSS pe anul 1968, partea română să <strong>de</strong>pună în scris cererile şi<br />

propunerile sale pentru lărgirea schimbului <strong>de</strong> mărfuri. În cazul când partea sovietică va proceda<br />

la reducerea volumului <strong>de</strong> mărfuri ce urmează să le importe din R.S. România în anul 1968, să se<br />

reducă în mod corespunzător şi volumul mărfurilor pe care R.S. România le va importa din URSS,<br />

reducerea făcându-se mai ales pe seama importului <strong>de</strong> tehnică militară.<br />

De asemenea, să se examineze foarte serios problema importului <strong>de</strong> avioane MIG-21,<br />

pentru a nu se accepta <strong>de</strong>cât avioane noi (subl.n.)” (A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Cancelarie,<br />

dosar 156/1967, f. 3).<br />

10 După mai bine <strong>de</strong> 42 <strong>de</strong> ani, problema achiziţionării <strong>de</strong> avioane supersonice pentru<br />

armata română a revenit în prim-planul analizelor efectuate în guvernul României şi la Ministerul<br />

Apărării Naţionale. De această dată, este vorba <strong>de</strong>spre cumpărarea a <strong>24</strong> <strong>de</strong> avioane americane<br />

F-16, uzate, cu posibilitatea revitalizării lor, în schimbul unei sume <strong>de</strong>loc neglijabile (circa 1,3<br />

miliar<strong>de</strong> <strong>de</strong> dolari). Prim-ministrul Emil Boc a fost, la 4 august 2010, în mod cu totul surprinzător,<br />

extrem <strong>de</strong> succint în <strong>de</strong>claraţii. Domnia sa a răspuns în mod categoric „Nu!” la întrebarea unui<br />

ziarist, care dorea să ştie, dacă România are banii necesari pentru achiziţionarea <strong>de</strong> avioane F-16<br />

„second hand”. www.realitatea.net/boc-nu-exista-bani-pentru-achizitionarea-avioanelorf16_726543.html<br />

(accesat: 04.08.2010).<br />

11 Petre Opriş, Industria românească <strong>de</strong> apărare. Documente (1950-1989), p. <strong>24</strong>2.


230<br />

Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

I<strong>de</strong>ea lui Nicolae Ceauşescu <strong>de</strong> a <strong>de</strong>zvolta industria românească <strong>de</strong><br />

aviaţie a avut, în anii ’70, o creştere exponenţială 12 . Astfel, în 1975, a fost<br />

înfiinţată Întreprin<strong>de</strong>rea „Turbomecanica” din Bucureşti, pentru fabricarea sub<br />

licenţă a motoarelor Rolls Royce Viper (Mk 632 şi 633), necesare avioanelor<br />

IAR-93 B, precum şi a motoarelor Turmo IV C, pentru elicopterele IAR-330<br />

„Puma”. În 1980, a <strong>de</strong>marat programul <strong>de</strong> realizare a motoarelor Rolls Royce<br />

Spey 512-14 DW, pentru avioanele ROMBAC 1-11 (BAC 1-11 seria 500), iar<br />

din 1987 au început livrările <strong>de</strong> motoare Rolls Royce Viper Mk 632-41, pentru<br />

aparatele <strong>de</strong> şcoală IAR-99.<br />

În momentul în care Nicolae Ceauşescu a aprobat cumpărarea licenţei <strong>de</strong><br />

fabricaţie a BAC 1-11 <strong>de</strong> la „British Aircraft Corporation”, la mijlocul anilor<br />

’70, acesta a preconizat construirea a cel puţin 80 <strong>de</strong> aparate ROMBAC (BAC<br />

1-11 din seriile 560 şi 561) 13 . Intenţia a fost materializată doar parţial, prin<br />

fabricarea şi scoaterea la zbor a 9 avioane ROMBAC 14 . Primul zbor al unui<br />

12 Pentru <strong>de</strong>talii, vezi documentul anexat.<br />

13 Inginerul Dumitru Cucu, director general al „Romaero” în perioada 1994-1997 –<br />

uzina în care au fost asamblate avioanele ROMBAC –, a <strong>de</strong>clarat în vara anului 2009 că i<strong>de</strong>ea<br />

proiectului respectiv i-a aparţinut lui Nicolae Ceauşescu şi conducerii superioare <strong>de</strong> partid:<br />

„[Ceauşescu] Dăduse o indicaţie ca în România să se folosească doar produse făcute în ţară, dar<br />

mai avea şi impresia că o să <strong>de</strong>venim mari exportatori <strong>de</strong> avioane. E a<strong>de</strong>vărat, i<strong>de</strong>ea a fost<br />

susţinută iniţial şi <strong>de</strong> un grup <strong>de</strong> oameni din domeniul aviaticii” (Toma Roman jr., Istoria<br />

aeronavei ROMBAC 1-11. O „Casă a poporului zburătoare”, în „Jurnalul Naţional”, anul XVII,<br />

nr. 5101, sâmbătă, 1 august 2009, p. 7).<br />

14 Inginerul Dumitru Cucu a afirmat că, „pentru contract au negociat unii <strong>de</strong> la un<br />

<strong>de</strong>partament special al Tehno Import-Export, iar datele tehnice, nişte specialişti. Bineînţeles, au<br />

participat, cum era pe atunci, şi reprezentanţi ai serviciilor secrete. Ulterior, a apărut Consiliul<br />

Naţional al Aeronauticii, special pentru asta. Au preferat BAe (după naţionalizarea sa <strong>de</strong> către<br />

guvernul britanic în anul 1977, BAC s-a alăturat grupului <strong>de</strong> firme din noua corporaţie „British<br />

Aerospace” (Bae) – n.n.) pentru că TAROM avea <strong>de</strong>ja BAC 1-11 în dotare şi se făceau aici (la<br />

„Romaero”, din 1976 – n.n.) nişte subansamble pentru el. A mai contat, poate, după cum spunea<br />

un zvon, şi că BAe mijlocise o întâlnire a lui Ceauşescu cu regina Marii Britanii. Negocierile au<br />

durat aproximativ doi ani. Erau mai multe fabrici din Bucureşti şi din ţară implicate în producţie.<br />

Numai din Bucureşti participau fabrica <strong>de</strong> avioane, actuala „Romaero”, „Turbomecanica” şi<br />

„Aerofina”. [BAC 1-11] Era un avion foarte sigur. Probleme erau însă la poluarea sonică şi<br />

chimică. Din cauza asta, taxele aeroportuare erau foarte mari, practic nu mai era rentabil să zbori<br />

cu el. În plus, aparatura <strong>de</strong> navigaţie nu mai era <strong>de</strong> ultimă generaţie pentru anii ’80, era <strong>de</strong>ja uşor<br />

învechită.<br />

Putem spune că [ROMBAC] nu mai avea piaţă <strong>de</strong> <strong>de</strong>sfacere în lume, <strong>de</strong>ja (la începutul<br />

anilor ’80 – n.n.). BAe pregătea un alt avion, au scos la scurt timp BAe 146, un mo<strong>de</strong>l mai<br />

performant, cu patru motoare şi altă aparatură <strong>de</strong> bord, cu care voiau să facă inclusiv curse peste<br />

ocean.<br />

Noi am începutut să-l construim (ROMBAC – n.n.) în 1980, primul zbor a fost făcut în<br />

1982 şi până în 1989 am terminat numai nouă avioane, foarte puţine. Asta şi fiindcă, după 1982,<br />

Ceauşescu, dorind să stingă datoria externă, nu ne-a mai lăsat să importăm nimic din ce ne trebuia<br />

la asamblare. Ne-am chinuit să facem la Slatina până şi tablă <strong>de</strong> duraluminiu, special pentru<br />

avioane. Am mai făcut la Bucureşti o fabrică <strong>de</strong> elemente forjate, pentru trenul <strong>de</strong> aterizare.


Programul <strong>de</strong> cooperare în domeniul aviaţiei civile<br />

231<br />

_______________________________________________________________________________<br />

aparat <strong>de</strong> acel tip (înmatriculat YR-BRA) a avut loc la 18 septembrie 1982, la<br />

Bucureşti, în prezenţa lui Nicolae Ceauşescu. Cel <strong>de</strong>-al nouălea ROMBAC 1-11<br />

(YR-BRI) a zburat, pentru prima dată, în aprilie 1989, iar după doi ani a intrat în<br />

dotarea companiei ROMAVIA 15 . Alte două ROMBAC (numerele <strong>de</strong> fabricaţie<br />

10 şi 11) au rămas la stadiul <strong>de</strong> kit-uri incomplete şi, după 1990, au fost<br />

distruse 16 .<br />

La 7 <strong>de</strong>cembrie 1970, primul avion BAC 1-11, care a intrat în dotarea<br />

companiei TAROM (YR-BCA), s-a prăbuşit din cauza vizibilităţii reduse, în<br />

apropierea aeroportului Mihail Kogălniceanu, în cursul manevrelor <strong>de</strong> aterizare.<br />

Aparatul efectua curse regulate între România şi Israel. Avionul a <strong>de</strong>colat <strong>de</strong> pe<br />

aeroportul Lod, <strong>de</strong> lângă Tel-Aviv, şi s-a îndreptat spre Bucureşti cu 20 <strong>de</strong><br />

pasageri la bord şi 7 membri ai echipajului. Din cauza condiţiilor meteorologice<br />

nefavorabile (ceaţă), piloţii aparatului nu au primit aprobarea <strong>de</strong> aterizare pe<br />

aeroporturile Otopeni şi Băneasa şi au fost redirecţionaţi spre aeroportul <strong>de</strong> lângă<br />

Constanţa. În acci<strong>de</strong>ntul respectiv şi-au pierdut viaţa 15 pasageri şi trei membri<br />

ai echipajului.<br />

Alte două acci<strong>de</strong>nte, în care au fost implicate aparate BAC 1-11 din<br />

dotarea companiei TAROM, au avut loc la 30 <strong>de</strong>cembrie 1995 (YR-BCO) şi 7<br />

iunie 1997 (YR-BCM), fără să se sol<strong>de</strong>ze cu pier<strong>de</strong>ri <strong>de</strong> vieţi omeneşti. În primul<br />

caz, aparatul (din seria 525 FT) asigura curse regulate între Bucureşti-Otopeni şi<br />

Istanbul. Acci<strong>de</strong>ntul s-a produs la aterizarea pe aeroportul „Kemal Atatürk” din<br />

Istanbul, în condiţii meteorologice nefavorabile (lapoviţă şi vânt puternic). În al<br />

doilea caz, avionul implicat într-un acci<strong>de</strong>nt (aparatul era tot din seria 525 FT)<br />

Indicaţiile erau ca toate elementele să fie făcute aici. S-a mai pierdut timp şi mo<strong>de</strong>lul <strong>de</strong> avion<br />

îmbătrânea din ce în ce mai tare”.<br />

Potrivit <strong>de</strong>claraţiei lui Dumitru Cucu, ROMBAC „a zburat o perioadă pe extern, la Roma<br />

şi Paris, şi ocazional pe intern, la Arad şi Timişoara” (Ibi<strong>de</strong>m).<br />

15 „Nicolae Ceauşescu nu a utilizat niciodată avionul ROMBAC din dotarea Flotilei 50<br />

Aviaţie Transport. Acesta „a venit la zborul inaugural, a stat sub o copertină, că era vară şi cald,<br />

dar nu s-a suit în el, doar a felicitat echipajul la sfârşit. Avea un ROMBAC special amenajat la<br />

flotila prezi<strong>de</strong>nţială, dar nu a urcat niciodată în el. Avionul prezi<strong>de</strong>nţial avea un salon şi un<br />

dormitor pentru cei doi şi în spate nouăsprezece locuri pentru suită. Ce e interesant e că aveau<br />

bucătării şi toalete separate cei doi şi însoţitorii. Avionul a intrat la flotilă prin 1988, dar ei nu au<br />

apucat să zboare cu el. Securitatea mai voia să pună nu ştiu ce aparatură <strong>de</strong> comunicaţii pe el”<br />

(Ibi<strong>de</strong>m). 16 Fostul director general al „Romaero” a afirmat că: „Aveam o şansă să relansăm<br />

producţia, dacă mo<strong>de</strong>rnizam avionul chiar după 1990 imediat. Cred însă că nu am fost lăsaţi şi<br />

fiindcă am fi <strong>de</strong>venit un concurent şi pentru Boeing 737 şi pentru britanici chiar. (...)<br />

La 30 noiembrie 1993, directorul <strong>de</strong> atunci al Romaero a cerut o garanţie<br />

guvernamentală pentru un credit <strong>de</strong> o sută <strong>de</strong> milioane <strong>de</strong> dolari ca să înceapă mo<strong>de</strong>rnizarea. A fost<br />

refuzat <strong>de</strong> Guvern. Şi eu, în timpul mandatului meu, am încercat să fac ceva, dar mi-am dat seama<br />

că nu o să putem intra pe piaţă cu jucătorii mari Airbus, BAe, Boeing. Airbus tocmai scosese un<br />

avion cu o sută şi ceva <strong>de</strong> locuri, cam cât ROMBAC. Era pe piaţă o mare concurenţă la avioane<br />

mediu-curier” (Ibi<strong>de</strong>m).


232<br />

Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

asigura curse regulate între Bucureşti-Otopeni şi capitala Suediei. Acci<strong>de</strong>ntul s-a<br />

produs la aterizarea pe aeroportul Arlanda, <strong>de</strong> lângă Stockholm.<br />

ANEXĂ<br />

28 iunie 1976.<br />

Raportul trimis lui Nicolae Ceauşescu <strong>de</strong> către generalul Ion Coman, ministrul<br />

Apărării Naţionale, referitor la vizita efectuată la uzinele companiilor „BAC” şi<br />

„Rolls-Royce”.<br />

REPUBLICA SOCIALISTĂ ROMÂNIA Secret <strong>de</strong> serviciu<br />

MINISTERUL APĂRĂRII NAŢIONALE Exemplarul nr. 1<br />

Ministrul<br />

Nr. S/M. 3055 din 28.06.1976<br />

Arhiva Comitetului Politic Executiv al C.C. al P.C.R.<br />

Nr. 1959 2 VII 1976<br />

[Consemnări manu:] V[ăzut] 3434/1.7.1976<br />

Tovarăşului Nicolae Ceauşescu<br />

Secretar general al Partidului Comunist Român<br />

Preşedintele Republicii Socialiste România<br />

Conform aprobării, în perioada 22-26 iunie a.c., însoţit <strong>de</strong> o <strong>de</strong>legaţie<br />

militară, am efectuat o vizită oficială în Anglia, la invitaţia transmisă, în numele<br />

guvernului britanic, <strong>de</strong> ministrul apărării, Roy Mason.<br />

Programul vizitei a cuprins, în principal, convorbiri la Ministerul<br />

Apărării şi Ministerul <strong>de</strong> Externe, vizitarea <strong>de</strong> unităţi şi instituţii militare <strong>de</strong><br />

învăţământ, a unei uzine pentru construcţii <strong>de</strong> avioane şi unei uzine pentru<br />

motoare <strong>de</strong> aviaţie, aparţinând companiilor „BAC” şi „Rolls-Royce”. Am avut,<br />

<strong>de</strong> asemenea, o întreve<strong>de</strong>re cu ministrul <strong>de</strong> externe Anthony Crosland (a doua<br />

persoană în guvern după primul-ministru), la care a participat şi ambasadorul<br />

ţării noastre în Marea Britanie.<br />

În convorbirile cu personalităţile militare şi civile britanice, a fost<br />

evi<strong>de</strong>nţiată politica externă activă promovată <strong>de</strong> ţara noastră, <strong>de</strong> Dumneavoastră<br />

personal, pentru <strong>de</strong>zvoltarea relaţiilor <strong>de</strong> prietenie şi colaborare cu toate ţările,<br />

indiferent <strong>de</strong> orânduirea socială.<br />

S-a relevat cursul pozitiv ale relaţiilor româno-britanice, subliniindu-se<br />

rolul <strong>de</strong>terminat pe care l-au avut vizita Dumneavoastră din anul 1975, în timpul<br />

unei escale, la Londra şi vizita primului ministru al Angliei la Bucureşti, în<br />

extin<strong>de</strong>rea şi diversificarea raporturilor bilaterale <strong>de</strong> cooperare şi colaborare.<br />

S-a menţionat că înţelegerile realizate au creat cadrul favorabil pentru<br />

intensificarea relaţiilor dintre armatele celor două ţări. În acest context, s-a arătat


Programul <strong>de</strong> cooperare în domeniul aviaţiei civile<br />

233<br />

_______________________________________________________________________________<br />

că sunt posibilităţi ca armate ale unor ţări care fac parte din blocuri militare<br />

diferite să colaboreze în mod in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt, în domenii ce prezintă interes<br />

reciproc.<br />

În discuţiile purtate cu persoane din conducerea firmelor „Rolls-Royce”<br />

şi „BAC” au rezultat următoarele:<br />

- au fost <strong>de</strong>păşite dificultăţile apărute în procesul <strong>de</strong> realizare a<br />

motorului Viper, ceea ce creează condiţii pentru o mai bună cooperare pe linia<br />

fabricării în România, pe bază <strong>de</strong> licenţă, a acestui motor care va echipa avionul<br />

<strong>de</strong> luptă IAR-93;<br />

- în ve<strong>de</strong>rea satisfacerii cererilor noastre, partea britanică este <strong>de</strong> acord<br />

să ofere tehnologia <strong>de</strong> fabricaţie a pieselor turnate pentru motoarele <strong>de</strong> aviaţie şi<br />

să livreze materiile prime şi materialele necesare producţiei <strong>de</strong> avioane<br />

prevăzută pentru acest an;<br />

- uzinele britanice sunt dornice să extindă cooperarea şi în alte domenii,<br />

fiind în măsură să discute cu specialiştii români condiţiile <strong>de</strong> asigurare a<br />

motoarelor pentru avionul scurt-curier, prevăzut a fi fabricat în ţara noastră;<br />

- au fost înlăturate dificultăţile în procesul <strong>de</strong> fabricaţie a avioanelor<br />

„BAC 1-11” seria 500 şi s-au luat măsuri pentru recuperarea întârzierilor în<br />

livrarea acestora.<br />

Pe timpul vizitei, <strong>de</strong>legaţia s-a bucurat <strong>de</strong> o atenţie <strong>de</strong>osebită din partea<br />

gaz<strong>de</strong>lor.<br />

Apreciez că vizita a contribuit la o mai bună cunoaştere reciprocă, la<br />

<strong>de</strong>zvoltarea relaţiilor <strong>de</strong> prietenie dintre cele două ţări şi armate.<br />

MINISTRUL APĂRĂRII NAŢIONALE<br />

General-colonel<br />

(ss.) Ion Coman<br />

[Pe verso:] R.D.S./559/M/1522 din 28.06.1976<br />

• A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Secţia Administrativ-Politică, dosar<br />

1/1976, f. 77-78.<br />

Notă: Documentul a fost ştampilat şi înregistrat la Arhiva Comitetului<br />

Politic Executiv al C.C. al P.C.R., iar anumite cuvinte din acesta au fost<br />

subliniate cu culoare roşie. Totodată, consemnarea manu „V[ăzut]” îi aparţine<br />

lui Nicolae Ceauşescu. Pentru a reda aceste amănunte, am utilizat caracterele<br />

italice.


234<br />

Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

THE COOPERATION PROGRAM FOR CIVIL AVIATION BETWEEN<br />

„BRITISH AEROSPACE” AND ROMANIA<br />

(Abstract)<br />

Being part of the group of the airlines belonging to the Soviet Bloc states,<br />

TAROM (Transporturile Aeriene Române – Romanian Air Transport) operated Soviet<strong>de</strong>sign<br />

Lisunov Li-2, Ilyushin Il-14, Ilyushin Il-18, Ilyushin Il-62, Antonov An-<strong>24</strong>, and<br />

Tupolev Tu-154 aircraft.<br />

An exception was ma<strong>de</strong> when, in 1974, TAROM acquired Boeing 707 aircraft<br />

for its long haul operations and British Aircraft BAC One Eleven in 1968 for European<br />

and Middle East <strong>de</strong>stinations.<br />

In 1982-1989 period, nine BAC One Eleven were ma<strong>de</strong> in Romania, un<strong>de</strong>r the<br />

British license (ROMBAC program).<br />

Keywords: „British Aerospace”, Romania, civil aviation, the cooperation<br />

program, TAROM.


ELICOPTERE MILITARE FRANŢUZEŞTI, FABRICATE<br />

ÎN ROMÂNIA<br />

KARINA PAULINA MARCZUK, PETRE OPRIŞ<br />

În anul 1989, industria românească <strong>de</strong> apărare avea o capacitate redusă<br />

pentru producerea <strong>de</strong> tehnică şi echipamente militare, care să trezească interesul<br />

li<strong>de</strong>rilor militari din NATO. Cu excepţia elicopterelor IAR-316 B „Alouette III”<br />

şi IAR-330 „Puma” – construite la Braşov, sub licenţă franceză – şi a avionului<br />

<strong>de</strong> vânătoare-bombardament IAR-93 (realizat în cooperare cu Iugoslavia), în<br />

uzinele speciale din România se fabricau tipuri <strong>de</strong> armament şi tehnică militară<br />

comune. Acestea se realizau în general sub licenţă sovietică şi puteau fi întâlnite<br />

în alte state membre ale Organizaţiei Tratatului <strong>de</strong> la Varşovia.<br />

Nicolae Ceauşescu a dorit, încă din anii ’60, să se fabrice tehnică <strong>de</strong><br />

aviaţie în România. De exemplu, în perioada 29 februarie – 5 martie 1968, o<br />

<strong>de</strong>legaţie condusă <strong>de</strong> generalul Vasile Ionel a discutat la Moscova cu membrii<br />

unei <strong>de</strong>legaţii sovietice, în fruntea căreia s-a aflat generalul-colonel G. S.<br />

Sidorovici 1 . Cu acel prilej, partea română a prezentat o listă cu categoriile <strong>de</strong><br />

tehnică <strong>de</strong> luptă, pe care autorităţile <strong>de</strong> la Bucureşti doreau să le realizeze în<br />

România, sub licenţă sovietică. Printre produsele respective s-au aflat avioane<br />

MIG-21, ve<strong>de</strong>te şi distrugătoare purtătoare <strong>de</strong> rachete, tunuri fără recul, tunuri<br />

antiaeriene, rachete antitanc dirijate şi transportoare amfibii blindate BTR-60<br />

PB 2 . Autorităţile <strong>de</strong> la Bucureşti <strong>de</strong>ţineau, din anul 1962, documentaţia sovietică<br />

<strong>de</strong> construcţie şi fabricaţie pentru BTR-60 P, dar doreau să fabrice varianta<br />

mo<strong>de</strong>rnizată a TAB-ului.<br />

Delegaţia sovietică a luat act <strong>de</strong> propunerile româneşti, însă a refuzat să<br />

încheie un protocol <strong>de</strong> lucru, aşa cum dorea adjunctul ministrului român al<br />

Forţelor Armate. Generalul-colonel G. S. Sidorovici a <strong>de</strong>clarat că: „Pentru<br />

aceasta nu are o împuternicire, sarcina sa fiind limitată, doar <strong>de</strong> a se lămuri<br />

asupra cererii părţii române”. Pentru rezolvarea solicitărilor părţii române, acesta<br />

a sugerat ca „guvernul român să se adreseze printr-o scrisoare guvernului<br />

sovietic” 3 .<br />

Problemele care au apărut între statele membre ale Organizaţiei<br />

Tratatului <strong>de</strong> la Varşovia, în cursul anului 1968, au <strong>de</strong>terminat, printre altele, o<br />

1 Generalul-colonel (Tc.) G. S. Sidorovici în<strong>de</strong>plinea funcţia <strong>de</strong> vicepreşedinte al<br />

Comitetului <strong>de</strong> Stat pentru Relaţii Economice Externe <strong>de</strong> pe lângă Consiliul <strong>de</strong> Miniştri al URSS.<br />

Arhivele Naţionale Istorice Centrale (în continuare: A.N.I.C.), fond C.C. al P.C.R. – Cancelarie,<br />

dosar 106/1970, f. 30.<br />

2 Ibi<strong>de</strong>m, dosar 34/1969, f. 173-174.<br />

3 Ibi<strong>de</strong>m, f. 171-172.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 235-251


236<br />

Karina Paulina Marczuk, Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

amânare sine die a răspunsului guvernului sovietic la lista cu solicitări,<br />

prezentată la Moscova <strong>de</strong> generalul-locotenent Vasile Ionel. Mai mult <strong>de</strong>cât atât,<br />

în cursul unei vizite efectuate la Moscova (6-11 februarie 1969), acesta a aflat <strong>de</strong><br />

la reprezentantul sovietic <strong>de</strong>spre faptul că URSS urma să livreze României, în<br />

cursul anului 1969, doar 12 avioane <strong>de</strong> vânătoare MIG-21 şi două aparate <strong>de</strong><br />

şcoală MIG-21 U. Armata română solicitase 50, respectiv nouă avioane <strong>de</strong> acel<br />

tip. Totodată, 41 <strong>de</strong> instalaţii „Grad” (<strong>de</strong> lansare a proiectilelor reactive<br />

nedirijate) şi 66 <strong>de</strong> transportoare blindate <strong>de</strong> cercetare nu se aflau pe lista cu<br />

produsele militare sovietice ce urmau să ajungă în acel an în România, <strong>de</strong>şi<br />

fuseseră solicitate <strong>de</strong> autorităţile <strong>de</strong> la Bucureşti. Generalul G. S. Sidorovici „a<br />

motivat lipsa <strong>de</strong> oferte prin sarcinile sporite pe care le are URSS <strong>de</strong> a asigura<br />

tehnică militară R. D. Vietnam şi Republicii Arabe Unite” 4 .<br />

După un an şi jumătate, autorităţile sovietice au acceptat să-i acor<strong>de</strong><br />

României licenţele <strong>de</strong> fabricaţie atât pentru produsele solicitate înainte <strong>de</strong> 29 mai<br />

1970, cât şi pentru cele enumerate în cursul întâlnirii <strong>de</strong> la Moscova, dintre primminiştrii<br />

Ion Gheorghe Maurer şi Alexei N. Kosâghin (28-29 mai 1970) 5 . În<br />

4 Ibi<strong>de</strong>m, f. 166. La începutul lunii martie 1969, o <strong>de</strong>legaţie guvernamentală românească<br />

s-a <strong>de</strong>plasat la Moscova pentru încheierea unui protocol, privind livrările sovietice <strong>de</strong> tehnică <strong>de</strong><br />

luptă către România, în anul 1969. Documentul respectiv a fost semnat la 7 martie 1969 şi în<br />

cadrul acestuia s-a prevăzut, printre altele, livrarea a încă şase avioane MIG-21, peste numărul<br />

celor anunţate <strong>de</strong> generalul-colonel G. S. Sidorovici la începutul lunii februarie 1969. Pe <strong>de</strong> altă<br />

parte, sovieticii au oferit doar patru instalaţii „Grad” („Grindina”), iar partea română le-a refuzat,<br />

<strong>de</strong>oarece erau prea puţine pentru constituirea unei subunităţi <strong>de</strong> luptă (necesarul minim era <strong>de</strong> şase<br />

instalaţii) (Ibi<strong>de</strong>m, f. 169).<br />

Valoarea totală a contractelor, încheiate la 7 martie 1969, între URSS şi România, a fost<br />

<strong>de</strong> 4<strong>24</strong>,9 milioane <strong>de</strong> lei valută (63,7 milioane ruble), cu 167 <strong>de</strong> milioane <strong>de</strong> lei valută (25 <strong>de</strong><br />

milioane ruble) mai puţin <strong>de</strong>cât solicitările autorităţilor <strong>de</strong> la Bucureşti (-39,2%). O treime din<br />

sumă urma să fie achitată în anul respectiv, iar restul se achita în 10 rate anuale egale (dobândă:<br />

2% pe an).<br />

5 Înainte <strong>de</strong> întâlnirea <strong>de</strong> la Moscova, dintre Ion Gheorghe Maurer şi Alexei N. Kosâghin<br />

(28-29 mai 1970), autorităţile române le-au solicitat sovieticilor regulamente tehnice, respectiv<br />

documentaţii <strong>de</strong> construcţie şi tehnologice pentru următoarele produse: transportorul amfibiu<br />

blindat BTR-60 PB, buldozerul <strong>de</strong> tanc BTU-55, mitraliera KPVT cal. 14,5 mm, încărcătura<br />

alungită YZ-3 R, pistolul <strong>de</strong> semnalizare cal. 26 mm, staţia radio R-123, telefonul <strong>de</strong> bord R-1<strong>24</strong><br />

(<strong>de</strong> pe tanc), goniometrul-busolă PAB-2 A, roata KPM „C”, trenajorul tactic special, periscopul <strong>de</strong><br />

cercetare <strong>de</strong> geniu PIR, aparatul <strong>de</strong> ochire TPN-1 al tunului <strong>de</strong> pe tanc şi al mitralierei jumelate,<br />

aparatul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re pe timp <strong>de</strong> noapte PVN-57, stabilizatorul STP-2 (Ciclon) al tunului <strong>de</strong> pe tancul<br />

T-55, subansamble şi piese pentru avioanele MIG-21 PFM, MIG-21 PF şi MIG-21 U, mina<br />

anti<strong>de</strong>sant PDM-Z Ia, focosul M-6 al bombei explozive cal. 82 mm, lovitura cal. 23 mm cu<br />

proiectil exploziv şi perforant pentru tunul <strong>de</strong> aviaţie GS-23, proiectilul reactiv <strong>de</strong> aviaţie S-5 K<br />

(cumulativ), pulberea neagră DRP, pulberea VTH-10, pulberile pe bază <strong>de</strong> piroxilină (învechite),<br />

pulberea diglicolică DG-2 şi DG-3, tetril, pentrită, hexogen, tetranitropentaeritrită (TEN), hârtia<br />

îmbibată cu inhibator <strong>de</strong> urotropină şi nitrat, fitilul <strong>de</strong>tonant DS-V, utilaje pentru împachetare<br />

automată a cartuşelor cal. 7,62 mm, mo<strong>de</strong>l 1943, completul <strong>de</strong> dozimetre DP-22-V, dio<strong>de</strong> D-7 G,<br />

cablu telefonic P-296, geamandură hidroacustică RGB-N etc.<br />

În cursul întâlnirii <strong>de</strong> la Moscova a celor doi premieri, partea română a solicitat şi alte<br />

documentaţii pentru produsele speciale pe care dorea să le fabrice sub licenţă sovietică în România


Elicoptere militare franţuzeşti, fabricate în România<br />

237<br />

_______________________________________________________________________________<br />

acelaşi timp, membrii <strong>de</strong>legaţiei sovietice, participanţi la tratative, au <strong>de</strong>clinat<br />

propunerea făcută chiar <strong>de</strong> către premierul Alexei Kosâghin în luna mai 1970, <strong>de</strong><br />

cooperare cu România în ve<strong>de</strong>rea fabricării în comun a elicopterului <strong>de</strong> transport<br />

Mi-8, astfel: „În cazul când partea română va hotărî să organizeze în R.S.R.<br />

fabricarea elicopterului greu <strong>de</strong> transport, industria URSS va putea acorda doar<br />

un ajutor limitat în fabricarea acestui elicopter prin transmiterea către R.S.R. a<br />

documentaţiei tehnice <strong>de</strong> licenţă şi prin acordarea consultaţiilor necesare<br />

specialiştilor români, în URSS şi R.S.R., fără livrarea produselor <strong>de</strong> completare,<br />

a subansamblelor şi a pieselor” 6 .<br />

Concomitent cu acţiunile întreprinse pentru realizarea elicopterului Mi-<br />

8, autorităţile comuniste <strong>de</strong> la Bucureşti au căutat să obţină, din statele<br />

occi<strong>de</strong>ntale, oferte în ve<strong>de</strong>rea fabricării unor elicoptere performante. După o<br />

analiză a pieţei, specialiştii români au optat pentru mo<strong>de</strong>lul francez SA 316<br />

„Alouette III” 7 , pe care l-au re<strong>de</strong>numit IAR-316 B 8 .<br />

În perioada 1971-1976, au fost realizate, la uzina IAR din Braşov, 80 <strong>de</strong><br />

elicoptere: 38 <strong>de</strong> aparate pentru Ministerul Apărării Naţionale şi 14 pentru<br />

Departamentul Aviaţiei Civile 9 . De asemenea, au fost exportate 28 <strong>de</strong> aparate în<br />

Franţa.<br />

– mitraliera PKS şi PKT cal. 7,62 mm, mina <strong>de</strong> semnalizare „SM”, minele anti<strong>de</strong>sant PDM-1 M şi<br />

PDM-2, semnalizatorul automat <strong>de</strong> gaze GSP-11, aruncătorul <strong>de</strong> grena<strong>de</strong> SPG-9 D şi racheta<br />

antitanc dirijată 9 M 14 M „Maliutka” (inclusiv focosul, capul <strong>de</strong> luptă, microcablul şi ambalajul<br />

rachetei) (Ibi<strong>de</strong>m, dosar 106/1970, f. 31-36).<br />

Delegaţia guvernamentală, care a participat la discuţiile <strong>de</strong> la Moscova (28-29 mai<br />

1970), a avut următoarea componenţă: Ion Gheorghe Maurer, Gheorghe Rădulescu, Maxim<br />

Berghianu, Alexandru Boabă, Neculai Agachi, Gheorghe Cioară, Adrian Georgescu, Radu<br />

Constantinescu, generalul Constantin Şandru, Mihai Drăgănescu, Alexandru Albescu, Ion Morega,<br />

Cornel Mihulecea, Ion Lăzărescu (Ibi<strong>de</strong>m, dosar 60/1970, f. 6).<br />

6 Ibi<strong>de</strong>m, dosar 106/1970, f. 28-29.<br />

7 Prototipul elicopterului SA 316 „Alouette III” a efectuat primul său zbor la 28<br />

februarie 1959. Performanţele <strong>de</strong>osebite ale aparatului respectiv i-au convins pe li<strong>de</strong>rii politici şi<br />

militari <strong>de</strong> la Paris să doteze forţele aeriene franceze cu elicoptere SA 319 B „Alouette III” (SA<br />

316 în variantă militară), începând din anul 1961.<br />

8 În cursul reuniunii Comitetului Executiv al C.C. al P.C.R., din ziua <strong>de</strong> 14 iulie 1970,<br />

s-a discutat, printre altele, <strong>de</strong>spre exporturile iluzorii, în Ungaria şi Bulgaria, a unor elicoptere<br />

„Alouette III”, fabricate în România. Se poate remarca faptul că, unii membri ai Comitetului<br />

Executiv al C.C. al P.C.R. planificau <strong>de</strong>ja cum să vândă „pielea ursului (româno-francez) din<br />

pădure”, în condiţiile în care sovieticii <strong>de</strong>ţineau conducerea supremă în Organizaţia Tratatului <strong>de</strong><br />

la Varşovia şi impuneau standar<strong>de</strong> în dotarea cu tehnică <strong>de</strong> luptă tuturor statelor membre ale<br />

alianţei, inclusiv în domeniul elicopterelor. Chiar Nicolae Ceauşescu a <strong>de</strong>clarat, la un moment dat:<br />

„Să nu ne apucăm să producem [elicoptere] pentru fantezie (subl.n.)” (A.N.I.C., fond C.C. al<br />

P.C.R. – Cancelarie, dosar 83/1970, f. 17).<br />

9 În şedinţa Comitetului Executiv al C.C. al P.C.R., din ziua <strong>de</strong> 14 iulie 1970, Nicolae<br />

Ceauşescu şi Paul Niculescu-Mizil şi-au <strong>de</strong>clarat scepticismul faţă <strong>de</strong> utilizarea elicopterului<br />

„Alouette III” în agricultură. Opiniile respective au fost infirmate <strong>de</strong> piloţii <strong>de</strong> la Aviaţia Utilitară.<br />

Avionul avea o eficienţă scăzută în viticultură şi pomicultură (substanţele chimice ajungeau doar


238<br />

Karina Paulina Marczuk, Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În anul 1975, la Braşov a fost fabricat un elicopter IAR-316 B „<strong>de</strong>stinat<br />

zborurilor <strong>de</strong> importanţă excepţională în cadrul Flotilei 50 Aviaţie Transport,<br />

aplicându-i-se tehnologii speciale, măsuri <strong>de</strong>osebite <strong>de</strong> control a materialelor şi<br />

fabricaţiei, echiparea suplimentară cu aparatură <strong>de</strong> radionavigaţie, precum şi<br />

îmbunătăţirea amenajării interioare (subl.n.)” 10 .<br />

În luna <strong>de</strong>cembrie 1976, autorităţile române au preconizat că firmamamă<br />

va menţine fabricaţia mo<strong>de</strong>lului „Alouette III”, până la sfârşitul anului<br />

1978. În acelaşi timp, uzina <strong>de</strong> la Braşov avea <strong>de</strong>ja încheiate contracte ferme<br />

pentru construirea a 65 <strong>de</strong> elicoptere până în anul 1980 – din care 14 exemplare<br />

pentru Franţa 11 . Cu toate acestea, la 21 <strong>de</strong>cembrie 1976, generalul-colonel Ion<br />

Coman i-a trimis lui Nicolae Ceauşescu un raport cu următorul conţinut: „Pe<br />

baza indicaţiei Dumneavoastră, un colectiv format din activişti ai Secţiei pentru<br />

problemele militare şi justiţie a C.C. al P.C.R., cadre <strong>de</strong> specialitate <strong>de</strong> la<br />

Ministerul Apărării Naţionale şi Ministerul Industriei Construcţiilor <strong>de</strong> Maşini, a<br />

analizat situaţia elicopterului „Alouette III”, rezultând următoarele: [...] Se<br />

consi<strong>de</strong>ră că elicopterul corespun<strong>de</strong> pe <strong>de</strong>plin scopului şi misiunilor pentru care<br />

a fost conceput, construit şi introdus în înzestrarea aviaţiei militare şi civile din<br />

ţara noastră.<br />

pe o singură parte a frunzelor), comparativ cu elicopterul, care, datorită curenţilor pe care îi<br />

producea la sol, avea posibilitatea să împrăştie substanţe pe ambele feţe ale frunzelor.<br />

După ce s-a convins că a greşit, Nicolae Ceauşescu a aprobat utilizarea în agricultură a<br />

două tipuri <strong>de</strong> elicoptere, echipate pentru împrăştierea <strong>de</strong> substanţe chimice: IAR-316 B (în anul<br />

1975) şi Kamov Ka-26 (sovietic). Schimbarea <strong>de</strong>ciziei li<strong>de</strong>rului P.C.R. o regăsim în protocolul<br />

şedinţei Prezidiului Permanent al C.C. al P.C.R., <strong>de</strong>sfăşurate în ziua <strong>de</strong> 4 septembrie 1972, un<strong>de</strong><br />

s-a precizat, printre altele: „Ministerul Transporturilor şi Telecomunicaţiilor, împreună cu<br />

Ministerul Forţelor Armate, Ministerul <strong>de</strong> Interne, Ministerul Sănătăţii şi Ministerul Agriculturii,<br />

Industriei Alimentare şi Apelor, va prezenta, până la 10 septembrie 1972, o analiză a întregii<br />

activităţi a aviaţiei civile <strong>de</strong> transport şi utilitare, precum şi un plan <strong>de</strong> măsuri în ve<strong>de</strong>rea<br />

îmbunătăţirii sistemului <strong>de</strong> organizare şi funcţionare a acesteia, a pregătirii cadrelor şi întăririi<br />

disciplinei în muncă.<br />

Consiliul <strong>de</strong> Miniştri va scoate din planul <strong>de</strong> stat preve<strong>de</strong>rile referitoare la importul <strong>de</strong><br />

avioane utilitare, va interzice orice import <strong>de</strong> astfel <strong>de</strong> avioane şi va lua măsuri pentru<br />

îmbunătăţirea caracteristicilor <strong>de</strong> viteză şi încărcătură ale avionului utilitar aflat în fabricaţie<br />

[IAR-822] şi pentru pregătirea construirii unui nou tip <strong>de</strong> avion utilitar. Totodată, se va analiza<br />

posibilitatea adaptării elicopterului <strong>de</strong> producţie românească [IAR-316 B] şi pentru nevoile<br />

agriculturii (subl.n.)”. (Ibi<strong>de</strong>m, dosar 102/1972, f. 3).<br />

10 A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Secţia Administrativ-Politică, dosar 3/1976, f. <strong>24</strong>1.<br />

11 În perioada 1961-1985, au fost fabricate în Franţa 1.453 <strong>de</strong> elicoptere „Alouette III”,<br />

peste 300 <strong>de</strong> exemplare au fost realizate în India (statul Bangalore), sub licenţă, începând din anul<br />

1965 (SA 316 B „Chetak”, echipat cu un motor Turbomeca Artouste III B, <strong>de</strong> 570 CP), iar 60 <strong>de</strong><br />

elicoptere au fost asamblate în Elveţia (în anii 1970-1974).<br />

În România, au fost construite, sub licenţă, 230 <strong>de</strong> elicoptere IAR-316 B (în perioada<br />

1971-1987). Armata română a primit 125 <strong>de</strong> elicoptere IAR-316 B, care au fost echipate cu câte o<br />

mitralieră cal. 7,62 mm şi două blocuri <strong>de</strong> proiectile reactive nedirijate cal. 57 mm. Alte elicoptere<br />

„Alouette III”, produse la Braşov, au fost livrate Flotilei 50 Aviaţie Transport, Ministerului <strong>de</strong><br />

Interne şi Întreprin<strong>de</strong>rii <strong>de</strong> Aviaţie Utilitară, precum şi în străinătate (Franţa, Pakistan, Angola şi<br />

Guineea).


Elicoptere militare franţuzeşti, fabricate în România<br />

239<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Totuşi, ca aeronavă aparţinând generaţiei anilor 1960-1962, cu toate<br />

îmbunătăţirile aduse pe parcurs, nu a beneficiat <strong>de</strong> soluţiile constructive şi<br />

progresele tehnice realizate după anul 1970, ca: echiparea cu două motoare, rotor<br />

rigid, pale din materiale plastice armate, instalaţii <strong>de</strong> <strong>de</strong>givrare şi echipament<br />

perfecţionat <strong>de</strong> navigaţie, aplicate la elicopterele <strong>de</strong> alte tipuri din generaţia<br />

ultimilor 3-4 ani. Firma constructoare SNIAS nu preve<strong>de</strong> adoptarea unor<br />

asemenea perfecţionări la elicopterul „Alouette III”, <strong>de</strong>oarece presupun<br />

reproiectări <strong>de</strong> ansamble şi modificări structurale ale aeronavei, astfel că,<br />

elicopterul va avea în continuare <strong>de</strong>zavantaje faţă <strong>de</strong> elicopterele mai noi din<br />

această categorie, cel mai important fiind echiparea sa cu un singur motor. Ca<br />

urmare, în cazul opririi motorului, la înălţimi şi viteze <strong>de</strong> zbor mici nu se poate<br />

realiza o aterizare sigură, întrucât nu este posibilă obţinerea unui regim<br />

corespunzător <strong>de</strong> autorotaţie al palelor rotorului principal. [...]<br />

Având în ve<strong>de</strong>re servituţile prezentate, şi în mod <strong>de</strong>osebit echiparea cu<br />

un singur motor, se apreciază că folosirea elicopterului „Alouette III” pentru<br />

executarea misiunilor <strong>de</strong> importanţă excepţională nu este indicată, <strong>de</strong>oarece o<br />

oprire acci<strong>de</strong>ntală a motorului în zboruri la înălţime mică, pe timpul <strong>de</strong>colării şi<br />

aterizării, <strong>de</strong>asupra localităţilor şi terenurilor acci<strong>de</strong>ntate sau în condiţii <strong>de</strong><br />

vizibilitate redusă, poate genera evenimente <strong>de</strong> zbor.<br />

În prezent, pe plan mondial, s-au realizat elicoptere uşoare, echipate cu<br />

două motoare şi aparatură <strong>de</strong> radionavigaţie îmbunătăţită, care elimină factorii<br />

<strong>de</strong> risc arătaţi. Flotila 50 Aviaţie Transport are în înzestrare elicoptere mijlocii<br />

bimotoare, <strong>de</strong> tipurile SA-330 „Puma” 12 şi Mi-8.<br />

Faţă <strong>de</strong> cele raportate mai sus, propun următoarele:<br />

1. Oprirea executării zborurilor <strong>de</strong> importanţă excepţională cu elicoptere<br />

<strong>de</strong> tip „Alouette III”.<br />

2. Înlocuirea elicopterelor „Alouette III” din înzestrarea Flotilei 50<br />

Aviaţie Transport, în anul 1977, cu patru elicoptere bimotoare uşoare <strong>de</strong> tipul<br />

Bo-105, fabricate în R. F. Germania.<br />

3. Până la intrarea în înzestrarea Flotilei 50 Aviaţie Transport a<br />

elicopterelor Bo-105, zborurile <strong>de</strong> importanţă excepţională să fie executate cu<br />

elicopterele mijlocii bimotoare SA-330 „Puma” şi Mi-8.<br />

12 Cele două prototipuri ale elicopterului francez SA-330 „Puma” au zburat, pentru<br />

prima dată, la 15 aprilie 1965. După trei ani au fost finalizate 6 exemplare <strong>de</strong> preserie (30 iulie<br />

1968), iar în septembrie 1968 a avut loc primul zbor al unui aparat <strong>de</strong> serie.<br />

Până în anul 1987, când producţia <strong>de</strong> elicoptere SA-330 a încetat în Franţa, au fost<br />

fabricate şi vândute 697 <strong>de</strong> exemplare. Dintre acestea, 164 <strong>de</strong> elicoptere SA-330 H (o versiune<br />

pentru export a aparatului <strong>de</strong> bază, echipată cu motoare Turbomeca IV C4) au fost construite sub<br />

licenţă în România, începând din anul 1976. Forţele aeriene române au fost dotate cu 104 aparate<br />

IAR-330 (SA-330 H), Flotila 50 Aviaţie Transport a primit două IAR-330, special amenajate<br />

pentru transportul <strong>de</strong>mnitarilor români, un elicopter IAR-330 a fost utilizat în anii ’80 pentru a<br />

transporta echipele <strong>de</strong> intervenţie rapidă a specialiştilor şi muncitorilor pe platformele româneşti<br />

<strong>de</strong> exploatare a petrolului şi gazelor naturale din Marea Neagră, iar 57 <strong>de</strong> elicoptere IAR-330 au<br />

fost exportate în Pakistan, Coasta <strong>de</strong> Fil<strong>de</strong>ş, Emiratele Arabe Unite, Sudan şi Ecuador.


<strong>24</strong>0<br />

Karina Paulina Marczuk, Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

4. După intrarea în fabricaţia <strong>de</strong> serie a elicopterului bimotor SA-365<br />

Dauphin şi confirmarea calităţilor sale constructive şi <strong>de</strong> zbor, să se continue<br />

acţiunile <strong>de</strong> prospectare şi contractare a numărului necesar <strong>de</strong> elicoptere, <strong>de</strong><br />

acest tip, pentru înzestrarea Flotilei 50 Aviaţie Transport” 13 .<br />

Nicolae Ceauşescu a primit raportul ministrului Apărării Naţionale prin<br />

intermediul lui Emil Bobu şi a pus următoarea rezoluţie: „Tov. [Gheorghe]<br />

Oprea, să se <strong>de</strong>semneze un grup <strong>de</strong> specialişti pentru a face propuneri în ve<strong>de</strong>rea<br />

îmbunătăţirii elicopterului [„Alouette III”] şi înzestrarea sa cu două motoare, în<br />

sensul celor discutate [la expoziţia <strong>de</strong> tehnică militară <strong>de</strong> la Otopeni, care a avut<br />

loc la 15 octombrie 1976]” 14 .<br />

Este evi<strong>de</strong>nt faptul că, Nicolae Ceauşescu nu se pricepea la aviaţie, iar<br />

voluntarismul său afecta bugetul României. La începutul anilor ’70, firma<br />

franceză SNIAS – cea care a proiectat şi a realizat mo<strong>de</strong>lul SA-316 „Alouette<br />

III” – a renunţat să mai aducă îmbunătăţiri constructive variantei <strong>de</strong> bază a<br />

aparatului şi a vândut licenţa <strong>de</strong> fabricaţie României. Apoi, aceeaşi firmă a trecut<br />

la realizarea mo<strong>de</strong>lelor SA-360 „Dauphin” (aparat cu un singur motor) şi SA-<br />

365 C „Dauphin” (bimotor).<br />

Nicolae Ceauşescu a sesizat târziu faptul că „Alouette III” era uzat<br />

moral şi a cerut în mod imperativ să se găsească şi să se aplice o soluţie tehnică<br />

extrem <strong>de</strong> costisitoare: montarea unui al doilea motor pe elicopter. A fost o<br />

muncă <strong>de</strong> Sisif, refuzată la începutul anilor ’70 <strong>de</strong> inginerii francezi, care au<br />

elaborat şi pus în aplicare două proiecte noi: „Dauphin 1” şi „Dauphin 2”. Din<br />

păcate, românii au acceptat sarcina respectivă din teamă faţă <strong>de</strong> aparatul<br />

represiv, subordonat lui Nicolae Ceauşescu.<br />

Informaţii <strong>de</strong>spre proiectul românesc <strong>de</strong> modificare a elicopterului<br />

„Alouette III” se regăsesc şi într-o notă întocmită la 16 iunie 1977 <strong>de</strong> către<br />

Ştefan Bîrlea şi Marin Enache, după ce Nicolae Ceauşescu a vizitat o expoziţie<br />

<strong>de</strong> tehnică militară. În documentul respectiv, s-a precizat: „Ministerul Industriei<br />

Construcţiilor <strong>de</strong> Maşini, cu sprijinul Ministerului Apărării Naţionale, să<br />

intensifice cercetarea şi producţia pentru realizarea elicopterului mic cu două<br />

motoare (subl.n.)” 15 . Indicaţiile preşedintelui României au fost aduse la<br />

cunoştinţa celor care au participat la evenimentul respectiv (pe bază <strong>de</strong><br />

semnătură): Manea Mănescu, Ion Ioniţă, Ion Stănescu, Mihai Marinescu, Ion<br />

Ursu, generalul-colonel Ion Coman, Theodor Coman, Ion Avram, Nicolae<br />

Agachi şi Mihai Florescu 16 .<br />

238.<br />

13 A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Secţia Administrativ-Politică, dosar 3/1976, f. 237-<br />

14<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 235-236.<br />

15<br />

Ibi<strong>de</strong>m, dosar 2/1976, f. 91.<br />

16<br />

Ibi<strong>de</strong>m, f. 92.


Elicoptere militare franţuzeşti, fabricate în România<br />

<strong>24</strong>1<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În cele din urmă, în anul 1979, Flotila 50 Aviaţie Transport a primit în<br />

înzestrare două aparate SA-365 C „Dauphin”, iar proiectul românesc <strong>de</strong> montare<br />

a celui <strong>de</strong>-al doilea motor pe „Alouette III” a fost abandonat.<br />

Ulterior, ambele elicoptere cumpărate în 1979 au fost înlocuite cu o<br />

nouă variantă, iar la 22 <strong>de</strong>cembrie 1989, Nicolae şi Elena Ceauşescu au fost<br />

evacuaţi <strong>de</strong> pe clădirea Comitetului Central cu ajutorul unui elicopter SA-365 N<br />

„Dauphin”, pilotat <strong>de</strong> colonelul Vasile Maluţan.<br />

ANEXĂ<br />

7 octombrie 1970.<br />

Raportul lui Ion Avram, ministrul Industriei Construcţiilor <strong>de</strong> Maşini, adresat lui<br />

Nicolae Ceauşescu, referitor la stadiul negocierilor purtate în luna septembrie<br />

1970 cu Societatea Naţională Industrială Aerospaţială (SNIAS) şi firma franceză<br />

„Turbomeca”, în ve<strong>de</strong>rea fabricării în România a elicopterelor SA 316 B<br />

„Alouette III” şi SA 330 „Puma”. Adresa Cancelariei C.C. al P.C.R., prin care<br />

Ilie Ver<strong>de</strong>ţ a fost înştiinţat <strong>de</strong>spre aprobarea contractului unic pentru fabricarea<br />

sub licenţă a două tipuri <strong>de</strong> elicoptere franceze (12 octombrie 1970).<br />

REPUBLICA SOCIALISTĂ ROMÂNIA Secret<br />

Ministerul Industriei Construcţiilor <strong>de</strong> Maşini Ex. nr. 1<br />

Cabinetul ministrului Cancelaria C.C. al P.C.R.<br />

[Consemnări manu:] Nr. 2809 12 X 1970<br />

Pr[otocolul] nr. 16 [al şedinţei] C[omitetului] E[xecutiv] 1970<br />

H pct. IV – 7 (s-a comunicat cu nr. <strong>de</strong> H 2809) 1110/9.10.1970<br />

Arhiva Comitetului Executiv al C.C. al P.C.R. M.I.C.M. – C.I.F.M.A.<br />

Nr. 2266 / 10.10.1970 Nr. 07362 1970 X 7<br />

[Rezoluţie:] De acord. ss. Nicolae Ceauşescu<br />

Tovarăşului NICOLAE CEAUŞESCU<br />

Secretar general al Comitetului Central al Partidului Comunist Român<br />

Conform indicaţiilor dv. din ziua <strong>de</strong> 14 iulie 1970, referitoare la<br />

fabricarea sub licenţă în R. S. România a elicopterelor „Alouette III”, SA 330 şi<br />

turbomotorului „Turmo III”, s-a insistat la Societatea Naţională Industrială<br />

Aerospaţială (SNIAS) şi Turbomeca, s-au purtat discuţii cu reprezentanţii<br />

firmelor şi, pe data <strong>de</strong> 21 septembrie 1970, SNIAS a transmis, prin Ambasada R.<br />

S. România din Paris, documentul „Elemente <strong>de</strong> apreciere tehnico-economice<br />

privind fabricaţia elicopterului SA 330 în R. S. România”.<br />

1. Ca urmare a tratativelor tehnico-economice purtate, s-a obţinut:


<strong>24</strong>2<br />

Karina Paulina Marczuk, Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

- acordul guvernului francez, <strong>de</strong> cooperare pentru fabricaţia pe bază <strong>de</strong><br />

licenţe în R. S. România a elicopterelor „Alouette III”, SA 330 şi a<br />

turbomotorului „Turmo III”, ce echipează elicopterul SA 330;<br />

- acordul firmei SNIAS pentru cedarea licenţei elicopterului SA 330 în<br />

toate cele trei variante (militară, civilă şi guvernamentală);<br />

- acordul firmei SNIAS <strong>de</strong> a se încheia un contract unic (cadru) care să<br />

cuprindă trei etape:<br />

- etapa 1-a – fabricarea pe bază <strong>de</strong> licenţă a elicopterului<br />

„Alouette III”, începând cu anul 1971;<br />

- etapa 2-a – fabricarea pe bază <strong>de</strong> licenţă a elicopterului SA 330<br />

în toate cele trei variante, începând cu anul 1973;<br />

- etapa 3-a – fabricarea unor noi tipuri <strong>de</strong> elicoptere.<br />

- acordul pentru realizarea unei integrări în fabricaţia din R. S. România<br />

<strong>de</strong> aproximativ 85-95% pentru elicopterul SA 330, din elemente ce aparţin şi se<br />

produc <strong>de</strong> SNIAS;<br />

- acordul privind participarea R. S. România la toate <strong>de</strong>zvoltările viitoare<br />

ale elicopterului SA 330, precum şi dreptul <strong>de</strong> a interveni cu îmbunătăţiri pe<br />

timpul fabricaţiei.<br />

2. Până în prezent, firma SNIAS nu s-a pronunţat <strong>de</strong>finitiv asupra<br />

următoarelor:<br />

a) <strong>de</strong>terminarea volumului <strong>de</strong> cooperare şi compensaţii pentru<br />

elicopterul SA 330, <strong>de</strong>oarece:<br />

- elicopterul SA 330 se construieşte în comun <strong>de</strong> către patru ţări şi firma<br />

are nevoie <strong>de</strong> acordul acestora;<br />

- prospectarea pieţei nu este completă şi nu se cunosc toate posibilităţile<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sfacere pentru acest tip <strong>de</strong> elicopter;<br />

- sunt necesare prospectări privind competitivitatea preţurilor la reperele<br />

ce ar urma să se fabrice în R. S. România.<br />

b) extin<strong>de</strong>rea dreptului <strong>de</strong> export pentru elicopterele şi echipamentele<br />

fabricate în R. S. România pe următoarele căi:<br />

- exportarea <strong>de</strong> către R. S. România a produselor realizate sub licenţă, în<br />

ţările care le vor solicita;<br />

- exportarea în comun <strong>de</strong> către R. S. România şi Franţa a produselor<br />

realizate în R. S. România, pe terţe pieţe;<br />

- exportarea <strong>de</strong> către Franţa a unor produse finite, ansamble şi<br />

subansamble fabricate în R. S. România.<br />

Reprezentanţii firmei SNIAS vor analiza cu autorităţile franceze cererea<br />

noastră, dar au menţionat că „Teritoriile vor fi stabilite şi agreate <strong>de</strong> cele două<br />

guverne pentru fiecare caz în parte, imediat ce apare necesitatea exportului”.<br />

3. Firma Turbomeca şi autorităţile franceze îşi menţin propunerile făcute<br />

cu privire la realizarea în R. S. România a unei uzine <strong>de</strong> turbomotoare şi cedarea<br />

licenţei <strong>de</strong> fabricaţie a turbomotorului TURMO III.


Elicoptere militare franţuzeşti, fabricate în România<br />

<strong>24</strong>3<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În urma ultimelor discuţii, purtate atât cu firma, cât şi cu autorităţile<br />

franceze, rezultă necesitatea ca tratativele privind preluarea licenţei <strong>de</strong> fabricaţie<br />

a turbomotorului şi construirea uzinei <strong>de</strong> motoare să se poarte separat, avându-se<br />

în ve<strong>de</strong>re faptul că firma este particulară, iar condiţiile <strong>de</strong> participare cu capital<br />

la construirea uzinei nu sunt încă reglementate în R. S. România.<br />

4. Nota comună, privind fabricarea sub licenţă în R. S. România a<br />

elicopterelor uşoare „Alouette III”, a elicopterelor mijlocii SA 330 şi a motorului<br />

TURMO III, a fost refăcută pe baza indicaţiilor primite şi a ultimelor date<br />

obţinute <strong>de</strong> la firmele franceze.<br />

5. Rog a aproba încheierea contractului unic (cadru) cu firma SNIAS<br />

pentru fabricarea sub licenţă în R. S. România a elicopterelor „Alouette III” şi<br />

SA 330 şi încheierea contractului <strong>de</strong> cooperare pentru etapa 1-a, privind<br />

fabricarea sub licenţă a 50 elicoptere „Alouette III”.<br />

MINISTRU,<br />

(ss.) Ion Avram<br />

Anexe: [Consemnări manu:]<br />

- 1 ex. secret cu 10 file ss. General-maior ing. Ştefan Ispas<br />

- 1 ex. nesecret cu 78 file De acord. ss. Mihai Marinescu<br />

M.I.C.M. – C.I.F.M.A [Consemnări manu:] Secret<br />

Nr. 07362 1970 X 7 H 1110/9.10.1970 Ex. nr. 1<br />

Arhiva Comitetului Executiv al C.C. al P.C.R. Cancelaria C.C. al P.C.R.<br />

Nr. 2266 / 10.10.1970 Nr. 2809 12 X 1970<br />

SINTEZA<br />

notei comune, privind fabricarea sub licenţă în R. S. România a elicopterelor<br />

uşoare „Alouette III” şi a elicopterelor mijlocii SA 330<br />

I. Probleme generale<br />

Ca urmare a hotărârii şedinţei Comitetului Executiv al Comitetului<br />

Central al P.C.R. din 14 iulie 1970, s-au dus, în continuare, tratative cu<br />

Societatea Naţională Industrială Aerospaţială şi Oficiul General al Aerului din<br />

Franţa, în urma cărora s-au precizat următoarele:<br />

1. Guvernul francez a dat acordul <strong>de</strong> cooperare pentru fabricaţia pe bază<br />

<strong>de</strong> licenţe în R. S. România a elicopterelor „Alouette III”, SA-330, precum şi a<br />

turbomotorului „Turmo III” (ce echipează elicopterul SA-330).<br />

2. Societatea Naţională Industrială Aerospaţială este <strong>de</strong> acord să se<br />

încheie un contract unic (cadru), care să cuprindă trei etape:


<strong>24</strong>4<br />

Karina Paulina Marczuk, Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

- fabricarea, pe bază <strong>de</strong> licenţă, a elicopterului „Alouette III”;<br />

- fabricarea, pe bază <strong>de</strong> licenţă, a elicopterului SA-330 în toate cele trei<br />

variante (militară, civilă şi transport guvernamental);<br />

- fabricarea unor noi tipuri <strong>de</strong> elicoptere.<br />

3. Societatea Naţională Industrială Aerospaţială este <strong>de</strong> acord cu<br />

participarea R. S. România la toate <strong>de</strong>zvoltările viitoare ale elicopterului SA-<br />

330, precum şi dreptul <strong>de</strong> a interveni cu îmbunătăţiri pe timpul fabricaţiei.<br />

4. Societatea Naţională Industrială Aerospaţială este <strong>de</strong> acord ca în<br />

fabricaţia din R. S. România să se integreze aproximativ 85-95% pentru<br />

elicopterul SA-330 din elementele ce aparţin şi se produc <strong>de</strong> firmă.<br />

5. Firma „Messier” are acordul autorităţilor franceze pentru cedarea<br />

licenţelor <strong>de</strong> fabricaţie a trenului <strong>de</strong> aterizare, precum şi pentru echipamentul<br />

hidraulic <strong>de</strong> la elicopterele „Alouette III” şi SA-330.<br />

6. Firma „Turbomeca” are acordul Guvernului francez, pentru<br />

construirea în R. S. România a unei uzine <strong>de</strong> turbomotoare, precum şi pentru<br />

cedarea licenţei privind turbomotorul „Turmo III”.<br />

7. La 21 septembrie 1970, Societatea Naţională Industrială Aerospaţială<br />

a transmis, prin Ambasada R. S. România din Paris, documentul intitulat<br />

„Elemente <strong>de</strong> apreciere privind fabricaţia elicopterelor SA-330 în R. S.<br />

România”, cu un program <strong>de</strong> fabricaţie <strong>de</strong> 300 aparate.<br />

8. Faţă <strong>de</strong> precizările Societăţii Naţionale Industriale Aerospaţiale, prin<br />

care se dă dreptul <strong>de</strong> export în R. P. Bulgaria, R. P. Ungaria, s-a solicitat să se<br />

extindă dreptul <strong>de</strong> export şi asupra altor teritorii, pe următoarele căi:<br />

- exportarea <strong>de</strong> către R. S. România în ţările care le vor solicita;<br />

- exportarea în comun <strong>de</strong> către R. S. România şi Franţa pe terţe pieţe;<br />

- exportarea <strong>de</strong> către Franţa a elicopterelor sau unele elemente <strong>de</strong><br />

elicoptere, construite în R. S. România.<br />

Această preve<strong>de</strong>re s-a solicitat să fie introdusă în contract, faţă <strong>de</strong> care<br />

reprezentanţii Societăţii au menţionat că vor analiza cu autorităţile franceze<br />

această clauză, dar cu menţiunea că teritoriile vor fi stabilite şi agreate <strong>de</strong> cele<br />

două guverne, pentru fiecare caz în parte, imediat ce apare necesitatea<br />

exportului.<br />

II. Necesarul estimativ <strong>de</strong> elicoptere.<br />

1. Beneficiarii interni, Ministerul Forţelor Armate, Ministerul Sănătăţii,<br />

Ministerul Afacerilor Interne şi Consiliul Securităţii Statului, Ministerul<br />

Agriculturii şi Silviculturii, Ministerul Transporturilor, au estimat necesarul <strong>de</strong><br />

elicoptere pe perioada 1971-1980 la 295 elicoptere uşoare „Alouette III”, din<br />

care 162 [în] varianta agricolă, şi 254 elicoptere mijlocii SA-330.<br />

2. În planul cincinal 1971-1975, ministerele beneficiare nu au<br />

nominalizat, în cadrul fondurilor alocate, elicoptere <strong>de</strong> tipul „Alouette III” şi SA-<br />

330, întrucât nu era luată hotărârea privind fabricarea acestora în ţară.


Elicoptere militare franţuzeşti, fabricate în România<br />

<strong>24</strong>5<br />

_______________________________________________________________________________<br />

3. În planul Ministerului Industriei Construcţiilor <strong>de</strong> Maşini, aprobat prin<br />

H.C.M. 841/1970 s-a prevăzut fabricaţia unui număr <strong>de</strong> 83 elicoptere „Alouette<br />

III”. În programul <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare a Industriei Aeronautice Române s-a prevăzut<br />

fabricaţia şi a elicopterului mijlociu SA-330, începând cu anul 1976.<br />

În urma hotărârii şedinţei Consiliului Apărării al R. S. România din<br />

5.05.1970, s-a stabilit să se <strong>de</strong>vanseze fabricaţia elicopterului SA-330 începând<br />

cu anul 1973.<br />

4. Din cauza greutăţilor <strong>de</strong> început – inexistenţa unor capacităţi <strong>de</strong><br />

producţie specifice, lipsa cadrelor <strong>de</strong> ingineri, tehnicieni şi muncitori specialişti<br />

în producţia <strong>de</strong> elicoptere, precum şi reducerea efortului valutar în faza iniţială –<br />

s-a consi<strong>de</strong>rat raţional fabricaţia unei prime serii <strong>de</strong> 50 elicoptere „Alouette III”<br />

în perioada 1971-1974 şi 100 elicoptere mijlocii SA-330 în perioada 1973-1980.<br />

Aceste cantităţi pot fi preluate <strong>de</strong> către ministerele beneficiare, făcând<br />

preve<strong>de</strong>ri în planurile anuale <strong>de</strong> investiţii.<br />

În cazul în care, prin planurile anuale ale beneficiarilor, rezultă preve<strong>de</strong>ri<br />

peste cantităţile propuse a se fabrica, fabricaţia poate continua paralel la o<br />

capacitate anuală <strong>de</strong> <strong>24</strong> elicoptere „Alouette III” şi 20 elicoptere SA-330.<br />

5. Întrucât elicopterul „Alouette III”, în varianta agricolă, nu s-a<br />

construit până în prezent şi, <strong>de</strong>ci, nu există documentaţie şi experienţă, se va<br />

executa <strong>de</strong> partea română şi firmă studii care să ţină seama <strong>de</strong> particularităţile <strong>de</strong><br />

utilizare.<br />

III. Etapizarea acţiunilor.<br />

Etapa I-a – Asimilarea în licenţă a elicopterului „Alouette III”, cu un<br />

grad progresiv <strong>de</strong> integrare. Pentru prima serie <strong>de</strong> 50 elicoptere, care va începe<br />

în anul 1971, se va fabrica celula şi trenul <strong>de</strong> aterizare.<br />

Etapa II-a – Asimilarea în licenţă a elicopterului mijlociu SA-330, cu un<br />

grad progresiv <strong>de</strong> integrare, începând cu anul 1973.<br />

Etapa III-a – Construirea uzinei <strong>de</strong> motoare şi asimilarea în fabricaţie a<br />

turbomotorului „Turmo III” din anul 1974.<br />

IV. Fabricaţia în R. S. România a 50 elicoptere „Alouette III”.<br />

1. Efortul valutar.<br />

Cheltuielile <strong>de</strong> import – exclusiv investiţiile – pentru realizarea în R. S.<br />

România a primei serii <strong>de</strong> 50 elicoptere „Alouette III”, reprezintă 7.650.000 $<br />

(45.900.000 lei valută) conform anexei nr. 1.<br />

Prin acţiuni <strong>de</strong> cooperare, care constau în fabricaţia în R. S. România<br />

pentru Societatea Naţională Industrială Aerospaţială, <strong>de</strong> elemente şi ansamble<br />

ale elicopterului, precum şi prin cumpărarea <strong>de</strong> elicoptere „Alouette III” <strong>de</strong> către<br />

firmă, cheltuielile <strong>de</strong> import sunt acoperite în proporţie <strong>de</strong> 51,2%, reprezentând<br />

3.916.000 $.


<strong>24</strong>6<br />

Karina Paulina Marczuk, Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Luându-se în consi<strong>de</strong>raţie şi realizarea facilităţilor <strong>de</strong> plată, propuse <strong>de</strong><br />

firmă şi Oficiul General al Aerului, prin majorarea unor contingente <strong>de</strong> mărfuri<br />

din acordul comercial româno-francez pentru un volum <strong>de</strong> aproximativ<br />

2.100.000 $, soldul neacoperit pentru fabricarea celor 50 elicoptere „Alouette<br />

III” este <strong>de</strong> 1.634.000 $, adică 9.804.000 lei valută, pentru perioada 1970-1979.<br />

2. Investiţiile necesare pentru crearea bazei <strong>de</strong> fabricaţie a elicopterului<br />

„Alouette III”.<br />

Pentru trecerea la fabricaţia elicopterelor „Alouette III”, s-a estimat un<br />

volum <strong>de</strong> investiţii în valoare <strong>de</strong> 164.000 mii lei, din care 67.000 mii lei<br />

construcţii montaj, care sunt cuprinse în planul cincinal 1971-1975, pentru<br />

<strong>de</strong>zvoltarea Întreprin<strong>de</strong>rii <strong>de</strong> Construcţii Aeronautice Ghimbav – Braşov.<br />

V. Fabricaţia în R. S. România a 100 elicoptere mijlocii SA-330.<br />

Prin adaptarea propunerii Societăţii Naţionale Industriale Aeronautice la<br />

un program <strong>de</strong> 100 elicoptere SA-330, rezultă:<br />

1. Programul <strong>de</strong> producţie. Asimilarea fabricaţiei elicopterelor SA-330<br />

se va realiza în patru faze <strong>de</strong> integrare progresivă, în perioada 1973-1980.<br />

Gradul <strong>de</strong> integrare din ultima fază reprezintă 85% din elementele ce aparţin şi<br />

se produc <strong>de</strong> Societatea Naţională Industrială Aerospaţială şi respectiv 68% din<br />

valoarea elicopterului fără motoare. Restul reprezintă aparatura <strong>de</strong> bord,<br />

instalaţii electrice, materiale, palele portante şi elicea anticuplu.<br />

2. Efortul valutar.<br />

2.1. Cheltuielile <strong>de</strong> import – exclusiv investiţiile – pentru realizarea în<br />

R. S. România a 100 elicoptere SA-330 reprezintă 600.00.000 $ (360.000.000 lei<br />

valută), pe perioada <strong>de</strong> <strong>de</strong>rulare a acţiunii, conform anexei nr. 2. Calculul<br />

cheltuielilor s-a făcut pe baza elementelor transmise <strong>de</strong> firmă, care în tratativele<br />

<strong>de</strong> contractare pot fi îmbunătăţite.<br />

Prin fabricarea a 100 elicoptere SA-330 se realizează o economie <strong>de</strong><br />

valută <strong>de</strong> 46.189.000 $ (277.134.000 lei valută), faţă <strong>de</strong> situaţia în care acestea ar<br />

fi cumpărate <strong>de</strong> la firmă, în aceeaşi perioadă (situaţie în care cumpărarea a 100<br />

elicoptere ar costa 106.189.000 $, respectiv 637.134.000 lei valută).<br />

2.2. Determinarea volumului <strong>de</strong> cooperare şi compensaţii nu poate fi<br />

stabilit în prezent, <strong>de</strong>oarece:<br />

- elicopterul SA-330 se construieşte în comun <strong>de</strong> către patru ţări şi firma<br />

are nevoie <strong>de</strong> acordul acestora;<br />

- prospectarea pieţii nu este completă şi nu cunosc complet posibilităţile<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sfacere în viitor;<br />

- sunt necesare prospectări privind competivitatea preţurilor la reperele<br />

ce ar urma să se fabrice în R. S. România.<br />

3. Investiţii necesare.


Elicoptere militare franţuzeşti, fabricate în România<br />

<strong>24</strong>7<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Volumul <strong>de</strong> investiţii suplimentar, necesar pentru fabricaţia elicopterului<br />

SA-330, se estimează la 517.800 mii lei, din care 104.000 mii lei construcţii<br />

montaj.<br />

VI. Asigurarea cadrelor.<br />

Pentru fabricaţia elicopterelor „Alouette III” şi SA-330, s-a estimat ca<br />

necesar un număr <strong>de</strong> aproximativ 1.000 muncitori productivi. Aceştia urmează a<br />

se asigura, în special, prin transfer din cadrul întreprin<strong>de</strong>rilor Ministerului<br />

Industriei Construcţiilor <strong>de</strong> Maşini din regiunea Braşov, din cei proveniţi <strong>de</strong> la<br />

uzinele <strong>de</strong> aviaţie <strong>de</strong>sfiinţate (IAR, URMV), urmând ca pregătirea specifică să se<br />

realizeze prin şcolarizare, în perioada <strong>de</strong> asimilare a fabricaţiei elicopterelor.<br />

Personalul necesar pentru perioa<strong>de</strong>le următoare se va asigura prin<br />

şcolarizare în cadrul a două grupuri şcolare profesionale ce vor funcţiona<br />

începând cu anul şcolar 1971-1972, pe lângă întreprin<strong>de</strong>rile <strong>de</strong> aviaţie.<br />

VII. Acţiunea privind construirea Uzinei <strong>de</strong> turbomotoare<br />

şi fabricarea motorului „Turmo III”.<br />

1. Investiţiile pentru construcţia uzinei <strong>de</strong> turbomotoare sunt estimate <strong>de</strong><br />

firmă la 300.000 mii lei, din care 90.000 mii lei construcţii montaj.<br />

2. Firma franceză TURBOMECA a transmis proiectul <strong>de</strong> contract pentru<br />

licenţa turbomotorului Turmo III-C4, din care a rezultat: costul licenţei 800.000<br />

$; asistenţa tehnică pentru primii 10 ani <strong>de</strong> fabricaţie 100.000 $ anual; re<strong>de</strong>venţe<br />

7% din valoarea părţilor fabricate în R. S. România.<br />

Costul furniturilor livrate <strong>de</strong> firmă se estimează la 3.120.000 $ pentru<br />

300 motoare şi 9.360.000 pentru 900 motoare.<br />

3. Pentru comercializarea în diverse ţări a unor motoare fabricate în R. S.<br />

România, firma a propus crearea unei societăţi mixte franco-române al cărei<br />

sediu să fie în Franţa, cu capitalul repartizat în părţi egale.<br />

4. În urma ultimelor discuţii, purtate, atât cu firma TURBOMECA, cât şi<br />

cu autorităţile franceze, rezultă necesitatea ca tratativele privind preluarea<br />

licenţei <strong>de</strong> fabricaţie a motorului şi construirea uzinei să se poarte separat,<br />

avându-se în ve<strong>de</strong>re că firma este particulară, iar condiţiile puse <strong>de</strong> participare cu<br />

capital nu sunt încă reglementate în R. S. România.<br />

5. Faţă <strong>de</strong> cele <strong>de</strong> mai sus, după tratativele finale cu firma Turbomeca, se<br />

va prezenta nota <strong>de</strong> fundamentare privind oportunitatea şi condiţiile concrete<br />

pentru construirea uzinei <strong>de</strong> motoare şi fabricarea motorului Turmo III.<br />

VIII. Situaţia <strong>de</strong> plan privind fabricaţia <strong>de</strong> elicoptere.<br />

1. În planul cincinal 1971-1975, aprobat prin H.C.M. 841/1970, sunt<br />

prevăzute fondurile <strong>de</strong> producţie şi investiţii, precum şi plafoanele valutare<br />

pentru fabricarea elicopterului „Alouette III”.


<strong>24</strong>8<br />

Karina Paulina Marczuk, Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

2. Efortul valutar în anul 1970 este <strong>de</strong> 609.285 $ (3.656 mii lei valută),<br />

pentru care este necesar să se suplimenteze plafoanele <strong>de</strong> plăţi în volumul <strong>de</strong><br />

import vest, pentru Ministerul Industriei Construcţiilor <strong>de</strong> Maşini – Centrala<br />

industrială <strong>de</strong> mecanică fină şi aeronautică.<br />

3. În planul cincinal 1971-1975, aprobat, s-a trecut a se însuşi şi<br />

elicopterul mijlociu SA-330, dar plafoanele <strong>de</strong> plăţi şi volumele <strong>de</strong> import nu au<br />

fost prevăzute. De asemenea, nu au fost prevăzute investiţiile pentru crearea<br />

capacităţilor <strong>de</strong> producţie necesare realizării acestui produs.<br />

4. Realizarea motorului Turmo III-C4, precum şi construirea uzinei <strong>de</strong><br />

turbomotoare, nu au fost prevăzute în programul <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare a Industriei<br />

Aeronautice Române din perioada 1971-1980.<br />

IX. Propuneri<br />

1. Aprobarea acţiunii <strong>de</strong> cooperare privind producţia <strong>de</strong> elicoptere, prin<br />

fabricaţia în R. S. România în licenţă a elicopterelor „Alouette III” şi SA-330.<br />

2. Aprobarea încheierii unui contract unic (cadrul) cu SNIAS, care să<br />

cuprindă:<br />

- etapa I-a – fabricarea în licenţă a elicopterului „Alouette III”;<br />

- etapa II-a – fabricarea în licenţă a elicopterului SA-330;<br />

- etapa III-a – fabricarea în comun a unor noi tipuri <strong>de</strong> elicoptere.<br />

Odată cu semnarea contractului unic (cadru) să se aprobe şi încheierea<br />

contractului pentru etapa I-a, fabricarea a 50 elicoptere „Alouette III”. Este<br />

necesară încheierea imediată a contractului <strong>de</strong>oarece, în cadrul acţiunii <strong>de</strong><br />

cooperare, firma a consi<strong>de</strong>rat că, începând cu anul 1971, va executa în R. S.<br />

România elemente ale elicopterului „Alouette III” pentru nevoile sale.<br />

3. Etapa II-a a contractului unic (cadru) să se finalizeze prin încheierea<br />

contractului pentru elicopterul SA-330 în anul 1971, după obţinerea unor<br />

condiţii avantajoase în urma tratativelor tehnico-economice şi în urma studiului<br />

tehnico-economic <strong>de</strong> produs.<br />

4. Având în ve<strong>de</strong>re importanţa, complexitatea şi efortul valutar necesitat<br />

<strong>de</strong> această acţiune, se propune ca în paralel cu acţiunile <strong>de</strong> mai sus, să se ducă<br />

tratative cu guvernul francez pentru:<br />

- încheierea unui acord guvernamental, prin care guvernele celor două<br />

ţări se obligă a sprijini operaţiunea pe toată durata ei;<br />

- obţinerea unui credit guvernamental corespunzător, rambursabil într-o<br />

perioadă <strong>de</strong> peste 10 ani, utilizabil pentru acţiunea respectivă, inclusiv importuri<br />

<strong>de</strong> maşini şi utilaje din Franţa.<br />

5. Comitetul <strong>de</strong> Stat al Planificării să suplimenteze planul valutar pe anul<br />

1970 al Ministerului Industriei Construcţiilor <strong>de</strong> Maşini – Centrala industrială <strong>de</strong><br />

mecanică fină şi aeronautică cu suma <strong>de</strong> 3.656.000 lei valută, în ve<strong>de</strong>rea<br />

efectuării plăţilor ocazionate <strong>de</strong> semnarea contractului privind fabricarea a 50<br />

elicoptere „Alouette III”.


Elicoptere militare franţuzeşti, fabricate în România<br />

<strong>24</strong>9<br />

_______________________________________________________________________________<br />

6. Comitetul <strong>de</strong> Stat al Planificării să fie autorizat să introducă în planul<br />

cincinal 1971-1975 modificările <strong>de</strong> plan ce vor rezulta din acţiunile <strong>de</strong> cooperare<br />

cu Franţa.<br />

ANEXA nr. 1 Secret<br />

SITUAŢIA CHELTUIELILOR<br />

valutare pentru realizarea în ţară a 50 elicoptere „Alouette III” şi pentru<br />

asigurarea materială a cooperării<br />

Nr<br />

crt<br />

Natura cheltuielilor $ USA<br />

L[ei].<br />

V[alută].<br />

1 Valoarea licenţei 350.000<br />

Costuri estimate pentru sublicenţe<br />

2<br />

pentru construcţia trenului <strong>de</strong> aterizare şi<br />

asimilarea unor procese tehnologice noi<br />

(uzinare chimică)<br />

Valoarea seturilor <strong>de</strong> piese materiale,<br />

motoare, echipamente<br />

100.000<br />

3<br />

- 3 seturi a 164000 $<br />

- 7 seturi a 146000 $<br />

492.000<br />

1.025.500<br />

- 40 seturi a 104500 $ 4.180.000<br />

5.697.500<br />

4<br />

Valoarea verificatoarelor şi gabaritelor <strong>de</strong><br />

interşanjabilitate<br />

173.000<br />

5<br />

Valoarea materialelor pentru tren şi<br />

uzinare chimică<br />

Valoarea instalaţiilor <strong>de</strong> bord şi a<br />

50.000<br />

6 materialelor necesare fabricării în cadrul<br />

licenţei, a echipamentelor opţionale<br />

781.680<br />

7 Cheltuieli <strong>de</strong> ambalaj şi transport 185.810<br />

8<br />

Valori aferente coeficientului<br />

revizuire a preţurilor<br />

<strong>de</strong><br />

136.000<br />

9 Diverse, cheltuieli neprevăzute 176.010<br />

Total cheltuieli pentru realizarea a 50 elicoptere 7.650.000 45.900.000


250<br />

Karina Paulina Marczuk, Petre Opriş<br />

_______________________________________________________________________________<br />

ANEXA nr. 2 Secret<br />

SITUAŢIA CHELTUIELILOR<br />

valutare pentru realizarea a 100 elicoptere SA-330<br />

Nr.<br />

crt.<br />

Natura cheltuielilor $ USA<br />

1<br />

Valoarea licenţei<br />

- Re<strong>de</strong>venţă plătibilă după expirarea contr[actului].<br />

3.000.000<br />

60.000<br />

2 Costuri estimate pentru sublicenţe 800.000<br />

Valoarea seturilor <strong>de</strong> piese materiale, echipamente<br />

- 1 x 700000 = 700000<br />

<strong>24</strong>.264.120<br />

3<br />

- 3 x 560000 = 1681800<br />

- 4 x 557170 = 2228680<br />

- 12 x 347670 = 4172040<br />

- 80 x 193520 = 15481600<br />

4<br />

Valoarea motoarelor TURMO III-C4<br />

2 x 99 x 52000 = 10296000<br />

5<br />

Valoarea dispozitivelor<br />

interşanjabilitate<br />

şi verificatoarelor <strong>de</strong><br />

1.611.000<br />

6 Valoarea echipamentului opţional 4.750.000<br />

7 Cheltuieli <strong>de</strong> ambalaj şi transport 3% 1.206.634<br />

8 Valori aferente coeficientului <strong>de</strong> revizuire a preţurilor 12.979.958<br />

9 Diverse, asist[enţă]. tehnică, cheltuieli neprevăzute 1.032.280<br />

Total 60.000.000<br />

Total L[ei]. V[alută]. 360.000.000<br />

[Consemnare manu:] Pr[otocol] nr. 16 C E 1970 Secret<br />

H – 2809 12 octombrie 1970<br />

Tovarăşului ILIE VERDEŢ<br />

Vă comunicăm că s-au aprobat propunerile Ministerului Industriei<br />

Construcţiilor <strong>de</strong> Maşini privind încheierea contractului unic (cadru) cu firma<br />

SNIAS pentru fabricarea sub licenţă în R. S. România a elicopterelor „Alouette<br />

III” şi SA 330 şi încheierea contractului <strong>de</strong> cooperare pentru etapa I privind<br />

fabricarea sub licenţă a 50 elicoptere „Alouette III”.<br />

CANCELARIA C.C. AL P.C.R.<br />

• A.N.I.C., fond C.C. al P.C.R. – Cancelarie, dosar 83/1970, f. 160-173.


Elicoptere militare franţuzeşti, fabricate în România<br />

251<br />

_______________________________________________________________________________<br />

FRENCH MILITARY HELICOPTERS MADE IN ROMANIA<br />

(Abstract)<br />

Between 1971 and 1987, Romania build un<strong>de</strong>r French license, a number of 230<br />

helicopters I.A.R.-316 B (SA-316 “Allouette”) and 164 helicopters I.A.R.-330 H (SA-<br />

330 “Puma”). The majority of these helicopters were used by the Romanian Air Forces,<br />

and some of them were used for the VIP flights (“Allouette” and „Puma”) and in<br />

agriculture (SA 316 “Allouette”).<br />

Because the mo<strong>de</strong>rnization efforts of the flying <strong>de</strong>vice of I.A.R.-316 B were a<br />

failure, since 1979 the transportation of the Romanian VIPs was ma<strong>de</strong> with another type<br />

of French helicopter (SA-365 “Dauphin”).<br />

Keywords: Romania, military helicopters, the mo<strong>de</strong>rnization efforts, I.A.R.,<br />

French helicopter.


LUCA, PIONIER AL ISTORIOGRAFIEI CREŞTINE ∗<br />

DANIEL MARGUERAT<br />

«En histoire, nos constructions sont au mieux <strong>de</strong>s reconstructions […].<br />

C’est à tous les sta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’opération historiographique<br />

Que l’interprétation qualifie le désir <strong>de</strong> vérité en histoire.<br />

Et cela face au vœu <strong>de</strong> fidélité <strong>de</strong> la mémoire».<br />

Paul Ricœur 1<br />

I. Primul istoric al creştinismului.<br />

Cine a scris prima istorie a creştinismului?<br />

Cercetarea istorică a ezitat arareori să nu arate spre Eusebiu <strong>de</strong> Cezareea<br />

(265-340) şi spre monumentala sa Istorie Bisericească. Trebuie spus că, cel<br />

<strong>de</strong>spre care vorbim se auto-<strong>de</strong>semnează el însuşi în acest rol: „Tocmai <strong>de</strong> aceea<br />

firea lucrurilor cere multă înţelegere din partea celor binevoitori, căci<br />

mărturisesc eu însumi că realizarea <strong>de</strong>plină şi fără lipsuri a unei atât <strong>de</strong> mari<br />

făgăduieli întrece puterile mele, întrucât sunt cel dintâi care pornesc o astfel <strong>de</strong><br />

lucrare, păşind oarecum pe un drum pustiu şi nebătătorit, aşa încât pe <strong>de</strong> o<br />

parte cer lui Dumnezeu să-mi fie îndrumător şi puterea Domnului să-mi stea<br />

într-ajutor” (Istoria Bisericească I,1,3) 2 . Ce îl <strong>de</strong>termină pe Eusebiu să-l invoce<br />

pe Dumnezeu ca ajutor? Putem înţelege precauţia sa oratorică, datorită loviturii<br />

în forţă <strong>de</strong> care dă dovadă: el este primul între scriitorii creştini care etalează<br />

termenul emblematic al istoricilor greci: historia 3 . Eusebiu are pretenţia <strong>de</strong> a<br />

scrie o historia, pe care o <strong>de</strong>semnează în titlul operei sale drept Historia<br />

ekklesiastike. Ori, până în acest moment, historia greacă are un obiect <strong>de</strong>limitat<br />

∗<br />

Articol pus la dispoziţie prin bunăvoinţa dlui asist. univ. dr. Mihai Ciurea (Facultatea<br />

<strong>de</strong> Teologie din Craiova), care l-a şi tradus, cu acceptul autorului.<br />

1<br />

Paul Ricoeur, L’écriture <strong>de</strong> l’histoire et la représentation du passé, Annales 55, 2000,<br />

p. 731-747, citare p. 746-747.<br />

2<br />

Autorul acestui articol citează Istoria Bisericească, urmând traducerea lui Michel<br />

Casevitz în: François Hartog, L’histoire d’Homère à Augustin (Points 388), Seuil, Paris, 1999.<br />

Pentru traducerea în limba română am folosit Eusebiu <strong>de</strong> Cezareea, Istoria Bisericească, Colecţia<br />

„Părinţi şi Scriitori Bisericeşti”, vol. 13, traducere, studiu, note şi comentarii <strong>de</strong> Pr. Prof.<br />

T. Bodogae, Bucureşti, Editura <strong>Institutul</strong>ui Biblic şi <strong>de</strong> Misiune al Bisericii Ortodoxe Române,<br />

1987.<br />

3<br />

Eusebiu începe prin a <strong>de</strong>fini subiectul operei sale: „M-am hotărât să scriu <strong>de</strong>spre<br />

urmaşii sfinţilor apostoli şi <strong>de</strong>spre răstimpul care s-a scurs <strong>de</strong> la Mântuitorul până la vremurile<br />

noastre, să arăt câte şi cât <strong>de</strong> însemnate au fost evenimentele care au avut loc în <strong>de</strong>cursul a ceea ce<br />

numim istorie bisericească (kata ten ekklesiastiken)…” (I,1,1). Îi mulţumesc colegului meu<br />

Frédéric Amsler pentru că m-a făcut atent la miza folosirii acestui termen <strong>de</strong> către Eusebiu.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 253–275


254<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

în mod strict: este istoria unei etnii ori a unei naţiuni, sub registru cultural,<br />

politic şi militar.<br />

Istoricul greco-roman (Herodot, Tucidi<strong>de</strong>, Polibiu, Tacit) scrie relatarea<br />

„marii” istorii, care construieşte popoarele şi imperiile. Lucian <strong>de</strong> Samosata, un<br />

retor din secolului al II-lea, autor al unui tratat <strong>de</strong> <strong>de</strong>ontologie istorică, îi<br />

ironizează pe istoricii incapabili <strong>de</strong> a povesti bătăliile 4 . Historia, în viziunea<br />

greacă, rezonează <strong>de</strong> vuietul cuceririlor militare sau <strong>de</strong> entuziasmul explorării<br />

marginilor pământului. Eusebiu scrie istoria unei mişcări religioase care râvneşte<br />

să cucerească lumea; însă cine ar putea să compare creştinătatea cu civilizaţia<br />

romană şi cu gloria sa? Îndrăzneala episcopului <strong>de</strong> Cezareea este la înălţimea<br />

talentului său <strong>de</strong> cronicar şi scriitor.<br />

Eusebiu <strong>de</strong> Cezareea: „Până în prezent nu cunosc pe nimeni…”.<br />

Eusebiu <strong>de</strong> Cezareea se proclamă, <strong>de</strong>ci, ca fiind primul în istoriografia<br />

creştină. Totuşi, are conştiinţa că a fost precedat: „Întrucât <strong>de</strong> la unii oameni,<br />

care au călcat înainte <strong>de</strong> mine pe acelaşi drum, n-a fost cu putinţă să găsesc<br />

<strong>de</strong>cât nişte urme goale, căci abia dacă s-au păstrat câteva slabe temeiuri <strong>de</strong> la<br />

cei care, fiecare în felul lor, ne-au lăsat oarecare istorisiri <strong>de</strong>spre timpul în care<br />

au trecut […] Pe acestea ridicându-le înaintea noastră ca pe nişte torţe, le<br />

folosim ca pe nişte strigăte prin care paznicii cheamă pe oameni din înaltul<br />

locului <strong>de</strong> pândă, arătându-ne ce cale trebuie să apucăm, ca să îndreptăm fără<br />

greşeală şi fără primejdie mersul expunerii […] În ce mă priveşte, eu sunt <strong>de</strong><br />

părere că realizarea prezentei lucrări este <strong>de</strong> cea mai mare trebuinţă, <strong>de</strong>oarece<br />

până acum, după câte ştim, nimeni dintre scriitorii bisericeşti nu a nutrit<br />

nă<strong>de</strong>j<strong>de</strong>a să scrie cândva o lucrare <strong>de</strong> acest fel. Nădăjduiesc aşadar că ea se va<br />

dovedi <strong>de</strong> foarte mare folos celor care privesc cu râvnă spre învăţământul<br />

folositor al istoriei în general” (Istoria Bisericească I, 1, 3-5).<br />

Eusebiu se ştie precedat, însă nu <strong>de</strong> istorici veritabili. El se foloseşte <strong>de</strong><br />

mai mulţi autori, cei mai vechi fiind Papias şi Hegesip. Ori, este admis astăzi că<br />

nici unul, nici celălalt nu a vrut să facă operă <strong>de</strong> istoric. Papias a strâns amintirile<br />

spuselor şi faptelor Domnului, în timp ce Hegesip apără, în Hypomnemata,<br />

„tradiţia fără greşeală a predicării apostolice” 5 împotriva ereziilor. Episcopul <strong>de</strong><br />

Cezareea, la rândul său, selecţionează şi combină mai multe surse, asupra cărora<br />

operează o reinterpretare critică. Spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> pre<strong>de</strong>cesorii săi, el distinge<br />

timpul originilor <strong>de</strong> timpul istoriei Bisericii. Departe <strong>de</strong> a asimila vârsta <strong>de</strong> aur a<br />

lui Iisus şi a apostolilor Săi istoriei mişcării creştine, el plasează cezura în<br />

perioada lui Traian, cu ocazia morţii lui Iacov cel Drept. Până aici rămasă<br />

4 Lucian <strong>de</strong> Samosata, Comment il faut écrire l’histoire?, 28-29.<br />

5 Astfel vorbeşte Eusebiu <strong>de</strong>spre aceasta (Istoria Bisericească III, 39, 3). Pe <strong>de</strong> altă<br />

parte, Ieronim se înşeală când califică opera lui Hegesip drept historia: omnes a passione Domini<br />

usque ad suam aetatem ecclesiasticorum texsens historias (Oamenii iluştrii 22, 1).


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

255<br />

_______________________________________________________________________________<br />

fecioară, spune Eusebiu (III, 32, 7-8), Biserica începe să se <strong>de</strong>gra<strong>de</strong>ze din cauza<br />

<strong>de</strong>sfăşurării ereziilor; dar, pe <strong>de</strong> altă parte, dispariţia lui Israel ca entitate politică<br />

permite instalarea creştinătăţii în Imperiu 6 . Pe scurt, compilator al cronicilor<br />

vechi şi conştient <strong>de</strong> periodizarea istoriei, Eusebiu construieşte o memorie a<br />

originilor creştine, servindu-se <strong>de</strong> memoriile anterioare. El are motive <strong>de</strong> a-şi<br />

atribui titlul <strong>de</strong> istoric creştin – însă, încă o dată, a fost primul?<br />

Luca sub focurile criticii.<br />

Istoricii mo<strong>de</strong>rni au ratificat cu generozitate auto-proclamarea<br />

eusebiană, înjosind <strong>de</strong>opotrivă calitatea istorică din Luca – Fapte. Pentru a fi<br />

concişi, putem spune că, până în secolul al XVIII-lea, cartea Faptelor este<br />

primită drept „prima istorie a Bisericii”, compusă sub inspiraţia Duhului şi<br />

redactată <strong>de</strong> Luca medicul, companion al apostolului Pavel. Începând cu sfârşitul<br />

secolului al XVIII-lea, sub efectul comparaţiei textelor lucane cu cele pauline,<br />

un examen mai mult istoric <strong>de</strong>cât dogmatic face să se spulbere încre<strong>de</strong>rea<br />

acordată până în acel moment lui Luca.<br />

Etienne Trocmé este reprezentativ pentru compasiunea dispreţuitoare cu<br />

care l-a tratat pe autorul operei duble, adresate lui Teofil: „Istoric amator,<br />

capabil, dar format insuficient pentru sarcina sa” 7 . Care sunt insuficienţele<br />

acestui Luca ce „este faţă <strong>de</strong> marii istorici greci şi latini precum un bun erudit <strong>de</strong><br />

provincie faţă <strong>de</strong> un profesor <strong>de</strong> la Sorbona” 8 ? Patru reproşuri sunt formulate la<br />

adresa sa: îi lipseşte curiozitatea faţă <strong>de</strong> varietatea surselor documentare şi se<br />

mulţumeşte cu una singură; referinţele sale geografice şi cronologice sunt lipsite<br />

<strong>de</strong> precizie; cunoaşterea instituţiilor profane ale Imperiului roman este<br />

<strong>de</strong>ficientă; greaca sa, contaminată <strong>de</strong> semitisme, nu are puritatea limbajului<br />

cuvenit. Păcatul lui Luca ţine <strong>de</strong> un lucru: vrea să construiască 9 . Dintr-o dată,<br />

intenţiile bune ale predicatorului sunt încărcate <strong>de</strong> datorii, în cazul autorului<br />

operei adresate lui Teofil, <strong>de</strong>ontologia istoricului ruinând credibilitatea<br />

istoriografică a întreprin<strong>de</strong>rii sale.<br />

Denegarea aceasta nu este nouă. Ea urcă la şcoala <strong>de</strong> la Tübingen, care,<br />

antrenată <strong>de</strong> marele Ferdinand Christian Baur (1792-1860), aplică o lovitură<br />

cumplită operei lucane. Baur îl situează pe Luca, în acel moment critic al<br />

secolului al II-lea, în care <strong>de</strong>şirarea creştinătăţii necesită o sinteză între un curent<br />

6 Asupra acestei <strong>de</strong>cizii a lui Eusebiu, <strong>de</strong> structurare istoriografică, care construieşte o<br />

memorie a originilor, modificând şi manipulând cronicile anterioare (Hegesip şi Papias), semnalez<br />

articolul lui Enrico Norelli, La mémoire <strong>de</strong>s origines chrétiennes: Papias et Hégésippe chez<br />

Eusèbe, în: Bernard Pou<strong>de</strong>ron et Yves-Marie Duval ed., L’historiographie <strong>de</strong> l’Eglise <strong>de</strong>s<br />

premières siècles (Théologie Historique 114), Beauchesne, Paris, 2001, p. 1-22.<br />

7 Etienne Trocme, Le «livre <strong>de</strong>s Actes» et l’histoire (EHPR 45), PUF, Paris, 1957,<br />

p. 105.<br />

8 Ibi<strong>de</strong>m, p. 98.<br />

9 Ibi<strong>de</strong>m, p. 113-121.


256<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

inspirat <strong>de</strong> Petru şi un altul <strong>de</strong> moştenire paulină. El ve<strong>de</strong> în Faptele Apostolilor<br />

fructul unei interpretări conciliante a istoriei originilor, vizând orchestrarea<br />

apropierii celor două aripi antagoniste 10 . Rezultatul: cartea Faptelor îl face pe<br />

Pavel să apară cât se poate <strong>de</strong> petrin, iar pe Petru cât se poate <strong>de</strong> paulin, pentru<br />

a-i permite creştinătăţii secolului al II-lea să se recunoască drept moştenitoarea<br />

unei duble origini, însă non-conflictuală. Avem aici <strong>de</strong>-a face, s-a spus, cu o<br />

falsificare a istoriei, pe care şcoala <strong>de</strong> la Tübingen a botezat-o cu numele <strong>de</strong><br />

Ten<strong>de</strong>nz (tendinţă). Luca este văzut ca un istoric, nu incapabil, ci ten<strong>de</strong>nţios,<br />

copleşit <strong>de</strong> nevoia <strong>de</strong> a citi, <strong>de</strong> o manieră apologetică şi irenică, istoria originilor.<br />

Dincolo <strong>de</strong> criticile pe care le putem aduce acestei poziţii, (mult prea)<br />

marcată <strong>de</strong> schema hegeliană „teză – antiteză – sinteză”, îi vom recunoaşte lui<br />

Baur şi rivalilor săi dublul merit <strong>de</strong> a fi situat opera lui Luca în istoria<br />

creştinătăţii născân<strong>de</strong> şi <strong>de</strong> a fi perceput faptul că, această operă, ca <strong>de</strong> altfel<br />

întreaga producţie istorică, răspun<strong>de</strong> la necesitatea i<strong>de</strong>ntitară a mişcării care o<br />

produce. Astăzi, asimilarea socială a istoriografiei întăreşte perfect acest punct<br />

<strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re.<br />

Exegeza germană, <strong>de</strong> la Franz Overbeck la Philip Vielhauer, nu i-a iertat<br />

niciodată autorului Faptelor modul în care a <strong>de</strong>senat portretul lui Pavel. Este<br />

a<strong>de</strong>vărat că, secvenţa paulină a Faptelor (capitolele 9 şi 13-28) beneficiază <strong>de</strong><br />

paralela pe care o constituie literatura apostolului. Această aşezare, faţă-cătrefaţă,<br />

pune relatarea lucană în dificultate 11 . Conflictul cu privire la Tora, care<br />

constituie inima luptei pauline, se reduce, în Fapte, în favoarea unei controverse<br />

asupra Învierii (Fapte 23, 6-9; 26, 6-8). Pavel apare aici ca un evreu pios, care<br />

respectă riturile şi cutumele iudaice. Conflictele apostolului cu comunităţile sale,<br />

<strong>de</strong>spre care ne vorbeşte totuşi abun<strong>de</strong>nta sa corespon<strong>de</strong>nţă, nu sunt niciodată<br />

evocate. În plus, activitatea epistolară a lui Pavel nu este nici măcar menţionată.<br />

„Tendinţa” lucană este acuzată <strong>de</strong> a fi cedat falsului – portret. Formula cea mai<br />

incisivă a venit din partea lui Franz Overbeck, exeget la Bâle, care, într-un text<br />

din 1919, consi<strong>de</strong>ră lucrarea lui Luca drept „gafă pe scara istoriei mondiale” 12 .<br />

După el, greşeala lucană grosolană este aceea <strong>de</strong> a fi amestecat istoria cu<br />

ficţiunea, faptele a<strong>de</strong>vărate cu datele legendare, într-o masă informă <strong>de</strong>plasată.<br />

Ceea ce este tolerat la un evanghelist, nu ar putea constitui esenţa unui istoric<br />

<strong>de</strong>mn <strong>de</strong> acest nume.<br />

10 Ferdinand Christian Baur, Ueber <strong>de</strong>n Ursprung <strong>de</strong>s Episcopats in <strong>de</strong>r christlichen<br />

Kirche, Fues, Tübingen, 1838, Présentation <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> l’école du Tubingue sur les Actes chez<br />

W. Ward Gascque, A History of the Interpretation of the Acts of the Apostles, Hendrickson,<br />

Peabody, 1989, p. 26-54.<br />

11 Atacul cel mai viu, lansat împotriva portretului lucan al lui Pavel, emană <strong>de</strong> la Philip<br />

Vielhauer, Zum Paulinismus <strong>de</strong>r Apostelgeschichte, în „Aufsätze zum Neuen Testament” (ThB<br />

31), Kaiser, Munich, 1965, p. 9-27.<br />

12 Franz Overbeck, Christentum und Kultur, Schwabe, Bâle, 1919 (repr. 1963), p. 78:<br />

„Eine Taktlosigkeit von welthistorischen Dimensionen, <strong>de</strong>r grösste Excess <strong>de</strong>r falschen Stellung,<br />

die sich Lukas zum Gegenstand gibt”.


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

257<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Luca, elev leneş la şcoala istoricilor?<br />

Până în anii 1960, cercetarea lucană este dominată <strong>de</strong> această tonalitate<br />

grea. Fronturile se consoli<strong>de</strong>ază. În majoritatea ei, exegeza protestantă germană<br />

(Overbeck, Holtzmann, Weiss, Bultmann, Conzelmann, Vielhauer, Lü<strong>de</strong>mann)<br />

<strong>de</strong>nunţă travaliul istoric al lui Luca drept o operă falsificatoare, ori, cel puţin,<br />

drept rezultatul unei naivităţi culpabile. Pe <strong>de</strong> altă parte, exegeza anglo-saxonă,<br />

mai puţin fixată asupra chestiunii pauline, s-a îndârjit să apere fiabilitatea<br />

documentară din Luca – Fapte (Gasque, Bruce, Marshall, Hemer) 13 . Exegeţii<br />

catolici au apărat a<strong>de</strong>sea valoarea istorică a Faptelor, însă mai mult afirmând-o<br />

<strong>de</strong>cât <strong>de</strong>monstrând-o (Pirot, Jacquier) 14 ; dimpotrivă, în comentariul său din<br />

1920, Loisy egrenează pe întregul parcurs <strong>de</strong>cepţia sa în faţa a ceea ce ju<strong>de</strong>că a<br />

fi mediocritatea lui Luca, orbit <strong>de</strong> un anti-iudaism funciar 15 .<br />

Luca, un elev leneş la şcoala istoricilor? Şi totuşi… autorul cărţii<br />

<strong>de</strong>dicate lui Teofil îşi începe întinsa relatare printr-o prefaţă în care, după<br />

mo<strong>de</strong>lul marii tradiţii istoriografice greceşti, garantează credibilitatea<br />

întreprin<strong>de</strong>rii sale. El îi menţionează aici (ca şi Eusebiu) pe pre<strong>de</strong>cesorii săi.<br />

Atestă fiabilitatea anchetei sale şi minuţiozitatea sa. Legitimează orânduirea<br />

relatării sale. El situează statutul său <strong>de</strong> istoric într-o bună epistemologie,<br />

proclamându-se nu drept un martor ocular, ci beneficiarul, <strong>de</strong> la distanţă, al<br />

cronicilor redactate <strong>de</strong> cei care au vorbit cu martorii oculari.<br />

Luca se situează, aşadar, pe o a treia treaptă faţă <strong>de</strong> evenimentele narate:<br />

„Deoarece mulţi au încercat să alcătuiască o istorisire <strong>de</strong>spre faptele <strong>de</strong>plin<br />

a<strong>de</strong>verite între noi, aşa cum ni le-au lăsat cei ce le-au văzut <strong>de</strong> la început şi au<br />

fost slujitori ai Cuvântului, am găsit şi eu cu cale, preaputernice Teofile, după ce<br />

am urmărit toate cu <strong>de</strong>-amănuntul <strong>de</strong> la început, să ţi le scriu pe rând, ca să te<br />

încredinţezi <strong>de</strong>spre temeinicia învăţăturii pe care ai primit-o” (Lc 1, 1-4).<br />

Perspectiva <strong>de</strong> a-i putea i<strong>de</strong>ntifica, într-o bună zi, pe aceşti „mulţi”, care au<br />

precedat lucrarea lui Luca, este incitantă. Pentru evanghelia sa, Marcu şi sursa<br />

loghia (Q) sunt <strong>de</strong> luat în calcul; dar pentru Fapte? Oricare ar fi acestea, Luca<br />

revendică pentru lucrarea sa o conformitate cu ethosul istoricilor din vremea sa.<br />

Întrebare: această prefaţă este un artificiu retoric pregătitor al unei opere<br />

care nu se ridică la înălţimea promisiunilor făcute, sau trebuie luat în serios<br />

punctul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re istoriografic, care se <strong>de</strong>clină aici? Doi oameni, la începutul<br />

13<br />

Istoria cercetării este prezentată <strong>de</strong> W. Ward Gasque, A History of the Interpretation<br />

of the Acts of the Apostles. Pentru cercetarea mai recentă: Wilhem C. van Unnik, Luc – Acts, a<br />

Storm Center in Contemporary Scholarship, în Lean<strong>de</strong>r E. Keck şi J. Louis Martyn, ed., Studies in<br />

Luc – Acts. Essays in honor of P. Schubert, Abingdon, Nashville, 1966, p. 15-32; Marcel Dumais,<br />

Les Actes <strong>de</strong>s Apôtres. Bilan et orientations, în: ACEBAC, «De bien <strong>de</strong>s manières». La recherche<br />

biblique aux abords du XXI siècle (LeDiv 163), Fi<strong>de</strong>s/Cerf, Montreal/Paris, 1995, p. 307-364.<br />

14<br />

Tipic în acest sens: articolul lui Louis Pirot, Actes <strong>de</strong>s Apôtres, DBS 1, Paris, 1928,<br />

col. 62-79.<br />

15<br />

Alfred Loisy, Les Actes <strong>de</strong>s Apôtres, Nourry, Paris, 1920.


258<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

secolului al XX-lea, optaseră pentru a doua variantă: americanul Henry Cadbury<br />

şi germanul Martin Dibelius. Lucrările lor, neluate în seamă o perioadă bună <strong>de</strong><br />

timp, stau la baza reînnoirii studiilor lucane.<br />

Un suflu nou în cercetarea lucană.<br />

La începutul secolului al XX-lea, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt unul <strong>de</strong> altul, Cadbury şi<br />

Dibelius au încercat să scape <strong>de</strong> alternativa a<strong>de</strong>vărat/ fals, aplicată operei lui<br />

Luca.<br />

Henry Cadbury s-a consacrat unui studiu minuţios <strong>de</strong>spre scrierea<br />

lucană, punând în evi<strong>de</strong>nţă calitatea opţiunilor sale literare 16 . Această abordare,<br />

prin intermediul limbii, i-a permis să <strong>de</strong>tecteze cultura dublă în care autorul<br />

operei adresate lui Teofil s-a cufundat: pe <strong>de</strong> o parte, o greacă îngrijită şi<br />

aticizantă, <strong>de</strong>stinată unui cititor elenist cultivat; pe <strong>de</strong> altă parte, numeroasele<br />

împrumuturi din traducerea greacă a Vechiului Testament, semnalând adoptarea<br />

unui stil „septuagentist”, folosit în mediul sinagogal. Această dublă înrădăcinare<br />

indică sau trebuie să fie căutată, după Cadbury, cheia <strong>de</strong>mersului lucan: la<br />

intersecţia istoriografiilor greco-romană şi iudaică 17 . Învăţătorii săi sunt <strong>de</strong> căutat<br />

atât în persoana lui Herodot şi Tucidi<strong>de</strong>, cât şi în cărţile Cronicilor sau ale<br />

istoricilor iudaismului elenistic.<br />

Martin Dibelius, după cum se ştie, este pionierul conceptului <strong>de</strong><br />

Formgeschichte 18 . Ori, această procedură <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificare a micilor unităţi<br />

formale originale, aplicată cu succes Evangheliilor, eşuează în cazul Faptelor.<br />

Într-un articol <strong>de</strong> 22 <strong>de</strong> pagini, publicat în 1923 19 , Dibelius trage concluzia<br />

acestui eşec şi reflecţia sa va fi <strong>de</strong> o imensă fecunditate. În timp ce<br />

contemporanii săi se înverşunează să i<strong>de</strong>ntifice sursele folosite <strong>de</strong> Luca, Dibelius<br />

apreciază că Luca proce<strong>de</strong>ază cu totul diferit: nu angrenând micile unităţi<br />

literare, pe care le furnizează tradiţia, ci compunând secvenţe literare extinse, pe<br />

baza datelor „legendare” pe care le strânge din comunităţi; <strong>de</strong>ci, textul Faptelor<br />

trebuie supus mai <strong>de</strong>grabă unui studiu stilistic, <strong>de</strong>cât unuia formist. Dacă autorul<br />

scrie mult mai liber <strong>de</strong>cât în cazul Evangheliei sale, din ce mo<strong>de</strong>le se inspiră?<br />

Răspunsul la această întrebare îl conduce pe Dibelius, ca şi pe Cadbury, în<br />

direcţia celor două istoriografii dominante din primul secol. Pe baza unei<br />

comparaţii atente a proce<strong>de</strong>elor folosite <strong>de</strong> către istoricii vechi şi autorul operei<br />

16<br />

De Henry Cadbury, a se citi mai întâi The Making of Luke-Acts, Macmillan, London,<br />

1927, ²1958, precum şi contribuţiile sale în enciclopedia The Beginnings of Christianity I. The Acts<br />

of the Apostles, Foakes Jackson and Kirsopp Lake, éds., vol. 4-5, Macmillan, London, 1933.<br />

17<br />

The Beginnings of Christianity I. vol. 2, 1922, p. 29.<br />

18<br />

Cea mai importantă operă a sa este: Die Formgeschichte <strong>de</strong>s Evangeliums, Mohr,<br />

Tübingen, ²1933.<br />

19<br />

Martin Dibelius, Stilkritisches zur Apostelgeschichte (1923), in Aufsätze zur<br />

Apostelgeschichte (FRLANT 60), Van<strong>de</strong>nhoeck und Ruprech, Göttingen, 1951, 1968, p. 9-28.


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

259<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Luca – Fapte, exegetul german îi <strong>de</strong>cernează acestuia din urmă titlul <strong>de</strong> „primul<br />

istoric creştin” 20 . Iată-l pe Eusebiu <strong>de</strong>tronat.<br />

Influenţa lui Dibelius, conjugată cu a lui Cadbury, ne conduce la<br />

onorarea unei triple dimensiuni a muncii lucane: Luca scriitorul, Luca istoricul şi<br />

Luca teologul. Calea <strong>de</strong>ja <strong>de</strong>semnată era <strong>de</strong> a sonda textul Faptelor în căutarea<br />

proce<strong>de</strong>elor istoriografice folosite, ajutându-ne <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>lele pe care le constituie<br />

operele istorice greco-romane şi iudaice. A trebuit, totuşi, să se ajungă în anii<br />

1950, pentru ca acest câmp <strong>de</strong> cercetare să se <strong>de</strong>schidă. Exegeza neotestamentară<br />

era, în fapt, dominată <strong>de</strong> conceptul <strong>de</strong> Formgechichte, cu analiza sa diacronică<br />

asupra textelor, în căutarea tradiţiilor pre-literare. Interesul pentru autorul biblic,<br />

consi<strong>de</strong>rat a fi <strong>de</strong>ţinătorul unui proiect literar şi teologic propriu, nu apare <strong>de</strong>cât<br />

în perioada <strong>de</strong> după război. Atenţia care ca<strong>de</strong> <strong>de</strong> acum înainte pe persoana lui<br />

Marcu, Matei şi Ioan se răsfrânge şi asupra lui Luca… şi cercetarea reia, astfel,<br />

cele intuite <strong>de</strong> Dibelius şi Cadbury. Cercetarea lucană cunoaşte, aşadar, în jurul<br />

anului 1950, o veritabilă turnură 21 . Luca este înfăţişat drept un teolog consistent,<br />

şi nu numai o simplă persoană care strânge documente. Atunci când este vorba<br />

<strong>de</strong>spre Fapte, raţionamentul se schimbă. El <strong>de</strong>vine următorul: care sunt<br />

caracteristicile acestui gen literar, care este istoriografia creştină veche şi, mai<br />

exact, a istoriografiei teologice pe care Luca o împărtăşeşte cu autorul<br />

Cronicilor, autorul cărţii 2 Macabei şi, mai ales, cu contemporanul său, Iosif<br />

Flavius?<br />

Concentrată asupra coerenţelor literare şi teologice ale lui Luca,<br />

cercetarea exegetică s-a <strong>de</strong>taşat în paralel <strong>de</strong> analiza surselor cărţii Faptelor.<br />

Într-o monografie din 1960, Jacques Dupont a făcut analiza chestiunii <strong>de</strong>spre<br />

Sursele cărţii Faptelor 22 . Constatarea sa <strong>de</strong>spre eşecul criticii asupra surselor, în<br />

cazul Faptelor, nu este <strong>de</strong>zminţită nici astăzi. Motivul este, în ochii noştri,<br />

următorul: Luca, adunând date tradiţionale (orale şi scrise) foarte disparate, s-a<br />

angajat la a-şi potrivi sursele, în voia unei scrieri pe care o voia omogenă 23 .<br />

Cercetarea sa, <strong>de</strong> excepţie la nivel literar, l-a condus la a şlefui textul <strong>de</strong> o aşa<br />

manieră încât cusăturile să fie camuflate. El a procedat diferit în Evanghelie, în<br />

măsura în care tradiţiile relative la Iisus beneficiau <strong>de</strong> o autoritate care le făcea,<br />

din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re literar, mai puţin maleabile.<br />

Reîncadrată prin intermediul scrierilor lui Cadbury şi Dibelius,<br />

întrebarea aplicată istoriografiei lucane s-a modificat. Hrănită atât <strong>de</strong> o<br />

interogaţie asupra istoriei, cât şi <strong>de</strong> un interes pentru narativitate, ea se distinge<br />

20 Aufsätze zur Apostelgeschichte, p. 108: „Der erste christliche Historiker”.<br />

21 François Bovon a sintetizat achiziţiile acestei noi faze <strong>de</strong> cercetare în cartea sa: Luc le<br />

théologien. Vingt-cinq ans <strong>de</strong> recherche (1950-1975) (Mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Bible 5), Labor et Fi<strong>de</strong>s,<br />

Genève, ²1988.<br />

22 Jacques Dupont, Les sources du livre <strong>de</strong>s Actes, Desclée <strong>de</strong> Brouwer, Bruges, 1960.<br />

23 Mă explic mai <strong>de</strong>taliat asupra tehnicii literare a lui Luca, pe care am i<strong>de</strong>ntificat-o<br />

într-un cuvânt al lui Lucian <strong>de</strong> Samosata, în cartea sa, La première histoire du christianisme. Les<br />

Actes <strong>de</strong>s Apôtres (LeDiv 180), Cerf/ Labor et Fi<strong>de</strong>s, Paris/ Genève, ²2003, p. 30-31.


260<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

prin numele lui Jacob Jervell, Robert Tannehill, Robert Brawley, Ernst<br />

Haenchen, Martin Hengel, Jürgen Roloff, Emilio Rasco, Giuseppe Betori,<br />

Vittorio Fusco <strong>24</strong> . De partea francofonă, cercetări fecun<strong>de</strong> au fost realizate <strong>de</strong><br />

Philippe Menoud, Augustin George, François Bovon şi, mai ales, Jacques<br />

Dupont 25 .<br />

Este vorba, <strong>de</strong> acum înainte, <strong>de</strong>spre a şti care sunt codurile şi regulile<br />

istoriografiei antice, şi în ce măsură Luca se conformează lor; acestei probleme îi<br />

vom consacra a doua parte a studiului nostru. O chestiune concomitentă este<br />

aceea <strong>de</strong> a şti ce trebuie să înţelegem astăzi prin istorie şi prin istoriografie: cum<br />

se „face” scrierea istoriei? Această reflecţie în epistemologie istorică va ocupa a<br />

treia parte a studiului.<br />

II. Istoriografia în maniera celor vechi.<br />

Cum să <strong>de</strong>finim istoriografia celor vechi? Ce factori fac dintr-o relatare<br />

o historia şi nu un roman? François Hartog ne face cunoscut faptul că, în viaţa<br />

intelectuală grecească „istoria va <strong>de</strong>veni <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> repe<strong>de</strong> un gen, şi nu o<br />

disciplină, cu atât mai puţin o profesie”, căci istoria „nu a fost niciodată în<br />

Grecia şi la Roma <strong>de</strong>cât un discurs minoritar, unul dintre cele care, fiecare în<br />

maniera sa, prelua în sarcină memoria şi povestea genealogia şi avatarele unei<br />

i<strong>de</strong>ntităţi” 26 . Genul a apărut în mod progresiv, în momentul în care Hecateu din<br />

Milet prezintă o primă retranscriere a logoi-lor trecutului şi îi aranjează în<br />

numele verosimilului. Au apărut atunci, în forme mai mult sau mai puţin<br />

savante, genealogiile, arheologiile, relatările <strong>de</strong>spre origini etc. Însă, spre<br />

<strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> filosofi, istoricii nu au fondat niciodată şcoli, cu atât mai mult, cu<br />

cât nu au codificat în mod <strong>de</strong>finitiv uzanţele lor. De aceea, lectura prefeţei<br />

<strong>24</strong> Jacob Jervell, Luke and the People of God, Augsburg, Minneapolis, 1972; Robert C.<br />

Tannehill, The Narrative Unity of Luke-Acts. A Literary Interpretation, 2 vols, Fortress Press,<br />

Minneapolis, 1986, 1990; Robert Brawley, Luke-Acts and the Jews (SBL.MS 33), Atlanta, Scholar<br />

Press, 1987; Ernst Haenchen, Die Apostelgeschichte (KEK), Van<strong>de</strong>nhoeck und Ruprecht,<br />

Göttingen, ¹1956, 1968; Martin Hengel, Zur urchristlichen Geschichtsschreibung, Calwer Verlag,<br />

Sttutgart, ¹1979, ²1984; Jürgen Roloff, Die Apostelgeschichte (NTD 5), Van<strong>de</strong>nhoeck und<br />

Ruprecht, Göttingen, 1981; Emilio Rasco, La teologia <strong>de</strong> Lucas: Origen, Desarollo, Orientaciones<br />

(Analecta Gregoriana 201), Università Gregoriana, Rome, 1976; Giuseppe Betori, Affidati alla<br />

Parola. Ricerche sull’Opera di Luca (RivBib. Suppl. 42), Dehoniane, Bologna, 2003; Vittorio<br />

Fusco, Da Paolo a Luca. Studi su Luca-Atti, 2 vols (Studi Biblici 1<strong>24</strong>, 139), Pai<strong>de</strong>ia, Brescia,<br />

2000, 2003.<br />

25 Philippe H. Menoud, Jésus-Christ et la Foi. Recherches néotestamentaires, Delachaux<br />

et Niestlé, Neuchâtel, 1975, p. 49-149; Augustin George, Etu<strong>de</strong>s sur l’œuvre <strong>de</strong> Luc (Sources<br />

bibliques), Gabalda, Paris, 1986; François Bovon, L’œuvre <strong>de</strong> Luc. Etu<strong>de</strong>s d’exégèse et <strong>de</strong><br />

théologie (LeDiv 130), Cerf, Paris, 1986; Jacques Dupont, Etu<strong>de</strong>s sur les Actes <strong>de</strong>s Apôtres<br />

(LeDiv 45), Cerf, Paris, 1967; Nouvelles étu<strong>de</strong>s sur les Actes <strong>de</strong>s Apôtres (Le Div 118), Cerf,<br />

Paris, 1984.<br />

26 François Hartog, L’histoire d’Homère à Augustin, p. 18-19.


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

261<br />

_______________________________________________________________________________<br />

istoricilor vechi este atât <strong>de</strong> revelatoare: fiecare <strong>de</strong>zvăluie aici <strong>de</strong>ontologia pe<br />

care înţelege să o urmeze.<br />

Un cod istoric al bunelor uzanţe.<br />

În lipsa tratatelor istorice, întâlnim totuşi reflecţii <strong>de</strong>spre buna uzanţă a<br />

istoriei. Dionisie <strong>de</strong> Halicarnas o realizează în Scrisoarea către Pompei (scrisă<br />

între 30 şi 7 î. Hr.), dar mai ales Lucian <strong>de</strong> Samosata îi consacră, între anii 166 şi<br />

168 ai erei noastre, un pamflet: Cum trebuie să scriem istoria. „Unicul obiect,<br />

singurul scop al istoriei, scrie Lucian, este utilitatea, şi utilitatea se poate naşte<br />

numai din a<strong>de</strong>văr” (9). Singura datorie a istoricului este <strong>de</strong> „a nu se închina <strong>de</strong>cât<br />

a<strong>de</strong>vărului” (39). Lucian arborează aici cuvântul stăpân al eticii istoriei greceşti:<br />

historia este căutarea a<strong>de</strong>vărului. Ceea ce ameninţă cel mai mult istoricul este să<br />

ce<strong>de</strong>ze în faţa linguşirii; Lucian îi <strong>de</strong>nunţă cu o ironie usturătoare pe cei care<br />

confundă istoria cu elogiul, istoriografia cu encomium-ul. Percepem, dintr-o<br />

dată, moralitatea care animă scrierea greco-romană a istoriei: historia se vrea<br />

utilă conduitei popoarelor şi surprin<strong>de</strong>rii i<strong>de</strong>ntităţii lor; ea trebuie să edifice, <strong>de</strong><br />

un<strong>de</strong> şi rolul important pe care îl joacă în educaţie.<br />

Lectura lui Dionisie <strong>de</strong> Halicarnas (care face o disertaţie asupra operei<br />

lui Tucidi<strong>de</strong>) şi a lui Lucian <strong>de</strong> Samosata ne permite să inventariem zece reguli<br />

care formează un fel <strong>de</strong> cod al conduitei istoricului 27 : 1) alegerea unui subiect<br />

nobil; 2) utilitatea subiectului pentru <strong>de</strong>stinatari; 3) libertatea spiritului şi absenţa<br />

părtinirii la autor; 4) o bună construcţie a relatării, în special a începutului şi a<br />

sfârşitului; 5) o strângere a<strong>de</strong>cvată a materialului pregătitor; 6) selecţie şi<br />

varietate în tratarea informaţiilor; 7) o ordonare corectă a relatării; 8) vivacitatea<br />

naraţiunii; 9) mo<strong>de</strong>rarea <strong>de</strong>taliilor topografice; 10) o compoziţie a<strong>de</strong>cvată a<br />

discursurilor oratorului şi a situaţiei retorice în istoria povestită.<br />

Aplicarea acestei grile textului Faptelor Apostolilor dă un rezultat<br />

strălucitor. Cu excepţia a două dintre reguli, toate celelalte sunt urmate <strong>de</strong> către<br />

Luca. Că lectura relatării istorice trebuie să fie în folosul publicului cititor<br />

(regula 2), nu îl surprin<strong>de</strong> pe autorul biblic. Ca şi în cazul textelor lui Titus<br />

Livius, Sallust sau Plutarch, relatarea Faptelor este presărată cu exempla pozitive<br />

şi negative, personaje folosite ca paradigmă sau drept contra-exemplu: Filip (FA<br />

8), Barnaba (FA 4 şi 13-14), Lidia (FA 16), drept pozitive, Anania şi Safira (FA<br />

5), Simon Magul (FA 8) sau Bar-Isus (FA) drept negative.<br />

A se <strong>de</strong>lecta învăţând.<br />

27 Rezum aici o analiză <strong>de</strong>zvoltată în cartea mea: La première histoire du christianisme,<br />

p. 27-36. Vezi, <strong>de</strong> asemenea, şi Wilhem C. van Unnik, Luke’s Second Book and the Rules of<br />

Hellenistic Historiography, în: Jacob Kremer, éd., Les Actes <strong>de</strong>s Apôtres. Traditions, redaction,<br />

théologie (BEThL 48), Gembloux/ Leuven, Duculot/ Leuven University Press, 1979, p. 37-60.


262<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Grija pentru o bună construcţie (regula 4) şi o ordonare corectă a<br />

relatării (regula 7) este afişată în prefaţa operei: cartea <strong>de</strong>dicată lui Teofil va fi o<br />

„relatare a urmării”, adică „în ordine” (Luca 1, 3). De fapt, analiza construcţiei<br />

narative a Faptelor arată în ce fel autorul a îngrijit articulările literare, făcând să<br />

alterneze episoa<strong>de</strong>le şi secvenţele <strong>de</strong> tranziţie. Ca şi în cazul istoricilor elenişti,<br />

Luca face relatarea să avanseze prin intermediul scenelor şi episoa<strong>de</strong>lor narative.<br />

E. Plümacher a vorbit, pe bună dreptate, <strong>de</strong>spre un „stil episodic” pentru a indica<br />

această tratare narativă a informaţiei, care nu teoretizează cu ajutorul<br />

enunţurilor, ci compun o scenă în care se concretizează o propunere a istoriei 28 .<br />

Exemplu faimos: FA 15, 1-35, în care, în loc să se expună diferenţa apărută între<br />

misiunea lui Pavel şi cea din Ierusalim, Luca povesteşte scena concilierii dintre<br />

cele două <strong>de</strong>legaţii.<br />

Strângerea materialului pregătitor (regula 5) implică, după Luca, o luare<br />

<strong>de</strong> notiţe a autorului, plecând <strong>de</strong> la sursele pe care le consultă 29 ; ne explicăm <strong>de</strong><br />

ce Luca, rescriind documentele pe care le cercetează, a atenuat reperele acestor<br />

surse în textul său final. Regulile 6 şi 8 (selecţie; varietate) îşi găsesc fără nici un<br />

fel <strong>de</strong> dificultate concreteţea în Fapte; Richard Pervo s-a străduit să arate până în<br />

ce punct Luca evită să-şi plictisească cititorul, recurgând la ironie sau la burlesc,<br />

la suspans ori la comic 30 . „A se <strong>de</strong>lecta învăţând” (Horaţiu) este o maximă pe<br />

care istoricii nu o doresc romancierilor. Luca evită să-şi plictisească cititorul, <strong>de</strong><br />

exemplu, neoprindu-se prea mult asupra <strong>de</strong>taliilor topografice ale locurilor<br />

vizitate prin intermediul relatării (regula 9).<br />

Partizanii şi <strong>de</strong>tractorii siguranţei istorice a Faptelor s-au luptat asupra<br />

problematicii discursurilor. Aceştia sunt numeroşi: dar ei sunt un fel <strong>de</strong> copie<br />

stenografică a cuvintelor apostolice sau emană din libera invenţie a autorului?<br />

Istoriografia greco-romană este dominată, asupra acestui punct, <strong>de</strong> regula<br />

tucididiană, pe care constatăm că Luca a aplicat-o întocmai: „Am exprimat,<br />

spune marele Tucidi<strong>de</strong>, ceea ce, după părerea mea, s-ar fi putut spune pentru a<br />

răspun<strong>de</strong> cât mai bine situaţiei, ţinându-mă, pentru gândirea generală, cât mai<br />

aproape <strong>de</strong> cuvintele pronunţate în mod real: acesta este conţinutul<br />

discursurilor” 31 . Luca pune, aşadar, pe buzele lui Petru, la Cincizecime (Fapte<br />

2) sau ale lui Pavel, în Atena (Fapte 17), cuvintele consi<strong>de</strong>rate drept a<strong>de</strong>cvate<br />

personajului într-o situaţie; folosirea unui limbaj semitic, în Fapte 2, şi a unei<br />

limbi greceşti rafinate, în Fapte 17, <strong>de</strong>notă marea flexibilitate a autorului în<br />

28<br />

Eckhard Plümacher, Lukas und hellenistischer Schriftsteller (SUNT 9), Van<strong>de</strong>nhoeck<br />

und Ruprecht, Göttingen, 1972, p. 80-136.<br />

29<br />

Comment il faut écrire l’histoire, 47-48 (vezi aici Daniel Marguerat, La première<br />

histoire du christianisme, p. 30-31).<br />

30<br />

Richard I. Pervo, Profil with Delight, Fortress Press, Phila<strong>de</strong>lphia, 1987. Câteva<br />

exemple: FA 5, 17-26; 14, 11-18; 16, 16-34; 19, 11-17; 20, 7-12; 27 – 28.<br />

31<br />

Thucydi<strong>de</strong>, La Guerre du Péloponnèse, I, 22, 1. Istoricul se apără aici în faţa<br />

reproşului <strong>de</strong> a nu fi restituit ipsissima verba ale eroilor săi. Toţi istoricii elenişti subscriu la<br />

această <strong>de</strong>ontologie, mai puţin Polibiu, care pretin<strong>de</strong> că redă „a<strong>de</strong>văratele discursuri aşa cum au<br />

fost efectiv ţinute” (Istorii XX, 25b, 1).


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

263<br />

_______________________________________________________________________________<br />

reconstrucţia unei situaţii retorice plauzibile. Luca excelează în imitatio, care era<br />

un exerciţiu curent în şcolile retorice, în care elevii se antrenau prin intermediul<br />

prosopeii să vorbească „în maniera cuiva”. Cât <strong>de</strong>spre conţinutul respectiv al<br />

discursurilor, Luca ar fi putut foarte bine să îl împrumute din predica creştină a<br />

timpului său.<br />

O a<strong>de</strong>ziune <strong>de</strong> fond la istoriografia iudaică.<br />

Am spus mai sus că două dintre regulile care compun cunoaşterea unui<br />

istoric nu au fost respectate <strong>de</strong> către autorul Faptelor. Ori, această constatare este<br />

<strong>de</strong> o importanţă <strong>de</strong>cisivă: cele două omiteri pe care le face autorul Faptelor<br />

tră<strong>de</strong>ază afilierea sa la istoriografia iudaică. Sau, altfel spus: dacă se afiliază el,<br />

în construirea discursului istoric, numai regulilor greco-romane. Luca a<strong>de</strong>ră,<br />

pentru ceea ce înseamnă scopul său, la istoriografia biblică.<br />

Prima transgresiune: subiectul (regula 1). Tema aleasă <strong>de</strong> Luca nu este<br />

cu siguranţă un subiect neînsemnat, întrucât autorul nostru insistă, spunând că<br />

„aceste evenimente nu s-au întâmplat într-un ungher” (Fapte 26, 26). În măsura<br />

în care poate, Luca îşi ancorează relatarea sa în istoria universală (Luca 2, 1-2; 3,<br />

1; Fapte 18, 2. 12 etc.). Însă, aşa cum am arătat şi în cazul lui Eusebiu, pe lângă<br />

istoriografia greco-romană, consacrată realizărilor generalilor sau împăraţilor, a<br />

relata vicisitudinile cotidiene, prin care trec o mână <strong>de</strong> discipoli fără educaţie nu<br />

constituie un subiect bun pentru historia. Fac prinsoare că Lucian <strong>de</strong> Samosata<br />

l-ar găsi <strong>de</strong> râs. Ori, această alegere se situează pe firul drept al Bibliei ebraice:<br />

scrierile sale istorice se consacră în mod exclusiv povestirii <strong>de</strong>spre cum<br />

Dumnezeu se amestecă în bunele şi relele unui mic popor. Înainte <strong>de</strong> Eusebiu,<br />

Luca optează, în ceea ce priveşte subiectul, pentru <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nţa iudaică 32 .<br />

Scriindu-şi Antichităţile iudaice, istoricul evreu Iosif Flavius se va conforma,<br />

dimpotrivă, tematicii greco-romane, axându-şi relatarea pe <strong>de</strong>venirea eroilor.<br />

A doua transgresiune se referă la regula nr. 3: ethos-ul istoricului grecoroman<br />

33 . Lucian este categoric: istoricul trebuie să subscrie la parrhesia, pe care<br />

trebuie s-o înţeleagă ca pe o virtute a sincerităţii, a îndrăznelii şi a libertăţii <strong>de</strong><br />

expresie. Este necesar să fie „un om liber şi plin <strong>de</strong> sinceritate, inamicul<br />

linguşirii şi al servilităţii” 34 . Lucian militează pentru libertatea spiritului<br />

istoricului, care nu trebuie să se facă linguşitorul celor mari, nici să transforme<br />

istoria în propagandă. În<strong>de</strong>plineşte Luca această cerinţă? Deloc. Dacă acesta dă o<br />

32<br />

Arnoldo Momigliano apără interesanta teză că istoriografia creştină a secolelor IV-V<br />

(Eusebiu, Sozomen, Socrate Scolasticul, Teodoret <strong>de</strong> Cyr), focalizându-şi relatarea pe <strong>de</strong>sfăşurarea<br />

conflictelor bisericeşti şi a istoriei ereziilor, constituie a<strong>de</strong>vărata moştenitoare a istoriei războinice<br />

a grecilor (Les fondations du savoir historique, Les Belles Lettres, Paris, 1992, p. 155-169).<br />

33<br />

În rândurile care urmează, reiau o argumentaţie pe care am prezentat-o în La première<br />

histoire du christianisme, p. 37-38.<br />

34<br />

Cum trebuie să scriem istoria 61.


264<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

mare importanţă parhessiei apostolilor 35 , înţelege prin aceasta îndrăzneala lor <strong>de</strong><br />

a proclama Cuvântul, mai <strong>de</strong>grabă <strong>de</strong>cât libertatea spiritului. Într-un cuvânt:<br />

Luca nu afişează autonomia intelectuală a unui istoric; interpretarea sa istorică<br />

ţine <strong>de</strong> credinţă. Primele versete ale Faptelor (1, 7) o spun <strong>de</strong>ja: Luca înţelege<br />

istoria ca teolog, adică o înţelege ca pe un timp care, dinainte, îi aparţine lui<br />

Dumnezeu.<br />

Diferenţa faţă <strong>de</strong> istoricii greci, asupra acestui punct, este evi<strong>de</strong>ntă, mai<br />

ales în ceea ce priveşte raportul cu religiosul. Reculul critic este esenţial pentru<br />

ei, care au grijă în mod sistematic să se distanţeze <strong>de</strong> fenomenele supranaturale<br />

pe care le raportează. Polibiu dă tonul în acest sens, în numele refuzului<br />

neverosimilului şi al senzaţionalului: spectaculosul şi miraculosul sunt<br />

acceptabile numai cu condiţia <strong>de</strong> a le „salva <strong>de</strong> pietatea poporului faţă <strong>de</strong> divin”<br />

(Istorii XVI, 12, 9). Lucian este aproape cinic: „Dacă se prezintă o anumită<br />

trăsătură fabuloasă, să fie raportată, fără a i se da crezare în totalitate; nu, fă-o<br />

cunoscută auditoriului tău pentru a face din ea ceea ce vrea – nu te expune<br />

niciunui risc şi nu înclina nici <strong>de</strong> o parte nici <strong>de</strong> cealaltă” 36 . Aşa cum remarca<br />

Loveday Alexan<strong>de</strong>r, zeii au locul lor în istoria greacă şi romană, dar este un loc<br />

convenit şi acceptabil; oracolele zeiţei Fortuna sunt invocate pentru a face să<br />

sporească intriga, însă aceste coinci<strong>de</strong>nţe nu sunt ocazii <strong>de</strong> a se minuna, nici<br />

pentru personajele relatării, nici pentru cititori 37 .<br />

Ajungem aici la un punct esenţial, în care două istoriografii, iudaică şi<br />

greacă, se separă. Arnaldo Momigliano ne-a învăţat să i<strong>de</strong>ntificăm această<br />

separaţie a drumurilor: istoriografia greacă este critică, cea iudaică nu este 38 .<br />

Chiar dacă Grecia nu a inventat istoria, ea a inventat, totuşi, subiectul istoric.<br />

Herodot furnizează <strong>de</strong>ja mo<strong>de</strong>lul, introducând în scrierea sa persona naratorului,<br />

care comentează ceea ce raportează; această voce auctorială induce o distanţă<br />

între faptele narate şi receptarea lor <strong>de</strong> către cititori 39 . În istoriografia iudaică,<br />

dimpotrivă, subiectul scriitorului dispare în faţa cuvântului, care are ca obiect<br />

limbajul. Luca a subscris acestei etici, cu excepţia prologului (Luca 1, 1-4), în<br />

care enunţă scopul său urmând calea grecească.<br />

Istorie luminătoare, istorie mărturisitoare.<br />

Insist, căci diferenţa epistemologică nu trebuie să-i scape nimănui.<br />

Istoricii greci şi evrei înţeleg <strong>de</strong>opotrivă munca lor ca pe o căutare a a<strong>de</strong>vărului.<br />

35<br />

Fapte 2, 29; 4, 13. 29. 31; 9, 27-28; 13, 46; 14, 3; 18, 26, 19, 8; 28, 26. 31.<br />

36<br />

Cum trebuie să scriem istoria 60.<br />

37<br />

Loveday C. A. Alexandrer, Fact, Fiction and the Genre of Acts, NTS 44, 1998,<br />

p. 380-399, vezi mai ales 394.<br />

38<br />

Les fondations du savoir historique, p. 5-32.<br />

39<br />

Un exemplu celebru: rezerva lui Herodot cu privire la predicţiile preoţilor Chal<strong>de</strong>ii<br />

(Istorii I, 182, 1). Despre imixtiunile naratorului în relatarea istorică greacă, vezi Clau<strong>de</strong> Calame,<br />

Le récit en Grèce antique, Klincksieck, Paris, 1986, p. 71-77.


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

265<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Exigenţa veracităţii este cuvântul dominant al istoriografiei antice. Însă, în timp<br />

ce grecii stabilesc verosimilitatea evenimentelor, iu<strong>de</strong>ii expun a<strong>de</strong>vărul lui<br />

Dumnezeu care conduce lumea. Istoria greacă este luminătoare, istoria iudaică<br />

este mărturisitoare. Iată <strong>de</strong> ce imixtiunea naratorului nu are o miză fundamentală<br />

în istoriografia ebraică, care îl arată pe Dumnezeu în acţiune într-un eveniment;<br />

cea greacă va <strong>de</strong>pin<strong>de</strong>, dimpotrivă, <strong>de</strong> această miză în perspectiva diferitelor<br />

puncte <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re.<br />

Să revenim încă o dată asupra prefeţei operei <strong>de</strong>dicate lui Teofil (Luca 1,<br />

1-4), pentru a o citi în lumina a ceea ce tocmai am spus. Această prefaţă<br />

funcţionează, după părerea noastră, în maniera a ceea ce Genette numeşte „pact<br />

<strong>de</strong> lectură” 40 , ştiind că acesta instalează un contract al lecturii între narator şi cei<br />

cărora li se narează. Ce se înţelege din aceasta, pe lângă enunţul <strong>de</strong>ontologiei<br />

istorice a autorului? Luca vorbeşte <strong>de</strong>spre „alcătuirea unei istorisiri <strong>de</strong>spre<br />

faptele a<strong>de</strong>verite între noi” (1, 1). Cine sunt aceşti „noi”? Cine se ascun<strong>de</strong> în<br />

spatele acestui posesiv care pare să îi absoarbă atât pe povestitor, cât şi pe cei<br />

cărora li se povesteşte? Dacă Luca face referire la o legătură, care să-l cuprindă<br />

atât pe el, cât şi pe receptorii mesajului său, acest „noi” trimite la o comunitate a<br />

lecturii teologice, o comunitate <strong>de</strong> credinţă, care celebrează evenimentele narate<br />

ca pe evenimente ale mântuirii. Altfel spus: Luca face referire, <strong>de</strong> la început, la o<br />

primire credincioasă a istoriei pe care urmează să o relateze, receptare garantată<br />

<strong>de</strong> apartenenţa comună la o tradiţie care îi leagă pe emiţătorul şi pe receptorii<br />

mesajului.<br />

Concluzionăm. Pentru a şti dacă Luca este primul istoric al<br />

creştinismului, s-a dovedit că un <strong>de</strong>mers a<strong>de</strong>cvat constă în a-l situa pe acest autor<br />

în contextul istoriografiei vechi. S-a consi<strong>de</strong>rat el un istoric conform canoanelor<br />

primului secol? La analiza literaturii istoriografice greco-romane şi a<br />

caracteristicilor ei compoziţionale, Luca s-a conformat cu siguranţă legilor<br />

genului în scrierea cărţii Faptelor. El onorează ambiţia afişată în prefaţa sa (Luca<br />

1, 1-3), <strong>de</strong> a-şi plasa opera dublă în rândul scrierilor istoriografice <strong>de</strong> cel mai<br />

înalt standard cultural. Cât <strong>de</strong>spre năzuinţa întreprin<strong>de</strong>rii sale <strong>de</strong> istoric, el se<br />

afiliază mai <strong>de</strong>grabă istoriografiei iudaice, semnalată, pe <strong>de</strong> o parte, <strong>de</strong> alegerea<br />

subiectului său (istoria unei secte religioase), iar, pe <strong>de</strong> altă parte, <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ziunea<br />

sa la ermeneutica teologică a istoriei.<br />

În acest moment <strong>de</strong> reflecţie, se impune în mod imperios o întrebare:<br />

cum se efectuează scrierea istoriei? Ce trebuie crezut <strong>de</strong>spre problema<br />

revendicării a<strong>de</strong>vărului, ridicată <strong>de</strong> istoricii greco-romani? Luca, atunci când<br />

înfrânează regula obiectivităţii impusă <strong>de</strong> Lucian <strong>de</strong> Samosata, încalcă şi etica<br />

istorică aşa cum o înţelegem noi astăzi?<br />

40 Despre această noţiune împrumutată <strong>de</strong> la Gérard Genette, vezi Daniel Marguerat,<br />

Yvan Bourquin, Pour lire les récits bibliques. Initiation à l’analyse narrative, Cerf/ Labor et<br />

Fi<strong>de</strong>s/ Novalis, Paris/ Genève/ Montréal, ²2002, p. 157-160.


266<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

III. Legitimitatea unei istoriografii teologice.<br />

Am amintit mai sus verdictul sec al lui Overbeck <strong>de</strong>spre istoriografia<br />

lucană: un amestec in<strong>de</strong>cent <strong>de</strong> fapte istorice şi <strong>de</strong> legen<strong>de</strong> 41 . Este motivul pentru<br />

care, odată cu şcoala <strong>de</strong> la Tubing, Overbeck îi nega operei Luca – Fapte statutul<br />

<strong>de</strong> istorie. În numele a ce? Este semnificativ faptul că nici Baur, nici Overbeck<br />

nu fac apel la o teorie a istoriei pentru a-şi sprijini spusele: şi unul şi celălalt, în<br />

linia dreaptă a pozitivismului, i<strong>de</strong>ntifică a<strong>de</strong>vărul istoric cu exactitatea<br />

documentară. O astfel <strong>de</strong> confuzie nu mai este astăzi autorizată.<br />

Istoriografie şi postmo<strong>de</strong>rnitate.<br />

De la raţionalismul lui Overbeck (1837-1864), când se cre<strong>de</strong>a că suntem<br />

în stare să tranşăm în mod hotărâtor între a<strong>de</strong>vărat şi fals, reflexia <strong>de</strong>spre scrierea<br />

istoriei a progresat 42 . Am <strong>de</strong>venit mai mo<strong>de</strong>şti, dar şi mai puţin naivi, în ceea ce<br />

priveşte <strong>de</strong>finiţia a ceea ce este „a<strong>de</strong>vărat” în istorie. La şcoala lui Henri-Irénée<br />

Marou, am învăţat că nu există istorie în afara meditaţiei, care instituie<br />

interpretarea dătătoare <strong>de</strong> sens a istoricului: nu există istorie <strong>de</strong>cât a re-construi,<br />

plecând <strong>de</strong> la un punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re care reprezintă poziţia unui istoric 43 . Odată cu<br />

Raymond Aron, am realizat că discursul istoric nu aliniază faptele goale la care<br />

se gân<strong>de</strong>au Baur şi Overbeck, ci numai faptele interpretate în funcţie <strong>de</strong> o logică<br />

stabilită în prealabil; şi, în această operaţie, reaminteşte Aron, „teoria prece<strong>de</strong><br />

istoria” 44 . Graţie lui Paul Veyne, ve<strong>de</strong>m mai clar că discursul istoric selectează,<br />

printre elementele documentare care îi sunt accesibile, şi trasează o intrigă în<br />

numele unui punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re dominat în întregime <strong>de</strong> subiectivitatea<br />

istoricului 45 .<br />

Vom lua drept exemplu varietatea discursurilor istoriografice <strong>de</strong>spre<br />

că<strong>de</strong>rea Ierusalimului în anul 70 46 . Istoricii romani (Suetoniu, Tacit) o tratează<br />

ca pe o peripeţie care ilustrează supremaţia evi<strong>de</strong>ntă a armatelor romane. Rabinii<br />

îi aplică acestei drame o logică a greşelii lui Israel (cf. b Taanit 29a). Discursul<br />

apocaliptic (4 Esdra 9, 26-10, 59) se întreabă <strong>de</strong>spre dreptatea lui Dumnezeu.<br />

Iosif Flavius aduce aminte <strong>de</strong> înfrângerea iudaică, pentru a afirma că Dumnezeu<br />

41 Vezi p. XXX.<br />

42 Pentru o <strong>de</strong>zvoltare amplă, vezi cartea mea La première histoire du christianisme, p.<br />

16-27. În mod fundamental, se va citi frumoasa carte a lui Pierre Gibet, Vérité historique et esprit<br />

historien, Cerf, Paris, 1990.<br />

43 Henri-Irénée Marrou, De la connaissance historique (Points H 21), Seuil, Paris, 1975.<br />

44 Raymond Aron, Introduction à la philosophie <strong>de</strong> l’histoire, Gallimand, Paris, 1957,<br />

p. 93.<br />

45 Paul Veyne, Comment on écrit l’histoire (Points H 226), Seuil, Paris, 1996.<br />

46 Am realizat această analiză comparativă într-un articol: Le conflit <strong>de</strong>s interprétations<br />

en histoire. Lectures juives et lectures chrétiennes <strong>de</strong> la chute <strong>de</strong> Jérusalem, în: „Herméneutique et<br />

histoire. Mélanges G. Hammann” (Histoire et société 45), Labor et Fi<strong>de</strong>s, Genève, 2002, p. <strong>24</strong>9-<br />

268.


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

267<br />

_______________________________________________________________________________<br />

a ales tabăra romanilor (Antichităţile iudaice 20, 164-166; Războiul iudaic 5,<br />

366-367). Evangheliile văd în aceasta pe<strong>de</strong>apsa divină, din cauza necredincioşiei<br />

lui Israel, şi vestea alegerii unui nou popor (Matei 22, 3-10; 23, 33-39; Luca 11,<br />

49-51; 13, 34-35). De fiecare dată, un punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re, marcat în mod i<strong>de</strong>ologic<br />

<strong>de</strong> un context socio-religios, conduce analiza şi pana scriitorului istoric.<br />

Nu există, aşadar, inocenţă în istorie. Nu există <strong>de</strong>cât o multitudine <strong>de</strong><br />

discursuri istoriografice, dominat fiecare <strong>de</strong> o irecuzabilă subiectivitate.<br />

A<strong>de</strong>vărul istoriei nu ţine <strong>de</strong> fapticul evenimentelor raportate, când, mai <strong>de</strong>grabă<br />

(şi aceasta este diferenţa faţă <strong>de</strong> roman), istoricul este dator să ţină cont <strong>de</strong><br />

raportarea sa la fapte. A<strong>de</strong>vărul în istorie ţine <strong>de</strong> interpretarea pe care o dă<br />

istoricul unei realităţi întot<strong>de</strong>auna susceptibile, în ea însăşi, <strong>de</strong> o pluralitate <strong>de</strong><br />

opţiuni interpretative. Trebuie, aşadar, să subscriem la teza postmo<strong>de</strong>rnă a<br />

subiectivismului integral al discursului istoric? Reflecţia lui Paul Ricœur ne<br />

salvează <strong>de</strong> arbitrarul total prin cadrarea teoriei istoriografice.<br />

Cele trei stadii ale reprezentării istorice.<br />

Munca istorică se suprapune unui lung proces, pe care Michel <strong>de</strong><br />

Certeau îl numea, în mod fericit, operaţie istoriografică 47 . Acest proces merge <strong>de</strong><br />

la inventarierea datelor la faza scrierii, trecând prin operaţia reflexivă. Există<br />

<strong>de</strong>ci, între strângerea elementelor documentare şi scrierea istoriografică, o<br />

muncă <strong>de</strong> reprezentare istorică, pe care Ricœur o numea „reprezentanţă” 48 .<br />

Reprezentarea trecutului operează, după Ricœur, o triplă distanţare faţă<br />

<strong>de</strong> amintirea imediată a faptelor trecute 49 . Prima fază este formată din<br />

enumerarea dovezilor documentare, a căror mărturie rămâne întot<strong>de</strong>auna<br />

indirectă şi conjecturală; este stadiul istoriei documentare. Ea constă, pentru<br />

istoricul dornic <strong>de</strong> a reconstitui ultimele momente ale lui Iisus, în colectarea<br />

faptelor care permit retrasarea execuţiei pe Golgota în anul 30. Al doilea stadiu<br />

este <strong>de</strong> ordin explicativ; el vizează reprezentarea evenimentelor cu ajutorul<br />

teoriilor, care permit legarea lor prin raporturi <strong>de</strong> cauză-efect. Este stadiul<br />

istoriei explicative; el corespun<strong>de</strong> căutării unor motive sociale, religioase şi<br />

politice, care permit explicarea faptul pentru care Iisus a fost condamnat la<br />

pe<strong>de</strong>apsa capitală.<br />

Cel <strong>de</strong>-al treilea stadiu, spune Ricœur, este momentul istoriografic<br />

propriu-zis. Acum este enunţată istoria ca o relatare fondatoare, şi această<br />

operaţie necesită recurgerea la mit şi la simbolism, pentru a da semnificaţie<br />

mizei în cauză. Ricœur o numeşte istorie „poetică” (în sensul etimologic al lui<br />

47 Michel <strong>de</strong> Certeau, L’écriture <strong>de</strong> l’histoire, Gallimand, Paris, 1975.<br />

48 Paul Ricœur, L’ écriture <strong>de</strong> l’histoire et la représentation du passée, p. 736.<br />

49 Combin aici datele a două texte ale lui Paul Ricœur: L’ écriture <strong>de</strong> l’histoire et la<br />

représentation du passée, p. 736-745, şi Philosophie critique <strong>de</strong> l’histoire: recherche, explication,<br />

écriture, în: Guttorm Floistad, éd., Problèmes philosophiques d’aujourd’hui. Philosophical<br />

problems Today I, Kluwer, Dordrecht, 1994, p. 139-201.


268<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

poiein, „a face”, căci se înru<strong>de</strong>şte cu mitul fondator). Aceasta nu se supune<br />

aceloraşi norme ca şi tipurile prece<strong>de</strong>nte, şi nu se pretează criteriilor verificării<br />

<strong>de</strong> fals sau a<strong>de</strong>vărat (precum istoria documentară); ea nu cântăreşte diversele<br />

ipoteze ale evaluării evenimentului (precum istoria explicativă); veridicitatea sa<br />

se sprijină pe interpretarea pe care o dă trecutului şi pe posibilitatea pe care o<br />

<strong>de</strong>schi<strong>de</strong> grupului <strong>de</strong> a se înţelege în prezent. Altfel spus: ceea ce istoriografia, în<br />

sensul tare, recunoaşte ca fiind a<strong>de</strong>vărat, este conştiinţa <strong>de</strong> sine pe care ea o<br />

oferă grupului cititor. Deodată, linia dintre a<strong>de</strong>vărul istoriei şi ficţiunea istorică<br />

este mult mai neclară <strong>de</strong>cât o cre<strong>de</strong>au pozitiviştii. În acest stadiu poetic, istoricul<br />

<strong>de</strong>zvăluie consecinţele morţii lui Iisus şi arată cum, plecând <strong>de</strong> aici, a apărut o<br />

tradiţie religioasă legată <strong>de</strong> numele său.<br />

Termenul <strong>de</strong> „reprezentanţă” exprimă, în acelaşi timp, intenţia pe care o<br />

are istoricul <strong>de</strong> a ajunge la eveniment şi caracterul aproximativ al punerii în scris<br />

a istoriei. Amintirea fixată <strong>de</strong> către istoric nu este niciodată <strong>de</strong>cât (re)construcţie.<br />

Pentru că scrierea istoriei nu participă la „mica fericire a recunoştinţei”, care este<br />

privilegiul amintirii 50 , ea trebuie să recurgă la munca <strong>de</strong> reprezentare, prin care<br />

este construit sensul pe care istoricul înţelege să-l comunice cititorului.<br />

Clarificarea ricœuriană <strong>de</strong>spre epistemologia istoriei este, totodată,<br />

magistrală şi eliberatoare, căci ea pune capăt oricărei <strong>de</strong>finiţii totalitare (<strong>de</strong> aceea<br />

unice) a istoriografiei. Pentru a o spune: există mai multe maniere <strong>de</strong> a face<br />

istorie, unele mai legitime <strong>de</strong>cât altele! A face dreptate istoricului constă în a se<br />

întreba <strong>de</strong>spre scopul istoriografic. În special, recunoaşterea dimensiunii poetice<br />

este capitală: valorizând recursul la expresia simbolică în istorie, aceasta<br />

eliberează istoricul <strong>de</strong> bănuiala privind simbolicul drept abuziv ori <strong>de</strong>viant, cu<br />

privire la etica istorică. Dimpotrivă, dacă îl urmăm pe Ricœur, simbolicul – că<br />

este teologic sau nu – este intrinsec unei năzuinţe istoriografice <strong>de</strong> tip poetic.<br />

Dacă ea expune o relatare fondatoare, istoria prece<strong>de</strong> tocmai datoria <strong>de</strong> a<br />

simboliza şi <strong>de</strong> a imagina. Cum ve<strong>de</strong>m că scrierea Faptelor nu se potriveşte<br />

foarte exact acestei <strong>de</strong>finiţii?<br />

O relatare a începutului.<br />

Faptele Apostolilor reprezintă o relatare a începutului. Am apărat<br />

această teză în altă parte, arătând că, în producţia culturală elenistică, este<br />

asimilată relatărilor întemeierii 51 . Există numeroase semne ale întemeierii, pe<br />

care interpretarea teologică a autorului i-o atribuie lui Dumnezeu: Dumnezeu stă<br />

50 „Amintirea <strong>de</strong>ţine un privilegiu pe care istoria nu-l va împărtăşi, şi anume, mica<br />

fericire a recunoaşterii: «Este aşadar ea! Este aşadar el!». Ce mai recompensă, în ciuda gustului rău<br />

lăsat <strong>de</strong> o amintire dificilă, grea! Aceasta <strong>de</strong>oarece istoria nu beneficiază <strong>de</strong> această mică bucurie<br />

<strong>de</strong> a avea o problematică specifică a reprezentării şi pentru că reconstrucţiile complexe ar trebui să<br />

fie reconstrucţii, în scopul satisfacerii pactului veridicităţii cu cititorul” (Paul Ricœur, L’ écriture<br />

<strong>de</strong> l’histoire et la représentation du passée, p. 736.<br />

51 Daniel Marguerat, La première histoire du christianisme, p. 45-65.


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

269<br />

_______________________________________________________________________________<br />

la baza <strong>de</strong>zvoltării comunităţii din Ierusalim, prin trimiterea Duhului la<br />

Cincizecime (2, 1-13); Dumnezeu are un rol <strong>de</strong> iniţiator în creşterea comunităţii<br />

credincioşilor (2, 47; 5, 14; 11, <strong>24</strong>; 12, <strong>24</strong>); Dumnezeu Se arată lui Pavel pe<br />

drumul Damascului pentru a face din el vectorul misiunii păgâne (9, 1-19);<br />

Dumnezeu ocazionează întâlnirea lui Petru cu Corneliu printr-o intervenţie<br />

supranaturală (10, 1-48), <strong>de</strong>schizând mântuirea non-iu<strong>de</strong>ilor; Dumnezeu îi<br />

nimiceşte pe vrăjmaşii credincioşilor (1, 15-26; 5, 1-11; 12, 21-23); Dumnezeu îi<br />

fereşte pe trimişii săi <strong>de</strong> primejdiile mari (5, 33-41; 9, 23-25; 16, 19-34; 27,<br />

1-44) etc. În ermeneutica sa teologică, Luca îl numeşte pe Cel pe care îl<br />

mărturiseşte a fi autorul ascuns al istoriei.<br />

Însă, acest al treilea nivel al reprezentării istorice – după Ricœur – nu<br />

umbreşte registrul documentar. Chiar dacă respectă o interpretare teologică,<br />

naratorul Faptelor nu renunţă niciun moment la dimensiunea faptică a<br />

evenimentelor povestite. Scrierea lucană mărturiseşte o extraordinară atenţie<br />

asupra cetăţilor în care ajung misionarii creştini (13, 4; 19, 21-23; 20, 36-38), a<br />

drumurilor parcurse (20, 2-3. 13-15), a momentului călătoriei (20, 6-15), a<br />

condiţiilor <strong>de</strong> cazare (18, 1-3; 21, 8-10), a scenelor <strong>de</strong> adio (21, 5-7. 12-14) etc.<br />

Superbul capitol 27, cu relatarea naufragiului în care Luca se lasă sub imperiul<br />

efectelor dramatice, este celebru, în acelaşi timp, prin surprinzătoarea<br />

minuţiozitate a vocabularului său nautic. Acelaşi realism documentar se simte şi<br />

în <strong>de</strong>scrierea instituţiilor romane. Contrar reproşurilor, care îi fuseseră adresate<br />

<strong>de</strong> curând, constatăm astăzi că Luca dispune <strong>de</strong> o solidă informare asupra<br />

aparatului administrativ al Imperiului: Filipi este în mod foarte corect numită<br />

colonie (16, 12), pretoriile (praetores) sale primesc numele strategilor (16, 20),<br />

magistraţii din Tesalonic sunt numiţi în mod corect politarhi (17, 8), Galion<br />

primeşte la Corint titlul <strong>de</strong> proconsul (18, 12), şi aşa mai <strong>de</strong>parte. Prezenţa<br />

acestor titulaturi, confirmate <strong>de</strong> cunoştinţele noastre <strong>de</strong>spre instituţiile<br />

imperiale 52 , ne arată că Luca foloseşte acest vocabular cu bună ştiinţă.<br />

IV. Istoricul Luca la masa <strong>de</strong> lucru.<br />

Ne rămâne să reluăm cele trei obiecţii clasice, ridicate împotriva<br />

statutului <strong>de</strong> istoric al autorului Faptelor. Prima obiecţie: Luca îi apropie, în mod<br />

nejustificat, pe Petru şi Pavel, până la <strong>de</strong>naturare. A doua obiecţie: Luca<br />

i<strong>de</strong>alizează prima comunitate creştină din Ierusalim. A treia obiecţie: Luca nu<br />

recunoaşte activitatea epistolară a lui Pavel.<br />

Asemănări voite.<br />

52 Verificarea acestora este realizată în cel <strong>de</strong>-al doilea volum al enciclopediei The Book<br />

of Acts in its First Century Setting, David W.J. Gill; Conrad Gempf ed., Eerdmans/ Paternoster,<br />

Grand Rapids/ Carlisle, 1994.


270<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Prima obiecţie a fost ridicată <strong>de</strong> şcoala din Tübingen: Luca <strong>de</strong>scrie un<br />

Petru pe cât <strong>de</strong> paulin posibil şi un Pavel pe cât <strong>de</strong> petrin posibil, pentru a<br />

prezenta o viziune conciliară şi irenică a originilor creştinătăţii 53 . Constatarea<br />

este corectă, însă Baur se înşeală în privinţa unui punct: mimetismul constatat îl<br />

inclu<strong>de</strong> şi pe Iisus; pe Luca îl interesează mai puţin proximitatea Petru-Pavel şi<br />

mai mult asemănarea lor comună cu Învăţătorul. Petru şi Pavel vin<strong>de</strong>că aşa cum<br />

şi Iisus a vin<strong>de</strong>cat (compară Luca 5, 18-25 cu Fapte 3, 1-8 şi Fapte 14, 8-10!).<br />

Ca şi Iisus în momentul botezului Său, Petru şi Pavel beneficiază <strong>de</strong> o viziune<br />

extatică în momentele-cheie ale misiunii lor (Fapte 9, 3-9; 10, 10-16). Ca şi<br />

Iisus, ei predică şi îndură ostilitatea iu<strong>de</strong>ilor. Ca şi Învăţătorul, ei suferă şi sunt<br />

ameninţaţi <strong>de</strong> moarte. Pavel este ju<strong>de</strong>cat în acelaşi fel ca Iisus (Fapte 21-26), şi<br />

ca El, Petru şi Pavel <strong>de</strong>vin, la sfârşitul vieţii lor, obiectul unei eliberări<br />

miraculoase (Fapte 12, 6-7; <strong>24</strong>, 27-28, 6).<br />

Proce<strong>de</strong>ul la care recurge naratorul este cunoscut în retorica grecoromană.<br />

El are şi un nume: syncrisis. Acest proce<strong>de</strong>u constă în a pune în paralel<br />

două personaje, în scopul apropierii şi comparării lor, şi <strong>de</strong> a marca<br />

superioritatea unuia în faţa celuilalt 54 . Syncrisis este mediul literar al<br />

continuităţii: el vizează evi<strong>de</strong>nţierea apartenenţei la un mo<strong>de</strong>l. În cazul nostru,<br />

mo<strong>de</strong>larea lui Pavel pe Petru vizează evi<strong>de</strong>nţierea <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţei lor comune <strong>de</strong><br />

Iisus. Construcţia în paralel <strong>de</strong>clară faptul că, apostolii perpetuează faptele lui<br />

Iisus şi sunt vectorii unei puteri care îi precedă, puterea „numelui lui Iisus” 55 .<br />

Syncrisis este, aşadar, un dispozitiv formal care îi permite lui Luca să<br />

asigure întâietatea hristologică a acţiunilor apostolilor. Înţelegem că interpretarea<br />

teologică ca<strong>de</strong> aici în mod evi<strong>de</strong>nt asupra prezentării faptelor, cu scopul <strong>de</strong> a<br />

reţine (în mod exclusiv?) trăsăturile care se înscriu în cadrul continuităţii<br />

teologice.<br />

Comuniunea bunurilor: realitate sau ficţiune?<br />

Luca a fost vehement contestat în privinţa tabloului comunităţii din<br />

Ierusalim, pe care îl prezintă (Fapte 1-5). I s-a reproşat construirea unui tablou<br />

complet i<strong>de</strong>alizat al „primăverii la Ierusalim”, înfrumuseţat <strong>de</strong> utopia<br />

unanimităţii credincioşilor şi a comuniunii bunurilor acestora. Sumarele narative<br />

din Fapte 2, 42-47 şi 4, 32-35, <strong>de</strong>scriind celebrarea comuniunii lor fraterne, sunt<br />

celebre: „Iar toţi cei ce cre<strong>de</strong>au erau laolaltă şi aveau toate <strong>de</strong> obşte” (2, 44).<br />

Utopic sau fictiv acest i<strong>de</strong>al al împărţirii bunurilor? Critica istorică a fost feroce<br />

cu Luca, acuzându-l <strong>de</strong> <strong>de</strong>scrierea unui trecut paradiziac în contrast cu starea<br />

53<br />

Vezi mai sus, Luc sous les feux <strong>de</strong> la critique.<br />

54<br />

O bună prezentare a meto<strong>de</strong>i syncrisis găsim la Jean-Noël Aletti, Quand Luc raconte<br />

(LlB 115), Cerf, Paris, 1998, p. 69-166.<br />

55<br />

„Numele lui Iisus” reprezintă, în Fapte, atât conţinutul emblematic al propovăduirii<br />

apostolice, cât şi o putere care stă la baza tuturor minunilor: Fapte 2, 21.38; 3, 6.10; 4, 10.12.17-<br />

18.30; 5, 28.40-41; 8, 12.16; 9.15-16 etc.


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

271<br />

_______________________________________________________________________________<br />

creştinătăţii din timpul său. Hans Conzelman este reprezentativ în rândul celor<br />

care înclină spre ficţiune: „Imaginea acestei comuniuni a bunurilor este i<strong>de</strong>ală<br />

[…], ea nu poate fi consi<strong>de</strong>rată ca fiind istorică” 56 . Acest scepticism asupra<br />

istoricităţii se hrăneşte din îndoielile asupra viabilităţii unui astfel <strong>de</strong> regim<br />

economic, precum şi a lipsei atestărilor externe ale Faptelor, <strong>de</strong>spre o comuniune<br />

a bunurilor în rândul creştinilor din Ierusalim.<br />

Să spunem <strong>de</strong> la început că nicio atestare exterioară a cărţii Faptelor,<br />

nici literară, nici arheologică, nu vine să confirme valoarea istorică a tabloului 57 .<br />

De altfel, este neîndoielnic faptul că, comuniunea bunurilor este o utopie socială<br />

cunoscută în Antichitate. Platon a făcut-o celebră, prescriind-o pentru republica<br />

sa i<strong>de</strong>ală (Republica 464b). Dar ea nu este <strong>de</strong>cât un mit: Strabon atestă punerea<br />

sa în practică la sciţi (Geografia 7, 3, 9), Diodor <strong>de</strong> Sicilia în insulele Lipari<br />

(Biblioteca Istorică 5, 9, 4), Jamblique la discipolii lui Pitagora (Viaţa lui<br />

Pitagora 167-168). Cum se întâmpla aceasta în Palestina? Dispunem <strong>de</strong><br />

exemplul esenienilor. Filon raportează că, în comunităţile eseniene „nu există<br />

<strong>de</strong>cât o singură sursă <strong>de</strong> bani comună tuturor, şi cheltuielile sunt comune:<br />

comune sunt hainele, comune şi alimentele” 58 . Iosif Flavius îi compară pe<br />

esenieni cu pitagoreicii: „Aceştia urăsc bogăţiile şi comuniunea bunurilor este la<br />

ei admirabilă […] Bunurile fiecăruia sunt puse în comun şi toţi, ca fraţii, nu au<br />

<strong>de</strong>cât o singură avere” (Războiul iudaic 2, 122). Scrierile <strong>de</strong> la Qumran<br />

dove<strong>de</strong>sc, <strong>de</strong> asemenea, faptul că secta le cerea noilor membri să renunţe la<br />

bunurile personale 59 . Exemplul comunităţilor eseniene şi al celor <strong>de</strong> la Qumran<br />

arată că, în Palestina primului secol creştin, existau grupuri religioase, în rândul<br />

cărora conştiinţa comunitară se concretiza în planul gestionării bunurilor; acest<br />

proce<strong>de</strong>u îi furnizează <strong>de</strong>scrierii lui Luca un sprijin direct, stabilindu-i<br />

plauzibilitatea istorică.<br />

Actualmente, exegeţii Faptelor sunt mult mai puţin susceptibili la adresa<br />

fiabilităţii istorice a relatării lui Luca. Bazându-se pe plauzibilitatea istorică pe<br />

care o furnizează exemplul esenian, ei estimează că nimic nu se opune unei<br />

practici comunitare în rândul primei comunităţi ierusalemite 60 . Ipoteza, sprijinită<br />

56 Hans Conzelman, Die Apostelgeschichte (HNT 7), Mohr, Tübingen, 1963, p. 31.<br />

57 S-a invocat Galateni 2, 10: colecta cerută <strong>de</strong> sinodul <strong>de</strong> la Ierusalim din anul 49, ca un<br />

gaj al unităţii regăsite dintre iu<strong>de</strong>o-creştinii din Ierusalim şi misiunea paulină, are loc, după Pavel,<br />

„pentru ca noi să ne aducem aminte <strong>de</strong> cei săraci”; această nevoie <strong>de</strong> ajutor implică o anumită<br />

sărăcie a Bisericii din Ierusalim, care ar fi fost efectul ascuns al comunitarismului economic<br />

<strong>de</strong>scris <strong>de</strong> textul nostru? Raţionamentul este tras <strong>de</strong> păr: prezenţa săracilor într-o comunitate<br />

religioasă a Antichităţii nu este un indicator al venitului mediu al membrilor săi.<br />

58 Quod omnis probus 86.<br />

59 1 QS 1,11-12; 6,15-23; 9,7-9. Inventarul acestor texte îl găsim la Hans-Josef Klauck,<br />

Gütergemeinschaft in <strong>de</strong>r klassischen Antike, in Qumran und im Neuen Testament, în „Gemein<strong>de</strong>.<br />

Amt. Sakrament”, Echter, Würyburg, 1989, p. 69-100.<br />

60 Vom găsi dosarul istoric la Brian Capper, The Palestinian Cultural Context of Earliest<br />

Christian Community of Goods, în „The Book of Acts in its First Century Setting”, vol. 4, Richard<br />

Bauckham ed., Eerdmans/ Paternoster, Grand Rapids/ Carlisle, 1995, p. 323-356.


272<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

pe arheologie, a prezenţei unui cartier esenian în Ierusalimul primului secol,<br />

aduce cu sine posibilitatea unei influenţe eseniene asupra rânduielilor grupului<br />

creştin. Informat <strong>de</strong>spre această practică din sânul comunităţii creştine primare,<br />

autorul Faptelor a pus-o în evi<strong>de</strong>nţă prin intermediul sumarelor narative; el<br />

generalizează astfel, însă nu inventează ceea ce era realitatea unui (mic?) grup<br />

din Ierusalim. A-l acuza pe autorul Faptelor că proiectează un vis comunitar la<br />

originile creştinismului nu mai stă în picioare, în consecinţă; sub o formă,<br />

pare-se mo<strong>de</strong>stă, acest mo<strong>de</strong>l a căpătat formă în rândul primei comunităţi<br />

ierusalemite. Luca mărturiseşte <strong>de</strong>spre această practică prin intermediul<br />

sloganului „totul în comun” (4, 32), împrumutat din i<strong>de</strong>alul grec al prieteniei,<br />

care semnalează, mai <strong>de</strong>grabă, un program <strong>de</strong>cât <strong>de</strong>scrierea unui sistem <strong>de</strong><br />

gestiune. El ve<strong>de</strong> în aceasta efectul unei concretizări exemplare a acestui i<strong>de</strong>al.<br />

Modalităţile sale <strong>de</strong> funcţionare ne scapă, dar nu şi finalitatea sa, căreia autorul îi<br />

atribuie faptul că: nimeni din comunitate nu suferea din cauza sărăciei sale (4,<br />

34). Chiar dacă este conştient <strong>de</strong> caracterul său anacronic, Luca preamăreşte<br />

acest i<strong>de</strong>al comunitar, pe care îl consi<strong>de</strong>ră conform cu imperativul dreptăţii<br />

sociale pe care l-a moştenit <strong>de</strong> la Iisus (Luca 1, 52-53; 4, 18-27; 6, 20b-26; 12,<br />

13-21; 16, 19-31 etc.).<br />

Imaginea lui Pavel în Fapte.<br />

O altă obiecţie împotriva muncii istorice a lui Luca: absenţa oricărei<br />

menţiuni <strong>de</strong>spre activitatea epistolară a lui Pavel, <strong>de</strong>spre care putem cre<strong>de</strong> că a<br />

ocupat, totuşi, o parte însemnată a timpului şi energiei apostolului. Cum se<br />

explică această tăcere apăsătoare? Nepriceperea istoricului? Ignoranţă? Alegere<br />

<strong>de</strong>liberată? Întrebarea <strong>de</strong>vine şi mai fermă atunci când comparăm argumentaţia<br />

epistolelor cu predica paulină din Fapte, marcată, în mod esenţial, <strong>de</strong><br />

continuitatea cu iudaismul, sub semnul supunerii legaliste (Fapte 16, 3; 22, 3;<br />

23, 6; 28, 17). L-a citit sau l-a înţeles Luca greşit pe Apostolul Neamurilor?<br />

Mă tem că, punând întrebarea în termenii aceştia, nu fac <strong>de</strong>cât să dau<br />

dovadă <strong>de</strong> anacronism. Distanţa dintre epistole şi portretul lucan al lui Pavel este<br />

incontestabilă. Dar ce facem <strong>de</strong> obicei atunci când ne întrebăm <strong>de</strong>spre imaginea<br />

lui Pavel din Fapte? Procedura este imuabilă: cercetătorul confruntă textul lucan<br />

cu textul epistolelor şi evi<strong>de</strong>nţiază greşelile <strong>de</strong> interpretare ale lui Luca. Ori, este<br />

un anacronism total să ni-l imaginăm pe Luca scriind istoria lui Pavel, în timp ce<br />

are sub ochii săi epistolele pauline! Între Fapte şi canonul epistolelor pauline<br />

este neglijată o etapă istorică: fenomenul complex şi multiform al receptării lui<br />

Pavel. Luca nu reduplică mesajul lui Pavel, după cum nici Epistola către Efeseni<br />

nu reduplică mesajul din Romani sau Galateni.<br />

François Bovon apără i<strong>de</strong>ea că receptarea apostolului, în primul secol, a<br />

avut două forme. Pe <strong>de</strong> o parte, Pavel a supravieţuit în scrierile redactate în<br />

numele său: este vorba <strong>de</strong>spre epistolele aşa-zise <strong>de</strong>utero-pauline (Coloseni,<br />

Efeseni, 2 Tesaloniceni) şi epistolele pastorale (1-2 Timotei, Tit). Pe <strong>de</strong> altă


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

273<br />

_______________________________________________________________________________<br />

parte, memoria apostolului a fost amplificată prin amintirea acţiunii sale: este<br />

cazul Faptelor Apostolilor şi, mai târziu (către 200), Faptelor apocrife ale lui<br />

Pavel. Pe <strong>de</strong> o parte, Pavel a supravieţuit ca document, pe <strong>de</strong> alta, ca<br />

monument 61 . Urmând această presupunere, am spune că receptarea lui Pavel este<br />

organizată în jurul a trei poli: biografic, canonic şi doctoral.<br />

În privinţa polului „biografic”, Pavel este celebrat drept eroul<br />

Evangheliei, misionarul naţiunilor, <strong>de</strong>spre care se povestesc cele mai însemnate<br />

fapte (Faptele); aici se pregăteşte o aghiografie, a cărei mărturie sunt Faptele lui<br />

Pavel. Polul „canonic” vorbeşte <strong>de</strong>spre Pavel scriitorul, adunând şi primind<br />

scrierile sale, formând o colecţie care pregăteşte locul primirii sale în canonul<br />

Noului Testament (Epistolele pauline). Cât <strong>de</strong>spre polul „doctoral”, Pavel este<br />

invocat ca un doctor al Bisericii, ale cărui sentinţe sunt imitate în epistolele<br />

pseudoepigrafe (Coloseni, Efeseni, 2 Tesaloniceni, Pastorale). Aceste trei tipuri<br />

<strong>de</strong> recepţie sunt parale şi sincrone; ele au văzut lumina zilei între anii 70-100.<br />

Ele reprezintă trei feluri <strong>de</strong> a asuma absenţa apostolului, fie prin fixarea amintirii<br />

vieţii sale (moştenire biografică), fie prin păstrarea scrierilor sale (moştenire<br />

canonică), fie prin instituirea unei icoane teologice, garantă a interpretării<br />

ortodoxe (moştenirea doctorală, cf. Coloseni 2, 5). Fiecare dintre aceste gestiuni<br />

ale moştenirii pauline selectează trăsăturile care îi convin din figura apostolului<br />

şi îi conferă acestei figuri un statut specific.<br />

Insistăm asupra acestui fapt: canonul epistolelor pauline nu constituie<br />

soclul documentar, pânza <strong>de</strong> fond pe care s-ar ridica receptarea apostolului; el<br />

constituie prin sine o filieră în receptarea figurii lui Pavel, o filieră specifică,<br />

care reţine din el statutul <strong>de</strong> scriitor polemist; această filieră este paralelă cu<br />

filierele biografică şi doctorală.<br />

Consecinţele acestei percepţii a receptării lui Pavel sunt importante.<br />

Prima consecinţă: tăcerea lui Luca asupra scrierilor lui Pavel <strong>de</strong>vine<br />

perfect explicabilă. Cele câteva contacte terminologice ale Faptelor cu limbajul<br />

paulin nu trebuie subestimate, însă raritatea lor nu creditează i<strong>de</strong>ea unei<br />

consultări lucane a corespon<strong>de</strong>nţei apostolului 62 . Această tăcere nu semnalează o<br />

uitare a lui Luca, ci faptul că această cunoaştere a eroului său nu este o<br />

cunoaştere literară. Prezenţa vocabularului paulin în Luca – Fapte, în special a<br />

„meteoritului paulin” din Fapte 13, 38-39 63 , ne poate <strong>de</strong>termina să cre<strong>de</strong>m că<br />

autorul nostru dispunea <strong>de</strong> loghia apostolului. Nu este mai puţin însemnat nici<br />

61<br />

François Bovon, Paul comme document et Paul comme monument, în Joël Allaz etc.,<br />

Chrétiens en conflit. L’épître <strong>de</strong> Paul aux Galates (Essais bibliques 13), Labor et Fi<strong>de</strong>s, Genève,<br />

1987, p. 54-55.<br />

62<br />

O opinie contrară întâlnim la Charles K. Barrett, Acts and the Pauline Corpus, ET 78/<br />

1, 1976, p. 1-5.<br />

63<br />

Aceste două versete par a ieşi direct dintr-o epistolă a lui Pavel: „Cunoscut <strong>de</strong>ci să vă<br />

fie vouă, bărbaţi fraţi, că prin Acesta vi se vesteşte iertarea păcatelor şi că, <strong>de</strong> toate câte n-aţi putut<br />

să vă îndreptaţi în Legea lui Moise, întru Acesta tot cel ce cre<strong>de</strong> se îndreaptă” (13, 38-39).


274<br />

Daniel Marguerat<br />

_______________________________________________________________________________<br />

faptul că mişcarea căreia Luca îi aparţine nu se hrăneşte, în primul rând, din<br />

cuvintele apostolului, ci din istoria vieţii sale.<br />

A doua consecinţă: fiecare filieră a receptării lui Pavel compune, într-o<br />

manieră specifică, imaginea eroului său. În epistolele Pastorale, Pavel este citat<br />

ca începutul absolutului: el primeşte statutul <strong>de</strong> părinte, adresându-se celor pe<br />

care i-a născut, „copiii săi în credinţă” 64 . În relatarea lui Luca, dimpotrivă, Pavel<br />

este precedat: el se înscrie în continuarea lui Petru şi Ştefan 65 . Un alt exemplu:<br />

minunile. Luca îi atribuie lui Pavel o serie <strong>de</strong> acte terapeutice (vin<strong>de</strong>carea<br />

paraliticului din Listra în Fapte 14, învierea lui Eutihie în Fapte 20, vin<strong>de</strong>carea<br />

lui Publius în Fapte 28 etc.). S-a pretins că aceste minuni sunt o simplă<br />

reproducere a părţii lui Luca <strong>de</strong> minuni atribuite lui Petru, însă în mod greşit:<br />

Pavel însuşi nu a negat niciodată faptul că este înzestrat cu puteri harismatice 66 .<br />

Filiera biografică, sau, să spunem, narativă, pune aşadar în valoare ceea ce, din<br />

motive interne strategiei apostolului, a rămas în scrierile sale ca o stare <strong>de</strong><br />

referinţă menţinută 67 .<br />

Luca şi Eusebiu <strong>de</strong> Cezareea.<br />

Puneam iniţial întrebarea: cine a scris primul o istorie a creştinismului?<br />

La sfârşitul acestui studiu, întrebarea pare să se impună: Eusebiu <strong>de</strong><br />

Cezareea uzurpă titlul. Autorul (anonim) al dubletului Luca – Fapte, pe care<br />

tradiţia, începând cu Sfântul Irineu, l-a numit Luca, a fost pionierul istoriografiei<br />

creştine. Ce diferenţiază, în <strong>de</strong>finitiv, opera sa <strong>de</strong> Istoria Bisericească a lui<br />

Eusebiu? Şi unul şi celălalt se consacră unei interpretări teologice a istoriei. Şi<br />

unul şi celălalt îndrăznesc să se consacre scrierii unei opere istoriografice a<br />

naşterii şi răspândirii unei grupări religioase. Eusebiu îşi citează sursele şi<br />

afişează un raport critic cu privire la documentaţia sa, în timp ce Luca îşi<br />

camuflează împrumuturile; aceasta nu înseamnă, totuşi, că Eusebiu şi Luca nu<br />

adoptă, cu privire la pre<strong>de</strong>cesorii lor, o poziţie selectivă şi critică.<br />

64 Despre imaginea lui Pavel în Pastorale, amintim impozantul studiu al lui Yann<br />

Redaliée, Paul après Paul. Le temps, le salut, la morale selon les épîtres à Timothée et à Tite<br />

(Mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Bible 31), Labor et Fi<strong>de</strong>s, Genève, 1994.<br />

65 Luca trasează din nou, asupra acestui punct, conştiinţa <strong>de</strong> sine a apostolului: crezurile,<br />

fragmentele imnologice şi formulele kerygmatice pe care Pavel le redă în epistolele sale, şi<br />

câteodată le citează, mărturisesc că se pune în omul „precedat” <strong>de</strong> o tradiţie.<br />

66 „Dovezile mele <strong>de</strong> apostol s-au arătat la voi în toată răbdarea, în semne, prin minuni şi<br />

prin acte <strong>de</strong> putere” (2 Corinteni 12, 12); cf. 1 Tesaloniceni 1, 5; 1 Corinteni 14, 18. Vom consulta,<br />

<strong>de</strong>spre acest subiect, monografia lui Stefan Schreiber, Paulus als Wun<strong>de</strong>rtäter.<br />

Redaktionsgeschichtliche Un<strong>de</strong>rsuchungen zur Apostelgechichte und <strong>de</strong>n authentischen<br />

Paulusbriefen (BZNW 79), <strong>de</strong> Gruyter, Berlin, 1996.<br />

67 Pentru acest dosar complex, trimitem la articolul nostru: L’image <strong>de</strong> Paul dans les<br />

Actes <strong>de</strong>s Apôtres, în Michel Ber<strong>de</strong>r éd., ACFEB, Les Actes <strong>de</strong>s Apôtres. Histoire, récit, théologie<br />

(LeDiv 198), Cerf, Paris, în curs <strong>de</strong> apariţie.


Luca, pionier al istoriografiei creştine<br />

275<br />

_______________________________________________________________________________<br />

După mine, diferenţa capitală se joacă astfel: Eusebiu apără o ortodoxie<br />

teologică, stigmatizează ereziile şi narează istoria unei instituţii. Luca,<br />

dimpotrivă, nu e interesat <strong>de</strong> dimensiunea instituţională a Bisericii: <strong>de</strong>zvoltarea<br />

Cuvântului este ceea ce îl preocupă, un Cuvânt fecund şi creativ, a cărui<br />

progresie în istorie este asigurată <strong>de</strong> un Dumnezeu Provi<strong>de</strong>nţial. Cine este<br />

interesat <strong>de</strong> articularea slujirilor în Biserică va afla puţine informaţii din lectura<br />

Faptelor; dimpotrivă, acţiunea mâinii invizibile a lui Dumnezeu în istorie este<br />

arătată în mai multe rânduri 68 .<br />

Eusebiu este primul istoric al Bisericii. Luca, în schimb, este primul<br />

care, într-o perspectivă istoriografică şi în ve<strong>de</strong>rea construirii unei i<strong>de</strong>ntităţi a<br />

creştinătăţii, a <strong>de</strong>scris istoria originilor creştine.<br />

LUKE, PIONEER OF CHRISTIAN HISTORIOGRAPHY<br />

(Abstract)<br />

The paper tries to emphasize the real position of Luke as the first author of a<br />

history of Christian origins. Although the mo<strong>de</strong>rn historical research hadn’t any doubts<br />

to <strong>de</strong>signate Eusebius of Caesarea, some revisionist attitu<strong>de</strong>s (Henry Cadbury, Martin<br />

Dibelius) from the early 20th century contributed to impose a change, foun<strong>de</strong>d on a<br />

better un<strong>de</strong>rstanding of characteristics of Ju<strong>de</strong>an and late Greek historiography. The<br />

result of such approaches, well represented after 1960, is a large reconsi<strong>de</strong>ration of Luke<br />

as a true historian, well before Eusebius of Caesarea, as author is discussing.<br />

Keywords: Christian historiography, Luke, Eusebius of Caesarea, scientific<br />

mo<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>bates, reconsi<strong>de</strong>ration.<br />

68 Această trăsătură non-instituţională a Faptelor a fost bine percepută <strong>de</strong> către Mark<br />

Reasoner, „The Theme of Acts: Institutional History or Divine Necessity in History?”, JBL 118,<br />

1999, pp. 635-639. Rolul important al provi<strong>de</strong>nţei divine, pronoia, în istorie, atât la Iosif Flavius<br />

cât şi la Luca este arătat <strong>de</strong> John T. SQUIRES, The Plan of God in Luke-Acts (SNTS.MS 76),<br />

Cambridge University Press, Cambridge, 1993.


PATRIARHULUI MIRON CRISTEA<br />

LUCIAN DINDIRICĂ<br />

Născut la 18 iulie 1868, la Topliţa 1 , Miron Cristea primeşte la botez<br />

numele Elie, naşul urându-i „să crească mare, să fie sănătos şi popă să se facă!” 2 .<br />

Şi-a început studiile în 1879, la Gimnaziul săsesc din Bistriţa, rămânând aici<br />

până în 1883; următorii 4 ani şi i-a petrecut la Gimnaziul grăniceresc din<br />

Năsăud. Între 1887 şi 1890 a urmat cursurile <strong>Institutul</strong>ui Teologic din Sibiu,<br />

pentru ca, în 1891, să fie trimis <strong>de</strong> către mitropolitul Miron Românul să se<br />

înscrie la Facultatea <strong>de</strong> Litere şi Filosofie a Universităţii din Budapesta 3 , un<strong>de</strong> va<br />

obţine, patru ani mai târziu, titlul <strong>de</strong> doctor, cu o teză <strong>de</strong>spre viaţa şi opera lui<br />

Eminescu 4 . Teza, susţinută la Universitatea din Budapesta, în limba maghiară, la<br />

scurt timp după moartea marelui poet Mihai Eminescu (trecuseră doar şase ani),<br />

a fost tipărită cu titlul Eminescu, viaţa şi opera. Studiu asupra unor creaţii mai<br />

noi din literatura română, la editura „Aurora”, în anul 1895 5 , şi, ulterior, tradusă<br />

în limba română 6 .<br />

Încă din perioada studiilor, tânărul Elie Cristea a început să profeseze ca<br />

învăţător la Şcoala primară din Orăştie, între 1890 şi 1891, prin <strong>de</strong>cizia<br />

Consistoriul Arhidiecezan din Sibiu, fiind numit şi director al aceleiaşi şcoli 7 .<br />

După terminarea studiilor <strong>de</strong> la Budapesta, mitropolitul Miron Românul îi oferă<br />

funcţia <strong>de</strong> secretar al Arhiepiscopiei din Sibiu, funcţie pe care o va <strong>de</strong>ţine până<br />

în 1902, când va <strong>de</strong>veni, pentru şapte ani, consilier (asesor) în cadrul aceleiaşi<br />

arhiepiscopii. În această perioadă urcă pe scara ecleziastică: este hirotonit diacon<br />

necăsătorit (30 ianuarie 1900), arhidiacon (8 septembrie 1901), călugărit la<br />

mănăstirea Hodoş Bodrog, sub numele Miron (1902), ieromonarh (13 aprilie<br />

1903), protosinghel (1 iunie 1908). În paralel, <strong>de</strong>sfăşoară activitate publicistică,<br />

fiind, între 1898 şi 1900, redactor la „Telegraful Român”, iar 1905 <strong>de</strong>vine<br />

preşedinte al „<strong>de</strong>spărţământului” Sibiu al Astrei 8 .<br />

1<br />

Mircea Păcurariu, Dicţionarul teologilor români, ediţia a II-a, Bucureşti, Editura<br />

Enciclopedică, 2002, p. 141.<br />

2<br />

Ilie Şandru, Valentin Borda, Un nume pentru istorie – Patriarhul Elie Miron Cristea,<br />

Târgu Mureş, Casa <strong>de</strong> Editură Petru Maior, 1998, p. 27.<br />

3<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 35.<br />

4<br />

O schiţă succintă a studiilor lui Miron Cristea la Mircea Păcurariu, op. cit., p. 141.<br />

5<br />

Pagini dintr-o arhivă inedită. Documente literare, ediţie îngrijită, studiu introductiv şi<br />

note <strong>de</strong> Antonie Plămă<strong>de</strong>ală, Bucureşti, 1984 (http://ebooks.unibuc.ro/filologie/melian/44.htm).<br />

6<br />

Elie Miron Cristea, Luceafărul poeziei româneşti. Mihai Eminescu, ediţie îngrijită şi<br />

prefaţată <strong>de</strong> Maria Roşca, Bucureşti, Ginta Latină, 1997.<br />

7<br />

Ilie Şandru, Valentin Borda, op. cit., p. 31.<br />

8<br />

Mircea Păcurariu, op. cit., p. 141.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 277–283


278<br />

Lucian Dindirică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În 1909, la 21 noiembrie/3 <strong>de</strong>cembrie, este ales episcop al Caransebeşului şi<br />

înscăunat la 25 aprilie/8 mai 1910. A participat la Marea Adunare Naţională <strong>de</strong> la<br />

Alba Iulia, din 1 Decembrie 1918, şi a făcut parte din <strong>de</strong>legaţia românilor<br />

transilvăneni, care a prezentat actul Unirii la Bucureşti 9 . Cu această ocazie, Regele<br />

Ferdinad rosteşte o cuvântare „cu ocazia primirii actului <strong>de</strong> unire a Transilvaniei” 10 .<br />

În discursul său, Ferdinand îi numeşte pe ar<strong>de</strong>leni „fraţi”: „În numele românilor din<br />

vechiul Regat, din Basarabia şi din Bucovina, astăzi uniţi, cu profundă recunoştinţă<br />

primesc hotărârea fraţilor noştri <strong>de</strong> peste Carpaţi, <strong>de</strong> a săvârşi unitatea naţională a<br />

tuturor românilor, şi <strong>de</strong>clar pe veci unite, în Regatul român, toate ţinuturile locuite<br />

<strong>de</strong> români, <strong>de</strong> la Tisa până la Nistru. Cu dragoste neţărmurită mi-am închinat viaţa<br />

scumpului meu popor, plin <strong>de</strong> credinţă în menirea lui istorică. Prin lupte şi prin<br />

jertfe, Dumnezeu ne-a dat să înfăptuim azi aspiraţiile noastre cele mai sfinte.<br />

Mulţumindu-i din adâncul sufletului, ne îndreptăm gândurile către cei care cu<br />

sângele lor au clădit noul temei al <strong>de</strong>zvoltării noastre naţionale. Prin <strong>de</strong>votament<br />

neclintit pentru oprea lor, le vom arăta recunoştinţa noastră, prin ele vom arăta<br />

roa<strong>de</strong>le binefăcătoare ale cru<strong>de</strong>lor încercări. Pe acest temei, al unei puternice<br />

<strong>de</strong>mocraţii şi al vieţii frăţeşti între popoare, vom răspun<strong>de</strong>, totodată, simţămintelor<br />

aliaţilor noştri, alături <strong>de</strong> care am luptat pentru marea cauză a dreptăţii şi a libertăţii<br />

în lume. Să trăiască România pe veci unită!” 11 .<br />

Pe 7 iunie 1919, Miron Cristea este ales membru <strong>de</strong> onoare al Aca<strong>de</strong>miei<br />

Române. La finele aceluiaşi an, pe 18 <strong>de</strong>cembrie, a fost ales mitropolit primat al<br />

României întregite, iar pe 19 <strong>de</strong>cembrie a fost învestit şi înscăunat în cea mai înaltă<br />

funcţie, existentă la acea dată în Biserica Ortodoxă Română 12 .<br />

Pentru Miron Cristea urmeză o etapă fundamentală în implicarea în viaţa<br />

publică. Primul pas l-a constituit Patriarhia – la 4 februarie 1925 ajunge să ocupe<br />

nou înfiinţatul scaun patriarhal al României, pentru ca, la 1 noiembrie 1925,<br />

într-o ceremonie care l-a impresionat profund, să fie învestit în noua <strong>de</strong>mnitate;<br />

<strong>de</strong>spre această învestitură Miron Cristea însuşi nota, în însemnările sale<br />

personale: „A fost, <strong>de</strong>sigur, ceva grandios. Populaţia Bucureştilor se adunase,<br />

<strong>de</strong>sigur, sute <strong>de</strong> mii, <strong>de</strong>-a lungul străzilor <strong>de</strong> la Mitropolie la Palat (...) Sala<br />

tronului era arhiplină, ceva <strong>de</strong> tot distins. M-a surprins că au venit toţi miniştrii<br />

plenipotenţiali străini, în frunte cu ministrul Franţei (...) Gestul regelui, reginei,<br />

prinţului Carol şi soţiei sale, Elena, <strong>de</strong> a-mi săruta mâna după vorbire, a<br />

impresionat nu numai pe cei prezenţi, ci pe toată ţara” 13 .<br />

9<br />

Desăvârşirea unificării statului naţional român. Unirea Transilvaniei cu vechea<br />

Românie, red. Miron Constantinescu, Ştefan Pascu, Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 1968,<br />

p. 4<strong>24</strong>.<br />

10<br />

Ion Scurtu, Regele Ferdinand (1914-1927), activitatea politică, Bucureşti, Editura<br />

Garamond, s.a., p. 152.<br />

11<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

12<br />

Mircea Păcurariu, op. cit., p. 142.<br />

13<br />

Elie Miron Cristea, Note ascunse. Însemnări personale (1895-1937), ediţie îngrijită,<br />

notă asupre ediţiei Maria şi Pamfil Bilţiu, Cuvânt înainte, note ştiinţifice, comentarii Gheorghe I.<br />

Bo<strong>de</strong>a, Cluj Napoca, Editura Dacia, 1999, p. 99.


Patriarhului Miron Cristea<br />

279<br />

_______________________________________________________________________________<br />

După ce, vreme <strong>de</strong> secole spaţiul românesc fusese condus <strong>de</strong> mitropoliţi,<br />

secolul al XX-lea aducea un patriarh la conducerea Bisericii Ortodoxe Române.<br />

Sfârşitul Primului Război Mondial şi Marea Unire din 1918, confirmată la nivel<br />

internaţional prin Conferinţa <strong>de</strong> Pace <strong>de</strong> la Paris, au adus extin<strong>de</strong>rea teritoriului<br />

României. Biserica, la rândul său, trebuia reorganizată, această reorganizare<br />

făcându-se prin transformarea funcţiei <strong>de</strong> mitropolit primat în funcţia <strong>de</strong> patriarh.<br />

Reţinem discursul regelui la investirea ca patriarh, discurs ce surprin<strong>de</strong><br />

ascensiunea <strong>de</strong> la funcţia <strong>de</strong> mitropolit primat la cea patriarhală: „Pe cât <strong>de</strong><br />

fericit eram când ai fost chemat <strong>de</strong> peste munţii liberaţi, prin vitejia ostaşilor<br />

români, la păstorirea Ungro-Vlahiei, pe atât <strong>de</strong> fericit sunt astăzi, când îţi<br />

încredinţez cârja <strong>de</strong> patriarh al Bisericii Ortodoxe Române” 14 .<br />

La nici doi ani <strong>de</strong> la aşezarea pe tronul patriarhal al României,<br />

conjunctura politică internă a României îi permite patriarhului să mai urce o<br />

treaptă în impresionantul cursus honorum al vieţii sale publice. La 20 iulie 1927<br />

murea regele Ferdinad, iar în aceeaşi zi, principele Mihai <strong>de</strong>venea noul rege al<br />

României. Întrucât era minor, prerogativele monarhice erau preluate <strong>de</strong> nou<br />

înfiinţata Regenţă, din care făcea parte şi patriarhul Miron Cristea 15 .<br />

„În după-amiaza zilei <strong>de</strong> 20 iulie a avut loc şedinţa comună a Adunării<br />

Deputaţilor şi Senatului în cadrul căreia cei trei regenţi – principele Nicolae,<br />

patriarhul Miron Cristea şi Gh. Buzdugan – au <strong>de</strong>pus jurământ: . Guvernul a<br />

luat măsuri <strong>de</strong> siguranţă, pentru a împiedica orice manifestaţie ostilă actului <strong>de</strong> la<br />

4 ianuarie, sau o eventuală încercare a lui Carol <strong>de</strong> a veni în ţară; starea <strong>de</strong><br />

asediu a fost extinsă la scara întregii ţări, iar presa a fost supusă unei severe<br />

cenzuri. Mai mulţi ofiţeri şi oameni politici – între care N. Iorga – au fost<br />

atenţionaţi să nu facă propagandă fostului principe” 16 .<br />

În proclamaţia Înaltei Regenţe, motivaţiile schimbării formei <strong>de</strong><br />

conducere erau argumentate astfel: „Chemaţi conform Constituţiei prin voinţa<br />

regelui Ferdinand I, consfinţită <strong>de</strong> votul Adunării Naţionale, din 4 ianuarie 1926,<br />

a exercita puterile regale în timpul minorităţii Maiestăţii Sale, regelui Mihai I,<br />

avem conştiinţa <strong>de</strong>plină a marei sarcini ce ne este încredinţată” 17 .<br />

În aceleaşi note ale sale, patriarhul nota laconic: „Regele moare la 20<br />

iulie 1927. Regenţa intră în funcţiune” 18 . Personalitatea lui Carol al II-lea părea<br />

14<br />

Ion Scurtu, Gheorghe Buzatu, Istoria românilor în secolul XX, Bucureşti, Editura<br />

Pai<strong>de</strong>ia, 1999, p. 159.<br />

15<br />

Istoria românilor, vol. VIII. România reîntregită (1918-1940), coord. Ioan Scurtu,<br />

secr. Petre Otu, Bucureşti, Editura Enciclopedică, 2003, p. 262.<br />

16<br />

Ion Scurtu, Contribuţii privind viaţa politică din România, evoluţia formei <strong>de</strong><br />

guvernământ în istoria mo<strong>de</strong>rnă şi contempornă, Bucureşti, Editura Ştiinţifică şi Enciclopedică,<br />

1988, p. 233.<br />

17<br />

Ion Mamina, Regalitatea în România 1866-1947, Bucureşti, Editura Compania, 2004,<br />

p. 152.<br />

18<br />

Elie Miron Cristea, op. cit., p. 108.


280<br />

Lucian Dindirică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

a-l scoate pe Miron Cristea din viaţa politică, <strong>de</strong>oarece reîntoarcerea „fiului<br />

risipitor” va <strong>de</strong>termina sfârşitul Regenţei, sfârşitul crizei dinastice şi „resturaţia”<br />

din vara lui 1930 19 .<br />

În calitate <strong>de</strong> membru al Regenţei, observă autorii sintezei <strong>de</strong> Istoria<br />

românilor, Miron Cristea a ţinut să se implice activ în viaţa politică românească,<br />

Însemnările sale personale menţionând o întâlnire cu Iuliu Maniu: „... l-am chemat<br />

la mine şi i-am ţinut o lecţie aspră, date fiind relaţiile noastre <strong>de</strong> colegi la<br />

universitate. I-am făcut aspre imputări pentru ţinuta lui arogantă, care are o singură<br />

posibilitate categorică, bazat pe masele cărora li s-au făcut promisiuni fără rost” 20 .<br />

Imaginea lui Miron Cristea este una patriarhală, amintind parcă, graţie<br />

înaltei sale funcţii ecleziastice, <strong>de</strong> cronicarii în<strong>de</strong>păratului Ev Mediu; <strong>de</strong>scriind<br />

moartea lui Ion I. C. Brătianu, autorul lucrării <strong>de</strong> sinteză a istoriei românilor<br />

nota: „«O neştiutoare hire omenească!» ar fi exclamat Miron Cristea <strong>de</strong>-ar fi<br />

<strong>de</strong>scris evenimentele anului 1927: când se cre<strong>de</strong>a stăpân pe toate pârghiile<br />

puterii, Ion I. C. Brătianu a fost răpus <strong>de</strong> o amigdalită infecţioasă”.<br />

Problemă majoră a politicii româneşti din <strong>de</strong>ceniul al III-lea al secolului<br />

al XX-lea, criza dinastică şi-a găsit o formulă, dacă nu <strong>de</strong> rezolvare, măcar <strong>de</strong><br />

compromis, prin instituirea Regenţei. Se poate spune, aşadar, că prezenţa lui<br />

Miron Cristea în cadrul acesteia încerca a fi o soluţie la o situaţie neprevăzută,<br />

apărută în anii ’20 ai secolului trecut.<br />

Se pare că, <strong>de</strong>şi personajul nostru a realizat mai mult în calitate <strong>de</strong> patriarh<br />

sau prim-ministru al României, el a fost înregistrat mai <strong>de</strong>s ca membru al Regenţei,<br />

poate şi datorită rarităţii apariţiei acestei instituţii în istoria românilor; este şi cazul<br />

unei lucrări <strong>de</strong>dicate istoriei României în secolul al XX-lea 21 .<br />

Începutul carierei <strong>de</strong> prim-ministru şi contextul politic sunt <strong>de</strong>scrise în<br />

sinteză <strong>de</strong> istoricul Ioan Scurtu. „După 8 ani <strong>de</strong> la urcarea pe tron, Carol al II-lea<br />

îşi putea realiza obiectivul urmărit, <strong>de</strong> a face din monarhie factorul <strong>de</strong>cisiv în<br />

conducerea ţării. Primindu-l pe O. Goga în audienţă, în dimineţa zilei <strong>de</strong> 10<br />

februrie 1938, regele i-a anunţat intenţia <strong>de</strong> a constitui un guvern <strong>de</strong> uniune<br />

naţională. Uluit <strong>de</strong> cele auzite, Goga – care era convins că va avea o lungă<br />

perioadă <strong>de</strong> guvernare – a trebuit să-şi <strong>de</strong>pună mandatul. Au urmat obişnuitele<br />

audienţe, privind formarea noului guvern. Cei convocaţi – C. Argetoianu,<br />

N. Iorga, Al. Averescu, I. I. C. Brătianu – au acceptat necesitatea instituirii unui<br />

guvern <strong>de</strong> autoritate, care să restabilească ordinea în ţară şi să ia măsuri ferme<br />

împotriva mişcării legionare” 22 .<br />

19 Despre această problematică, vezi Ioan Scurtu, Criza dinastică din România (1925-<br />

1930, Bucureşti, Editura Enciclopedică, 1996, p. 190-253.<br />

20 Istoria românilor, VIII, p. 271.<br />

21 Stephen Fischer-Galaţi, România în secolul al XX-lea, traducere <strong>de</strong> Manuela Macarie,<br />

cuvânt înainte <strong>de</strong> Kurt W. Treptow, Iaşi, <strong>Institutul</strong> European, 1998, p. 57.<br />

22 Ion Scurtu, Contribuţii privind viaţa politică din România, evoluţia formei <strong>de</strong><br />

guvernământ în istoria mo<strong>de</strong>rnă şi contempornă, Bucureşti, Editura Ştiinţifică şi Enciclopedică,<br />

1988, p. 428.


Patriarhului Miron Cristea<br />

281<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Carol al II-lea îi oferă patriarhului fotoliul <strong>de</strong> prim-ministru 23 , cariera<br />

publică a lui Miron Cristea fiind <strong>de</strong> acum întregită: patriarh – membru în<br />

Regenţă – prim-ministru. Ce importanţă avea numirea lui Miron Cristea în<br />

această nouă <strong>de</strong>mnitate? Răspunsul îl găsim într-o lucrare recentă, <strong>de</strong>dicată vieţii<br />

ecleziastice din România, pentru perioada anilor ’30: „Prezenţa sa, ce se dorea<br />

«neutră», era o garanţie a neutralităţii sprijinului pe care Biserica Ortodoxă<br />

Română (cel mai puternic simbol naţional al românilor) îl acorda <strong>de</strong>ja regelui,<br />

într-un moment <strong>de</strong> cumpănă pentru însăşi soarta statului român” <strong>24</strong> .<br />

Pentru a înţelege contextul şi importanţa numirii lui Miron Cristea ca<br />

prim-ministru, trebuie să facem apel la un citat dintr-o sinteză <strong>de</strong> istoria<br />

românilor, asupra activităţii politice a lui Miron Cristea şi, cu precă<strong>de</strong>re, asupra<br />

funcţiei sale politice <strong>de</strong> prim-ministru; <strong>de</strong>scriind perioada <strong>de</strong> la sfârşitul anului<br />

1937 şi începutul anului 1938, autorii notează: „... regele [Carol al II-lea] nu<br />

dorea să instaleze un guvern puternic, <strong>de</strong>oarece, gân<strong>de</strong>a el, sosise vremea să<br />

instaureze o dictatură regală. El a acţionat repe<strong>de</strong> şi fără prea multă vâlvă, la 10<br />

şi 11 februarie 1938, când, pur şi simplu, a înlocuit guvernul Goga cu un<br />

«guvern consultativ», condus <strong>de</strong> patriarhul Bisericii Ortodoxe, Miron Cristea,<br />

având în componenţa sa câţiva foşti prim-miniştri şi pe Ion Antonescu, ca<br />

ministru al apărării” 25 . Ar reieşi, astfel, o activitate a lui Miron Cristea, în<br />

calitate <strong>de</strong> prim-ministru, aflată sub atenta supraveghere a regelui Carol al II-lea.<br />

Mai mult <strong>de</strong>cât atât, fostul rege al României, Mihai I, ve<strong>de</strong>a în Miron<br />

Cristea o simplă „marionetă” politică, un interpus al lui Carol al II-lea în fotoliul<br />

<strong>de</strong> premier al ţării. „După ce l-a revocat pe Goga – spune Mihai I – tatăl meu l-a<br />

instalat în fruntea guvernului pe patriarhul Miron Cristea, unul din cei trei<br />

regenţi ai copilăriei mele. După părerea mea, aceasta a fost o nouă greşeală.<br />

Biserica trebuie să se ocupe <strong>de</strong> treburile ei şi nu <strong>de</strong> cele ale statului. Făcând<br />

dintr-un prelat un prim-ministru, Carol al II-lea, prin forţa lucrurilor, a amestecat<br />

genurile. La drept vorbind însă, Cristea nu mai era altceva <strong>de</strong>cât un ministru-<br />

marionetă. Puterea reală se afla în mâinile tatălui meu” 26 .<br />

Dată fiind relaţia sa cu regele Carol al II-lea, Miron Cristea nu putea<br />

lipsi nici din lucrări <strong>de</strong>dicate monarhiei româneşti. Evi<strong>de</strong>nt că principala referire<br />

23<br />

Despre venirea lui Miron Cristea în funcţia <strong>de</strong> prim-ministru şi transformarea<br />

regimului monarhic al României, vezi Ioan Scurtu, Gheorghe Buzatu, Istoria românilor în secolul<br />

XX (1918-1940), Bucureşti, Editura Pai<strong>de</strong>ia, 1999, p. 343 şi urm., precum şi o lucrare mai veche:<br />

Al. Gh. Savu, Dictatura regală (1938-1940), Bucureşti, Editura Politică, 1970.<br />

<strong>24</strong><br />

Mirel Bănică, Biserica Ortodoxă Română, stat şi societate în anii ’30, prefaţă <strong>de</strong><br />

Marius Turda, Iaşi, Editura Polirom, 2007, p. 228-229.<br />

25<br />

Mihai Bărbulescu, Dennis Deletant, Keith Hitchins, Şerban Papacostea, Pompiliu<br />

Teodor, Istoria României, Bucureşti, Editura Enciclopedică, 1998, p. 435.<br />

26<br />

Mihai al României, O domnie întreruptă, convorbiri cu Philippe Viguie Desplaces,<br />

Bucureşti, Editura Libra, p. 69.


282<br />

Lucian Dindirică<br />

_______________________________________________________________________________<br />

priveşte perioada în care acesta a ocupat funcţia <strong>de</strong> prim-ministru, începând cu<br />

februarie 1938 27 .<br />

Din noul guvern, prezidat <strong>de</strong> Patriarhul Miron Cristea, făceau parte<br />

„gruparea centristă, <strong>de</strong>sprinsă din Partidul Naţional-Ţărănesc şi gruparea lui Gh.<br />

Tătărescu, din Partidul Naţional-Liberal, precum şi alţi vechi susţinători ai lui<br />

Carol al II-lea (generalul Paul Teodorescu, C. Argetoianu, Voicu Niţescu ş.a.).<br />

Ca miniştri secretari <strong>de</strong> stat au fost numiţi 7 foşti preşedinţi ai Consiliului <strong>de</strong><br />

Miniştri (Al. Averescu, Arthur Voitoianu, Gh. Gh. Mironescu, Al. Vaida<br />

Voievod, dr. C. Angelescu, N. Iorga şi Gh. Tătărescu), care aveau menirea să<br />

acopere, cu numele lor, regimul monarhic. Este <strong>de</strong> remercat că, dintre foştii<br />

preşedinţi ai Consiliului <strong>de</strong> Miniştri, numai Iuliu Maniu şi O. Goga n-au acceptat<br />

oferta, iar Barbu Ştirbey n-a fost solicitat <strong>de</strong> rege” 28 .<br />

La 6 martie 1939, Patriarhul Miron Cristea moare la Cannes, în Franţa,<br />

un<strong>de</strong> plecase „cu voe bună şi nă<strong>de</strong>jdi <strong>de</strong> însănătoşire <strong>de</strong>plină, căci nimeni nu bănuia<br />

răul ce avea să se întâmple, poate tocmai şi din pricina oboselii drumului prea<br />

lung” 29 . Slujba <strong>de</strong> înhumare este <strong>de</strong>scrisă <strong>de</strong> regele Carol al II-lea în însemnările<br />

sale: „Dimineaţa, la 11, înmormântarea patriarhului Miron Cristea în Patriarhie.<br />

Slujba foarte frumoasă şi civilizată oficiată <strong>de</strong> mitropolitul Nicodim al Moldovei. Au<br />

luat parte mai toţi vlădicii din ţară şi unii <strong>de</strong> peste graniţă (...) Sicriul, aşezat în<br />

mijlocul catedralei, avea un capac <strong>de</strong> sticlă, aşa încât am putut să-l văd o ultimă dată<br />

pe acest bun slujitor al Bisericii şi al Ţării” 30 .<br />

La final, putem conchi<strong>de</strong>, prin cuvintele adresate patriarhului Miron<br />

Cristea, în 1938, la împlinirea vârstei <strong>de</strong> 70 <strong>de</strong> ani: „Arhiereul venerabil, pe<br />

tâmplele căruia s-a împletit ce mai frumoasă cunună a ortodoxiei româneşti,<br />

Patriarhul, Înaltul regent din anii 1927-1930, Preşedintele Consiliului <strong>de</strong> Miniştri<br />

din anul 1938, s-a ridicat dintr-o sănătoasă familie ţărănească. Această limpe<strong>de</strong><br />

şi vânjoasă obârşie a însemnat însă în viaţa sa mai mult <strong>de</strong>cât orice blazon, <strong>de</strong>cât<br />

orice strălucită nobleţe” 31 .<br />

27 A se ve<strong>de</strong>a, în special, Ioan Scurtu, Monarhia în România 1866-1947, Bucureşti,<br />

Editura Danubius, 1991, p. 111 şi urm.; Ion Mamina, Monarhia constituţională în România.<br />

Enciclopedie politică. 1866-1938, Bucureşti, Editura Enciclopedică, 2000, passim.<br />

28 Ion Scurtu, Contribuţii privind viaţa politică din România, evoluţia formei <strong>de</strong><br />

guvernământ în istoria mo<strong>de</strong>rnă şi contempornă, Bucureşti, Editura Ştiinţifică şi Enciclopedică,<br />

1988, p. 428-429.<br />

29 Gheorghe I. Moisescu, în articolul Moartea şi îngroparea Prea Fericitului întru<br />

pomenire Miron, Patriarhul României, în „Biserica Ortodoxă Română”, an LVII, 1939, nr. 3-4,<br />

p. 130.<br />

30 Carol al II-lea, Între datorie şi pasiune. Însemnări zilnice (1904-1939), vol. I, ed. a<br />

II-a, rev., Bucureşti, Curtea Veche Publishing, 2003, p. 303.<br />

31 Ilie Şandru, Valentin Borda, op.cit., p. 3.


Patriarhului Miron Cristea<br />

283<br />

_______________________________________________________________________________<br />

PATRIARCH MIRON CRISTEA<br />

(Abstract)<br />

Miron Cristea’s personality had a great influence upon certain aspects of<br />

Romanians’ political and religious life in the interwar period. The rich biography of the<br />

first patriarch has <strong>de</strong>termined a rich bibliography <strong>de</strong>dicated to him, his life being in the<br />

center of Romanian historians’ interests for many times. Thus, we will try to start from<br />

his human features, <strong>de</strong>scribing his main period of life and ending with a presentation of<br />

his works. Otherwise, our presentation will be a bio-bibliographical one, trying to<br />

<strong>de</strong>scribe his life as it was, but also to <strong>de</strong>pict the image of this life in the Romanian<br />

historiography.<br />

Keywords: prime minister, Regency, religion, patriarch.


TERMENI GEOGRAFICI POPULARI,<br />

REFERITORI LA NOŢIUNEA „LOC CU...”<br />

IUSTINA BURCI<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 285-298<br />

FILOLOGIE<br />

Cercetarea terminologiei entopice este o activitate complexă, care<br />

inclu<strong>de</strong> aspecte diacronice, sincronice, comparative, <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificare a spectrului<br />

<strong>de</strong> sensuri ale cuvintelor etc. Terminologia geografică locală cuprin<strong>de</strong>, <strong>de</strong> fapt,<br />

un număr foarte mare <strong>de</strong> apelative, în care se reflectă toate aspectele legate <strong>de</strong><br />

caracteristicile mediului natural în care oamenii îşi <strong>de</strong>sfăşoară activitatea (cu<br />

<strong>de</strong>scrierea lui până în cele mai mici amănunte 1 ), dar şi <strong>de</strong> dimensiunea vieţii<br />

materiale şi spirituale a acestora. Ea „tră<strong>de</strong>ază o anumită atitudine subiectivă a<br />

poporului faţă <strong>de</strong> lumea fizică înconjurătoare, cum ve<strong>de</strong> el lucrurile în mijlocul<br />

cărora trăieşte şi cum reacţionează lingvistic atunci când nevoia <strong>de</strong> a le distinge<br />

unele <strong>de</strong> altele îi cere să le <strong>de</strong>a un nume” 2 .<br />

Apariţia elementelor care aparţin acestei clase lexicale se produce prin:<br />

- observarea şi numirea directă şi concretă a anumitor obiecte geografice<br />

(baltă 3 , cascadă, cărare, <strong>de</strong>al, fâneaţă, insulă, izvor, lac, munte, pârâu, râu,<br />

vale, vârf etc.) ori trăsături ale acestora (adânca – „partea cea mai <strong>de</strong> jos a văii<br />

<strong>de</strong>-a lungul unei ape”; adâncătură – „loc adânc în albia unei ape”; albineţ –<br />

„pământ alb, sărăturos”; arsură – „loc un<strong>de</strong> a ars pădurea, fără intervenţia<br />

omului, sau pădure arsă cu scopul <strong>de</strong> a face curătură”; crucişetură – locul un<strong>de</strong><br />

un drum sau o cărare se <strong>de</strong>spart în mai multe direcţii; fugitură – coastă care se<br />

prăvăleşte, se surpă etc.);<br />

1 Cursurile <strong>de</strong> apă, spre exemplu, au fost clasificate în funcţie <strong>de</strong>: <strong>de</strong>bitul permanent sau<br />

temporar; care seacă în timpul verii; locul un<strong>de</strong> apa iese sau dispare sub pământ pentru a reapărea<br />

la o anumită distanţă; locul un<strong>de</strong> izvorul se <strong>de</strong>sparte în două; ape amenajate; ape curgătoare /<br />

stătătoare; adânci / neadânci; în regiuni inundate sau pe coasta unui <strong>de</strong>al ori munte; mocirloase /<br />

limpezi; acoperite cu vegetaţie; miros; culoare; formă etc. (vezi Gh. Bolocan, Elena Şodolescu-<br />

Silvestru, Dicţionarul entopic al limbii române, în SCO, nr. 1/1995, Craiova, p. 68-69).<br />

2 Iorgu Iordan, Toponimia românească, Bucureşti, 1963, p. 312.<br />

3 Entopicele au fost selectate din Gh. Bolocan, Elena Şodolescu-Silvestru, Iustina Burci,<br />

Ion Toma, Dicţionarul entopic al limbii române, vol. I (A-M), Craiova, Editura Universitaria,<br />

2009.


286<br />

Iustina Burci<br />

_______________________________________________________________________________<br />

- metaforizare, proces în care, diferitele <strong>de</strong>nivelări ale solului sunt<br />

asociate cu obiecte reale, „antrenate într-un raport semantic, logic” 4 (acoperiş –<br />

„vârf în formă <strong>de</strong> acoperiş <strong>de</strong> casă sau ca pălăria unei ciuperci”; blid – „scobitură<br />

rotundă, în pămînt, mare, dar nu adâncă”; buric – „ridicătură mică <strong>de</strong> pământ,<br />

rotunjită sau ascuţită; morman <strong>de</strong> pământ sau nisip; partea mai ridicată a unei<br />

bucăţi <strong>de</strong> teren arabil”; capră – „întăritură făcută la ţărmul unei ape pentru ca<br />

aceasta să nu se reverse”; călugăr – „izvor care curge pe un scoc”; ceaun – „vale<br />

hârtopoasă în formă rotundă; căldare, adâncitură între stânci înalte, mari;<br />

spinarea boltită a unei înălţimi”; chelie – „ridicătură stearpă <strong>de</strong> pe un <strong>de</strong>al”;<br />

cujmă – „vârf în formă <strong>de</strong> acoperiş <strong>de</strong> casă sau ca pălăria unei ciuperci care<br />

adăposteşte un loc”; lăptic – „văgăună, canal <strong>de</strong> scurgere a apei” etc.).<br />

E. Murzaev 5 arăta că utilizarea metaforei se face în acelaşi mod, după aceleaşi<br />

asociaţii, în cazul celor mai multe dintre popoare, şi în aceasta constă, <strong>de</strong> fapt, şi<br />

universalitatea proce<strong>de</strong>ului respectiv <strong>de</strong> a forma sensuri noi.<br />

Direcţiile <strong>de</strong> analiză asupra apelativelor topice sunt multiple. Ele se pot<br />

axa pe probleme <strong>de</strong>: istorie a terminologiei geografice (apariţie, evoluţie<br />

structurală, semantică, fonetică, dispariţie ori trecere în fondul pasiv al limbii,<br />

acolo un<strong>de</strong> este cazul), etimologie, dialectologie etc.; acest lucru se poate face<br />

atât la nivelul întregului material înregistrat, cât şi la nivelul unor grupe lexicosemantice<br />

ori <strong>de</strong>rivaţionale şi, nu în ultimul rând, poate viza cazuri particulare 6 .<br />

Cercetarea termenilor entopici este importantă şi dintr-un alt punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re:<br />

acela că ei se onimizează uşor (dau <strong>de</strong>numirea unor forme <strong>de</strong> relief), dar se şi<br />

transonimizează, adică îşi împrumută numele altor obiecte – sate, oraşe şi<br />

persoane 7 .<br />

În articolul <strong>de</strong> faţă, ne vom opri asupra termenilor geografici populari<br />

care au sensul <strong>de</strong> „loc cu...”. Aceştia sunt întâlniţi <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> <strong>de</strong>s pe cuprinsul ţării<br />

noastre şi sunt reprezentaţi <strong>de</strong> apelative care se referă cu <strong>de</strong>osebire la mediul<br />

natural înconjurător. Îi redăm în continuare, clasificaţi după obictele <strong>de</strong>numite:<br />

• loc un<strong>de</strong> cresc afini: afinar, afineag, afinet, afiniş, afinişte;<br />

• loc bogat în albine / un<strong>de</strong> sunt scorburi cu albine (sălbatice): albiniş,<br />

cojniţe, gărgăunariţă, găunari, roierişte;<br />

• loc cu aluni: alunar, alunet, aluniş, alunişte;<br />

4 Anatol Eremia, Dicţionar explicativ şi etimologic <strong>de</strong> termeni geografici, Chişinău,<br />

Ştiinţa, 2006, p. 9; vezi şi Ramona Lazea, Toponime formate prin metaforă, în SCO, Craiova,<br />

Editura Universitaria, 2001, nr. 6, p. 204.<br />

5 E. Murzaev, Ceasti tela celoveka i jivota v narodnoi gheograficeskoi terminologhii, în<br />

„Actes du XI e Congres International <strong>de</strong>s Sciences Onomastiques”, 2, Sofia, 1975, p. 99.<br />

6 Spre exemplu, în Radiografia semantică a unui străvechi cuvânt românesc (SCO, nr.<br />

4/1999, Craiova, p. 51-100), Gabriela Macovei a întreprins un studiu <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong> amplu asupra<br />

unui singur entopic: chiu.<br />

7 Numeroase antroponime au la bază un supranume provenit dintr-un entopic: Bahnă,<br />

Bulboacă, Câmpu, Chicere, Coastă, Colină, Crâng, Crivina, Dâmb, Dumbravă, Groapă, Hârtop,<br />

Livadă, Lovişte, Măgură, Matcă, Mejdină, Mirişte, Movilă, Munte, Padină, Pârâu, Poiană, Ponor,<br />

Prelucă, Prundiş, Râpă, Rediu, Rovină, Sălişte, Şes, Şipot, Ţarină, Vâlcică, Valea, Zăvoiu etc.


Termeni geografici populari referitori la noţiunea „loc cu...” 287<br />

_______________________________________________________________________________<br />

• loc cu anini / arini: aninet, aniniş, aninos / arinar, arinărie, arinet,<br />

ariniş, arinişte;<br />

• loc acoperit cu vegetaţie, cu copaci <strong>de</strong> o anumită specie, <strong>de</strong> arbori sau<br />

plantaţie <strong>de</strong> arbori: arboret;<br />

• loc cu pietriş (mărunt) (şi nisip): ariniş, nisiparniţă, nisipărie, nisipiş,<br />

nisipişte, nisipitură, pietrătrie, pietriş, pietroşniţă, prundar, prundiş, prundărie,<br />

prundişte, saură, sauriş, savură, schelet, scruntar, sigă, soater, şetăros, şoatăr,<br />

şuşana, şuter;<br />

• pământ ars, nisipos / loc cu pietriş mărunt / loc sterp un<strong>de</strong> nu creşte<br />

nimic: arsurişte;<br />

• ţarină cu cartofi, loc un<strong>de</strong> se cultivă cartofi: barabulişte, bărăboişte,<br />

cartofărie, crumpişte, pichiocărie, piciocişte;<br />

• locul un<strong>de</strong> a fost o stână; locul un<strong>de</strong> se aruncă gunoiul: băligărie;<br />

• loc cu fire subţiri <strong>de</strong> apă (care ies pe o suprafaţă mai mare): băltăriş,<br />

fântâniş, fântânişte, izvorişte, miriliş, mlacovaşce, păienjeniş, puiezală, smârc,<br />

şciubei, ştiubei, şupot;<br />

• păşune cu pietre care seamănă cu turma <strong>de</strong> berbeci: berbecărie;<br />

• loc cu iarbă grasă pentru păşune: borişte, stanişte, starişte, staurină,<br />

stăoină, stănină, stăvină, storişte, suhaţ;<br />

• mulţime <strong>de</strong> bozi, loc plin <strong>de</strong> boz: bozărie;<br />

• loc cu vegetaţie târâtoare, pe care nu pasc oile: boziş, glonţărie, păiş,<br />

păişte, rugar, rugărie, rugos, sadină, sărătură, smidă, stepă, şurar, şuvarea;<br />

• loc acoperit cu brazi: bră<strong>de</strong>t, brădiniciu, brădiniş, brădiş, brădişte,<br />

brădui;<br />

• loc cu mulţi brebeni: brebeniş;<br />

• loc acoperit cu brazi mici şi închirciţi, numiţi buhaşi: buhăşime;<br />

• loc în pădure cu vegetaţie bogată, <strong>de</strong>asă, încâlcită (un<strong>de</strong> nu poţi intra):<br />

bujecărie, ciufărişte, ciuharaie, <strong>de</strong>şime, higet, iznidăriş, pâcliş, rădiş, rătiniş,<br />

rogărie, sâhlă, sâhlete, smeciş, smidari, smârc, stujeriş, sturchiş, şier;<br />

• locul în care sunt cultivate legume: bulgărie, cepărie, legumic,<br />

răsadniţă, sârbărie;<br />

• loc cu bulgări tari: bulgărie, bulgăriş;<br />

• loc cu buşteni: buştenărie;<br />

• loc acoperit cu buturi: buturişte;<br />

• loc în pădurea tăiată, un<strong>de</strong> au rămas resturi <strong>de</strong> lemne, cioate, surcele:<br />

buturogişte, buturugărie, rămăguri;<br />

• locul (terenul) un<strong>de</strong> creşte cânepa, locul <strong>de</strong> pe care s-a cules cânepa:<br />

cânepărie, cânepişte;<br />

• pădure <strong>de</strong>asă, întunecoasă, cu arbori <strong>de</strong> diferite soiuri: carpiniş;<br />

• loc cu buturugi din care cresc lăstari: castariş, smidiţă;<br />

• locul (adăpostul) un<strong>de</strong> iernează vitele: câşlărie, căprărie;


288<br />

Iustina Burci<br />

_______________________________________________________________________________<br />

• loc cu cărbune: cărbunar, cărbunariţă, cărbunaşi, cărbunărie,<br />

cărbunăriş, cărbunărişte, cărbuniş, cărbunişte, cărbunos, sărătură, sivăr;<br />

• loc acoperit cu pădure <strong>de</strong> carpeni: cărpeniş;<br />

• loc cu cătină: cătinet;<br />

• loc în pădure cu vegetaţie bogată, <strong>de</strong>asă, încâlcită, un<strong>de</strong> nu poţi intra;<br />

loc cu tufăriş şi mărăcini, pe teren neregulat: cătiniş;<br />

• loc acoperit cu pădure <strong>de</strong> cer: cerăt, ceret, ceriş;<br />

• loc cu pietriş mărunt / loc cu mult pietriş / loc pietros <strong>de</strong> un<strong>de</strong> se<br />

scoate piatră: chetrar, chetrărie, chetriş;<br />

• loc cu lăstari: cioabă;<br />

• loc cultivat cu porumb: ciocălăişte, cucuruzaştină, păpuşoişte,<br />

popuşoişte, strujenişte;<br />

• pădure cu copaci uscaţi, rămaşi în picioare şi rupţi la vârf: ciunget;<br />

• loc cu tufe şi mărăcini, teren neregulat: ciutărie;<br />

• loc cu humă / loc cu pământ greu, humos, care crapă pe uscătură / loc<br />

cu pământ umed, apa se poate stoarce cu mâna: ceroi, clisărie, clisos, crăpători,<br />

himărie, humaş, humărie, humăraie, humăriş, humiş, humişte, humoi, hutiş,<br />

sărătură, sloată, smolniţă;<br />

• loc bulgăros, cu bulgări tari / bolovani tari ca piatra / loc cu humă:<br />

clisoi;<br />

• loc un<strong>de</strong> se zice că au fost comori: comoraşte, comorărie, comorişte;<br />

• loc cu piatră tare, cremene: cremeniş, cremenos, cremenuş, cremniţă,<br />

scală, stâncos, stâncuros;<br />

• loc cretos, cu cretă: cretar, cretărie, cretiş, cretos, critărie, sigă, sâc,<br />

sâgos;<br />

• loc cultivat cu varză (curechi): curechişte, vărzărie;<br />

• loc acoperit cu curpeni, viţă sălbatică: curpeniş;<br />

• loc acoperit cu pădure <strong>de</strong> dafini: dafini;<br />

• loc cu tufăriş şi mărăcini: dracilă;<br />

• loc cu o mulţime <strong>de</strong> droburi, bulgări, bolovani: drobiş;<br />

• loc un<strong>de</strong> cresc numai duzi: dudărie;<br />

• loc pe care a fost fân, dar s-a cosit: fânişte;<br />

• loc cultivat cu fasole: fasolişte;<br />

• loc acoperit cu pădure <strong>de</strong> fag: făgăriş, făget, făgiş, făgişte;<br />

• loc cu ferigi: feregar, ferigar;<br />

• loc acoperit cu pădure <strong>de</strong> frasini: frăsinet, frăsiniş, frăsinişte;<br />

• mulţime <strong>de</strong> copaci tineri, <strong>de</strong>şi, stufoşi: frunzăriş;<br />

• loc acoperit cu pădure <strong>de</strong> stejar (în care predomină stejarul): gărniţiş,<br />

gârniţar, goruniş, gorunişte, stejăriş, stejăret, stejărie, stejărişte;<br />

• loc cultivat cu grâu: grânişte;<br />

• loc pe care cresc lăstari, lăstăriş: grăbăriş, lăstărişte, lăstăriţă, lăstur;


Termeni geografici populari referitori la noţiunea „loc cu...” 289<br />

_______________________________________________________________________________<br />

• loc cu gresie: gresărie, gresar, gresiar, sâgos;<br />

• loc umblat <strong>de</strong> mulţi iepuri: iepurişte;<br />

• lac mai mic, neadânc, grup <strong>de</strong> lăculeţe: iezeriş, lăcăriş, lăcoviş,<br />

lăculişte, lăcovişte, locovişte, rojişte;<br />

• loc cultivat cu in, cultură <strong>de</strong> in / loc rămas liber după culesul inului:<br />

inariţă, inărie;<br />

• pădure în care predomină fagul / loc dintr-o pădure cu mult jir: jirişte;<br />

• loc cu lăptuci: lăptucime;<br />

• loc cu lăstari / loc în pădure cu vegetaţie bogată / pădure tânără<br />

crescută <strong>de</strong> la sine sau plantată: lăstăriş;<br />

• loc un<strong>de</strong> cresc sălcii: lozar, lozărie, salcie, sălcărie, sălcăriş, sălciş,<br />

sălcet, sălciniş;<br />

• loc cultivat cu cereale (şi cartofi): grumpenişte, lucerieră, piciorişte,<br />

sămănătorişte, sămănătură;<br />

• loc semănat cu lucernă: lucernărie;<br />

• locul <strong>de</strong> pe munte <strong>de</strong> un<strong>de</strong> se rostogolesc pietrele, râpa din care se<br />

rupe pământul / <strong>de</strong>presiune mică, adâncă / gaură în malul apei / loc cu humă<br />

(argilă): lutărie;<br />

• loc cu pământ mâlos: mâlărie, mâlişte, mâlitură, mâlituros;<br />

• loc cultivat cu porumb, grâu, cartofi etc. / loc cultivat cu mei (numit în<br />

trecut şi mălai) / arătură făcută într-o porumbişte: mălăişte, meişte;<br />

• loc un<strong>de</strong> cresc mălini: măliniş, măslinet, olivet;<br />

• loc cu tufăriş şi mărăcini: ciulinet, mărăcinet, mărăciniş, mărăcinos,<br />

spinărie, spinet;<br />

• loc acoperit cu pădure <strong>de</strong> stejar, fag, brad, frasin, paltin, răchită, salcie,<br />

plopi etc.: măstacăniş;<br />

• loc semănat cu mături / loc <strong>de</strong> pe care au fost recoltate măturile:<br />

măturişte;<br />

• loc semănat cu mazăre: măzăriştină, măzărişte;<br />

• loc un<strong>de</strong> se găsesc (mulţi) melci: melcărie;<br />

• livadă <strong>de</strong> meri: merăzie, meret;<br />

• loc în pădure un<strong>de</strong> se făcea dohot (pentru uns roţile şi luminat) din<br />

coajă <strong>de</strong> mesteacăn / loc cu pădure <strong>de</strong> mesteacăn: mestecănet, mestecărie,<br />

mesteciş, mestecăniş, mestecănişte;<br />

• ţarc pentru miei: mielărie;<br />

• loc întins la munte şi lăsat care ţine apa multă vreme: mlăcărie;<br />

• pădure tânără (crescută <strong>de</strong> la sine sau plantată anume), loc crescut cu<br />

lăstăriş <strong>de</strong> mlajă, salcie: mlădiniş, mlăjăt, mlăjeriş, mlăjet;<br />

• loc cu noroi, glod apătos, cu băltoace, în urma unei ploi mari: mocirliş,<br />

năroi, nomol, noroială, pleoştină, pleşcăială;<br />

• loc crescut cu mohor: mohorişte, muhorişte;


290<br />

Iustina Burci<br />

_______________________________________________________________________________<br />

• locul un<strong>de</strong> creşte molidul: moldişti, molidiş;<br />

• loc mlăştinos, mocirlos, cu apă multă pe care creşte şi stuf: moroştină,<br />

morotişte, păpuriş, rovină, rovinos, stufărie, stufiriş, stufiş, stuhărie;<br />

• vale cu ape domoale, cu aluvionări fine, a<strong>de</strong>sea mocirloasă şi cu gura<br />

inundabilă: motişte;<br />

• locul pentru păşunatul timpuriu / pădure cu muguri / mulţime <strong>de</strong><br />

muguri: muguriş;<br />

• loc la stână în care se mulg oile: mulgărie, mulgărişte;<br />

• loc cu rugi <strong>de</strong> mure: muriş;<br />

• loc cu nămol, loc mlăştinos: nămolişte, potmoliş;<br />

• carieră <strong>de</strong> nisip / loc nisipos, un<strong>de</strong> se află mult nisip / întin<strong>de</strong>re<br />

acoperită cu nisip / loc cu fund nisipos într-un râu sau lac: nisiparniţă, nisipărie,<br />

nisipiş, nisipişte;<br />

• cer înnorat: norişte;<br />

• loc cu mulţi nuci: nucari, nucărişte, nucet, nuciş, nucişte;<br />

• loc pe care cresc mulţi nuferi: nufăriş;<br />

• tufiş <strong>de</strong> arbori mici (alun, răchită), subţiri, flexibili: nuieliş;<br />

• loc un<strong>de</strong> pasc oile: oişte;<br />

• loc cultivat cu porumb, grâu, orz, secară şi cartofi: orezărie;<br />

• loc cultivat cu orz, locul <strong>de</strong> pe care s-a secerat orzul: orzărie;<br />

• loc cultivat cu ovăz: ovăzărie, ovăzişte;<br />

• loc în câmp un<strong>de</strong> se păstrează paiele: painiţă;<br />

• locul un<strong>de</strong> a ars pădurea / loc ars <strong>de</strong> soare sau <strong>de</strong> om pentru a face<br />

curătură: pârjolişte;<br />

• loc în pădurea tăiată, un<strong>de</strong> au rămas resturi <strong>de</strong> lemn, cioate, surcele:<br />

pârporiş, pâlc, tăietură, văgaş, vraişte, vreascuri;<br />

• loc acoperit cu pădure: pădurărie, păduret, păduriş, pădurişte,<br />

păduriţă;<br />

• loc în care cresc piersici: piersicărie;<br />

• loc acoperit cu pădure <strong>de</strong> paltini: păltiniş;<br />

• loc mlăştinos un<strong>de</strong> creşte papură: păpuriş, păpurişte;<br />

• suprafaţă acoperită cu vegetaţie mică: păriş;<br />

• loc cu păşune /curăţat pentru a fi transformat în păşune: păşunar,<br />

păşunişte;<br />

• loc un<strong>de</strong> se cultivă mulţi pepeni: pepenărie, pepenişte;<br />

• loc în care cresc mulţi peri, periş: peret, periş;<br />

• livadă <strong>de</strong> perji / loc un<strong>de</strong> se prelucrează perjele: perjărie;<br />

• loc <strong>de</strong> un<strong>de</strong> se scoate piatră / loc cu pietriş mărunt: pietrar, pietrărie,<br />

pietrăriş, pietriş, pietrişoaie, pietruniş;<br />

• pădure <strong>de</strong> pini: pinet;<br />

• locul un<strong>de</strong> se ţine pleava: plevărie;


Termeni geografici populari referitori la noţiunea „loc cu...” 291<br />

_______________________________________________________________________________<br />

• loc un<strong>de</strong> cresc mulţi plopi: plopiş, plopărie, plopet, plopăriş, plopişte,<br />

plopărişte;<br />

• loc un<strong>de</strong> se păstrează fructele în timpul iernii / loc un<strong>de</strong> se usucă<br />

fructele: pomar;<br />

• teren plantat cu viţă <strong>de</strong> vie sau cu pomi: pomărie, pomărit, pomet,<br />

pomişte;<br />

• loc sterp un<strong>de</strong> nu creşte nimic, loc cu sol răvăşit: ponoriş, ponorişte,<br />

ponoriţă;<br />

• locul un<strong>de</strong> stau porcii, păşune un<strong>de</strong> pasc porcii: porcărie;<br />

• loc crescut cu arbuşti <strong>de</strong> porumb: porumbărie, porumbar;<br />

• zonă aluvionară cu solul format din pietriş, nisip, argilă: potmolitură;<br />

• loc cu sol uscăcios, fărâmicios, care mereu dă naştere unui praf <strong>de</strong> lut<br />

şi nisip mărunt: prăfuişte, prăfărie, pulberiţ;<br />

• loc prăvălatic: prăvălitură;<br />

• coastă cu înclinare foarte mare, pe care te poţi lăsa într-o vale:<br />

priporişte;<br />

• livadă <strong>de</strong> pruni: prunărie, prunet, pruniş, prunişte;<br />

• loc cu pădure tânără: puiet;<br />

• loc cu pământ mişcător: pulberiş, spulberiş, sudom, sudumătură,<br />

surpăcios, surupăcios;<br />

• loc un<strong>de</strong> creşte purul: purărie;<br />

• loc cu copaci rari, în pădure: rarerişte, rarişce, rarişte, răcorişte,<br />

răret, răriş, rărişce, rărişte, răriştură, răritură;<br />

• loc acoperit cu pădure <strong>de</strong> răchită: răchită, răchitărie, răcitiş, răchitiş;<br />

• loc cultivat cu rapiţă: răpiţişte;<br />

• loc un<strong>de</strong> creşte mult rogoz: rogozaştină, rogozărie, rogoziş, rogozişte;<br />

• loc cu sfărâmături <strong>de</strong> piatră roşiatică şi nisip: roşcat, roşcătură,<br />

roşiştie, ruşchi, ruşchin, ruşchiu, ruşoane, ruşti, ruştini;<br />

• loc mâncat <strong>de</strong> ape, râpos, mlăştinos / rovină, mlacă: roviniş, rovinişte;<br />

• loc un<strong>de</strong> creşte mult rug: rugărie, ruget, rugărai;<br />

• loc cu sfărâmături <strong>de</strong> piatră: ruşchiţă;<br />

• loc cu pădure <strong>de</strong> salcâmi: salcâmărie, salcâmiş;<br />

• loc un<strong>de</strong> cresc arbuşti <strong>de</strong> sânger: sângeret, sângeriş;<br />

• loc un<strong>de</strong> creşte sămardă (usturoi sălbatic): sămărdiş;<br />

• loc cu scaieţi: scăiar, scăiuş;<br />

• loc un<strong>de</strong> creşte scradă (specie <strong>de</strong> iarbă care creşte în pădure, în munţi):<br />

scrădiş;<br />

• loc cultivat cu secară (sau <strong>de</strong> pe care s-a secerat): secărişte;<br />

• <strong>de</strong>siş <strong>de</strong> copăcei: sihlărie, sihliş;<br />

• loc cu smeură: smeuriş, smeuruş, smeuret;<br />

• loc un<strong>de</strong> cresc mai mulţi soci: socărie, socet;


292<br />

Iustina Burci<br />

_______________________________________________________________________________<br />

• loc cu multe stânci: stâncărie, stâncăriş;<br />

• loc cu stuf: stufăraie, stufărie, stufăriş, stufiş, stuhărie, stuhăriş;<br />

• loc cu iarbă grasă pentru vite: saivan;<br />

• loc cu trestie: trestiş, trestiiş, trestărie;<br />

• loc cu copaci scorburoşi: scorburărie, scorburiş, scorburişte,<br />

scorburos;<br />

• loc cu tină şi noroi: slătinos, sloată, smârc, smârcos, smârcunos,<br />

smârcuş, smolniţa, sterpoaie;<br />

• loc cu tufiş şi mărăcini pe teren neregulat: stuf;<br />

• loc un<strong>de</strong> se ţin stupii <strong>de</strong> albine pe timp <strong>de</strong> vară: sălbatice, scorboră,<br />

stupar, stup, stuparniţă, stupărie, stupăriş, stupărişte, stupină, stupinărie,<br />

stupiniş, stupinişte, stupişte, ştiorbură;<br />

• loc cu ştevie: şteviet;<br />

• loc un<strong>de</strong> cresc mulţi tei: teiş;<br />

• câmp semănat cu trifoi: trifoişte;<br />

• loc pe câmp, pe lângă stână, un<strong>de</strong> se prepară urda (dar şi caşul şi<br />

brânza): urdărie;<br />

• loc pe care cresc multe urzici: urzicar, urzicărie, urzicuş;<br />

• loc un<strong>de</strong> se află mulţi bursuci: viezurime, viezurişte, bursucărie;<br />

• pădurice, <strong>de</strong>siş <strong>de</strong> vişini sălbatici; livadă <strong>de</strong> vişini: vişinar, vişinet;<br />

• loc cu vizuini <strong>de</strong> vulpi: vulpărie;<br />

• loc cu multe cuiburi <strong>de</strong> vulturi: vulturime;<br />

• loc pe care cresc zmeuri: zmeuriş;<br />

1. O primă observaţie care se poate face asupra materialului <strong>de</strong> mai sus<br />

este aceea că, termenii geografici prezentaţi anterior au la bază nume <strong>de</strong>:<br />

vegetale (afinar, aluniş, bozărie, cartofărie, cânepişte, fasolişte, ferigar,<br />

mărăcinet, mesteciş, nufăriş, ovăzărie, piersicărie, salcâmiş, şteviet, trifoişte,<br />

urzicar, vărzărie etc.), animale (berbecărie, bursucărie, căprărie, ciutărie,<br />

iepurişte, mielărie, viezurişte, vulpărie, vulturime etc.), insecte (albiniş,<br />

gărgăunariţă), materii (buştenărie, cărbunărie, chetrărie, gresărie, humişte,<br />

nisipărie, pietrăriş etc.), lucruri (comorărie), dar pot arăta şi locul <strong>de</strong> <strong>de</strong>pozitare<br />

(plevărie „locul un<strong>de</strong> se ţine pleava”, pomar „loc un<strong>de</strong> se păstrează fructele în<br />

timpul iernii / loc un<strong>de</strong> se usucă fructele” etc.) ori locul un<strong>de</strong> se petrece o acţiune<br />

(mulgărie, mulgărişte „loc la stână în care se mulg oile”, urdărie „loc pe câmp,<br />

pe lângă stână, un<strong>de</strong> se prepară urda”); <strong>de</strong> asemenea, ele pot exprima o<br />

caracteristică a unui loc (<strong>de</strong>şime „loc în pădure cu vegetaţie bogată, <strong>de</strong>asă,<br />

încâlcită, un<strong>de</strong> nu poţi intra)”, rarişte „loc cu copaci rari, în pădure”, roşcătură<br />

„loc cu sfărâmături <strong>de</strong> piatră roşiatică şi nisip”, păienjeniş „loc cu fire subţiri <strong>de</strong><br />

apă, care ies pe o suprafaţă mai mare” etc.) sau pot fi formate <strong>de</strong> la nume etnice<br />

– bulgărie, sârbărie pentru „locul în care sunt cultivate legume”, popoarele<br />

respective fiind cunoscute ca mari cultivatoare <strong>de</strong> legume.


Termeni geografici populari referitori la noţiunea „loc cu...” 293<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Chiar dacă este mai puţin utilizată în aceste cazuri, metafora are, totuşi,<br />

rolul său în formarea apelativelor respective. Astfel, un loc în pădurea tăiată,<br />

un<strong>de</strong> au rămas resturi <strong>de</strong> lemn, cioate, surcele se numeşte vraişte (Parepa,<br />

Vâlcele-Ph; Inoteşti-Vl), altul, cu pietriş mărunt – schelet (Tarlungeni-Bv) 8 , iar<br />

berbecărie <strong>de</strong>semnează o păşune cu pietre, care seamănă cu o turmă <strong>de</strong> berbeci<br />

(Bistriţa Năsăud).<br />

2. O altă observaţie, la care ne conduce materialul prezentat, este aceea<br />

că, termenii geografici populari din această categorie pot fi, din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re<br />

structural, atât <strong>de</strong>rivaţi, cât şi ne<strong>de</strong>rivaţi. Dată fiind valoarea lor semantică – „loc<br />

cu...” –, fapt care implică i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> multitudine, balanţa se înclină net în favoarea<br />

termenilor <strong>de</strong>rivaţi 9 , în special a celor cu formanţi care au sens colectiv. Aceştia<br />

sunt:<br />

-ag: afineag;<br />

-ai: rugărai;<br />

-aie: ciuharaie, humăraie, stufăraie;<br />

-(i)ală: noroială, pleoscăială, puiezală;<br />

-ar(i): afinar, alunar, arinar, cânepar, cărbunar, chetrar, cretar,<br />

feregar, ferigar, găunari, gârniţar, gresar, gresiar, lozar, nucari, păşunar,<br />

pietrar, pomar, porumbar, prundar, rugar, scăiar, scruntar, smidari, stupar,<br />

şurar, urzicar, vişinar;<br />

-ariţă: gărgăunariţă, cărbunariţă, inariţă;<br />

-arniţă: nisiparniţă, stuparniţă;<br />

-aş(i): cărbunaşi, humaş;<br />

-aşce: mlacovaşce;<br />

-aşte: comoraşte;<br />

-a(i)ştină: cucuruzaştină, rogozaştină, măzăriştină, meriştină, miriştină;<br />

-at: roşcat;<br />

-ărie: arinărie, băligărie, berbecărie, bozărie, bujecărie, bulgărie,<br />

bursucărie, buştenărie, buturugărie, cartofărie, cânepărie, câşlărie, căprărie,<br />

cărbunărie, cepărie, chetrărie, ciutărie, clisărie, comorărie, cretărie, critărie,<br />

dudărie, glonţărie, gresărie, hoitărie, humărie, iepurişte, inărie, lozărie,<br />

lucernărie, lutărie, mălăişte, mâlărie, melcărie, merăzie, mestecărie, mielărie,<br />

mlăcărie, mortărie, mulgărie, nisipărie, orezărie, orzărie, ovăzărie, pădurărie,<br />

pepenărie, perjărie, pietrărie, piciocărie, piersicărie, plevărie, plopărie,<br />

pomărie, porcărie, porumbărie, prăfărie, prunărie, prundărie, purărie,<br />

răchitărie, rogărie, rogozărie, rugărie, salcâmărie, sălcărie, sârbărie,<br />

8<br />

În aceeaşi localitate, entopicul schelet mai are un sens, acela <strong>de</strong> „loc lipsit <strong>de</strong> vegetaţie,<br />

sterp”.<br />

9<br />

Termenii ne<strong>de</strong>rivaţi sunt în număr mult mai redus. Iată câţiva dintre ei: cioabă, cojniţe,<br />

crăpători, dafini, dracilă, mortieră, răchită, rugos, ruşchi, ruşchin, ruşchiu, ruşti, ruştini, sâc,<br />

sâhlă, sâhlete, saivan, sălbatice, salcie, saură, savură, schelet, şciubei, scorboră, şier, sigă, sivăr,<br />

sloată, smârc, smidă, smolniţa, şoatăr, soater, stepă, ştiorbură, ştiubei, stuf, stup, stupină, sudom,<br />

suhaţ, şupot, şuşana, şuter etc.


294<br />

Iustina Burci<br />

_______________________________________________________________________________<br />

scorburărie, sihlărie, socărie, spinărie, stâncărie, stejărie, stufărie, stuhărie,<br />

stupărie, stupinărie, trestărie, urdărie, urzicărie, vărzărie, vulpărie;<br />

-ăt: cerăt, mlăjăt;<br />

-ea: şuvarea;<br />

-eaţă: mortăreaţă;<br />

-eră: lucerieră;<br />

-et: afinet, alunet, aninet, arinet, arboret, bră<strong>de</strong>t, cătinet, ceret, ciulinet,<br />

ciunget, făget, frăsinet, higet, măslinet, mărăcinet, meret, mestecănet, mlăjet,<br />

nucet, olivet, păduret, peret, pinet, plopet, pomet, prunet, puiet, răret, ruget,<br />

sălcet, sângeret, smeuret, socet, spinet, şteviet, vişinet;<br />

-ic: legumic;<br />

-iciu: brădiniciu;<br />

-ime: <strong>de</strong>şime, lăptucime, viezurime, vulturime;<br />

-ină: pleoştină, săştină, staurină, stăoină, stănină, stăvină, sadină;<br />

-iş: afiniş, albiniş, aluniş, aniniş, ariniş, băltăriş, boziş, brădiniş, brădiş,<br />

brebeniş, bulgăriş, carpiniş, castariş, cărbunăriş, cărbuniş, cărpeniş, cătiniş,<br />

ceriş, chetriş, cremeniş, cretiş, curpeniş, drobiş, făgăriş, făgiş, fântâniş, frăsiniş,<br />

frunzăriş, gărniţiş, goruniş, grăbăriş, humăriş, humiş, hutiş, iezeriş, iznidăriş,<br />

lăcăriş, lăcoviş, lăstăriş, măliniş, mărăciniş, măstacăniş, mesteciş, mestecăniş,<br />

miriliş, mlădiniş, mlăjeriş, mocirliş, molidiş, muguriş, muriş, nisipiş, nuciş,<br />

nufăriş, nuieliş, păduriş, păienjeniş, păiş, păltiniş, păriş, păpuriş, pâcliş,<br />

pârporiş, periş, pietrăriş, pietriş, pietruniş, plopăriş, plopiş, ponoriş, potmoliş,<br />

prundiş, pruniş, pulberiş, răcitiş, răchitiş, rădiş, răriş, rătiniş, rogoziş, roviniş,<br />

salcâmiş, sauriş, sălcăriş, sălciniş, sălciş, sămărdiş, sângeriş, scorburiş, scrădiş,<br />

sihliş, smeciş, smeuriş, spulberiş, stâncăriş, stejăriş, stufăriş, stufiriş, stufiş,<br />

stuhăriş, stujeriş, sturchiş, stupăriş, stupiniş, teiş, trestiş, trestiiş, zmeuriş;<br />

-işce: rarişce, rărişce;<br />

-işte: afinişte, alunişte, arinişte, arsurişte, barabulişte, bărăboişte,<br />

borişte, brădişte, buhăşime, buturişte, buturogişte, cânepişte, cărbunărişte,<br />

cărbunişte, ciocălăişte, ciufărişte, fântânişte, izvorişte, roierişte, nisipişte,<br />

crumpişte, comorişte, curechişte, făgişte, fânişte, fasolişte, frăsinişte, gorunişte,<br />

grânişte, grumpenişte, humişte, jirişte, lăculişte, lăcovişte, lăstărişte, locovişte,<br />

măturişte, măzărişte, mâlişte, meişte, mestecănişte, mierişte, mohorişte,<br />

morotişte, motişte, muhorişte, mulgărişte, nămolişte, nisipişte, norişte, nucărişte,<br />

nucişte, oişte, ovăzişte, pădurişte, păişte, păpurişte, păpuşoişte, păşunişte,<br />

pârjolişte, pepenişte, piciocişte, piciorişte, plopişte, plopărişte, pomişte,<br />

ponorişte, popuşoişte, prăfuişte, priporişte, prunişte, prundişte, rarerişte,<br />

rarişte, răcorişte, răpiţişte, rărişte, rogozişte, rojişte, rovinişte, sămănătorişte,<br />

scorburişte, secărişte, stanişte, starişte, stejărişte, storişte, strujenişte,<br />

stupărişte, stupinişte, trifoişte, viezurişte;<br />

-işti: moldişti;<br />

-iştie: roşiştie;<br />

-it: pomărit;


Termeni geografici populari referitori la noţiunea „loc cu...” 295<br />

_______________________________________________________________________________<br />

-iţ: pulberiţ;<br />

-iţă: lăstăriţă, painiţă, păduriţă, ponoriţă, smidiţă, ruşchiţă;<br />

-niţă: cremniţă, pietroşniţă, răsadniţă, smolniţă;<br />

-oaie: pietrişoaie, sterpoaie;<br />

-oane: ruşoane;<br />

-oi: ceroi, clisoi, humoi;<br />

-os: aninos, cărbunos, clisos, cremenos, cretos, mâlituros, mărăcinos,<br />

rovinos, sâgos, scorburos, slătinos, smârcos, smârcunos, stâncos, stâncuros,<br />

surpăcios, surupăcios, şetăros;<br />

-tină: moroştină;<br />

-ui: brădui;<br />

-uş: cremenuş, scăiuş (suf. diminutival cu sens <strong>de</strong> colectiv), smeuruş,<br />

smârcuş, urzicuş;<br />

-ur(i): lăstur, rămăguri;<br />

-(ă)tură: mâlitură, nisipitură, potmolitură, prăvălitură, sămănătură,<br />

sărătură, sudumătură, răriştură, răritură, roşcătură, tăietură;<br />

Cele mai productive sufixe sunt, după cum se poate observa, -iş, -işte şi<br />

-ărie. Ele sunt urmate, în ordinea frecvenţei, <strong>de</strong> -et, -ar(i), -os, -(ă)tură, -ină,<br />

-aştină, -iţă, -uş, -ime, -niţă, -aie, -ariţă, -oi, -arniţă, -aş(i), -ăt, -işce, -oaie,<br />

-ur(i), -ag, -ai, -ală, -aşce, -aşte, -ea, -eaţă, -eră, -ic, -iciu, -işti, -iştie, -it, -iţ,<br />

-oane, -tină, -ui.<br />

3. Cu toate că vizează situaţii geografice similare şi au la bază, cel mai<br />

a<strong>de</strong>sea, motivaţii economice ori psihosociale i<strong>de</strong>ntice, obiectele din teren nu<br />

poartă întot<strong>de</strong>auna şi aceeaşi <strong>de</strong>numire. Deosebirile care apar, <strong>de</strong> la o zonă la alta<br />

şi chiar <strong>de</strong> la o localitate la alta, „sunt <strong>de</strong> ordin particular, local, regional” 10 . Ele<br />

trebuie studiate şi analizate în contextul lingvistic şi istoric al regiunii<br />

respective.<br />

Astfel, un loc cu pietriş mărunt şi nisip a primit, pe teritoriul ţării<br />

noastre, mai multe <strong>de</strong>numiri – ariniş (Stulpicani-Sv), nisiparniţă (Gărăgău,<br />

Răduleşti-Tr), nisipărie (Deleni-Vs), nisipiş (Di<strong>de</strong>şti-Tr), nisipişte (Hobiţa-Gj),<br />

nisipitură (Liteni-Sv), pietrătrie (Văluţa-Gj; Almaş-Sălişte-Hd; Certeze-Sm;<br />

Deleni-Vs), pietriş (Ag, Bv, Bz, Cj, Cţ, Dj, Gj, If, Il, Mh, Nţ, Ot, Ph, Sb, Tl, Tr,<br />

Vl), pietros (Roma-Bt; Piscu Sadovei-Dj; Almaj-Sălişte-Hd; Crainici-Mh;<br />

Comarnic-Ph; Certeze-Sm; Gura Humorului-Sv; Năsturelu-Tr), prundar<br />

(Pâglişa-Cj; Sălişte <strong>de</strong> Sus-Mm), prundiş (Ag, Ar, Bc, Bv, Bz, Cv, Db, Dj, Gj,<br />

Gl, Hd, Il, Nţ, Ot, Ph, Sb, Sv, Tl, Tr, Vl, Vr, Vs), prundişte (Mosna-Sb), saură<br />

(Sabangia-Tl), savură (Dulgheru-Cţ; Slobozia Conachi-Gl), schelet (Tarlungeni-<br />

Bv), scruntar (Moldoveni-Nţ), sigă (Fundata-Bv), soater (Pojejena, Şuşca,<br />

Zlatiţa-Cs), şetăros (Aninoasa-Hd), şoatăr (Pescari-Cs), şuşana (Milişăuţi-Sv),<br />

şuter (Leordina, Petrova-Mm); un loc cu tină şi noroi – slătinos (Sânpetru-Bv),<br />

sloată (Stăncuţa-Br; Vâlcele-Ph), smârc (Glăvăneşti-Bc; Almăj, Giurgiţa,<br />

10 Anatol Eremia, op. cit., p. 10.


296<br />

Iustina Burci<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Pleniţa-Dj; Suceveni-Gl; Archita-Mr; Brâncoveni-Ot; Tătaru-Ph; Avereşti-Vs),<br />

smârcos (Suceveni-Gl; Urşi-Vl), smârcunos (Nămăieşti-Ag), smârcuş (Urşi-Vl),<br />

smolniţa (Glăvile-Vl), sterpoaie (Aninoasa-Gj), iar terenul pe care se cultivă<br />

cartofi – barabulişte (DA, Rotaru, Oprescu L), cartofărie (Răzvad-Db; Almăj-<br />

Dj; Vasilaţi-If; Măciuca-Vl), crumpişte (Bărbăteşti-Vl), pichiocărie (Dămuc-Nţ),<br />

piciocişte (Beliş, Călăţele, Poiana Horea-Cj; Leordina, Petrova-Mm.) etc.<br />

Referindu-se la multitudinea <strong>de</strong> termeni care le sunt atribuiţi unor obiecte cu<br />

trăsături comune, aflate la distanţe mai mult sau mai puţin în<strong>de</strong>părtate, Vasile<br />

Ioniţă arăta că: „Existenţa în graiurile limbii române a atâtor apelative care dau<br />

expresie aceleiaşi realităţi materiale, varietatea sinonimică, dove<strong>de</strong>sc gradul <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>zvoltare şi perfecţionare ale graiurilor respective” 11 .<br />

Sinonimia nu se produce însă numai la nivel lexical, ci şi la nivelul<br />

mijloacelor <strong>de</strong> <strong>de</strong>rivare. Exemplele în care un obiect geografic este <strong>de</strong>numit <strong>de</strong> la<br />

acelaşi apelativ, dar cu sufixe diferite, sunt numeroase: loc cu aluni – alunet<br />

(Hirişeşti-Gj; Vai<strong>de</strong>ieni-Vl), aluniş (Boteşti, Ciocanu-Ag; Bran, Săcele-Bv;<br />

Valea Lupului-Bz; Pâclişa-Cj; Bălăneşti, Gilort, Sâmbotin-Gj; Jieţ-Hd; Hinova,<br />

Husnicioara, Izvoru Aneştilor, Şişeşti-Mh; Stulpicani-Sv; Piatra-Tr; Frânceşti-<br />

Vl), alunişte (Ponoarele-Mh); loc acoperit cu pădure <strong>de</strong> fag – făgăriş<br />

(Dărmăneşti-Bc; Chilii, Dămuc-Nţ; Lipovăţ-Vs), făget (Arieşeni, Cunţa, Sebeş-<br />

Ab; Boteşti, Căpăţâneni, Dragoslavele, Lereşti, Nucşoara, Poienari-Ag; Buhuşi-<br />

Bc; Tarlungeni-Br; Bran, Hărman, Moeciu, Preduleţ, Sânpetru-Bv; Valea<br />

Lupului-Bz; Pescari-Cs; Melineşti-Dj; Aninoasa, Gilort-Gj; Câmpa, Hărău, Jieţ,<br />

Lonea-Hd; Bârsana, Poienile <strong>de</strong> sub Munte-Mm; Butoieşti, Căzăneşti, Izvoru<br />

Aneştilor, Prunişor, Runcşor, Şişeşti-Mh; Bălţăteşti, Bicaz-Chei, Bozieni,<br />

Stejaru-Nţ; Irimeşti, Trăisteni, Valea Târsei-Ph; Sălişte, Slimnic-Sb; Stulpicani-<br />

Sv; Boişoara, Costeşti, Muiereasca-Vl; Lepşa-Vr; Gârceni-Vs.), făgiş (Târgu<br />

Gânguleşti-Vl), făgişte (Romani, Tănăseşti, Urşani, Vai<strong>de</strong>eni-Vl) etc.<br />

Unul şi acelaşi termen poate cumula, totodată, un număr mare <strong>de</strong><br />

sensuri, <strong>de</strong>semnând forme geografice dintre cele mai variate. În această situaţie,<br />

se află ariniş – pădure mică <strong>de</strong> arini (Ab, Ag, Bc, Bh, Br, Bv, Bz, Cţ, Dj, Gj, Hd,<br />

Mm, Mh, Nţ, Ot, Ph, Sb, Sv, Tr, Vl, Vr, Vs) / loc cu pietriş mărunt şi nisip (Sv);<br />

nisipărie – loc în luncă puţin nisipos, dar bun (Bc, Nţ) / loc cu sfărâmături <strong>de</strong><br />

piatră roşietică (Bt, Vs) / pământ ars, nisipos (Bc, Gl) / ridicătură <strong>de</strong> pământ<br />

răsucită, movilă neregulată <strong>de</strong> pământ sau <strong>de</strong> nisip zburător (Bt) / loc lipsit <strong>de</strong><br />

vegetaţie (Gl) / loc cu pietriş mărunt (Vs); pietriş – loc cu pietriş mărunt (Ag,<br />

Bv, Bz, Cj, Cţ, Dj, Gj, If, Il, Mh, Nţ, Ot, Ph, Sb, Tl, Tr, Vl) / loc cu mult pietriş<br />

(Ag, Cj, Cs, Cţ, Dj, Gj, Gl, Hd, Mh, Nţ, Ot, Ph, Sb, Tl, Tr, Vl) / sfărâmături <strong>de</strong><br />

piatră, bolovani care cad <strong>de</strong> pe munte (Bc, Br, Bv, Cj, Cs, Cţ, Cv, Dj, Hd, If, Il,<br />

Mh, Mm, Ph, Tl, Tr, Vl, Vs) / loc pietros <strong>de</strong> un<strong>de</strong> se scoate piatră (Db, Dj, Gj,<br />

Tr, Vl, Vs) / loc cu sfărâmături <strong>de</strong> piatră (Gj) / loc mai pietros, prin care curge o<br />

apă (Bv, Bz, Dj, Gj, Hd, If, Tr) / locul <strong>de</strong> pe munte <strong>de</strong> un<strong>de</strong> se rostogolesc<br />

11 V. Ioniţă, Nume <strong>de</strong> locuri din Banat, Timişoara, Facla, 1982, p. 90-91.


Termeni geografici populari referitori la noţiunea „loc cu...” 297<br />

_______________________________________________________________________________<br />

pietrele, râpa din care se rupe pământul (Dj, Gj) / grămadă mare şi lunguiaţă <strong>de</strong><br />

pământ şi piatră cu coaste slab înţelenite (Gj, Nţ, Sb, Sv) / zonă aluvionară cu<br />

solul format din pietriş, nisip, argilă (Gj, Ph) / ridicătură stearpă <strong>de</strong> pe <strong>de</strong>al,<br />

muchie golaşă (Dj) / locul un<strong>de</strong> se scoate piatră sau cărbune, aflat la suprafaţa<br />

pământului (Tr, Vl) / loc lipsit <strong>de</strong> vegetaţie (Bh) / creastă înaltă <strong>de</strong> stânci mari<br />

(Cj) / loc sterp un<strong>de</strong> nu creşte nimic (Tl) / pământ ars, nisipos (Cs) / loc cu piatră<br />

tare, cremene (Ph) şi multe altele.<br />

Diferenţele <strong>de</strong> sens, a<strong>de</strong>sea opuse, se explică atât prin modul în care<br />

oamenii percep şi <strong>de</strong>finesc un loc anume, cât şi prin modificarea condiţiilor<br />

geografice, ceea ce duce la pier<strong>de</strong>rea caracterului motivat al termenilor<br />

respectivi 12 . Chiar dacă mediul natural se schimbă, vechile nume se pot menţine<br />

în circulaţie vreme în<strong>de</strong>lungată după dispariţia obiectului geografic pe care l-au<br />

<strong>de</strong>numit; s-a diluat însă tot mai mult legătura cu trecutul şi, astfel, s-a redus<br />

posibilitatea <strong>de</strong> a cunoaşte etimologia corectă a unor termeni entopici.<br />

Un rol <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong> important şi activ l-a avut terminologia geografică<br />

populară în formarea sistemului numelor <strong>de</strong> locuri. Acesta este <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong><br />

sistemul limbii comune, fie în mod direct, fie prin intermediul antroponimiei,<br />

care, <strong>de</strong> asemenea, este subordonată aceluiaşi sistem. Încadrarea toponimiei unui<br />

teritoriu în sfera limbii comune este esenţială şi pentru <strong>de</strong>terminarea structurii<br />

toponimice şi, în acelaşi timp pentru o justă rezolvare etimologică 13 . Termenii<br />

entopici <strong>de</strong>numesc în special acci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> teren în sensul cel mai larg al<br />

cuvântului şi se încadrează, din acest punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re, microtoponimiei satelor.<br />

Ele pot fi întâlnite însă şi în macrotoponimie, iar entopicele care au sensul „loc<br />

cu...” nu fac excepţie <strong>de</strong> la regulă. Iată câteva exemple din toponimia Olteniei:<br />

Afinet – <strong>de</strong>al (Vl). Afinetu – loc (Gj). Aluniş – <strong>de</strong>al (Gj, Vl, Mh, Ot); loc<br />

cu aluni (Gj, Mh); pădure (Dj, Gj, Mh); sat (Gj, Mh); vâlcea (Gj). Alunişu –<br />

coastă <strong>de</strong> <strong>de</strong>al (Gj, Vl); islaz (Vl); livezi (Gj); loc (Gj, Vl); pădure (Gj, Mh);<br />

Vale (Vl). Bră<strong>de</strong>t – comună (Gj); loc (Gj); moşie (Gj); sat (Gj). Bră<strong>de</strong>tu – <strong>de</strong>al<br />

(Gj, Mh); fâneaţă (Vl); loc (Gj, Mh, Vl); moşie (Vl); munte (Gj, Mh); parte <strong>de</strong><br />

sat (Vl); pădure (Gj); pârâu (Mh); podiş (Vl); vale (Gj, Mh, Vl). Pepenişte –<br />

tarla (Ot). Peret – loc (Gj); Peretu – <strong>de</strong>al (Dj, Gj, Mh, Vl); loc (Dj, Gj, Ot); loc<br />

cu peri (Dj, Gj, Mh, Ot, Vl); moşie (Dj, Ot); parte <strong>de</strong> sat (Dj, Gj, Mh, Ot, Vl);<br />

pădure (Dj); păşune (Gj); platou (Dj, Gj, Vl); sat (Dj, Mh, Ot); teren arabil (Dj,<br />

Gj, Mh, Ot, Vl); vale (Dj, Gj, Ot). Pietriş – moşie (Ot); munte (Vl); pârâu (Gj);<br />

sat (Ot). Pietrişu – baltă (Dj); carieră <strong>de</strong> piatră (Dj); <strong>de</strong>al (Gj, Mh, Ot, Vl);<br />

drumeag (Gj); insulă (Dj); loc (Ot); loc cu pietriş (Dj, Gj, Mh, Ot, Vl); locuinţă<br />

izolată (Dj, Mh); parte <strong>de</strong> sat (Mh); pârâu (Dj); poiană (Gj, Ot); râpă (Dj); sat<br />

(Gj, Vl); silişte (Gj); ştiubei (Gj); teren arabil (Gj, Ot, Vl). Stejăretu – loc izolat<br />

(Vl); pădure (Gj, Vl); <strong>de</strong>al (Vl); parte <strong>de</strong> sat (Vl); teren arabil (Dj, Ot, Vl).<br />

Stejăriş – pădure (Gj). Teişu – <strong>de</strong>al (Dj, Vl); loc (Gj); loc arabil cu tei (Gj);<br />

12<br />

Gh. Bolocan, Elena Şodolescu-Silvestru, op. cit., p. 70.<br />

13<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 67.


298<br />

Iustina Burci<br />

_______________________________________________________________________________<br />

pădure <strong>de</strong> tei (Gj); pădure (Mh); pârâu (Gj); sat (Dj, Ot). Vărzăria – cartier (or.<br />

Călimăneşti-Vl); grădină <strong>de</strong> zarzavat (Dj, Ot, Vl); poiană (Vl); vale (Vl).<br />

După cum se poate observa, entopicele respective şi-au lărgit, uneori<br />

semnificativ, spectrul <strong>de</strong> utilizare. Dacă, iniţial, <strong>de</strong>numirea era conformă cu<br />

realitatea <strong>de</strong>numită, mai apoi, prin transfer, apelativele respective s-au transmis<br />

şi altor obiecte geografice (bălţi, <strong>de</strong>aluri, moşii, sate etc.)<br />

Cercetarea sistemului entopic, sub toate aspectele sale – pe regiuni şi în<br />

totalitatea lui – este <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong> importantă, pentru că poate contribui la<br />

rezolvarea unor probleme <strong>de</strong> istorie a limbii, etimologie, dialectologie, poate<br />

oferi, în general, informaţii <strong>de</strong>spre formarea şi evoluţia lexicului geografic<br />

popular şi a modului în care acesta a „importat” ori a „exportat” elemente din şi<br />

spre celelalte compartimente ale vocabularului nostru.<br />

TERMES GEOGRAPHIQUES POPULAIRES<br />

POUR LA NOTION «ENDROIT AVEC…»<br />

(Résumé)<br />

La recherche <strong>de</strong> la terminologie géographique populaire est une activité<br />

complexe, qui comprend <strong>de</strong>s aspects diachroniques, synchroniques, comparatifs,<br />

d’i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong> significations <strong>de</strong>s mots etc. Dans cet article, l’auteur<br />

s’a arrêté sur ceux qui ont le sens <strong>de</strong> «endroit avec…». Leur analyse et classification est<br />

faite tant sémantiquement que structuralement. On insiste aussi sur le problème <strong>de</strong> la<br />

synonymie (dû à l’existence dans la langue roumaine <strong>de</strong>s nombreuses appellations qui<br />

désignent les mêmes réalités matérielles). Il s’agit d’un phénomène qui se produit non<br />

seulement au niveau lexical mais aussi au niveau <strong>de</strong>s moyens <strong>de</strong> dérivation. Le rôle que<br />

la terminologie géographique populaire a eu dans la formation du system <strong>de</strong>s noms <strong>de</strong><br />

lieux et le transfert <strong>de</strong> noms d’un objet géographique à l’autre est également pris en<br />

compte.<br />

Mots-clefs: terminologie géographique populaire, synonymie, appellations, transfert.


EMINESCU ŞI REALSEMITISMUL (IV)<br />

TUDOR NEDELCEA<br />

Consecvent sieşi, Eminescu revine asupra pericolului pătrun<strong>de</strong>rii<br />

nelimitate a acelor alogeni purtători <strong>de</strong> capital parazitar în frageda economie<br />

românească: „Înecarea cu străini a tuturor ramurilor vieţii noastre economice,<br />

reducerea românului în ţara sa proprie la rolul <strong>de</strong> simplu salahor agricol,<br />

că<strong>de</strong>rea repe<strong>de</strong> a tuturor meseriilor, stingerea industriei casnice şi înlocuirea ei<br />

prin producte industriale străine, lipsa absolută a unei legi <strong>de</strong> incolat, ceea ce<br />

permite ca gunoaiele societăţilor vecine din câteşipatru unghiurile lumii să<br />

s-aşeze la noi, prefacerea în fine a acestor elemente politice cari au umplut<br />

funcţiile statului şi se strecoară în reprezentaţiunea naţională, toate acestea<br />

dove<strong>de</strong>sc că ţara noastră nu mai e vechea Românie, ci e o Americă orientală<br />

<strong>de</strong>schisă tuturor imigraţiunilor, al căror principiu e «Ubi bene ibi patria» şi<br />

teoria <strong>de</strong> «om şi om».<br />

Pe <strong>de</strong> altă parte, dorinţa <strong>de</strong> progres şi <strong>de</strong> libertate a introdus fraza goală<br />

în locul realităţii în mecanismul nostru politic” 1 .<br />

Demn <strong>de</strong> subliniat este faptul că, aceste i<strong>de</strong>i economice le-a expus<br />

public, în celebra conferinţă Influenţa austriacă asupra românilor din<br />

Principate, din ciclul „Influenţe consecutive asupra poporului român”,<br />

organizat <strong>de</strong> „Junimea”, în cadrul căruia au mai conferenţiat A.D. Xenopol,<br />

A. Lambrior, Ştefan Vârgolici. Eminescu nu avea <strong>de</strong>cât 26 <strong>de</strong> ani; în schimb, se<br />

baza pe cunoaşterea operei marilor economişti români şi străini 2 , pe realităţile<br />

istorice ale vremii sale şi avea, în principal, caracter economic, prezentând doar<br />

acele aspecte care „au legături cu viaţa economică a poporului nostru” 3 . Austria<br />

este privită ca un imperiu, conglomerat <strong>de</strong> naţionalităţi şi etnii, şi, din acest<br />

motiv, „îi lipseşte condiţia principală a unui stat, unitatea naţională, iar<br />

dominant în acest stat este acel element internaţional fără patrie proprie, fără<br />

naţionalitate, fără limbă, <strong>de</strong> un element care să fie acasă în Tirol, ca şi în<br />

Boemia, în Galiţia, ca în Transilvania” 4 . Acest „element internaţional”,<br />

transnaţional, prin rolul şi funcţiile sale, umple „golurile economice” şi<br />

adminstrative în ţările <strong>de</strong> la periferia metropolei, cum este cazul Principatelor<br />

Române, caz în care „funcţiile vieţii economice <strong>de</strong>generează” 5 .<br />

1<br />

„Timpul”, V, nr. 162, 22 iul. 1880, p. 2.<br />

2<br />

Despre lecturile economice ale Poetului, vezi Alexandra Olivia Ne<strong>de</strong>lcea, Eminescu,<br />

economistul, Craiova, Fundaţia Scrisul Românesc, 2000, p. 44-51.<br />

3<br />

„Convorbiri Literare”, X, nr. 5, 1 aug. 1876, p. 165.<br />

4<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 170.<br />

5<br />

Ibi<strong>de</strong>m. Conferinţa eminesciană a trezit, în epocă, un interes <strong>de</strong>osebit, ea fiind urmărită<br />

şi <strong>de</strong> consulul austriac la Iaşi, Hans Wenzel, care, probabil, s-a arătat nemulţumit din moment ce<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 299–313


300<br />

Tudor Ne<strong>de</strong>lcea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Despre emigrarea alogenilor şi, în special, a evreilor dinspre ţările<br />

occi<strong>de</strong>ntale spre cele răsăritene, D. Vatamaniuc consi<strong>de</strong>ră că explicaţia constă în<br />

faptul că, „pe măsură ce societăţile din ţările apuse îşi organizau munca,<br />

elementele neproductive emigrează spre alte ţări, într-un stadiu inferior <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>zvoltare” 6 . România nu era pregătită legislativ şi economic să primească, în<br />

masă, imigranţii din Rusia şi Galiţia; <strong>de</strong> altfel, imigrarea masivă era stopată prin<br />

măsuri drastice şi în alte părţi ale Europei, cum este cazul guvernatorilor<br />

Bucovinei, generalul Gabriel von Splény şi Karl von Enzenberg.<br />

Printre aceşti străini, purtători <strong>de</strong> capital parazitar, Eminescu îi<br />

i<strong>de</strong>ntifică şi pe evrei, care, prin „această grămădire la porţile privilegiilor şi ale<br />

slujbelor rămân goluri economice pe care le umple un element străin – evreii” 7 ,<br />

şi, ca atare, clasa pozitivă („o clasă este într-un popor un factor al armoniei<br />

societăţii”) este împiedicată să se afirme, din cauza inconsistenţei unei legislaţii<br />

economice şi administrative, cum se întâmplă în statele civilizate, un<strong>de</strong><br />

constituţia are un rol <strong>de</strong>terminant în acest sens: „ Fiecare constituţie, ca lege<br />

fundamentală a unui stat, are drept corelat o clasă mai cu seamă pe care se<br />

întemeiază. Corelatul constituţiilor apusene este o clasă <strong>de</strong> mijloc, bogată, cultă,<br />

o clasă <strong>de</strong> patricieni, <strong>de</strong> fabricanţi, industriaşi care văd în constituţie mijlocul <strong>de</strong><br />

a-şi reprezenta interesele în mod a<strong>de</strong>cvat în însemnătatea lor” 8 .<br />

Ca un a<strong>de</strong>vărat savant, Eminescu face o incursiune în istoria ţărilor<br />

româneşti în contextul european, în istoria omenirii şi a doctrinelor economice,<br />

pe care le comentează critic din perspectiva intereselor civilizatorii ale ţării sale.<br />

El sesizează obiectiv raportul <strong>de</strong> subordonare dintre metropolă şi periferie, în<br />

cazul <strong>de</strong> faţă dintre Imperiul Austro-Ungar şi Principatele Române, facilitatea<br />

pătrun<strong>de</strong>rii capitalului străin (prin alogeni) în ţările <strong>de</strong> la periferie, care<br />

beneficiază <strong>de</strong> măsuri administrative şi economice protecţioniste, spre a ajunge<br />

la concluzia că, „influenţa economică a Austriei <strong>de</strong>vine <strong>de</strong>structivă”.<br />

Una dintre aceste măsuri protecţioniste pentru România vizează crearea<br />

şi consolidarea „clasei <strong>de</strong> mijloc”, formată, în cazul nostru, din meseriaşi şi<br />

breslaşi. Începând cu perioada imediat următoare Revoluţiei lui Tudor<br />

Vladimirescu, pe care Eminescu o numeşte „a regenerării naţionale”, elementele<br />

constitutive ale „clasei <strong>de</strong> mijloc”, răzeşii şi breslaşii, clasa ţărănească ieşită din<br />

„războinicii împroprietăriţi”, clasa „burgheză” sunt nimicite, aşa încât<br />

„nimicindu-se însă talpa ţării, era neapărat ca şi stâlpii să cadă”. Urmările<br />

Eminescu revine şi precizează că a urmărit „influenţa austriacă” doar din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re<br />

economic. Susceptibilitatea în epocă (în care „principiul naţionalităţilor” începe să se afirme) este<br />

evi<strong>de</strong>ntă, cu atât mai mult din partea unui imperiu care subordona mai multe naţionalităţi. De aici<br />

atenţia pe care consulul o acorda fiecărei i<strong>de</strong>i sau nuanţări, pe care economistul Eminescu o făcea<br />

la adresa Imperiului Austro-Ungar.<br />

6<br />

D. Vatamaniuc, Prefaţă la Mihai Eminescu, Chestiunea evreiască, Bucureşti, Vestala,<br />

2000, p. 6.<br />

7<br />

„Convorbiri Literare”, X, nr. 5, 1 aug. 1876, p. 170.<br />

8 Ibi<strong>de</strong>m.


Eminescu şi realsemitismul (IV)<br />

301<br />

_______________________________________________________________________________<br />

acestor „nimiciri” sunt catastrofale, opinează el oarecum exagerat, dar această<br />

exagerare este premeditată tocmai spre a atrage atenţia guvernanţilor asupra<br />

pericolului neprotejării economiei româneşti, aflată în stadiul incipient: „Căci se<br />

vor ve<strong>de</strong>a urmările. Se va ve<strong>de</strong>a cum influenţele străine găsesc în falangele<br />

natale goluri din ce în ce mai simţitoare, cum funcţiile vieţii economice<br />

<strong>de</strong>generează, cum arterii străine intră în corpul nostru social, cum dispar<br />

clasele pozitive ale Moldovei, om cu om, clasă cu clasă, cum pământul<br />

românesc <strong>de</strong>vine un teren <strong>de</strong> exploatare pentru industria străină şi proletariatul<br />

indigen” 9 .<br />

Bazat pe cunoaşterea istoriei statelor europene, Eminescu<br />

<strong>de</strong>monstrează, aşadar, <strong>de</strong> ce această influenţă economică, venită <strong>de</strong> la un<br />

imperiu, este distructivă („căci se naşte o mişcare nesănătoasă în societate, nu<br />

bazată pe muncă, ci pe privilegii”), <strong>de</strong> ce este necesară şi la noi o „clasă <strong>de</strong><br />

mijloc pozitivă”, dând <strong>de</strong>finiţia acesteia: „O clasă <strong>de</strong> mijloc, bogată, cultă, o<br />

clasă <strong>de</strong> patricieni, <strong>de</strong> fabricanţi, industriaşi care văd în constituţie modul <strong>de</strong> a-şi<br />

reprezenta interesele în mod a<strong>de</strong>cvat cu însemnătatea lor” 10 . Absenţa acestei<br />

clase înseamnă fragilitatea şi instabilitatea oricărui stat, cu atât mai mult a<br />

statului român neconsolidat şi în care parti<strong>de</strong>le noastre „nu sunt parti<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

principii, ci <strong>de</strong> interese personale” 11 şi, în ultimă instanţă, absenţa clasei <strong>de</strong><br />

mijloc, pozitive în Principatele Române crează acele „goluri economice pe care<br />

le umple un element străin – evreii” 12 .<br />

Nu numai că sesizează aceste aspecte nocive, cauzate <strong>de</strong> pătrun<strong>de</strong>rea<br />

nelimitată a capitalului străin (în mare parte parazitar, în concepţia sa) într-o<br />

ţară cu o economie încă fragedă, dar face şi propuneri concrete; pentru crearea<br />

şi consolidarea acestei clase pozitive româneşti, care să umple aceste „goluri<br />

economice”, este nevoie <strong>de</strong> legi organice aplicabile la situaţia ţării noastre, căci,<br />

în ultimă istanţă, clasa pozitivă are rol hotărâtor în „păstrarea naţionalităţii<br />

noastre”, care este „lucrul <strong>de</strong> căpetenie pentru noi” 13 . Demonstrează că o<br />

naţiune nu poate <strong>de</strong>veni puternică şi in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntă cu o economie instabilă, dacă<br />

„pătrun<strong>de</strong> un mic sâmbure greşit în organizaţia societăţii, în viaţa economică,<br />

[care] creşte şi îngroapă o naţiune” 14 .<br />

Şi el continuă excursul în istoria ţărilor româneşti, aflate sub ocupaţie<br />

otomană, când nu era permis exportul grâului românesc în imperiul <strong>de</strong> la<br />

Stambul. „Prin urmare, grânele neconsumate trebuiau prefăcute în exportabil –<br />

în vite. S-au combinat lucrurile. Velniţa consuma prisosul şi da hrană vitelor.<br />

Velniţa producea rachiu, rachiul trebuia consumat şi era mult. S-au făcute multe<br />

crâşme. Pentru acestea trebuiau crâşmari. S-au adus mulţi evrei şi proprietarul<br />

9 Ibi<strong>de</strong>m, p. 165.<br />

10 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

11 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

12 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

13 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

14 Ibi<strong>de</strong>m.


302<br />

Tudor Ne<strong>de</strong>lcea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

impunea fiecăruia dintre supuşii săi <strong>de</strong> a lua atâta rachiu pe om. Unele plăţi<br />

pentru muncă se făceau în rachiu. S-a introdus exportul, într-a<strong>de</strong>văr, însă<br />

velniţele au rămas; în locul grânelor s-au luat cartofii, căci rachiul <strong>de</strong>venise o<br />

trebuinţă şi acea trebuinţă cerea împlinire. Care au fost rezultatele ei? O<br />

populaţie nesănătoasă, fără energie <strong>de</strong> caracter, fără energie economică (s.n.),<br />

care-şi vin<strong>de</strong>a munca pe băutură, o populaţie în care mortalitatea creştea în mod<br />

înspăimântător, iar sudoarea mânelor ei se capitalizează (s.n.) în mâinile unui<br />

element fără patrie, fără limbă, fără naţionalitate... Nu e <strong>de</strong> mirat că influenţa<br />

austriacă e mare” 15 .<br />

Nu numai influenţa austriacă e mare, ci a tuturor imperiilor vecine<br />

(ţarist, otoman) şi, din acest motiv, propune guvernanţilor români soluţii<br />

concrete pentru ca ţara sa să nu fie sub „vecinic influenţe străine”. Nu xenofobia<br />

şi antisemismul constituie soluţii <strong>de</strong> salvgardare a economiei naţionale şi,<br />

implicit, a statului român, ci încurajarea acestei economii prin umplerea<br />

„golurilor economice” cu elemente prepon<strong>de</strong>rent autohtone, prin formarea<br />

profesională a cadrelor care să ocupe aceste pârghii, autohtoni sau alogeni, şi,<br />

mai ales, prin „pregătirea economică a elitei guvernamentale”. În caz contrar,<br />

„înrăurile străine”, „inundarea popoarelor orientale” cu emigranţi galiţieni (între<br />

aceştia numindu-i în special pe evrei), care „ar avea menirea să cultiveze<br />

Orientul într-o mână cu sticla <strong>de</strong> rachiu ş-ntr-alta cu «Neue freie Press»” 16<br />

<strong>de</strong>termină „esterminarea economică”, „discompunerea <strong>de</strong>plină a societăţii<br />

române”, „istovirea noastră economică”, „<strong>de</strong>plina subjugare economică”, „robia<br />

economică a noastră şi a Orientului întreg”, ceea ce înseamnă „sărăcirea, cu<br />

stoarcerea populaţiunilor prin agenţi economici fără patrie” 17 .<br />

Tonul eminescian este, în parte, dur, cum îl <strong>de</strong>scoperim şi în alte studii<br />

şi articole, dar această duritate <strong>de</strong> exprimare are menirea <strong>de</strong> a sublinia<br />

necesitatea unor măsuri legislative urgente din partea „elitei guvernamentale”,<br />

în „contra acestui protectorat expansionist al unei mari puteri politice şi<br />

economice” 18 . În contrapon<strong>de</strong>re la expansionismul imperiilor vecine, Eminescu<br />

propune o „Confe<strong>de</strong>raţie Dunăreană”, cu o politică comercială protecţionistă şi<br />

sub protectoratul său propriu şi al nimănui altcuiva 19 .<br />

Pe baza doctrinei sale economice, el îi ju<strong>de</strong>că pe toţi alogenii, dar în<br />

mod special pe evreii galiţieni, stabiliţi în număr foarte mare, în special în<br />

15 Ibi<strong>de</strong>m. Despre relaţiile comerciale dintre ţările româneşti şi Imperiul Otoman, vezi<br />

C. C. Giurescu, Probleme controversate în istoriografia română, Bucureşti, Editura Albatros,<br />

1977, p. 23-31, 87-122 („Istoria relaţiilor româno-turce, începând cu turcii vechi şi mergând până<br />

la războiul in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţei, trebuie scrisă din nou, evitându-se exagerările şi i<strong>de</strong>ile preconcepute<br />

[...]; pe lângă <strong>de</strong>zavantajele cunoscute, şi un avantaj: acela <strong>de</strong> a fi o stavilă în faţa celor două<br />

imperii expansioniste, habsburgic şi ţarist. Astfel am fi putut avea [...] soarta Poloniei”, op. cit.,<br />

p. 122). 16 „Curierul <strong>de</strong> Iaşi”, IX, nr. 79, 16 iul. 1876, p. 3.<br />

17 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

18 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

19 Ibi<strong>de</strong>m.


Eminescu şi realsemitismul (IV)<br />

303<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Moldova, fapt remarcat şi <strong>de</strong> G. Călinescu. „Este poate cel dintâi gânditor<br />

politic român care să-şi sprijine doctrina pe economie. Dacă dăm o ochire <strong>de</strong><br />

sus, xenofobia, antiliberalismul şi mai toate celelalte aspecte sunt, <strong>de</strong> fapt,<br />

atitudini economice” 20 . Critica eminesciană a liberalismului românesc (<strong>de</strong> fapt,<br />

a aripei roşii, reprezentată <strong>de</strong> C.A. Rosetti) însemna, în opinia marelui critic,<br />

„o împingere a statului economic peste limitele <strong>de</strong>zvoltării fireşti, ţărănimea e<br />

pozitivă, fiindcă e productivă”, iar liberalismul, în esenţa sa, „înfăţişa invazia<br />

elementului etnic hibrid, iar conservatorismul, principiul naţionalităţii” 21 .<br />

Afirmaţiile lui G. Călinescu au doar parţial acoperire, Eminescu nefiind<br />

un conservator disciplinat („Şi mai potoliţi-l pe Eminescu”, cere un venerabil<br />

conservator), ci un spirit liberal, aşa cum se <strong>de</strong>clară: „Suntem <strong>de</strong>ci liberali în<br />

puterea cuvântului” 22 .<br />

În ceea ce priveşte aplicarea uneia sau alteia dintre cele două concepţii<br />

economice vehiculate în vremea sa, Eminescu ple<strong>de</strong>ază pentru o îmbinare, o<br />

preluare critică, din cele două curente, a acelor i<strong>de</strong>i care pot fi aplicabile<br />

situaţiei noastre: „Liberul schimb combinat cu protecţionismul” 23 .<br />

În ve<strong>de</strong>rea împlinirii unui alt principiu, „neatârnarea economică” a ţării<br />

sale, complementare a neatârnării politice, câştigată în urma Războiului din<br />

1877-1878, consi<strong>de</strong>ră că este <strong>de</strong> o necesitate strigentă crearea unei „industrii<br />

proprie şi naţională” <strong>24</strong> , în contrast cu implementarea <strong>de</strong> „aşezăminte franţuzeşti:<br />

negoţ jidovesc, industrie austriecească, limbă păsărească şi liberali cari nu<br />

muncesc nimic” 25 .<br />

Din nou ple<strong>de</strong>ază pentru protejarea şi încurajarea ţăranului român,<br />

component <strong>de</strong> bază al clasei <strong>de</strong> mijloc, pozitive, care a sărăcit şi <strong>de</strong>căzut din<br />

cauza unor „neîntrerupte invazii străine” 26 , situaţie <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong> gravă, „căci e<br />

înve<strong>de</strong>rat că, rău stând ţăranul, rău stă proprietarul, rău toată ţara” 27 . Ţările<br />

româneşti n-au avut, în Evul Mediu, „clasă <strong>de</strong> mijloc <strong>de</strong>cât ca slabe începuturi şi<br />

că această clasă – excepţie făcând <strong>de</strong> olteni şi ar<strong>de</strong>leni – e cea mai mare parte <strong>de</strong><br />

origine străină” 28 . Sub domnia lui „Carol Îngăduitorul” are loc „proclamarea<br />

perpetuă a predominării elementelor străine asupra poporului istoric, compus<br />

încă până azi din ţărani mici şi mari” 29 .<br />

*<br />

În legătură cu aşa-zisul antisemitism eminescian, perpetuat din vremea<br />

sa şi până azi, <strong>de</strong> către unii „exegeţi”, care n-au aprofundat teoriile sale<br />

20<br />

G. Călinescu, Opera lui M. Eminescu, vol. III, p. 46.<br />

21<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

22<br />

„Timpul”, IV, nr. 5, 9 ian. 1879, p. 1.<br />

23<br />

„Curierul <strong>de</strong> Iaşi”, IX, nr. 81, 23 iul. 1876, p. 3.<br />

<strong>24</strong><br />

„Timpul”, VII, nr. 10, 15 ian. 1882, p. 1.<br />

25<br />

I<strong>de</strong>m, II, nr. 279, 11 <strong>de</strong>c. 1877, p. 1.<br />

26<br />

Mss. 2258.<br />

27<br />

„Timpul”, VI, nr. 260, 28 nov. 1881, p.1.<br />

28<br />

I<strong>de</strong>m, VII, nr. 76, 8 apr. 1882, p. 3.<br />

29 Ibi<strong>de</strong>m.


304<br />

Tudor Ne<strong>de</strong>lcea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

economice, Eminescu este tranşant: pledoaria sa permanentă pentru o<br />

„civilizaţie a<strong>de</strong>vărată şi libertate a<strong>de</strong>vărată” are la bază doar principii economice<br />

şi <strong>de</strong> organizare administrativă, <strong>de</strong> stimulare a clasei pozitive autohtone printr-o<br />

legislaţie <strong>de</strong> inspiraţie apuseană, astfel încât imigranţii, în special evreii<br />

galiţieni, să nu poată acoperi în totalitate „golurile economice”, să nu mai<br />

constituie „un pericol imediat pentru existenţa economică şi naţională a ţării”,<br />

ştiind că aceşti imigranţi „se grămă<strong>de</strong>sc în toate ţările un<strong>de</strong> semicivilizaţia e<br />

unită cu pseudo-liberalismul” 30 .<br />

Dând dovadă <strong>de</strong> cunoştinţe economice temeinice şi <strong>de</strong> o viziune globală<br />

asupra necesităţii, pentru ţară, a unei civilizaţii economice reale („condiţia<br />

civilizaţiei statului este civilizaţia economică”), că, a introduce formele unei<br />

„civilizaţii străine fără ca să existe corelativul ei economic e curat muncă<br />

zadarnică 31 , Eminescu nu-i ju<strong>de</strong>că pe evrei – chiar dacă repetăm această<br />

afirmaţie – din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re etnic sau confesional, ci numai sub raport<br />

economic, al consecinţelor, pentru incipienta economie românească, pătrun<strong>de</strong>rii<br />

masive, necontrolate, a imigranţilor (în special a evreilor). „Evreul proletar,<br />

neavând absolut nimic, nici capital în bani, nici meşteşug sigur”, este obligat „să<br />

speculeze munca altuia” 32 . Pentru evitarea acestei stări <strong>de</strong> lucruri, nedorite <strong>de</strong><br />

niciuna dintre părţi (imigranţi şi autohtoni), Eminescu vine iarăşi şi cu soluţii<br />

pragmatice: „Noi suntem siguri – scrie Eminescu – că cu o organizare mai<br />

strictă, mai protectoare pentru munca materială şi cea intelectuală, le-ar pieri<br />

evreilor pământul <strong>de</strong> sub picioare şi ar emigra <strong>de</strong> la noi cum emigrează din alte<br />

ţări civilizate, nerămânând <strong>de</strong>cât numărul strict necesar pentru mijlocirea<br />

schimbului în activitatea economică a ţării”, siliţi „a se aplica la o muncă mai<br />

productivă, folositoare în prima linie lor înşişi, în a doua, ţării întregi” 33 . Şi el<br />

exemplifică cu „evul nostru mediu [când] se ştia atât <strong>de</strong> bine aceasta [cine e<br />

posi<strong>de</strong>nt, cine e proletar], încât străinii <strong>de</strong> altă lege erau opriţi <strong>de</strong>-a avea moşii,<br />

iar domnii espropiau cu bani din visterie chiar pe străinii ortodocşi. De aceea<br />

însă, pe atunci, ţările noastre erau o patrie, nu un otel, naţionalitatea o cestiune<br />

<strong>de</strong> valoare istorică, nu o cestiune <strong>de</strong> pungă” 34 .<br />

*<br />

Trebuie avută în ve<strong>de</strong>re, fără niciun iz xenofob sau peiorativ, vocaţia<br />

negustorească a evreului, ceea ce a <strong>de</strong>terminat-o pe împărăteasa Maria Tereza să<br />

emită, la Timişoara, în 1776, o ordonanţă restricitivă: „Deoarece evreii sunt,<br />

prin natura lor, negustori, li se interzice exercitarea tuturor celorlalte<br />

profesiuni”. O caracterizare pertinentă a acestei vocaţii emite sociologul Mihai<br />

Ralea: „Lipsit <strong>de</strong> instincte şi obiceiuri înrădăcinate care constituie datinile,<br />

evreul e mai ales, raţionalist. Şi raţionalist în sensul strict şi strâmt al cuvântului<br />

30<br />

„Timpul”, IV, nr. 157, 17 iul. 1879, p. 1.<br />

31<br />

I<strong>de</strong>m, II, nr. 289, 23 <strong>de</strong>c. 1877, p. 2.<br />

32<br />

I<strong>de</strong>m, IV, nr. 157, 17 iul. 1879, p. 1.<br />

33<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

34<br />

I<strong>de</strong>m, VI, nr. 262, 1 <strong>de</strong>c. 1881, p. 1.


Eminescu şi realsemitismul (IV)<br />

305<br />

_______________________________________________________________________________<br />

înseamnă utilitarist. Biblia şi Talmudul indică această trăsătură <strong>de</strong> psihologie<br />

colectivă. El nu se lasă târât <strong>de</strong> preferinţe oarbe, ori <strong>de</strong> sentimente violente.<br />

Ju<strong>de</strong>că şi cântăreşte, e sobru, reţinut, circumspect. Pasiunile nu-l mână.<br />

Aptitudini excelente pentru a <strong>de</strong>veni negustor. Ca negustor, perfecţionează<br />

meseria sa ori inventează în istoria civilizaţiei omeneşti epoca care se cheamă<br />

capitalism” 35 .<br />

Despre imaginea evreului bun meseriaş, scria în epoca eminesciană,<br />

omul politic Petre P. Carp, în<strong>de</strong>mnându-i pe români la o concurenţă loială în<br />

plan economic cu evreii. „Imitaţi-i pe evreii din România în economie:<br />

cumpătare, silinţă şi iscusinţă” 36 . Eminescu are o poziţie oarecum diferită, dat<br />

fiind şi contextul geografic al ţării sale. De altfel, evreul cămătar, negustor şi<br />

mai ales cel cârciumar, era condamnabil şi în mentalul colectiv european.<br />

Ceea ce a intrat peiorativ în mentalul colectiv românesc, menţionat şi <strong>de</strong><br />

către unii istorici, a fost imaginea evreului-cârciumar, mai ales în lumea satului,<br />

fapt recunoscut şi <strong>de</strong> Moses Schwarzfel în 1888: „Cârciumăritul sau orânda<br />

băuturilor este una din cele mai vechi şi mai obşteşti în<strong>de</strong>letniciri ale evreilor în<br />

Moldova. Chiar şi în Muntenia îi ve<strong>de</strong>m în<strong>de</strong>letnicindu-se într-un trecut<br />

în<strong>de</strong>părtat cu vânzarea <strong>de</strong> rachiu (acquavite) şi continuând această profesiune<br />

până în prezent, <strong>de</strong>şi în proporţii mai mici” 37 .<br />

Un cercetător pertinent al problematicii evreieşti, Andrei Oişteanu,<br />

atestă obiectiv profesia <strong>de</strong> cârciumar, practicată <strong>de</strong> o parte dintre evrei:<br />

„Imigrând mai ales din zonele cu populaţie slavă din nord şi est (Polonia,<br />

Ucraina, Rusia), evreii au introdus în spaţiul românesc fabricarea şi consumarea<br />

rachiului făcut din grâne (porumb, grâu, secară) [...] La început, evreii<br />

comercializau rachiul <strong>de</strong> cereale pe care-l aduceau (din Polonia sau din<br />

Ucraina), apoi au început să-l producă în velniţele înfiinţate pe moşiile<br />

mănăstirilor sau ale boierilor români” 38 .<br />

În peregrinările sale „în lungi şi-n curmeziş”, Eminescu a cunoscut şi el<br />

această situaţie reală, necondamnabilă, o consemnează, fără a aduce acuzaţii<br />

celor care o practicau, ci, mai <strong>de</strong>grabă, îi critică pe consumatori şi pe patronii<br />

acestor distilerii, pe moşierul care îi plătea pe ţărani în bonuri, facilitându-le<br />

posibilitatea <strong>de</strong> a cumpăra rachiu („proprietarul impunea fiecărui din supuşii săi<br />

<strong>de</strong> a lua atâta rachiu pe an. Unele plăţi pentru muncă se făceau în rachiu”): „Ne<br />

mirăm cu toţii <strong>de</strong> mulţimea crâşmelor în ţara noastră – <strong>de</strong> mulţimea jidanilor –<br />

causa e mulţimea rachiului, mulţimea velniţelor, dar oare această mulţime <strong>de</strong><br />

35 Mihai Ralea, Scrieri, vol. 5, Bucureşti, Editura Minerva, 1988, p. 64.<br />

36 Apud Andrei Oişteanu, Imaginea evreului în cultura română. Studiu <strong>de</strong> imagologie în<br />

context est-central european, Bucureşti, Humanitas, 2001, p. 151.<br />

37 Apud Andrei Oişteanu, op. cit., p. 167. Primii evrei cârciumari în Moldova sunt<br />

atestaţi documentar în secolul al XVI-lea, menţionaţi <strong>de</strong> către Dimitrie Cantemir în Descriptio<br />

Moldaviae, <strong>de</strong> Anton Maria <strong>de</strong>l Chiaro, germanul Franz Joseph Sulzer şi <strong>de</strong> alţi călători străini în<br />

ţările româneşti.<br />

38 Andrei Oişteanu, op. cit., p. 168-169.


306<br />

Tudor Ne<strong>de</strong>lcea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

un<strong>de</strong> vine? Sub domnia turcească au esistat [...] o dispoziţie <strong>de</strong> esport. Esportul<br />

grânelor era oprit. Prin urmare, grânele neconsumate trebuiau prefăcute în<br />

obiect esportabil – în vite. S-au combinat lucrurile. Velniţa consuma prisosul şi<br />

da hrană vitelor. Velniţa producea, rachiul trebuia consumat şi era mult. S-au<br />

făcut multe crâşme. Pentru acestea trebuiau crâşmari. S-au adus mulţi evrei<br />

[...] 39 .<br />

Face însă distincţie clară între „vechiul proprietar istoric, care avea o<br />

sinceră iubire pentru oamenii lui, cu cari trăiesc din neam în neam împreună” şi<br />

„noul proprietar sau aredaşul grec ori ovrei, care nu ve<strong>de</strong> în ţăran nici pe creştin,<br />

nici pe om, ci o simplă unealtă <strong>de</strong> muncă, o vită <strong>de</strong> jug, un paria” 40 , în condiţiile<br />

în care aceste elemente alogene, „<strong>de</strong>-o barbară cupiditate, trăind din traficul<br />

băuturilor spirtoase şi al alimentelor, ei ar fi un flagel pentru orice ţară din lume<br />

care ar avea lipsă <strong>de</strong> putere <strong>de</strong> a-i îngădui” 41 .<br />

Eminescu are în ve<strong>de</strong>re <strong>de</strong>clinul <strong>de</strong>mografic al românilor şi <strong>de</strong>gradarea<br />

lor biologică, prin consumul exagerat al băuturilor spirtoase, concomitent cu<br />

imigrarea masivă a străinilor neproductivi, cărora le „e ruşine <strong>de</strong> muncă sau care<br />

nu ştie a munci”, şi se implică în „apărarea claselor producătoare în contra celor<br />

consumătoare” 42 . El expune, pe această temă, principiile sale economice:<br />

înmulţirea peste măsură a ramurilor neproductive din clasa <strong>de</strong> mijloc, cu<br />

consecinţe nefaste – „cu cât se înmulţeşte clasa celor ce consumă numai fără a<br />

produce, cu atâta clasa celor ce produc va da mai tare înapoi, se va hrăni mai<br />

rău, va fi supusă la boale mai numeroase, se va stinge chiar” 43 .<br />

Din perspectiva claselor productive, el îi ju<strong>de</strong>că pe toţi străinii imigraţi<br />

în România, nu numai pe evrei, ba chiar şi pe românii „neproductivi”, şi nu cere<br />

guvernanţilor măsuri drastice împotriva acestora, ci doar o reorganizare<br />

eficientă „<strong>de</strong> neapărată necesitate”, în consens cu necesităţile şi specificul<br />

tinerei naţiuni române, reorganizare socială „având ca principiu apărarea şi<br />

încurajarea muncii, înlăturarea feneanţilor şi paraziţilor din viaţa publică” 44 , şi<br />

nici<strong>de</strong>cum „exterminarea cu sabia a elementelor hibri<strong>de</strong>, ci a convertirii acestora<br />

la religia muncii. Dar ceea ce pretin<strong>de</strong>m pozitiv e că asemenea elemente să nu<br />

fie <strong>de</strong>terminante, dominatoare în statul român. Nu ne opunem, dacă ele se vor<br />

hrăni prin muncă proprie, dar nu explodând munca altora” 45 .<br />

Este o opinie clară, dar realistă, valabilă şi aplicabilă şi în alte state, în<br />

care alogenii nu trebuie să fie elementul <strong>de</strong>terminant, dominant, „căci în capul<br />

unui stat român nu se ca<strong>de</strong> să ve<strong>de</strong>m aproape exclusiv numai oameni străini,<br />

39<br />

Influenţa austriacă asupra românilor din Principate, în „Convorbiri Literare”, X, nr.<br />

5, 1 aug. 1876, p. 170.<br />

40<br />

„Timpul”, VI, nr. 180, 20 aug. 1881, p. 1.<br />

41<br />

I<strong>de</strong>m, V, nr. 239, 25 oct./6 nov., 1880, p. 1.<br />

42<br />

I<strong>de</strong>m, VI, nr. 191, 3 sept., 1881, p. 2.<br />

43<br />

„Curierul <strong>de</strong> Iaşi”, X, nr. 93, 28 aug. 1877, p. 3.<br />

44<br />

„Timpul”, VI, nr. 190, 2 sept. 1881, p. 1.<br />

45 Ibi<strong>de</strong>m.


Eminescu şi realsemitismul (IV)<br />

307<br />

_______________________________________________________________________________<br />

incapabili să priceapă geniul poporului nostru şi, până la un grad oarecare,<br />

incapabili <strong>de</strong> a-l iubi şi <strong>de</strong> a-l cruţa” 46 . Dacă remarcă „<strong>de</strong>osebirea între<br />

adâncimea rasei istorice şi superficialitatea celor superpuse” 47 , nu înseamnă că<br />

este iu<strong>de</strong>ofob, întrucât în pătura superpusă nu îi inclu<strong>de</strong> numai pe evrei sau<br />

numai pe alogeni, pe <strong>de</strong> o parte; pe <strong>de</strong> altă parte, trebuie să cunoaştem<br />

circumstanţele politico-economice şi istorice europene. Aşa cum a <strong>de</strong>monstrat<br />

impecabil Dimitrie Vatamaniuc, în notele <strong>de</strong> la publicistica sa (Opere, volumele<br />

IX-XIII), Eminescu cunoştea foarte bine politica unor cercuri expansioniste<br />

germane („Drang nach Osten”) sau a Curţii din Viena, după anexarea<br />

Bucovinei, în 1775.<br />

Şi Eminescu citează din ziarul „Berliner Boersen-Courier”, care-şi<br />

în<strong>de</strong>mna concetăţenii <strong>de</strong> a nu emigra în America, ci în ţările româneşti,<br />

solicitând, cu cinism, guvernanţilor români, plata: „să plătească până şi<br />

cheltuielile <strong>de</strong> transport a acelor nemţi care n-au cu ce trăi în ţara lor, şi care să<br />

vie să cucerească pe acelaşi trândav pe cale economică” 48 . În cazul <strong>de</strong> faţă, nu<br />

mai este vorba <strong>de</strong>spre evreu, ci <strong>de</strong>spre germanul neproductiv, şi el inclus în<br />

pătura superpusă, neproductivă, în „ populaţia flotantă a României, fără legături<br />

cu pământul şi cu neamul ţării, fără i<strong>de</strong>ntitate <strong>de</strong> interese cu clasele productive<br />

şi pozitive ale ei” 49 . El nu dorea, cu alte cuvinte, ca România să <strong>de</strong>vină, cum se<br />

exprimă el plastic şi concis, o «Dunăre americană» sau un „otel european”<br />

pentru găzduirea tuturor elementelor neproductive, parazitare, gonite din<br />

metropolă spre periferie.<br />

El <strong>de</strong>monstrează, aproape în toate articolele sau studiile sale cu caracter<br />

economico-financiar, <strong>de</strong>spre necesitatea unei „clase mai <strong>de</strong> seamă”, adică a<br />

clasei pozitive, aşa cum legiferează constituţiile occi<strong>de</strong>ntale („o clasă <strong>de</strong> mijloc,<br />

bogată, cultă, o clasă <strong>de</strong> patricieni, industriaşi”), spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> „legea<br />

fundamentală” <strong>de</strong> la noi, care permite ca parti<strong>de</strong>le politice să funcţioneze „stat<br />

în stat”, iar „statul a<strong>de</strong>vărat, acel al claselor pozitive nu e <strong>de</strong>cât o masă<br />

impozabilă şi exploatabilă” 50 .<br />

În ceea ce-i priveşte pe evrei, aceştia nu sunt criticaţi în mod special sau<br />

în totalitatea lor, ci numai cei „incapabili <strong>de</strong> muncă, speculanţi, mijlocitori” 51 ,<br />

întrucât, concluzionează el „cu cât ţara se saturează cu elemente străine, cu atât<br />

ea <strong>de</strong>ca<strong>de</strong> economic, intelectual şi moral” 52 .<br />

Că Eminescu nu-i vizează în mod special pe evrei o spune cu <strong>de</strong>osebită<br />

claritate: „N-am vorbit numai <strong>de</strong> evrei şi că aceştia nu sunt singurul<br />

46 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

47 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

48 I<strong>de</strong>m, VIII, nr. 161, 26 iul. 1881, p. 1.<br />

49 Studii asupra situaţiei, în „Timpul”, V, nr. 41, 21 febr. 1880, p. 1.<br />

50 „Convorbiri Literare”, X, nr. 5, 1 aug. 1876, p. 174.<br />

51 „Timpul”, VIII, nr. 169, 5 aug. 1882, p. 1.<br />

52 Ibi<strong>de</strong>m.


308<br />

Tudor Ne<strong>de</strong>lcea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

(sublinierea lui Eminescu, n.n.) element nesănătos venit din ţară” 53 . Celor care<br />

îl acuză <strong>de</strong> antisemitism, mai mult din spirit <strong>de</strong> polemică (cazul ziarului<br />

„Românul”), le răspun<strong>de</strong> punctual: „Ne simţim datori a vorbi în spiritul păcii şi<br />

a reaminti că nu ura contra rasei israelite, nu patima, nu prevenţiuni religioase<br />

ne-au silit a menţine un atât <strong>de</strong> strict punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re, ci mai cu seamă natura<br />

ocupaţiunilor economice ale evreilor” 54 , „că interesele reciproce sunt<br />

armonizabile, dar pentru aceasta se cere bunăvoinţă şi abnegaţie reciprocă” 55 .<br />

În acest sens, el face o distincţie clară între evreii „veniţi <strong>de</strong> mult în ţară,<br />

adică <strong>de</strong>-o sută şi mai bine <strong>de</strong> ani, şi cei veniţi <strong>de</strong> la 1840 încoace”, dând<br />

exemple <strong>de</strong> oraşe moldave „cu evrei cu totul <strong>de</strong>osebit” 56 .<br />

Nu cu evreii (<strong>de</strong>şi exista temerea ca aceştia să <strong>de</strong>vină din minoritari,<br />

majoritari în Moldova) se războia Eminescu, ci cu Alianţa Izraelită<br />

Internaţională 57 , cum am relatat mai sus, care intervenea, a<strong>de</strong>sea brutal, în<br />

treburile interne ale României, condiţionând semnarea <strong>de</strong> acorduri comerciale<br />

ale unor ţări europene (Franţa, Italia, Rusia, Austro-Ungaria) cu Bucureştii,<br />

numai în măsura în care partea română va suprima articolul 7 din Constituţia <strong>de</strong><br />

la 1866, care preve<strong>de</strong>a naturalizarea în masă a tuturor evreilor. Pe această temă<br />

au fost lungi <strong>de</strong>zbateri parlamentare, în presa românească, în mediile<br />

intelectuale, în care, evi<strong>de</strong>nt, s-a implicat şi Poetul, care, însă, nu „amestecă pe<br />

toţi evreii în aceeaşi categorie”, operând o distincţie între cei stabiliţi <strong>de</strong> peste<br />

un secol şi cei veniţi recent, care se <strong>de</strong>clarau „sudiţi”, adică supuşi Imperiului<br />

Austro-Ungar spre a fi scutiţi <strong>de</strong> impozite financiare şi alte obligaţii faţă <strong>de</strong><br />

statul român sau erau urmăriţi internaţional pentru diverse <strong>de</strong>licte.<br />

El critică concret tendinţa agenţiilor consulare austro-maghiare <strong>de</strong> a<br />

acorda calitatea <strong>de</strong> supuşi tuturor celor care solicitau, sudiţii, care „nu voiau să<br />

aibă niciun stăpân”, dar care „aveau daraveli neplăcute cu administraţia sau cu<br />

justiţia” şi care, spre a nu fi ju<strong>de</strong>caţi, „plantau pajura cu două capete pe casă şi<br />

<strong>de</strong>veneau „sacrosanţi” 58 . Mulţi dintre aceşti sudiţi erau – <strong>de</strong>conspiră Eminescu –<br />

„moldoveni <strong>de</strong> baştină”, imigranţi din Turcia şi Rusia, iar mulţi nici nu văzuseră<br />

Austria. Sudiţii nu erau evrei. Nominal, sunt aspru criticaţi acei evrei care au<br />

încheiat afaceri oneroase cu statul român (Straussberg, Mihălescu, Warsawschi,<br />

<strong>de</strong> pildă), dar lăudaţi cei cu merite incontestabile (Toma Michieru, Heimann<br />

Hariton Tiktin, Moses Gaster, Ronetti-Roman etc.).<br />

*<br />

53 „Timpul”, IV, nr. 76, 8 apr. 1879, p. 1.<br />

54 „Timpul”, IV, nr. 221, 7 oct. 1879, p. 1.<br />

55 I<strong>de</strong>m, IV, nr. 143, 29 iun. 1879, p. 1.<br />

56 I<strong>de</strong>m, IV, nr. 221, 7 oct. 1879, p. 1.<br />

57 „Lozinca «Proletari din toate ţările, uniţi-vă» mi s-a părut astfel a fi introdusă în stil<br />

socialist a vechii lozinci a Alianţei Universale Israelite: «Evrei din toate ţările, fiţi uniţi»”<br />

(C. Rădulescu-Motru, Revizuiri şi adăogiri. 1946, volum îngrijit <strong>de</strong> Gabriela Dumitrescu.<br />

Comentariu <strong>de</strong> Dinu C. Giurescu, vol. 4, Bucureşti, Editura Floarea Darurilor, 1998, p. 267).<br />

58 „Curierul <strong>de</strong> Iaşi”, IX, nr. 120, 3 nov., 1876, p. 3.


Eminescu şi realsemitismul (IV)<br />

309<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Nici interpretarea sociologică vulgară a versurilor din Doina („Şi cum<br />

vin cu drum <strong>de</strong> fier/ Toate cântecele pier/ Zboară păsările toate/ De neagra<br />

străinătate”) nu rezistă unei analize obiective, cum au făcut Ilie Bă<strong>de</strong>scu 59 şi<br />

Olivia Alexandra Ne<strong>de</strong>lcea 60 . El se revoltă doar împotriva celor care acceptă „o<br />

<strong>de</strong>plină subjugare economică”, egală cu „sărăcia, <strong>de</strong>moralizarea şi moartea” 61 , e<br />

conştient <strong>de</strong> necesitatea infrastructurii, a căii ferate, în speţă („lipsind drumurile<br />

<strong>de</strong> fier, transportul scumpea marfa manufacturată în mod consi<strong>de</strong>rabil şi o făcea<br />

accesibilă numai claselor bogate” 62 ), dar sesizează răul ca un autentic<br />

economist: „Cel mai mare rău din toate e că statul nu (sublinierea lui Eminescu)<br />

<strong>de</strong>vine proprietar al drumurilor <strong>de</strong> fier, ci împarte acest titlu cu mii <strong>de</strong> acţionari<br />

cari vor pretin<strong>de</strong> ca să li se plătească anuităţile (sublinierea lui Eminescu) <strong>de</strong> ani<br />

<strong>de</strong>-a rândul, încât <strong>de</strong> mai înainte va fi pricină <strong>de</strong> gâlceavă între statul român şi<br />

acei acţionari cari nu vor să-şi preschimbe acţiile pe titluri <strong>de</strong> ale statului” 63 .<br />

„Eminescu nu a negat niciodată necesitatea construirii drumului <strong>de</strong> fier, ci doar<br />

modalitatea şi mijloacele sale <strong>de</strong> realizare, situându-se într-un plan pragmatic,<br />

strict realist” 64 .<br />

*<br />

„Înrăurile străine”, venite din Galiţia sau din alte colţuri ale lumii,<br />

necenzurate <strong>de</strong> o legislaţie cu iz naţional, vor avea, zice Eminescu, consecinţe<br />

nefaste: „exterminare economică”, „discompunere <strong>de</strong>plină a societăţii române”,<br />

„istovirea noastră economică”, „<strong>de</strong>plina subjugare economică în condiţiile <strong>de</strong><br />

azi ale muncii egală cu sărăcirea, <strong>de</strong>moralizarea şi moartea” 65 . Tonul îngroşat,<br />

exagerat al cuvintelor sale este astfel pentru a trage un semnal <strong>de</strong> alarmă<br />

guvernanţilor şi clasei politice din România, ca aceştia să poată observa că, „<strong>de</strong><br />

când lumea nu s-a văzut ca un popor să stea politiceşte sus şi economic jos” 66 şi<br />

că „nematuritatea economică e tot<strong>de</strong>auna însoţită <strong>de</strong> cea politică” 67 .<br />

Pentru Eminescu, „civilizaţia a<strong>de</strong>vărată şi libertatea a<strong>de</strong>vărată” constau<br />

într-o organizare statală pe principii economice, în care elementele imigrante, în<br />

special evreii galiţieni, să nu mai constituie „un pericol imediat pentru existenţa<br />

economică şi naţională a ţării”, întrucât aceşti imigranţi „se grămă<strong>de</strong>sc în toate<br />

59<br />

Ilie Bă<strong>de</strong>scu, op. cit.<br />

60<br />

Alexandra Olivia Ne<strong>de</strong>lcea, op. cit., p. 100-123; vezi şi Victor Crăciun şi Tudor<br />

Ne<strong>de</strong>lcea, „Doina” lui Eminescu. 125 <strong>de</strong> ani. Cuvânt înainte <strong>de</strong> Eugen Simion, Bucureşti, Liga<br />

Culturală pentru Unitatea Românilor <strong>de</strong> Pretutin<strong>de</strong>ni, Editura Semne, 2008; Evelin Fonea,<br />

Eminescu, «Doina» şi evreii, în „A<strong>de</strong>vărul literar şi artistic”, IX, nr. 519, 23 mai 2000, p. 11; Al.<br />

Andriescu, Mo<strong>de</strong>lul psalmic al «Doinei» lui Eminescu, în rev. cit., IX, 11 ian. 2000 şi 18 ian.<br />

2000, p. 8-9.<br />

61<br />

„Timpul”, III, nr. 68, 25 mart. 1878, p. 2.<br />

62<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

63<br />

I<strong>de</strong>m, IV, nr. <strong>24</strong>0, 31 oct. 1879, p. 1.<br />

64<br />

Alexandra Olivia Ne<strong>de</strong>lcea, op. cit., p. 113.<br />

65<br />

„Timpul”, III, nr. 68, 25 mart. 1878, p. 2.<br />

66<br />

I<strong>de</strong>m, VII, nr. 194, 4 sept. 1882, p. 1.<br />

67 Ibi<strong>de</strong>m.


310<br />

Tudor Ne<strong>de</strong>lcea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

ţările un<strong>de</strong> semicivilizaţia e unită cu pseudiliberalismul” 68 . El ple<strong>de</strong>ază pentru<br />

rezolvarea problemei evreieşti prin măsuri strict economice şi nici<strong>de</strong>cum rasiale<br />

sau confesionale. „Evreiul proletar, neavând absolut nimic, nici capital în bani,<br />

nici meşteşug sigur”, el practică la „specularea muncii altuia” 69 , la <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>rea<br />

<strong>de</strong> cârciumi la sate („cârciumile sunt locale <strong>de</strong> îndobitocire şi <strong>de</strong> prostituţie<br />

sufletească”). Spre a ocroti populaţia rurală „în contra sărăcirii, stingerii şi<br />

esploatării uzurare”, Eminescu propune şi „măsura cea mai nimerită” <strong>de</strong> a<br />

„preface dreptul <strong>de</strong> <strong>de</strong>bit al băuturilor spirtoase în drept al comunelor rurale, iar<br />

consiliul comunal să îngrijească ca <strong>de</strong>bitantul să fie numai locuitor şi alegător în<br />

comuna rurală, în<strong>de</strong>părtându-se cu stricteţe <strong>de</strong> orice subantrepenor ascuns sub<br />

titlul unui servitor” 70 .<br />

Ca şi cu alte ocazii, Eminescu nu numai că observă aceste fenomene<br />

sociale şi economice ce pot avea efecte negative asupra <strong>de</strong>zvoltării şi evoluţiei<br />

capitalismului în România, dar vine şi cu soluţii pertinente: „Organizare mai<br />

strictă, mai protectoare pentru munca materială şi cea intelectuală”, evreii fiind<br />

siliţi „a se aplica la o muncă mai productivă, folositoare în prima linie lor înşişi,<br />

în a doua, ţării întregi” 71 .<br />

Începutul capitalismului românesc – proces necesar şi firesc – este<br />

indisolubil legat <strong>de</strong> „crearea şi apărarea muncii industriale”, <strong>de</strong> o „industrie<br />

naţională neatârnată”, <strong>de</strong> apariţia burgheziei, întrucât „o ţară nu poate rămâne<br />

curat agricolă fără a primejdui existenţa sa” 72 (opinie care <strong>de</strong>zamăgeşte pe<br />

eminescolatrii contemporani, care susţin, încă, faptul că Poetul milita pentru un<br />

stat eminamente agrar, <strong>de</strong> tip feudal). Dar, pentru o asemenea „industrie<br />

naţională neatârnată” este nevoie <strong>de</strong> o barieră contra „cotropirii economice” a<br />

unor elemente alogene, purtătoare <strong>de</strong> capital parazitar: „De multă vreme se<br />

manifestează în opinia politică a ţărei dorinţa <strong>de</strong> a ve<strong>de</strong>a întemeindu-se o<br />

industrie proprie şi naţională. Dar aceste tendinţe şi aspiraţii foarte <strong>de</strong>osebite<br />

n-au fost privite <strong>de</strong> aproape, nici nu s-a studiat condiţiile necesare sub care o<br />

asemenea industrie s-ar naşte” 73 .<br />

Plecând <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ea, validată în timp, conform căreia „condiţia<br />

civilizaţiei statului este civilizaţia economică”, iar in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţa politică trebuie<br />

68<br />

I<strong>de</strong>m, IV, 157, 17 iul. 1879, p. 1.<br />

69<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

70<br />

Alexandra Olivia Ne<strong>de</strong>lcea, op. cit., p. 84-85. Spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> „Românul”, oficiosul<br />

liberal cu care Eminescu era într-o continuă polemică, „România Liberă” şi „Presa” susţin aceste<br />

i<strong>de</strong>i, citându-l, dovadă elocventă că opiniile poetului-gazetar circulau în presa vremii şi intrau în<br />

conştiinţa colectivă.<br />

71<br />

„Timpul”, IV, nr. 157, 17 iul. 1879, p. 1.<br />

72<br />

„Curierul <strong>de</strong> Iaşi”, IX, nr. 75, 7 iul. 1876, p.3.<br />

73<br />

I<strong>de</strong>m, IX, nr. 64, 9 iun. 1876, p. 3. În consens cu el, viceconsulul Imperiului Austro-<br />

Ungar la Bucureşti, Bosizio, reprezentantul metropolei <strong>de</strong>ci, notează în jurnalul său că România<br />

manifestă „pe terenul economic o tendinţă <strong>de</strong> neatârnare care se exprimă prin dorinţa a<strong>de</strong>seori<br />

repetată <strong>de</strong>-a avea o industrie naţională neatârnată” (Eminescu, Opere, IX, 1980, p. 553,<br />

comentarii <strong>de</strong> D. Vatamaniuc).


Eminescu şi realsemitismul (IV)<br />

311<br />

_______________________________________________________________________________<br />

consolidată printr-o economie naţională neatârnată, Eminescu consi<strong>de</strong>ră că „cea<br />

dintâi datorie a naţiunii, dacă vrea să se întremeze şi economiceşte şi<br />

moraliceşte, e s-arunce pătura <strong>de</strong> paraziţi <strong>de</strong> <strong>de</strong>asupră-i în gunoiul din care a<br />

ieşit” , practic „să nu creeze, prin încurajarea stupidităţii ş-a obrăzniciei, o clasă<br />

<strong>de</strong> consumatori improductivi ai sudorii frunţii ei. Curăţită <strong>de</strong> pătura <strong>de</strong> paraziţi,<br />

naţia îşi va veni în fire” 74 .<br />

Crearea unei industrii naţionale trebuie precedată şi întărită cu<br />

„educaţiunea noastră industrială”, astfel încât, „dintr-un regim <strong>de</strong> protecţie şi<br />

educaţiune va rezulta diviziunea muncii. Pururea am văzut în diviziunea muncii<br />

principalul mijloc în contra mizeriei actuale, dar am constatat că această<br />

diviziune nu se poate întâmpla pe cât timp meseriile vor fi paralizate prin<br />

concurenţa fabricatelor străine şi în fine că educaţiunea noastră industrială<br />

(sublinierea lui Eminescu, n.n.) este cea care cere sacrificii şi că merită mai mult<br />

<strong>de</strong>cât acea educaţie stearpă care produce zecile <strong>de</strong> mii <strong>de</strong> aspiranţi la<br />

funcţiuni” 75 .<br />

Pledând pentru „civilizaţia economică”, care este „muma celei<br />

politice” 76 , Eminescu critică aplicarea mecanicistă a liber-schimbismului,<br />

susţinut <strong>de</strong> Partidul Liberal, solicitând măsuri protecţioniste împotriva imigrării,<br />

dar şi a „străinilor interni”, care n-au voinţă sau aptitudini productive, ori capital<br />

industrial, fapt ce conduce la o „boală economică”, care creează, în opinia sa,<br />

„paraziţi sociali avizaţi la banul public” 77 . De aceea, <strong>de</strong>monstrează economistul<br />

Eminescu, „nematuritatea economică e tot<strong>de</strong>auna însoţită <strong>de</strong> cea politică. Şi<br />

pentru a ajunge la maturitate se cere educaţie” 78 .<br />

Supunând constant criticii sale „maimuţarea legilor şi a obiceiurilor<br />

străine” <strong>de</strong> către elita politică, aflată la guvernare, care a permis populaţiei<br />

flotante, „a cărei patrie întâmplătoare e România”, să <strong>de</strong>vină „paraziţi cărora<br />

nestabilitatea <strong>de</strong>zvoltării noastre interne, <strong>de</strong>fectele instrucţiei publice şi golurile<br />

create în ramurile administraţiei publice prin introducerea nesocotită a tutror<br />

formelor civilizaţiei străine” 79 le sunt prielnice.<br />

Atunci când reproşează „claselor dirigente, recrutate din Cariagdii şi<br />

Basmangii lipsa <strong>de</strong> simţ istoric şi naţional” 80 , el n-o face <strong>de</strong> pe poziţia<br />

xenofobului sau iu<strong>de</strong>iofobului, ci are în ve<strong>de</strong>re interesul economic al ţării sale,<br />

<strong>de</strong> a nu fi transformată în „felbah”, ca în Egipt, adică aservită întâi economic,<br />

apoi politic unor ţări străine mai avansate economic şi puternice politic, prin<br />

suprapunerea, peste incipienta economie românească, a unei economii<br />

transnaţionale, <strong>de</strong> tip strict comercial-exploatator. El nu se opune imigrării, ca<br />

74 „Timpul”, V, nr. 217, 28 sept. 9 oct. 1880, p. 1.<br />

75 I<strong>de</strong>m, VIII, nr. 186, 26 aug. 1882, p. 1.<br />

76 I<strong>de</strong>m, VII, nr. 188, 28 aug. 1882, p. 1.<br />

77 I<strong>de</strong>m, VII, nr. 93, 29 apr. 1882, p. 1.<br />

78 I<strong>de</strong>m, VII, nr. 194, 4 sept. 1882, p.1.<br />

79 I<strong>de</strong>m, V, nr. 44, <strong>24</strong> febr. 1880, p. 2.<br />

80 I<strong>de</strong>m, VI, nr. 148, 10 iul. 1881, p. 2.


312<br />

Tudor Ne<strong>de</strong>lcea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

fenomen social, ci modalităţii, calităţii şi cantităţii elementelor imigratoare în<br />

raport cu populaţia autohtonă; în acest sens, ple<strong>de</strong>ază pentru integrarea<br />

mo<strong>de</strong>rată a evreilor în viaţa publică românească („Noi nu suntem contra<br />

îmbogăţirii celor ce vin şi se aşează în ţară. Cu timpul vor <strong>de</strong>veni poate cetăţeni<br />

buni ai acestui stat”) 81 .<br />

Când ju<strong>de</strong>căm publicistica eminesciană, şi mai ales studiile şi articolele<br />

sale <strong>de</strong>spre problematica evreiască, trebuie avută în ve<strong>de</strong>re epoca în care a trăit<br />

şi a scris – o epocă românească <strong>de</strong> tranziţie spre un regim liberal autentic, într-o<br />

Europă încă neaşezată – că la baza criticii sale – uneori dure – a stat doar<br />

criteriul economic şi moral, şi nu cel rasial sau confesional, că excesele <strong>de</strong><br />

limbaj, chiar unele <strong>de</strong>rapaje, fac parte din arsenalul oricărui pamfletar, care,<br />

exagerând, doreşte să scoată în evi<strong>de</strong>nţă un a<strong>de</strong>văr, o realitate crudă şi un<br />

potenţial pericol economic sau statal. Limbajul său, uneori violent, este, <strong>de</strong> fapt,<br />

un răspuns la repetatele calomnii grosolane din presa europeană, conform cărora<br />

românii ar fi organizat progromuri, calomnii orchestrate agresiv <strong>de</strong> Alianţa<br />

Israelită Internaţională, ale cărei ingerinţe în treburile interne româneşti erau <strong>de</strong><br />

natură să izoleze România <strong>de</strong> ţările europene. Acest limbaj este aplicat<br />

„sudiţilor” (în care intrau imigranţi şi <strong>de</strong> alte etnii), care erau supuşi<br />

ambasa<strong>de</strong>lor sau consulatelor străine la Bucureşti, spre a nu avea obligaţii<br />

fiscale sau civile faţă <strong>de</strong> statul român. În schimb, evreii <strong>de</strong>ja împământeniţi, care<br />

respectau legile ţării, erau priviţi cu simpatie, iar cu unele personalităţi evreieşti<br />

(Moses Gaster, H. Tiktin, Toma Michieru etc.) a legat o strânsă prietenie, motiv<br />

pentru unele publicaţii ale vremii să-l consi<strong>de</strong>re, exagerând, filosemit. I<strong>de</strong>ea<br />

călăuzătoare a tuturor articolelor şi studiilor sale, consacrate chestiunii evreieşti,<br />

este că „interesele reciproce sunt armonizabile, dar pentru aceasta se cere<br />

bunăvoinţă şi abnegaţie reciprocă” 82 .<br />

„Publicistica lui Eminescu este legată, prin natura ei, <strong>de</strong> circumstanţele<br />

epocii şi trebuie ju<strong>de</strong>cată în raport cu ele. Imaginarul lui politic este discutabil<br />

ca oricare altul. Să nu uităm că Eminescu a scris într-o epocă în care România<br />

era o ţară încă sub dominaţie străină, unele dintre provinciile istorice ale<br />

românilor (Transilvania, Basarabia, Bucovina) erau sub ocupaţie străină. Se<br />

poate înţelege atunci <strong>de</strong> ce fantasma străinului revine atât <strong>de</strong> <strong>de</strong>s în articolele<br />

sale şi chiar în unele poeme (Doina). Nu trebuie mitizate şi nu trebuie<br />

manipulate accentele lui naţionale, dar a-l consi<strong>de</strong>ra pe Eminescu un scriitor<br />

xenofob şi un «spirit proto-legionar» reprezintă o aberaţie. Trebuie să-i<br />

analizăm cu obiectivitate şi cu calm i<strong>de</strong>ile din articolele sale, scrise, să nu<br />

uităm, sub presiunea evenimentelor” 83 .<br />

81 I<strong>de</strong>m, VI, nr. 148, 10 iul. 1881, p. 2.<br />

82 I<strong>de</strong>m, IV, nr. 143, 29 iunie 1879, p. 1.<br />

* Eugen Simion, Fragmente critice, vol. II. Demonul teoriei a obosit, Craiova, Fundaţia<br />

Scrisul Românesc, 1998, p. 308-309.<br />

83 Eugen Simion, Fragmente critice, vol. II. Demonul teoriei a oboist, Craiova, Fundaţia<br />

Scrisul Românesc, 1998, p. 308-309.


Eminescu şi realsemitismul (IV)<br />

313<br />

_______________________________________________________________________________<br />

EMINESCU ET LE REELSEMITISME (IV E PARTIE)<br />

(Résumé)<br />

L’article ci-présent continue les préoccupations antérieures <strong>de</strong> l’auteur concernant le lieu<br />

du réelsémitisme dans le discours <strong>de</strong>s élites intellectuelles <strong>de</strong> la Roumanie mo<strong>de</strong>rne, notamment <strong>de</strong><br />

ses représentants illustres tels Eminescu. L’analyse <strong>de</strong>s textes qui lui appartient démontre une<br />

conscience impliquée activement dans les débats <strong>de</strong> l’espace publique roumain concernant le sujet,<br />

tout en refusant les explications faciles. Eminescu est sensible aux théories <strong>de</strong>s influences, en<br />

attirant l’attention sur le rôle important <strong>de</strong>s grands empires voisins tels l’Autriche-Hongrie, aux<br />

questions <strong>de</strong>s politiques économiques et sociales dont la dimension diachronique est toujours bien<br />

mise en évi<strong>de</strong>nce.<br />

Mots-clefs: Eminescu, le réelsémitisme, les minorités nationales, Roumanie, XIX e siècle.


VECHI TIPURI DE LOCUINŢĂ PE<br />

TERITORIUL OLTENIEI<br />

ANCA CEAUŞESCU<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 301–312<br />

ETNOGRAFIE<br />

În regiunea <strong>de</strong> câmpie din sudul ţării, cercetările arheologice au scos la<br />

iveală construcţii care coboară în timp până la sfârşitul neoliticului. În această<br />

perioadă, aşezările umane erau situate, <strong>de</strong> obicei, în lungul râurilor şi în luncile<br />

acestora, sub formă <strong>de</strong> grupări mici, sau pe podurile teraselor, un<strong>de</strong> formau<br />

a<strong>de</strong>vărate „aşezări <strong>de</strong>schise” ori îmbrăcau forma unor movile artificiale<br />

<strong>de</strong>numite tell-uri. În cadrul ambelor tipuri <strong>de</strong> aşezări, locuinţele au fost sub<br />

formă <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie sau locuinţe la suprafaţa solului.<br />

Bor<strong>de</strong>iele au fost locuinţele care, până în secolul al XIX-lea formau<br />

peisajul caracteristic al acestei regiuni, aprox. 50-70% din numărul locuinţelor<br />

fiind sub această formă.<br />

Prin <strong>de</strong>finiţia dată în dicţionar, bor<strong>de</strong>iul este „încăperea săpată (pe<br />

jumătate) în pământ şi acoperită cu pământ, paie sau stuf” 1 . Numeroşi cercetători<br />

(arheologi, etnografi, filologi, arhitecţi) au <strong>de</strong>finit bor<strong>de</strong>iul, ca fiind: „colibă<br />

(locuinţă) pe jumătate săpată în pământ, acoperită cu pământ sau cu paie, stuf<br />

etc.” 2 , „colibă pe jumătate săpată în pământ şi acoperită tot cu pământ sau cu<br />

paie, stuf etc.” 3 , „locuinţă rudimentară sub pământ” 4 , „locuinţă în întregime sau<br />

pe jumătate săpată în pământ… acoperită cu paie şi cu pământ – subterrana<br />

casa” 5 . O privire antropogeografică asupra bor<strong>de</strong>iului este realizată <strong>de</strong><br />

C. S. Nicolăescu Plopşor, într-un studiu succint, în care reduce varietatea<br />

formelor <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie la câteva tipuri, pe care le analizează în evoluţia lor<br />

teritorială şi temporară. El <strong>de</strong>fineşte bor<strong>de</strong>iul ca fiind „coliba sau «coverca» pe<br />

groapă acoperită cu pământ” 6 . În lucrarea Arta populară românească, Paul<br />

Petrescu este <strong>de</strong> părere că bor<strong>de</strong>iul este o „locuinţă vârâtă adânc în pământ<br />

construită, <strong>de</strong> obicei, într-o coastă <strong>de</strong> <strong>de</strong>al sau pe o <strong>de</strong>nivelare accentuată a<br />

1<br />

Ioan Coteanu, Luiza Seche, Mircea Seche (coordonatori), Dicţionarul explicativ al<br />

limbii române, <strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Lingvistică din Bucuresti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 1975, p. 93.<br />

2<br />

I. I. Rusu, Etnogeneza românilor, Bucureşti, 1981, p. 226.<br />

3<br />

I. A. Candrea, Gh. Adamescu, Dicţionarul enciclopedic ilustrat, Bucureşti, 1931.<br />

4<br />

B. P. Haş<strong>de</strong>u, Istoria critică a românilor, I, Bucureşti, 1875, p. 236.<br />

5<br />

Gheorghe Focşa, Elemente <strong>de</strong>corative la bor<strong>de</strong>iele din sudul regiunii Craiova,<br />

Bucureşti, 1956, p. 3.<br />

6<br />

C. S. Nicolăescu Plopşor, Bor<strong>de</strong>iul în Oltenia, în BSRRG, tom XLI, Bucureşti, 1922,<br />

p. 123.


316<br />

Anca Ceauşescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

terenului” şi îl <strong>de</strong>osebeşte net <strong>de</strong> casele pe «jumătate» îngropate, întâlnite în<br />

Câmpia Română „a căror construcţie cerea până la o jumătate vagon <strong>de</strong> lemn <strong>de</strong><br />

stejar… şi a căror monumentalitate a spaţiului interior le <strong>de</strong>osebea net <strong>de</strong><br />

bor<strong>de</strong>iele <strong>de</strong>ţinând prea puţin loc gol disponibil” 7 . În opinia lui Nicolae Niţu,<br />

bor<strong>de</strong>iul reprezintă „unul dintre cele mai vechi tipuri <strong>de</strong> locuinţă umană săpată în<br />

pământ şi acoperită cu pământ, stuf, paie, coceni etc., fără ca acoperişul acesteia<br />

să se sprijine pe nivelul <strong>de</strong> călcare al solului” 8 . Autorul este <strong>de</strong> părere că termenii<br />

<strong>de</strong> semibor<strong>de</strong>i, locuinţă sau casă semiîngropată sau îngropată nu pot înlocui<br />

termenul <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>i, ci reflectă doar diferite stadii <strong>de</strong> evoluţie pe verticală ale<br />

bor<strong>de</strong>iului.<br />

Indiferent <strong>de</strong> <strong>de</strong>finiţiile date, suntem <strong>de</strong> părere că bor<strong>de</strong>iul este o<br />

locuinţă săpată în pământ, în întregime sau pe jumătate, acoperită cu paie, stuf,<br />

coceni etc.<br />

Ca tip <strong>de</strong> locuinţă dominantă în majoritatea satelor din sudul Olteniei,<br />

bor<strong>de</strong>iul a continuat să existe din Antichitate până în epoca contemporană, în<br />

strânsă legătură cu realităţile economice şi politice. Aria lui <strong>de</strong> răspândire este<br />

mult mai mare, ocupând Câmpia Banatului, Câmpia Olteniei, Câmpia Munteniei<br />

şi Dobrogea. Dar, locuinţa <strong>de</strong> acest tip nu se opreşte la linia Dunării, ci continuă<br />

şi în Bulgaria şi alte ţări din Europa (Germania, Ungaria, Cehoslovacia). Acest<br />

tip <strong>de</strong> locuinţă a fost folosit şi <strong>de</strong> populaţiile din Asia şi Africa 9 . Grigore Ionescu<br />

îl consi<strong>de</strong>ră „una dintre formele cele mai vechi <strong>de</strong> locuinţă”, clădită pe teritoriul<br />

României 10 . Ion Vlăduţiu, în lucrarea Etnografia poporului roman, acceptă<br />

părerea că, în trecut bor<strong>de</strong>iul a fost una dintre formele vechi <strong>de</strong> locuinţă în<br />

anumite zone ale ţării, dar subliniază şi faptul că, încă din comuna primitivă au<br />

fost atestate, alături <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie, şi locuinţe la suprafaţa solului, care au avut o<br />

arie <strong>de</strong> răspândire mult mai mare 11 .<br />

Originea bor<strong>de</strong>iului nu se poate stabili cu precizie, întrucât acesta a fost<br />

utilizat <strong>de</strong> diferite popoare, fiind una dintre formele <strong>de</strong> locuinţă obişnuite în<br />

preistorie. Aşa după cum consi<strong>de</strong>ră Eugenia Zaharia, bor<strong>de</strong>iul nu este<br />

caracteristic unui anumit grup etnic, el fiind mai <strong>de</strong>grabă o rezolvare a unor<br />

probleme istorice, economice sau climatice 12 . Însă, se poate afirma cu certitudine<br />

că acest tip <strong>de</strong> locuinţă a apărut atunci când mediul natural geoclimatic nu a mai<br />

putut satisface necesităţile vitale ale omului, privind adăpostul şi odihna.<br />

7 Paul Petrescu, Georgeta Stoica, Arta populară românească, Bucureşti, Editura<br />

Meridiane, 1981, p. 13.<br />

8 Nicolae Niţu, Originea şi răspândirea geografică a bor<strong>de</strong>iului, în „Arhivele Olteniei”,<br />

Serie nouă, nr. 7, 1992, p. 156-157.<br />

9 Ibi<strong>de</strong>m, p. 157.<br />

10 Grigore Ionescu, Arhitectura populară în România, Bucureşti, Editura Meridiane,<br />

1981, p. 15.<br />

11 Ion Vlăduţiu, Etnografia poporului român, Bucureşti, Editura Ştiinţifică, 1973, p. 157-<br />

158.<br />

12 Eugenia Zaharia, Săpăturile <strong>de</strong> la Dridu. Contribuţii la arheologia şi istoria perioa<strong>de</strong>i<br />

<strong>de</strong> formare a poporului român, Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române, 1967, p. 153.


Vechi tipuri <strong>de</strong> locuinţă pe teritoriul Olteniei<br />

317<br />

________________________________________________________________<br />

Apariţia şi menţinerea bor<strong>de</strong>iului în Câmpia Dunăreană a fost explicată<br />

<strong>de</strong> numeroşi autori din timpurile mo<strong>de</strong>rne 13 . Gh. Focşa este <strong>de</strong> părere că,<br />

bor<strong>de</strong>iul a apărut din necesitatea oamenilor <strong>de</strong> a se adăposti 14 . În timp ce în zona<br />

<strong>de</strong> munte – susţine autorul, în vremuri preistorice, triburile umane se adăposteau<br />

în grote naturale, la câmpie erau nevoite să-şi improvizeze adăposturi<br />

scormonind pământul. Haş<strong>de</strong>u consi<strong>de</strong>ră că frigul, lipsa <strong>de</strong> lemne şi, nu în<br />

ultimul rând, teama <strong>de</strong> invazii, toate acestea constituie cauzele genezei<br />

bor<strong>de</strong>iului în Câmpia Dunării 15 . El asemuieşte bor<strong>de</strong>iele cu a<strong>de</strong>vărate vizuini în<br />

pământ, ce oferă o imagine <strong>de</strong>zolantă şi mizeră: „Departe nu zăreşti <strong>de</strong>cât fumul<br />

ce iese <strong>de</strong> prin coşuri, iar <strong>de</strong> aproape vezi numai streşinile, puţin ridicate<br />

<strong>de</strong>asupra solului şi formate din nişte bârne acoperite <strong>de</strong> ţărână peste care creşte<br />

iarbă” 16 . Nicolae Niţu pune accent pe influenţa factorului geografic, subliniind<br />

că <strong>de</strong>zvoltarea bor<strong>de</strong>iului în regiunile <strong>de</strong> câmpie este datorată constituţiei<br />

litologice (argile şi marne), care uşurau săparea gropii acestuia, comparativ cu<br />

regiunile <strong>de</strong> munte, un<strong>de</strong> construirea lui era foarte greu <strong>de</strong> realizat, aproape<br />

imposibil, din cauza substratului format din roci dure 17 .<br />

În opinia noastră, cele care au <strong>de</strong>terminat realizarea locuinţelor <strong>de</strong> tip<br />

bor<strong>de</strong>i au fost, în cea mai mare parte, condiţiile social-istorice şi, într-o mică<br />

măsură, lipsa lemnului 18 . Invocarea condiţiei materiale, mai ales lipsa lemnului,<br />

este irelevantă pentru că, în perioada <strong>de</strong> apariţie a bor<strong>de</strong>iului pădurile ocupau<br />

suprafeţe întinse şi în regiunile <strong>de</strong> câmpie, coborând în lungul Drincei,<br />

Desnăţuiului şi Jiului, până la Dunăre 19 . Ele au fost <strong>de</strong>frişate mult mai târziu,<br />

după apariţia acestui tip <strong>de</strong> locuinţă. De altfel, cantitatea <strong>de</strong> material lemnos,<br />

utilizată la construirea unui bor<strong>de</strong>i, era aproximativ egală cu cea folosită pentru<br />

o casă la suprafaţă. Mai târziu, acest tip <strong>de</strong> locuinţă a <strong>de</strong>venit adăpostul omului<br />

sărac, în timp ce populaţia înstărită locuia în case soli<strong>de</strong>, construite la suprafaţa<br />

solului.<br />

Teama <strong>de</strong> invazii, cu care trăiau comunităţile rurale din zonele <strong>de</strong><br />

câmpie, „drumurile <strong>de</strong> trecere” <strong>de</strong> aici fiind în calea năvălirilor războinice,<br />

13<br />

Gheorghe Crăiniceanu, Igiena ţăranului român. Locuinţa, încălţămintea,<br />

îmbrăcămintea. Alimentaţia în diferite regiuni ale ţării şi în diferite timpuri ale anului, Bucureşti,<br />

1895, p. 41-42; Charles Laugier, Sănătatea în Dolj, Craiova, 1910, p. 10; C.S. Nicolăescu Plopşor,<br />

Bor<strong>de</strong>iul în..., p. 16; Sabin Opreanu, Bor<strong>de</strong>iul, în „Societatea <strong>de</strong> mâine”, an VII (1930), 8-9,<br />

p. 148-149; Gheorghe Focşa, op. cit., p. 5; Valer Butură, op. cit., p. 81; Nicolae Niţu, Originea şi<br />

răspândirea…, p. 152 ş.a.<br />

14<br />

Gheorghe Focşa, op. cit., p. 3.<br />

15<br />

B. P. Haş<strong>de</strong>u, op. cit., p. 236.<br />

16<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

17<br />

Nicolae Niţu, Originea şi răspândirea…, p. 152.<br />

18<br />

În bor<strong>de</strong>i trăiau toate categoriile sociale <strong>de</strong> oameni. Prin urmare, el nu poate fi înţeles<br />

ca o locuinţă săracă, ci mai mult ca una adaptată condiţiilor social-istorice prin care au trecut<br />

locuitorii.<br />

19<br />

Ana Toşea Tur<strong>de</strong>anu, Oltenia. Geografie istorică în hărţile secolului al XVIII-lea,<br />

Fundaţia Scrisul Românesc, Craiova, p. 114.


318<br />

Anca Ceauşescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

jafurile şi <strong>de</strong>zastrele luptelor ce se purtau pe aceste teritorii i-au <strong>de</strong>terminat pe<br />

locuitorii <strong>de</strong> aici să nu-şi construiască locuinţe durabile. O astfel <strong>de</strong> situaţie<br />

caracterizează secolele XVII-XIX. În timpul stăpânirii otomane, fuga<br />

locuitorilor din sate a <strong>de</strong>venit o realitate socială, fiind singura cale <strong>de</strong> protest<br />

pentru neajunsurile şi nedreptăţile la care erau supuşi, fenomenul părăsirii satelor<br />

luând, atunci, proporţii <strong>de</strong> masă. Pe harta lui Schwantz (1722) figurau 48 <strong>de</strong> sate<br />

părăsite în ju<strong>de</strong>ţul Dolj şi 96 în Mehedinţi.<br />

Dată fiind această situaţie, când populaţia fugea din calea năvălirilor,<br />

revenind, totuşi, după acalmarea situaţiei, imaginea satelor era <strong>de</strong>primantă, astfel<br />

încât impresia care se crea era aceea a unei populaţii care nu beneficia <strong>de</strong><br />

condiţii optime <strong>de</strong> viaţă, trăind „precum cârtiţele sub pământ, săraci, cumplit <strong>de</strong><br />

săraci şi neomenos <strong>de</strong> jefuiţi… nu avea nici măcar un minim <strong>de</strong> bunăstare care<br />

să îngăduie să înflorească cultura” 20 .<br />

Aceeaşi imagine reiese şi din scrierile multor călători străini, care ne-au<br />

vizitat ţara. Subliniind aspectul mizer al bor<strong>de</strong>ielor, în anul 1820, călătorul<br />

englez Wilkinson nota: „Ju<strong>de</strong>când după priveliştea care îl izbeşte, călătorul este<br />

ispitit să se creadă într-un pustiu. El întâlneşte prea puţine locuinţe în calea sa,<br />

afară doar <strong>de</strong> conacele poştei, şi abia <strong>de</strong> poate întrezării alte urme ale<br />

locuitorilor” 21 . În anul 1842, un alt călător străin, francezul Ubicini, spunea:<br />

„Până acum câţiva ani, ţăranii din Moldova şi Muntenia nu aveau drept locuinţă<br />

<strong>de</strong>cât bor<strong>de</strong>ie întunecate şi pline <strong>de</strong> fum, scobite în pământ la adâncimi <strong>de</strong> doi<br />

metri şi având o suprafaţă <strong>de</strong> doi până la trei metri şi <strong>de</strong> doi sau trei lărgime. ...<br />

cătunele alcătuite din îngrămădirea unor astfel <strong>de</strong> construcţii ţi se păreau a fi un<br />

câmp acoperit cu muşuroaiele unor cârtiţe uriaşe. Dacă n-ar fi fost fumul care<br />

ieşea din bor<strong>de</strong>ie şi care îţi arăta <strong>de</strong> <strong>de</strong>parte că acolo se află oameni, călătorul ar<br />

fi putut umbla mult şi bine ca să găsească satul pe care îl căuta şi pe care <strong>de</strong> fapt<br />

îl călca sub picioare” 22 .<br />

Către sfârşitul secolului al XIX-lea, se păstra aceeaşi imagine „tristă” a<br />

satelor, după cum o <strong>de</strong>scriu medicii progresişti <strong>de</strong> la acea vreme 23 . În acea<br />

perioadă, bor<strong>de</strong>iele erau în număr foarte mare. Statistica întocmită <strong>de</strong> Dionisie<br />

Pop Marţian, în anul 1860, arată că, în Câmpia Română 40% dintre locuinţe erau<br />

bor<strong>de</strong>ie, cu pon<strong>de</strong>re foarte mare în ju<strong>de</strong>ţele Dolj, Romanaţi şi Teleorman (fig.<br />

nr. 1) <strong>24</strong> . La acea dată, în satele din ju<strong>de</strong>ţul Dolj existau 22.832 <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie, faţă <strong>de</strong><br />

588 <strong>de</strong> case la suprafaţa solului 25 . În mediul rural al ju<strong>de</strong>ţelor din Câmpia<br />

20<br />

Henri H. Stahl, Paul H. Stahl, Civilizaţia vechilor sate româneşti, Bucureşti, 1968,<br />

p. 6-9.<br />

21<br />

N. Iorga, Istoria românilor prin călători, vol. III, Bucureşti, 1929, p. 28.<br />

22<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 52.<br />

23<br />

N. Manolescu, Igiena ţăranului. Locuinţa, iluminatul şi încălzitul ei. Îmbrăcămintea,<br />

încălţămintea, alimentaţia ţăranului în <strong>de</strong>osebitele epoce ale anului, Bucureşti, Lito-tipografia<br />

Carol Göbl, 1895, p. 8; Ghe. Crăiniceanu, op. cit.<br />

<strong>24</strong><br />

Dionisie Pop Marţian, Analele statistice şi economice, Bucureşti, 1860, p. 121-129.<br />

25 Ibi<strong>de</strong>m.


Vechi tipuri <strong>de</strong> locuinţă pe teritoriul Olteniei<br />

319<br />

________________________________________________________________<br />

Română, riverane Dunării, bor<strong>de</strong>iele <strong>de</strong>ţineau pon<strong>de</strong>ri diferite, după cum<br />

urmează: 99,3% în ju<strong>de</strong>ţul Olt, între 97,7 şi 97,4%, în ju<strong>de</strong>ţele Dolj, Ialomiţa,<br />

Ilfov şi Romanaţi, între 93,3 şi 93,5%, în ju<strong>de</strong>ţele Teleorman şi Vlaşca şi 81,1%<br />

în ju<strong>de</strong>ţul Brăila.<br />

Nr.<br />

Numărul <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie, în ju<strong>de</strong>ţele din Câmpia Română<br />

riverane Dunării, la recensământul din anul 1859<br />

60,000<br />

50,000<br />

40,000<br />

30,000<br />

20,000<br />

10,000<br />

0<br />

Fig. nr. 1.<br />

Brăila<br />

Dolj<br />

Ialomiţa<br />

Ilfov<br />

Olt<br />

Romanaţi<br />

Teleorman<br />

Vlaşca<br />

Total case<br />

Bor<strong>de</strong>ie<br />

Numărul bor<strong>de</strong>ielor a scăzut <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> mult către începutul secolului al<br />

XX-lea, astfel încât, în ju<strong>de</strong>ţul Dolj mai existau doar 6.128 <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie, 13.357 în<br />

Romanaţi, 415 în Mehedinţi, 1.593 în Olt, 8.049 în Teleorman, 1.825 în<br />

Vlaşca 26 . După statistica întocmită <strong>de</strong> L. Colescu, la începutul secolului al XXlea<br />

(în anul 1912), în Oltenia mai erau doar 12.904 locuinţe semiîngropate 27 .<br />

Menţinerea bor<strong>de</strong>ielor vreme în<strong>de</strong>lungată a fost cauzată tocmai <strong>de</strong><br />

condiţiile grele <strong>de</strong> viaţă din trecut. Instabilitatea şi sărăcia sunt elemente ce<br />

<strong>de</strong>finesc realitatea acelor vremuri. Ori, casele astfel construite, pe lângă multe<br />

<strong>de</strong>zavantaje (lipsa <strong>de</strong> lumină şi aer, umezeală în exces), puteau fi refăcute mult<br />

mai uşor în cazul în care erau distruse <strong>de</strong> invadatori. De altfel, adaptarea lor la<br />

condiţiile pedoclimatice ale stepei (ofereau protecţie, vara faţă <strong>de</strong> temperaturile<br />

excesiv <strong>de</strong> mari şi iarna faţă <strong>de</strong> geruri şi viscole), cât şi puterea tradiţiei, păstrată<br />

şi respectată timp în<strong>de</strong>lungat: „Bor<strong>de</strong>iul moştenit din moşi strămoşi nu putea fi<br />

uitat nici chiar poruncit <strong>de</strong> lege” 28 , „într-un sat alcătuit din bor<strong>de</strong>ie, anevoie<br />

26 Gh. Crăiniceanu, op. cit., p. 43-44.<br />

27 L. Colescu, Statistica clădirilor şi a locuinţelor din România, întocmită pe baza<br />

recensământului general al populaţiunii din 19 <strong>de</strong>cembrie 1912, Bucureşti, 1920, p. 13.<br />

28 C. S. Nicolăescu Plopşor, Bor<strong>de</strong>iul în..., p. 121.


320<br />

Anca Ceauşescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

poate ieşi cineva din obicei, nici chiar proprietarul” 29 sunt alte elemente care au<br />

contribuit la persistenţa bor<strong>de</strong>iului în Câmpia Dunăreană până la începutul<br />

secolului al XX-lea 30 .<br />

Locuinţa <strong>de</strong> acest tip are, însă, şi mari <strong>de</strong>zavantaje, cum ar fi lipsa <strong>de</strong><br />

lumină şi aer, umezeală în exces, constatări reliefate în scrierile medicilor <strong>de</strong> la<br />

sfârşitul secolului al XIX-lea şi începutul secolului al XX-lea. „Igiena bor<strong>de</strong>elor<br />

este rea: în ele lumina naturală este mai mult <strong>de</strong>cât insuficientă – ne spune N.<br />

Manolescu – umiditatea este prea mare. [….] Ventilaţiunea bor<strong>de</strong>elor este foarte<br />

<strong>de</strong>fectuoasă şi, din această cauză, există mare umezeală şi multe gazuri în<br />

atmosfera interioară a bor<strong>de</strong>ielor, produse <strong>de</strong> animale ce mai trăiesc cu omul, <strong>de</strong><br />

acesta, <strong>de</strong> aparatele <strong>de</strong> încălzit, <strong>de</strong> preparaţiunea alimentară etc.” 31 . Condiţiile<br />

precare din interiorul bor<strong>de</strong>ielor l-au <strong>de</strong>terminat, pe acelaşi autor, să le asemene<br />

cu „locuinţe potrivite pentru sălbatici”. Aceleaşi condiţii nea<strong>de</strong>cvate <strong>de</strong> locuire<br />

au fost sesizate şi <strong>de</strong> alţi medici progresişti, care au subliniat influenţa nefastă<br />

asupra sănătăţii individului 32 . De altfel, menţinerea bor<strong>de</strong>ielor până la începutul<br />

secolului al XX-lea se datorează şi condiţiilor materiale diferite pe clase sociale.<br />

Cei care au renunţat primii la bor<strong>de</strong>ie, construindu-şi case la suprafaţa solului, au<br />

fost cei din pătura înstărită. Către sfârşitul secolului al XIX-lea şi începutul<br />

secolului următor, în bor<strong>de</strong>ie locuia numai populaţia săracă, cu locuinţe<br />

amplasate mai ales la marginea satelor.<br />

De menţionat şi faptul că bor<strong>de</strong>iele erau şi locuinţe ale populaţiei din<br />

mediul urban, însă într-un procent mai redus (fig. nr. 2).<br />

29 Gheorghe Crăiniceanu, op. cit., p. 103.<br />

30 Surprinzător este faptul că bor<strong>de</strong>ie rudimentare existau şi în anul 1968. În Lunca<br />

Dunării, lângă satul Ghidici, Nicolae Niţu, în cercetările efectuate cu colectivul <strong>de</strong> cercetători <strong>de</strong> la<br />

<strong>Institutul</strong> <strong>de</strong> Cercetări <strong>Socio</strong>-<strong>Umane</strong> „C. S. Nicolaescu-Plopşor” din Craiova, a <strong>de</strong>scoperit un cătun<br />

<strong>de</strong> rudari, format din bor<strong>de</strong>ie care, „<strong>de</strong> la distanţă apărea ca un relief <strong>de</strong>ns ondulat acoperit <strong>de</strong> o<br />

vegetaţie bogată şi numai foarte <strong>de</strong> aproape se observau uşile <strong>de</strong> la intrare şi coşurile pe un<strong>de</strong> ieşea<br />

fumul”. 31 N. Manolescu, op. cit., p. 46-47.<br />

32 C. I. Istrati consi<strong>de</strong>ră bor<strong>de</strong>iele a<strong>de</strong>vărate găuri săpate în pământ, <strong>de</strong>seori fără ferestre,<br />

cu o atmosferă greu <strong>de</strong> suportat, cu umiditate mare şi aerisire aproape inexistentă: „Intrând în<br />

camerele locuite iarna, mi s-a întâmplat să fiu forţat a ieşi afară îndată, un<strong>de</strong> întrebând pe locuitori<br />

cum pot trăi în acel fum, am primit răspunsul: ne-am învăţat Domnule” (C. I. Istrati, op. cit.,<br />

p. 320-334); vezi şi Dr. Felix, Salubritatea satelor, în „Tratat <strong>de</strong> igienă publică”, Bucureşti, 1870,<br />

p. 388.


Vechi tipuri <strong>de</strong> locuinţă pe teritoriul Olteniei<br />

321<br />

________________________________________________________________<br />

Nr. bor<strong>de</strong>ie<br />

1400<br />

1200<br />

1000<br />

800<br />

600<br />

400<br />

200<br />

0<br />

Fig. nr. 2.<br />

Numărul <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie, pe medii, în ju<strong>de</strong>ţele riverane<br />

Dunării, din Câmpia Română (1859)<br />

Dolj<br />

Ilfov<br />

Olt<br />

Ju<strong>de</strong>ţe<br />

Teleorman<br />

25,000<br />

20,000<br />

15,000<br />

10,000<br />

5,000<br />

0<br />

Nr. bor<strong>de</strong>ie<br />

Urban<br />

Rural<br />

Dovezile materiale, scoase la iveală <strong>de</strong> săpăturile arheologice, atestă<br />

bor<strong>de</strong>iul ca formă arhitectonică primitivă, născut din necesităţile materiale<br />

specifice vremurilor respective. El s-a îmbunătăţit în timp, sub impulsul<br />

cerinţelor generale pentru adăpost, spaţiu cât mai confortabil pentru <strong>de</strong>sfăşurarea<br />

activităţilor casnice, pe măsura <strong>de</strong>zvoltării economice şi a îmbogăţirii<br />

cunoştinţelor tehnice.<br />

Bor<strong>de</strong>iul preistoric era în totalitate săpat în pământ, cu unelte simple <strong>de</strong><br />

lemn sau <strong>de</strong> corn <strong>de</strong> cerb; pereţii erau sau nu căptuşiţi cu lemn, iar acoperişul<br />

ajungea până la nivelul solului. Treptat, bor<strong>de</strong>iul a început să „se ridice din<br />

pământ”, groapa fiind mai puţin adâncă, mârtacii nu se mai sprijineau direct pe<br />

sol, ci pe cosorobi, bor<strong>de</strong>iul având, astfel, streaşină (somina). După cum am<br />

menţionat anterior, N. Plopşor numeşte acest tip <strong>de</strong> locuinţă bor<strong>de</strong>i-casă, sau<br />

casă în pământ 33 . De altfel, după cum ne spune acelaşi autor, pereciorii, firida,<br />

potvalele, brăgăul, paturile şi chiar scaunele dimprejurul vetrei, erau săpate sau<br />

aranjate în pământ, ceea ce, după părerea autorului, <strong>de</strong>notă lipsa lemnului.<br />

Formele primitive aveau o singură încăpere cu rol multifuncţional<br />

(bucătărie şi cameră <strong>de</strong> locuit). Acest tip <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>i nu are tavan; acoperişul în<br />

două ape, din pământ şi strat gros <strong>de</strong> paie, se lăsa până la nivelul solului. Intrarea<br />

în bor<strong>de</strong>i se făcea direct <strong>de</strong> afară.<br />

Într-o etapă ulterioară, pentru a evita contactul direct cu exteriorul şi<br />

inconvenientul intrării sau ieşirii din bor<strong>de</strong>i, oamenii au construit în faţa acestuia<br />

o mică încăpere în pantă, numită gârlici, care cobora treptat până ajungea la<br />

33 C.S. Nicolăescu Plopşor, Bor<strong>de</strong>iul în …, p. 126.


322<br />

Anca Ceauşescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

nivelul încăperii (fig. 3 a). De fapt, apariţia unei încăperi reci, <strong>de</strong> trecere, alături<br />

<strong>de</strong> odaia <strong>de</strong> locuit, constituie modalitatea cea mai răspândită <strong>de</strong> creştere a<br />

planului locuinţei. Intrarea în casă se face, acum, prin gârlici, care capătă funcţia<br />

<strong>de</strong> spaţiu tranzitoriu, şi <strong>de</strong> aici în camera cu vatra. Încăperea originală („la foc”,<br />

„la vatră”) în<strong>de</strong>plineşte, în continuare, mai multe funcţii, iar gârliciul <strong>de</strong>vine<br />

spaţiu un<strong>de</strong> sunt <strong>de</strong>pozitate mici unelte şi lăzi. Cu timpul, acesta va da naştere<br />

prispei la casele construite la suprafaţa solului 34 .<br />

Fig. nr. 3. Planuri <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie (după Gh. Focşa, 1956).<br />

În general, bor<strong>de</strong>iele erau adâncite în pământ cu 1,5-2 m. Pereţii erau<br />

formaţi din stâlpi masivi <strong>de</strong> stejar, înfipţi vertical în pământ, cu elemente <strong>de</strong><br />

umplutură formate dintr-o împletitură <strong>de</strong> nuiele şi pământ lutos, amestecat cu<br />

pleavă sau paie. Acoperişul era conceput în două ape, fiind sprijinit lateral pe<br />

cosoroabe; pe stâlpii centrali se sprijinea grinda <strong>de</strong> coamă. Peste căpriorii, fixaţi<br />

cu unul dintre capete pe coama casei şi cu celălalt pe cosoroabe, se puneau<br />

crengi lungi, peste care erau aşezate paie, stuf sau coceni şi, <strong>de</strong>asupra acestora,<br />

pământ bătătorit. În mod firesc, peste pământ creşteau ierburi, astfel încât<br />

imaginea bor<strong>de</strong>iului era aceea a unei movile <strong>de</strong> pământ <strong>de</strong> forme diferite, în<br />

funcţie <strong>de</strong> planul său (fig. nr. 4).<br />

34 Nicolae Niţu, Originea şi răspândirea..., p. 153.


Vechi tipuri <strong>de</strong> locuinţă pe teritoriul Olteniei<br />

323<br />

________________________________________________________________<br />

a b<br />

Fig. nr. 4. Tipuri <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie. a – bor<strong>de</strong>i în construcţie (după Gh. Focşa, 1956); b –<br />

bor<strong>de</strong>i acoperit cu pământ (după Tache Papahagi, 1934).<br />

Necesitatea măririi spaţiului <strong>de</strong> locuit, ca urmare a creşterii numărului<br />

membrilor familiei sau din motive economice, ca <strong>de</strong> altfel şi nevoia îmbunătăţirii<br />

condiţiilor <strong>de</strong> viaţă, au <strong>de</strong>terminat modificarea planului locuinţelor. Planului<br />

iniţial, cu gârlici şi o încăpere, i s-au adăugat încă una, două sau trei încăperi,<br />

număr ce variază în funcţie <strong>de</strong> starea materială a locuitorilor (fig. nr. 3 b, c, d, e).<br />

Gârliciul (tinda) îşi păstrează, în continuare, aceeaşi funcţie – „<strong>de</strong><br />

tranzit” către camera <strong>de</strong> locuit –, făcând legătura acesteia cu exteriorul; nu are<br />

uşă; uneori are în faţă două portiţe, făcute din gratii, <strong>de</strong> la nivelul solului până la<br />

jumătatea intrării. Încăperea centrală, fie îşi păstrează funcţia <strong>de</strong> încăpere <strong>de</strong><br />

bază a casei, în situaţia în care noua cameră este cămară (celar), neîncălzită,<br />

spaţiu <strong>de</strong> <strong>de</strong>pozitare a uneltelor, hainelor şi alimentelor, fie îşi pier<strong>de</strong> o parte din<br />

funcţii, în cazul în care noua încăpere <strong>de</strong>vine odaie <strong>de</strong> locuit, care este încălzită<br />

cu o sobă oarbă, aşezată lângă peretele comun 35 . Această încăpere („la foc”, „la<br />

vatră”) are situată, în colţul opus intrării, vatra focului, <strong>de</strong>asupra căreia se înalţă<br />

hornul, <strong>de</strong> formă piramidală. Focul se face în „unghieţ”, pe fundul gropii, sub<br />

coşul piramidal. Din acelaşi „unghieţ” se <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> gura sobei oarbe în peretele<br />

<strong>de</strong>spărţitor 36 . În acelaşi colţ se află «ţăstul» 37 , folosit la prepararea mâncărurilor<br />

35<br />

Paul Stahl, Planurile caselor româneşti ţărăneşti, Sibiu, 1958, p. 25.<br />

36<br />

Tache Papahagi, Images d’etnographie roumaine, Tome troisieme, Bucureşti,<br />

MCMXXXIV, p. 16.<br />

37<br />

Ţestul era un capac rotund, confecţionat din pământ, <strong>de</strong> către femei. Timpul<br />

confecţionării variază <strong>de</strong> la o localitate la alta: la Ropotinul ţestelor, în marţea a treia după Paşti<br />

(com. Cetate, Bistreţ, Segarcea), în iunie şi iulie (com. Galicea Mare) sau duminică (coord. Ion<br />

Ghinoiu, Atlasul etnografic al României, vol. I Habitatul, Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei Române,<br />

2003, p. 237). Pentru confecţionarea lui, femeile amestecau pământ (lut) cu pământ luat <strong>de</strong> la o<br />

fântână sau <strong>de</strong> la rădăcina unui măr dulce, câlţi tocaţi sau paie şi baligă <strong>de</strong> cal sau <strong>de</strong> vacă.<br />

Amestecul era călcat cu picioarele şi apoi pus la uscat, pe muşuroaie care aveau forma viitoarelor<br />

ţeste. Ţestul era aşezat direct pe vatra încinsă, peste alimente sau peste pâinea pusă la copt. În<br />

lumea tradiţională, ţestul era consi<strong>de</strong>rat sfânt, sub el fiind coaptă, în<strong>de</strong>osebi, pâinea sacră, folosită


3<strong>24</strong><br />

Anca Ceauşescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

şi coptul pâinii. Acesta se sprijină oblic la foc cu „lanţurile coşului” şi din cauza<br />

greutăţii mari (50-60 kg) se mânuieşte numai cu ajutorul „fierului ţăstului”, care<br />

este, <strong>de</strong> fapt, o vergea <strong>de</strong> fier 38 .<br />

În condiţiile în care „groapa cu focul”, cum mai era numită această<br />

încăpere, asigura toate nevoile curente ale familiei, în interiorul ei erau<br />

„adunate” toate cele necesare traiului. Lângă peretele din faţa vetrei, era aşezat<br />

patul, făcut din scânduri sprijinite pe pari bătuţi în pământ. În colţul opus vetrei,<br />

se găseau o masă rotundă, scundă cu trei picioare şi scaune, iar în lungul<br />

pereţilor, fie în cuie <strong>de</strong> lemn bătute în perete, fie pe patul <strong>de</strong> scânduri sau pe<br />

laviţe aşezate pe butuci, erau înşirate obiecte <strong>de</strong> uz gospodăresc: vasele pentru<br />

gătit, găleţile pentru apă şi căucele din lemn sau aramă, lingurile <strong>de</strong> lemn etc.<br />

Această încăpere nu are fereastră; puţină lumină pătrun<strong>de</strong>a în încăpere prin<br />

hornul <strong>de</strong> <strong>de</strong>asupra vetrei.<br />

Mai târziu, în planul bor<strong>de</strong>iului a apărut „soba”, preluând funcţia <strong>de</strong><br />

încăpere <strong>de</strong> locuit. În structura sa interioară, un loc aparte îl ocupa sistemul <strong>de</strong><br />

încălzire. Situat lângă peretele <strong>de</strong>spărţitor, acesta este format dintr-o sobă oarbă<br />

<strong>de</strong> formă prismatică, confecţionată din cărămidă sau chirpici. În colţul opus<br />

intrării, erau aşezate, în unghi drept, două paturi din scânduri, fixate pe tălpi sau<br />

pari înfipţi în pământ. Acestea erau acoperite în zilele <strong>de</strong> lucru doar cu rogojini,<br />

iar în zilele <strong>de</strong> sărbătoare cu velinţe, scoarţe sau chilimuri frumos colorate. În<br />

unghiul format <strong>de</strong> cele două paturi erau aşezate «lacra» şi «lada <strong>de</strong> zestre», peste<br />

care era pus teancul <strong>de</strong> ţesături în surplus sau din zestrea <strong>de</strong> nuntă. În lungul<br />

pereţilor laterali, erau fixate poliţe lungi cu marginile superioare traforate, pe<br />

care erau frumos aranjate icoane, obiecte <strong>de</strong> ceramică şi altele. „Soba” avea o<br />

singură fereastră, prevăzută cu vergele <strong>de</strong> fier, aşezată, <strong>de</strong> regulă, <strong>de</strong> la nivelul<br />

superior al gropii în sus.<br />

Intrarea în bor<strong>de</strong>i se făcea pe latura cea mică a acestora, mai întâi în<br />

tinda, în pantă, apoi în încăperea centrală, un<strong>de</strong> sunt vatra şi hornul şi, <strong>de</strong> aici,<br />

lateral, fie în camerele <strong>de</strong> locuit, încălzite cu sobe oarbe, fie în camera <strong>de</strong> locuit<br />

şi celar (cămară), fie în camera <strong>de</strong> locuit şi grajd. Plafonul tin<strong>de</strong>i este făcut din<br />

împletituri <strong>de</strong> trestie cu papură (coteţe), <strong>de</strong>pendinţele, din paie 39 , iar po<strong>de</strong>aua este<br />

din pământ bătut.<br />

Planurile mai evoluate, întâlnite în regiunea olteană, au fost cele cu<br />

patru, cinci şi chiar şase încăperi cu funcţii distincte, <strong>de</strong> tipuri arhitectonice<br />

variate (fig. nr. 3 d, e). Însă, cele mai frecvente în aceste locuri, un<strong>de</strong> au fiinţat<br />

multe veacuri ca locuinţe cu caracter general, au fost bor<strong>de</strong>iele cu trei şi patru<br />

încăperi: tinda (gârlici) 3 x 5 m, „la foc” (ogeac) 3 x 4 m sau 4 x 4 m, „soba”<br />

(camera <strong>de</strong> locuit) 4 x 4 m şi „celarul” (cămară) 3 x 4 m 40 .<br />

în diverse ritualuri (turta ursitorilor, colacii <strong>de</strong> pomană etc.). Tradiţia spune că ţestul spart nu se<br />

arunca la gunoi, pentru că se risca apariţia <strong>de</strong> bube pe corpul celui care îl arunca.<br />

38<br />

Tache Papahagi, op. cit., p. 16.<br />

39<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 107.<br />

40<br />

Gheorghe Focşa, op. cit., p. 14.


Vechi tipuri <strong>de</strong> locuinţă pe teritoriul Olteniei<br />

325<br />

________________________________________________________________<br />

La bor<strong>de</strong>iele cu plan <strong>de</strong>zvoltat (5-6 încăperi) ale locuitorilor mai înstăriţi<br />

din secolul al XIX-lea, în unele cazuri, încăperile mai erau folosite drept<br />

cârciumă 41 . Un astfel <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>i-cârciumă, <strong>de</strong>scoperit pe Valea Călmăţuiului <strong>de</strong><br />

Teleorman, „se compunea dintr-o încăpere lungă <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> m, folosită drept<br />

cârciumă şi o a doua încăpere <strong>de</strong> aceeaşi lungime utilizată ca dormitor,<br />

dispunând <strong>de</strong> două ieşiri în «inima pădurii». Cele două încăperi comunicau între<br />

ele printr-un tunel, în care era construită o fântână” 42 .<br />

În satele oltene, către sfârşitul secolului al XVIII-lea şi în cursul<br />

secolului al XIX-lea, chiar şi bisericile au fost sub formă <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie 43 . De altfel,<br />

alături <strong>de</strong> tipurile <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>ie menţionate au mai existat bor<strong>de</strong>iaşul – un bor<strong>de</strong>i<br />

pentru animale cu o singură încăpere şi bor<strong>de</strong>iul-pimniţă – construit în vie, la<br />

câmp şi în care se păstra vinul 44 .<br />

Dăinuind din vremuri în<strong>de</strong>părtate, bor<strong>de</strong>iele, nu numai ca locuinţă<br />

umană, ci şi ca lăcaşuri <strong>de</strong> cult, cârciumi, adăposturi pentru animale sau <strong>de</strong>pozite<br />

pentru vin şi alte alimente, ne pun la dispoziţie referinţe asupra culturii materiale<br />

şi spirituale a comunităţilor umane <strong>de</strong> la acea vreme şi până în prezent.<br />

I<strong>de</strong>ntificarea bor<strong>de</strong>iului cu o locuinţă insalubră este numai parţial<br />

justificată pentru că, <strong>de</strong>-a lungul evoluţiei sale, au avut loc îmbunătăţiri<br />

constructive, prin utilizarea lemnului şi a cărămizii, creşteri ale spaţiului interior<br />

(bor<strong>de</strong>ie cu mai multe încăperi), care au asigurat un confort similar locuinţelor<br />

<strong>de</strong> la suprafaţă, uneori chiar superior acestora. Renunţarea la bor<strong>de</strong>i, ca tip <strong>de</strong><br />

locuinţă, se datorează, printre altele, inexistenţei plasticii arhitecturale,<br />

aspectului contradictoriu între spaţiul interior, evoluat, şi cel exterior, rămas în<br />

urmă, din cauza poziţiei faţă <strong>de</strong> sol.<br />

LES ANCIENS TYPES DE LOGEMENTS EN OLTENIE<br />

(Résumé)<br />

Dans la région sud <strong>de</strong> plaine il y avait, avec <strong>de</strong>s maisons construites au <strong>de</strong>ssus<br />

du sol, habitations souterraines appelées huttes (bor<strong>de</strong>ie). Jusqu'au XIXe siècle, ils ont<br />

formé le paysage caractéristique du sud <strong>de</strong> l'Olténie, env. 50-70% <strong>de</strong>s logements sont<br />

sous cette forme. Hutte (bor<strong>de</strong>iul) a été utilisé dans les régions rurales et les zones<br />

41<br />

Nicolae Niţu, Evoluţia aşezării locuinţei şi gospodăriei pe valea Oltului inferior, în<br />

„Historica”, III, Bucureşti, 1974, p. 278.<br />

42<br />

Nicolae Niţu, Originea şi răspândirea…, p. 154.<br />

43<br />

C. S. Nicolăescu-Plopşor, Biserica-bor<strong>de</strong>iu din Oltenia, în „Oltenia-documente,<br />

cercetări, culegeri”, Craiova, 1940, cartea I, nr. 1, p. 11-14, nr. 2, p. 21; Ioan S. Mazilescu,<br />

Biserica-bor<strong>de</strong>i din Oltenia, în „Oltenia-documente, cercetări, culegeri”, Craiova, 1940, cartea I,<br />

nr. 11, p.175-176; Doru Căpătaru, Bisericile bor<strong>de</strong>i din Oltenia, în „Mitropolia Olteniei”, nr. 5-8,<br />

2005; Ion Ionescu <strong>de</strong> la Brad menţionează pentru Câmpia Olteniei 11 biserici bor<strong>de</strong>i: 3 în plasa<br />

Balta şi 8 în plasa Câmpu (Ion Ionescu, op. cit., p. 108).<br />

44<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 154; Gh. Focşa, op. cit., p. 7.


326<br />

Anca Ceauşescu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

urbaines, avec une part élevée, avec un taux plus élevé dans les villages (plus <strong>de</strong> 90% en<br />

1860).<br />

Survécu <strong>de</strong>puis l'Antiquité jusqu'à l'époque contemporaine, étroitement liés aux<br />

réalités historiques et économiques, huttes (bor<strong>de</strong>iele), non seulement d'habitation <strong>de</strong><br />

l'homme, mais aussi <strong>de</strong> lieux <strong>de</strong> culte, pubs, les refuges pour animaux ou <strong>de</strong> stockage du<br />

vin et d'autres aliments, nous donne <strong>de</strong>s informations sur la culture matérielle et<br />

spirituelle <strong>de</strong>s communautés humaines <strong>de</strong>puis ce moment jusqu'à maintenant.<br />

Mots-clefs: sud Olténie, régions rurales, hut (bor<strong>de</strong>i), habitation, culture<br />

matérielle.


DATINI ŞI CREDINŢE DE BOBOTEAZĂ DIN COMUNA<br />

FĂLCOIU, JUDEŢUL OLT<br />

LOREDANA-MARIA ILIN-GROZOIU<br />

O zi importantă în calendarul sărbătorilor domneşti sau praznicelor<br />

împărăteşti cu dată fixă este 6 ianuarie, zi consacrată botezului primit <strong>de</strong> către<br />

Iisus, Fiul lui Dumnezeu, <strong>de</strong> la Înaintemergătorul Său, Ioan, în apa Iordanului.<br />

Sărbătoarea se mai numeşte şi Epifania sau Teofania, adică Arătarea Domnului,<br />

<strong>de</strong>oarece la această dată Mântuitorul S-a arătat pentru prima oară în lume, la<br />

vârsta <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> ani, fiind mărturisit ca Mesia, atât prin glasul lui Ioan, cât şi prin<br />

cel al Tatălui din ceruri 1 . Astfel, Iisus se pregăteşte să vestească pe pământ<br />

Evanghelia mântuirii şi vine să mântuiasă sufletele noastre.<br />

Cele mai vechi menţiuni <strong>de</strong>spre existenţa acestei sărbători datează cel<br />

puţin din sec. II, fiind atestată pentru prima dată <strong>de</strong> către Clement Alexandrinul<br />

la Alexandria 2 . Totodată, o predică privind Boboteaza îi aparţine Sfântului<br />

Grigorie Taumaturgul din sec. III, iar în Testamentum Domini (sec. IV), Epifania<br />

este singura sărbătoare amintită, alături <strong>de</strong> Paşti şi Rusalii 3 .<br />

În Constituţiile Apostolice, este menţionată printre primele sărbători<br />

creştine, alături <strong>de</strong> Naşterea şi <strong>de</strong> Învierea Domnului. Şi-au însuşit această<br />

sărbătoare în sec. al IV-lea, prin schimbul cu Răsăritul, dându-le sărbătoarea<br />

Naşterii Domnului. Astfel, sărbătorea Naşterii Domnului şi cea a Botezului s-au<br />

generalizat treptat în toată lumea creştină, cu excepţia donatiştilor africani, care<br />

s-au împotrivit sărbătoarei Epifaniei 4 .<br />

În ziua <strong>de</strong> 6 ianuarie, se arată pentru întâia oară, la Iordan, cele trei<br />

persoane ale Preasfintei Treimi: Fiul se botează în Iordan <strong>de</strong> la Ioan; Tatăl<br />

glăsuieşte în ceruri, spunând: Acesta este Fiul meu cel iubit întru Care am<br />

binevoit, iar Duhul Sfânt se pogoară ca un porumbel peste Iisus Hristos (Matei 3,<br />

16-17).<br />

Oamenii <strong>de</strong> pretutin<strong>de</strong>ni alergau la Ioan, nu numai pentru că se simţeau<br />

păcătoşi, ci şi datorită personalităţii putnernice a acestuia, fiind curioşi <strong>de</strong> modul<br />

lui <strong>de</strong> exprimare faţă <strong>de</strong> prorocirea iminentei pregătiri a fiecăruia, pentru<br />

dobândirea împărăţiei lui Dumnezeu. Iisus înainta şi el împreună cu mulţimea,<br />

1<br />

Ene Branişte, Liturgica generală cu noţiuni <strong>de</strong> artă bisericească, arhitectură şi pictură<br />

creştină, tipărită cu binecuvântarea Prea Fericitului Părinte Teoctist, Patriarhul Bisericii Ortodoxe<br />

Române, ediţia a II-a, Bucureşti, Editura <strong>Institutul</strong>ui Biblic şi <strong>de</strong> Misiune al Bisericii Ortodoxe<br />

Române, 1993, p. 163.<br />

2<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

3<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

4<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 327-332


328<br />

Loredana-Maria Ilin-Grozoiu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

neexistând „nimic care să-ţi sară în ochi, nici în înfăţişarea Lui, nici în felul cum<br />

era îmbrăcat, nici în viaţa Lui, care nu strălucea prin asprimea ascezei ca a lui<br />

Ioan” 5 . Din cadrul mulţimii, singurul care l-a cunoscut a fost Ioan Botezătorul:<br />

Iată Mielul lui Dumnezeu Cel ce ridică păcatul lumii (Ioan 1, 29). Aşadar, Iisus<br />

ia asupra Sa păcatul lumii în chip întreit: întrupându-se, supunându-se legii şi<br />

jertfindu-se 6 .<br />

Ioan l-a recunoscut pe Hristos, dar nu cunoştea planul Lui <strong>de</strong> mântuire.<br />

Cel fără <strong>de</strong> păcat, cel care nu avea pentru ce să se pocăiască, a venit să fie<br />

botezat <strong>de</strong> Ioan. Mai înainte să-l vadă, Ioan strigase că Mesia a şi venit pe<br />

pământ, că se află printre oameni: În mijlocul vostru se află Acela pe care voi<br />

nu-L ştiţi (Ioan 1, 26). Contrar aşteptărilor, Hristos îi cere lui Ioan să-L boteze în<br />

râu, ca pe toţi ceilalţi. La împotrivirea lui Ioan, Hristos a afirmat: Lasă acum, că<br />

aşa se cuvine nouă să împlinim toată dreptatea.<br />

Hristos a coborât în apă nu ca să Se cureţe pe Sine, ci ca să se înece în<br />

chip simbolic omul cel vechi, omul păcătos. Astfel, El a reactualizat atât potopul<br />

care a înecat lumea pe vremea lui Noe, cât şi înecarea lui Faraon şi a oştirii<br />

egiptene în Marea Roşie 7 .<br />

Cele întâmplate la râul Iordan, botezul Domnului, arătarea Treimii,<br />

sfinţirea apelor nu constituie doar amintiri ale unui trecut, ci evenimente actuale,<br />

care se săvârşesc în Biserică, în fiecare an 8 .<br />

Primind botezul pocăinţei <strong>de</strong> la Ioan, Iisus ne <strong>de</strong>zvăluie taina<br />

spovedaniei, a mântuirii şi a spălării păcatelor prin căinţă şi lacrimi 9 . Prin botez,<br />

Domnul „ne-a <strong>de</strong>scoperit taina pogorământului Său, a jerfirii <strong>de</strong> Sine” 10 , sfârşind<br />

cu patimile, moartea şi coborârea Sa în mormânt. Putem afirma că, şi noi,<br />

credincioşii luăm parte la toate acestea prin Taina Sfântului Botez, după cum se<br />

menţionează în pericopa Apostolului, care se citeşte la Botez: „Au nu ştiţi că<br />

toţi câţi în Hristos Iisus ne-am botezat, întru moartea Lui ne-am botezat? Deci<br />

ne-am îngropat cu El în moarte, prin botez, pentru ca, precum Hristos a înviat<br />

din morţi, prin slava Tatălui, aşa să umblăm şi noi întru înnoirea vieţii. Căci dacă<br />

am fost altoiţi pe El prin asemănarea morţii Lui, atunci vom fi părtaşi şi învierii<br />

5<br />

Sfântul Nicolae Velimirovici, Predici, ediţia a II-a, în româneşte <strong>de</strong> Anca Sârbulescu,<br />

Bucureşti, Editura Ileana, 2006, p. 83.<br />

6<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 84.<br />

7 Ibi<strong>de</strong>m, p. 86.<br />

8 Ştefan Slevoacă, Raze din lumina lui Hristos, Buzău, Editura Episcopiei Buzăului,<br />

1996, p. 385.<br />

9 Ilie Cleopa, Predici la praznice împărăteşti şi la sfinţi <strong>de</strong> peste an, ediţia a III-a,<br />

Editura Mănăstirea Sihăstria, 2008, p. 152.<br />

10 Ion L. Băjău, În slujirea dreptei credinţe-Predici-, Craiova, Editura Policrom, 2007,<br />

p. 117.


Datini şi credinţe <strong>de</strong> Bobotează din comuna Fălcoiu, ju<strong>de</strong>ţul Olt 329<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Lui. Cunoscând aceasta, că omul nostru cel vechi a fost răstignit împreună cu El,<br />

ca să se nimicească trupul păcatului, pentru a nu mai fi robi ai păcatului” 11 .<br />

Cele întâmplate la botezul lui Hristos s-au întâmplat la botezul fiecăruia<br />

dintre noi. Iată ce a mărturisit Sfântul Vasile cel Mare în legătură cu botezul:<br />

„Coborând în apă murim împreună cu Hristos; ieşim din apă una cu Hristos Cel<br />

viu. Dulcele Duh al lui Dumnezeu se pogoară asupra noastră ca un porumbel,<br />

insuflându-ne harul Său cel atotputernic (...). Aceia însă, care cugetă la mântuire<br />

zi şi noapte, cu <strong>de</strong>săvârşită smerenie şi ascultare <strong>de</strong> Dumnezeu, se învrednicesc<br />

<strong>de</strong> arătarea tainelor dumnezeieşti <strong>de</strong>scoperite la Iordan, aşa cum s-au învrednicit<br />

mulţi sfinţi şi mucenici ai lui Hristos. Martirul pentru Hristos e socotit chiar un<br />

al treilea fel <strong>de</strong> botez, primul fiind botezul lui Ioan cu apă, al doilea botezul lui<br />

Hristos cu Duh Sfânt şi cu foc, iar al treilea botezul mucenicesc, botezul cu<br />

sânge” (Fapte 7, 55-59).<br />

Deşi era fără <strong>de</strong> păcat, Iisus a primit <strong>de</strong> la Înaintemergător botezul în<br />

Iordan. De asemenea, <strong>de</strong>şi nu avea nevoie nici <strong>de</strong> pocăinţă, El ne-a dat exemplu<br />

personal prin intrarea Sa în apa Iordanului. Astfel, ne-a arătat legătura pocăinţei<br />

cu Sfântul Botez, în ve<strong>de</strong>rea dobândirii împărăţiei cerurilor 12 . Oamenii, păcătoşi<br />

fiind, intră în apa Botezului, <strong>de</strong>ci în sânul Bisericii, şi ies născuţi a doua oară<br />

prin apă şi Duh. După întreita cufundare în apă, în numele Sfintei Treimi, omul<br />

se naşte cu a<strong>de</strong>vărat spiritual, se naşte pentru a doua oară duhovniceşte. Este<br />

vorba <strong>de</strong>spre un om nou, sfinţit, care este în perioada <strong>de</strong> început a formării sale.<br />

Dar, pentru a evolua duhovniceşte, pocăinţa este absolut necesară după Taina<br />

Sfântului Botez 13 .<br />

Ritualurile şi tradiţiile, privind Boboteaza, s-au păstrat în această zonă a<br />

Olteniei, şi nu numai, fiind pline <strong>de</strong> semnificaţii. Astfel, ajunul Bobotezei este<br />

un moment prielnic <strong>de</strong>scântecelor şi altor practici magice. Dimineaţa, înainte <strong>de</strong><br />

aprin<strong>de</strong>rea focului, se strângea cenuşa din sobă şi gunoiul din casă pentru a fi<br />

păstrate până primăvara, când se presărau peste straturile cu legume:<br />

„Dimineaţa, <strong>de</strong>vreme, luam cenuşa din sobă cu ajutorul unui vătrai şi o păstram<br />

în găleţi până primăvara, când o împrăştiam pe pământ în martie pentru a-l face<br />

rodnic şi a-l proteja <strong>de</strong> gândaci. Aveam o recoltă bogată... acum, nu se mai<br />

păstrează obiceiul... dar şi legumele sunt altele... şi după ce măturam, strângeam<br />

gunoiul şi-l păstram până primăvara tot pentru straturile <strong>de</strong> legume” 14 .<br />

Ritul ursitului este încă viu în această zonă a Olteniei, funcţia ritului<br />

fiind aceea ca fata să-şi viseze alesul. Acest rit este practicat la patru sărbători <strong>de</strong><br />

peste an: la Anul Nou, la Bobotează, <strong>de</strong> Sânziene, <strong>de</strong> Sfântul Andrei. Să reţinem<br />

o mărturie în care el se practică <strong>de</strong> Bobotează: „Când eram tânără, aşteptam cu<br />

11<br />

Molitfelnic, Bucureşti, Editura <strong>Institutul</strong>ui Biblic şi <strong>de</strong> Misiune al Bisericii Ortodoxe<br />

Române, 2006, p. 43-44.<br />

12<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 122.<br />

13<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 1<strong>24</strong>.<br />

14<br />

Inf. Maria Cornescu, 86 ani, Cioroiu, ju<strong>de</strong>ţul Olt, 2010.


330<br />

Loredana-Maria Ilin-Grozoiu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

nerăbdare Boboteaza, fiindcă atunci făceam vrăji ca să ne cunoaştem ursitul.<br />

Când venea preotul cu Boboteaza, îi cerem din mănunchiul <strong>de</strong> busuioc câteva<br />

fire, pe care le puneam sub pernă. Eu m-am visat peste un <strong>de</strong>al, <strong>de</strong>parte, şi aşa a<br />

fost, iacă am ajuns în acest sat” 15 . Busuiocul sub pernă se pune nu numai în<br />

noaptea <strong>de</strong> Bobotează, ci şi <strong>de</strong> Sânziene: „În noaptea sărbătoarei <strong>de</strong> pe <strong>24</strong> iunie,<br />

există obiceiul ca fetele nemăritate să-şi pună sub pernă busuioc, pentru ca să-şi<br />

viseze viitorul soţ. Şi acum fetele mai păstrează acest obicei” 16 .<br />

În seara <strong>de</strong> Ajun a Bobotezei, se săvârşeau practici <strong>de</strong> aflare a duratei<br />

vieţii. Înainte <strong>de</strong> culcare, se luau cărbuni din vatră şi se <strong>de</strong>numeau cu numele<br />

tuturor membrilor familiei. Se cre<strong>de</strong>a că primul care va muri, în acea familie, va<br />

fi cel al cărui cărbune se va stinge mai repe<strong>de</strong>: „Tineri fiind, luam cărbuni din<br />

vatră şi îi numeam după cum ne chema pe fiecare. Aşteptam curioşi şi<br />

nerăbdători să ve<strong>de</strong>m care dintre cărbuni se stinge primul. Persoana al cărui<br />

cărbune se stingea, se spunea că va muri prima” 17 .<br />

De obicei, în această perioadă este foarte frig, fiind folosită sintagma<br />

„gerul Bobotezei”, care „este un semn <strong>de</strong> belşug pentru întreg anul” 18 .<br />

Tot în legătură cu această sărbătoare, tradiţia spune că: fetele care cad pe<br />

gheaţă în ziua <strong>de</strong> Bobotează se vor mărita în acel an; dacă, în dimineaţa <strong>de</strong><br />

Bobotează, pomii sunt încărcaţi cu omăt sau brumă, aceştia vor avea rod bogat;<br />

nu se dă nimic cu împrumut, pentru că se dă, astfel, belşugul din casă; cei care<br />

au necazuri şi tinerii care doresc să aibă noroc în căsnicie, ţin în această zi post<br />

negru; dacă în ziua <strong>de</strong> Bobotează vremea este frumoasă, anul va fi bogat în pâine<br />

şi peşte; animalele din grajduri vorbesc între ele <strong>de</strong>spre vechi comori ascunse.<br />

În ajun, preotul, însoţit <strong>de</strong> cântăreţul bisericesc, umblă din casă în casă<br />

pentru a sfinţi locuinţele oamenilor cu apa care a fost sfinţită în dimineaţa acea<br />

după Liturghie. Este aşteptat cu casa curată, poarta larg <strong>de</strong>schisă, iar pe masă se<br />

aşează tot felul <strong>de</strong> bunătăţi, pentru a fi sfinţite şi consumate în ziua <strong>de</strong> Bobotează<br />

„În fiecare an trăim aceeaşi emoţie, aceeaşi bucurie aşteptând preotul satului să<br />

vină cu Boboteaza. Are la el buchetul <strong>de</strong> busuioc uscat, crucea, icoana Sfântului<br />

Ioan Botezătorul, şi căldăruşa cu aghiasmă. Ne trezim <strong>de</strong> dimineaţă, dăm zăpada<br />

<strong>de</strong> la poartă, aranjăm lucrurile prin casă şi <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>m porţile pentru a-l primi<br />

cum se cuvine pe preot. Preotul şi cântăreţul sfinţesc cu aghiasmă fiecare odaie.<br />

Astfel, începem noul an cu sufletele curate şi casele sfinţite. Părintele stă <strong>de</strong><br />

vorbă cu fiecare dintre noi, ne urează un an bun şi ne în<strong>de</strong>amnă să venim la<br />

biserică şi să avem sufletele întot<strong>de</strong>auna pregătite pentru Dumnezeu” 19 . În ajunul<br />

15<br />

Inf. Stela Ciunescu, 78 ani, Cioroiu, ju<strong>de</strong>ţul Olt, 2010.<br />

16<br />

Inf. Teodora Pescaru, 46 ani, Cioroiu, ju<strong>de</strong>ţul Olt, 2010.<br />

17<br />

Inf. Ion Negru, 74 ani, Cioroiu, ju<strong>de</strong>ţul Olt, 2010.<br />

18<br />

Inf. Maria Pescaru, 75 ani, Cioriou, ju<strong>de</strong>ţul Olt, 2010.<br />

19 Inf. Teodora Pescaru, Cioroiu, ju<strong>de</strong>ţul Olt.


Datini şi credinţe <strong>de</strong> Bobotează din comuna Fălcoiu, ju<strong>de</strong>ţul Olt 331<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Bobotezei, se ţine post negru, „cine nu mănâncă nimic va fi sănătos şi norocos<br />

tot anul” 20 .<br />

Pregătirea sfinţirii apelor este realizată <strong>de</strong> către fiecare comunitate cu<br />

mare atenţie. Locul <strong>de</strong> <strong>de</strong>sfăşurare a slujbei se alege împreună cu preotul satului,<br />

<strong>de</strong> obicei într-un spaţiu mai larg, un<strong>de</strong> se află cel puţin o fântână, în imediata<br />

vecinătate a unei ape curgătoare, în gospodăria unui om sau în curtea bisericii.<br />

După slujba <strong>de</strong> sfinţire a apei, transformată în aghiasmă, fiecare credincios ia<br />

această apă sfinţită în vasele cu care a venit <strong>de</strong> acasă. Apa sfinţită acum,<br />

Agheasma Mare, rămâne proaspătă, curată şi plăcută la gust vreme în<strong>de</strong>lungată.<br />

Credincioşii trebuie să bea din Agheasma Mare timp <strong>de</strong> opt zile, din ajunul<br />

Bobotezei, până la încheierea praznicului. După aceea, agheasma se poate lua<br />

numai după spovedanie. După cum a remarcat preotul Ştefan Slevoacă:<br />

„Agheasma este o dovadă a dreptei credinţe, un argument puternic împotriva<br />

acelora care tăgăduiesc Biserica Ortodoxă şi uneori se leapădă <strong>de</strong> aşezămintele<br />

sale străvechi” 21 .<br />

Odată ajunşi acasă, oamenii sfinţesc cu agheasmă şura, grajdul,<br />

animalele, pomii din livadă, casa şi interiorul casei: „Dimineaţa, <strong>de</strong> Bobotează,<br />

mergem la Biserică. Participăm la slujbă, ne rugăm la bunul Dumnezeu să ne<br />

ierte păcatele şi să fim sănătoşi. Luăm apă sfinţită în sticle, pe care o păstrăm în<br />

casă şi o folosim cu cea mai mare grijă, doar în anumite zile ale anului. Este<br />

mare păcat să verşi apa sfinţită sau să o bei după ce ai mâncat. După ce preoţii<br />

fac Agheasma mare, toate apele sunt sfinţite. Această apă sfinţită are puteri<br />

miraculoase, nu se strică niciodată. Cu apa sfinţită stropim vitele şi nutreţul lor,<br />

apoi bem puţin pe nemâncate pentru a ne curăţi sufletul” 22 .<br />

Chiar şi copiii sunt interesaţi <strong>de</strong> sărbătoarea Bobotezei, participând cu<br />

drag la ritualul sfinţirii Agheasmei celei mari, fiind îmbrăcaţi cu haine noi şi<br />

având asupra lor o sticlă împodobită cu busuioc şi fir roşu. După ce se sfinţeşte<br />

apa, fiecare copil cu sticluţa plină va merge acasă, un<strong>de</strong> se va pregăti pentru<br />

colindatul <strong>de</strong> Bobotează. Astfel, în ajunul sărbătorii Sf. Ioan, înainte <strong>de</strong> asfinţitul<br />

soarelui, se strâng cete-cete şi stabilesc pe un<strong>de</strong> vor colinda. Vor merge la acele<br />

case ale căror gaz<strong>de</strong> vor avea un sărbătorit cu numele <strong>de</strong> Ioan.<br />

Pregătiţi cu busuioc împodobit cu fir roşu şi cu panglică colorată, cu apă<br />

sfinţită pe care o poartă într-o căldăruşă, care, <strong>de</strong> asemenea, este înfrumuseţată<br />

cu clopoţei şi cu tobe lucrate din ciururi <strong>de</strong> făină, peste care se aşează o folie <strong>de</strong><br />

nailon, copiii vin la casele sărbătoriţilor, un<strong>de</strong> rostesc <strong>de</strong> trei ori:<br />

„Ieşi Ioane afară,<br />

Să te botezăm,<br />

Cu apă sfinţită,<br />

20 Inf. Stela Ciunescu, Cioroiu, ju<strong>de</strong>ţul Olt.<br />

21 Ştefan Slevoacă, op. cit., p. 386.<br />

22 Inf. Ion Negru, Cioroiu, ju<strong>de</strong>ţul Olt.


332<br />

Loredana-Maria Ilin-Grozoiu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

De la Dumnezeu” 23 .<br />

Desigur, gazda va fi foarte bucuroasă şi îi pofteşte în casă, iar copiii îşi<br />

continuă colin<strong>de</strong>le specifice acestei sărbători. La final, sunt răsplătiţi cu mere,<br />

nuci, prăjituri şi bani. La ieşirea din casă, rostesc <strong>de</strong> trei ori:<br />

„Uraaaaaaa,<br />

trăiască Sfântul Ion!” <strong>24</strong> .<br />

De asemenea, există obiceiul ca şi fanfara satului să cânte pe uliţe,<br />

participanţii fiind invitaţi <strong>de</strong> către sărbătoriţi în casele lor, un<strong>de</strong> sunt cinstiţi cu<br />

vin, mâncare, prăjituri şi bani.<br />

Toate aceste obiceiuri, legate <strong>de</strong> Bobotează, au o dublă semnificaţie: <strong>de</strong><br />

alungare a spiritelor rele care bântuie libere <strong>de</strong> la Crăciun, dar şi <strong>de</strong> atragere a<br />

belşugului.<br />

Iisus Hristos s-a botezat <strong>de</strong> la Ioan pentru ca nimic din voia şi dreptatea<br />

lui Dumnezeu să nu rămână neîmplinită <strong>de</strong> El în cer şi pe pământ 25 . Botezul lui<br />

Ioan, numit botezul pocăinţei (Matei 3, 1-11), în<strong>de</strong>mna pe cei botezaţi la<br />

pocăinţă şi la credinţă în Hristos: Eu vă botez pe voi cu apă, dar Cel ce vine<br />

după mine vă va boteza cu Duh Sfânt şi cu foc (Matei 3, 11). Botezul creştin <strong>de</strong><br />

mai târziu, cu apă şi cu duh (Ioan 3, 5), se oficiază din alte motive şi are alt rost.<br />

În această zonă a Olteniei, datinile şi obiceiurile legate <strong>de</strong> Bobotează<br />

sunt încă vii, ceea ce <strong>de</strong>monstrează că, anumite forme ale tradiţiilor populare<br />

s-au menţinut, concordând cu evenimentele relatate <strong>de</strong> Sfânta Scriptură.<br />

CUSTOMS AND BELIEFS CELEBRATED ON EPIPHANY DAY<br />

IN THE COMMUNE FĂLCOIU, OLT COUNTY<br />

(Abstract)<br />

In the calendar that encompasses the set feasts and the church festivals, the 6 th<br />

of January is <strong>de</strong>dicated to the Baptizing of Jesus, the Son of God, by His precursor John,<br />

in the holly water of the river Jordan. Because all the people baptized by John the<br />

Baptizer didn’t receive neither the Holly Spirit nor the absolution of the sins, this<br />

baptizing announced the Christian one. John the Baptizer, taught the people about<br />

repentance through the Christian baptizing, in the name of the Holly Trinity. Christ was<br />

baptized in the river Jordan not because He nee<strong>de</strong>d to clean Himself but because nothing<br />

from the God’s justice should remain unfulfilled by Him in Heaven and on earth. The<br />

rituals and the traditions regarding this holiday were kept in this area from Oltenia and<br />

not only, being rich in significations.<br />

Keywords: rites, holly water, the Baptizing of Jesus, the Holly trinity, to<br />

sanctify.<br />

23<br />

Inf. Maria Cornescu, ju<strong>de</strong>ţul Olt.<br />

<strong>24</strong><br />

Inf. Maria Pescaru, ju<strong>de</strong>ţul Olt.<br />

25<br />

Ilie Cleopa, op. cit., p. 140.


REECHILIBRAREA DINAMICĂ A SPIRITULUI COMUNITAR<br />

PRIN PERFORMAREA DIFERITELOR CATEGORII<br />

FOLCLORICE<br />

GABRIELA BOANGIU<br />

I<strong>de</strong>ntitate socio-culturală, comunitate-spirit comunitar, memorie<br />

colectivă, toate acestea sunt sintagme <strong>de</strong>venite uzuale şi, totodată, purtătoare ale<br />

unor semnificaţii prin permanenta lor anexare unor direcţii <strong>de</strong> cercetare, teorii,<br />

metodologii diverse. Conceptualizarea – <strong>de</strong>şi reprezintă un aport indiscutabil în<br />

ceea ce priveşte creşterea rigurozităţii comunicărilor ştiinţifice, riscă, uneori, să<br />

nu evi<strong>de</strong>nţieze sau să recupereze toate aspectele pe care le implică formulările,<br />

expresiile, sintagmele utilizate. Dincolo <strong>de</strong> esenţializare, există un spaţiu al<br />

cotidianului, al vieţii, al viului – nu este un paralelism, ci o aşezare într-un dialog<br />

continuu. Aşadar, spaţiul <strong>de</strong>zbaterilor ştiinţifice se <strong>de</strong>taşează, prin generalizări,<br />

<strong>de</strong> cotidian, tocmai pentru a-l putea explora, pentru a putea sesiza echilibrul<br />

dinamic al unei culturi vii, permanentele schimburi <strong>de</strong> gesturi, vorbe, impresii, în<br />

cadrul diverselor comunităţi.<br />

Conceptul <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntitate a trezit numeroase <strong>de</strong>zbateri în sfera ştiinţelor<br />

socio-umane. Datorită multiplelor sale aspecte, referitoare la moştenire genetică<br />

sau trăsături asimilate, influenţa diverselor grupuri sociale, particularităţile date<br />

<strong>de</strong> apartenenţa naţională, i<strong>de</strong>ntitatea socio-culturală reprezintă un subiect abordat<br />

din diverse perspective – psihologică, sociologică, etnologică. Referindu-ne mai<br />

<strong>de</strong>grabă la aspectele socio-culturale pe care le implică acest termen, abordarea<br />

noastră se va realiza din perspectivă etnologică. Conceptul <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntitate <strong>de</strong>schi<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>zbateri pe axa personalitate – persoana – grup social, acesta din urmă putând fi<br />

<strong>de</strong>finit „după criterii obiective interne (comunitate <strong>de</strong> origine, <strong>de</strong> cultură, <strong>de</strong><br />

religie, legăturile <strong>de</strong> ru<strong>de</strong>nie dintre membrii grupului) sau externe (parcurs<br />

istoric comun, situaţia la nivelul societăţii globale, rolul economiei etc.) şi după<br />

criterii subiective, care pot fi şi ele interne (sentimentul <strong>de</strong> apartenenţă, legăturile<br />

<strong>de</strong> solidaritate dintre membri etc.) sau externe (atenţia îndreptată asupra grupului<br />

<strong>de</strong> către societatea din jur)” 1 .<br />

Aşadar, i<strong>de</strong>ntitatea socio-culturală trebuie raportată la mai mulţi factori<br />

– familie, mediu social, ereditate, grupurile <strong>de</strong> apartenenţă. Existenţa unui<br />

nucleu i<strong>de</strong>ntitar stabil permite acumulări şi <strong>de</strong>veniri pe parcursul vieţii, întregind<br />

fiinţa spirituală a omului. Conceptual, se face distincţie între i<strong>de</strong>ntitatea<br />

individului şi i<strong>de</strong>ntitatea socio-culturală colectivă, interferenţele între acestea<br />

1<br />

Pierre Bonte, Michele Izard, Dicţionar <strong>de</strong> etnologie şi antropologie, Iaşi, Editura<br />

Polirom, 2007, p. 217.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 333-340


334<br />

Gabriela Boangiu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

fiind evi<strong>de</strong>nte. Astfel, i<strong>de</strong>ntitatea este mai <strong>de</strong>grabă un proces prin care nucleul<br />

stabil al acesteia (configurat din particularităţi individuale, aptitudini, valori<br />

spirituale, credinţe, aspiraţii, i<strong>de</strong>aluri, anumite comportamente şi atitudini faţă <strong>de</strong><br />

anumite situaţii) intră în relaţie cu alţi factori sociali, care-l pot consolida,<br />

reafirma, stabiliza. De aceea, i<strong>de</strong>ntitatea etnică sau naţională este stabilă, datorită<br />

pre<strong>de</strong>finirii unor valori sociale şi socializării primare a individului, înaintea<br />

reactualizărilor periodice ale unor principii şi însemne i<strong>de</strong>ntitare prin intermediul<br />

ritualurilor, festivităţilor, evenimentelor culturale. Aşadar, trinomul personalitate<br />

– grup social – comunitate se articulează prin pârghii socio-culturale, vorbind<br />

astăzi <strong>de</strong>spre o cultură i<strong>de</strong>ntitară care conferă particularitate/specificitate unei<br />

unităţi sociale, fie că este vorba <strong>de</strong>spre un grup mic – ce împărtăşeşte aceleaşi<br />

valori, i<strong>de</strong>aluri, fie că este vorba <strong>de</strong>spre o asociere mai amplă – comunitate<br />

etnică sau naţiune – în această situaţie şi valorile, i<strong>de</strong>alurile, principiile <strong>de</strong> viaţă<br />

urmărite au mai multă profunzime şi stabilitate.<br />

În comunităţile <strong>de</strong> odinioară, ca şi în cele actuale, povestitul se bucura<br />

<strong>de</strong> un loc special în spaţiul social; însă mijloacele <strong>de</strong> „împlinire” ale acestuia<br />

diferă: înainte povestitul regla sau chiar era responsabil printr-o prismă<br />

educaţională, astăzi a dobândit o funcţie difuz-educativă, migrând mai mult în<br />

spaţiul entertainmentului. Educaţia formală, şcoala, poate să folosească aceste<br />

pârghii înspre o revenire a funcţiei pedagogice a povestirii, povestitului – pe <strong>de</strong> o<br />

parte ca mijloc <strong>de</strong> îmbogăţire a vocabularului, <strong>de</strong> lărgire a expresivităţii sale şi<br />

valorizare pozitivă a acesteia, pe <strong>de</strong> altă parte, <strong>de</strong> conştientizare a mesajului<br />

educativ. Astfel, „basmul este o categorie prin excelenţă socială, sunt elemente<br />

relaţionate cu această calitate, care sunt esenţiale pentru <strong>de</strong>finirea lui ca specie<br />

narativă şi pentru precizarea rolului pe care îl <strong>de</strong>ţine în procesele informativ şi<br />

educativ; este un act <strong>de</strong> comunicare prin care este mânuit un sistem <strong>de</strong> valori<br />

rezultat din evoluţia socialului, acceptate ca normă <strong>de</strong> grup” 2 . Povestitul a<br />

în<strong>de</strong>plinit şi o funcţie semirituală protectoare. „Cine povesteşte, pentru cine,<br />

când, un<strong>de</strong>, cât durează, ce calitate socială are povestitorul, cum este răsplătit,<br />

care sunt căile prin care a primit şi a transmis naraţiunile, gradul <strong>de</strong> veridicitate<br />

pe care îl acordă ascultătorul şi povestitorul evenimentelor şi existenţei eroilor,<br />

legăturile fundamentale şi tematice cu alte specii, răspândirea într-un areal<br />

cultural, alături <strong>de</strong> multe alte întrebări, sunt tot atâtea problematici ale basmului,<br />

ale naraţiunii, în general, şi <strong>de</strong>termină apartenenţa unei creaţii concrete la una<br />

sau alta dintre categoriile narative. Fiind o componentă fundamentală a<br />

fenomenului folcloric, naraţiunea, cu <strong>de</strong>osebire basmul fantastic, este o<br />

rezultantă a colaborării dintre imprimat şi oral, profesional şi neprofesional,<br />

formal şi informal, mo<strong>de</strong>rn şi improvizaţie, în cadrul unui proces bipolar, care<br />

este creaţia concretă a variantei” 3 .<br />

2<br />

Sabina Ispas, Cultură orală şi informaţie transculturală, Bucureşti, Editura Aca<strong>de</strong>miei<br />

Române, 2003, p. 82.<br />

3<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 83.


Reechilibrarea dinamică a spiritului comunitar<br />

335<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Observăm, aşadar, importantul rol al folclorului în consolidarea şi<br />

reafirmarea unor valori, norme <strong>de</strong> grup şi principii ale comunităţii. Astfel,<br />

folclorul este, „alături <strong>de</strong> limbă, una din mărcile pertinente pentru <strong>de</strong>finirea<br />

i<strong>de</strong>ntităţii etnice. Strădaniile organismelor naţionale şi internaţionale <strong>de</strong> astăzi,<br />

<strong>de</strong> a i<strong>de</strong>ntifica şi conserva valorile imateriale <strong>de</strong> patrimoniu, în diferitele culturi<br />

ale planetei sunt strâns legate <strong>de</strong> convingerea că aici se află unele dintre<br />

caracteristicile i<strong>de</strong>ntitare, individuale şi <strong>de</strong> grup” 4 .<br />

I<strong>de</strong>ntitatea etnică achiziţionează, în acest sens, o semnificaţie<br />

particulară, reprezentând „o sumă <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntităţi locale, săteşti şi orăşeneşti, <strong>de</strong><br />

exemplu, în care sunt încorporate i<strong>de</strong>ntităţile individuale. Prin i<strong>de</strong>ntitate etnică<br />

se realizează acea «fuziune între teritoriu, limbă şi popor», legitimate printr-o<br />

«genealogie şi un spaţiu conceptualizat ca atare». Existenţa individului îşi<br />

găseşte repere <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntitate în sistemele şi structurile psihologice, sociale şi <strong>de</strong><br />

alt tip, prin care se exprimă grupul. Reperele acestea îi oferă siguranţă, îi asigură<br />

echilibru şi statut bine precizat” 5 .<br />

I<strong>de</strong>ntitatea culturală, etnică, se consoli<strong>de</strong>ază sau se reafirmă continuu<br />

printr-o serie <strong>de</strong> ritualuri, obiceiuri, tradiţii, menite să creeze sentimentul <strong>de</strong><br />

apartenenţă, <strong>de</strong> ataşament faţă <strong>de</strong> comunitate. Ritualul – pârghie sacră <strong>de</strong><br />

comunicare şi mediere între colectivitate şi divinitate –, are un rol bine precizat,<br />

<strong>de</strong> echilibru al energiilor pozitive, <strong>de</strong> purificare, <strong>de</strong> reaşezare a vieţii pe făgaşul<br />

<strong>de</strong> bun augur al unei noi ciclicităţi. Reprezintă, totodată, o <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>re spre noi<br />

posibilităţi, uneori poate oferi ocazia unor <strong>de</strong>buşeuri sociale – un haos ordonat ce<br />

re<strong>de</strong>vine Cosmos, adică restabilita Ordine, prin pârghiile simbolice ale<br />

obiceiurilor, cum este cazul alaiurilor <strong>de</strong> colindători, în special ale măştilor<br />

tradiţionale, pe perioada sărbătorilor <strong>de</strong> iarnă. De fapt, orice ritual are această<br />

funcţie <strong>de</strong> echilibru, <strong>de</strong> <strong>de</strong>păşire a incertitudinilor şi orientare a vieţii pe făgaşul<br />

energiilor benefice. Calendarul popular românesc reprezintă un corpus <strong>de</strong> astfel<br />

<strong>de</strong> evenimente, încărcate cu funcţii benefice, taumaturgice, chiar la nivelul<br />

întregii comunităţi, fie că este vorba <strong>de</strong>spre sărbători populare, cunoscute la<br />

nivelul întregii ţări, sau local (Crăciun, Paşte, Rusalii etc.), fie că este vorba<br />

<strong>de</strong>spre anumite zile patronate <strong>de</strong> diferiţi sfinţi (sărbători religioase).<br />

În ceea ce priveşte calendarul popular, pot fi i<strong>de</strong>ntificate mai multe<br />

tipuri <strong>de</strong> evenimente, respectiv contexte <strong>de</strong> performare. Pe <strong>de</strong> o parte, sărbătorile<br />

sunt performate la nivel comunitar, iar pe <strong>de</strong> alta, îşi împlinesc această funcţie la<br />

nivel familial. Ritualic, pot fi menţionate etape ce nu se exclud reciproc, ci au o<br />

reprezentare secvenţială, concentrică, în funcţie <strong>de</strong> particularităţile comunităţii.<br />

De exemplu, colindatul – poate exista o performare posibilă: constituirea cetei<br />

<strong>de</strong> colindători, în funcţie <strong>de</strong> vârstă, practici <strong>de</strong> iniţiere..., apoi performarea<br />

propriu-zisă, pe <strong>de</strong> o parte, în spiritul comunitar, dar şi cel familial, care impune<br />

o serie <strong>de</strong> practici din partea familiei ce primeşte colindătorii, în funcţie <strong>de</strong><br />

4 Ibi<strong>de</strong>m, p. 47.<br />

5 Ibi<strong>de</strong>m, p. 52.


336<br />

Gabriela Boangiu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

vârsta membrilor, statutul civil, social etc.; aceste articulări la nivel comunitar,<br />

familial, individual împlinesc, pe <strong>de</strong> o parte, funcţia <strong>de</strong> integrare, adaptare –<br />

eventual ritualuri <strong>de</strong> iniţiere, echilibrare, adaptare, socializare, pe <strong>de</strong> altă parte,<br />

consoli<strong>de</strong>ază spiritul comunitar.<br />

Despre principalele categorii folclorice şi rolul lor în reechilibrarea<br />

ordinii sociale vom vorbi pe larg pe parcursul prezentului studiu. Vorbirea<br />

cotidiană reprezintă un aspect particular, care ar merita o atenţie <strong>de</strong>osebită în<br />

studiile viitoare. Astfel, un stil particular <strong>de</strong> a vorbi individualizează o<br />

personalitate, reconfirmă un rol social, preot, învăţător, bătrânii satului,<br />

dobândind un rol <strong>de</strong> echilibrare, <strong>de</strong> pon<strong>de</strong>re, <strong>de</strong> educare în principal. Deşi un stil<br />

<strong>de</strong> a vorbi nu reprezintă întot<strong>de</strong>auna un fel <strong>de</strong> a fi, totuşi, trebuie recunoscută<br />

importanţa acestuia în configurarea personalităţii. Astfel, ironia, prezenţa <strong>de</strong><br />

spirit, flexibilitatea expresivă, dar şi emoţională, empatia, simţul <strong>de</strong> observaţie<br />

<strong>de</strong>zvoltat, capacitatea <strong>de</strong> a improviza, reprezintă câteva repere în recunoaşterea<br />

unei personalităţi cu un rol important în iniţierea şi ghidarea performării<br />

ritualurilor, a povestitului. Putem vorbi <strong>de</strong>spre o specializare non-formală, căci<br />

personalitatea creatoare inclu<strong>de</strong> natural aceste roluri performative, cu funcţii<br />

specifice în cadrul comunităţii, care îl recunoaşte şi îl indică fără dificultate. El<br />

este un facilitator, un „expert” în relaţiile interumane, interpersonale, inter şi<br />

intra generaţionale, căci mobilitatea, flexibilitatea disponibilităţilor şi<br />

expresivitatea sa verbală i-a conferit posibilitatea cunoaşterii, a participării, a<br />

i<strong>de</strong>ntificării cu numeroase valori, principii, norme, ale diverselor subgrupuri.<br />

Uneori, acest rol poate fi performat <strong>de</strong> un pol <strong>de</strong> mediere, un sfat al vârstnicilor<br />

(cu importante funcţii sociale <strong>de</strong> reaşezare a ordinii la nivel comunitar). Alteori,<br />

grupul performativ poate avea funcţii apotropaice la nivelul întregii colectivităţi<br />

sau doar taumaturgice, la nivel individual, cum este cazul Căluşului.<br />

Referitor la contextul performativ, se constată anumite distincţii, dar şi<br />

asemănări între mediul citadin şi cel rural. În mediul rural, forţa tradiţiei, a<br />

obiceiului, este mult mai mare, forţa coercitivă, reglatorie, e mult mai puternică.<br />

Apar, aşadar, întrebări <strong>de</strong>spre cum este trăit ritualul în mediul citadin? Care îi<br />

sunt actanţii? Cum este „construit” pentru a avea impactul dorit? Care îi sunt<br />

semnificaţiile reafirmate?<br />

Zilele oraşului reprezintă unul dintre contextele actuale ale festivităţilor<br />

contemporane. De obicei, acestea se suprapun unor sărbători anterioare, menite<br />

să centreze atenţia şi să reafirme spiritul comunitar latent. Se reactualizează<br />

coeziunea comunitară, se constată o coagulare a energiilor pozitive întru<br />

refacerea spiritului comunitar prin numeroase pârghii <strong>de</strong> reconfirmare a<br />

i<strong>de</strong>ntităţii comunităţii. O serie <strong>de</strong> categorii folclorice în<strong>de</strong>plinesc, <strong>de</strong> asemenea,<br />

funcţii <strong>de</strong> reechilibrare, atât la nivel comunitar, cât şi individual. Categoriile<br />

folclorice, pe care vom încerca să le prezentăm prin prisma funcţiilor <strong>de</strong><br />

reechilibrare dinamică a spiritului comunitar, sunt: legenda, basmul, snoava,<br />

povestirea, iar din folclorul obiceiurilor calendaristice vom prezenta unele<br />

aspecte ale colindatului cu măşti, al copiilor, şi al colindatului propriu-zis.


Reechilibrarea dinamică a spiritului comunitar<br />

337<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Legenda nu are un caracter performativ, în<strong>de</strong>plinind mai <strong>de</strong>grabă o<br />

funcţie informativă, sau nu se mai ştiu foarte multe <strong>de</strong>talii <strong>de</strong>spre particularităţile<br />

contextului performativ <strong>de</strong> odinioară al acesteia. Conţinutul său, cu puternice<br />

accente moralizatoare, capătă o funcţie educativă. Legen<strong>de</strong>le <strong>de</strong>spre obiceiuri –<br />

creaţia lumii, strămoşii oamenilor, omul, plantele etc., o apropie <strong>de</strong> mit,<br />

dobândind astfel o funcţie ordonatoare şi <strong>de</strong> cunoaştere. Cunoaşterea<br />

restabileşte ordinea, aşa cum ordonarea haosului conduce la Cosmos, la Ordine.<br />

„Legenda <strong>de</strong>numeşte o naraţiune cu ţel explicativ sau un comentariu<br />

<strong>de</strong>spre oameni şi aspecte mai proeminente. Comentariul legen<strong>de</strong>i se<br />

concentrează în jurul trăsăturilor neobişnuite, cu vădită predilecţie pentru<br />

ciudăţeniile oferite <strong>de</strong> natură şi <strong>de</strong> viaţă (...) Suma legen<strong>de</strong>lor ar alcătui un<br />

«alfabet al i<strong>de</strong>ilor», după formula lui Fr. Hebbel, o enciclopedie a ştiinţei<br />

populare, aşa cum s-a păstrat ea în circuitul oral până la consemnarea în scris <strong>de</strong><br />

către feluriţi cărturari” 6 .<br />

Această funcţie <strong>de</strong> explicitare, <strong>de</strong> „ştiinţă”, este echivalentă unei funcţii<br />

<strong>de</strong> ordonare, <strong>de</strong> orientare într-un Cosmos, spaţiu ce <strong>de</strong>vine familiar prin<br />

cunoaştere, un spaţiu cultural, recunoscut, un univers. Există viziunea „<strong>de</strong>spre un<br />

univers nediferenţiat, monoregn, guvernat în totalitatea lui <strong>de</strong> sistemul simpatetic<br />

al corespon<strong>de</strong>nţelor: faptele <strong>de</strong> pretutin<strong>de</strong>ni sau într-un fel <strong>de</strong> legătură intimă,<br />

cauzală, perturbarea unuia provocând o stare similară în veriga corespunzătoare<br />

lanţului existenţial. Cu toată vastitatea lui, un astfel <strong>de</strong> univers nu ar avea nimic<br />

în<strong>de</strong>părtat, <strong>de</strong> neabordat, dimpotrivă, toate se aflau într-o strânsă <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţă a<br />

cărei cheie se află la dispoziţia omului. Situat în centrul lumii, acesta se simţea<br />

intim legat <strong>de</strong> toate ipostazele universului pe care şi le putea dispune după voie,<br />

la discreţia lui, în<strong>de</strong>plinind anumite forme cu eficienţă absolută” 7 .<br />

Problematica mediului social urban sau rural, în care sunt performate, poate<br />

aduce anumite particularităţi structurale ale legen<strong>de</strong>i: în mediul citadin, aşa-zisele<br />

zvonuri sunt, în bună parte, excrescenţele legendare pe marginea întâmplărilor.<br />

„Parte din acestea au intenţia vădit satirică, întâmplarea născocită fiind o pură<br />

anecdotă, ceea ce infirmă pretenţia <strong>de</strong> veridic, dar cele <strong>de</strong>bitate cu ton serios sunt<br />

crezute întocmai, cu excepţia celor lucizi care le consi<strong>de</strong>ră doar legen<strong>de</strong>” 8 .<br />

Definiţia, caracteristicile, procesul creaţiei (cum a apărut? – ca o explicaţie;<br />

care este sursa? Cine o ştie? Performare specializată sau nu; cine este interesat <strong>de</strong><br />

ea? – interlocutorul; ce funcţie are?), structura legen<strong>de</strong>i, toate conferă un caracter<br />

particular contextului performării, al <strong>de</strong>buşeului explicativ, menit să liniştească<br />

printr-un epistem popular, să permită acumularea cunoaşterii: „Formule sau<br />

dialoguri cristalizate, menite să sugereze mai adânc” episodul relatat. Atare alcătuire<br />

concordă în chip integral atât cu funcţia legen<strong>de</strong>i, cât şi cu ocaziile în care este<br />

povestită. În mod obişnuit, legenda nu este <strong>de</strong>bitată la prilejurile <strong>de</strong> povestit ca<br />

6 O. Bârlea, Folclorul literar românesc, Bucureşti, Editura Minerva, 1981, p. 47.<br />

7 Ibi<strong>de</strong>m, p. 49.<br />

8 Ibi<strong>de</strong>m.


338<br />

Gabriela Boangiu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

basmele şi snoavele, ci mai mult sporadic, după cum solicită împrejurările. Dacă<br />

interlocutorii aduc vorba <strong>de</strong>spre o temă ce stârneşte interes, cineva intervine spre a o<br />

elucida mai cuprinzător cu legen<strong>de</strong>le care îi explică anumite particularităţi sau aduc<br />

doar aluzii în<strong>de</strong>părtate <strong>de</strong>spre unele aspecte”. Legen<strong>de</strong>le au avut şi funcţie cultică,<br />

„i<strong>de</strong>ntică cu cea a miturilor, atât prin reactualizarea conţinutului în cadrul ritului, cât<br />

mai cu seamă prin eficienţa lor apotropaică” 9 . Astfel, această funcţie apotropaică<br />

poate fi corelată cu ştiinţa/cunoaşterea, dobândind un sens sacru, semnificaţie în<br />

cadrul unui ritual. De asemenea, mai are şi un sens iniţiatic, <strong>de</strong> integrare – prin<br />

sensuri metaforico-gnoseologice, în grupul <strong>de</strong> apartenenţă, relevând fie înrudiri<br />

totemice ori explică geneza, oferă cunoaştere acolo un<strong>de</strong> apare uimirea şi întrebarea.<br />

Referitor la această capacitate a omului <strong>de</strong> a se mira, <strong>de</strong> a se întreba – vom reveni pe<br />

larg în comentariul <strong>de</strong>spre colind şi dialogul divinitate-sfânt-om din textul<br />

colin<strong>de</strong>lor.<br />

Un rol cultic l-a avut şi basmul, „credinţa în eficienţa naraţiunii <strong>de</strong> a<br />

provoca anumite acţiuni dorite (vânat bogat, peşte mult şi recolte abun<strong>de</strong>nte prin<br />

câştigarea bunăvoinţei spiritelor stăpâne peste păduri, ţarine şi ape)” 10 .<br />

Comparaţia legen<strong>de</strong>i cu basmul, poate potenţa înţelegerea mult mai<br />

exactă a ambelor; astfel, în timp ce basmul monopolizează, la o primă ve<strong>de</strong>re,<br />

aspectul pur distractiv al naraţiunii, totodată ridică nararea legen<strong>de</strong>lor înspre<br />

anumite „implicaţii cu caractere numenale, cultice şi didactice, mai cu seamă,<br />

recitarea miturilor un<strong>de</strong> relaţia cuvânt rostit (fapt reactualizat este dominantă).<br />

Basmul însă, <strong>de</strong>păşeşte această treaptă a divertismentului, folcloriştii<br />

subliniindu-i funcţia propiţiatoare, <strong>de</strong> exemplu povestirea „basmul lui<br />

Dumnezeu” un<strong>de</strong>, timp <strong>de</strong> 40 <strong>de</strong> zile <strong>de</strong>-a rândul, hărăzea ciobanului „doi<br />

mieluşei cu totul şi cu totul <strong>de</strong> aur” 11 .<br />

De asemenea, basmul mai are şi o funcţie apotropaică, ce „explorează<br />

cealaltă latură a naraţiunii rostite în anumite împrejurări, „povestea trebuie să fie<br />

cât mai lungă, căci durata îi conferă eficienţă apotropaică prin virtutea <strong>de</strong> a-l<br />

chema pe Dumnezeu la faţa locului”, <strong>de</strong>ci pentru a alunga spiritele nefaste. „De<br />

aceea se spune că e tare bine să spui poveşti lungi, seara, că e ca şi cum ai spune<br />

o rugăciune. Dumnezeu cu povestea aceea înconjoară casa <strong>de</strong> trei ori şi nu se<br />

poate apropia nici o necurăţenie. Un<strong>de</strong> se spun poveşti în casă, acolo e<br />

Dumnezeu” 12 . Această funcţie este atestată „până acum numai la noi, în<br />

Moldova nordică şi în Maramureş” 13 .<br />

Povestitul reprezenta o activitate esenţială a vremii <strong>de</strong> odinioară şi a<br />

prezentului, prin mijloace diverse întrucâtva; astfel, contextul <strong>de</strong> performare<br />

9<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

10<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 139-140.<br />

11<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 140.<br />

12<br />

Elena Niculăiţă-Voronca, Datinile şi obiceiurile poporului român, III, 1204, 1<strong>24</strong>1.<br />

apud O. Bârlea, op. cit., p. 140.<br />

13<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 140.


Reechilibrarea dinamică a spiritului comunitar<br />

339<br />

_______________________________________________________________________________<br />

diferit inducea şi modificări în structura basmului sau a tematicii acestuia. Se<br />

povestea la „furcării” sau la „sboruri” – „şezători <strong>de</strong> tors”, când se şi cânta şi<br />

dansa, tinerii fiind principalii actanţi. Munca reprezenta şi ea un prilej <strong>de</strong><br />

povestit, serviciul militar <strong>de</strong> asemenea, ori datoria călătorului <strong>de</strong> a plăti printr-o<br />

poveste omenia cu care a fost întâmpinat. Foarte mult se povestea în familie, ca<br />

mijloc <strong>de</strong> educaţie şi divertisment. Basmul a avut şi o funcţie ritualică –<br />

familiarizând, prin povestirea unui traseu iniţiatic, tinerii care erau acceptaţi<br />

astfel printre maturi. Tot <strong>de</strong>spre o funcţie ritualică putem vorbi atunci când se<br />

are în ve<strong>de</strong>re „eficienţa cuvântului într-un context” 14 .<br />

Povestirea, <strong>de</strong>numită uneori şi întâmplare, <strong>de</strong>oarece prezintă evenimente<br />

inedite din viaţa povestitorului sau a celui care relatează evenimente auzite,<br />

repovestite, face referire la o regulă <strong>de</strong> comportare, având similitudini<br />

funcţionale cu basmul şi snoava. Snoavele critică anumite tare umane, sunt un<br />

<strong>de</strong>buşeu clar, satirizând vicii prin conturarea, în ipostaze hilare, a unor personaje<br />

<strong>de</strong> altfel consi<strong>de</strong>rate autorităţi formale sau non-formale în cadrul comunităţii:<br />

preot, jandarm, învăţător, boier, gospodari. „Snoava mai îmbracă şi o funcţie<br />

paremiologică. (...) plăsmuitorul snoavei a preluat din repertoriul proverbelor şi<br />

zicătorilor pe cea care putea servi drept concluzie în replica finală” 15 .<br />

Colindatul reprezintă un alt context special, perioada <strong>de</strong> iarnă fiind prin<br />

excelenţă marcată <strong>de</strong> posibilitatea reechilibrării spiritului comunitar, a orientării<br />

înspre fecunditate şi prosperitate a întregii comunităţi, a familiei şi <strong>de</strong>stinului<br />

persoanei. „Potrivit unei concepţii străvechi, se cre<strong>de</strong>a că în această perioadă <strong>de</strong><br />

tranziţie capitală <strong>de</strong> la un an la altul, omul poate influenţa, prin anumite proce<strong>de</strong>e,<br />

<strong>de</strong>sfăşurarea ciclului naturii pentru a şi-l face favorabil: era perioada <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>rii<br />

dorinţelor râvnite, când omul <strong>de</strong>venea oarecum stăpânul cosmosului, întrucât îi dicta<br />

împlinirea unui şir <strong>de</strong> fapte dorite. Această înrâurire era realizată prin unele acte<br />

imitative sau simpatetice (magia imitativă sau prin contact), dar mai cu seamă prin<br />

rostirea cuvintelor care <strong>de</strong>numeau lucrurile şi stările dorite; în această perioadă<br />

cuvântul putea <strong>de</strong>veni faptă, verificând preceptul că la început a fost cuvântul” 16 .<br />

Urările-colind în<strong>de</strong>plinesc o funcţie propiţiatoare şi apotropaică în<br />

acelaşi tip, sunt „practici menite să în<strong>de</strong>părteze spiritele nocive sau măcar <strong>de</strong> a le<br />

face inofensive, instituind antidotul corespunzător”. Alaiurile cu măşti reprezintă<br />

o secvenţă specială în grupul colindătorilor, „masca fiind o fiinţă numenală, cu<br />

însuşiri sacre şi, mai cu seamă, cu eficienţă <strong>de</strong>osebită în promovarea vegetaţiei, a<br />

sănătăţii şi, în genere, a bunei stări (...) Atari măşti aveau virtutea <strong>de</strong> a speria<br />

puz<strong>de</strong>ria <strong>de</strong> spirite vrăjmaşe, <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong> active în această perioadă” 17 .<br />

Copii reprezintă puritatea prin excelenţă, aşadar, în această perioadă ei<br />

sunt actanţii principali, mediatori ai prosperităţii. Sunt cunoscute grupurile <strong>de</strong><br />

14<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 144-146.<br />

15<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. <strong>24</strong>4.<br />

16<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 269.<br />

17<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 269-272.


340<br />

Gabriela Boangiu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

colindători-copii în sudul şi vestul ţării, atestate în Oltenia şi Muntenia, şi în<br />

sudul Moldovei, cunoscute sub <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> „Moş Ajun (Bună dimineaţa la<br />

Moş Ajun) sau colin<strong>de</strong>ţe, piţărăi sau colin<strong>de</strong>ţi.<br />

Colinda propriu-zisă aduce în prim plan „reprezentări <strong>de</strong> grad superlativ,<br />

encomiasticul <strong>de</strong>venind metoda curentă <strong>de</strong> creaţie. Ea este guvernată în<br />

întregime <strong>de</strong> hiperbolă, <strong>de</strong> la registrul realist cotidian spre cel cu contururi<br />

fantastice, pe o scară valorică se ajunge până la mit. Sub acest aspect, colinda se<br />

învecinează strâns cu basmul fantastic, întrucât amândouă năzuiesc<br />

reprezentarea unei lumi profund i<strong>de</strong>alizate, aşa cum ar trebui să fie potrivit<br />

visurilor multimilenare ale oamenilor. Basmul operează cu două categorii <strong>de</strong><br />

reprezentări – negative şi pozitive, pe când colinda, prin profilul ei encomiastic,<br />

zugrăveşte numai domeniul optimului, chiar dacă în subsidiar se întreve<strong>de</strong><br />

contrastul puternic cu lumea cotidiană. (...) structura colin<strong>de</strong>i este <strong>de</strong>terminată <strong>de</strong><br />

funcţia ei <strong>de</strong> urare înaltă, solemnă, dar mai cu seamă eficientă” 18 .<br />

Toate aceste obiceiuri şi ritualuri, text şi performare, se înscriu în<br />

modalităţile <strong>de</strong> reglare a spiritului comunitar, <strong>de</strong> mediere între omenesc şi divin,<br />

între dorinţă şi împlinire, între urare şi prosperitate. Reechilibrarea comunităţii,<br />

prin performarea diferitelor categorii folclorice, rămâne o tematică <strong>de</strong>schisă, care<br />

merită să fie aprofundată, mai ales în contextul actual, când rămâne o provocare<br />

prin prefigurarea rezultatelor sale inedite.<br />

L’EQUILIBRE DYINAMIQUE DE L’ESPRIT SOCIAL PAR LA MÉDIATION<br />

DES CATÉGORIES FOLCLORIQUES<br />

(Résumé)<br />

Cet article se propose <strong>de</strong> souligner l’importance <strong>de</strong> la médiation <strong>de</strong>s diverses<br />

catégories folkloriques afin d’établir le rassemblement <strong>de</strong> la communauté vers un<br />

équilibre dynamique. Les concepts d’i<strong>de</strong>ntité, mémoire collective, groups sociaux,<br />

traditions seront mis en question pour pouvoir mieux comprendre les modalités à travers<br />

lesquelles les catégories folkloriques peuvent contribuer à la construction <strong>de</strong> l’esprit<br />

social. Les contes, les légen<strong>de</strong>s, les proverbes et les chansons <strong>de</strong> Noël seront les<br />

principales catégories folkloriques mises en connotation avec le contexte, la structure du<br />

rituel, le langage quotidien et leur fonction au milieu <strong>de</strong> la communauté. Elles jouent un<br />

role important dans la construction d’une voie symbolique par le biais <strong>de</strong>s differentes<br />

moyennes, mais toutes contribuent au contrôle sociale vers un ordre qui nous fait penser<br />

aux Cosmos, un mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’harmonie et pas à un ordre pre-établit.<br />

Mots-clefs: equilibre dynamique, esprit social, communauté, médiation,<br />

catégories folkloriques.<br />

18 Ibi<strong>de</strong>m, p. 316-327.


ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 341-356<br />

FILOSOFIE-SOCIOLOGIE<br />

EROSUL EUROPEAN ÎN SECOLUL AL XIX-LEA:<br />

ABSTRACŢIA CA REŢINERE (EDUCAŢIA SENTIMENTALĂ)<br />

ION MILITARU<br />

Într-o scrisoare adresată lui George Sand, datată 9 septembrie 1868,<br />

Flaubert <strong>de</strong>scrie stadiul la care se afla noua lui carte, Educaţia sentimentală:<br />

Trăiesc absolut ca o stridie. Romanul meu e stânca <strong>de</strong> care stau agăţat şi nu ştiu<br />

nimic din ce se petrece în lume. /…/ Tocmai am terminat o <strong>de</strong>scriere a pădurii<br />

Fontainebleau, care mi-a trezit cheful să mă spânzur <strong>de</strong> unul din copaci. Cum<br />

mă întrerupsesem trei săptămâni, mi-a fost îngrozitor <strong>de</strong> greu să reintru în ritm.<br />

Sunt <strong>de</strong> aceeaşi teapă cu cămilele, pe care nu le poţi nici opri când umblă, nici<br />

porni când se odihnesc. Mai am încă <strong>de</strong> lucru un an. După care îi părăsesc pe<br />

burghezi <strong>de</strong>finitiv. E ceva dificil, şi, în fond, prea urât. Ar fi timpul să fac ceva<br />

frumos şi care să-mi placă 1 .<br />

În general, există puţine referinţe ale lui Flaubert la acest roman, iar<br />

particularitatea celor existente poartă marca dorinţei <strong>de</strong> în<strong>de</strong>părtare şi eliberare.<br />

Experienţa, care este <strong>de</strong> presupus că fusese câştigată prin Doamna Bovary, nu<br />

are aici prea multe cuvinte <strong>de</strong> spus. Pe <strong>de</strong> altă parte, este a<strong>de</strong>vărat, Flaubert nu<br />

era omul experienţei, adică al tehnicii câştigate care privează arta scrisului <strong>de</strong><br />

încercarea noutăţii. Pentru artist, experienţa este vorbă goală, fiecare carte<br />

însemnând o altă şi mereu nouă experienţă.<br />

Nici după un an <strong>de</strong> la scrisoarea către George Sand romanul nu este<br />

gata. La 2 februarie 1869, scriindu-i aceleIaşi George Sand, scriitorul îi<br />

mărturiseşte aceeaşi neputinţă: Mi-am recitit planul. Tot ce mai am încă <strong>de</strong> scris<br />

mă înspăimântă. /…/ Aşa e întot<strong>de</strong>auna când mă apuc din nou <strong>de</strong> treabă.<br />

Tocmai atunci mă plictisesc, mă plictisesc, mă plictisesc. Dar <strong>de</strong> data asta mai<br />

mult ca niciodată 2 .<br />

Experienţa, dacă este <strong>de</strong> căutat aşa ceva la Flaubert, se găseşte pe planul<br />

trăirilor interioare şi ia forma plictisului şi spaimei, a tendinţelor sinucigaşe şi<br />

evazioniste. Educţia sentimentală nu este exemplul romanului scris cu seninătate<br />

şi calm, roman al experienţei şi concepţiei verificate. Cu el, Flaubert se află din<br />

nou faţă în faţă cu misterul artei şi al scrisului.<br />

1 Gustav Flaubert, Corespon<strong>de</strong>nţă, Bucureşti, Editura Univers, 1985, p. 346-347.<br />

2 Ibi<strong>de</strong>m p. 349.


342<br />

Ion Militaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

„Cât <strong>de</strong>spre furia mea <strong>de</strong> a lucra, am s-o compar cu o pecingine. Mă<br />

scarpin ţipând. E, în acelaşi timp, o plăcere şi un chin. Şi nu fac nimic din ce<br />

vreau! Căci nu-ţi alegi subiectele, ţi se impun ele. Îmi voi găsi oare vreodată un<br />

subiect al meu? O să-mi pice vreo i<strong>de</strong>e înrudită cu temperamentul? Am să pot<br />

face vreodată vreo carte un<strong>de</strong> să mă dărui întreg? Mi se pare, în clipele mele <strong>de</strong><br />

vanitate, că întrezăresc ce trebuie să fie un roman. Dar mai am încă trei sau<br />

patru <strong>de</strong> scris înaintea aceluia…” 3 .<br />

Subiectele nu sunt alese, nu <strong>de</strong>pind <strong>de</strong> bunul plac şi nu sunt conforme<br />

unei voinţe controlate, ieşite din temperamentul care să autentifice persoana.<br />

Arta <strong>de</strong>vine impersonală, dincolo <strong>de</strong> opţiune, <strong>de</strong> voinţă şi temperament. Relaţia<br />

cu artistul iese din sfera subordonării şi <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţei. Arta <strong>de</strong>vine liberă şi<br />

capricioasă.<br />

În fine, Educaţia sentimentală, care-i crează lui Flaubert atâtea probleme<br />

<strong>de</strong> concepţie, va fi gata abia peste câteva luni, în luna mai a anului 1869. Peste<br />

doisprezece ani, tot în luna mai, în urma unei hemoragii cerebrale, Flaubert<br />

moare. În 15 mai 1869, la ora cinci fără patru minute îi scrie prietenului Jules<br />

Duplan: „Da, cartea mea e gata! /…/ Îmi plesneşte capul. N-are a face, mi-am<br />

luat o greutate <strong>de</strong> pe inimă” 4 . În noaptea <strong>de</strong> 14 spre 15 mai Flaubert nu dormise.<br />

Ultimele retuşuri şi ultimele cuvinte aparţin unei nopţi <strong>de</strong> nesomn. „Asta-i tot ce<br />

am avut mai bun!” – sunt cuvintele ultime ale personajului său, Frédéric<br />

Moreau. Este şi ju<strong>de</strong>cata finală, aprecierea obosită, <strong>de</strong> noapte trează, a lui<br />

Flaubert în marginea Educaţiei sentimentale.<br />

Educaţia sentimentală este povestea <strong>de</strong> iubire dintre tânărul Frédéric<br />

Moreau, recent bacalaureat, şi doamna Marie Arnoux.<br />

Nu există, în economia Educaţiei sentimenatale, date care să<br />

particularizeze povestea <strong>de</strong> iubire dintre Frédéric Moreau şi doamna Arnoux. La<br />

15 septembrie 1840, tânărul Frédéric Moreau, cu bacalaureatul abia trecut, ia<br />

vaporul pentru a se întoarce în regiunea natală, Nogent-sur-Seine. În timpul<br />

călătoriei o cunoaşte pe Marie Arnoux, soţia unui om <strong>de</strong> afaceri, <strong>de</strong> care se<br />

îndrăgosteşte instantaneu. „Fu ca o apariţie. Ea era aşezată în mijlocul băncii,<br />

singură <strong>de</strong> tot, sau cel puţin el nu <strong>de</strong>sluşi pe nimeni, uluit <strong>de</strong> privirea ochilor ei.<br />

Când trecu el, ea ridică fruntea; el îşi strânse umerii fără să vrea. După ce se<br />

aşeză ceva mai <strong>de</strong>parte pe aceeaşi latură, o privi. Avea o pălărie mare <strong>de</strong> paie,<br />

cu panglici roz care-i palpitau în vânt la spate. Bandourile negre îi conturau<br />

coada sprâncenelor lungi, care coborau foarte jos şi păreau a-i strânge<br />

drăgăstos ovalul chipului. Rochia <strong>de</strong> muselină <strong>de</strong> culoare <strong>de</strong>schisă, stropită cu<br />

picouri mici, se răspân<strong>de</strong>a în multe cute. Broda ceva; şi nasul drept, bărbia,<br />

3 Ibi<strong>de</strong>m p. 348.<br />

4 Ibi<strong>de</strong>m p. 350.<br />

*


Erosul european în secolul al XIX-lea: abstracţia ca reţinere (educaţia sentimentală) 343<br />

_______________________________________________________________________________<br />

toată făptura ei se profila pe fondul aerului albastru. Cum stătea mereu în<br />

aceeaşi atitudine, el făcu câteva ocoluri la dreapta şi la stânga ca să-şi ascundă<br />

manevra, apoi se instală foarte aproape <strong>de</strong> umbra ei rezemată <strong>de</strong> bancă şi se<br />

prefăcu a privi o şalupă pe râu. Nu văzuse niciodată o piele brună atât <strong>de</strong><br />

frumoasă, o talie atât <strong>de</strong> cuceritoare, nici <strong>de</strong>gete atât <strong>de</strong> fine, străbătute cum<br />

erau <strong>de</strong> lumină. Se uita uluit la coşul ei <strong>de</strong> lucru, ca la un obiect extraordinar.<br />

Care îi erau numele, locuinţa, viaţa, trecutul? Dorea să cunoască mobilele din<br />

odaia ei, toate rochiile pe care le purtase, oamenii pe care îi frecventa. Până şi<br />

dorinţa posesiunii fizice pierea sub o nevoie mai adâncă, într-o curiozitate<br />

dureroasă care n-avea limite” 5 .<br />

S-a spus <strong>de</strong>spre această primă scenă că este artificioasă, încărcată <strong>de</strong><br />

clişee şi locuri comune, că arta, astfel construită, lezează obiectul în sine, că<br />

iubirea, cu alte cuvinte, <strong>de</strong>butează cu stângul şi tot traseul ei ulterior va purta<br />

amprenta sentimentelor <strong>de</strong> început. Tot ce se poate! Dar <strong>de</strong> aici şi specificul<br />

acestei poveşti stranii, atipice şi neconforme iubirii.<br />

Încă din faza <strong>de</strong> <strong>de</strong>but a iubirii, când sentimentul nu <strong>de</strong>venise stabil şi<br />

percepţiile nu erau ordonate, tânărul Frédéric Moreau are sentimentul<br />

<strong>de</strong>scurajant al imposibilităţii şi renunţării. În geneza iubirii <strong>de</strong> aici apare tot ce<br />

este mai paradoxal, adică ceea ce nu poate genera iubirea: „Cu cât o privea mai<br />

mult, cu atât simţea cum se cască prăpăstii între el şi ea. Se gân<strong>de</strong>a că va trebui<br />

s-o părăsească <strong>de</strong>finitiv acum, în curând, fără să-i fi smuls un cuvânt, fără să-i fi<br />

lăsat măcar o amintire” 6 . Cum poate apărea o iubire atunci când în datele ei<br />

prime, în senzaţiile <strong>de</strong> primă ordine, apare sentimentul spaţiului ce nu poate fi<br />

străbătut, sentimentul unei prăpastii active?<br />

Pe <strong>de</strong> altă parte, tot acum apare complinirea iubirii în imaginar. Alături<br />

<strong>de</strong> sentimentul apărut în urma privirii intense – pentru că privirea este aici<br />

responsabilă <strong>de</strong> naşterea sentimentului sceptic al iubirii, <strong>de</strong> un<strong>de</strong> şi paradoxul:<br />

nicio iubire nu se naşte în urma unui sentiment <strong>de</strong> scepticism! – dar şi<br />

ciudăţenia: cum <strong>de</strong> tocmai privirea, adică privirea intensă: cu cât o privea mai<br />

mult – produce scepticism: cu cât o privea mai mult, cu atât simţea cum se cască<br />

prăpăstii între el şi ea – sentiment negativ şi <strong>de</strong>scurajant, apare un altul,<br />

imaginat, dar în măsură să furnizeze şi el fericire – fericire imaginată: Ce fericire<br />

să urci alături, cu braţul în jurul mijlocului ei, în vreme ce rochia ar mătura<br />

frunzele îngălbenite, ascultându-i glasul, sub strălucirea ochilor ei 7 !<br />

Cele două se vor însoţi continuu <strong>de</strong> acum înainte, sentimentul real,<br />

sceptic şi temător, pru<strong>de</strong>nt şi impru<strong>de</strong>nt, şi sentimentul imaginar, optimist şi<br />

încrezător, fantast şi ireal.<br />

5 Flaubert, Educaţie sentimentală, în Flaubert, Educaţie sentimentală. Trei povestiri.<br />

Ispitirea sfântului Anton, Bucureşti, Editura Univers, 1982, p. 13-14.<br />

6 Ibi<strong>de</strong>m, p. 16.<br />

7 Ibi<strong>de</strong>m.


344<br />

Ion Militaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Frédéric are însă percepţia completă: „Semăna cu femeile din cărţile<br />

romantice. N-ar fi vrut să adauge nimic, să scadă nimic din făptura ei.<br />

Universul se lărgise dintr-o dată. Ea era punctul luminos spre care convergea<br />

totalitatea lucrurilor” 8 .<br />

Doamna Arnoux, pe urma tuturor femeilor care merită iubite, este<br />

percepută mai <strong>de</strong>grabă în termeni <strong>de</strong> ontologie. Făpturii ei nu i se poate adăuga<br />

nimic şi nu i se poate scă<strong>de</strong>a nimic. Perfecţiunea care argumentează în favoarea<br />

iubirii tânărului Frédéric Moreau este o perfecţiune care <strong>de</strong>vine clară şi se<br />

exprimă prin adunare şi scă<strong>de</strong>re. Pur şi simplu, Frédéric o înţelege prin operaţii<br />

aritmetice elementare, prin adunare şi scă<strong>de</strong>re. Frumuseţea ţine aici <strong>de</strong><br />

matematică, mai exact, <strong>de</strong> algebra operaţiilor primitive. Flaubert nu este <strong>de</strong>parte,<br />

cel puţin în maniera <strong>de</strong> înţelegere a frumuseţii, <strong>de</strong> Platon şi <strong>de</strong>miurgul care<br />

geometrizează!<br />

În fine, călătoria care îl adusese pe Frédéric în preajma doamnei Arnoux<br />

se încheie. Se încheie şi vacanţa, astfel încât, după două luni, în toamnă, el se<br />

găseşte din nou la Paris.<br />

În ciuda sentimentului sceptic, trăit în momentul întâlnirii <strong>de</strong> început,<br />

Frédéric are iniţiativă. Adică, în loc <strong>de</strong> a se conforma <strong>de</strong>scurajării iniţiale,<br />

generate <strong>de</strong> un scepticism atipic pentru iubire, el este activ, adică conform<br />

conceptului autentic al iubirii. Se introduce în casa familiei Arnoux, <strong>de</strong>venind un<br />

intim al casei.<br />

În ciuda acestor date, suficiente în suma lor, iubirea lui trenează.<br />

Platonismul său, prezent în maniera <strong>de</strong> înţelegere a frumuseţii prin adunare şi<br />

scă<strong>de</strong>re, este prezent şi acum, în varianta sa mai elementară. „Fu cuprins <strong>de</strong> unul<br />

dintre acei fiori ai sufletului în care ţi se pare că eşti strămutat într-o lume<br />

superioară. Dobândise o facultate extraordinară, pe care nu şi-o cunoştea” 9 .<br />

Lumea superioară, în care se simte transpus şi <strong>de</strong> care sufletul nu este străin, cel<br />

puţin în calitate <strong>de</strong> transmiţător, este lumea în care iubirea este altfel prezentă,<br />

iar raportarea la ea are alte standar<strong>de</strong>. În urma unei astfel <strong>de</strong> înţelegeri şi<br />

scepticismul său creşte. Aşa cum lumea superioară a i<strong>de</strong>eii platonice nu poate fi<br />

iubită în sensul uzual, comun, lumea superioară, apărută prin iubirea doamnei<br />

Arnoux, nu poate fi abordată ordinar. Pur şi simplu, doamnei Arnoux nu-i putea<br />

spune că o iubeşte. „Cât <strong>de</strong>spre a încerca s-o facă iubita lui, era sigur că orice<br />

încercare ar fi fost zadarnică /…/ Să-i spună că o iubeşte? Avea să-l respingă,<br />

fără îndoială” 10 . Ne aflăm, cu astfel <strong>de</strong> sentimente şi temeri, în faţa unui<br />

platonism tipic!<br />

De aceea, achiziţiile sale – dacă poate fi vorba <strong>de</strong>spre aşa ceva – sunt<br />

minime. Ceea ce nu se câştigă în plan real, se câştigă în plan imaginar. Frédéric<br />

apelează din nou la facultatea închipuirii. În această fază, Frédéric Moreau îşi<br />

8 Ibi<strong>de</strong>m, p. 17.<br />

9 Ibi<strong>de</strong>m, p. 49.<br />

10 Ibi<strong>de</strong>m, p. 64-65.


Erosul european în secolul al XIX-lea: abstracţia ca reţinere (educaţia sentimentală) 345<br />

_______________________________________________________________________________<br />

închipuie „fericirea <strong>de</strong> a trăi alături <strong>de</strong> ea”, „<strong>de</strong> a o tutui”, <strong>de</strong> a o mângâia<br />

„sorbindu-i din ochi sufletul” 11 .<br />

Numai că, între cele două, între real şi imaginar, nu există un echilibru<br />

stabil, imaginarul nu este totuna cu realul, iar accentuarea excesivă a funcţiei<br />

sale compensatoare duce la nevroze. Sesizându-şi solicitarea excesivă pe partea<br />

închipuirii, Frédéric Moreau are temerea nebuniei. „Sunt nebun!” – <strong>de</strong>clară el, şi<br />

nu o face doar retoric.<br />

Şi acum, după autoflagelarea sa prin <strong>de</strong>clararea şi asumarea nebuniei,<br />

intră în scenă, adică în mintea sa îşi face apariţia, un element nou. Felul <strong>de</strong> a se<br />

raporta la acest element nou este cheia sensului iubirii, a felului ambiguu, activ<br />

şi pasiv, ofensiv şi <strong>de</strong>fensiv, în care Frédéric Moreau îşi va trăi iubirea.<br />

Consultând harta iubirii, a <strong>de</strong>terminaţiilor şi variabilelor sale, intră în joc<br />

regizorul tuturor datelor, cel căruia i se datorează aşezarea şi ordinea, pe scurt,<br />

responsabilul fericirii şi nefericirii tuturor şi al fiecăruia în parte. Este momentul<br />

în care Frédéric Moreau <strong>de</strong>scoperă soarta 12 .<br />

Lucrurile sunt aşa cum sunt, ordinea lumii în care se află el şi doamna<br />

Arnoux, starea lor civilă, toate sunt pentru că soarta a funcţionat, iar felul în care<br />

substanţa ei a fost vie este responsabil <strong>de</strong> nefericirea lui şi <strong>de</strong> puţinele şanse, care<br />

sunt <strong>de</strong> a fi altfel, <strong>de</strong> a-şi construi fericirea prin schimbarea acestor date. În<br />

substanţa reală a iubirii sale soarta este dată. În substanţa imaginară însă, ea<br />

poate fi schimbată. Iubirea sa acce<strong>de</strong> la alţi parametrii, în condiţiile în care soarta<br />

este alta.<br />

Soarta poate fi schimbată. Adică soarta, în totalitatea datelor sale, nu<br />

este totuna cu fatalitatea. Cele două pot fi <strong>de</strong>spărţite, în aşa fel încât soarta să<br />

piardă aerul sumbru al lucrului irevocabil.<br />

Aici este datul <strong>de</strong> principiu fundamental: soarta poate fi răsturnată.<br />

Frédéric ştie acest lucru. Simpla ştiinţă a acestui aspect ar fi fost suficientă<br />

pentru ştergerea scepticismului iniţial, persistent şi, mai apoi, în toată conduita<br />

lui. Totuşi, nu este aşa. Faptul că ştie un lucru nu-l <strong>de</strong>termină, aşa cum se cre<strong>de</strong>a<br />

prea uşor în mentalitatea antică, să-l şi urmeze. Există ceva fundamental, care se<br />

interpune între ştiinţă şi real. Este vorba <strong>de</strong>spre capacitatea sau incapacitatea <strong>de</strong> a<br />

urma lucrul ştiut, este vorba <strong>de</strong>spre putere.<br />

„Incapabil <strong>de</strong> acţiune, îl blestema pe Dumnezeu şi, acuzându-se <strong>de</strong><br />

laşitate, se învârtea înlăuntrul dorinţei sale ca un prizonier în celulă. O spaimă<br />

necontenită îl sufoca” 13 .<br />

Frédéric Moreau este incapabil <strong>de</strong> acţiune. Odată cu acest exerciţiu <strong>de</strong><br />

cunoaştere <strong>de</strong> sine el ar trebui să iasă din scenă. Iubirea sa nu poate fi dusă la<br />

capăt pe fondul recunoaşterii soartei şi al inabilităţii sale practice.<br />

11 Ibi<strong>de</strong>m, p. 65.<br />

12 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

13 Ibi<strong>de</strong>m.


346<br />

Ion Militaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În măsura în care termenii problemei sunt <strong>de</strong>scrişi în natura <strong>de</strong> mai sus,<br />

nu mai este nimic <strong>de</strong> făcut. Frédéric se gân<strong>de</strong>şte acum la moarte.<br />

Totuşi, el nu ajunge nici acolo. In<strong>de</strong>cizia sa funciară, proasta urmărire a<br />

fiecărei trăiri, slaba asumare a fiecărui concept hotărăsc <strong>de</strong> poziţia sa ambiguă.<br />

El nu poate nici să-şi urmărească iubirea, să intre în ofensiva pe care natura<br />

iubirii i-o cerea, nici să cadă în <strong>de</strong>fensiva la care se condamna prin asumarea<br />

incapacităţii <strong>de</strong> acţiune.<br />

Se hotărăşte pentru ceva secund. În măsura în care actele fundamentale<br />

nu sunt urmărite, ieşirea din ele se face prin hotărâri care nu au legătură cu<br />

importanţa recunoscută. Frédéric hotărăşte să facă experienţa lumii, adică<br />

experienţa acelui „lucru vag, strălucitor şi greu <strong>de</strong> <strong>de</strong>finit care se numeşte<br />

lumea” 14 .<br />

Se introduce în diferite saloane, cunoaşte femei şi întreţine o prostituată.<br />

Totul, <strong>de</strong>-a lungul anilor. Nici timpul şi nici întin<strong>de</strong>rea lumii nu aduc ceva nou.<br />

Lumea, indiferent <strong>de</strong> amploarea cunoaşterii sale şi indiferent <strong>de</strong> anvergura<br />

experienţei în care intră, şi timpul, indiferent <strong>de</strong> lărgimea lui, nu pot înlocui<br />

iubirea. „Frumoşii ochi negri ai doamnei Arnoux, cu albul lor strălucitor,<br />

mişcându-se uşurel sub pleoapele puţin grele” sunt imuni la timp şi la<br />

experienţa lumii – lucru vag şi strălucitor, greu <strong>de</strong> <strong>de</strong>finit” 15 .<br />

Când, în preajma căsătoriei aranjate a lui Frédéric cu tânăra Louise<br />

Roque, între cei doi, Frédéric şi doamna Arnoux, <strong>de</strong>claraţia <strong>de</strong> dragoste este, în<br />

sfârşit, făcută, atitudinea iniţială rămâne: „Hotărâseră că nu vor fi unul al altuia.<br />

Acest pact care îi apăra <strong>de</strong> primejdie, le uşura efuziunile” 16 . Doamna Arnoux,<br />

„sigură că nu va păcătui, se lăsa dusă <strong>de</strong> un sentiment care-i părea un drept<br />

câştigat prin atâtea necazuri” 17 , iar pentru Frédéric „certitudinea dragostei ei îl<br />

<strong>de</strong>lecta ca o senzaţie anterioară posesiunii, şi apoi farmecul persoanei ei îi<br />

tulbura mai mult inima <strong>de</strong>cât simţurile. Era o beatitudine nemărginită, o<br />

asemenea exaltare, încât uita până şi posibilitatea unei fericiri totale” 18 .<br />

Frédéric nu se căsătoreşte cu Louise Roque, fără ca relaţia sa cu doamna<br />

Arnoux să avanseze. Dimpotrivă, se cronicizează în datele <strong>de</strong> început. Singura<br />

noutate este recunoaşterea iubirii, adică admiterea prezenţei ei în sentiment,<br />

sentimentul ca atare.<br />

Chiar dacă Frédéric „simţea că se dizolvă <strong>de</strong> atâta <strong>de</strong>znă<strong>de</strong>j<strong>de</strong>” 19<br />

hotărârea este respectată.<br />

14<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 112.<br />

15<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 144.<br />

16<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 228.<br />

17<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 229.<br />

18<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

19<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 234.


Erosul european în secolul al XIX-lea: abstracţia ca reţinere (educaţia sentimentală) 347<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Anii trec, Franţa intră în revoluţie, faţa lumii se schimbă. Dispar averi şi<br />

mor personaje. Familia Arnoux falimentează şi părăseşte Parisul. Iubirea dintre<br />

cei doi pare ajunsă la capătul său. Nimic nu mai este <strong>de</strong> aşteptat.<br />

Pentru a rupe cu acest episod al vieţii sale, reintră în vechea promisiune,<br />

neonorată, <strong>de</strong> cufundare şi uitare în experienţa acelui lucru vag şi greu <strong>de</strong> <strong>de</strong>finit:<br />

lumea. De astă dată, altfel.<br />

Frédéric, „negândindu-se <strong>de</strong>cât la el, numai la el însuşi – pierdut printre<br />

ruinele visurilor lui, bolnav, plin <strong>de</strong> durere şi <strong>de</strong> <strong>de</strong>scurajare” 20 , „călători.<br />

Cunoscu melancolia vapoarelor, trezirea îngheţată sub cort, ameţeala peisajelor<br />

şi a ruinelor, amărăciunea simpatiilor întrerupte. Se întoarse. Frecventă lumea<br />

bună, avu şi alte iubiri. Dar amintirea neîncetată a celei dintâi i le făcea<br />

serbe<strong>de</strong>” 21 .<br />

Într-un târziu, la sfârşitul lui martie 1867, în amurg, când viaţa însăşi era<br />

amurgul său, primeşte în biroul său, vizita unei femei: doamna Arnoux! Era<br />

doamna Arnoux a anului 1867, nu doamna Arnoux a lui septembrie 1840.<br />

De-a lungul romanului Flaubert nu vorbeşte <strong>de</strong>spre vârsta doamnei<br />

Arnoux. La data cunoştinţei sale cu Frédéric Moreau avea doi copii, iar soţul ei,<br />

domnul Arnoux, avea patruzeci <strong>de</strong> ani. În anul 1848, doamna Arnoux „se<br />

apropia <strong>de</strong> acea lună august a femeilor, epoca <strong>de</strong> gândire şi în acelaşi timp <strong>de</strong><br />

tandreţe, când maturitatea care începe colorează privirea cu o flacără mai<br />

profundă, când puterea sentimentelor se îmbină cu experienţa vieţii şi când spre<br />

sfârşitul înfloririi, fiinţa întreagă îşi revarsă bogăţiile în armonia frumuseţii<br />

ei” 22 .<br />

După toate indiciile, doamna Arnoux era mai în vârstă <strong>de</strong>cât Frédéric<br />

Moreau cu zece ani. În 1867, când are loc întreve<strong>de</strong>rea finală dintre ei, doamna<br />

Arnoux are aproximativ cincizeci şi doi <strong>de</strong> ani. Ce-şi mai pot spune acum, când<br />

viaţa le epuizase un concept al iubirii, care luase forma unei hotărâri admise şi<br />

respectate <strong>de</strong> ambii şi când, în locul iubirii, ei recunoscuseră sentimentul ei cu<br />

conştiinţa clară că sentimentul nu este întreaga iubire?<br />

„Te revăd însă şi sunt fericită!” 23 poate să spună doamna Arnoux. Nu<br />

este, totuşi, convingătoare. Fericirea nu poate să vină doar din partea ve<strong>de</strong>rii, fie<br />

şi a ve<strong>de</strong>rii repetate. Ve<strong>de</strong>rea fusese cea care, încă <strong>de</strong> la început, îi semnalase lui<br />

Frédéric imposibilitatea iubirii. De astă dată, în manieră echivocă, pare să aducă<br />

fericire. „Ţineam să fac această vizită apoi să mă întorc … acolo. Şi îi vorbi <strong>de</strong><br />

locul un<strong>de</strong> trăia” <strong>24</strong> .<br />

20 Ibi<strong>de</strong>m, p. 344.<br />

21 Ibi<strong>de</strong>m, p. 346.<br />

22 Ibi<strong>de</strong>m, p. 229.<br />

23 Ibi<strong>de</strong>m, p. 347.<br />

<strong>24</strong> Ibi<strong>de</strong>m.


348<br />

Ion Militaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Vorbirea lor se leagă strict <strong>de</strong> trecut, iubirea lor aparţine trecutului,<br />

singurul care o poate certifica, iar certificarea lui este una a lucrului mutilat.<br />

Abia acum apare că iubirea lor nu a fost o veritabilă iubire.<br />

Frédéric vorbeşte <strong>de</strong>spre întreaga transfigurare adusă <strong>de</strong> iubire, <strong>de</strong>spre<br />

cum banalitatea şi gesturile iubirii se schimbă şi <strong>de</strong>vin obiect <strong>de</strong> pasiune şi<br />

admiraţie: „M-ai făcut să resimt tot ceea ce spune lumea că e exagerat în<br />

romane, zise Frédéric. – Îi înţeleg pe Wertherii pe care nu-i <strong>de</strong>zgustă tartinele<br />

Charlottei” 25 . În faţa unei asemenea digestii pozitive a banalităţii şi<br />

nesemnificativului, doamna Arnoux nu poate <strong>de</strong>cât să compătimească:<br />

„Sărmanul, dragul meu prieten!” 26 , adăugând imediat, prezenţa unei<br />

compensaţii: “ Oricum, ne-am iubit cu a<strong>de</strong>vărat!” 27 . Rezerva lui Frédéric aruncă<br />

însă un dubiu: „Fără să ne aparţinem totuşi!” 28 . Doamna Arnoux încearcă o<br />

ultimă consolare: „Poate că e mai bine aşa!” Totuşi, nu poate fi mai bine aşa:<br />

„Nu! Nu! Ce fericiţi am fi fost!” 29 , cre<strong>de</strong> Frédéric.<br />

Cu a<strong>de</strong>vărat, iubirea lor trebuia să fie alta. Nu una lipsită <strong>de</strong> posesie,<br />

platonică şi morală, resemnată în circumstanţele lumii şi supusă lor, ci revoltată,<br />

nesupusă şi diferită. Este însă prea târziu pentru un astfel <strong>de</strong> înţeles al iubirii.<br />

Acum „el nu regreta nimic”, dar nu regreta nimic în esenţa iubirii, nu în<br />

acci<strong>de</strong>ntele ei care o conduseseră la iubirea lipsită <strong>de</strong> posesie. „Aş fi vrut să te<br />

fac fericit!” 30 , exclamă doamna Arnoux, admiţând odată în plus, că maniera <strong>de</strong><br />

a-şi conduce iubirea nu a dus la fericire. Acum, „amândoi nu mai găseau ce<br />

să-şi spună” 31 . Rezerva lor <strong>de</strong> lucruri spuse se epuizase la nivelul potenţialului<br />

ratat. „Adio, prietene, prietenul meu drag! N-am să te mai văd niciodată! E<br />

ultimul meu gest <strong>de</strong> femeie. Sufletul meu n-o să te părăsească niciodată.<br />

Binecuvântările cerului să fie asupra dumitale!” 32 .<br />

Iubirea <strong>de</strong> aici se încheie cu un eşec. Gestul final, conversaţia <strong>de</strong> pe<br />

urmă este luciditatea eşecului, recunoaşterea unei iubiri prost înţelese. Ceea ce<br />

însoţeşte iubirea la ieşirea din scenă este regretul. Anume, regretul <strong>de</strong> a nu fi fost<br />

cu a<strong>de</strong>vărat iubire şi nu sacrificiu al ei. De ambele părţi. Pe <strong>de</strong> o parte, regret al<br />

doamnei Arnoux <strong>de</strong> a se fi blocat într-o hotărâre timpurie, <strong>de</strong>stinată să-i şteargă<br />

fericirea <strong>de</strong> durată, pe <strong>de</strong> altă parte, conce<strong>de</strong>rea lui Frédéric la inabilitatea sa<br />

practică.<br />

Avem <strong>de</strong>-a face cu ratarea unei iubiri la care consimt ambii parteneri. În<br />

târziul vieţii, când ratarea nu mai poate fi întoarsă din drum, melancolia<br />

25<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 348.<br />

26<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

27<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

28<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

29<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

30<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 349.<br />

31<br />

Ibi<strong>de</strong>m.<br />

32<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 350.


Erosul european în secolul al XIX-lea: abstracţia ca reţinere (educaţia sentimentală) 349<br />

_______________________________________________________________________________<br />

trecutului nu mai înseamnă nimic. Lecţia acestei cărţi este următoarea: timpul nu<br />

poate hotărî pentru eternitate. Eşecul iubirii din această poveste se explică prin<br />

distribuirea pripită pe seama clipei, neglijarea eternităţii, adică a absolutului<br />

iubirii prin încărcarea momentului. Or, momentul, clipa, nu pot susţine<br />

eternitatea şi absolutul.<br />

Educaţia sentimentală este romanul echivocului <strong>de</strong> concepţie şi al<br />

echivocului <strong>de</strong> trăire. Avem <strong>de</strong>-a face cu un concept echivoc al iubirii, dar şi cu<br />

o trăire echivocă a ei. Flaubert însuşi a fost ezitant în preparativele naraţiunii.<br />

Lamentaţia sa vine în urma unei prea puternice infiltrări <strong>de</strong> echivoc, a uneia<br />

generalizate, s-ar putea spune.<br />

Totul începe cu titlul. Educaţia sentimentală, ca i<strong>de</strong>e, este ceva<br />

paradoxal şi greu inteligibil, cel puţin în consonanţa ei iniţială. Dar nici în finalul<br />

cărţii lui Flaubert nu se poate spune mai mult în privinţa sensului construit.<br />

Pentru că, dacă un sens prece<strong>de</strong>nt este dificil <strong>de</strong> întrevăzut şi <strong>de</strong> susţinut, nu este<br />

mai simplu nici pentru un eventual sens consecvent. Pur şi simplu, o educaţie a<br />

sentimentelor nu este consonantă cu niciun Weltanschauung mo<strong>de</strong>rn al<br />

pedagogiei.<br />

Contrar aparenţelor şi în ciuda titlului, Educaţia sentimentală nu este un<br />

roman pedagogic şi nu conţine vreo expunere <strong>de</strong> doctrină, nici măcar în formă<br />

vagă. De ce atunci un titlu inspirat <strong>de</strong> pedagogie şi o poveste <strong>de</strong> dragoste cu totul<br />

aparte şi care, <strong>de</strong> fapt, nu are loc? Este întrebarea care, odată pusă, nu capătă<br />

niciun răspuns.<br />

Educaţia sentimentală este cartea resemnării, a iubirii resemnate şi<br />

împăcate în condiţia eşuării sale. Prin urmare, este şi cartea non-iubirii, cartea<br />

iubirii false, rău înţelese şi impropriu trăite.<br />

S-ar putea să avem <strong>de</strong>-a face cu o manieră platonică ne<strong>de</strong>clarată <strong>de</strong> a<br />

privi şi înţelege iubirea. „Minunata dumitale rezervă”, îi adresează, în final,<br />

doamna Arnoux lui Frédéric aprecierea ei. Este aprecierea făcută reţinerii în faţa<br />

iubirii carnale, a posesiei din lotul unui eros complet, nu redus la sentiment.<br />

Rezerva avută aici în ve<strong>de</strong>re este făcută cu păstrarea unui eros i<strong>de</strong>al, adică a<br />

iubirii necoborâte în carnalitate. Cu alte cuvinte, reţinerea se face în numele<br />

i<strong>de</strong>ii, şi în <strong>de</strong>favoarea copiei. Frédéric reţine i<strong>de</strong>ea, mo<strong>de</strong>lul, şi <strong>de</strong>zavuează<br />

copia.<br />

II<br />

*<br />

*


350<br />

Ion Militaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

De ce iubirea celor doi nu trece în actualitate şi se menţine la nivelul<br />

unei hotărâri în care iubirea terestră, carnală, este evitată? O dată, din cauza<br />

lipsurilor individuale – ceea ce se şi recunoaşte la un moment dat. Altă dată, din<br />

cauza fatalităţii resimţite, iar o altă cauză este asumarea status-quo-ului.<br />

Nu trebuie omis nici faptul că eroul este un romantic, adică un personaj<br />

care mai mult visa, iar trăirea lui aparţine mai mult registrului închipuirii <strong>de</strong>cât<br />

celui al trăirii. O dată în plus, este <strong>de</strong> semnalat apartenenţa i<strong>de</strong>ii şi concepţiei <strong>de</strong><br />

aici la un platonism, probabil, involuntar. Visul şi obiectul său: o lume autentică,<br />

în faţa căreia lumea dată este doar <strong>de</strong>gradare şi disoluţie, atât <strong>de</strong> proprii<br />

romantismului în cea mai puternică expresie a lui, nu reprezintă <strong>de</strong>cât datoria<br />

nemărturisită a acestuia faţă <strong>de</strong> Platon şi teoria i<strong>de</strong>ilor. Aşa cum, în platonism,<br />

orice copie, adică orice lucru real, pier<strong>de</strong> din perfecţiune, orice iubire se<br />

<strong>de</strong>gra<strong>de</strong>ază când are loc după normele obişnuite. Păstrarea ei în i<strong>de</strong>e, adică în<br />

sentiment, o fereşte <strong>de</strong> <strong>de</strong>gradarea ontologică. I<strong>de</strong>ile pot fi doar înţelese şi<br />

admirate, nu materializate, adică încorporate.<br />

Pe <strong>de</strong> altă parte, ferirea <strong>de</strong> real şi menţinerea în i<strong>de</strong>al, adică în<br />

sentimentul strict, arată şi o schizoidie, un ataşament pentru ireal, pentru i<strong>de</strong>alul<br />

care s-ar putea să nu <strong>de</strong>ţină niciun a<strong>de</strong>văr. Pentru că, în afara lui Platon,<br />

exclu<strong>de</strong>rea realului dat, indiferent <strong>de</strong> valorizarea lui, înseamnă halucinaţie, trăire<br />

în lumea fantasmelor schizoi<strong>de</strong>. O i<strong>de</strong>e care nu este a<strong>de</strong>verită în realul<br />

circumstanţiat nu mai înseamnă nimic.<br />

O axiologie eterică nu suplineşte o iubire concretă, iar estetismul iubirii<br />

nu este făcut să înlocuiască iubirea.<br />

Pe <strong>de</strong> altă parte, platonismul prezumat aici ar mai putea fi servit şi <strong>de</strong><br />

dimensiunea sceptică a personajului, <strong>de</strong> conştiinţa lui în faţa posibilităţilor lumii:<br />

iubirea nu poate fi realizată în lumea contingenţelor istorice, în noianul<br />

impon<strong>de</strong>rabilelor vieţii cotidiene.<br />

*<br />

Iubirea ratată.<br />

I) Prezenţa unui scepticism în iubire face imposibilă menţinerea unui<br />

concept al acesteia. Caracterul retractil în iubire, arătat abun<strong>de</strong>nt aici şi explicat,<br />

îi anulează raţiunea <strong>de</strong> a fi. Personajul lipsit <strong>de</strong> revoltă, care acceptă cu<br />

seninătate păstrarea iubirii în virtualitate şi supunerea la ordinea lumii, nu<br />

conferă nicio exemplaritate erotică. Dimpotrivă! Datele expuse îl expulzează din<br />

lumea erosului real în lumea erosului mutilat.<br />

I<strong>de</strong>alul se vali<strong>de</strong>ază abia atunci când porţile realului i s-au <strong>de</strong>schis, când<br />

<strong>de</strong>zgustul în faţa lucrului trecător este ceva frivol şi fără importanţă în ontologia<br />

realului.<br />

Poziţia lui Frédéric Moreau poate fi <strong>de</strong>scrisă, aşa cum se află în<br />

raporturile condiţionate dintre real şi i<strong>de</strong>al, prin i<strong>de</strong>ea hegeliană care <strong>de</strong>scrie<br />

a<strong>de</strong>vărul ca întreg. A<strong>de</strong>vărul este întregul, adică nici realul, nici i<strong>de</strong>alul luate<br />

separat, fiecare pentru sine.


Erosul european în secolul al XIX-lea: abstracţia ca reţinere (educaţia sentimentală) 351<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Iubirea lui Frédéric este o iubire ratată, tocmai din cauza raportului<br />

<strong>de</strong>ficitar cu realul. Nu se ratează pe motive <strong>de</strong> i<strong>de</strong>alitate. Actul ratării are în<br />

ve<strong>de</strong>re realul, la care nu se ajunge din cauza proastei poziţionări. În orice act <strong>de</strong><br />

ratare, realul este cel care contează, i<strong>de</strong>alul fiind o simplă referinţă. Ceea ce se<br />

ratează nu este i<strong>de</strong>alul, ci actualizarea lui, materializarea sau încorporarea.<br />

Un<strong>de</strong>va, când iubirea lui pentru doamna Arnoux nu ajunsese la<br />

asumarea reciprocă, Frédéric îşi mărturiseşte ratarea, iar existenţa sa îi pare una<br />

nenorocită 33 .<br />

Era însă Frédéric un ratat? Vorbind <strong>de</strong>spre ratarea sa şi <strong>de</strong>spre existenţa<br />

nenorocită, el îşi menţine discursul la nivelul lipsei <strong>de</strong> precizie a oricărei<br />

retorici. Ratarea sa, adică ratarea care ajunge la conştiinţă, este ratarea iubirii<br />

sau, schimbând reperele, trădarea ei. Orice fiinţă care-şi acaparează viitorul,<br />

condiţionându-şi prezentul în funcţie <strong>de</strong> proiect, poate omite o eroare <strong>de</strong><br />

interpretare, pentru că ratarea este, în esenţa ei, proba unei erori hermeneutice.<br />

Când se ratează ceva, actualizarea unui proiect, avem <strong>de</strong>-a face, mai întâi, cu<br />

citirea greşită a premiselor. Numai un astfel <strong>de</strong> eşec hermeneutic duce la ratare.<br />

Înainte <strong>de</strong> a vorbi <strong>de</strong>spre ratare sau realizare, structura actului are în ve<strong>de</strong>re un<br />

tip <strong>de</strong> lectură a unor premise care, prin strategii <strong>de</strong> conjugare trebuie să ducă la<br />

un anume real. Când proiecţia <strong>de</strong> viitor eşuează, cauza este în lectura greşită a<br />

circumstanţelor, adică a premiselor. Actul lecturii <strong>de</strong> aici nu este simplu, <strong>de</strong><br />

forma prezenţei unui text dat. Textul citit în tehnica ratării este textul lumii,<br />

suma pon<strong>de</strong>rabilelor şi impon<strong>de</strong>rabilelor ei.<br />

Pe <strong>de</strong> altă parte, citirea corectă a circumstanţelor nu rezolvă totul. Ei îi<br />

urmează proiecţia, valorificarea datelor. Prin întrebuinţarea ina<strong>de</strong>cvată a schemei<br />

<strong>de</strong> proiecţie rezultatul este acelaşi.<br />

Aprecierea greşită a prezentului, percepţia eronată a datelor,<br />

<strong>de</strong>zechilibre în schema <strong>de</strong> proiecţie etc., toate duc la eşecul i<strong>de</strong>ii.<br />

Presupoziţiile actului <strong>de</strong> ratare includ însă şi insuficienta cunoaştere <strong>de</strong><br />

sine, slaba mobilizare, sau resursele <strong>de</strong> voinţă precare pentru urmărirea unui<br />

proiect.<br />

Frédéric ratează iubirea din cauza resorturilor insuficiente ale<br />

temperamentului. El suferea <strong>de</strong> un exce<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> voinţă, care îi <strong>de</strong>zechilibra<br />

energia disponibilă pentru acţiune. „Cu toate că o cunoştea mai bine pe doamna<br />

Arnoux (poate chiar din pricina asta), era şi mai laş <strong>de</strong>cât odinioară. Îşi jura în<br />

fiecare dimineaţă să fie îndrăzneţ. Îl impiedica o pudoare <strong>de</strong> neînvins, şi nu se<br />

putea conduce după niciun exemplu, pentru că ea se <strong>de</strong>osebea <strong>de</strong> celelalte. O<br />

aşezase, prin forţa viselor lui, în afara condiţiilor omeneşti. Se simţea, lângă ea,<br />

mai puţin însemnat pe pământ <strong>de</strong>cât firele <strong>de</strong> mătase care că<strong>de</strong>au sub foarfecele<br />

ei” 34 .<br />

33<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 146.<br />

34<br />

Ibi<strong>de</strong>m.


352<br />

Ion Militaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În orice caz, ratarea iubirii <strong>de</strong> aici era implicată în însăşi datele materiale<br />

ale relaţiei. Împlinirea ei ar fi trebuit să treacă printr-un divorţ, prin moarte sau<br />

prin prezenţa copiilor altuia.<br />

II) Aprecierile celor doi în marginea iubirii sunt diferite. Pentru<br />

Frédéric, absenţa apartenenţei face iubirea mai puţin a<strong>de</strong>vărată, pentru doamna<br />

Arnoux, nu. Apartenenţa ar fi adus, consimt amândoi, fericirea. Aşa, iubirea lor<br />

rămâne frumoasă, nu şi fericită.<br />

Două sensuri vizează apartenenţa <strong>de</strong> aici. Mai întâi, sexualitatea. Ea este<br />

vizată continuu <strong>de</strong> Frédéric, fără a se ajunge niciodată acolo. În scena finală, el<br />

îşi mărturiseşte tulburarea când ve<strong>de</strong> piciorul doamnei Arnoux şi chiar este<br />

convins că motivul vizitei sale este să se ofere.<br />

În al doilea rând, apartenenţa are în ve<strong>de</strong>re finalitatea matrimonială.<br />

Iubirea lipsită <strong>de</strong> consacrarea matrimonială nu iese din sfera circumstanţelor şi<br />

contingenţelor relativizante. Matrimoniul asigură păstrarea iubirii în numele<br />

unor norme, care se află mai presus <strong>de</strong> contingenţele capriciului. El vine să<br />

lucreze în direcţia absolutului iubirii şi împotriva acci<strong>de</strong>ntului. I<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> legătură,<br />

<strong>de</strong> fatalitate, atât <strong>de</strong> contrară libertăţii iubirii, este numai aparenţa. Libertatea<br />

iubirii nu este libertatea care să producă incertitudine şi insecuritate, ci este<br />

libertatea care asigură. Prin matrimoniu, iubirea jură pe stabilitatea ei, iar refuzul<br />

matrimoniului este <strong>de</strong>ja abandonare, iubire trădată.<br />

De aceea finalitatea matrimonială este superioară oricărei iubiri strict<br />

senzuale care, stăpână pe sine, îşi închipuie absolutul său <strong>de</strong>ja prezent.<br />

Matrimoniul este lupta pentru menţinerea iubirii, pentru trecerea ei din planul<br />

clipei, în planul absolutului. Nu este vorba, <strong>de</strong>sigur, <strong>de</strong>spre recunoaşterea<br />

publică sau <strong>de</strong>spre consacrarea în numele unor valori exterioare, ci <strong>de</strong><br />

structurarea iubirii într-o nouă direcţie.<br />

Acolo un<strong>de</strong> iubirea este abordată în numele relativităţii nu există<br />

finalitate matrimonială. Don Juan, <strong>de</strong> exemplu, nu ajunge la o asemenea legătură<br />

din cauza unui concept al iubirii aproximativ, în care <strong>de</strong>zi<strong>de</strong>ratul este cucerirea,<br />

multiplicarea şi numărul. Or, în absolutul iubirii, numărul nu contează.<br />

Absolutul însuşi este ireductibil la număr.<br />

*<br />

Despre conceptul Erosului.<br />

Resemnarea în faţa circumstanţelor face ca iubirea dintre Frédéric<br />

Moreau şi doamna Arnoux să eşueze. Imutabilitatea lumii face imposibilă<br />

afirmarea erosului. Agenţii iubirii sunt activi, au iniţiative, dinamism, aşteptări<br />

vii, orizonturi ale dorinţei, care schimbă ordinea lumii. Cei doi nu schimbă<br />

nimic, iubirea lor este o contra-iubire, un exemplu pe dos a ce este iubirea în<br />

sine, conceptul ei. Ei fac ceea ce nu fac cei care iubesc şi nu fac ceea ce fac ceea<br />

cei care iubesc. Iubirea lor este exemplară pentru înfrângerea erosului într-o<br />

lume, în care, în chip aproape benevol, trebuie să se supună, să renunţe la<br />

dimensiunea centrală a conceptului său, adică la activism. Avem <strong>de</strong>-a face cu un


Erosul european în secolul al XIX-lea: abstracţia ca reţinere (educaţia sentimentală) 353<br />

_______________________________________________________________________________<br />

eros placid şi osmotic. La limită, el se combină cu datele lumii în aşa fel încât, la<br />

un moment dat, Frédéric are impresia că ve<strong>de</strong> în frumuseţea doamnei Arnoux<br />

reflectarea tuturor aspectelor lumii 35 . Aşadar, un eros în care nu el, ca atare, să se<br />

prezinte, ci forma lui să se i<strong>de</strong>ntifice, <strong>de</strong> fapt, cu lumea. De la rolul <strong>de</strong> creator al<br />

lumii, erosul ajunge serv al ordinii lumii, simplu reflex al ei. Educaţia<br />

sentimentală este cartea <strong>de</strong>spre cum poate fi erosul mutilat prin consimţire la<br />

ordinea lumii, prin pier<strong>de</strong>rea naturii active, adică prin <strong>de</strong>sfigurarea sa. Dacă, în<br />

raport cu iubirea, ordinea lumii contează, nicio poveste <strong>de</strong> iubire nu mai este<br />

posibilă, iar dacă, totuşi, cineva se încăpăţânează s-o spună, rezultatul nu poate fi<br />

altul <strong>de</strong>cât cel prezent aici. Flaubert s-a încăpăţânat să spună povestea erosului<br />

acolo un<strong>de</strong> el nu conta, adică în Educaţia sentimentală.<br />

De aceea nu există un dramatism al iubirii aici. Nici un obstacol nu-şi<br />

activează energiile, funcţia însăşi a obstacolului s-a pierdut, obstacolul <strong>de</strong>venind<br />

simplă existenţă împietrită.<br />

Conţinutul iubirii <strong>de</strong> aici sunt evenimentele lumii, nu istoria ei. Esenţa sa<br />

ţine mai <strong>de</strong>grabă <strong>de</strong> planul închipuirilor, al lui ce-ar fi dacă…, şi nu <strong>de</strong> planul lui<br />

ceea ce este, adică <strong>de</strong> planul în care lucrurile sunt ce sunt prin ele însele, nu prin<br />

anemia închipuirii.<br />

*<br />

Moarte şi altitudine erotică.<br />

Problema morţii nu apare <strong>de</strong>loc în cursul iubirii <strong>de</strong> aici. Deşi, iubirea<br />

nu-şi poate găsi soluţia în viaţa celor doi, nici moartea nu vine să rezolve nimic.<br />

Deşi în limbajul avatarurilor trăirii lui Frédéric se vorbeşte <strong>de</strong>spre existenţă în<br />

cel mai larg sens, este evi<strong>de</strong>nt că nu este vorba <strong>de</strong>spre existenţa care antrenează<br />

cu sine non-existenţa, <strong>de</strong>spre existenţa care implică neantul sau moartea. Astfel,<br />

lui Frédéric existenţa i se părea <strong>de</strong> neîndurat fără doamna Arnoux 36 , iar strategia<br />

lui se construieşte în jurul întrebării: cum poate intra în existenţa ei şi, ca un<br />

corolar, cum poate ieşi din această existenţă.<br />

Totuşi, punerea în aceşti termeni nu rezolvă nimic, pentru că maniera în<br />

care este condusă iubirea nu ajunge la limita existenţei, viaţa însăşi nu este<br />

disputată în numele iubirii, astfel încât evocarea existenţei este simplă retorică.<br />

Iubirea lor nu cunoaşte situaţia limită în care viaţa şi moartea să se înfrunte prin<br />

ori – ori. Dimpotrivă, ambele extreme sunt doar extreme la care nu se ajunge,<br />

iubirea avându-şi spaţiul <strong>de</strong> exersare în cenuşiul datelor uzuale.<br />

*<br />

Deficitul kantian.<br />

Iubirea dintre Frédéric şi doamna Arnoux se <strong>de</strong>sfăşoară exclusiv în<br />

planul sentimentului, adică a ceea ce este doar parte. Sentimentul nu confiscă<br />

35 Ibi<strong>de</strong>m, p. 273.<br />

36 Ibi<strong>de</strong>m, p. 70, 76, 82.


354<br />

Ion Militaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

întreaga fiinţă. Iubirea <strong>de</strong> aici este doar trăită, adică simţită în i<strong>de</strong>alitatea ei, este<br />

lucrul în sine care poate fi gândit doar pentru sine, fără a putea fi susţinut în<br />

planul existenţei integrale. Este o iubire numenală, confirmată strict <strong>de</strong> o<br />

facultate, nu <strong>de</strong> întregul facultăţilor, adică <strong>de</strong> întregul fiinţei. Despre această<br />

iubire nu se poate spune mai nimic dincolo <strong>de</strong> facultatea pe care personajul o<br />

mărturiseşte. Afirmaţia existenţei sale este problematică pentru că, <strong>de</strong>şi vizează<br />

reperul fiinţei întregi, adică al noumen-ului şi al fenomen-ului, ea nu trece<br />

dincolo <strong>de</strong> sentiment, <strong>de</strong> trăirea în sine. Nu există nicio probă că această iubire<br />

este reală. Pentru aşa ceva, simpla <strong>de</strong>claraţie şi nici măcar simplele săruturi nu<br />

sunt suficiente.<br />

Iubirea numenală, nesusţinută <strong>de</strong> baza fenomenală, nu înseamnă nimic.<br />

Nu poate fi nici afirmată, nici infirmată. Gradul ei <strong>de</strong> existenţă nu poate fi<br />

apreciat, pentru că nu există o consistenţă a lucrului numenal. Numenul, adică<br />

lucrul în sine, care nu poate fi dovedit în reperele lumii noastre, este prezenţă<br />

fantastică al cărei sens duce dincolo <strong>de</strong> lumea noastră, aparenţă transce<strong>de</strong>ntală<br />

pozitivă.<br />

Iubirea celor doi nu <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> şi nu semnifică nimic, pentru că reduce<br />

totul la tautologie. Neieşind din sentiment în planul larg al fiinţei, iubirea se<br />

sufocă <strong>de</strong> propria ei limită. Concentrarea sentimentului în sine şi reducerea la<br />

sine duce la o <strong>de</strong>zarticulare a lui, iar o <strong>de</strong>zarticulare a sentimentului este o<br />

<strong>de</strong>zarticulare a conceptului.<br />

Iubire şi libertate.<br />

Eşecul iubirii <strong>de</strong> aici are o cauză simplă: proasta administrare a libertăţii.<br />

Cei doi nu stăpânesc cu a<strong>de</strong>vărat conceptul iubirii pentru a şti că, în a<strong>de</strong>vărata ei<br />

natură, iubirea înseamnă libertate. Iubeşte şi fă ce vrei – faimoasa formulă<br />

augustiniană – este mai mult <strong>de</strong>cât un calambur. Tocmai <strong>de</strong> aceea, supunerea la<br />

date, asumarea imutabilităţii lumii, face ca această iubire să fie moartă <strong>de</strong> la<br />

început.<br />

Personajele nu ştiu <strong>de</strong> libertatea iubirii, dar nu ştiu, mai aproape, nici<br />

măcar <strong>de</strong> propria lor libertate. Ei nu contestă nimic, nu revendică nimic, nu<br />

schimbă nimic. Cu ei nu se petrece nicio revoluţie, nici măcar o uşoară dislocare<br />

morală. Nu aparţin celor care înnoiesc lumea şi nici măcar celor care suferă în<br />

urma schimbărilor produse <strong>de</strong> alţii. Nici înnoitori, nici martiri, ei sunt doar<br />

exponenţi ai lipsei <strong>de</strong> curaj, până la urmă, ai laşităţii. Prea realişti, ei nu sunt,<br />

finalmente, nici măcar doi exponenţi ai i<strong>de</strong>alului. Or, în numele i<strong>de</strong>alului, realul<br />

este mereu <strong>de</strong>valorizat şi contestat, negat. Ei nu contestă şi nu neagă <strong>de</strong>cât în<br />

limitele fanteziei lor. Nu există nicio înfruntare a realului pentru i<strong>de</strong>al, ceea ce<br />

înseamnă că însăşi trăirea i<strong>de</strong>alului este anemică. Realul este mai puternic aici şi<br />

tocmai <strong>de</strong> aceea triumfă, adică înfrânge iubirea.<br />

*


Erosul european în secolul al XIX-lea: abstracţia ca reţinere (educaţia sentimentală) 355<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Ei nu-şi <strong>de</strong>scoperă libertatea care, ea singură, în diferenţă <strong>de</strong> tot, putea<br />

să-i ducă la fericire. Iubirea lor nu este iubirea vie, ci iubirea moartă. Pe scurt,<br />

lipsa <strong>de</strong> negaţie şi <strong>de</strong> nihilism minimal distruge iubirea.<br />

Dar lipsa <strong>de</strong> libertate nu este cauzată numai extern, ordonare adversă a<br />

circumstanţelor, ci şi intern. Când, în final, Frédéric şi bunul său prieten,<br />

Deslauriers, stau <strong>de</strong> vorbă lângă foc, încă o dată împăcaţi prin fatalitatea firii<br />

lor 37 , gestul lor, <strong>de</strong> a sta <strong>de</strong> vorbă în ciuda trădării petrecute între ei, se explică<br />

prin prezenţa fatalităţii, adică prin condamnarea lor, anterioară oricărei tentative<br />

<strong>de</strong> acţiune.<br />

Fatalitatea firii face din cei doi ceva în ordinul naturii, adică al naturii<br />

legiferate, care nu are noţiunea <strong>de</strong> libertate. Personajele <strong>de</strong> aici nu sunt libere şi<br />

se comportă mai mult în chip natural şi pentru că nu-şi recunosc poziţia <strong>de</strong> spirit,<br />

adică <strong>de</strong> fiinţe libere. Or, în iubire nu este suficientă numai aşezarea în felul<br />

naturii, ea trebuie completată cu o poziţie în ordinea spiritului, adică în ordinea<br />

libertăţii, a contestării şi negaţiei.<br />

*<br />

Resemnarea iubirii, adică <strong>de</strong>sfiinţarea ei.<br />

Frédéric este, în totalitatea lui, adică în totalitatea iubirii, o malformaţie<br />

romantică: vrea, dar nu suficient, vrea şi nu vrea, în acelaşi timp. Prin resemnare,<br />

el aparţine unei tipologii romantice clasice. El suferă, şi suferă <strong>de</strong> pe urma<br />

resemnării. Suferinţa romantică este suferinţa celor slabi, a celor lipsiţi <strong>de</strong> curaj<br />

şi a celor care nu îndrăznesc. Resemnarea este <strong>de</strong>ja pasivitate în calea <strong>de</strong>stinului,<br />

ina<strong>de</strong>cvare cu spiritul mo<strong>de</strong>rn al epocii istorice respective. Resemnarea este<br />

retragerea personajului din proiect, abandonarea şi stabilirea pe poziţia<br />

inferioară, anterioară punerii proiectului în actualizare. Revenirea la<br />

coordonatele <strong>de</strong> existenţă anterioare proiectului este că<strong>de</strong>re, adică <strong>de</strong>valorizare,<br />

acceptare a poziţiei inferioare.<br />

Kairos.<br />

Şi iubirea stă sub un anume timp, sub kairos. Există un timp benefic al<br />

iubirii, care trebuie valorizat. Aşa ar putea fi văzut gestul tardiv al doamnei<br />

Arnoux <strong>de</strong> a se oferi, în amurgul vieţii. Numai că este târziu. Acum nu se mai<br />

putea recupera nimic. Imutabilitatea datelor, căreia cei doi nu-i fac faţă, priveşte<br />

şi timpul. Şi axa timpului aparţine linearităţii lipsite <strong>de</strong> circularitate. Linearităţii<br />

timpului nu i se poate aplica rostirea Eclesiastului: Nimic nou sub soare. Ce a<br />

fost va mai fi. Deşi Frédéric avea încă această adoraţie pentru femeia care nu<br />

mai era 38 , adoraţia lui este, într-un anume sens, adoraţie pentru nimic, pentru<br />

37 Ibi<strong>de</strong>m, p. 350.<br />

38 Ibi<strong>de</strong>m, p. 349.<br />

*


356<br />

Ion Militaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

ceea ce a fost şi nu mai e, adoraţie pentru amintire, ceea ce înseamnă pentru<br />

dimensiunea prezentului din iubire, adoraţie pentru nimic.<br />

*<br />

Cum este posibilă educaţia sentimentală.<br />

Revenind la problema <strong>de</strong> început: cum este posibilă o educaţie<br />

sentimentală când, în pedagogia mo<strong>de</strong>rnă, se ştie, că sentimentul aparţine zonei<br />

<strong>de</strong> iraţionalitate a vieţii, ca şi instinctele sau, într-un sens larg, ca şi firea?<br />

Elementar, educaţia are în ve<strong>de</strong>re procesul flexibil şi rigid – flexibil ca<br />

metodă, rigid în conţinut – <strong>de</strong> formare a personalităţii. Proces care nu este<br />

sentimental. Familia, şcoala, anturajul şi epoca contribuie, diferit, la educaţie.<br />

Personalitatea sentimentală, dacă poate fi vorba <strong>de</strong>spre aşa ceva, se<br />

formează conjunctural, imprevizibil, cu totul în afara unor cadre constante şi<br />

continue. Nimeni nu ştie cum vor evolua sentimentele sale <strong>de</strong> azi pe mâine.<br />

Educaţia sentimentală este mai mult un oxymoron, care se apropie <strong>de</strong><br />

contrasens. Dacă ar exista o educaţie sentimentală, aşa cum există o educaţie<br />

fizică, atunci relaţiile şi raporturile dintre indivizi ar fi previzibile. Or, nu este<br />

aşa.<br />

În privinţa unei educaţii sentimentale, procesul educativ nu poate să<br />

meargă mai <strong>de</strong>parte <strong>de</strong> fixarea unor recomandări şi a unor cadre morale generale.<br />

De exemplu, iezuiţii, creştinii în sens larg, recurg la un fel <strong>de</strong> educaţie<br />

sentimentală prin intermediul recomandărilor referitoare la religie, căsătorie,<br />

viaţă, dragoste, morală etc. Tocmai pentru că recomandările lor sunt<br />

aproximative, educaţia lor are un oarecare efect.<br />

Nu se poate şti, dacă personajele lui Flaubert, în urma iubirii parcurse în<br />

datele ei, sunt mai educate sentimental sau nu. Şi nu putem şti, care ar putea fi<br />

coordonatele <strong>de</strong> viaţă ale unui personaj educat sentimental, cum şi-ar trăi el viaţa<br />

şi iubirea.<br />

L’ABSTRACTION EN TANT QUE MODERATION: L’EDUCATION SENTIMENTALE<br />

(Résumé)<br />

L’étu<strong>de</strong> ci-présente est consacrée à la manière <strong>de</strong> la construction <strong>de</strong> l’éros européen au<br />

XIXe siècle, à partir d’une recette atypique: pas l’obstination qui selon la tradition donne la forme<br />

<strong>de</strong> la vérité, mais la retraite <strong>de</strong> série <strong>de</strong>s actes qui donne la l’action et la facticité du sujet.<br />

On cherche à i<strong>de</strong>ntifier la forme <strong>de</strong> ce type d’éros ou n’importe pas l’unité <strong>de</strong>s sujets en<br />

rapport avec leur accomplissement, mais son constante ignorance. D’ici le résultat: un éros<br />

désaffecté, bref un antiéros basé sur la manière pure <strong>de</strong> comprendre l’art et le mon<strong>de</strong> d’une pensée<br />

qui préfigure Nietzsche et l’art pour l’art.<br />

Mots-clefs: l’Education sentimentale, l’éros européen, XIXe siècle, abstraction.


QUINE ŞI RELATIVITATEA ONTOLOGICĂ<br />

ŞTEFAN VIOREL GHENEA<br />

Quine şi pragmatismul.<br />

Willard von Orman Quine este consi<strong>de</strong>rat a fi unul dintre cei mai<br />

importanţi filosofi şi logicieni ai secolului XX. Deşi este format în spiritul<br />

filosofiei analitice, în special sub influenţa empirismului logic al lui Rudolf<br />

Carnap, filosoful american este asociat, datorită unor teze ale sale, orientării<br />

pragmatiste. De exemplu, în celebrul articol „Two Dogmas of Empricism”<br />

critică empirismul logic, i<strong>de</strong>ntificând două dogme ale acestuia: distincţia<br />

analitic-sintetic şi reducţionismul.<br />

„Empirismul mo<strong>de</strong>rn a fost <strong>de</strong>terminat, în mare parte, <strong>de</strong> două dogme:<br />

una este credinţa într-o anumită ruptură fundamentală între a<strong>de</strong>vărurile analitice,<br />

întemeiate pe semnificaţii in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> fapte, şi a<strong>de</strong>vărurile sintetice,<br />

întemeiate factual; cealaltă dogmă este reducţionismul: credinţa că orice enunţ<br />

cu semnificaţie este echivalent cu o anumită construcţie logică, realizată cu<br />

termenii care se referă la experienţa imediată. Ambele dogme, vom argumenta,<br />

sunt nefundate. Un efect al abandonării lor este, cum vom ve<strong>de</strong>a, estomparea<br />

presupusei graniţe între metafizica speculativă şi ştiinţele naturii. Un alt efect<br />

este <strong>de</strong>plasarea spre pragmatism” 1 .<br />

Observăm că una dintre consecinţele abandonării acestor dogme este<br />

orientarea către pragmatism. Dar îl putem consi<strong>de</strong>ra, din acest motiv, pe Quine<br />

ca fiind un filosof pragmatist? 2 Ceea ce este evi<strong>de</strong>nt din articolul citat este faptul<br />

că, respingerea distincţiei analitic-sintetic şi a reducţionismului, promovate <strong>de</strong><br />

empirismul logic, presupun, în opinia lui Quine, un pas către pragmatism 3 .<br />

„Carnap, Lewis şi alţii iau o poziţie pragmatică în problema alegerii<br />

între formele limbajelor, a cadrelor conceptuale ştiinţifice, dar pragmatismul lor<br />

îi părăseşte la graniţa imaginară între analytic şi sintetic. Respingând o asemenea<br />

graniţă, eu îmbrăţişez un pragmatism mai complet”.<br />

Luate în sine, aceste paragrafe ar putea permite asocierea lui Quine la<br />

pragmatism, însă, ulterior, conştient <strong>de</strong> urmările unei asemenea interpretări,<br />

Quine îşi nuanţează poziţia. El nu respinge orice legătură cu pragmatismul, dar<br />

această asociere <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> <strong>de</strong> ce se înţelege prin a fi un filosof pragmatist. El se<br />

1 W. V. Quine, Două dogme ale empirismului, în Ilie Pârvu (ed.), Epistemologie.<br />

Orientări contemporane, Bucureşti, Editura Politică, 1974, p. 53.<br />

2 Aceiaşi întrebare este formulată şi <strong>de</strong> către Roger F. Gibson, care semnează articolul<br />

<strong>de</strong>dicat lui Quine, în John R. Shook, Joseph Margolis (editori), A Companion to Pragmatism,<br />

Blackwell Publishing, 2006, p. 102.<br />

3 W. O. Quine, op. cit., p. 58.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 357-363


358<br />

Ştefan Vioarel Ghenea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>limitează <strong>de</strong> cei care se consi<strong>de</strong>ră membri ai orientării pragmatiste, dar<br />

recunoaşte, în acelaşi timp, că împărtăşeşte cu aceştia două teze fundamentale: o<br />

semantică behavioristă şi doctrina, conform căreia, a<strong>de</strong>vărul este o construcţie<br />

umană (the doctrine of man as truth-maker). Rămâne <strong>de</strong> văzut, dacă aceste două<br />

teze, pe care Quine le împărtăşeşte cu pragmatismul, fac din el un membru<br />

<strong>de</strong>plin al acestei orientări. Ceea ce ne interesează, în continuare, este modul în<br />

care influenţează aceste teze problema realismului şi modul în care criticile antirealiste<br />

ulterioare au găsit teren comun cu pragmatismul.<br />

Semantica behavioristă.<br />

Semantica behavioristă pleacă <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ea că noi învăţăm limbajul,<br />

pornind <strong>de</strong> la observarea celor care îl folosesc. În Word and Object, Quine<br />

consi<strong>de</strong>ră limbajul ca fiind o artă socială, <strong>de</strong>oarece dobândirea sa are un caracter<br />

intersubiectiv. În aceste condiţii, semnificaţiile cuvintelor ar trebui înţelese în<br />

termeni <strong>de</strong> dispoziţii comportamentale, ca răspuns la stimuli sociali observabili 4 .<br />

Această abordare behavioristă îl conduce pe Quine la două teze controversate,<br />

privind in<strong>de</strong>terminarea traducerii şi impenetrabilitatea referinţei 5 .<br />

După unii autori, aceste teze, prin consecinţele lor, ar putea să zdruncine<br />

fundamentele realismului. Dacă Michael Dummet vrea să respingă realismul<br />

pentru cazul in<strong>de</strong>cidabilelor, i<strong>de</strong>ile lui Quine ar putea ridica probleme mai mari<br />

realismului. Potrivit lui Dummet, teza realismului, conform căreia realitatea<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntă <strong>de</strong> mental este reprezentată <strong>de</strong> gândirea şi limbajul nostru, se<br />

bazează pe i<strong>de</strong>ea că enunţurile noastre au o semnificaţie, care le permite să<br />

ajungă la stările <strong>de</strong> lucruri din afară, ce <strong>de</strong>păşesc capacitatea noastră <strong>de</strong> a le<br />

<strong>de</strong>tecta. Critica lui Dummet era că această perspectivă nu poate oferi o explicaţie<br />

plauzibilă a modului în care un vorbitor înţelege un enunţ in<strong>de</strong>cidabil. În<br />

consecinţă, în opinia sa, numai o teorie epistemică a semnificaţiei ne poate oferi<br />

această explicaţie. Cu toate acestea, perspectiva anti-realistă nu poate obiecta<br />

faţă <strong>de</strong> teoria condiţiilor <strong>de</strong> a<strong>de</strong>văr în cazul enunţurilor <strong>de</strong>cidabile. Rămâne <strong>de</strong><br />

văzut, dacă, într-a<strong>de</strong>văr, critica lui Dummet se poate restrânge, prin consecinţele<br />

4 „Language is a social art. In acquiring it we have to <strong>de</strong>pend entirely on<br />

intersubjectively available cues as to what to say and when. Hence there is no justification for<br />

collating linguistic meanings, unless in terms of men's dispositions to respond overtly to socially<br />

observable stimulations”. W. O. Quine, Word and Object, MIT Press, Cambridge Mass., 1960,<br />

p. IX.<br />

5 Deşi sunt asemănătoare, cele două teze nu coincid. Mai întâi, impenetrabilitatea<br />

referinţei poate fi compatibilă cu interpretări diferite ale vorbitorului, apoi traducerea ar putea fi<br />

in<strong>de</strong>terminată, chiar dacă referinţa nu ar fi impenetrabilă. De exemplu, dacă cineva ar fi interesat<br />

mai <strong>de</strong>grabă <strong>de</strong> nuanţe semantice ale unui termen <strong>de</strong>cât <strong>de</strong> referinţa sa. Se consi<strong>de</strong>ră, totuşi, că<br />

termenul „impenetrabilitate” (Inscrutability) este nepotrivit pentru doctrina lui Quine, pentru că ar<br />

implica ceva real, dar necognoscibil, în timp ce pentru Quine termenul se refă la faptul că termenii<br />

nu au o referinţă unică, <strong>de</strong>terminată. Cf. Simon Blackburn, Dicţionar <strong>de</strong> filosofie, trad.<br />

C. Iricinschi, L. S. Kertesz, L. Torres şi M. Czobor, Bucureşti, Editura Univers Enciclopedic,<br />

1999, p. 204.


Quine şi relativitatea ontologică<br />

359<br />

_______________________________________________________________________________<br />

ei, doar la cazul in<strong>de</strong>cidabilelor şi nu ne obligă la o generalizare a problemei<br />

pentru oricare tip <strong>de</strong> enunţ.<br />

Problema lui Quine merge dincolo <strong>de</strong> cazul in<strong>de</strong>cidabilelor, referindu-se<br />

la tot ce gândim sau spunem. Quine pleacă <strong>de</strong> la concepţia <strong>de</strong>spre limbaj a lui<br />

Dewey, în care limbajul este o creaţie a socialului, pe care o dobândim prin<br />

observarea comportamentului celorlalţi. În aceste condiţii, „semnificaţia nu este<br />

o existenţă fizică, ci este, în primul rând, o proprietate a comportamentului” 6 . O<br />

primă consecinţă a acestei i<strong>de</strong>i ar fi, aceea că, nu putem accepta o semantică<br />

pentru care există semnificaţii <strong>de</strong>terminate, unice, ale unor termeni. Quine<br />

asociază unei asemenea semantici „necritice” mitul unui muzeu, în care<br />

exponatele sunt semnificaţiile, iar cuvintele sunt etichetele. Dacă vrei să schimbi<br />

limbajul, nu trebuie <strong>de</strong>cât să schimbi etichetele 7 . Quine critică această semantică<br />

în manieră behavioristă. În opinia sa, nu trebuie să privim semnificaţiile ca pe<br />

ceva <strong>de</strong>terminat în mintea noastră, care ar putea fi implicat în comportamentul<br />

nostru observabil. Dimpotrivă, sensurile trebuie înţelese în termenii<br />

comportamentului. Pentru a-şi susţine i<strong>de</strong>ile, Quine ne arată cum se realizează<br />

cunoaşterea unui cuvânt. După el, aceasta are două părţi: una care constă în a fi<br />

familiarizat cu sunetul acestuia şi să fii capabil să îl reproduci (partea fonetică),<br />

şi a doua presupune să ştii cum să foloseşti acest cuvânt (partea semantică).<br />

Partea semantică este mult mai complexă <strong>de</strong>cât cea fonetică, în special în cazul<br />

cuvintelor cărora nu le putem atribui trăsături observabile ale lucrurilor. În acest<br />

caz, procesul <strong>de</strong> învăţare <strong>de</strong>vine mult mai complex şi obscur, <strong>de</strong>oarece cel care<br />

învaţă nu are alte date <strong>de</strong>cât cele ale comportamentului observabil al celorlalţi<br />

vorbitori.<br />

Traducerea radicală.<br />

Pentru a-şi argumenta teza, Quine se foloseşte <strong>de</strong> cazul traducerii<br />

radicale. În sprijinul i<strong>de</strong>ilor sale, Quine foloseşte un exemplu, care a <strong>de</strong>venit<br />

celebru. Este cazul în care un lingvist trebuie să realizeze o traducere a<br />

limbajului folosit <strong>de</strong> o populaţie nou <strong>de</strong>scoperită. Singura evi<strong>de</strong>nţă, la care<br />

lingvistul are acces, este comportamentul public accesibil al vorbitorilor nativi.<br />

Dar acesta nu este suficient pentru a realiza o traducere a tot ceea ce nativii spun.<br />

Traducerea radicală este in<strong>de</strong>terminată, în sensul că traduceri diferite şi<br />

incompatibile ale limbajului nativilor sunt compatibile cu evi<strong>de</strong>nţele<br />

comportamentale la care lingvistul are acces 8 . Quine foloseşte ca exemplu<br />

faimosul cuvânt imaginar „gavagai”, care poate fi înţeles în variate moduri <strong>de</strong><br />

către lingvist, dar referinţa <strong>de</strong>terminată în limbajul nativilor nu îi este accesibilă.<br />

Să presupunem că, situaţia în care lingvistul îi găseşte pe vorbitorii nativi,<br />

6<br />

John Dewey, Experience and Nature, La Salle III, Open Court, 1958, p. 179, apud<br />

W. V. Quine, Ontological Relativity, în „The Journal of Philosophy”, vol. 65, nr. 7/1968, p. 185.<br />

7<br />

W. V. Quine, op. cit, p. 186.<br />

8<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 187.


360<br />

Ştefan Vioarel Ghenea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

folosind cuvântul „Gavagai”, este i<strong>de</strong>ntică cu aceea în care vorbitorii limbii<br />

române folosesc cuvântul „iepure”. Chiar dacă lingvistul este justificat să<br />

traducă cuvântul nativilor prin cuvântul corespunzător în limba română, totuşi,<br />

nu îi este permis să înţeleagă expresia „gavagai”, ca fiind echivalentă cu<br />

termenul general „iepure”. Nu este cu nimic justificat că cei doi termeni ar fi<br />

măcar în aceeaşi categorie, să zicem că ar exprima mulţimea sau clasa iepurilor.<br />

Cuvântul nativilor s-ar putea referi la un animal concret, la obiecte<br />

tridimensionale care persistă în timp, la părţi temporare ale iepurelui, sau, pur şi<br />

simplu, la i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> „iepuritate”. Quine susţine că nimic din comportamentul<br />

nativilor nu i-ar permite lingvistului să excludă vreuna dintre aceste posibilităţi.<br />

Chiar dacă, să zicem, ar întreba pe unul dintre nativi, în ce sens foloseşte<br />

cuvântul „gavagai”. Chiar dacă în felul acesta ar putea ajunge, prin eliminare, să<br />

restrângă numărul <strong>de</strong> posibilităţi, el tot nu ar avea acces la o referinţă fixă a<br />

termenului în discuţie. Astfel, aspecte diferite şi incompatibile, privind referinţa<br />

termenului, sunt compatibile cu aceeaşi totalitate <strong>de</strong> evi<strong>de</strong>nţe comportamentale,<br />

la care lingvistul are acces 9 .<br />

În opinia lui Quine, referinţa este impenetrabilă (inscrutable) în cazul<br />

traducerii radicale, <strong>de</strong>oarece lingvistul nu poate să fixeze sau să <strong>de</strong>termine precis<br />

referinţa diferitelor expresii din limbajul nativilor. Cu alte cuvinte, Quine<br />

sugerează că nu există un răspuns exact la întrebarea: la ce se referă cuvântul<br />

„gavagai”?<br />

Într-un mod similar, Wittgenstein vorbeşte <strong>de</strong>spre traducerea radicală a<br />

unui limbaj total diferit <strong>de</strong> al nostru ca un proce<strong>de</strong>u euristic, folosit pentru o<br />

elucidare a conceptelor <strong>de</strong> limbaj, înţeles şi înţelegere 10 . În Cercetări filosofice,<br />

el scrie: „Închipuieşte-ţi că ai ajuns, ca cercetător, într-o ţară necunoscută, cu un<br />

limbaj care îţi e cu totul străin. În ce împrejurări ai spune că oamenii <strong>de</strong> acolo<br />

dau ordine, înţeleg ordine, le execută, se împotrivesc ordinelor ş.a.m.d.? Modul<br />

obişnuit <strong>de</strong> a acţiona al oamenilor este sistemul <strong>de</strong> referinţă cu ajutorul căruia<br />

interpretăm noi un limbaj străin” 11 . Observăm că şi la Wittgenstein apare i<strong>de</strong>ea<br />

behavioristă a învăţării limbajului, precum şi cea a in<strong>de</strong>terminării în folosirea<br />

unui limbaj, însă, Wittgenstein respinge metodologia behavioristă a lui Quine,<br />

care consi<strong>de</strong>ră că „datul pentru lingvistul <strong>de</strong> teren sunt stimulii senzoriali şi<br />

răspunsurile la aceşti stimuli”. Pentru lingvistul <strong>de</strong> teren al lui Wittgenstein,<br />

datul reprezintă formele umane <strong>de</strong> viaţă. Acesta poate să înţeleagă limbajul<br />

nativilor numai prin conexiunile cu restul vieţii lor 12 .<br />

9 Michael J. Loux, Metaphysics. A Contemporary Introduction, p. 275.<br />

10 Ion Ceapraz, Asemănări şi <strong>de</strong>osebiri între filosofia lui Wittgenstein şi W. V. O. Quine,<br />

în Mircea Flonta, Gheorghe Ştefanov (eds.), Ludwig Wittgenstein în filosofia secolului XX, Iaşi,<br />

Polirom, 2002, p. 136.<br />

11 Ludwig Wittgenstein, Cercetări filosofice, Bucureşti, Editura Humanitas, 2004,<br />

p. 201.<br />

12 Ion Ceapraz, op. cit., p. 137.


Quine şi relativitatea ontologică<br />

361<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Chiar dacă teza in<strong>de</strong>terminării referinţei ne este prezentată <strong>de</strong> către<br />

Quine, pornind <strong>de</strong> la cazul traducerii radicale, el consi<strong>de</strong>ră că această teză este<br />

valabilă pentru orice tip <strong>de</strong> traducere 13 . Situaţia este, <strong>de</strong>ci, valabilă şi pentru<br />

cazul în care traducerea se face între limbi asemănătoare sau înrudite. Dar Quine<br />

merge mai <strong>de</strong>parte, susţinând că traducerea nu este restrânsă doar la cazul în care<br />

avem limbi diferite, ci acelaşi lucru se întâmplă şi când avem <strong>de</strong>-a face cu doi<br />

vorbitori ai aceleiaşi limbi. Şi în această situaţie referinţa este in<strong>de</strong>terminată.<br />

Există câteva consecinţe importante ale tezei lui Quine. Este posibil ca<br />

acelaşi conţinut empiric să poată suporta organizări distincte ale unei reţele<br />

lingvistice 14 . Există posibilitatea ca schema conceptuală <strong>de</strong>ţinută <strong>de</strong> un individ,<br />

în virtutea faptului că vorbeşte o limbă, să suporte modificări succesive, în<br />

condiţiile în care conţinutul empiric al acestei scheme conceptuale rămâne<br />

acelaşi şi există, posibilitatea <strong>de</strong> asemenea, ca pentru doi vorbitori care folosesc<br />

aceeaşi limbă şi, eventual, aceleaşi cuvinte (să zicem într-o conversaţie),<br />

schemele, conceptuale să difere în mod consi<strong>de</strong>rabil, în pofida faptului că cei doi<br />

au asociat la schemele lor conceptuale acelaşi conţinut empiric.<br />

Quine şi realismul.<br />

Se pune în continuare problema: în ce măsură teza lui Quine, privind<br />

in<strong>de</strong>terminarea referinţei, este o ameninţare la adresa realismului? Potrivit lui<br />

Michael J. Loux, pentru a-şi argumenta teoria, Quine apelează la aceeaşi<br />

doctrină pe care Dummet o foloseşte atunci când critică teoria realistă a<br />

semnificaţiei. Conform acestei doctrine, nu pot exista stări epistemice private,<br />

instanţe pentru ceea ce Wittgenstein numea limbaj privat. Este imposibil, <strong>de</strong>ci,<br />

să existe fapte <strong>de</strong>spre viaţa mentală a unui individ, cu privire la ceea ce acesta se<br />

referă atunci când foloseşte un termen, fapte care, fiind accesibile doar lui, nu<br />

mai sunt accesibile pentru alţi indivizi 15 . Într-a<strong>de</strong>văr, impenetrabilitatea referinţei<br />

ne spune că este imposibil să oferim o i<strong>de</strong>ntificare non-relativă a obiectelor<br />

referinţei. Totuşi, putem spune că această teză ameninţă realismul? Quine,<br />

însuşi, consi<strong>de</strong>ră că nu. În opinia sa, referinţa este tot<strong>de</strong>auna relativă la un limbaj<br />

<strong>de</strong> fundal (background language), care odată înţeles va face ca impenetrabilitatea<br />

referinţei să nu mai fie problematică. Aceasta ar reprezenta o ameninţare, doar<br />

dacă am pleca <strong>de</strong> la o imagine greşită, privind relaţia dintre limbaj şi gândire, pe<br />

<strong>de</strong> o parte, şi lume, pe <strong>de</strong> altă parte. Michael Loux se îndoieşte că imaginea<br />

oferită <strong>de</strong> Quine ar elimina ameninţarea tezei impenetrabilităţii referinţei. În<br />

opinia sa, „o interpretare plauzibilă este aceea, conform căreia, Quine atacă<br />

i<strong>de</strong>ea că ar exista o lume in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntă <strong>de</strong> mental şi o conexiune referenţială nemediată<br />

între cuvintele/gândurile noastre şi obiectele care constituie această<br />

13 W. O. Quine, Word and Object, p. 28.<br />

14 Emil Ionescu, A<strong>de</strong>văr şi limbă naturală, Bucureşti, Editura All, 1997, p. 32 şi urm.<br />

15 Michael J. Loux, op. cit., p. 277.


362<br />

Ştefan Vioarel Ghenea<br />

_______________________________________________________________________________<br />

lume in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntă <strong>de</strong> mental” 16 . Conform acestei lecturi, Quine critică i<strong>de</strong>ea<br />

realistă, conform căreia cuvintele şi gândurile noastre au acces direct la ceva<br />

care există in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> ceea ce noi gândim sau spunem. Teza<br />

impenetrabilităţii referinţei ar arăta că nu există o conexiune unică privilegiată,<br />

care leagă în mod <strong>de</strong>terminat un cuvânt <strong>de</strong> un singur tip <strong>de</strong> lucruri. Cu alte<br />

cuvinte, teza arată că nu poate fi un răspuns unic la întrebarea: ce înţelege<br />

persoana X prin termenul T? După cum am văzut, după Quine, termenii şi<br />

enunţurile noastre au sens doar relativ la limbajul <strong>de</strong> fundal. Conform<br />

interpretării lui Loux, prin această i<strong>de</strong>e, Quine respinge la teza realistă faptul că<br />

există relaţii referenţiale nemediate între cuvintele sau gândurile noastre şi lumea<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntă <strong>de</strong> mental. Astfel, doctrina lui Quine, privind relativitatea<br />

referinţei, se transformă într-o formă <strong>de</strong> anti – realism 17 .<br />

Cu toate că teoria lui Quine a dat naştere la astfel <strong>de</strong> interpretări, există<br />

autori care consi<strong>de</strong>ră că este forţată asocierea sa cu o formă <strong>de</strong> anti-realism. De<br />

exemplu, Peter Hylton îl consi<strong>de</strong>ră pe Quine un filosof realist datorită insistenţei<br />

sale <strong>de</strong> a <strong>de</strong>monstra că obiectele celor mai bune teorii ale noastre presupun că<br />

realitatea există şi că angajamentul nostru, privind existenţa unor asemenea<br />

obiecte, nu poate fi eliminat prin invocarea relativităţii limbajului 18 . În altă parte,<br />

Hylton consi<strong>de</strong>ră că teza, privind in<strong>de</strong>terminarea referinţei, ar reprezenta o<br />

ameninţare pentru realism, poate fi uşor <strong>de</strong>montată 19 . Acest lucru se poate<br />

realiza, plecând <strong>de</strong> la distincţia dintre in<strong>de</strong>terminarea referinţei şi reducţia<br />

ontologică. Ultima se referă la o schimbare în teorie, datorată unor raţiuni<br />

teoretice, care implică o schimbare în ontologie. De exemplu, se poate folosi o<br />

ontologie care conţine doar clase, în loc <strong>de</strong> clase şi numere. Reducţia ontologică<br />

a numerelor afectează realismul privind numerele şi nu realismul în general.<br />

Ceea ce se schimbă, este tipul <strong>de</strong> obiecte faţă <strong>de</strong> care suntem angajaţi ontologic<br />

şi nu angajamentul general la o realitate, care conţine acele obiecte.<br />

In<strong>de</strong>terminarea referinţei nu ne scoate în afara ontologiei noastre curente. Cel<br />

mult ne trece <strong>de</strong> la obiecte familiare la unele mai puţin familiare, dar care sunt<br />

încă parte a aceleaşi ontologii. Orice traducere trebuie să accepte entităţile<br />

existente într-o ontologie, <strong>de</strong> aceea nu avem niciun motiv să abordăm o atitudine<br />

mai puţin realistă faţă <strong>de</strong> entităţile obişnuite din ontologia noastră 20 .<br />

Concluzii.<br />

Trebuie să recunoaştem relevanţa teoriei lui Quine, cu privire la modul<br />

cum este însuşit limbajul şi în legătură cu diferitele confuzii, care pot interveni<br />

16<br />

„… one plausible interpretation of his views has Quine attacking the i<strong>de</strong>a that there is<br />

a mind-in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt world and an unmediated referential connection between our words/thoughts<br />

and the objects making up that mind-in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt world” (Ibi<strong>de</strong>m, p. 277).<br />

17<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 278.<br />

18<br />

Peter Hylton, Quine on Reference and Truth în Roger F. Gibson (ed.), The Cambridge<br />

Companion to Quine, Cambridge University Press, Cambridge, 2004, p. 144.<br />

19<br />

Peter, Hylton, Quine, Routledge, New York, 2007, p. 319.<br />

20<br />

Ibi<strong>de</strong>m, p. 320.


Quine şi relativitatea ontologică<br />

363<br />

_______________________________________________________________________________<br />

într-o banală conversaţie, însă trebuie să remarcăm faptul că o teorie<br />

behavioristă, asupra semnificaţiei, nu înlătură realismul. Ea poate să răstoarne,<br />

într-a<strong>de</strong>văr, imaginea muzeului cu privire la <strong>de</strong>terminarea semnificaţiei, dar din<br />

i<strong>de</strong>ea că cuvintele nu au sensuri <strong>de</strong>terminate, unice, nu putem să tragem<br />

concluzia că, în realitate, nu există obiecte care să le corespundă. În aceste<br />

condiţii consi<strong>de</strong>răm că, <strong>de</strong>şi poate avea consecinţe <strong>de</strong> natură anti-realistă,<br />

relativitatea ontologică, în varianta propusă <strong>de</strong> Quine, este compatibilă cu<br />

realismul.<br />

QUINE AND THE ONTOLOGICAL RELATIVITY<br />

(Abstract)<br />

In this article I am interested about how the American philosopher W. O.Quine<br />

relate with the realism issue starting from his view about the ontological relativity. His<br />

theory begins with Dewey’s i<strong>de</strong>as that language is a social creation and we can<br />

appropriate it through the observation of the other people’s behavior. The first<br />

consequence of this i<strong>de</strong>a would be that we can not accept a semantic theory for which<br />

they are <strong>de</strong>terminate, unique meanings of some words. In or<strong>de</strong>r to sustain his i<strong>de</strong>as,<br />

Quine uses the case of the radical translation: a field linguist must translate the language<br />

of a recently discovered population. Quine sustains that the reference is inscrutable in the<br />

case of the radical translation, because the linguist is not able to <strong>de</strong>termine precisely the<br />

reference of the various expressions of the native speakers’ language. We must admit the<br />

relevance of Quine’s theory as far as language learning is concerned and as the different<br />

confusions that can appear during an ordinary conversation, but we must also pint out<br />

the fact that a behaviorist theory about meaning does not eliminate Realism. It can,<br />

in<strong>de</strong>ed, breakdown the metaphor of the museum used to <strong>de</strong>termine the meaning, but<br />

referring to the i<strong>de</strong>a that words do not have unique, <strong>de</strong>termined meanings, we can’t draw<br />

the conclusion that there are no real objects to correspond to such words. In these<br />

circumstances I consi<strong>de</strong>r that, even it can have anti-realistic consequences, the<br />

ontological relativity, in the way that Quine puts it, is compatible with Realism.<br />

Keywords: realism, ontological relativity, radical translation, the inscrutability<br />

of reference, pragmatism, Quine.


Conceptul <strong>de</strong> reprezentare în gândirea lui F. Nietzsche<br />

TRANDAFIR CRISTINEL<br />

În acest articol vom căuta să prezentăm, într-o manieră clară şi succintă,<br />

toate acele note caracteristice care ne ajută să i<strong>de</strong>ntificăm mai bine atât natura<br />

unuia dintre conceptele fundamentale ale metafizicii în general, cel <strong>de</strong><br />

reprezentare, cât şi semnificaţiile pe care acesta le poartă în interiorul gândirii<br />

filosofice a lui Nietzsche.<br />

Pentru aceasta se cuvine să începem prin a ne aminti <strong>de</strong> unul dintre<br />

enunţurile cele mai cunoscute ale gândirii occi<strong>de</strong>ntale <strong>de</strong> la începutul secolulul al<br />

XIX-lea: „Lumea este reprezentarea mea”. Este vorba <strong>de</strong>spre propoziţia cu care<br />

începe cea mai importantă dintre scrierile lui A. Schopenhauer şi, totodată,<br />

gândul cel mai adânc ce străbate întreaga operă a lui F. Nietzsche 1 .<br />

Această i<strong>de</strong>e <strong>de</strong> mare influenţă în cultura europeană ce-şi are originea în<br />

filosofia lui Descartes şi care-şi găseşte formulare explicită în acest cadru pentru<br />

prima dată în lucrările lui G. Berkeley, va apărea însă <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> târziu în<br />

Occi<strong>de</strong>nt şi aceasta în ciuda faptului că spre sfârşitul secolului al XVIII-lea ea va<br />

cunoaşte aici o <strong>de</strong>zvoltare fără prece<strong>de</strong>nt. Dar o <strong>de</strong>zvoltare care nu ne îngăduie<br />

însă să vorbim <strong>de</strong>spre ea ca <strong>de</strong>spre un produs specific european: în acelaşi timp,<br />

ba chiar cu mult mai <strong>de</strong>vreme, constatăm că aceasta poate fi găsită şi în cultura<br />

indiană, <strong>de</strong>zvoltată fiind mai cu seamă în cadrul şcolii Vedanta.<br />

În ciuda diferitelor semnificaţii, pe care această i<strong>de</strong>e le-a căpătat în<br />

gândirea metafizică din Occi<strong>de</strong>nt ori din Răsărit, constatăm pentru fiecare dintre<br />

cazurile în care aceasta apare, şi cel al gândirii lui Nietzsche nu face excepţie,<br />

faptul că ea se găseşte însoţită <strong>de</strong> un corolar <strong>de</strong>venit necesar: nicio reprezentare<br />

nu este posibilă în afara unui subiect, în afara unui agent, veritabil substrat al<br />

lumii care cunoaşte totul în afară <strong>de</strong> sine şi care poate fi consi<strong>de</strong>rat drept<br />

condiţie <strong>de</strong> posibilitate a oricărui obiect cu putinţă 2 .<br />

Astfel, reprezentarea presupune existenţa, pe <strong>de</strong> o parte, a obiectului<br />

<strong>de</strong>terminat în funcţie <strong>de</strong> spaţiu, timp şi cauzalitate (trei dintre categoriile prin<br />

intermediul cărora este explicată în tradiţia metafizică constituirea pluralitătii),<br />

iar pe <strong>de</strong> altă parte presupune existenţa subiectului. Despre aceşti doi termeni ai<br />

reprezentării, obiectul şi subiectul, în tradiţia metafizică se afirmă, <strong>de</strong> regulă, atât<br />

faptul că ei sunt inseparabili unul altuia, oricare ar fi nivelele <strong>de</strong> manifestare ale<br />

1 „Niciun a<strong>de</strong>văr nu e mai sigur, mai absurd, mai evi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>cât aceasta: tot ce există<br />

pentru gândire, adică întregul univers nu este <strong>de</strong>cât un obiect în raport cu un subiect, percepţie în<br />

raport cu un spirit care percepe, într-un cuvânt el este pură reprezentare” (A. Schopenhauer,<br />

Lumea ca voinţă şi reprezentare, Iaşi, Editura Moldova, 1995).<br />

2 „Tot ce există, există numai pentru subiect”.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 365-377


366<br />

Trandafir Cristinel<br />

_______________________________________________________________________________<br />

vieţii în care se află prezenţi, <strong>de</strong> la acela al simţirii la cel al gândirii, cât fi faptul<br />

că, <strong>de</strong> fiecare dată ei se limitează reciproc: acolo un<strong>de</strong> începe obiectul sfârşeşte<br />

subiectul. Totuşi, în ciuda recunoaşterii acestor legături strânse, existente între<br />

obiect şi subiect, unele care fac posibilă apariţia conceptului <strong>de</strong> reprezentare,<br />

metafizicienii apuseni nu se arată a fi <strong>de</strong> acord cu privire la i<strong>de</strong>ntitatea <strong>de</strong> natură,<br />

care ar putea exista între aceştia. Astfel, dacă pentru i<strong>de</strong>aliştii platonicieni ori<br />

neoplatonicieni obiectul, situat în afara categoriilor intelectului, este consi<strong>de</strong>rat<br />

„Unul” prin excelenţă, pentru i<strong>de</strong>aliştii kantieni, dar mai ales postkantieni, numai<br />

subiectul poate <strong>de</strong>ţine acest privilegiu. Pentru Nietzsche însă, unul dintre puţinii<br />

gânditori care reuşesc să se situeze în afara acestor două orientări ale<br />

i<strong>de</strong>alismului metafizic occi<strong>de</strong>ntal, diferenţele apărute între obiect, şi subiect sunt<br />

consi<strong>de</strong>rate cu totul neesenţiale. Demonstrând, pe rând, că subiectul, ca şi<br />

obiectul, nu pot fi consi<strong>de</strong>rate două fenomene ireductibile ale vieţii, Nietzsche<br />

oferă un alt înţeles conceptului reprezentării, <strong>de</strong>cât acela cu care eram obişnuiţi<br />

până acum: ne<strong>de</strong>osebind între obiect şi subiect, filosoful german va face din<br />

reprezentare însuşi cadrul <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntitate dintre aceştia. Dar afirmarea acestei<br />

i<strong>de</strong>ntităţi dintre obiect şi subiect nu trebuie însă să ne inducă în eroare: ea nu este<br />

nici<strong>de</strong>cum semnul filistinismului burghezului optimist şi savant, pe care<br />

Schopenhauer îl <strong>de</strong>sconspira în opera contemporanului său Hegel, ci, din contră,<br />

este marca unui profund scepticism, străin cu totul epocii acestuia: dacă există<br />

un subtratum absolut al existenţei, atunci acesta este viaţa înseşi, împreună cu<br />

întreaga sa bogăţie <strong>de</strong> impulsuri spontane şi inconştiente, şi nici<strong>de</strong>cum vreo<br />

specie superioară <strong>de</strong> obiect ori <strong>de</strong> subiect.<br />

Cu toate acestea, reprezentările nu formează pentru Nietzsche o clasă<br />

unitară <strong>de</strong> concepte, căci între ele există cel puţin două diferenţe: 1. reprezentări<br />

intuitive; 2. reprezentări abstracte. Cele din urmă constituie clasa conceptelor<br />

tipice, aparţinătoare regimului intelectului, în care sunt implicate, direct sau<br />

indirect, condiţiile care fac posibilă orice experienţă sensibilă: spaţiul, timpul şi<br />

cauzalitatea; cele dintâi constituie, pentru filosoful german, o clasă aparte <strong>de</strong><br />

concepte, una aparţinătoare unui regim străin intelectului, cel al vieţii.<br />

Spaţiul şi timpul, după cum vom ve<strong>de</strong>a în subcapitolul <strong>de</strong>dicat<br />

reprezentărilor estetice (imaginile), nu sunt consi<strong>de</strong>rate <strong>de</strong> către Nietzsche a fi<br />

doar în legătură cu abstracţiile intelectuale (noţiunile, conceptele), ci sunt<br />

înţelese, în acelaşi timp, a fi prezente şi în actul nemijlocit <strong>de</strong> constituire a<br />

imaginilor ca reprezentări apolinice. Spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> Schopenhauer, Nietzsche<br />

contestă faptul că timpul şi spaţiul sunt prezente în orice conţinut al<br />

reprezentării, căci, ne spune el, imaginea dionisiacă dove<strong>de</strong>şte, <strong>de</strong> fiecare dată,<br />

contrariul (excesul dionisiac se eliberează printr-o imagine vie, incontrolabilă, ce<br />

nu se supune spaţialităţii şi temporalităţii). Această imagine, ce are la origine<br />

excesul dionisiac, este, <strong>de</strong> fapt, produsul scoaterii diverselor forme <strong>de</strong> existenţă<br />

din relativitatea spaţio-temporală, şi din legile cauzalităţii şi aducerea lor la o<br />

unitate <strong>de</strong>plină cu natura.


Conceptul <strong>de</strong> reprezentare în gândirea lui F. Nietzsche<br />

367<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Folosindu-se <strong>de</strong> o <strong>de</strong>finiţie a lui Schopenhauer <strong>de</strong>spre spatiu, Nietzsche<br />

va spune şi el, la rândul său, <strong>de</strong>spre aceasta că „nu e altceva <strong>de</strong>cât proprietatea <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>limitare reciprocă pe care o au părţile întin<strong>de</strong>rii”. Fiind o trăsătură<br />

fundamentală a reprezentării, şi, totodată, acel cadru în care proprietăţile<br />

lucurilor se <strong>de</strong>termină reciproc, spaţiul se află, <strong>de</strong>sigur, şi la Nietzsche, într-o<br />

strânsă relaţie atât cu timpul, cât şi cu cauzalitatea.<br />

Dar dacă la Schopenhauer unitatea dintre spaţiu, timp şi cauzalitate stă<br />

la originile însăşi ale materiei (esenţa materiei este aceea <strong>de</strong> a fi în timp cauză şi<br />

efect), la Nietzsche ea stă doar la originile intelectului, căci pentru mai tânărul<br />

filosof german materia, ca un ingredient fundamental al vieţii, este situată în<br />

afara <strong>de</strong>terminărilor categoriilor spaţiului, timpului şi cauzalităţii.<br />

Nietzsche refuză, aşadar, să consi<strong>de</strong>re că intuiţiile indiferent <strong>de</strong> natura<br />

lor, sunt supuse legilor cauzalităţii, ba mai mult, faţă <strong>de</strong> Schopenhauer nu admite<br />

nici posibilitatea unui raport <strong>de</strong> cauzalitate, existent între subiect, obiect şi viaţa<br />

însăşi. Cauzalitatea nu e valabilă <strong>de</strong>cât între un obiect şi un alt obiect, între un<br />

subiect şi un obiect, între o reprezentare şi o altă reprezentare, însă niciodată<br />

între obiect sau subiect şi pulsaţiile vitale. Obiectul ori subiectul nu intră în<br />

cauzalitate cu viaţa, ele sunt realităţi simultane ce se presupun reciproc şi care îşi<br />

au originea comună în „voinţă <strong>de</strong> putere”, a<strong>de</strong>vărata esenţă a vieţii, fiinţa însăşi.<br />

Printre intuiţiile care susţin şi constituie reprezentările, un loc aparte îl<br />

are, la Nietzsche, corpul (trupul), acesta fiind obiectul prim al intuiţiilor noastre,<br />

reprezentarea imediată, un punct <strong>de</strong> plecare al înţelegerii lumii, al tuturor<br />

reprezentărilor. Aşadar, trupul este intuiţie imediată, pe această intuiţie<br />

constituindu-se orice alt tip al reprezentării (iată şi motivul pentru care, în contra<br />

moralei creştine, Nietzsche va încerca să reabiliteze i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> trup). O<br />

reprezentare care neagă intuiţia trupului va <strong>de</strong>veni la Nietzsche un criteriu al<br />

falsităţii sale şi va fi un simptom al <strong>de</strong>generării vieţii.<br />

Să urmărim în continuare care este natura reprezentării estetice, ce<br />

<strong>de</strong>rivă direct din intuiţia trupului.<br />

1.1. Reprezentarea estetică (imaginea).<br />

În lucrarea Naşterea tragediei, apărută în 1878 şi scrisă sub influenţa lui<br />

Schopenhauer, Nietzsche încearcă să răspundă la întrebarea metafizică, „cum<br />

poate fi justificată existenţa lumii?”. Răspunsul său va fi: numai prin artă, iar<br />

pentru aceasta se va folosi <strong>de</strong> exemplul culturii greceşti, consi<strong>de</strong>rată un mo<strong>de</strong>l <strong>de</strong><br />

actualitate. Acest răspuns îl va da cu ajutorul metafizicii lui Schopenhauer,<br />

pentru care lumea este o manifestare obiectivă a voinţei, <strong>de</strong> a cărei suferinţă<br />

omul nu se poate elibera <strong>de</strong>cât săvârşind ceea ce Nietzsche numea „mântuirea<br />

prin aparenţă”.<br />

„Mă simt constrâns să admit ipoteza metafizică după care esenţa reală,<br />

unitatea primordială ce suferă în veci şi veşnic se contrazice, cere totodată


368<br />

Trandafir Cristinel<br />

_______________________________________________________________________________<br />

viziunea încântătoare şi plăcerea covârşitoare oferită <strong>de</strong> aparenţă, pentru<br />

mântuirea sa” 3 .<br />

Această „aparenţă” din care omul însuşi este alcătuit, din pricina<br />

întin<strong>de</strong>rii sale, în care se situează întreaga existenţă, sileşte pe cel aflat în<br />

interiorul său la a o simţi ca pe o inexistenţă, adică „ca o <strong>de</strong>venire permanentă în<br />

spaţiu, timp şi cauzalitate, cu alte cuvinte, ca realitate empirică” 4 . Ea este gândită<br />

distinct <strong>de</strong> Nietzsche şi Schopenhauer. Dacă ultimul găseşte în aceasta condiţia<br />

suferinţei şi încearcă să o <strong>de</strong>păşească prin negarea voinţei, faţă <strong>de</strong> care este o<br />

simplă expresie a ei, Nietzsche este cel care o afirmă ca origine a eliberării,<br />

susţinând reluarea ei, întărirea acesteia, extin<strong>de</strong>rea ei prin artă.<br />

La rândul ei, arta se sprijină pe două presupoziţii artistice, care în ele<br />

însele nu au nimic artistic, fiind mai <strong>de</strong>grabă „stări limită ale psihicului”, ce<br />

însoţesc natural viaţa omului: visul şi beţia. În funcţie <strong>de</strong> acestea se vor constitui<br />

două atitudini estetice, numite <strong>de</strong> Nietzsche după numele a două zeităţi greceşti:<br />

Apollo şi Dionysos, anume starea sau înclinaţia apolinică şi cea dionisiacă.<br />

În interiorul acestor înclinaţii artistice vom <strong>de</strong>osebi două tipuri <strong>de</strong><br />

reprezentare, fiecare dintre ele cuprinzând aceste două stări estetice.<br />

1.1.1. Reprezentarea apolinică.<br />

Aceasta vine ca urmare a impulsului figurativ <strong>de</strong> a făuri „lumi” şi „<strong>de</strong> a<br />

ne bucura <strong>de</strong> ele în senzaţia aparenţei lor”. Reprezentarea apolinică este analogă<br />

visului, prin care omul sensibil îşi tălmăceşte viaţa, pregătindu-se ei. Orice<br />

reprezentare apolinică este însă conştientă, căci în fiecare moment al aşa-zisului<br />

său vis, visătorul este conştient că ceea ce trăieşte ţine <strong>de</strong> domeniul oniricului.<br />

Mai mult, ca o dovadă a conştienţei, ea implică spaţiul şi timpul ca forme<br />

correlative, prin care se <strong>de</strong>termină şi <strong>de</strong>vine <strong>de</strong> sine stătătoare.<br />

Ar fi util aici să amintim ce semnifică pentru greci Apollo, pentru a<br />

înţelege mai bine natura acestei predispoziţii estetice şi prin ea, pe cea a<br />

reprezentării apolinice. Cultura greacă avea în Apollo un zeu al energiilor<br />

figurative, prezicător, o aşa-numită „zeitate a luminii” ce stăpânea puterea<br />

fanteziei, după cum era, în acelaşi timp, un zeu regulator ce aducea limitare<br />

mo<strong>de</strong>rată, o linişte înţeleaptă şi, totodată, o eliberare <strong>de</strong> impulsurile sălbatice.<br />

Reprezentarea apolinică va fi, aşadar o <strong>de</strong>terminaţie figurativă, cu rol <strong>de</strong> a limita,<br />

<strong>de</strong> a linişti, a pune înţelepciune în impulsurile incontrolabile. Ea are o funcţie<br />

mo<strong>de</strong>ratoare ce aduce „lumină” şi eliberare <strong>de</strong> tensiunea a ceea ce Nietzsche va<br />

numi „hen originar”. În acelaşi timp, reprezentarea apolinică individuează, adică<br />

construieşte „aparenţa”.<br />

Ce înseamnă, în acest caz, „a individua”? Anume a introduce în spaţiu,<br />

timp şi cauzalitate realitatea primordială, voinţa însăşi. Această situare în spaţiu,<br />

timp şi cauzalitate (individuaţie), nu este <strong>de</strong>cât o obiectivare a voinţei, voinţa<br />

3 V. Masek, De la Apollo la Faust, Bucureşti, Editura Meridiane, 1978, p. 192.<br />

4 Ibi<strong>de</strong>m.


Conceptul <strong>de</strong> reprezentare în gândirea lui F. Nietzsche<br />

369<br />

_______________________________________________________________________________<br />

însăşi fiind în afara acesteia. Individuaţia este forma obiectivării voinţei. Fiind o<br />

manifestare a obiectivării voinţei, reprezentarea apolinică câştigă prin „distanţa”<br />

faţă <strong>de</strong> voinţă, pe care i-o oferă obiectivarea, un soi <strong>de</strong> libertate <strong>de</strong> afirmare faţă<br />

<strong>de</strong> originea sa. Ea nu este un nemijlocit al voinţei, ci o terminaţie a acesteia, care<br />

poate fi susţinută sau refuzată <strong>de</strong> încre<strong>de</strong>rea pe care o are subiectul asupra ei.<br />

A<strong>de</strong>vărul acestei reprezentări apolinice stă în gradul <strong>de</strong> încre<strong>de</strong>re, pe care<br />

subiectul sau visătorul îl acordă proiecţiilor sale <strong>de</strong>tensionante, în perspectiva<br />

eliberării.<br />

A<strong>de</strong>vărul apolinic nu se constituie pe corespon<strong>de</strong>nţa între o reprezentare<br />

şi o realitate <strong>de</strong> fond, ci ar sta în faţă, căci reprezentarea apolinică nu are<br />

corespon<strong>de</strong>nt. A<strong>de</strong>vărul apolinic este măsura încre<strong>de</strong>rii în reprezentare:<br />

„Criteriul a<strong>de</strong>vărului rezidă în amplificarea sentimentului <strong>de</strong> putere” 5 . Încre<strong>de</strong>rea<br />

în reprezentare, la rândul ei, <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> <strong>de</strong> gradul „groazei existenţiale”, pe care<br />

aceasta încearcă să o <strong>de</strong>păşească, să o uite.<br />

Vom numi reprezentare apolinică imaginea înseşi, o imagine nu doar<br />

plăcută şi senină, tristă sau tulburătoare, ci una în care aparenţa nu mai înşală, nu<br />

mai amăgeşte, dar în care se păstrează senzaţia <strong>de</strong> aparenţă, în lipsa acesteia<br />

apărând „efectele patologice”. Imaginea apolinică înşeală numai atunci când<br />

sunt încălcate limitele fireşti ale viziunii, când limita este provocată <strong>de</strong><br />

instinctele sălbatice incontrolabile. Falsul presupune o <strong>de</strong>păşire a măsurii, din<br />

cadrul imaginii. Măsura este, aşadar, conceptul fundamental al viziunii<br />

apolinice. Ea este posibilă doar atunci când măsura limită poate fi cunoscută. A<br />

recunoaşte măsura cere însă, în prealabil, cunoaşterea ei. De aici importanţa<br />

majoră a cunoaşterii la greci (γνυοτι σεουτον), ce urmărea nu atât a<strong>de</strong>vărul-i<strong>de</strong>e,<br />

cât a<strong>de</strong>vărul-eliberare (măsura grecului, cea cu care acesta se evalua pe sine, era<br />

lumea olimpienilor, o lume constituită <strong>de</strong> greci din nevoia <strong>de</strong> a trăi, <strong>de</strong> a <strong>de</strong>păşi<br />

acea condiţie primitivă groazei din lumea titanilor, dintr-un instinct apolinic<br />

îndreptat spre frumos şi printr-o tranziţie înceată spre noile zeităţi ale bucuriei).<br />

Măsura olimpiană este cea a „aparenţei frumoase”, frumuseţea <strong>de</strong>venind limita<br />

pe care grecul nu putea s-o <strong>de</strong>păşească. Ea va răsări din chinurile şi groaza<br />

existenţei „aşa cum răsar trandafirii din crengile spinoase”. Devine inutil să mai<br />

spunem că această unitate dintre aparenţă şi măsură este scopul intim al culturii<br />

greceşti şi ceea ce se va numi în aceasta a<strong>de</strong>văr.<br />

1.1.2. Reprezentarea dionisiacă.<br />

Trăirea dionisiacă se naşte din extaz, existând, ne spune Nietzsche, două<br />

forţe care îl fac pe „copilul grec al naturii” să se uite pe sine: 1. instinctul trezit<br />

<strong>de</strong> primăvară; 2. băutura narcotică. Această trăire are corespon<strong>de</strong>nt într-o<br />

imagine sau expresie dionisiacă. O astfel <strong>de</strong> reprezentare se i<strong>de</strong>ntifică cu însăşi<br />

starea extatică din care provine, ea presupunând o înlăturare a principiului<br />

individuaţiei. Prin trăirea-imagine dionisiacă, individul este sfărâmat <strong>de</strong> puterea<br />

5 F. Nietzsche, La volonté <strong>de</strong> puissance, p. 190.


370<br />

Trandafir Cristinel<br />

_______________________________________________________________________________<br />

naturii şi reintră, astfel, în unitate cu aceasta. Prin trăirea dionisiacă are loc o<br />

împăcare a omului cu omul, a omului cu natura: „În ea sclavul e liber, iar nobilul<br />

un om <strong>de</strong> rând”, ambii simţindu-se zei, „omul încetând <strong>de</strong> a mai fi artist, prin ea<br />

<strong>de</strong>venind operă <strong>de</strong> artă” 6 . Deşi trăirea dionisiacă este o pulsiune extatică ce<br />

presupune uitarea <strong>de</strong> sine, reprezentarea dionisiacă nu este, aşa cum s-ar cre<strong>de</strong>, o<br />

expresie inconştientă a extazului. Ea este o imagine jucată a beţiei, „aici beţia<br />

nealternând cu luciditatea, ci fiind o alăturare”. Aceasta pentru că Nietzsche<br />

vorbeşte <strong>de</strong>spre două forme ale reprezentării dionisiace: 1. una a<br />

dionisianismului oriental (ce presupune absenţa oricărei lucidităţi şi eliberarea<br />

celor mai sălbatice impulsuri – „inteligenţa” ei este eliberarea <strong>de</strong> măsură); 2. alta<br />

a dionisianismului elen (care este o temperare a celui oriental prin puterea<br />

apolinică şi care este sinonim cu tragedia greacă – „inteligenţa” ei este o<br />

eliberare prin măsură). Dacă în Naşterea tragediei Nietzsche va acorda întâietate<br />

artei în justificarea existenţei, odată cu Omenesc, prea omenesc ştiinţa este pusă<br />

să îi ia locul: „Omul ştiinţei este <strong>de</strong>zvoltarea mai <strong>de</strong>parte a omului artei” (174).<br />

Această apropiere faţă <strong>de</strong> ştiinţificitate a lui Nietzsche nu înseamnă, însă, şi o<br />

apropiere şi <strong>de</strong> pozitivismul care o domina în perioada secolului XIX (J. S. Mill,<br />

A. Comte), căci perspectiva stilistică – aforistică – scrierilor sale îl <strong>de</strong>sparte <strong>de</strong><br />

aceasta şi-l îndreaptă spre o aşa-numită Ştiinţă voioasă.<br />

Împărtăşind cu pozitivismul viziunea <strong>de</strong>spre existenţă, Nietzsche nu<br />

poate susţine împreună cu acesta încre<strong>de</strong>rea în logica inducţiei, ce se întemeiază<br />

pe credinţa în uniformitatea naturii: „Tendinţa predominantă <strong>de</strong> a trata<br />

asemănările drept egalităţi a fost prima care a creat temelia logică” 7 . Să urmărim,<br />

în cele ce urmează, modul în care este tratat conceptul reprezentării şi în ce<br />

formă se află el disimulat în scrierile acestei perioa<strong>de</strong> nietzscheene.<br />

1.2. Reprezentarea ştiinţifică (noţiunea).<br />

După Nietzsche, atât conceptele, cât şi legile gândirii nu sunt<br />

„împărtăşiri” cu lucrurile însele, ci sunt produse ale experienţei interne, ale<br />

minţii: „Logica se bazează pe propoziţii cărora nu le corespun<strong>de</strong> nimic în lumea<br />

reală […] acelaşi lucru fiind valabil şi pentru matematică, care cu siguranţă nu<br />

s-ar fi născut, dacă ar fi ştiut <strong>de</strong> la început că în natură nu există nicio linie<br />

perfect dreaptă, niciun cerc a<strong>de</strong>vărat, nicio unitate <strong>de</strong> măsură absolută” 8 .<br />

Reprezentarea conceptuală este interpretată ca ficţiune practică, <strong>de</strong> care<br />

mintea are nevoie pentru a acţiona, şi care are ca presupoziţie psihologică,<br />

presupoziţia i<strong>de</strong>ntităţii dintre lucruri, a i<strong>de</strong>ntităţii aceluiaşi lucru în timpi diferiţi.<br />

Ca şi în cazul reprezentării estetice, cea conceptuală nu are corespon<strong>de</strong>nt real:<br />

„Ce este a<strong>de</strong>vărul? inerţie, ipoteză ce induce o satisfacţie; consum minim <strong>de</strong><br />

energie intelectuală” (La volonte <strong>de</strong> puissance, p. 537). Iată şi motivul pentru<br />

6 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

7 F. Nietzsche, Ştiinţa voioasă, Bucureşti, Editura Humanitas, 1994, p. 121.<br />

8 I<strong>de</strong>m, A doua consi<strong>de</strong>raţie inoportună, Editura Ararat, 1994, p. 11-12.


Conceptul <strong>de</strong> reprezentare în gândirea lui F. Nietzsche<br />

371<br />

_______________________________________________________________________________<br />

care ştiinţa este văzută ca o prelungire a artei; conceptul este o proiecţie a minţii<br />

şi nu este o reprezentare <strong>de</strong>cât cu ajutorul credinţei în realitatea lucrurilor.<br />

Vom distinge, în cadrul reprezentării ştiinţifice, două tipuri care îi sunt<br />

subordonate: 1. reprezentarea conceptuală – <strong>de</strong>spre care Nietzsche face un caz în<br />

Voinţa <strong>de</strong> putere; 2. reprezentarea lingvistică – cu ajutorul căreia autorul pune în<br />

discuţie natura lingvistică şi influenţa gramaticii asupra „cunoaşterii obiective”.<br />

Cum ştiinţa este o formă superioară artei, reprezentarea ştiinţifică ne<br />

apare ca având la origine imaginea artistică pură. Arta, după Nietzsche, nu este<br />

<strong>de</strong>cât o creaţie <strong>de</strong> imagini, indiferent dacă acestea sunt anterioare sau ulterioare<br />

simbolizării lor. Arta nu constă, astfel, în traducerea imaginilor prin mijloace<br />

artistice, în crearea operelor <strong>de</strong> artă propriu-zise (picturilor, sculpturilor), ci în<br />

provocarea imaginilor in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> tehnica şi limbajul în care sunt<br />

<strong>de</strong>terminate.<br />

Aceste imagini sunt expresii apolinic-dionisiace, prin care cel ce trăieşte<br />

îşi face viaţa acceptabilă, scoţând-o din „arrière-planul” tenebrelor şi angoaselor<br />

propriei existenţe şi transpunând-o într-un univers al frumosului. În acest sens,<br />

orice reprezentare, <strong>de</strong> vreme ce are în origine imaginea artistică, funcţionează ca<br />

o „calmare”, ca o terapie a suferinţei celui ce trăieşte (acesta este şi cazul<br />

reprezentării ştiinţifice).<br />

Din această cauză, imaginea este un reflex al suferinţei şi funcţionează<br />

<strong>de</strong>ja necondiţionat. Simbolizarea imaginii terapeutice, adică punerea ei în cele<br />

trei tipuri <strong>de</strong> simboluri, pe care Nietzsche le recunoaşte (noţiunea, gestul şi<br />

sunetul), nu este însă o activitate necondiţionată. Simbolizarea este un proces<br />

social, căci ea presupune comunicarea. A comunica însă, pentru Nietzsche, este<br />

semnul unei şi mai adânci suferinţe, căci aceasta înseamnă „a cere ajutorul”. A<br />

trece <strong>de</strong> la imaginea apolinic-dionisiacă la o simbolizare în intenţia comunicării<br />

înseamnă a cere cenzura şi implicarea conştiinţei, şi ea este un simptom al<br />

<strong>de</strong>generării.<br />

În acest sens, reprezentarea conceptuală – imagine solubilă ce poate fi<br />

pusă în cuvânt – fiind reprezentare tip (o fixare a imaginii primare) ţine <strong>de</strong><br />

tehnica simbolizării şi nu <strong>de</strong> creaţia artistică. Arta se opreşte acolo un<strong>de</strong> începe<br />

„simbolul”. În aceeaşi manieră este înţeleasă interpretarea lingvistică, consecinţă<br />

şi ea al unui simptom al <strong>de</strong>generescenţei.<br />

Dintre cele trei simboluri corelative la o imagine artistică, sunetul<br />

contează ca mijlocul autentic al <strong>de</strong>spovărării <strong>de</strong> suferinţă, căci el pătrun<strong>de</strong> în<br />

unitatea voinţei. Sunetul, fiind un simbol <strong>de</strong> mijlocire instinctivă al emoţiei<br />

voinţei (un simbol fără reprezentare însoţitoare), suportă şi el, la rândul său, un<br />

limbaj <strong>de</strong> maximă subtilitate: ritmica – intermitenţele voinţei – dinamica –<br />

intensificările voinţei – sunt ele însele simbolistici ale sentimentului, după cum<br />

armonia, ce presupune o esenţă a voinţei şi a sunetului trebuie, înţeleasă ca o<br />

simbolistică universală, aici conceptul neavând putere <strong>de</strong> a funcţiona.


372<br />

Trandafir Cristinel<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Va trebui să reţinem că reprezentarea conceptuală se află situată între<br />

imaginea pură, apolinic-dionisiacă şi reprezentarea lingvistică, pe care o <strong>de</strong>rivă<br />

şi care se constituie în cadrul unei limbi.<br />

1.2.1. Reprezentarea lingvistică.<br />

F. Nietzsche numeşte reprezentare lingvistică acea reprezentare<br />

simbolizată <strong>de</strong> un cuvânt şi care se asociază cu un sentiment sau o emoţie a<br />

voinţei. Cuvântul, la rândul său, este unitatea dintre un sentiment şi<br />

reprezentarea însoţitoare ce produce fie artă figurativă (eposul), fie voinţa însăşi<br />

care creează muzica (lirică).<br />

Limba, la rândul său, este <strong>de</strong>finită <strong>de</strong> Nietzsche ca o contopire între<br />

limbajul noţional, cel gestic şi sonor.<br />

Pentru Nietzsche, cea mai puternică probă a subiectivităţii,<br />

antropomorfismului categoriilor noastre, este aceea că ele provin toate din limbaj<br />

şi din gramatica acestuia. Orice gândire umană, fie religioasă, fie ştiinţifică, este<br />

prizoniera limbajului. Limbajul este un contraargument al obiectivităţii. El este<br />

înşelător, pentru că inclu<strong>de</strong> realul în categorii antropomorfice, cum sunt cele <strong>de</strong><br />

masculin şi feminin, antropomorfismul său pătrunzând încă mult mai <strong>de</strong>parte.<br />

Dacă conceptele din care se constituie cuvintele ne impun o viziune<br />

banală şi uniformă asupra realului, prin reducerea la i<strong>de</strong>ntic (refuzând orice<br />

originalitate), cuvintele vin să fixeze, prin acord social, această uniformitate<br />

conceptuală, şi asta din nevoia <strong>de</strong> a face posibilă comunicarea (a <strong>de</strong>numi pentru<br />

a se înţelege). Mai mult, sintaxa „ne leagă <strong>de</strong> o anumită viziune <strong>de</strong>spre lume ca<br />

şi cum realitatea trebuie ea însăşi să se supună regulilor gramaticale, ca şi cum<br />

ordinea ar fi în acestea” 9 . Limbajul „ne va impune astfel să căutăm în real<br />

subiecte şi predicate, acţiuni şi obiecte, cauze şi efecte” 10 .<br />

Supunând cunoaşterea unei critici radicale, care prin ton şi lărgime o<br />

<strong>de</strong>păşeşte inclusiv pe cea întreprinsă <strong>de</strong> I. Kant, Nietzsche sfârşeşte prin a-şi<br />

împlini perspectiva epistemologică în una antropologică, constituită într-o<br />

filosofie a vieţii. Lucrarea, care va sta ca mărturie, este însăşi Aşa grăit-a<br />

Zarathustra, lucrare care va conţine problemele în jurul cărora se va <strong>de</strong>zvolta o<br />

astfel <strong>de</strong> filozofie. Supraomul, renunţarea la transcen<strong>de</strong>nţă şi la prioritatea<br />

raţiunii prin reducţia γενο-logică (consi<strong>de</strong>rarea pământului ca singură sursă a<br />

sensului şi semnificaţiilor vieţii), prioritatea trupului, eterna reîntoarcere, dar<br />

mai ales voinţa <strong>de</strong> putere, sunt marile probleme şi, în acelaşi timp, marile soluţii<br />

ale ultimului Nietzsche.<br />

Urmărind, în continuare, evoluţia conceptului <strong>de</strong> reprezentare, vom<br />

sesiza că trecerea <strong>de</strong> la perspectiva epistemologică la cea a filosofiei vieţii aduce<br />

o schimbare <strong>de</strong>loc neglijabilă în acest concept. Dacă până acum am vorbit <strong>de</strong>spre<br />

reprezentări estetice, ştiinţifice, ne vom ocupa în paginile ce urmează <strong>de</strong><br />

9 O. Reboul, Nietzsche critique <strong>de</strong> Kant, P.U.F, 1974, p. 25.<br />

10 Ibi<strong>de</strong>m.


Conceptul <strong>de</strong> reprezentare în gândirea lui F. Nietzsche<br />

373<br />

_______________________________________________________________________________<br />

conceptul valorii, căci acesta este a<strong>de</strong>văratul nume pe care îl poartă<br />

reprezentarea în cadrul filosofiei vieţii.<br />

1.2.2. Reprezentarea conceptuală.<br />

Reprezentarea conceptuală se subordonează caracterului pragmatic al<br />

cunoaşterii umane. Lumea cunoscută nu este o lume obiectivă, ci o lume utilă, ce<br />

se <strong>de</strong>sfăşoară după regulile nevoilor vitale.<br />

Ştiinţa şi categoriile sale – reprezentările conceptuale – nu ne oferă o<br />

cunoaştere a lucrurilor, ci ne impune puterea asupra forţelor naturale. Vom numi<br />

reprezentare conceptuală acea reprezentare ce însoţeşte o formă conceptuală,<br />

conceptul fiind unitatea dintre această formă şi reprezentarea sa. Numărul este,<br />

astfel, un concept care justifică caracterul pragmatic al cunoaşterii ştiinţifice,<br />

constituit pe o unitate matematică, căci el este doar un instrument născocit <strong>de</strong><br />

specia umană. Acesta va acţiona ca o aplicaţie matematică fără însă să opereze<br />

în realitate, el nefiind posibil <strong>de</strong>cât prin presupoziţia categoriei unităţii (prima<br />

categorie kantiană), fără <strong>de</strong> care calculul ar fi imposibil.<br />

Unitatea, la rândul ei, nu este după Nietzsche <strong>de</strong>cât proiecţia în afară a<br />

unităţii sinelui (prima noastră credinţă). Lucrul, la rândul său, nu poate exista<br />

<strong>de</strong>cât prin presupoziţia existenţei substanţei, noţiunea unui „substrat” care<br />

subzistă i<strong>de</strong>ntic cu sine, fără a fi afectat <strong>de</strong> schimbare. Nietzsche consi<strong>de</strong>ră şi<br />

substanţa o proiecţie a i<strong>de</strong>ntităţii propriului nostru sine, ce se traduce prin iluzia<br />

că există <strong>de</strong>-a lungul tuturor schimbărilor posibile, lucruri permanente, aflate<br />

dincolo <strong>de</strong> aparenţe (materie, atom, suflet etc.).<br />

Reprezentarea care se asociază conceptului nu este, prin urmare, <strong>de</strong>cât o<br />

proiecţie a unităţii lui „ego sum”. Ea este mai mult <strong>de</strong>cât un antropomorfism, ea<br />

este un egomorfism.<br />

Însă unitatea lui „ego sum” nu este o unitate transcen<strong>de</strong>ntală (cum ar<br />

numi-o Kant), ci una constituită pe nevoile speciei şi instituită pe obişnuinţă şi<br />

din anxietate. Din această pricină, orice facultate sau act, care vin din „unitatea<br />

eului”, nu sunt <strong>de</strong>cât marcă anxioasă şi un posibil simptom al <strong>de</strong>generării, o<br />

înstrăinare <strong>de</strong> viaţă.<br />

1.3. Reprezentarea morală (valoarea).<br />

Noţiunea <strong>de</strong> valoare nu este o creaţie a lui F. Nietzsche, ea apărând <strong>de</strong>ja<br />

în opera lui Lotze. Ceea ce datorează însă aceasta lui Nietzsche este<br />

popularizarea, şi asta în ciuda faptului că, în gândirea acestuia, ea nu suportă<br />

nicio <strong>de</strong>finiţie, fiind <strong>de</strong> la sine înţeleasă.<br />

Fie că a fost gândită ca o apariţie ce scoate lucrurile din indiferenţă, fie<br />

ca ceva-ul care stimulează interesul, fie cauza pasiunii oamenilor, valoarea se<br />

păstrează, în genere, ca „substratum-ul” aflat nu în lucruri, aşa cum cre<strong>de</strong>a<br />

Schopenhauer, ci în omul însuşi, acel „mişcător magic” (Schelling), care, printre


374<br />

Trandafir Cristinel<br />

_______________________________________________________________________________<br />

multele sale facultăţi, o are şi pe aceea <strong>de</strong> a preţui: „Preţuirea însăşi este tezaur şi<br />

bijuterie” 11 .<br />

Pentru Nietzsche însă a fi (ist) nu înseamnă nici<strong>de</strong>cum a valora (gilt).<br />

Căci valoarea este o formă <strong>de</strong> reprezentare a fiinţei (viaţa), locul în care aceasta<br />

„apare”, şi nu locul în care ea „este” în mod direct. Valoarea ar avea, astfel, ceva<br />

din condiţia aparenţei, însă nu a oricărei aparenţe, ci doar a aceleia care este<br />

menită, pe <strong>de</strong> o parte, să ascundă fiinţa şi, pe <strong>de</strong> alta parte, să se opună ei în<br />

încercarea <strong>de</strong> a o ordona şi a o supune potrivit chipului şi necesitaţilor sale,<br />

aşadar, o aparenţă opusă celei la care se gân<strong>de</strong>a Gorgias atunci când rostea<br />

celebra frază <strong>de</strong>spre reciprocitatea fiinţei şi aparenţei: „Fiinţa nu se înfăţişează,<br />

dacă nu întâlneşte aparenţa, aparenţa este slabă, dacă nu întâlneşte fiinţa”.<br />

Însă ce este <strong>de</strong> fapt această fiinţă care se reprezintă prin valoare? Pentru<br />

Nietzsche, ea nu este nimic altceva <strong>de</strong>cât „viaţa”, pe care el o gân<strong>de</strong>şte ca<br />

substratul cel mai intim, suportul cel mai adânc al tuturor lucrurilor. Viaţa<br />

<strong>de</strong>vine, astfel, o origine atât a senzorialului consi<strong>de</strong>rat vital, cât şi a spiritualului.<br />

Dar, nu orice viaţă se poate reprezenta prin valoare, ci doar aceea care a ajuns<br />

<strong>de</strong>-a lungul evoluţiei sale să atingă cel mai complex dintre nivele la care ea ar<br />

putea ajunge: nivelul moral. Pentru Nietzsche, valoarea, indiferent că este<br />

estetică, ştiinţifică, economică, ori <strong>de</strong> altă natură, va fi posibilă, în acest sens,<br />

doar în lăuntrul orizontului şi a perspectivei unei existenţe <strong>de</strong>sfăşurate în ordine<br />

morală. O astfel <strong>de</strong> existenţă însă nu va fi nici<strong>de</strong>cum pentru Nietzsche un stadiu<br />

înalt virtuos şi nobil al vieţii, care ar scoate la lumină puterea şi creativitatea<br />

acesteia, ci, din contră, unul ce tră<strong>de</strong>ază slăbiciunea şi <strong>de</strong>generarea ei. Valoarea<br />

va fi o reprezentare a unei vieţi bolnave, slăbite şi neputincioase, una care şi-a<br />

pierdut voinţa şi care trăieşte acum închisă într-o ordine ierarhică, căreia trebuie<br />

să i se supună cu orice preţ, în speranţa <strong>de</strong> a se conserva. Ordinea ierarhică, care<br />

este stabilită după măsura acestor valori, şi în care intră atât lucrurile, cât şi<br />

persoanele, cuprin<strong>de</strong> nu doar orice existenţă, ci, în aceeaşi măsură, şi valorile<br />

însele.<br />

Însă cum pot fi ierarhizate valorile? Ce anume face o valoare să fie<br />

superioară alteia?<br />

Pentru a putea fi ierarhizate, valorile trebuie supuse fie investigaţiei<br />

psihologice, specifice meto<strong>de</strong>i genealogiei, care constă în găsirea şi examinarea<br />

originilor lor corporale ascunse, a ceea ce Nietzsche numea idiosincrazie<br />

(dispoziţie fiziologică a individului ce <strong>de</strong>clanşează reacţii specifice), fie, în mod<br />

invers, valorificării lor după cel mai înalt dintre criteriile unei vieţi <strong>de</strong>generate,<br />

acela al conservării. În primul caz, vom avea valori cu atât mai primejdioase, cu<br />

cât, sunt mai în<strong>de</strong>părtate şi mai înstrăinate <strong>de</strong> originile lor corporale. În cel <strong>de</strong> al<br />

doilea, <strong>de</strong> valori cu atât mai înalte şi mai preţioase, cu cât prin natura lor<br />

raţională, asigură şi conservă viaţa. Dacă primele ierarhii vor apărea din<br />

perspectiva psihologului şi criticului genealogic, cele din urma vor fi datorate<br />

11 F. Nietzsche La volonté <strong>de</strong> puissance, p. 217.


Conceptul <strong>de</strong> reprezentare în gândirea lui F. Nietzsche<br />

375<br />

_______________________________________________________________________________<br />

moralistului şi metafizicianului. Diferenţa între genealogia metodică<br />

nietzscheană şi metafizică se va arăta chiar aici: psihologia abisală a lui F.<br />

Nietzsche nu mai caută, asemenea acesteia din urmă, să arate a<strong>de</strong>vărul sau falsul<br />

unui ansamblu <strong>de</strong> propoziţii (Blon<strong>de</strong>l), ci să arate căror factori se datorează<br />

acestea.<br />

Scoase în afara a<strong>de</strong>vărului şi falsului şi a oricărui alt principiu care le<br />

transcen<strong>de</strong>, aceste valori nu mai pot avea altă semnificaţie, <strong>de</strong>cât aceea <strong>de</strong> efecte<br />

ale unei surse vitale, ale unei fiziologii anume. Fiind efecte ale vieţii slabe, ele<br />

capătă nume <strong>de</strong> „simptome”, nemaiavând sens în ele însele, ci doar ca ju<strong>de</strong>căţi<br />

<strong>de</strong> valoare ale corpului-trup bolnav. Valorile <strong>de</strong>vin, astfel, reprezentări ale unei<br />

voinţe slăbite, evaluări ale afirmării acesteia.<br />

Prin examenul genealogic, care urmăreşte traseul dintre simptom şi<br />

sursa sa vitală, se ajunge la a se diagnostica natura acesteia. Care este tipul <strong>de</strong><br />

om şi viaţă a căror expresie este simptomul? După Nietzsche există două astfel<br />

<strong>de</strong> tipuri naturale: 1. <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ntul – cel ce nu are forţa <strong>de</strong> a înfrunta tragismul şi<br />

contradicţiile vieţii şi care spune NU realităţii, refuzând să o accepte „în tot ce<br />

are ea mai greu <strong>de</strong> dominat, ambiguu, schimbător, enigmatic: corpul,<br />

sentimentele, pasiunile, <strong>de</strong>venirea” (Blon<strong>de</strong>l); 2. superiorul – cel care refuză<br />

valorile, propunând o reevaluare a tuturor acestora în numele vieţii şi a tot ce are<br />

aceasta mai profund, cel care îi spune DA în tot ce are ea mai greu <strong>de</strong> trăit.<br />

Astfel, obiectivitatea nu este o trăsătură în sine (fondată pe a<strong>de</strong>văr), pe<br />

care valorile o poartă, căci ea se stabileşte prin evaluarea sursei vitale din care<br />

provine, după gradul <strong>de</strong> sănătate sau boală pe care îl afirmă. Aici nu valoarea<br />

este obiectivă, ci procesul <strong>de</strong> constituire al ei. E. Fink spune: „Acolo un<strong>de</strong><br />

existenţa inviolată trăieşte într-un sistem <strong>de</strong> valori, valorile sunt privite ca<br />

existenţă în sine, acolo un<strong>de</strong> valorile leagă puternic şi imuabil toţi oamenii, ele<br />

sunt obiective. Dar, când în interiorul unui sistem <strong>de</strong> valori, comunitatea se<br />

<strong>de</strong>zintegrează şi apar procesele tardive <strong>de</strong> extremă individualizare, abia atunci<br />

apare relativizarea valorilor” 12 .<br />

Pentru Nietzsche însă obiectivitatea valorilor este o obiectivizare, o<br />

producţie umană ce presupune „o scoatere din existenţă şi o uitare a acesteia”.<br />

Prin valoare, tot ceea ce este mai adânc în viaţă este reprezentat din exterior, prin<br />

intermediul unei forme care capătă forţă constrângătoare a legii morale; odată<br />

creată, valoarea transcen<strong>de</strong> omului, apărându-i ca un obiect străin, ca un obiect<br />

în sine.<br />

Totodată, obiectivizarea nu este doar un proces vital, ci unul istoric;<br />

faptul că este o producţie şi se <strong>de</strong>sfăşoară, astfel, într-un loc şi într-un spaţiu<br />

propriu-zis, nu o împiedică să se sustragă, în aparenţă, tuturor circumstanţelor<br />

istorice, <strong>de</strong>oarece constituirea unor valori este urmarea unei necesităţi vitale<br />

inconştientă. Dacă o valoare, care are ca sursă viaţa, este a<strong>de</strong>vărat o viaţă<br />

<strong>de</strong>generată, va putea fi numită o valoare subiectivă, aceasta nu implică însă că ea<br />

12 E. Fink, La philosophie <strong>de</strong> Nietzsche, Paris, Editura Minuit, 1967, p. 153.


376<br />

Trandafir Cristinel<br />

_______________________________________________________________________________<br />

se va supune unei relativităţi arbitrare. Acesta se datorează faptului că orice<br />

viaţă, bolnavă, afectată <strong>de</strong> neputinţă şi, astfel, pătrunsă <strong>de</strong> o puternică necesitate<br />

şi lege a conservării, va fi o viaţă previzibilă, şi o sursă fundamentală a<br />

obiectivităţii. Din această pricină, E. Fink vorbeşte la F. Nietzsche <strong>de</strong> un „proiect<br />

transcen<strong>de</strong>ntal al valorilor”. „A priori-ul nu trebuie însă căutat în valoarea însăşi,<br />

ci în actul vital al evaluării, care poate să producă această valoare sau o alta<br />

după o ordine istorică, dar care el însuşi rămâne stabil şi fundamental”.<br />

„Aprioritatea” <strong>de</strong> care Nietzsche leagă posibilitatea apariţiei valorilor nu<br />

stă în obiect (Platon), nici în subiect (Kant), ci dincolo <strong>de</strong> acestea, în viaţa slaba<br />

care îi constituie, îi creează. Din această pricină omul moral, omul acestui<br />

apriori este consi<strong>de</strong>rat o specie <strong>de</strong>ja fixată, încheiată, terminată.<br />

Apriori-ul nietzscheean, asociat vieţii slabe, ca oricare alt apriori are<br />

darul <strong>de</strong> a fixa. A fixa „apriori” semnalează, în acest caz, o pier<strong>de</strong>re a vitalităţii<br />

şi aceasta pentru că fixaţia este urmarea unei slăbiri a vieţii, a voinţei <strong>de</strong> putere,<br />

este efectul unei <strong>de</strong>generescenţe.<br />

Apriori-ul nietzscheean nu permite doar fixaţia unei valori, ci, în acelaşi<br />

timp, şi o „perspectivă” a vieţii în funcţie <strong>de</strong> acesta, una în care valoarea nu pare<br />

doar ca formă, cât şi ca un conţinut complex al ei. Pentru că valoarea este fixată<br />

a priori, ea <strong>de</strong>vine conţinut necesar al interpretării. „Nu există fapte, nimic <strong>de</strong>cât<br />

interpretări” (La volonte <strong>de</strong> puissance). Acestea din urmă sunt impulsuri ale<br />

voinţei <strong>de</strong> putere negativă sau pozitivă. Astfel, totul este interpretare, inclusiv<br />

interpretarea însăşi, şi asta pentru că apriori, interpretarea este necesară. Din<br />

acesta cauză, pentru unii autori, O. Reboul, <strong>de</strong> exemplu, perspectivismul nu<br />

poate fi un gen <strong>de</strong> relativism, pentru că, ne explică el: „E a<strong>de</strong>vărat, instinctele<br />

noastre sunt cele care interpretează, însă acestea sunt invariabile ce elimină<br />

relativitatea cunoaşterii” 13 .<br />

Acelaşi O. Reboul afirmă, <strong>de</strong> asemenea, că perspectivismul nu este<br />

subiectivism căci, spune el: „Eul nu este <strong>de</strong>cât un produs al interpretării. Nu<br />

există aşadar eu, suflet, gânditor, nu există <strong>de</strong>cât interpretare ca formă a voinţei<br />

<strong>de</strong> putere” 14 .<br />

Valoarea nu este, însă, o simplă reprezentare sau o reprezentare absolută<br />

a vieţii şi a existenţei. Ea este unitatea dintre voinţă şi reprezentare, acea<br />

reprezentare în unitate cu voinţa. A doua componentă a valorii va fi, astfel,<br />

voinţa, <strong>de</strong> regulă voinţa slabă, voinţa care se supune reprezentării.<br />

13 O. Reboul, op. cit., p. 46.<br />

14 Ibi<strong>de</strong>m.


Conceptul <strong>de</strong> reprezentare în gândirea lui F. Nietzsche<br />

377<br />

_______________________________________________________________________________<br />

THE CONCEPT OF REPRESENTATION IN NIETZSCHE'S THOUGHT<br />

(Abstract)<br />

In this article we seek to present a clear and concise manner all the<br />

characteristic notes that help us better i<strong>de</strong>ntify the nature of one of the fundamental<br />

concepts of metaphysics in general, the representation, and the meaning that he carries in<br />

Nietzsche's philosophical thinking.<br />

Keywords: dionysian image, apollonian image, scientific representation , moral<br />

representation.


ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 379-398<br />

STUDII JURIDICE<br />

COMBATEREA DISCRIMINĂRII ETNICE: APLICAREA<br />

LEGISLAŢIEI ANTI-DISCRIMINATORII DE CĂTRE CONSILIUL<br />

NAŢIONAL PENTRU COMBATEREA DISCRIMINĂRII<br />

ROXANA RADU, FLORIN NACU<br />

Etnia reprezintă factorul <strong>de</strong>terminant al vulnerabilităţii statelor mo<strong>de</strong>rne,<br />

problema naţională continuând să fie una dintre ecuaţiile nerezolvate ale<br />

contemporaneităţii. Alături <strong>de</strong> crizele economice, <strong>de</strong> reaşezările sociale şi<br />

revoluţiile politice, sentimentul apartenenţei naţionale continuă să acumuleze<br />

esenţă sentimentală cumulativă, tensiunile interetnice între majoritari şi<br />

minoritari putând <strong>de</strong>genera în conflicte şi violenţe care, dacă intervine şi statul<br />

străin în sprijinul încercării <strong>de</strong> separare a minorităţii etnice, pot ameninţa grav<br />

suveranitatea statului prin <strong>de</strong>teritorializarea exerciţiului suveranităţii.<br />

În societatea contemporană, discriminarea etnică este extrem <strong>de</strong><br />

răspândită la nivel european 1 , etnia reprezentând unul dintre cele mai <strong>de</strong>s<br />

întâlnite criterii <strong>de</strong> discriminare, după criteriul sexului. Discriminarea fondată<br />

pe etnie se bazează pe criteriul originii etnice a persoanei, <strong>de</strong>şi, la in<strong>de</strong>ntificarea<br />

unui grup etnic servesc şi alte criterii, precum religia, limba, <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nţa,<br />

cultura, naţionalitatea, caracteristici genetice, criterii care, la rândul lor, pot fi<br />

folosite drept criterii în utilizarea unui tratament diferenţiat. Toate aceste<br />

caracteristici distinctive ale unui grup etnic servesc la <strong>de</strong>terminarea acestuia din<br />

punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re obiectiv, <strong>de</strong>terminare care poate duce frecvent la diferenţe <strong>de</strong><br />

tratament, suferite <strong>de</strong> membrii grupului, diferenţe care sunt interzise <strong>de</strong> lege. Din<br />

punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re subiectiv, apartenenţa unei persoane la un grup etnic nu poate fi<br />

<strong>de</strong>terminată <strong>de</strong>cât <strong>de</strong> conştiinţa împărtăşirii unui sens al apartenenţei la acel<br />

grup, o <strong>de</strong>terminare obiectivă, împotriva voinţei persoanei, nefiind posibilă.<br />

Discriminarea etnică poate coinci<strong>de</strong> a<strong>de</strong>seori cu discriminarea rasială sau cu<br />

discriminarea bazată pe criteriul culorii, <strong>de</strong>oarece culoarea reprezintă una dintre<br />

trăsăturile fizice care individualizează un grup rasial/etnic 2 . De altfel, Comisia<br />

Europeană a Drepturilor Omului a <strong>de</strong>finit discriminarea rasială ca fiind<br />

1<br />

A se ve<strong>de</strong>a Valeriu Nicolae, Words that Kill, în „In<strong>de</strong>x on Censorship” nr. 35/2006,<br />

p. 138.<br />

2<br />

D. C. Dănişor, Fundamentul statului şi criteriile <strong>de</strong> nediscriminare (comentarii ale<br />

dispoziţiilor art. 4 din Constituţia României), în „Revista <strong>de</strong> Drept Public”, nr. 1/2008, p. 58.


380<br />

Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

„discriminarea fondată pe criteriul culorii, originii naţionale sau etnice, care sunt<br />

elemente ale aceleiaşi probleme” 3 .<br />

Discriminarea etnică este contrară principiului respectării <strong>de</strong>mnităţii<br />

umane, fiind una dintre cele mai grave forme <strong>de</strong> discriminare <strong>de</strong>oarece, orice<br />

tratament discriminatoriu, fondat pe criteriul etniei/rasei/culorii, „provoacă o<br />

<strong>de</strong>că<strong>de</strong>re din rangul, situaţia sau reputaţia persoanei care constituie obiectul<br />

(discriminării n.a.) în ochii altuia sau în proprii săi ochi” 4 , fiind consi<strong>de</strong>rat<br />

„tratament <strong>de</strong>gradant”, în sensul art. 3 din C.E.D.O.<br />

Extin<strong>de</strong>rea Uniunii Europene spre est a <strong>de</strong>schis noi oportunităţi pentru<br />

cererea şi oferta <strong>de</strong> forţă <strong>de</strong> muncă, fapt care reprezenta o a<strong>de</strong>vărată provocare<br />

pentru politicile naţionale împotriva discriminării din statele central şi esteuropene.<br />

Anul 2000 a reprezentat un moment-cheie în acest domeniu, Consiliul<br />

UE adoptând, în iunie şi, respectiv, noiembrie 2000, pe baza propunerilor<br />

Comisiei, trei instrumente <strong>de</strong> referinţă, menite să prevină şi să combată<br />

discriminarea bazată pe origine rasială sau etnică, religie sau convingeri, vârstă,<br />

dizabilitate, sex sau orientare sexuală: Directiva Consiliului 2000/43/CE privind<br />

aplicarea principiului egalităţii <strong>de</strong> tratament între persoane, fără <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong><br />

origine rasială sau etnică (sau Directiva Egalităţii Rasiale), Directiva Consiliului<br />

2000/78/CE <strong>de</strong> creare a unui cadru general în favoarea egalităţii <strong>de</strong> tratament, în<br />

ceea ce priveşte încadrarea în muncă şi ocuparea forţei <strong>de</strong> muncă (sau Directiva<br />

Egalităţii la Angajare) şi Programul Comunitar <strong>de</strong> Acţiune pentru Combaterea<br />

Discriminării (Decizia Consiliului European nr. 750/2000). Directiva Egalităţii<br />

Rasiale interzice discriminarea bazată pe origine rasială sau etnică, într-o<br />

multitudine <strong>de</strong> domenii, precum angajare, educaţie, protecţie socială, accesul la<br />

bunuri şi servicii, inclusiv locuinţe 5 . Interzicând discriminarea la angajarea în<br />

muncă, Directiva 2000/78/CE exclu<strong>de</strong> orice discriminare pe criterii <strong>de</strong> religie<br />

sau convingeri, dizabilitate, vârstă sau orientare sexuală. În acelaşi an, a fost<br />

lansat Programul Comunitar <strong>de</strong> Acţiune pentru Combaterea Discriminării, al<br />

cărui scop consta în stabilirea unui set <strong>de</strong> principii privind egalitatea <strong>de</strong><br />

tratament şi reglementarea unor probleme-cheie, precum discriminarea directă<br />

sau indirectă, protecţia împotriva hărţuirii, promovarea acţiunilor pozitive,<br />

asistenţa acordată victimelor discriminării, sarcina probei 6 .<br />

3 Cauzele X, Abdulaziz, Cabales şi Balkandali, R. 9214/80, 9473/81 şi 9474/81, Raportul<br />

Comisiei din 12 mai 1983, §. 112, serie A, nr. 94, apud Béatrice Maurer, Le principe <strong>de</strong> respect <strong>de</strong><br />

la dignité humaine et la Convention européenne <strong>de</strong> droits <strong>de</strong> l’homme, La Documentation<br />

française, Paris, 1999, p. 341.<br />

4 Cauza Asiatiques d’Afrique orientales, Raportul Comisiei din 14 <strong>de</strong>cembrie 1973, §.<br />

189, apud Béatrice Maurer, op. cit., p. 343.<br />

5 Maxine Sleeper, A Brief Overview: European Legislative Framework for Anti-<br />

Discrimination Policies, în Public Interest Law Initiative, Separate and Unequal, Columbia<br />

University Budapest Law Center, Budapest, Hungary, 2004, p. 60.<br />

6 CNCD, Lupta împotriva discriminării în România. Cadru legal. Hotărâri ale<br />

Colegiului Director al Consiliului Naţional pentru Combaterea Discriminării, lucrare editată cu


Combaterea discriminării etnice: aplicarea legislaţiei anti-discriminatorii 381<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Ca urmare a necesităţii <strong>de</strong> aliniere a legislaţiei româneşti la normele<br />

comunitare în domeniul egalităţii <strong>de</strong> şanse şi tratament, Guvernul României a<br />

adoptat O.G. nr. 37/2000 privind prevenirea şi sancţionarea tuturor formelor <strong>de</strong><br />

discriminare. Ordonanţa a consacrat dreptul la <strong>de</strong>mnitatea personală, a sancţionat<br />

contravenţional noţiunea <strong>de</strong> hărţuire 7 şi a interzis expres orice acte/fapte <strong>de</strong><br />

discriminare. Conform acestei ordonanţe, prin discriminare se înţelege orice<br />

<strong>de</strong>osebire, exclu<strong>de</strong>re, restricţie sau preferinţă, pe bază <strong>de</strong> rasă, naţionalitate,<br />

etnie, limbă, religie, categorie socială, convingeri, sex, orientare sexuală, vârstă,<br />

handicap, boală cronică necontagioasă, infectare HIV, apartenenţă la o categorie<br />

<strong>de</strong>favorizată, precum şi orice alt criteriu care are ca scop sau efect restrângerea,<br />

înlăturarea recunoaşterii, folosinţei sau exercitării, în condiţii <strong>de</strong> egalitate, a<br />

drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale sau a drepturilor recunoscute <strong>de</strong><br />

lege, în domeniul politic, economic, social şi cultural sau în orice alte domenii<br />

ale vieţii publice 8 .<br />

Principiul egalităţii între cetăţeni, al exclu<strong>de</strong>rii privilegiilor şi<br />

discriminării este consacrat în art. 1 al O.G. nr. 37/2000, aflându-se la baza<br />

garantării a numeroase drepturi:<br />

a) dreptul la un tratament egal în faţa instanţelor ju<strong>de</strong>cătoreşti şi a<br />

oricărui alt organ jurisdicţional;<br />

b) dreptul la securitatea persoanei şi la obţinerea protecţiei statului<br />

împotriva violenţelor sau maltratărilor din partea oricărui individ, grup sau<br />

instituţie;<br />

c) drepturile politice, şi anume drepturile electorale, dreptul <strong>de</strong> a<br />

participa la viaţa publică şi <strong>de</strong> a avea acces la funcţii şi <strong>de</strong>mnităţi publice;<br />

d) drepturile civile, în special: dreptul la liberă circulaţie şi la alegerea<br />

reşedinţei; dreptul <strong>de</strong> a părăsi ţara şi <strong>de</strong> a se întoarce în ţară; dreptul <strong>de</strong> a obţine<br />

şi <strong>de</strong> a renunţa la cetăţenia română; dreptul <strong>de</strong> a se căsători şi <strong>de</strong> a-şi alege<br />

partenerul; dreptul <strong>de</strong> proprietate; dreptul la moştenire; dreptul la libertatea <strong>de</strong><br />

gândire, conştiinţă şi religie; dreptul la libertatea <strong>de</strong> opinie şi <strong>de</strong> exprimare;<br />

dreptul la libertatea <strong>de</strong> întrunire şi <strong>de</strong> asociere; dreptul <strong>de</strong> petiţionare;<br />

e) drepturile economice, sociale şi culturale, în special dreptul la muncă,<br />

la libera alegere a ocupaţiei, la condiţii <strong>de</strong> muncă echitabile şi satisfăcătoare, la<br />

protecţia împotriva şomajului, la un salariu egal pentru muncă egală, la o<br />

remuneraţie echitabilă şi satisfăcătoare; dreptul <strong>de</strong> a înfiinţa sindicate şi <strong>de</strong> a se<br />

afilia unor sindicate; dreptul la locuinţă; dreptul la sănătate, la îngrijire medicală,<br />

la securitate socială şi la servicii sociale; dreptul la educaţie şi la pregătire<br />

sprijinul financiar al Comisiei Europene, prin programul comunitar <strong>de</strong> acţiune pentru combaterea<br />

discriminării (2001-2006), p. 6.<br />

7<br />

Art. 2 alin. 5 din O.G. nr. 37/2000 privind prevenirea şi sancţionarea tuturor formelor<br />

<strong>de</strong> discriminare.<br />

8<br />

Art. 2 alin. 1 din O.G. nr. 37/2000 privind prevenirea şi sancţionarea tuturor formelor<br />

<strong>de</strong> discriminare.


382<br />

Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

profesională; dreptul <strong>de</strong> a lua parte, în condiţii <strong>de</strong> egalitate, la activităţi culturale<br />

şi sportive;<br />

f) dreptul <strong>de</strong> acces la toate locurile şi serviciile <strong>de</strong>stinate folosinţei<br />

publice.<br />

Prin intermediul O.G. nr. 37/2000 a luat fiinţă Consiliul Naţional pentru<br />

Combaterea Discriminării (CNCD), care reprezintă autoritatea <strong>de</strong> stat în<br />

domeniul discriminării, autonomă, cu personalitate juridică, aflată sub control<br />

parlamentar, având rolul <strong>de</strong> garant al respectării şi aplicării principiului<br />

nediscriminării, în conformitate cu legislaţia internă în vigoare şi cu<br />

documentele internaţionale, la care România este parte. În exercitarea atribuţiilor<br />

sale, Consiliul îşi <strong>de</strong>sfăşoară activitatea în mod in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt, fără ca aceasta să<br />

fie îngrădită sau influenţată <strong>de</strong> către alte instituţii ori autorităţi publice. Consiliul<br />

elaborează şi aplică politici publice în materia nediscriminării. În acest sens,<br />

CNCD se consultă cu autorităţile publice, organizaţiile neguvernamentale,<br />

sindicatele şi alte entităţi legale, care urmăresc protecţia drepturilor omului sau<br />

care au un interes legitim în combaterea discriminării. În ve<strong>de</strong>rea combaterii<br />

faptelor <strong>de</strong> discriminare, CNCD îşi exercită atribuţiile în domeniul prevenirii şi<br />

medierii actelor <strong>de</strong> discriminare, al investigării, constatării şi sancţionării<br />

faptelor <strong>de</strong> discriminare, al monitorizării cazurilor <strong>de</strong> discriminare, precum şi al<br />

acordării <strong>de</strong> asistenţă <strong>de</strong> specialitate victimelor discriminării.<br />

Ulterior, a intrat în vigoare şi Legea nr. 202/2002 privind egalitatea <strong>de</strong><br />

şanse între femei şi bărbaţi, care a <strong>de</strong>finit şi incriminat discriminarea directă şi<br />

indirectă, actele <strong>de</strong> hărţuire şi hărţuire sexuală, discriminarea bazată pe criteriul<br />

sex şi discriminarea multiplă. De asemenea, prin această lege a fost înfiinţată<br />

Agenţia Naţională pentru Egalitatea <strong>de</strong> Şanse între Femei şi Bărbaţi (ANES), ca<br />

organ <strong>de</strong> specialitate al administraţiei publice centrale, aflată în subordinea<br />

Ministerului Muncii, Familiei şi Egalităţii <strong>de</strong> Şanse, care promovează principiul<br />

egalităţii <strong>de</strong> şanse şi <strong>de</strong> tratament între bărbaţi şi femei şi asigură integrarea<br />

activă a perspectivei <strong>de</strong> gen în toate politicile şi programele naţionale 9 .<br />

După adoptarea acestor acte normative, art. 16 din Constituţie a fost<br />

modificat prin legea <strong>de</strong> revizuire din anul 2003, precizându-se că „statul român<br />

garantează egalitatea <strong>de</strong> şanse între femei şi bărbaţi pentru ocuparea funcţiilor şi<br />

<strong>de</strong>mnităţilor publice, civile sau militare” (art. 16 alin. 3) şi, <strong>de</strong> asemenea, a fost<br />

adoptat un nou Cod al muncii (Legea nr. 53/2003), prin care au fost interzise<br />

expres discriminarea directă şi cea indirectă.<br />

Toate aceste acte normative îndreptăţeau aşteptarea ca frecvenţa actelor<br />

<strong>de</strong> discriminare etnică să fie din ce în ce mai rară, însă situaţia nu pare să se fi<br />

îmbunătăţit foarte mult <strong>de</strong> atunci 10 . Nici violenţele nu au rămas fără replică, cum<br />

este cazul Sânmartin din iunie 2009.<br />

9 Art. <strong>24</strong> alin. 3 din Legea nr. 202/2002 privind egalitatea <strong>de</strong> şanse între femei şi bărbaţi.<br />

10 Valeriu Nicolae, op. cit., p. 140; I<strong>de</strong>m, Exclusion Within, în „In<strong>de</strong>x on Censorship” nr.<br />

33/2004, p. 172-174; I<strong>de</strong>m, Fourth Arm of the State, în „In<strong>de</strong>x on Censorship”, nr. 35/2006, p. 93;


Combaterea discriminării etnice: aplicarea legislaţiei anti-discriminatorii 383<br />

_______________________________________________________________________________<br />

De regulă, discriminările se întemeiază pe o diversitate <strong>de</strong> criterii.<br />

Cercetările au scos la iveală existenţa unor comportamente discriminatorii<br />

multiple, respectiv discriminări care au la bază mai multe criterii (<strong>de</strong> exemplu,<br />

discriminare etnică combinată cu discriminare sexuală, discriminare sexuală<br />

combinată cu discriminare pe criteriul vârstei sau bazată pe imaginea<br />

persoanei) 11 . Din statisticile Consiliului Naţional pentru Combaterea<br />

Discriminării rezultă că cele mai frecvente petiţii, adresate CNCD spre<br />

soluţionare, au fost înaintate <strong>de</strong> bărbaţi şi au avut ca obiect discriminarea fondată<br />

pe etnie (romă), categorie socială, vârstă sau religie 12 .<br />

Din aceste motive, am consi<strong>de</strong>rat necesar studiul hotărârilor pronunţate<br />

<strong>de</strong> CNCD, acestea putând ilustra extrem <strong>de</strong> relevant amploarea şi formele pe<br />

care le poate îmbrăca discriminarea etnică în România.<br />

În conformitate cu aceste atribuţii, stabilite <strong>de</strong> O.G. nr. 137/2000, CNCD<br />

soluţionează cazuri care au ca obiect discriminarea şi <strong>de</strong>zvoltă o strategie<br />

sectorială în scopul prevenirii şi combaterii discriminării etnice 13 . CNCD îşi<br />

exercită competenţele la sesizarea unei persoane fizice sau juridice ori din oficiu.<br />

Astfel, persoana care se consi<strong>de</strong>ră discriminată poate sesiza Consiliul în termen<br />

<strong>de</strong> un an <strong>de</strong> la data săvârşirii faptei sau <strong>de</strong> la data la care putea să ia cunoştinţă<br />

<strong>de</strong> săvârşirea ei 14 , sesizare ce este soluţionată <strong>de</strong> Colegiul director al CNCD. Prin<br />

cererea introdusă, persoana care se consi<strong>de</strong>ră discriminată are dreptul să solicite<br />

înlăturarea consecinţelor faptelor discriminatorii şi restabilirea situaţiei<br />

anterioare discriminării. Colegiul director dispune măsurile specifice constatării<br />

existenţei discriminării, cu citarea obligatorie a părţilor. Persoana interesată are<br />

obligaţia <strong>de</strong> a dovedi existenţa unor fapte, care permit a se presupune existenţa<br />

unei discriminări directe sau indirecte, iar persoanei împotriva căreia s-a<br />

formulat sesizarea îi revine sarcina <strong>de</strong> a dovedi că faptele nu constituie<br />

discriminare. În faţa Colegiului director, se poate invoca orice mijloc <strong>de</strong> probă,<br />

inclusiv înregistrari audio şi vi<strong>de</strong>o sau date statistice. Hotărârea Colegiului<br />

director <strong>de</strong> soluţionare a unei sesizări se adoptă în termen <strong>de</strong> 90 <strong>de</strong> zile <strong>de</strong> la data<br />

sesizării şi se comunică părţilor în termen <strong>de</strong> 15 zile <strong>de</strong> la adoptare şi produce<br />

efecte <strong>de</strong> la data comunicării. Hotărârea poate fi atacată la instanţa <strong>de</strong> contencios<br />

administrativ, potrivit legii. Hotărârile, care nu sunt atacate în termen <strong>de</strong> 15 zile,<br />

constituie <strong>de</strong> drept titlu executoriu.<br />

Alexandra Oprea, The Arranged Marriage of Ana Maria Cioaba, Intra-Community Oppression<br />

and Romani Feminist I<strong>de</strong>als: Transcending the „Primitive Culture” Argument, în „European<br />

Journal of Women’s Studies”, nr. 12/2005, p. 133-144.<br />

11 Centrul pentru Dezvoltare Socială Sighişoara, Manifestări discriminatorii în procesul<br />

<strong>de</strong> angajare, în „Raporturi <strong>de</strong> muncă”, nr. 9/2003, p. 27.<br />

12 STATISTICA PROCESE (dosare <strong>de</strong> instanţă – 2007, 2006); Analiza petiţiilor – 2005,<br />

2003, 2002, http://www.cncd.org.ro/biblioteca/Statistici-2/.<br />

13 Ana Maria Preoteasa, Sorin Cace, Gelu Duminică (coord.), Strategia naţională <strong>de</strong><br />

îmbunătăţire a situaţiei romilor: Vocea comunităţilor, Bucureşti, Editura Expert, 2009, p. 16.<br />

14 Art. 20 alin. 1 din O.G. nr. 137/2000.


384<br />

Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Tabel privind situaţia petiţiilor primite <strong>de</strong><br />

Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării<br />

în funcţie <strong>de</strong> criteriile <strong>de</strong> discriminare 15<br />

2005 Criteriul <strong>de</strong> Nr. <strong>de</strong> petiţii Nr. <strong>de</strong> petiţii<br />

discriminare primite soluţionate<br />

1. Rasă 1 0<br />

2. Naţionalitate 39 21<br />

3. Etnie 85 63<br />

4. Limba 2 1<br />

5. Religie 11 5<br />

6. Categorie<br />

socială<br />

90 76<br />

7. Convingeri 19 11<br />

8. Gen 9 5<br />

9. Orientare<br />

sexuală<br />

9 7<br />

10. Vârstă 17 13<br />

11. Dizabilitate 21 16<br />

12. Boală cronică 2 1<br />

13.<br />

necontagioasă<br />

Infectarea HIV 10 4<br />

14. Categorie<br />

6 3<br />

<strong>de</strong>favorizată<br />

15. Altele<br />

61 54<br />

(conflicte<br />

muncă,<br />

moşteniri,<br />

litigii etc.)<br />

<strong>de</strong><br />

Total petiţii 382 280<br />

Sursa: CNCD, Raport <strong>de</strong> activitate pe anul 2005.<br />

După cum rezultă din tabel, în anul 2005, la CNCD au fost înregistrate<br />

în total un număr <strong>de</strong> 382 <strong>de</strong> petiţii, dintre care 280 au fost soluţionate. De<br />

remarcat este faptul că 85 dintre petiţii au ca subiect probleme privind etnia, iar<br />

alte 40 rasa şi naţionalitatea. Analizând comparativ activitatea CNCD în doi ani<br />

15 CNCD, Raport <strong>de</strong> activitate pe anul 2005, p. 22,<br />

http://www.cncd.org.ro/publicatii/Rapoarte-5/.


Combaterea discriminării etnice: aplicarea legislaţiei anti-discriminatorii 385<br />

_______________________________________________________________________________<br />

consecutivi (2004 şi 2005), se observă faptul că numărul petiţiilor care aveau ca<br />

obiect discriminarea etnică a crescut <strong>de</strong> la 45 (din totalul <strong>de</strong> 353) în anul 2004 16<br />

la 85 (din totalul <strong>de</strong> 382) în anul 2005.<br />

Un fapt îngrijorător, dovedit <strong>de</strong> datele statistice, este că romii reprezintă<br />

cel mai dispreţuit grup etnic din Europa 17 . Conform sondajelor, dintre categoriile<br />

<strong>de</strong> persoane, care sunt percepute <strong>de</strong> populaţia României ca fiind cel mai a<strong>de</strong>sea<br />

victime ale discriminării, pe primul loc se află romii (i<strong>de</strong>ntificaţi, în medie, <strong>de</strong><br />

22% din populaţie ca fiind supuşi la acte <strong>de</strong> discriminare „foarte <strong>de</strong>s sau <strong>de</strong>s”),<br />

persoanele care se confruntă cu sărăcia – „săracii” (22%), persoanele cu<br />

handicap (21%) şi vârstnicii (18%) 18 . Istoria populaţiei rome <strong>de</strong> pe teritoriul<br />

României este plină <strong>de</strong> exemple <strong>de</strong> discriminare, aceasta îmbrăcând un caracter<br />

sistematic şi fiind calificată drept „fenomen istoric” 19 . În mod indubitabil,<br />

mentalităţile, tradiţiile, inhibiţiile, preju<strong>de</strong>căţile joacă un rol <strong>de</strong>cisiv atât în<br />

<strong>de</strong>terminarea comportamentului celui care discriminează, cât şi în construirea<br />

reacţiei <strong>de</strong> răspuns a celui discriminat. Discriminarea şi violenţa, îndreptată<br />

împotriva romilor din România, îşi are izvorul într-o dublă sursă: pe <strong>de</strong> o parte, o<br />

istorie veche <strong>de</strong> secole, în care robii ţigani erau consi<strong>de</strong>raţi simple bunuri<br />

(începând cu secolul XI şi până la mijlocul secolului al XIX-lea) 20 şi care<br />

legitima săvârşirea oricărei violenţe a stăpânului asupra sclavului/robului, din<br />

care a rezultat şi o toleranţă ridicată faţă <strong>de</strong> acest tip <strong>de</strong> violenţă; pe <strong>de</strong> altă parte,<br />

o cultură mo<strong>de</strong>rnă, răspândită în special <strong>de</strong> mass-media, care a accentuat<br />

imaginea romilor ca sursă a tuturor relelor, expunându-i unor manifestări<br />

violente cu conotaţii rasiste. La preju<strong>de</strong>căţile societăţii româneşti, s-au adăugat<br />

fenomenul intensificării etno-naţionalismului românesc după Revoluţia din<br />

<strong>de</strong>cembrie 1989 şi numeroşi factori economici : „Aceste preju<strong>de</strong>căţi persistă şi<br />

pentru că este nevoie <strong>de</strong> un ţap ispăşitor, în condiţiile economice dificile în care<br />

se află ţara noastră. Motivele sunt complexe. Romii sunt uşor <strong>de</strong> învinuit,<br />

pornind <strong>de</strong> la cazuri izolate <strong>de</strong> genul «romii s-au hrănit cu lebe<strong>de</strong> la Viena».<br />

16 CNCD, Raport <strong>de</strong> activitate pe anul 2004, p. 22,<br />

http://www.cncd.org.ro/publicatii/Rapoarte-5/.<br />

17 A se ve<strong>de</strong>a Valeriu Nicolae, Words that Kill, în „In<strong>de</strong>x on Censorship”, nr. 35/2006,<br />

p. 138.<br />

18 Barometrul <strong>de</strong> opinie privind discriminarea în România, Metro Media Transilvania,<br />

2004, http://www.cncd.org.ro/publicatii/Sondaje-4/.<br />

19 Remus Creţan, Marginalitate socială şi spaţială: conceptualizare şi tipologie în cazul<br />

rromilor din Banat şi sudul Crişanei. Studiu <strong>de</strong> geografie istorică şi socială, Timişoara, Editura<br />

Universităţii Vest, 2007, p. 50.<br />

20 Cezar Avram, Gheorghe Bică, Ion Bitoleanu, Ioan Vlad, Roxana Radu, Elena<br />

Paraschiv, Introducere în istoria dreptului, Bucureşti, Editura Fundaţiei România <strong>de</strong> Mâine, 2007,<br />

p. 110-111. A se ve<strong>de</strong>a şi Viorel Achim, Ţigani în istoria României, Bucureşti, Editura<br />

Enciclopedică, 1998, p. 170-192; David Crowe, The Gypsy Historical Experience in Romania, în<br />

David Crowe, John Kolsti (editori), The Gypsies of Eastern Europe, Arnok, M.E. Sharp Inc., New<br />

York, 1991, p. 61-63.


386<br />

Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Odată ce romilor li s-a atribuit acest calificativ, mentalitatea este greu <strong>de</strong><br />

schimbat” 21 .<br />

După 1990, în România au avut loc numeroase inci<strong>de</strong>nte, în care ura<br />

împotriva romilor, intensificată şi <strong>de</strong> media, a generat violenţe greu <strong>de</strong> imaginat,<br />

<strong>de</strong> exemplu, „pogromul” <strong>de</strong> la Hădăreni din anul 1993, în care trei persoane <strong>de</strong><br />

etnie romă au fost ucise şi 18 case au fost distruse din temelii. În ultimul<br />

<strong>de</strong>ceniu, romii au constituit obiectul mai multor politici publice naţionale,<br />

elaborate <strong>de</strong> instituţiile <strong>de</strong> specialitate şi internaţionale, iniţiate <strong>de</strong> Comisia<br />

Europeană, care converg către obiectivele viitoarelor politici europene, elaborate<br />

şi implementate în funcţie <strong>de</strong> specificul naţional. În anul 2001, ca urmare a<br />

cerinţelor impuse prin Parteneriatul <strong>de</strong> a<strong>de</strong>rare, a fost adoptată Strategia<br />

Guvernului României <strong>de</strong> îmbunătăţire a situaţiei romilor 22 , care propunea o serie<br />

<strong>de</strong> măsuri <strong>de</strong> incluziune a minorităţii rome şi <strong>de</strong> îmbunătăţire a situaţiei socialeconomice<br />

a comunităţilor <strong>de</strong> romi. Rezultat al colaborării dintre structurile<br />

guvernamentale şi organizaţiile neguvernamentale ale romilor, beneficiind <strong>de</strong> o<br />

asistenţă semnificativă din partea instituţiilor UE, Strategia viza implementarea<br />

unor programe şi proiecte sociale, educaţionale şi <strong>de</strong> sănătate ce aveau ca obiect<br />

minoritatea romă. În anul 2005 a fost lansat programul intitulat Deceniul <strong>de</strong><br />

incluziune a romilor (perioada <strong>de</strong> implementare 2005-2015). Acesta este parte a<br />

unui angajament politic, asumat la nivel internaţional <strong>de</strong> către guvernele a nouă<br />

state din regiune, printre care şi România 23 , ca urmare a unei iniţiative<br />

internaţionale, promovate <strong>de</strong> preşedinţii Băncii Mondiale şi ai Open Society<br />

Institute New York, James Wolferson, respectiv George Soros. Statele<br />

participante s-au angajat să promoveze politici publice active <strong>de</strong> incluziune<br />

socială a romilor, orientate pe patru domenii prioritare: educaţie, sănătate, locuri<br />

<strong>de</strong> muncă şi locuire. Axat, în principal, pe obiectivul combaterii sărăciei, a<br />

discriminării şi a inegalităţii între sexe, Deceniul vizează reducerea<br />

semnificativă, pe parcursul celor zece ani, a <strong>de</strong>calajelor socio-economice care<br />

apar între minoritatea romă şi restul cetăţenilor. Rezultatele rămân însă<br />

îndoielnice atâta timp cât problemele interne (situaţia economică precară,<br />

procentajul ridicat <strong>de</strong> analfabetism, lipsa unei categorii consistente <strong>de</strong><br />

intelectuali romi, divizarea excesivă şi situaţiile conflictuale dintre comunităţile<br />

<strong>de</strong> romi, cauzate <strong>de</strong> lipsa omogenizării şi a conştiinţei apartenenţei la acelaşi<br />

grup etnic) şi externe (atitudinea discriminatorie a restului societăţii) ale<br />

comunităţilor <strong>de</strong> romi persistă, iar conflictele pot izbucni oricând (<strong>de</strong> exemplu,<br />

cazurile Sâncrăieni şi Sânmartin, din iunie 2009). Potrivit datelor statistice, se<br />

poate constata că în societatea românească există o susţinere mare a unor<br />

atitudini discriminatorii faţă <strong>de</strong> romi, susţinere care vine din partea mass-media.<br />

21 Remus Creţan, op. cit., p. 51.<br />

22 H. G. nr. 430/2001, publicată în Monitorul Oficial nr. 252 din 16 mai 2001.<br />

23 Statele participante la Deceniu sunt: România, Bulgaria, Ungaria, Cehia, Slovacia,<br />

Serbia, Muntenegru, Macedonia şi Croaţia. Participarea este <strong>de</strong>schisă şi pentru alte state, care<br />

doresc să se alăture acestui program.


Combaterea discriminării etnice: aplicarea legislaţiei anti-discriminatorii 387<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Astfel, 81% dintre români împărtăşesc preju<strong>de</strong>cata conform căreia „cei mai<br />

mulţi dintre romi încalcă legea”, 61% sunt <strong>de</strong> acord cu afirmaţia că „romii sunt o<br />

ruşine pentru România”, circa jumătate dintre persoanele investigate <strong>de</strong>clară că<br />

„mi-e teamă când mă întâlnesc cu un grup <strong>de</strong> romi pe stradă” şi tot atâţia<br />

consi<strong>de</strong>ră că „romii nu ar trebui să fie lăsaţi să călătorească în străinătate pentru<br />

că ne fac <strong>de</strong> râs” <strong>24</strong> . O cincime din populaţia României e <strong>de</strong> părere că „ar ar trebui<br />

să existe localuri sau magazine în care romii să nu fie primiţi” 25 .<br />

Alte grupuri etnice, <strong>de</strong>spre care nu se poate spune că există un nivel<br />

scăzut <strong>de</strong> acceptare din partea majorităţii însă există cazuri, e drept, mai izolate,<br />

<strong>de</strong> discriminare, sunt maghiarii şi evreii. Sursa conflictelor dintre majoritarii<br />

români şi minoritarii maghiari 26 sunt tot mentalităţile, relaţiile româno-maghiare,<br />

scenariile naţionaliste, vehiculate <strong>de</strong> etnicii maghiari în anumite perioa<strong>de</strong> ale<br />

istoriei, <strong>de</strong>zbaterile privind autonomia Ţinutului Secuiesc 27 . Părerile românilor<br />

<strong>de</strong>spre anumite revendicări ale etnicilor maghiari diferă: din sondaje a rezultat o<br />

atitudine negativă faţă <strong>de</strong> utilizarea limbii maghiare în instituţiile publice (75%<br />

dintre români consi<strong>de</strong>ră că „maghiarii din România trebuie să folosească în<br />

instituţiile publice doar limba română”) şi faţă <strong>de</strong> asigurarea <strong>de</strong> către statul<br />

român a învăţământului superior în limba maternă pentru copiii maghiari (34%<br />

sunt <strong>de</strong> acord, iar 54% nu sunt <strong>de</strong> acord); dar şi o atitudine uşor pozitivă în ceea<br />

ce priveşte asigurarea, <strong>de</strong> către statul român, a învăţământului în limba maternă<br />

(clasele I-XII) pentru copiii maghiari (46% sunt <strong>de</strong> acord, 42% nu sunt <strong>de</strong> acord,<br />

iar 12% nu s-au pronunţat) 28 . Aceste opinii se conturează pe fondul unor<br />

atitudini potrivit cărora „maghiarii din România au suficiente drepturi” (85%),<br />

„românii şi maghiarii ar trăi mai bine, dacă nu ar fi <strong>de</strong>zbinaţi <strong>de</strong> politicieni”<br />

(72%), „interesele maghiarilor din România diferă <strong>de</strong> cele ale cetăţenilor<br />

români” (45%) 29 .<br />

Foarte frecvente sunt cazurile în care CNCD este sesizat <strong>de</strong> către<br />

persoane <strong>de</strong> diverse etnii, cu privire la încălcarea dreptului <strong>de</strong> acces la toate<br />

locurile şi serviciile <strong>de</strong>stinate folosinţei publice. Astfel, unor persoane <strong>de</strong> etnie<br />

romă li s-a interzis accesul în incinta unui club, solicitându-li-se legitimaţie <strong>de</strong><br />

acces, în condiţiile în care altor persoane nu li s-a solicitat prezentarea unei astfel<br />

<strong>24</strong> Centrul <strong>de</strong> <strong>Socio</strong>logie Urbană şi Regională, Percepţii şi atitudini faţă <strong>de</strong> fenomenul <strong>de</strong><br />

discriminare, beneficiar Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării, 2005, p. 10-11,<br />

http://www.cncd.org.ro/publicatii/Sondaje-4/.<br />

25 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

26 A se ve<strong>de</strong>a şi Gabriel Andreescu, Naţiuni şi minorităţi, Iaşi, Editura Polirom, 2004,<br />

p. 71-75. 27 Cristian Jura (coord.), Sistemul complementar <strong>de</strong> protecţie a drepturilor omului şi <strong>de</strong><br />

combatere a discriminării în România, Braşov, Editura Universităţii Transilvania, 2004, p. 90-92,<br />

http://www.cncd.org.ro/publicatii/Carte-electronica-1/.<br />

28 Centrul <strong>de</strong> <strong>Socio</strong>logie Urbană şi Regională, Percepţii şi atitudini faţă <strong>de</strong> fenomenul <strong>de</strong><br />

discriminare, beneficiar Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării, 2005, p. 11,<br />

http://www.cncd.org.ro/publicatii/Sondaje-4/.<br />

29 Ibi<strong>de</strong>m.


388<br />

Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong> legitimaţii. Conform art. 2 alin. 3 al acestei ordonanţe, preve<strong>de</strong>rile, criteriile<br />

sau practicile aparent neutre, care <strong>de</strong>zavantajează anumite persoane, pe baza<br />

criteriilor <strong>de</strong> discriminare, faţă <strong>de</strong> alte persoane sunt discriminatorii, în afara<br />

cazului în care aceste preve<strong>de</strong>ri, criterii sau practici sunt justificate obiectiv <strong>de</strong><br />

un scop legitim, iar meto<strong>de</strong>le <strong>de</strong> atingere a acelui scop sunt a<strong>de</strong>cvate şi necesare.<br />

În cauză, CNCD a reţinut săvârşirea unui act discriminatoriu, <strong>de</strong>oarece, <strong>de</strong>şi s-a<br />

invocat un criteriu aparent neutru (<strong>de</strong>ţinerea legitimaţiei <strong>de</strong> acces), impunerea<br />

acestuia a condus, în practică, la <strong>de</strong>zavantajarea persoanelor <strong>de</strong> etnie romă faţă<br />

<strong>de</strong> alte persoane <strong>de</strong> naţionalitate română, ceea ce a condus la încălcarea art. 2<br />

alin. 3 şi art. 10 lit. f din O. G. nr. 137/2000 republicată 30 . În plus, s-a comis şi o<br />

contravenţie întrucât, conform art. 10 lit. f din aceeaşi ordonanţă, dacă fapta nu<br />

intră sub inci<strong>de</strong>nţa legii penale, discriminarea unei persoane fizice, a unui grup<br />

<strong>de</strong> persoane din cauza apartenenţei acestora ori a persoanelor care administrează<br />

persoana juridică la o anumită rasă, naţionalitate, etnie, religie, categorie socială<br />

sau la o categorie <strong>de</strong>favorizată, respectiv din cauza convingerilor, vârstei,<br />

sexului sau orientării sexuale a persoanelor în cauză prin „refuzarea accesului<br />

unei persoane sau unui grup <strong>de</strong> persoane la serviciile oferite <strong>de</strong> magazine,<br />

hoteluri, restaurante, baruri, discoteci sau <strong>de</strong> orice alţi prestatori <strong>de</strong> servicii,<br />

indiferent dacă sunt în proprietate privată ori publică” constituie contravenţie.<br />

De asemenea, într-o altă cauză, a fost consi<strong>de</strong>rată discriminare indirectă refuzul<br />

accesului unor persoane <strong>de</strong> etnie romă în incinta unui ştrand, pe motivul că „alţii<br />

ca voi au făcut probleme”. Această argumentaţie nu poate fi consi<strong>de</strong>rată ca fiind<br />

justificată obiectiv <strong>de</strong> un scop legitim, aşa cum cere art. 2 alin. 3 din O.G. nr.<br />

137/2000, <strong>de</strong>oarece „se bazează, în mod exclusiv, pe o prezumţie arbitrară ce<br />

lasă a se înţelege că o anumită categorie <strong>de</strong> persoane are un comportament per se<br />

anti-social” 31 .<br />

Asociaţia Romani CRISS a <strong>de</strong>marat o acţiune prin care a arătat cum, ca<br />

urmare a calamităţilor naturale, s-a propus măsura <strong>de</strong> strămutare şi reconstrucţie<br />

a locuinţelor ce aparţineau unor familii <strong>de</strong> romi, scop pentru care au fost<br />

întocmite 19 fişe tehnice. În urma unui memoriu înaintat <strong>de</strong> un grup <strong>de</strong> cetăţeni,<br />

care solicitau ca viitoarele construcţii ale persoanelor <strong>de</strong> etnie romă să nu fie<br />

amplasate în vecinătatea caselor lor, Consiliul local nu a mai adoptat nicio<br />

hotărâre cu privire la soarta acestora. Analizând conţinutul acestui memoriu,<br />

adresat Consiliului local şi Prefectului, CNCD a reţinut că acesta avea un vădit<br />

caracter discriminatoriu, întemeiat pe criteriul etnic. Autorii memoriului<br />

susţineau că nu aveau nimic împotriva acestor persoane (n.n. romii), dar că<br />

amplasarea acestor construcţii în cartierul respectiv ar afecta modul <strong>de</strong> viaţă al<br />

comunităţii şi, în consecinţă, comportamentul acesteia faţă <strong>de</strong> romi (ex: „nu<br />

suntem obişnuiţi...să trăim în vecinătatea unor asemenea cetăţeni, „halul în care<br />

5/.<br />

30 Hotărârea CNCD nr. 67/19.05.2010, http://www.cncd.org.ro/hotarari/Hotarari-2010-<br />

31 Ibi<strong>de</strong>m.


Combaterea discriminării etnice: aplicarea legislaţiei anti-discriminatorii 389<br />

_______________________________________________________________________________<br />

arată locuinţele”, „fac <strong>de</strong>se chefuri”, „bătăi” etc.) Un alt argument, folosit pentru<br />

a susţine necesitatea neamplasării locuinţelor romilor în vecinătatea sau în<br />

mijlocul comunităţii respective, a fost prevenirea conflictelor care „inerent, ar<br />

apărea între comunitatea lor şi cea a noastră”. CNCD a reţinut că memoriul<br />

părţilor reclamate, adresat autorităţilor publice, intră sub inci<strong>de</strong>nţa art. 2 alin. 5<br />

din O. G. nr. 137/2000, conform căruia „constituie hărţuire şi se sancţionează<br />

contravenţional orice comportament pe criteriu <strong>de</strong> rasă, naţionalitate, etnie,<br />

limbă, religie, categorie socială, convingeri, gen, orientare sexuală, apartenenţă<br />

la o categorie <strong>de</strong>favorizată, vârstă, handicap, statut <strong>de</strong> refugiat ori azilant sau<br />

orice alt criteriu care duce la crearea unui cadru intimidant, ostil, <strong>de</strong>gradant ori<br />

ofensiv”. Mai mult <strong>de</strong>cât atât, acţiunea respectivă aduce atingere <strong>de</strong>mnităţii<br />

persoanelor, aparţinând comunităţii etnice a romilor din localitate, şi încalcă<br />

principiul constituţional al egalităţii în drepturi a cetăţenilor 32 .<br />

Într-o altă cauză, Centrul Romilor pentru Politici <strong>de</strong> Sănătate Sastipen a<br />

arătat că unei persoane <strong>de</strong> etnie romă, însărcinată în luna a doua, i-a fost refuzată<br />

sistematic efectuarea unui consult <strong>de</strong> specialitate la secţia <strong>de</strong> Obstretică-<br />

Ginecologie a spitalului din localitate, aducându-se atingere <strong>de</strong>mnităţii personale<br />

prin folosirea unor cuvinte jignitoare la adresa originii sale etnice. Negând aceste<br />

afirmaţii, pârâtul, medic ginecolog, a afirmat că persoana în cauză nu a prezentat<br />

un bilet <strong>de</strong> trimitere sau solicitare <strong>de</strong> internare. Reţinând că aceste susţineri ale<br />

medicului ar putea avea un caracter obiectiv, CNCD a supus analizei şi alte<br />

aspecte ale cauzei: „Faptul că petenta nu a solicitat niciodată internarea în spital<br />

sau efectuarea <strong>de</strong> analize medicale nici la medicul <strong>de</strong> familie, nici la policlinică<br />

ori camera <strong>de</strong> gardă, pune în discuţie întrebarea în ce măsură o asemenea<br />

susţinere este pertinentă în raport cu o persoană aflată într-o situaţie medicală<br />

aparte (stare <strong>de</strong> graviditate), care face parte din comunitatea romă şi care se<br />

plasează într-o situaţie <strong>de</strong> <strong>de</strong>zavantaj socio-economic sau educaţional în raport<br />

cu majoritatea populaţiei. Or, aceeaşi întrebare se poate ridica inclusiv în ceea ce<br />

priveşte o persoană care aparţine majorităţii populaţiei, care nu are cunoştinţe <strong>de</strong><br />

a evalua din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re medical situaţia sa particulară şi, în mod special,<br />

necesitarea unei internări medicale sau efectuării unor expertize medicale pe<br />

care să o solicite în mod expres unui medic curant sau unui serviciu <strong>de</strong> urgenţă.<br />

O asemenea argumentaţie pune în discuţie inclusiv dreptul oricărui pacient <strong>de</strong> a<br />

fi informat corespunzător cu privire la îngrijirile medicale ce i se acordă şi care<br />

se presupun a fi asigurate „la cea mai înaltă calitate <strong>de</strong> care societatea dispune”,<br />

astfel cum a statuat legiuitorul român în Legea nr. 46/2003” 33 . Consiliul a fost <strong>de</strong><br />

părere că partea reclamată a avut un comportament care a condus la crearea unui<br />

cadru intimidant sau ofensiv pentru reclamantă, comportament care a fost<br />

32<br />

Hotărârea CNCD nr. 107/09.06.2010, http://www.cncd.org.ro/hotarari/Hotarari-2010-<br />

5/.<br />

33<br />

Hotărârea CNCD nr. 149 din 07.07.2010, http://www.cncd.org.ro/hotarari/Hotarari-<br />

2010-5/.


390<br />

Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>terminat, explicit sau implicit, <strong>de</strong> originea sa etnică, intrând, astfel, sub<br />

inci<strong>de</strong>nţa preve<strong>de</strong>rilor art. 2 alin.5 din O.G. nr. 137/2000.<br />

O altă etnie, supusă discriminării, este etnia maghiară. Într-o cauză,<br />

petentul, aparţinând etniei maghiare, susţinea că postarea pe pagina <strong>de</strong> internet a<br />

Primăriei Municipiului Târgu-Mureş (www.tirgumures.ro) a unor informaţii <strong>de</strong><br />

interes public (<strong>de</strong> exemplu, hotărâri ale Consiliului local, procese verbale ale<br />

Adunării Consiliului local, numere ale periodicului <strong>de</strong> informaţii Monitorul<br />

Primăriei Târgu-Mureş, comunicate <strong>de</strong> presă), exclusiv în limba română<br />

reprezintă acte <strong>de</strong> discriminare la adresa cetăţenilor maghiari. În apărarea sa,<br />

reclamatul consi<strong>de</strong>ra că Primăria în cauză a respectat obligaţia <strong>de</strong> informare a<br />

cetăţenilor maghiari prin Monitorul Primăriei Târgu-Mureş, precum şi prin<br />

cotidianul Népújság, care publică ordinea <strong>de</strong> zi a şedinţelor Consiliului local; <strong>de</strong><br />

asemenea, reclamatul consi<strong>de</strong>ra că niciun text <strong>de</strong> lege nu obligă autoritatea<br />

publică locală la aducerea la cunoştinţă publică a actelor la care se face referire<br />

în petiţie, pe site-ul instituţiei. Analizând circumstanţele cauzei, Colegiul<br />

Director al CNCD a constatat că postarea unor informaţii <strong>de</strong> interes public pe<br />

pagina oficială <strong>de</strong> internet a Primăriei Târgu-Mureş, exclusiv în limba română,<br />

având în ve<strong>de</strong>re compoziţia etnică a municipiului respectiv, constituie un<br />

tratament discriminatoriu, potrivit art. 2 alin. 1, coroborat cu art. 10 lit. h din<br />

O.G. 137/2000 privind prevenirea şi sancţionarea tuturor formelor <strong>de</strong><br />

discriminare, republicată, şi a <strong>de</strong>cis, în consecinţă, sancţionarea primarului<br />

municipiului Târgu-Mureş, în calitate <strong>de</strong> reprezentant legal al Primăriei, cu<br />

amendă contravenţională în valoare <strong>de</strong> 400 RON 34 .<br />

Un alt drept, a cărui încălcare a fost frecvent invocată în acte/fapte <strong>de</strong><br />

discriminare, este accesul la educaţie, fiind semnalate cazuri <strong>de</strong> segregare a<br />

copiilor romi în şcoli din România 35 . Un astfel <strong>de</strong> caz, sesizat <strong>de</strong> Romani CRISS,<br />

a fost semnalat într-o şcoală din localitatea Cehei-ju<strong>de</strong>ţul Sălaj, un<strong>de</strong> copiii romi<br />

învăţau separat <strong>de</strong> copiii majoritari în clasele V – VIII ale şcolii din localitate.<br />

Ocupându-se <strong>de</strong> investigarea acestui caz şi ascultând opiniile autorităţilor locale,<br />

ale părinţilor şi copiilor romi, precum şi opiniile copiilor majoritari şi ale<br />

cadrelor didactice din localitatea repectivă, privind tratamentul diferenţiat şi<br />

injust faţă <strong>de</strong> copiii romi, asociaţia Romani CRISS a sesizat Ministerul Educaţiei<br />

şi Cercetării, precum şi Inspectoratul Şcolar Ju<strong>de</strong>ţean – Sălaj, solicitând punctul<br />

<strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re oficial al acestor instituţii, cu privire la situaţia existentă la Şcoala<br />

34 Hotărârea CNCD nr. 94 din 02.06.2010, http://www.cncd.org.ro/hotarari/Hotarari-<br />

2010-5/. 35 A se ve<strong>de</strong>a Mădălin Morteanu, Dezi<strong>de</strong>riu Gergely, Romii din România: o perspectivă<br />

<strong>de</strong> ansamblu social-culturală şi juridică, în Ciprian I. Necula (coord.), Combaterea discriminării:<br />

eficienţa iniţiativelor guvernamentale şi neguvernamentale, Bucureşti, Ars Docendi, 2004, p. 55-<br />

73.


Combaterea discriminării etnice: aplicarea legislaţiei anti-discriminatorii 391<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Generală din localitatea Cehei 36 . În consecinţă, Ministerul Educaţiei, Cercetării<br />

şi Tineretului a oferit Romani CRISS următorul răspuns: „… direcţia generală…<br />

a solicitat ISJ Sălaj informaţii suplimentare pentru clarificarea aspectelor<br />

semnalate… În consecinţă, s-a format o comisie care s-a <strong>de</strong>plasat la faţa locului”<br />

şi care, „prin coroborarea informaţiilor obţinute astfel, cu baza materială <strong>de</strong> care<br />

dispune şcoala la acest moment, cu concursul autorităţilor locale, au fost luate<br />

următoarele măsuri pentru ameliorarea condiţiilor <strong>de</strong> studiu pentru copiii din<br />

Cehei, în raport cu situaţia anterioară datei <strong>de</strong> 28.02.2003: începând cu<br />

01.04.2003, s-a introdus cursa specială pentru transportul copiilor pe ruta Pusta-<br />

Veche – Cehei, pentru ambele schimburi; din 15.03.2003, clasele a VI-a şi a VIIa,<br />

cu un număr <strong>de</strong> 35 <strong>de</strong> elevi romi, învaţă în clădirea principală alături <strong>de</strong> elevii<br />

români; s-a <strong>de</strong>marat proiectul <strong>de</strong> „recuperare şcolară” pentru adulţi şi adolescenţi<br />

la Pusta-Veche; acoperirea cu cadre calificate a posturilor didactice din şcoală<br />

(din 16 cadre didactice, 14 sunt calificate); s-a dispus recondiţionarea urgentă a<br />

clădirii anexă; a fost <strong>de</strong>marat proiectul <strong>de</strong> educaţie interculturală la Şcoala<br />

Gimnazială din Şimleu” 37 . De asemenea, se preciza că: „… în momentul <strong>de</strong> faţă,<br />

dat fiind că spaţiul <strong>de</strong>stinat învăţământului impune activitatea didactică divizată<br />

pe două schimburi, baza materială <strong>de</strong> care dispune şcoala este la dispoziţia<br />

întregului corp profesoral şi a întregului efectiv <strong>de</strong> elevi, fără discriminare…” 38 .<br />

Adresând o plângere către CNCD, cu privire la cazul Cehei, asociaţia Romani<br />

CRISS a obţinut următorul răspuns: „... în urma analizei acesteia (a plângerii<br />

adresate – n.n.), (Colegiul director) a dispus prin Hotărârea nr. 218/23.06.2003<br />

că: 1. Faptele prezentate constituie discriminare, conform art. 2 alin. 2 din O.G.<br />

137/2000...; 2. Măsura sancţionării cu avertisment va fi aplicată Şcolii Generale<br />

Cehei” 39 .<br />

Într-un alt caz, în satul Voia (Pătroaia Gară), clasa a V-a B a şcolii<br />

generale, care era formată numai din elevi <strong>de</strong> etnie romă, era separată <strong>de</strong><br />

celelalte clase, în sensul că acei elevi aveau „sala <strong>de</strong> clasă” în clădirea grădiniţei,<br />

în sala <strong>de</strong> spectacole. Făcând investigaţii la faţa locului, Colegiul director a<br />

constatat că separarea clasei a V-a B, în altă construcţie <strong>de</strong>cât cea a şcolii, nu era<br />

<strong>de</strong> natură discriminatorie, <strong>de</strong>oarece şi în celelalte clase existau elevi aparţinând<br />

acestei etnii, atât din satul Voia (Pătroaia Gară), cât şi din Pătroaia Vale.<br />

Directorul şcolii investigate a fost, totuşi, sancţionat cu amendă contravenţională<br />

în valoare <strong>de</strong> 5 milioane <strong>de</strong> lei, întrucât a refuzat să <strong>de</strong>a informaţii şi explicaţii şi<br />

să asigure sprijinul şi condiţiile necesare bunei <strong>de</strong>sfăşurări a investigaţiei,<br />

36 A se ve<strong>de</strong>a Dezi<strong>de</strong>riu Gergely, Anti-discrimination Legislation in Romania: Moving<br />

Toward Enforcement and Implementation, în Public Interest Law Initiative, Separate and<br />

Unequal, Columbia University Budapest Law Center, Budapest, Hungary, 2004, p. 93-95.<br />

37 Răspunsul Ministerului Educaţiei, Cercetării şi Tineretului – Direcţia Generală pentru<br />

Învăţământ şi Limbile Minorităţilor, nr. 31723/04.06.2003; Romani CRISS, Newsletter, no. 19, 9<br />

iunie 2003, disponibil la adresa web www.romanicriss.ro.<br />

38 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

39 Hotărârea CNCD nr. 218/23.06.2003.


392<br />

Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

potrivit art. 20 alin. 6 din O.G. nr.137/2000 cu modificările şi completările<br />

ulterioare 40 .<br />

CNCD a fost sesizat cu privire la atitudinea unor directori ai şcolilor<br />

generale din oraşul Babadag, ju<strong>de</strong>ţul Tulcea, care au refuzat înscrierea în anul<br />

şcolar 2004-2005 a mai multor copii <strong>de</strong> etnie turcă. În urma cercetărilor<br />

efectuate la şcoala Mircea cel Bătrân, şcoala Constantin Brâncoveanu şi<br />

Inspectoratul Ju<strong>de</strong>ţean Tulcea, s-au reţinut următoarele:<br />

- în baza unei adrese, emise <strong>de</strong> către Inspectoratul Şcolar al ju<strong>de</strong>ţului<br />

Tulcea, şcolile Mircea cel Bătrân şi Constantin Brâncoveanu trebuiau să-şi<br />

repartizeze în mod egal copiii <strong>de</strong> romi turci, în funcţie <strong>de</strong> preferinţele părinţilor<br />

şi ale şcolii;<br />

- atribuţiile, cu privire la recenzarea copiilor din cele două sectoare, le<br />

reveneau celor doi directori, fiecare în cadrul sectorului propriu, şi nu<br />

inspectoratului;<br />

- la şcolile Mircea cel Bătrân şi Constantin Brâncoveanu au fost înscrişi<br />

elevii <strong>de</strong> etnie turcă din circumscripţiile şcolare respective, conform legislaţiei în<br />

vigoare şi după criteriul distanţei faţă <strong>de</strong> şcoală (la şcoala Mircea cel Bătrân<br />

23,7% copii romi-turci, iar la şcoala Constantin Brâncoveanu 32,4% copii romiturci;<br />

- toţi elevii, aparţinând minorităţii romilor-turci, pentru care s-au <strong>de</strong>pus<br />

cereri <strong>de</strong> înscriere la cele două şcoli şi care s-au prezentat la şcoală, au fost<br />

înscrişi.<br />

Disfuncţionalităţile care au apărut ulterior s-au datorat, pe <strong>de</strong> o parte,<br />

analfabetismului părinţilor şi lipsei sau <strong>de</strong>teriorării certificatelor <strong>de</strong> naştere ale<br />

copiilor, iar pe <strong>de</strong> altă parte, <strong>de</strong>punerii unui număr mare <strong>de</strong> cereri <strong>de</strong> înscriere cu<br />

întârziere, după data <strong>de</strong> 15 septembrie. Examinând toate actele <strong>de</strong>puse la dosar,<br />

raportul <strong>de</strong> investigaţie, precum şi dispoziţiile legale inci<strong>de</strong>nte, Colegiul director<br />

a constatat că sesizarea, astfel cum a fost formulată, nu îmbracă forma cerută <strong>de</strong><br />

O.G. nr. 137/2000 privind prevenirea şi sancţionarea tuturor formelor <strong>de</strong><br />

discriminare, pentru a fi calificată drept faptă cu caracter discriminatoriu. Drept<br />

urmare, Colegiul Director a hotărât clasarea dosarului datorită inexistenţei faptei<br />

<strong>de</strong> discriminare în cazul analizat 41 .<br />

O mare parte dintre plângerile înaintate CNCD <strong>de</strong> către persoane <strong>de</strong><br />

diverse etnii (cele mai frecvente fiind însă <strong>de</strong> etnie romă) sau <strong>de</strong> reprezentanţi ai<br />

intereselor acestora au avut ca obiect încălcarea dreptului la <strong>de</strong>mnitate personală,<br />

prin afirmaţii cu caracter discriminatoriu.<br />

Asociaţia Romani CRISS a înaintat o plângere cu privire la conţinutul<br />

discriminatoriu al unui articol <strong>de</strong> presă, publicat în „Aca<strong>de</strong>mia Caţavencu”, în<br />

40 CNCD, Lupta împotriva discriminării în România. Cadru legal. Hotărâri ale<br />

Colegiului Director al Consiliului Naţional pentru Combaterea Discriminării, lucrare editată cu<br />

sprijinul financiar al Comisiei Europene, prin programul comunitar <strong>de</strong> acţiune pentru combaterea<br />

discriminării (2001-2006), p. 42.<br />

41 Ibi<strong>de</strong>m, p. 40.


Combaterea discriminării etnice: aplicarea legislaţiei anti-discriminatorii 393<br />

_______________________________________________________________________________<br />

care susţinea că mesajul, bazat pe stereotipuri, promovează o imagine negativă<br />

ce vizează atingerea <strong>de</strong>mnităţii şi crearea unei atmosfere <strong>de</strong>gradante, umilitoare<br />

şi ofensatoare, îndreptate împotriva minorităţii romilor. În apărarea sa, partea<br />

reclamată a arătat că respectiva publicaţie a fost înfiinţată cu scopul explicit <strong>de</strong> a<br />

sancţiona, prin umor (negru) şi zeflemea, viciile societăţii româneşti<br />

postcomuniste, fiind o revistă-pamflet cu un stil ironic, umoristic, elitist şi<br />

obiectiv, fără să vizeze atingerea <strong>de</strong>mnităţii minorităţii rome. Analizând<br />

conţinutul articolului <strong>de</strong> presă incriminat, CNCD a reţinut că „apartenenţa etnică<br />

a unei persoane nu poate fi privită ca relevantă în legătură directă cu modul în<br />

care o persoană sau o comunitate <strong>de</strong> persoane exercită o anumită funcţie sau cu<br />

privire la faptele pe care le săvârşeşte” 42 . De asemenea, în legătură cu asocierea<br />

stereotipă a comunităţii <strong>de</strong> romi cu nivelul scăzut <strong>de</strong> educaţie sau cu<br />

preju<strong>de</strong>căţile implicite că în rândul comunităţii a fura este mult mai simplu <strong>de</strong>cât<br />

a munci, Consiliul a arătat că „acestea sunt <strong>de</strong> natură a produce efecte nedorite,<br />

în mod gratuit, asupra acestei comunităţi <strong>de</strong> persoane, creând un cadru cel puţin<br />

ofensiv sub aspectul <strong>de</strong>mnităţii” 43 , în sensul arătat <strong>de</strong> art. 2 alin. 5 din O.G. nr.<br />

137/2000 şi a dispus emiterea unei recomandări.<br />

Într-o altă cauză, petentul I. M. a invocat încălcarea dreptului său la<br />

<strong>de</strong>mnitate prin modul în care doi angajaţi din cadrul Primăriei comunei Bujoru,<br />

jud. Teleorman, i s-au adresat cu ocazia solicitării <strong>de</strong> alimente <strong>de</strong> la persoana cu<br />

atribuţii în domeniul protecţiei sociale din cadrul Primăriei. Cu aceeaşi ocazie,<br />

petentul a susţinut că a fost lovit, îmbrâncit şi că i s-au adresat injurii referitoare<br />

la apartenenţa la etnia romă. Cu privire la atitudinea primei reclamate, CNCD a<br />

constatat că nu existau probe care să arate o conduită ce ar reprezenta încălcarea<br />

<strong>de</strong>mnităţii personale a petentului şi că acesta nu a putut beneficia <strong>de</strong> pachet din<br />

cauza faptului că nu în<strong>de</strong>plinea condiţiile legale, iar cu privire la afirmaţiile<br />

făcute <strong>de</strong> cel <strong>de</strong>-al doilea reclamat („ţigan împuţit”, „leneş”, „aschimodie”), a<br />

reţinut că faptele sesizate încalcă dreptul la <strong>de</strong>mnitate, în conformitate cu<br />

preve<strong>de</strong>rile art. 15 al O.G. nr. 137/2000, republicată, atitudine sancţionată cu<br />

avertisment 44 .<br />

CNCD s-a autosesizat cu privire la <strong>de</strong>claraţia domnului J., făcută în<br />

cadrul şedinţei Consiliului Naţional Secuiesc, <strong>de</strong>sfăşurat în localitatea<br />

Gheorgheni, care a fost preluată şi publicată <strong>de</strong> către un cotidian local, în data <strong>de</strong><br />

16 februarie 2005. În <strong>de</strong>claraţie se afirmau următoarele: „În Ungaria trăiesc 10<br />

milioane <strong>de</strong> oameni, dar numărul acestora ne indică altceva. Trebuie să spun –<br />

sper ca nimeni să nu se supere –Ungaria este singura ţară, un<strong>de</strong>, priviţi vă rog:<br />

Germania este condusă <strong>de</strong> germani, Polonia este condusă <strong>de</strong> polonezi, Slovacia<br />

este condusă <strong>de</strong> slovaci... Ungaria este singura ţară care pas cu pas <strong>de</strong>vine al<br />

5/.<br />

2010-5/.<br />

42 Hotărârea CNCD nr. 87/02.06.2010, http://www.cncd.org.ro/hotarari/Hotarari-2010-<br />

43 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

44 Hotărârea CNCD nr. 40 din 05.05.2010, http://www.cncd.org.ro/hotarari/Hotarari-


394<br />

Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

doilea Israel”. În urma discuţiilor purtate cu domnul J., acesta a afirmat că<br />

intenţia sa nu a fost să aducă atingere unor categorii sociale constituite pe<br />

criteriu etnic, însă afirmaţiile sale au fost plasate <strong>de</strong> ziariştii <strong>de</strong> la cotidianul<br />

respectiv în afara contextului, fiindu-le <strong>de</strong>naturat sensul. Colegiul Director al<br />

CNCD a constatat că atitudinea domnului J., manifestată în public, constituie<br />

faptă <strong>de</strong> discriminare în înţelesul art. 19 din O.G. nr. 137/2000 privind<br />

prevenirea şi sancţionarea tuturor faptelor <strong>de</strong> discriminare, potrivit căruia,<br />

constituie contravenţie „dacă fapta nu intră sub inci<strong>de</strong>nţa legii penale, orice<br />

comportament manifestat în public, având caracter <strong>de</strong> propagandă naţionalistşovină,<br />

<strong>de</strong> instigare la ură rasială sau naţională, orice comportament care are ca<br />

scop sau vizează atingerea <strong>de</strong>mnităţii ori crearea unei atmosfere <strong>de</strong> intimidare,<br />

ostile, <strong>de</strong>gradante, umilitoare sau ofensatoare, îndreptat împotriva unei persoane,<br />

unui grup <strong>de</strong> persoane sau unei comunităţi şi este legat <strong>de</strong> apartenenţa acestora la<br />

o anumită rasă, naţionalitate, etnie, religie, categorie socială sau la o categorie<br />

<strong>de</strong>favorizată ori <strong>de</strong> convingerile, sexul sau orientarea sexuală a acestuia”.<br />

Această faptă a fost calificată ca având caracter discriminatoriu, <strong>de</strong>oarece<br />

valoarea socială, lezată prin sensul dat <strong>de</strong> afirmaţia „Ungaria este singura ţară<br />

care, pas cu pas, <strong>de</strong>vine al doilea Israel”, este <strong>de</strong>mnitatea evreilor 45 . În<br />

consecinţă, CNCD a sancţionat fapta respectivă cu amendă.<br />

În calitate <strong>de</strong> reprezentant unic al minorităţii romilor în Parlamentul<br />

României şi <strong>de</strong> preşedinte al Parti<strong>de</strong>i Romilor, petentul N. P. a făcut o plângere<br />

la CNCD, în care consi<strong>de</strong>ra că articolele publicate în cotidianul reclamat din<br />

datele <strong>de</strong> 2 şi 3 martie 2009 (cu scopul <strong>de</strong> a modifica <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> „rom” în<br />

<strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> „ţigan”), publicate sub titlul „«Ţigan» în loc <strong>de</strong> «rom»” şi „De la<br />

rom la referendum” (în principal prin partea introductivă: „Recru<strong>de</strong>scenţa<br />

infracţiunilor comise <strong>de</strong> ţigani în Italia şi nu numai, precum şi asocierea acestor<br />

fapte cu poporul român prezentat ca un popor <strong>de</strong> violatori, hoţi are efecte<br />

negative nu numai asupra ţării noastre ca imagine, ci şi asupra românilor <strong>de</strong><br />

bună-credinţă care merg în străinătate să câştige un ban cinstit. S-a ajuns la<br />

situaţii paradoxale, în care România nu mai înseamnă pentru presa şi opinia<br />

publică din străinătate ţara Nadiei Comăneci, a lui Constantin Brâncuşi sau a lui<br />

George Enescu, nu mai este ţara cu tradiţii şi frumuseţi tulburătoare, ci o ţară <strong>de</strong><br />

barbari care fură, violează, dau în cap.”), reprezintă un act <strong>de</strong> instigare la<br />

discriminare, rasism şi xenofobie, prin afirmaţiile discriminatorii, care aduc<br />

atingere dreptului la <strong>de</strong>mnitate al persoanelor <strong>de</strong> etnie romă 46 . Colegiul Director<br />

al CNCD a constatat că aceste fapte reprezintă discriminare, conform art. 2 alin.<br />

1 din O.G. nr. 137/2000 şi aduc atingere dreptului la <strong>de</strong>mnitate 47 , conform art. 15<br />

al aceleiaşi ordonanţe, care preve<strong>de</strong> că: „Constituie contravenţie, conform<br />

45 CNCD, Combaterea discriminării în România: Un pas spre egalitate şi diversitate,<br />

p. 165, http://www.cncd.org.ro/publicatii/Carte-electronica-1/.<br />

46 A se ve<strong>de</strong>a Hotărârea CNCD nr. 20 din 04.05.2010,<br />

http://www.cncd.org.ro/hotarari/Hotarari-2010-5/.<br />

47 Ibi<strong>de</strong>m.


Combaterea discriminării etnice: aplicarea legislaţiei anti-discriminatorii 395<br />

_______________________________________________________________________________<br />

prezentei ordonanţe, dacă fapta nu intră sub inci<strong>de</strong>nţa legii penale, orice<br />

comportament manifestat în public, având caracter <strong>de</strong> propagandă naţionalistşovină,<br />

<strong>de</strong> instigare la ură rasială sau naţională, ori acel comportament care are<br />

ca scop sau vizează atingerea <strong>de</strong>mnităţii ori crearea unei atmosfere <strong>de</strong><br />

intimidare, ostile, <strong>de</strong>gradante, umilitoare sau ofensatoare, îndreptat împotriva<br />

unei persoane, unui grup <strong>de</strong> persoane sau unei comunităţi şi legat <strong>de</strong> apartenenţa<br />

acestora la o anumită rasă, naţionalitate, etnie, religie, categorie socială sau la o<br />

categorie <strong>de</strong>favorizată ori <strong>de</strong> convingerile, sexul sau orientarea sexuală a<br />

acestuia”.<br />

Partida Romilor Social Democrată a introdus o plângere la CNCD<br />

împotriva revistei România Mare, referitoare la articolul cu titlul „Doctrina<br />

social-<strong>de</strong>mocrată – Baronul drogurilor”, publicat în data <strong>de</strong> 23 aprilie 2004. În<br />

plângere se preciza că articolul a făcut referire la comunitatea romă astfel:<br />

„ocupaţii onorabile ale ciorilor (cum ar fi prostituţia, taxa <strong>de</strong> protecţie)”,<br />

afirmaţie prin care s-ar fi realizat o asociere între imaginea comunităţii <strong>de</strong> romi<br />

şi activităţi care contravin legii, precum: prostituţia şi taxa <strong>de</strong> protecţie, asociere<br />

care creează o atmosferă ostilă, <strong>de</strong>gradantă, umilitoare sau ofensatoare,<br />

îndreptată împotriva acestei comunităţi. Conform art. 2 alin. 3 din O.G. nr.<br />

137/2000, privind prevenirea şi sancţionarea tuturor formelor <strong>de</strong> discriminare, cu<br />

modificările şi completările ulterioare, atrage răspun<strong>de</strong>rea contravenţională, dacă<br />

nu intră sub inci<strong>de</strong>nţa legii penale, orice comportament activ sau pasiv care, prin<br />

efectele pe care le generează, favorizează sau <strong>de</strong>favorizează nejustificat ori<br />

supune unui tratament injust sau <strong>de</strong>gradant o persoană, un grup <strong>de</strong> persoane sau<br />

o comunitate, faţă <strong>de</strong> alte persoane, grupuri <strong>de</strong> persoane sau comunităţi. Potrivit<br />

art. 19 al aceluiaşi act normativ, constituie contravenţie „(...) acel comportament<br />

care are ca scop sau vizează atingerea <strong>de</strong>mnităţii ori crearea unei atmosfere <strong>de</strong><br />

intimidare, ostile, <strong>de</strong>gradante, umilitoare sau ofensatoare, îndreptat împotriva<br />

unei persoane, unui grup <strong>de</strong> persoane sau unei comunităţi şi legat <strong>de</strong> apartenenţa<br />

acestora la o anumită rasă, naţionalitate, etnie, religie, categorie socială”. CNCD<br />

a concluzionat că autoarea, prin modul în care a redactat articolul, a <strong>de</strong>păşit<br />

limitele exerciţiului dreptului la opinie şi a libertăţii <strong>de</strong> exprimare 48 , prevăzut <strong>de</strong><br />

art. 30 alin. 6 din Constituţia României, conform căruia, „libertatea <strong>de</strong> exprimare<br />

nu poate prejudicia <strong>de</strong>mnitatea, onoarea, viaţa particulară a persoanei şi nici<br />

dreptul la propria imagine” şi <strong>de</strong> alin. 7 al aceluiaşi articol din legea<br />

fundamentală, care preve<strong>de</strong> faptul că „sunt interzise, prin lege, în<strong>de</strong>mnul la ură<br />

naţională, rasială, <strong>de</strong> clasă sau religioasă şi incitarea la discriminare. De<br />

asemenea, a fost încălcat art. 1, alin. 2, lit. d, punctul VIII din O.G. nr. 137/2000.<br />

48 CNCD, Lupta împotriva discriminării în România. Cadru legal. Hotărâri ale<br />

Colegiului Director al Consiliului Naţional pentru Combaterea Discriminării, lucrare editată cu<br />

sprijinul financiar al Comisiei Europene, prin programul comunitar <strong>de</strong> acţiune pentru combaterea<br />

discriminării (2001-2006), p. 50.


396<br />

Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Stabilind aceste aspecte, Colegiul Director al CNCD a hotărît sancţionarea<br />

autoarei articolului cu avertisment 49 .<br />

O bună parte dintre cazurile <strong>de</strong> discriminare, ajunse în faţa CNCD, fie că<br />

a fost sesizat <strong>de</strong> persoane interesate, fie că s-a autosesizat, au fost cazuri <strong>de</strong><br />

discriminare în sport: scandări cu caracter discriminatoriu la adresa suporterilor<br />

sau jucătorilor, afirmaţii <strong>de</strong> natură discriminatorie la adresa rasei sau etniei unor<br />

jucători <strong>de</strong> fotbal/hochei etc. Constatând că aceste afirmaţii au fost <strong>de</strong> natură să<br />

creeze o atmosferă ostilă, <strong>de</strong>gradantă, umilitoare şi ofensatoare la adresa<br />

suporterilor sau jucătorilor, CNCD a sancţionat aceste fapte cu amendă<br />

contravenţională 50 .<br />

Cazuri frecvente <strong>de</strong> discriminare etnică se întâlnesc şi la angajare şi în<br />

practica raporturilor juridice <strong>de</strong> muncă. CNCD a fost sesizat în legătură cu<br />

publicarea, pe site-ul www.anunturigratuite.ro, a unor oferte <strong>de</strong> muncă cu<br />

precizarea „exclus romi”. În legătură cu obiectul petiţiei, reclamata a precizat că<br />

site-ul permite oricărui utilizator, prealabil înregistrat, să posteze anunţuri, în<br />

mod gratuit, cu respectarea termenilor şi condiţiilor <strong>de</strong> utilizare ale site-ului, care<br />

prevăd folosirea unui limbaj <strong>de</strong>cent şi nevătămarea terţilor; că există un motor <strong>de</strong><br />

cautare pentru eliminarea unor cuvinte, dar care nu poate interpreta fraze şi că nu<br />

poate fi verificat fiecare anunţ manual, <strong>de</strong>oarece s-ar ajunge la blocarea site-ului.<br />

Reclamata a mai arătat că anunţul a fost eliminat imediat ce petenta a aflat <strong>de</strong><br />

acest anunţ. De asemenea, reclamata consi<strong>de</strong>ra că nu este răspunzătoare pentru<br />

conţinutul informaţiilor, conform preve<strong>de</strong>rilor Legii nr. 365/2002, art. 11 alin. 3,<br />

art. 12 şi art. 13, invocând Hotărârea CNCD nr. 117/27.02.2008 (prin care<br />

CNCD s-a pronunţat împotriva celui care a afişat un astfel <strong>de</strong> anunţ şi nu<br />

împotriva reclamatei). Colegiul Director al CNCD a sublinat faptul că anunţul<br />

reprezintă o exclu<strong>de</strong>re pe baza apartenenţei entice, care are ca efect restrângerea<br />

accesului la un loc <strong>de</strong> muncă, încadrându-se, astfel, în <strong>de</strong>finiţia pe care O.G. nr.<br />

137/2000 o consacră discriminării, fiind sancţionată cu avertisment 51 . Colegiul a<br />

recomandat părţii reclamate să <strong>de</strong>pună toate diligenţele posibile, ca toate<br />

persoanele care postează anunţuri pe pagina <strong>de</strong> internet să fie i<strong>de</strong>ntificabile prin<br />

modul <strong>de</strong> înregistrare, pentru a putea fi trase la răspun<strong>de</strong>re civilă, totodată să<br />

filtreze, respectiv să şteargă <strong>de</strong> pe site anunţurile cu caracter discriminatoriu în<br />

timpul cel mai scurt posibil 52 .<br />

Într-o cauză asemănătoare, Primăria mun. Sfântul Gheorghe a emis, la<br />

data <strong>de</strong> 10 septembrie 2002, Dispoziţia nr. 1374 pentru ocuparea unui post <strong>de</strong><br />

Inspector în cadrul Biroului <strong>de</strong> Audit Intern şi Dispoziţia nr. 1373 pentru<br />

49 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

50 CNCD, Raport <strong>de</strong> activitate pe anul 2005, http://www.cncd.org.ro/publicatii/Rapoarte-<br />

5/; CNCD, Combaterea discriminării în România: Un pas spre egalitate şi diversitate, p. 65-67,<br />

http://www.cncd.org.ro/publicatii/Carte-electronica-1/.<br />

51 Hotărârea CNCD nr. 127 din 07.07.2010, http://www.cncd.org.ro/hotarari/Hotarari-<br />

2010-5/. 52 Ibi<strong>de</strong>m.


Combaterea discriminării etnice: aplicarea legislaţiei anti-discriminatorii 397<br />

_______________________________________________________________________________<br />

ocuparea unui post <strong>de</strong> Inspector <strong>de</strong> specialitate în cadrul Biroului Patrimoniu.<br />

Printre condiţiile cerute figurau: domiciliu stabil în Sf. Gheorghe şi cunoaşterea<br />

limbilor română şi maghiară. În data <strong>de</strong> 05.12.2003, în ziarul Cuvântul Nou au<br />

apărut mai multe anunţuri, privind organizarea, <strong>de</strong> către Primăria mun. Sf.<br />

Gheorghe, <strong>de</strong> concursuri pentru ocuparea unor posturi în cadrul Bazei <strong>de</strong> Înot şi<br />

Recreere: îngrijitor (amenajator), muncitor <strong>de</strong> întreţinere, instructor sportiv <strong>de</strong><br />

înot, asistent medical şi casier. Art. 50 din Legea nr. 188/1999 privind Statutul<br />

funcţionarilor publici, cu modificările şi completările ulterioare, preve<strong>de</strong>, printre<br />

condiţiile <strong>de</strong> ocupare a funcţiilor publice, şi cunoaşterea limbii române. De<br />

asemenea, în ve<strong>de</strong>rea asigurării folosirii limbii materne <strong>de</strong> către cetăţenii<br />

aparţinând minorităţilor naţionale, în raporturile cu autorităţile administraţiei<br />

publice, în conformitate cu preve<strong>de</strong>rile Constituţiei României, revizuite, şi ale<br />

convenţiilor internaţionale la care România este parte, art. 90 din Legea nr.<br />

215/2001 privind administraţia publică locală stipulează: „2) În unităţile<br />

administrativ-teritoriale în care cetăţenii aparţinând unei minorităţi naţionale au<br />

o pon<strong>de</strong>re <strong>de</strong> peste 20% din numărul locuitorilor, în raporturile lor cu autorităţile<br />

administraţiei publice locale şi cu aparatul propriu <strong>de</strong> specialitate, aceştia se pot<br />

adresa, oral sau în scris, şi în limba lor maternă şi vor primi răspunsul atât în<br />

limba română, cât şi în limba maternă. 3) În condiţiile prevăzute la alin. (2), în<br />

posturile care au atribuţii privind relaţii cu publicul vor fi încadrate şi persoane<br />

care cunosc limba maternă a cetăţenilor aparţinând minorităţii respective.<br />

Colegiul a analizat în mod separat situaţia celor cinci posturi scoase la concurs,<br />

având în ve<strong>de</strong>re că era vorba <strong>de</strong>spre atribuţii diferite, însă pentru toate posturile<br />

se cerea ca şi condiţie eliminatorie cunoaşterea limbii maghiare. Având în<br />

ve<strong>de</strong>re că singurele posturi, pentru care legea impunea, ca o condiţie imperativă,<br />

cunoaşterea limbii maghiare, erau cele care presupuneau atribuţii în domeniul<br />

relaţii cu publicul, Colegiul director al CNCD a reţinut faptul că impunerea<br />

condiţiei cunoaşterii limbii maghiare pentru posturile <strong>de</strong> instructor sportiv <strong>de</strong><br />

înot, asistent medical şi casier se constituie într-o măsură justificată obiectiv <strong>de</strong><br />

un scop legitim, <strong>de</strong>oarece în municipiul Sfântul Gheorghe populaţia maghiară<br />

<strong>de</strong>păşeşte ca pon<strong>de</strong>re 20% din numărul locuitorilor, potrivit art. 90 din Legea nr.<br />

215/2001. Din contră, în ceea ce priveşte posturile <strong>de</strong> îngrijitor amenajator şi<br />

muncitor <strong>de</strong> întreţinere, Colegiul a consi<strong>de</strong>rat că impunerea aceleiaşi condiţii<br />

reprezintă o îngrădire nelegitimă a posibilităţii participării la concurs a<br />

candidaţilor care nu cunosc limba maghiară, <strong>de</strong>oarece aceste două posturi nu<br />

implică şi relaţii cu publicul 53 . În legătură cu cele două dispoziţii pentru<br />

ocuparea unui post <strong>de</strong> Inspector în cadrul Biroului <strong>de</strong> Audit Intern, respectiv<br />

Inspector <strong>de</strong> specialitate în cadrul Biroului Patrimoniu, din data <strong>de</strong> 10<br />

septembrie 2002, Colegiul le-a calificat ca având un caracter discriminatoriu,<br />

53 Lupta împotriva discriminării în România. Cadru legal. Hotărâri ale Colegiului<br />

Director al Consiliului Naţional pentru Combaterea Discriminării, lucrare editată cu sprijinul<br />

financiar al Comisiei Europene, prin programul comunitar <strong>de</strong> acţiune pentru combaterea<br />

discriminării (2001-2006), p. 27.


398<br />

Roxana Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

conform art. 7 alin. 2, din O.G. nr. 137/2000 privind prevenirea şi sancţionarea<br />

tuturor formelor <strong>de</strong> discriminare, <strong>de</strong>oarece participarea la concurs nu poate fi<br />

condiţionată <strong>de</strong> existenţa domiciliului stabil în Sf. Gheorghe, fiindcă prin această<br />

măsură se îngră<strong>de</strong>şte dreptul <strong>de</strong> a concura al acelor persoane care au domiciliul<br />

în altă localitate 54 . În consecinţă, Primăria mun. Sf. Gheorghe a fost sancţionată<br />

cu avertisment.<br />

În practică, criteriile pe baza cărora a operat discriminarea sunt greu <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>terminat şi dovedit, cunoscându-se, <strong>de</strong> exemplu, faptul că femeile sunt, <strong>de</strong><br />

regulă, obiectul unor discriminări multiple. Prin urmare, dimensiunea reală şi<br />

amploarea fenomenului discriminării, în general, şi al discriminării etnice, în<br />

special, sunt foarte dificil <strong>de</strong> surprins doar prin simpla parcurgere a articolelor<br />

din presă şi a formulărilor din anunţurile <strong>de</strong> angajare, care sunt cel mai uşor <strong>de</strong><br />

verificat şi, totodată, cele mai frecvente şi cele mai evi<strong>de</strong>nte acte <strong>de</strong><br />

discriminare. Nici prin studiul hotărârilor CNCD şi a cauzelor aflate pe rol nu se<br />

poate întocmi o statistică fi<strong>de</strong>lă realităţii, <strong>de</strong>oarece în statisticile CNCD<br />

hotărârile apar clasificate conform unui singur criteriu, ori actele/faptele <strong>de</strong><br />

discriminare, bazate pe un singur criteriu, sunt, în principiu, rare. De asemenea,<br />

uneori criteriul etnie este confundat cu cel al rasei sau naţionalităţii, făcând astfel<br />

şi mai greoaie monitorizarea cazurilor <strong>de</strong> discriminare etnică. CNCD, fiind însă<br />

autoritatea în materia implementării şi aplicării principiului nediscriminării,<br />

consi<strong>de</strong>răm că hotărârile sale sunt ilustrative şi servesc la alcătuirea unei<br />

radiografii a acestui „organism” bolnav <strong>de</strong> discriminare etnică şi ură rasială, care<br />

este societatea contemporană.<br />

COMBATING ETHNIC DISCRIMINATION: ANTI-DISCRIMINATION<br />

LEGISLATION APPLIED BY THE NATIONAL COUNCIL FOR COMBATING<br />

DISCRIMINATION<br />

(Abstract)<br />

The adoption of an anti-discrimination legislation was only the first step<br />

Romania has ma<strong>de</strong> in what would become a long but important process of reforming<br />

Romanian society and enforcing the principle of equality. This article explores the<br />

history of the legal framework for preventing and combating ethnic discrimination in<br />

Romania and ilustrates how the law is now implemented and utilized by the National<br />

Council for Combating Discrimination (CNCD in Romanian). Featuring some of the<br />

most significant <strong>de</strong>cisions of the CNCD in the last <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>, this article makes a<br />

radiography of the „historical phenomenon” of ethnic discrimination in Romania,<br />

knowing the fact that the social category most often subjected to discrimination are<br />

Roma.<br />

Keywords: discrimination, ethnicity, equality, dignity, Roma.<br />

54 Ibi<strong>de</strong>m.


REGIMUL JURIDIC AL CONTRACTULUI DE<br />

RENTĂ VIAGERĂ<br />

NICOLAE GRĂDINARU<br />

1.1. Consi<strong>de</strong>raţii privind contractul.<br />

Contractul <strong>de</strong> rentă viageră este contractul prin care o parte, numită<br />

credirentier, înstrăinează un bun sau plăteşte o sumă <strong>de</strong> bani unei persoane<br />

numită <strong>de</strong>birentier, în schimbul unei prestaţii periodice în bani, care urmează a i<br />

se plăti până la <strong>de</strong>cesul său.<br />

Renta viageră, potrivit art. 1.643 din codul civil, se poate înfiinţa în<br />

favoarea uneia sau mai multor persoane, <strong>de</strong>ci pot fi mai mulţi credirentieri după<br />

cum, <strong>de</strong>şi nu se preve<strong>de</strong> expres, pot fi mai mulţi <strong>de</strong>birentieri.<br />

Conform preve<strong>de</strong>rilor art. 1.640 din Codul civil, renta viageră „se poate<br />

constitui şi cu titlu gratuit prin donaţiune între vii sau prin testament”. În<br />

asemenea situaţii, constituirea rentei viagere este supusă condiţiilor <strong>de</strong> fond şi<br />

formă pentru donaţii şi testament.<br />

Renta viageră, înfiinţată prin donaţie sau testament, este supusă<br />

reducţiunii, dacă <strong>de</strong>păşeşte rezerva succesorală.<br />

Potrivit art. 1.642 din Codul civil, renta viageră se poate înfiinţa „în<br />

favoarea persoanei ce a plătit preţul, sau a altei a treia ce nu are niciun drept la<br />

rentă. În cazul din urmă, <strong>de</strong>şi întruneşte însuşirile unei liberalităţi, totuşi nu este<br />

supusă formelor stabilite pentru donaţie”. În astfel <strong>de</strong> cazuri, <strong>de</strong> ratele <strong>de</strong> rentă<br />

viageră beneficiază o altă persoană <strong>de</strong>cât cea care a înstrăinat bunul.<br />

1.2. Caractere juridice.<br />

Contractul <strong>de</strong> rentă viageră este un contract:<br />

- consensual (cu excepţia faptului când prestaţia credirentierului se<br />

referă la un imobil şi este necesară forma autentică a contractului),<br />

consimţământul exprimat şi neviciat fiind suficient pentru valabilitatea<br />

contractului;<br />

- cu titlu oneros, aleatoriu, <strong>de</strong>oarece şansa câştig – pier<strong>de</strong>re pentru<br />

ambele părţi <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> <strong>de</strong> un eveniment viitor şi nesigur, <strong>de</strong>cesul credirentierului –<br />

exceptând constituirea rentei prin donaţie sau testament, în acest caz ar fi o<br />

liberalitate. Totuşi, potrivit preve<strong>de</strong>rilor art. 1.640 din Codul civil, renta viageră<br />

se poate constitui şi cu titlu gratuit, prin donaţie sau testament;<br />

- sinalagmatic, fiecare parte îşi asumă obligaţii (cu excepţia cazului <strong>de</strong><br />

constituire prin donaţie şi testament);<br />

- translativ <strong>de</strong> proprietate, mortis cauza, când are loc transferul <strong>de</strong><br />

proprietate (obligaţia <strong>de</strong> a da).<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 399-406


400<br />

Nicolae Grădinaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

1.3. Condiţii <strong>de</strong> validitate.<br />

Fiind translativ <strong>de</strong> proprietate, contractul <strong>de</strong> rentă viageră impune<br />

ambelor părţi condiţia capacităţii <strong>de</strong>pline <strong>de</strong> exerciţiu. Renta viageră este nulă,<br />

dacă se face în favoarea unei persoane incapabilă <strong>de</strong> a primi – art. 1.641 Cod<br />

civil.<br />

Conform preve<strong>de</strong>rilor art. 1.644 din Codul civil, contractul <strong>de</strong> rentă<br />

viageră este lovit <strong>de</strong> nulitate absolută în situaţia în care, la data încheierii,<br />

beneficiarul rentei (credirentierul sau terţul beneficiar) era <strong>de</strong>ja mort.<br />

Potrivit preve<strong>de</strong>rilor art. 1.645 din Codul civil, contractul rentei viagere<br />

este nul în cazul constituirii rentei în favoarea unei persoane afectate <strong>de</strong> o boală,<br />

din cauza căreia a <strong>de</strong>cedat în intervalul <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> zile <strong>de</strong> la data încheierii<br />

contractului. Cauza morţii să fie boala existentă în momentul încheierii<br />

contractului.<br />

Dacă renta a fost constituită în favoarea mai multor persoane şi numai<br />

una a încetat din viaţă în momentul constituirii ori în intervalul <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> zile <strong>de</strong><br />

la data încheierii contractului, contractul rămâne valabil încheiat.<br />

În cazul în care moartea credirentierului a intervenit după termenul <strong>de</strong> 20<br />

<strong>de</strong> zile, instanţa poate constata nulitatea contractului, dacă se face dovada că<br />

<strong>de</strong>birentierul avea cunoştinţă <strong>de</strong> moartea iminentă a credirentierului.<br />

1.4. Efectele contractului <strong>de</strong> rentă viageră.<br />

Obligaţiile credirentierului constau atât în predarea bunului şi în<br />

garanţia <strong>de</strong> evicţiune, cât şi pentru vicii ascunse.<br />

Obligaţiile <strong>de</strong>birentierului sunt următoarele:<br />

A. Obligaţia <strong>de</strong> plată a rentei, la termenele şi în condiţiile stabilite prin<br />

contract.<br />

Prestaţia <strong>de</strong>birentierului se numeşte rentă viageră. Cuantumul acesteia<br />

se stabileşte prin voinţa părţilor.<br />

Doctrina judiciară admite posibilitatea revizuirii, pe cale ju<strong>de</strong>cătorească,<br />

a ratelor rentei, ca pe o garanţie împotriva riscului <strong>de</strong>precierii mone<strong>de</strong>i <strong>de</strong> plată a<br />

contractului.<br />

Conform preve<strong>de</strong>rilor art. 1.641 din Codul civil, renta viageră,<br />

constituită prin donaţie sau testament, poate fi redusă, dacă <strong>de</strong>păşeşte porţiunea<br />

disponibilă, şi este nulă, dacă se face în favoarea unei persoane incapabile <strong>de</strong> a<br />

primi.<br />

Potrivit art. 1.648 din Codul civil, <strong>de</strong>birentierul nu se poate elibera <strong>de</strong><br />

plata rentei, restituind bunul sau suma primită <strong>de</strong> la credirentier, <strong>de</strong>oarece<br />

contractul produce efecte obligatorii, oricât <strong>de</strong> lungă ar fi viaţa celui care<br />

beneficiază <strong>de</strong> rentă sau oricât <strong>de</strong> oneroasă ar fi prestaţia rentei pentru<br />

<strong>de</strong>birentier.<br />

Obligaţia <strong>de</strong> plată, asumată <strong>de</strong> <strong>de</strong>birentier, este patrimonială, astfel încât,<br />

în caz <strong>de</strong> <strong>de</strong>ces al acestuia, ea se transmite moştenitorilor <strong>de</strong>birentierului,


Regimul juridic al contractului <strong>de</strong> rentă viageră<br />

401<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>oarece obligaţia nu este legată <strong>de</strong> calitatea personală a <strong>de</strong>cedatului – aşa cum<br />

este cazul pensiei <strong>de</strong> întreţinere.<br />

Contractul <strong>de</strong> rentă viageră poate înceta la moartea <strong>de</strong>birentierului, dacă<br />

părţile au convenit prin contract încetarea rentei viagere. În această situaţie,<br />

moştenitorii <strong>de</strong>birentierului vor datora beneficiarului rentei viagere ratele<br />

sca<strong>de</strong>nte şi neachitate <strong>de</strong> către <strong>de</strong>birentier în timpul vieţii.<br />

Debirentierul nu este eliberat <strong>de</strong> obligaţia plăţii rentei prin vânzarea<br />

bunului şi asumarea obligaţiei <strong>de</strong> plată a rentei <strong>de</strong> către cumpărătorul bunului,<br />

<strong>de</strong>cât dacă credirentierul este <strong>de</strong> acord cu înlocuirea <strong>de</strong>birentierului.<br />

Potrivit art. 1.649 din Codul civil, renta se dobân<strong>de</strong>şte <strong>de</strong> credirentier în<br />

proporţia zilelor pe care le va trăi. Dacă părţile au stipulat în contract ca<br />

termenele să se plătească anticipat, atunci se consi<strong>de</strong>ră câştigat fiecare termen<br />

din ziua în care a fost făcută plata lui.<br />

Conform preve<strong>de</strong>rilor art. 1.647 din Codul civil, în situaţia neîn<strong>de</strong>plinirii<br />

obligaţiei <strong>de</strong> plată, credirentierul nu poate să ceară restituirea sumei <strong>de</strong> bani<br />

plătită, sau reintrarea în posesie a bunului înstrăinat. Credirentierul poate solicita<br />

executarea silită a <strong>de</strong>birentierului asupra patrimoniului acestuia în ve<strong>de</strong>rea<br />

obţinerii unei sume <strong>de</strong> bani, care să asigure plata rentei. Instanţa poate dispune<br />

ca aceste sume să fie <strong>de</strong>puse la o bancă, cu titlu <strong>de</strong> capital, pe numele<br />

<strong>de</strong>birentierului, dar în favoarea credirentierului.<br />

Aceste dispoziţii, cuprinse în art. 1.647 din Codul civil, privitoare la<br />

contractele <strong>de</strong> rentă viageră, potrivit cărora, în asemenea contracte se poate cere<br />

numai executarea silită, trebuie interpretate ca o <strong>de</strong>rogare <strong>de</strong> la regula prevăzută<br />

<strong>de</strong> art. 1.020-1.021 Cod Civil 1 . Această excepţie nu împiedică însă părţile<br />

contractante să cadă <strong>de</strong> acord ca, în baza art. 969, combinat cu art. 5 Cod Civil 2 ,<br />

să prevadă în contract un pact comisoriu, convenind, astfel, asupra posibilităţii<br />

<strong>de</strong> a cere, în caz <strong>de</strong> neexecutare a obligaţiei contractuale, rezoluţiunea<br />

contractului.<br />

Credirentierul, potrivit art. 1.651 din Codul civil, nu poate să ceară ratele<br />

<strong>de</strong> la termenele expirate, <strong>de</strong>cât dacă justifică existenţa sa sau existenţa persoanei<br />

în favoarea căreia s-a înfiinţat renta viageră.<br />

B. Obligaţia <strong>de</strong> a garanta plata rentei.<br />

Conform art. 1.646, „acela în a cărui favoare s-a înfiinţat, cu titlu oneros,<br />

o rentă pe viaţă, poate să ceară sfărâmarea contractului, dacă înfiinţătorul ei nu<br />

1 Art. 1.020. Condiţia rezolutorie este subînţelesă tot<strong>de</strong>auna în contractele sinalagmatice,<br />

în cazul când una dintre părţi nu în<strong>de</strong>plineşte angajamentul său.<br />

Art. 1.021. Într-acest caz, contractul nu este <strong>de</strong>sfiinţat <strong>de</strong> drept. Partea, în privinţa căreia<br />

angajamentul nu s-a executat, are alegerea sau să silească pe cealaltă a executa convenţia, când<br />

este posibil, sau să-i ceară <strong>de</strong>sfiinţarea cu daune-interese. Desfiinţarea trebuie să se ceară înaintea<br />

justiţiei, care, după circumstanţe, poate acorda un termen părţii acţionate.<br />

2 Art. 969. Convenţiile făcute au putere <strong>de</strong> lege între părţile contractante. Ele se pot<br />

revoca prin consimţământul mutual sau din cauze autorizate <strong>de</strong> lege.<br />

Art. 5. Nu se poate <strong>de</strong>roga prin convenţii sau dispoziţii particulare, la legile care<br />

interesează ordinea publică şi bunele moravuri.


402<br />

Nicolae Grădinaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

dă asigurările stipulate pentru executare”. Această garanţie, revenind<br />

<strong>de</strong>birentierului, are caracter continuu, având menirea <strong>de</strong> a asigura pe credirentier<br />

<strong>de</strong> solvabilitatea sa. În cazul în care acesta nu prezintă garanţiile stipulate pentru<br />

asigurarea plăţii rentei, credirentierul poate solicita rezoluţiunea contractului.<br />

În acest caz, ratele <strong>de</strong> rentă, plătite <strong>de</strong> <strong>de</strong>birentier, nu se restituie.<br />

În cazul contractului <strong>de</strong> rentă viageră oneros, renta viageră este<br />

urmăribilă, pe când, în cazul contractului <strong>de</strong> rentă viageră cu titlu gratuit, renta<br />

viageră poate fi <strong>de</strong>clarată neurmăribilă prin convenţia părţilor – art. 1.650 Cod<br />

Civil.<br />

1.5. Urmărirea rentei.<br />

Conform dispoziţiilor art. 1.650 din Codul civil, numai renta cu titlu<br />

gratuit şi <strong>de</strong>clarată neurmăribilă <strong>de</strong> către părţi în contract, nu va putea fi urmărită<br />

<strong>de</strong> către creditori, <strong>de</strong>oarece credirentierul nu a dat nimic în schimbul rentei şi, în<br />

consecinţă, nu şi-a micşorat patrimoniul.<br />

Dacă renta nu a fost <strong>de</strong>clarată neurmăribilă <strong>de</strong> către părţi, ea va putea fi<br />

urmărită <strong>de</strong> creditori pentru realizarea creanţelor acestora.<br />

Renta viageră, constituită cu titlu oneros, nu va putea fi <strong>de</strong>clarată<br />

neurmăribilă <strong>de</strong> către părţi, <strong>de</strong>oarece aceasta reprezintă echivalentul bunului<br />

înstrăinat sau al sumei plătite <strong>de</strong> către credirentier.<br />

1.6. Încetarea contractului <strong>de</strong> rentă viageră.<br />

Contractul <strong>de</strong> rentă viageră încetează prin moartea credirentierului sau a<br />

terţei personae, beneficiară a rentei.<br />

Renta viageră încetează şi prin rezoluţiune.<br />

Datorită caracterului viager al rentei, dreptul la rentă al credirentierului<br />

nu se prescrie.<br />

2. Renta viageră agricolă.<br />

2.1. Noţiune.<br />

Renta viageră agricolă a fost instituită prin Legea nr. <strong>24</strong>7/2005, în scopul<br />

concentrării suprafeţelor agricole în exploataţii eficiente, impuse <strong>de</strong> necesitatea<br />

mo<strong>de</strong>rnizării agriculturii României şi compatibilizării acesteia cu agricultura din<br />

ţările membre ale Uniunii Europene 3 .<br />

Renta viageră agricolă reprezintă suma <strong>de</strong> bani plătită rentierului agricol,<br />

care înstrăinează sau aren<strong>de</strong>ază terenurile agricole extravilane, aflate în<br />

proprietatea sa, ori încheie un acord cu investitorul, cu respectarea preve<strong>de</strong>rilor<br />

art. 4 alin. (1 3 ) din Legea nr. 1/2000, pentru reconstituirea dreptului <strong>de</strong><br />

proprietate asupra terenurilor agricole şi celor forestiere, solicitate potrivit<br />

3 Legea nr. <strong>24</strong>7/2005, privind reforma în domeniile proprietăţii şi justiţiei, precum şi<br />

unele măsuri adiacente, publicată în M.Of. nr. 653/22.07.2005, modificată prin OUG nr. 158/2008<br />

a fost publicată în M.Of. nr. 784/<strong>24</strong>.11.2008.


Regimul juridic al contractului <strong>de</strong> rentă viageră<br />

403<br />

_______________________________________________________________________________<br />

preve<strong>de</strong>rilor Legii fondului funciar nr. 18/1991 şi ale Legii nr. 169/1997, având<br />

siguranţa unei surse viagere <strong>de</strong> venituri garantate <strong>de</strong> stat 4 .<br />

Renta viageră agricolă este <strong>de</strong> două feluri:<br />

- renta viageră agricolă care este rezultatul înstrăinării făcute <strong>de</strong> către o<br />

persoană fizică a unei suprafeţe <strong>de</strong> teren către stat, în schimbul unei prestaţii<br />

periodice în bani, care urmează a i se plăti până la <strong>de</strong>cesul său;<br />

- renta viageră agricolă, constituită în baza unui contract <strong>de</strong> arendă<br />

,întocmit <strong>de</strong> către o persoană fizică, proprietarul unei suprafeţe <strong>de</strong> teren, şi stat,<br />

în schimbul unei prestaţii periodice în bani, care urmează a i se plăti până la data<br />

expirării contractului.<br />

Cuantumul rentei viagere agricole reprezintă echivalentul în lei a 100 <strong>de</strong><br />

euro/an pentru fiecare hectar <strong>de</strong> teren agricol înstrăinat şi echivalentul în lei a 50<br />

<strong>de</strong> euro/an pentru fiecare hectar arendat.<br />

Cuantumul rentei viagere agricole reprezintă echivalentul în lei a 100 <strong>de</strong><br />

euro/an pentru fiecare hectar <strong>de</strong> teren agricol situat în extravilan, pentru care<br />

rentierul a încheiat acordul cu investitorul.<br />

2.2. Plata rentei.<br />

Plata rentei se face în lei, prin raportare la media cursului, calculat <strong>de</strong><br />

BNR în primul trimestru al anului în care plata trebuie efectuată.<br />

Plata rentei viagere agricole se efectuează <strong>de</strong> către Agenţia Domeniilor<br />

Statului, prin mandat poştal, virament bancar sau prin orice altă modalitate,<br />

prevăzută <strong>de</strong> lege.<br />

Pentru suprafeţele mai mici <strong>de</strong> 1 ha, suma plătită va fi proporţională cu<br />

suprafaţa înstrăinată sau arendată, respectiv pentru care s-a încheiat acord cu<br />

investitorul.<br />

Renta viageră agricolă, se plăteşte într-o singură rată anuală, până la data<br />

<strong>de</strong> 31 august a anului următor, celui pentru care aceasta este datorată.<br />

Renta viageră agricolă, plătită <strong>de</strong> către Agenţia Domeniilor Statului, care<br />

nu a fost încasată <strong>de</strong> beneficiari, va fi utilizată pentru reluarea procesului <strong>de</strong><br />

plată către aceştia sau, în caz <strong>de</strong> <strong>de</strong>ces, către moştenitorii acestora şi după<br />

termenul <strong>de</strong> 31 august al anului următor celui pentru care aceasta este datorată.<br />

Renta viageră agricolă este personală, netransmisibilă şi încetează la<br />

data <strong>de</strong>cesului rentierului agricol.<br />

În cazul arendării, renta viageră agricolă se plăteşte, dacă terenul ce face<br />

obiectul rentei este arendat continuu, întreg anul calendaristic.<br />

În cazul în care contractul <strong>de</strong> arendare încetează, renta viageră agricolă<br />

se va plăti în anul următor, doar dacă rentierul încheie, în maximum 30 <strong>de</strong> zile<br />

<strong>de</strong> la încetare, un nou contract, consi<strong>de</strong>rându-se astfel continuitate în arendare.<br />

4 Pentru terenurile preluate <strong>de</strong> stat, <strong>de</strong> pe care investiţiile au fost vândute cu respectarea<br />

legii, foştii proprietari pot opta pentru alt amplasament, acceptat <strong>de</strong> aceştia, sau pentru <strong>de</strong>spăgubiri<br />

plătite fie <strong>de</strong> către investitor, fie <strong>de</strong> către stat.


404<br />

Nicolae Grădinaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Renta viageră agricolă încetează la data la care terenurile însumate,<br />

<strong>de</strong>păşesc 10 ha.<br />

După <strong>de</strong>cesul rentierului, moştenitorii vor încasa ultima rată sca<strong>de</strong>ntă la<br />

data <strong>de</strong>cesului, într-o singură rată anuală, în primul trimestru al anului următor<br />

celui pentru care se datorează renta, pe baza actelor doveditoare, privind<br />

calitatea <strong>de</strong> moştenitor, a certificatului <strong>de</strong> <strong>de</strong>ces în original, precum şi a<br />

carnetului <strong>de</strong> rentier agricol al <strong>de</strong>functului 5 .<br />

Vechea reglementare preve<strong>de</strong>a că, după <strong>de</strong>cesul rentierului, moştenitorii<br />

vor încasa ultima rată sca<strong>de</strong>ntă la data <strong>de</strong>cesului, în cel mult 3 luni după <strong>de</strong>ces,<br />

pe baza certificatului <strong>de</strong> moştenitor şi al carnetului <strong>de</strong> rentier agricol, şi care a<br />

fost modificată şi precizează că, în cazul <strong>de</strong>cesului rentierului, moştenitorii vor<br />

încasa renta până la data <strong>de</strong> 31 august a anului următor celui pentru care<br />

aceasta se datorează, pe baza actelor doveditoare privind calitatea <strong>de</strong><br />

moştenitor, a certificatului <strong>de</strong> <strong>de</strong>ces în original, precum şi a carnetului <strong>de</strong><br />

rentier agricol al <strong>de</strong>functului 6 .<br />

Rentierul agricol.<br />

Conform preve<strong>de</strong>rilor art. 9 din Legea nr. <strong>24</strong>7/2005, rentierul agricol<br />

trebuie să în<strong>de</strong>plinească următoarele condiţii cumulativ:<br />

- este persoană fizică în vârstă <strong>de</strong> peste 62 <strong>de</strong> ani;<br />

- <strong>de</strong>ţine în proprietate până la 10 hectare <strong>de</strong> teren agricol şi înstrăinează<br />

prin acte între vii sau aren<strong>de</strong>ază terenuri agricole.<br />

Rentierul agricol este persoana fizică în vârstă <strong>de</strong> peste 62 <strong>de</strong> ani, care<br />

nu are şi nu va <strong>de</strong>ţine în proprietate, cumulate în timp, mai mult <strong>de</strong> 10 ha <strong>de</strong><br />

teren agricol extravilan, pe care le înstrăinează prin acte între vii sau le<br />

5 În <strong>de</strong>rularea procedurii <strong>de</strong> plată a rentei viagere agricole, Agenţia Domeniilor Statului<br />

se confrunta cu situaţii <strong>de</strong>osebite, neprevăzute, care permiteau plata, în primul trimestru al anului<br />

următor, doar moştenitorilor rentierilor <strong>de</strong>cedaţi în anul pentru care se efectuează plata. În cazul în<br />

care rentierul <strong>de</strong>ce<strong>de</strong>ază în perioada plăţii, rezultă că moştenitorul acestuia ar avea <strong>de</strong> încasat, pe<br />

lângă această tranşă, şi pe cea calculată din anul <strong>de</strong>cesului; având în ve<strong>de</strong>re constatarea acestui vid<br />

legislative, referitor la situaţia moştenitorilor rentierilor <strong>de</strong>cedaţi în perioada <strong>de</strong> plată, pentru<br />

<strong>de</strong>blocarea situaţiei create se impunea eliminarea sintagmei „ultima rată”, precum şi unificarea<br />

termenelor <strong>de</strong> plată atât în cazul rentierilor, cât şi, în caz <strong>de</strong> <strong>de</strong>ces, al moştenitorilor acestora,<br />

ţinând cont <strong>de</strong> faptul că, majoritatea contractelor pentru care se solicită rentă sunt contracte <strong>de</strong><br />

arendare, care suferă modificări periodic, generate, în principal, fie <strong>de</strong> neîn<strong>de</strong>plinirea obligaţiilor<br />

contractuale, fie <strong>de</strong> cauze fortuite; este necesară eliminarea în regim <strong>de</strong> urgenţă a obligaţiei<br />

prezentării noului contract în termenul limitativ <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> zile, atâta vreme cât acesta se încheie în<br />

interiorul termenului, iar scopul legii, <strong>de</strong> comasare a terenurilor, a fost în<strong>de</strong>plinit, având în ve<strong>de</strong>re<br />

faptul că, potrivit legii, renta reprezintă o sursă viageră <strong>de</strong> venituri garantate <strong>de</strong> stat, <strong>de</strong> care ar<br />

trebui să beneficieze atât cei cărora li s-a reconstituit dreptul <strong>de</strong> proprietate, fiindu-le emise titluri,<br />

cât şi cei cărora, neputându-li-se elibera titluri, au optat pentru <strong>de</strong>spăgubiri plătite <strong>de</strong> către<br />

investitori; se impune, în regim <strong>de</strong> urgenţă, acordarea nediscriminatorie a dreptului la rentă, în<br />

consi<strong>de</strong>rarea faptului că aceste probleme vizează interesul public şi constituie situaţii<br />

extraordinare; toate acestea au fost reglementate prin O.U.G., nr. 158/2008.<br />

6 O.U.G., nr. 158/2008 a fost publicată în M. Of., nr. 784/<strong>24</strong>.11.2008.


Regimul juridic al contractului <strong>de</strong> rentă viageră<br />

405<br />

_______________________________________________________________________________<br />

aren<strong>de</strong>ază, total ori parţial, primind <strong>de</strong> la Oficiul Naţional <strong>de</strong> Rentă Viageră<br />

Agricolă carnetul <strong>de</strong> rentier agricol.<br />

Rentierul agricol este şi persoana fizică în vârstă <strong>de</strong> peste 62 <strong>de</strong> ani,<br />

căreia i s-a validat cererea <strong>de</strong> reconstituire a dreptului <strong>de</strong> proprietate, potrivit<br />

legilor fondului funciar, şi optează pentru <strong>de</strong>spăgubirile plătite <strong>de</strong> către<br />

investitor, încheind cu acesta un acord.<br />

Rentierul agricol este şi persoana pensionată pe caz <strong>de</strong> boală, gra<strong>de</strong>le I şi<br />

II, care, chiar dacă nu a împlinit vârsta <strong>de</strong> 62 <strong>de</strong> ani, îşi dove<strong>de</strong>şte incapacitatea<br />

<strong>de</strong> a munci, cu <strong>de</strong>cizie <strong>de</strong> la comisia <strong>de</strong> expertiză medicală, pe care o va prezenta<br />

în fiecare an la vizarea carnetului <strong>de</strong> rentier, cu excepţia celei ce aparţine<br />

categoriei persoanelor care nu mai sunt supuse examenului anual, iar în <strong>de</strong>cizie<br />

se consemnează «nerevizuibil», şi care înstrăinează prin acte între vii, aren<strong>de</strong>ază<br />

terenuri agricole extravilane, aflate în proprietate sau încheie acord cu<br />

investitorul.<br />

Rentierul agricol primeşte, <strong>de</strong> la Oficiul Naţional <strong>de</strong> Rentă Viageră<br />

Agricolă, carnetul <strong>de</strong> rentier agricol.<br />

Pentru a <strong>de</strong>veni rentier pot fi înstrăinate sau arendate numai terenurile<br />

care, după anul 1990, nu au făcut obiectul altei înstrăinări prin acte între vii.<br />

Dovada înstrăinării se face prin actul <strong>de</strong> înstrăinare, încheiat în formă<br />

autentică, iar dovada arendării se face prin contractul <strong>de</strong> arendă, întocmit cu<br />

respectarea Legii arendării nr. 16/1994 7 .<br />

Dovada încheierii acordului se face prin prezentarea actului încheiat în<br />

formă scrisă. Acordul va fi înregistrat la comisia ju<strong>de</strong>ţeană, care a validat cererea<br />

<strong>de</strong> reconstituire, şi <strong>de</strong>vine titlu executoriu pentru plata preţului, dacă investitorul<br />

nu îşi respectă obligaţia <strong>de</strong> plată în termenul convenit. Din momentul<br />

înregistrării acordului, opţiunea părţilor este <strong>de</strong>finitivă, şi ele nu mai pot opta<br />

pentru alte forme <strong>de</strong> reconstituire şi, respectiv, <strong>de</strong>spăgubire.<br />

Proprietarii se vor putea adresa statului, în condiţiile dispoziţiilor legale,<br />

privind acordarea <strong>de</strong> <strong>de</strong>spăgubiri <strong>de</strong> către acesta, doar pentru acoperirea valorii<br />

investiţiilor preluate <strong>de</strong> stat odată cu terenul pe care l-au avut în proprietate.<br />

Proprietarii căsătoriţi pot <strong>de</strong>veni rentieri agricoli şi prin înstrăinarea şi<br />

arendarea terenurilor agricole, care sunt bunuri comune, dacă cel puţin unul<br />

dintre ei are vârsta <strong>de</strong> 62 <strong>de</strong> ani. În acest caz, carnetul <strong>de</strong> rentier agricol se<br />

eliberează pe numele soţului care întruneşte condiţiile menţionate.<br />

7 Legea nr. 16/1994, privind arenda, publicată în M.Of. nr. 91/17.04.1994, modificată<br />

prin Legea nr. 58/1995 publicată în M.Of. nr. 1<strong>24</strong>/27.06.1995, modificată prin Legea nr. 65/1998,<br />

publicată în M.Of. nr. 126/26.03.1998, modificată prin Legea nr. 157/2002, publicată în M.Of. nr.<br />

850/25.11.2002, modificată prin Legea nr. 350/2003 publicată în M.Of. nr. 526/22.07.2003,<br />

modificată prin Legea nr. <strong>24</strong>7/2005, publicată în M.Of. nr. 653/22.07.2005, modificată prin Legea<br />

nr. 223/2006, Legea nr. 20/2008, publicată în M.Of. nr. 170/05.03.2008.


406<br />

Nicolae Grădinaru<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Oficiul Naţional <strong>de</strong> Rentă Viageră Agricolă.<br />

Oficiul Naţional <strong>de</strong> Rentă Viageră Agricolă a fost înfiinţat ca direcţie în<br />

cadrul Agenţiei Domeniilor Statului. El conduce, organizează şi coordonează<br />

activitatea <strong>de</strong> aplicare a preve<strong>de</strong>rilor din prezentul titlu.<br />

În fiecare ju<strong>de</strong>ţ se organizează birouri ale Oficiului Naţional <strong>de</strong> Rentă<br />

Viageră Agricolă. Acestea ţin evi<strong>de</strong>nţa rentierilor agricoli din ju<strong>de</strong>ţul respectiv,<br />

eliberând carnetul <strong>de</strong> rentier agricol.<br />

Atribuţiile, regulamentul <strong>de</strong> organizare şi funcţionare ale Oficiului<br />

Naţional <strong>de</strong> Rentă Viageră Agricolă şi ale birourilor ju<strong>de</strong>ţene se stabilesc prin<br />

ordin al Ministrului agriculturii, pădurilor şi <strong>de</strong>zvoltării rurale.<br />

Fondurile necesare pentru plata rentei viagere agricole se asigură <strong>de</strong> la<br />

bugetul <strong>de</strong> stat, prin bugetul Ministerului Agriculturii, Pădurilor şi Dezvoltării<br />

Rurale. Plata rentei viagere agricole se efectuează prin birourile ju<strong>de</strong>ţene <strong>de</strong><br />

rentă viageră agricolă, pe baza carnetului <strong>de</strong> rentier agricol.<br />

THE LEGAL NATURE OF LIFE ANNUITY CONTRACT<br />

(Abstract)<br />

The life annuity contract is the contract by which a party, called the person who<br />

grants the annuity, sells a good or pays an amount of money to another party, called<br />

annuity, in exchange for a periodic installment, which is to be paid until his <strong>de</strong>ath.<br />

According to article 1.643 of the Civil Co<strong>de</strong>, the life annuity contract may be<br />

established in favor of one or several persons, and therefore there may be several<br />

persons who grants the annuity as well as several annuitants, although in relation to the<br />

latter there is no specific provision on this point.<br />

Pursuant to article 1.640 of the Civil Co<strong>de</strong>, the life annuity „may be established<br />

free of charge by means of an inter vivos donation, or by will”. In such situations, the<br />

establishment of the life annuity is subject to the same substantive and formal conditions<br />

as for donations and wills.<br />

According to article 1642 of the Civil Co<strong>de</strong>, the life annuity may be established<br />

„in favor of the person who paid the price, or of a third person who has no right to the<br />

life annuity”.<br />

In the latter case, although similar to a gratuitous contract, it is not subject to the<br />

formal requirements of the donation. In such cases, the installments of the life annuity<br />

benefit to another person than the seller of the good.<br />

Keywords: annuity, donation, testament, credirentier, <strong>de</strong>birentier.


EFICIENŢA ACTIVITĂŢII FIRMELOR GLOBALE ÎN<br />

SCHIMBURILE INTERNAŢIONALE<br />

ION ROŞU HAMZESCU, LUIZA NĂSTASE<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 407-418<br />

ECONOMIE<br />

1. Firmele globale şi rolul lor în creşterea economică.<br />

Firmele globale integrează producţia la nivel internaţional, jucând,<br />

astfel, un rol central în creşterea economică. Ele sunt principalii factori în<br />

<strong>de</strong>zvoltarea şi răspândirea tehnologiei, consi<strong>de</strong>rată a fi un important <strong>de</strong>terminant<br />

al competitivităţii internaţionale şi al progresului naţiunilor. Firmele globale<br />

contribuie la formarea <strong>de</strong> capital, furnizează pregătirea profesională şi<br />

în<strong>de</strong>plinesc un rol important în comerţ, jucând rolul <strong>de</strong> pivot în organizarea<br />

activităţilor economice internaţionale, susţinând bunăstarea economică şi socială<br />

a ţărilor gazdă, precum şi a celor <strong>de</strong> origine.<br />

Ţările gazdă văd firmele globale ca pe o sursă suplimentară <strong>de</strong> investiţii,<br />

tehnologie, inovaţie, angajare, mo<strong>de</strong>rnizare a managementului, calificare a forţei<br />

<strong>de</strong> muncă, creştere a puterii concurenţiale naţionale, care să ducă, astfel, la o mai<br />

mare integrare în economia mondială şi la oportunitatea unor noi pieţe <strong>de</strong> export,<br />

precum şi venituri din încasări şi taxe. Cu toate că firmele transnaţionale pot<br />

aduce un mare aport la <strong>de</strong>zvoltarea ţării gazdă, ele pot înăbuşi <strong>de</strong>zvoltarea<br />

indigenă, printr-o varietate <strong>de</strong> practici <strong>de</strong> afaceri, care pot afecta în sens opus<br />

întreprin<strong>de</strong>rile autohtone.<br />

Firmele globale au propriile lor obiective pe termen lung, când întreprind<br />

operaţii peste frontiere. Majoritatea guvernelor au redus sau au eliminat restricţiile<br />

asupra investiţiilor directe spre interior şi au introdus noi stimulente fiscale sau <strong>de</strong><br />

altă natură, pentru a le atrage. Înainte <strong>de</strong> a investi într-o anumită ţară, firmele iau în<br />

consi<strong>de</strong>rare o serie <strong>de</strong> elemente, precum: mărimea şi creşterea pieţei locale sau<br />

regionale, localizări alternative, costurile <strong>de</strong> producţie şi climatul general <strong>de</strong><br />

investire. În practică, 80% din investiţiile străine directe sunt îndreptate spre ţările<br />

<strong>de</strong>zvoltate. Ţările în curs <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare – gazdă – se confruntă cu o provocare <strong>de</strong><br />

natură politică, privind creşterea atractivităţii lor ca localizare pentru investiţiile<br />

străine directe, precum şi în ceea ce priveşte asigurarea că, astfel <strong>de</strong> investiţii<br />

contribuie la în<strong>de</strong>plinirea obiectivelor lor naţionale <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare.<br />

Mărimea şi structura activităţilor generatoare <strong>de</strong> valoare adăugată, din<br />

străinătate, ale unei firme globale, vor <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> <strong>de</strong> satisfacerea progresivă a patru<br />

condiţii. Ele sunt:


408<br />

Ion Roşu Hamzescu, Luiza Năstase<br />

_______________________________________________________________________________<br />

posesia <strong>de</strong> avantaje <strong>de</strong> proprietate, notate cu „O”. Acestea sunt active<br />

tangibile/intangibile, create sau câştigate <strong>de</strong> firma străină şi care îi conferă<br />

acesteia un avantaj faţă <strong>de</strong> firmele indigene din ţara gazdă. Sunt active<br />

specifice firmei, real transferabile, atât în cadrul ei, cât şi la distanţă;<br />

avantaje <strong>de</strong> internalizare („I”). Acestea sunt avantaje ce rezultă din<br />

controlul ierarhic; exprimă modul <strong>de</strong> folosire a avantajelor „O”; arată <strong>de</strong><br />

ce firma preferă investiţiile directe străine şi nu licenţierea. Deci, cu alte<br />

cuvinte, acestea arată circumstanţele în care firmele păstrează, sub<br />

control propriu, folosirea în străinătate a avantajului lor, mai <strong>de</strong>grabă<br />

<strong>de</strong>cât să extindă asupra firmelor indigene acest drept <strong>de</strong> folosire a<br />

activului lor intangibil;<br />

avantaje <strong>de</strong> localizare („L”) – sunt variabile ce <strong>de</strong>termină alegerea unei<br />

anumite locaţii pentru producţia în străinătate; explică <strong>de</strong> ce firma<br />

preferă investiţiile străine directe şi nu exportul; se referă la<br />

caracteristicile ţării gazdă.<br />

compatibilitatea strategiei <strong>de</strong> marketing, pe termen lung, cu producţia în<br />

străinătate.<br />

Aceste avantaje, „O”, „I” şi „L” sunt, <strong>de</strong> fapt, tipuri <strong>de</strong> factori ce<br />

<strong>de</strong>termină activitatea firmei globale.<br />

Companiile globale sunt motivate – la fel ca şi societăţile naţionale – în<br />

primul rând, <strong>de</strong> ceea ce ele percep a fi în interesul preten<strong>de</strong>nţilor lor nereziduali<br />

(angajaţi, manageri şi acţionari) şi nu neapărat în interesul comunităţii mai largi<br />

din care aceştia fac parte. Scopul lor va fi maximizarea profitului (în relaţie cu<br />

capitalul investit) sau maximizarea avuţiei firmei (dacă privim firma ca pe o<br />

colecţie <strong>de</strong> active). În prezent, multe dintre firmele globale urmăresc obiective<br />

pluraliste şi multe se angajează în investiţii ce combină caracteristicile tipurilor<br />

<strong>de</strong> activitate pe care le putem i<strong>de</strong>ntifica. În general, putem i<strong>de</strong>ntifica patru tipuri<br />

<strong>de</strong> activităţi ale companiilor globale. Acestea sunt:<br />

A. Activităţi pentru căutarea resurselor. Firmele, care au ca activitate<br />

principală căutarea <strong>de</strong> resurse, investesc în străinătate pentru a obţine resurse<br />

(particulare şi specifice), la costuri mai scăzute <strong>de</strong>cât le-ar putea obţine în ţara<br />

lor <strong>de</strong> origine. Motivaţia pentru investire este <strong>de</strong> a face întreprin<strong>de</strong>rea<br />

investitoare mai profitabilă şi competitivă în cadrul pieţelor pe care le<br />

aprovizionează sau intenţionează să le aprovizioneze. Majoritatea sau, uneori,<br />

totalitatea producţiei filialelor căutătoarelor <strong>de</strong> resurse este exportată 1 . Există trei<br />

categorii principale <strong>de</strong> firme căutătoare <strong>de</strong> resurse:<br />

a) Cele care caută resurse fizice. Această categorie inclu<strong>de</strong> producătorii<br />

primari şi întreprin<strong>de</strong>rile manufacturiere, atât din ţările <strong>de</strong>zvoltate, cât şi din ţările în<br />

curs <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare, care sunt <strong>de</strong>terminate să se angajeze în investiţii străine directe,<br />

din motive precum minimizarea costurilor şi siguranţa surselor <strong>de</strong> ofertă. Resursele<br />

1 Cuyvers Ludo, De Beule Filip, Transnational Corporations and Economic<br />

Development, 2005, p. 98.


Eficienţa activităţii firmelor globale în schimburile internaţionale 409<br />

_______________________________________________________________________________<br />

căutate includ minerale, materii prime şi produse agricole. Unele corporaţii, din<br />

domeniul serviciilor, îşi concentrează investiţiile în străinătate în exploatarea<br />

resurselor legate <strong>de</strong> localizare. O trăsătură a acestui prim tip <strong>de</strong> activitate este că, <strong>de</strong><br />

regulă, implică o cheltuială semnificativă <strong>de</strong> capital.<br />

b) Cele care caută forţă <strong>de</strong> muncă necalificată sau semicalificată, ieftină şi<br />

bine motivată. Acest tip <strong>de</strong> investiţii este întreprins, <strong>de</strong> regulă, <strong>de</strong> firmele<br />

manufacturiere şi <strong>de</strong> servicii, din ţări un<strong>de</strong> costurile reale ale forţei <strong>de</strong> muncă sunt<br />

mari şi care înfiinţează filiale în ţări un<strong>de</strong> costurile reale ale forţei <strong>de</strong> muncă sunt mai<br />

scăzute, pentru a realiza pentru export produse intermediare sau produse finite,<br />

intensive în forţa <strong>de</strong> muncă. Frecvent, pentru a atrage astfel <strong>de</strong> investitori, ţările<br />

gazdă au înfiinţat zone libere <strong>de</strong> comerţ sau pentru prelucrare pentru export.<br />

c) Nevoia firmelor <strong>de</strong> a obţine abilitate tehnologică, management sau<br />

expertiză <strong>de</strong> marketing, priceperi organizaţionale. Ele pot fi alianţe <strong>de</strong> colaborare,<br />

încheiate <strong>de</strong> companiile coreene, taiwaneze sau indiene cu firme din UE sau SUA, în<br />

sectoare tehnologice <strong>de</strong> vârf; filiale executive <strong>de</strong> cercetare, înfiinţate <strong>de</strong> firme<br />

americane în Regatul Unit; posturi <strong>de</strong> cercetare-<strong>de</strong>zvoltare, stabilite în Japonia <strong>de</strong><br />

către companii engleze, acţionând în domeniul produselor chimice.<br />

B. Activităţi pentru căutarea <strong>de</strong> pieţe. Este vorba <strong>de</strong>spre firme<br />

globale, ce investesc într-o anumită ţară/regiune, pentru a furniza bunuri şi<br />

servicii pe pieţele acestor ţări sau din ţări vecine. În multe cazuri, unele sau chiar<br />

toate aceste pieţe au fost aprovizionate, mai întâi, prin export <strong>de</strong> către compania<br />

investitoare care, fie din cauza tarifelor sau a altor bariere, impuse <strong>de</strong> ţările<br />

gazdă (care duc la creşterea preţului), fie din cauza mărimii pieţelor (care<br />

justifică acum producţia locală), nu le mai ofertează acum, pe această cale.<br />

Uneori, totuşi, o firmă poate căuta să înlocuiască exporturile sale către o piaţă<br />

străină cu investiţia într-o ţară terţă şi exportă către acea piaţă din ţara terţă.<br />

Căutătorii <strong>de</strong> pieţe pot realiza investiţii pentru a susţine sau a proteja<br />

pieţele existente sau pentru a exploata noi pieţe. Pe lângă mărimea pieţei şi<br />

perspectivele ei <strong>de</strong> creştere, există patru motive principale care pot <strong>de</strong>termina<br />

firmele să se angajeze în investiţii <strong>de</strong> căutare <strong>de</strong> pieţe. Acestea sunt:<br />

� Principalii lor furnizori sau clienţi şi-au creat facilităţi <strong>de</strong> producţie în<br />

străinătate şi pentru a continua afacerile, trebuie să-i urmeze. Un exemplu<br />

<strong>de</strong> asemenea tip <strong>de</strong> investiţii este acela al celor peste 200 <strong>de</strong> furnizori<br />

japonezi <strong>de</strong> componente auto, care şi-au înfiinţat filiale în SUA sau au<br />

constituit societăţi mixte cu firme americane, pentru a aproviziona uzinele<br />

americane ale principalilor asamblori auto japonezi.<br />

� Produsele trebuie adaptate la gusturile sau nevoile locale şi la resursele<br />

indigene. Dacă firmele globale nu se familiarizează cu limba locală,<br />

obiceiurile <strong>de</strong> afaceri, cerinţele legii şi procedurile <strong>de</strong> marketing ale ţării<br />

gazdă, ele vor fi <strong>de</strong>zavantajate în ceea ce priveşte vânzarea <strong>de</strong> bunuri <strong>de</strong><br />

consum, ca şi în ceea ce priveşte oferirea <strong>de</strong> produse intermediare, precum<br />

maşini şi utilaje <strong>de</strong> construcţii, servicii financiare etc.


410<br />

Ion Roşu Hamzescu, Luiza Năstase<br />

_______________________________________________________________________________<br />

� Costurile <strong>de</strong> producţie şi <strong>de</strong> tranzacţie sunt mai mici prin servirea unei<br />

pieţe locale dintr-o localizare vecină <strong>de</strong>cât <strong>de</strong> la distanţă. Firmele care îşi au<br />

originea în ţări ce reprezintă pieţe importante, se vor angaja în investiţii<br />

căutătoare <strong>de</strong> piaţă şi nu firme care sunt în contact cu aceste pieţe. În unele<br />

cazuri, reglementările guvernamentale, controlul importurilor sau politica<br />

comercială strategică pot <strong>de</strong>termina firmele să-şi relocalizeze producţia.<br />

� Creşterea companiei. O firmă poate consi<strong>de</strong>ra investiţiile străine directe ca<br />

parte a strategiei <strong>de</strong> marketing şi a producţiei globale, pentru a avea o<br />

prezenţă fizică pe pieţele importante un<strong>de</strong> operează concurenţii ei. Astfel,<br />

multe dintre marile firme globale, nu numai că operează prin unităţi <strong>de</strong><br />

producţie în toate zonele, dar se angajează, din ce în ce mai mult, în<br />

activităţi <strong>de</strong> cercetare-<strong>de</strong>zvoltare.<br />

C. Activităţi pentru căutarea <strong>de</strong> eficienţă.<br />

Motivaţia investiţiilor străine directe ale căutătorilor <strong>de</strong> eficienţă este legată <strong>de</strong><br />

raţionalizarea investiţiilor existente, bazate pe resurse sau în căutare <strong>de</strong> pieţe, în aşa fel<br />

încât, compania investitoare să poată câştiga din guvernarea comună a activităţilor<br />

dispersate din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re geografic. Astfel <strong>de</strong> beneficii sunt, mai ales, cele<br />

rezultate din economiile <strong>de</strong> scară şi din diversificarea riscurilor, care apar din<br />

specializarea peste frontiere pe proces sau pe produs, din experienţa câştigată ca<br />

rezultat al activităţii <strong>de</strong>sfăşurate în medii culturale diferite şi din oportunităţi <strong>de</strong> arbitraj<br />

asupra costului şi preţului în cadrul schimburilor efectuate. Intenţia firmei căutătoare<br />

<strong>de</strong> eficienţă este <strong>de</strong> a obţine un avantaj din diferenţele <strong>de</strong> dotări factoriale, cultură,<br />

aranjamente instituţionale, sisteme şi politici economice, structuri <strong>de</strong> piaţă (configuraţii<br />

<strong>de</strong> sistem economic şi politici aferente specifice pentru fiecare ţară) prin concentrarea<br />

producţiei într-un număr limitat <strong>de</strong> localizări, pentru a aproviziona multiple pieţe.<br />

Căutătorii <strong>de</strong> eficienţă sunt corporaţii globale aflate în competiţie, pe baza<br />

produselor pe care le oferă spre vânzare şi pe baza abilităţii <strong>de</strong> a-şi diversifica<br />

activele şi capacităţile, prin exploatarea beneficiilor din producţie în mai multe ţări.<br />

Investiţiile <strong>de</strong> căutare a eficienţei sunt <strong>de</strong> două mari tipuri:<br />

a) Investiţii care caută să obţină un avantaj din diferenţele <strong>de</strong><br />

înzestrare cu factori tradiţionali <strong>de</strong> producţie, din punctul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re al<br />

disponibilităţii şi costului lor în diferite ţări. Aceasta explică diviziunea muncii<br />

în cadrul firmelor globale, care produc atât în ţări <strong>de</strong>zvoltate, cât şi în ţări în curs<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare, cu activităţi generatoare <strong>de</strong> valoare adăugată intensive în capital,<br />

tehnologie şi informaţii (concentrate în primele) şi cu activităţi intensive în forţă<br />

<strong>de</strong> muncă şi resurse naturale (concentrate în ultimele).<br />

b) Investiţii care au loc în ţări similare din punctul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re al<br />

structurilor economice şi al nivelurilor veniturilor, şi care caută să obţină un<br />

avantaj din economiile <strong>de</strong> scară şi din diferenţele <strong>de</strong> gusturi ale consumatorilor.<br />

Dotarea cu factori tradiţionali joacă un rol mai puţin important în menţinerea<br />

investiţiilor străine directe în acest caz, în timp ce competenţele şi abilităţile<br />

create, disponibilitatea şi calitatea ramurilor industriale <strong>de</strong> sprijin, natura cererii<br />

consumatorilor şi politicile macroeconomice şi microeconomice ale guvernelor<br />

au un rol mai important.


Eficienţa activităţii firmelor globale în schimburile internaţionale 411<br />

_______________________________________________________________________________<br />

D. Activităţi pentru căutarea <strong>de</strong> active strategice sau <strong>de</strong> abilităţi.<br />

În această situaţie vom inclu<strong>de</strong> acele firme, care se angajează în<br />

investiţii străine directe, <strong>de</strong> regulă prin obţinerea activelor unei corporaţii străine,<br />

pentru a-şi atinge obiectivul lor pe termen lung, în special <strong>de</strong> a-şi menţine sau<br />

<strong>de</strong>păşi competitivitatea lor internaţională. Firmele investitoare implicate pot fi<br />

atât companii transnaţionale, <strong>de</strong>ja înfiinţate, care urmează o strategie <strong>de</strong><br />

integrare globală sau regională, cât şi investitori străini direcţi, aflaţi la început,<br />

care caută să cumpere o putere competiţională într-o piaţă nefamiliară.<br />

Motivul pentru investiţiile în căutare <strong>de</strong> active strategice este să adauge<br />

la portofoliul <strong>de</strong> active existent al firmei investitoare, alte active pe care le<br />

percep, fie ca susţinând sau întărind poziţia lor concurenţială, fie ca slăbind-o pe<br />

cea a concurenţilor. Companiile care obţin active strategice urmăresc să<br />

capitalizeze beneficiile din proprietatea comună a activităţilor şi abilităţilor<br />

diferite, sau a activităţilor şi abilităţilor similare din economii şi medii potenţiale<br />

diferite. Beneficiile apar din imperfecţiunile pieţelor <strong>de</strong> produse, pe care optează<br />

firmele globale, oportunităţile ce apar <strong>de</strong>schizând calea corporaţiilor <strong>de</strong> a<br />

exploata aceste imperfecţiuni. Consi<strong>de</strong>raţiile strategice pot fi motivul<br />

<strong>de</strong>terminant pentru investiţiile străine directe, astfel că, o corporaţie poate:<br />

o să se angajeze într-o alianţă <strong>de</strong> cooperare cu o alta, pentru a împiedica<br />

un concurent să facă astfel;<br />

o să fuzioneze cu unul dintre rivalii ei străini, pentru a-şi întări abilităţile<br />

faţă <strong>de</strong> un rival mai puternic;<br />

o să câştige un grup <strong>de</strong> furnizori pentru a pune în încurcătură piaţa unei<br />

anumite materii prime;<br />

o să obţină acces la <strong>de</strong>buşeele <strong>de</strong> distribuţie pentru a-şi promova mai bine<br />

propria marcă <strong>de</strong> produs;<br />

o să cumpere o firmă ce produce o gamă complementară <strong>de</strong> bunuri sau<br />

servicii pentru a oferi clienţilor săi o gamă mai diversificată <strong>de</strong> produse;<br />

o să-şi unească forţele cu o firmă locală, în i<strong>de</strong>ea că, astfel, se află într-o mai<br />

bună poziţie pentru a-şi asigura contractele din partea guvernului gazdă,<br />

contracte care sunt refuzate concurenţilor ei, care exportă în acea ţară.<br />

Aceste investiţii reprezintă o parte în creştere din activitatea globală a<br />

firmelor, în particular în cadrul pieţelor importante ale lumii, şi se concentrează<br />

în sectoare manufacturiere, intensive în tehnologie şi capital, şi în sectoare <strong>de</strong><br />

servicii intensive în informaţii. Fiecare tip <strong>de</strong> activitate poate fi agresiv – în<br />

sensul că firma care investeşte caută să acţioneze proactive, pentru a-şi atinge şi<br />

<strong>de</strong>păşi obiectivele strategice – sau poate fi <strong>de</strong>fensive – în sensul că ea îşi<br />

modifică acţiunile în funcţie <strong>de</strong> cele întreprinse <strong>de</strong> rivali sau <strong>de</strong> guvernele străine<br />

care îi ameninţă poziţia pe piaţă 2 .<br />

Luceafărul, 2003.<br />

2 Cristian Păun, Aspecte financiare ale relaţiilor economice internaţionale, Editura


412<br />

Ion Roşu Hamzescu, Luiza Năstase<br />

_______________________________________________________________________________<br />

În literatura <strong>de</strong> specialitate, din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re cantitativ, investiţiile<br />

străine directe se măsoară prin intermediul a doi indicatori: fluxurile <strong>de</strong> investiţii<br />

străine directe şi stocurile <strong>de</strong> investiţii străine directe. Prin fluxurile <strong>de</strong> ISD<br />

(FDI flows) se înţeleg sumele aferente investiţiilor realizate într-o perioadă <strong>de</strong><br />

timp. Fluxurile <strong>de</strong> investiţii pot fi <strong>de</strong> „intrare” (FDI inflows) sau <strong>de</strong> „ieşire” (FDI<br />

outflows). Fluxurile <strong>de</strong> „intrare” reprezintă sumele aferente investiţiilor efectuate<br />

într-o ţară sau grup <strong>de</strong> ţări, <strong>de</strong> către firme sau investitori nerezi<strong>de</strong>nţi, într-o<br />

perioadă <strong>de</strong>terminată <strong>de</strong> timp, <strong>de</strong> regulă un an. Fluxurile <strong>de</strong> „ieşire” constau în<br />

investiţiile realizate <strong>de</strong> firme sau investitori rezi<strong>de</strong>nţi în străinătate, într-o<br />

perioadă <strong>de</strong>terminată <strong>de</strong> timp, <strong>de</strong> regulă un an. Fluxurile globale <strong>de</strong> ISD au fost<br />

afectate grav <strong>de</strong> criza economică şi financiară. Intrările au scăzut <strong>de</strong> la 1.700 <strong>de</strong><br />

miliar<strong>de</strong> <strong>de</strong> dolari, la mai puţin <strong>de</strong> 1.200 <strong>de</strong> miliar<strong>de</strong> <strong>de</strong> dolari în 2009, cu o<br />

recuperare lentă în 2010 (la un nivel <strong>de</strong> până la 1.400 <strong>de</strong> miliar<strong>de</strong> <strong>de</strong> dolari) şi cu<br />

un posibil avânt în 2011 (aproape <strong>de</strong> 1.800 <strong>de</strong> miliar<strong>de</strong> <strong>de</strong> dolari) 3 .<br />

Companiile transnaţionale din ţările <strong>de</strong>zvoltate sunt dominante, atât în<br />

amontele (furnizori), cât şi în avalul (procesatori, <strong>de</strong>tailişti, comercianţi) lanţului<br />

valoric al agrobusiness-ului. Participarea firmelor globale în agricultură, sub<br />

formă <strong>de</strong> investiţii străine directe, poate duce la transfer <strong>de</strong> tehnologie, standar<strong>de</strong><br />

şi abilităţi, precum şi un acces mai bun la credite şi pieţe, astfel încât s-ar putea<br />

îmbunătăţi productivitatea industriei şi economia în ansamblu.<br />

2. Firma globală în producţia internaţională.<br />

Expansiunea producţiei internaţionale este dirijată <strong>de</strong> o combinaţie <strong>de</strong><br />

factori, care se manifestă diferit pentru industrii şi ţări diferite. Principalele<br />

pârghii sunt: liberalizarea politicilor, schimbarea tehnologică şi competiţia în<br />

creştere. Prima pârghie se referă la liberalizarea politicilor şi presupune<br />

<strong>de</strong>schi<strong>de</strong>rea pieţelor naţionale şi permiterea tuturor tipurilor <strong>de</strong> investiţii directe<br />

străine şi aranjamente non-capital. Cea <strong>de</strong>-a doua pârghie este schimbarea<br />

tehnologică rapidă, cu costuri şi riscuri în creştere, ceea ce reprezintă o<br />

solicitare imperativă pentru firme, <strong>de</strong> a pătrun<strong>de</strong> pe noi pieţe şi <strong>de</strong> a împărţi<br />

costurile şi riscurile. Schimbarea tehnologică, în special costurile în scă<strong>de</strong>re la<br />

transporturi şi comunicaţii, a condus la integrări mai eficiente ale operaţiunilor la<br />

distanţă şi la transporturi <strong>de</strong> produse şi componente pe întreg globul, în căutarea<br />

eficienţei. Aceasta contribuie, în special, la investiţii străine directe în căutare<br />

<strong>de</strong> eficienţă, cu implicaţii importante pentru competitivitatea exporturilor ţărilor.<br />

Cea <strong>de</strong>-a treia pârghie, un rezultat al celorlalte două, este competiţia în creştere.<br />

Competiţia tot mai acerbă obligă firmele să exploreze noi modalităţi <strong>de</strong> creştere<br />

a propriei eficienţe, inclusiv prin extin<strong>de</strong>rea posibilităţii lor <strong>de</strong> a atinge noi pieţe<br />

în faze incipiente ale acestora şi <strong>de</strong> a permuta anumite activităţi <strong>de</strong> producţie<br />

pentru reducerea costurilor.<br />

3<br />

UNCTAD (2009), Assessing the impact of the current financial and economic crisis on<br />

global FDI flows, New York and Geneva.


Eficienţa activităţii firmelor globale în schimburile internaţionale 413<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Corporaţiile globale au jucat un rol important în expansiunea<br />

exporturilor, chiar dacă în modalităţi diferite. Creşterea sistemelor internaţionale<br />

<strong>de</strong> producţie reflectă răspunsul corporaţiilor transnaţionale la schimbările<br />

dramatice din mediul economic global: schimbările tehnologice, liberalizarea<br />

politicilor şi creşterea competiţiei. Că<strong>de</strong>rea barierelor din faţa tranzacţiilor<br />

internaţionale permite corporaţiilor transnaţionale să localizeze diverse părţi ale<br />

proceselor lor <strong>de</strong> producţie, inclusiv diversele funcţii <strong>de</strong> service în întreaga lume,<br />

pentru a profita <strong>de</strong> avantajul unor diferenţe fine <strong>de</strong> costuri, resurse, logistică şi<br />

pieţe.<br />

În prezent, există aproximativ 82.000 <strong>de</strong> firme globale, cu 810.000 <strong>de</strong><br />

filiale străine. Aceste companii străine joacă un rol important şi în creştere în<br />

economia mondială. De exemplu, exporturile către filialele străine ale firmelor<br />

globale sunt estimate la aproximativ o treime din exporturile mondiale totale <strong>de</strong><br />

bunuri şi servicii. Cu toate acestea, statura lor internaţională nu le-a izolat <strong>de</strong> la<br />

cele mai grave recesiuni globale. 4,8 % din scă<strong>de</strong>rea stocului <strong>de</strong> ISD mondiale a<br />

fost reflectat în scă<strong>de</strong>rea valorii produsului brut, vânzări şi active, precum şi în<br />

ocuparea forţei <strong>de</strong> muncă a filialelor străine în 2008, un contrast puternic,<br />

comparativ cu ratele mari <strong>de</strong> creştere din 2006 şi 2007.<br />

Studiul privind perspectivele investiţiilor mondiale (WIPS), realizat <strong>de</strong><br />

UNCTAD pentru perioada 2009-2011, arată că planurile <strong>de</strong> investiţii străine<br />

directe ale companiilor globale au fost afectate, pe termen scurt, <strong>de</strong> criza<br />

economică şi financiară globală, atât la nivel <strong>de</strong> industrie, cât şi la nivel <strong>de</strong> firmă.<br />

Aceasta este reflectată <strong>de</strong> profiturile în scă<strong>de</strong>re, <strong>de</strong> scă<strong>de</strong>rea investiţiilor, <strong>de</strong><br />

creşterea disponibilizărilor şi restructurărilor. Conform estimărilor preliminare<br />

ale UNCTAD, rata <strong>de</strong> internaţionalizare a celor mai mari corporaţii a încetinit<br />

semnificativ în 2008, în timp ce profiturile lor globale au scăzut cu 27%.<br />

Cele mai mari companii globale continuă să reprezinte o proporţie<br />

consi<strong>de</strong>rabilă a producţiei internaţionale totale a companiilor globale. Valoarea<br />

adăugată a companiilor globale a reprezentat aproximativ 4% din PIB-ul<br />

mondial, o cotă care a rămas relativ stabilă din anul 2000. În ceea ce priveşte<br />

compoziţia sectorială a primelor companii globale, majoritatea au continuat să<br />

fie în industrie. General Electric, Toyota Motor şi Ford Motor Company au fost<br />

printre cele mai mari. Sectorul primar al corporaţiilor – cum ar fi Royal<br />

Dutch/Shell Group, British Petroleum Company şi ExxonMobil Corporation –<br />

s-a clasat pe locuri fruntaşe, datorită creşterii activelor străine. În ceea ce<br />

priveşte firmele globale din ţările în curs <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare, 7 au fost prezentate în<br />

listă, printre care mari companii, cum ar fi Hutchison Whampoa şi CITIC Group,<br />

precum şi producători importanţi ca LG Electronics Corporation şi Samsung<br />

Electronics 4 . Operaţiunile corporaţiilor financiare au început să fie mai<br />

răspândite din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re geografic. Cu intervenţii guvernamentale masive<br />

în sectorul bancar şi al serviciilor financiare, unele guverne din ţările <strong>de</strong>zvoltate<br />

4 UNCTAD, World Investment Report, 2009.


414<br />

Ion Roşu Hamzescu, Luiza Năstase<br />

_______________________________________________________________________________<br />

au <strong>de</strong>venit cel mai mare sau unic acţionar în mai multe companii globale.<br />

Această schimbare dramatică, împreună cu prăbuşirea unora dintre cele mai mari<br />

companii financiare, va remo<strong>de</strong>la puternic structura investiţiilor străine directe în<br />

sectorul serviciilor financiare în următorii ani.<br />

Corporaţiile transnaţionale pot ajuta la creşterea competitivităţii în ţările<br />

în curs <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare şi în economiile în tranziţie, dar mărirea potenţialului lor nu<br />

este uşoară. Atragerea <strong>de</strong> activităţi ale corporaţiilor transnaţionale, orientate spre<br />

export, este ea însăşi o activitate intens competitivă – chiar şi ţările <strong>de</strong> succes o pot<br />

consi<strong>de</strong>ra dificil <strong>de</strong> susţinut atunci când salariile cresc şi condiţiile <strong>de</strong> piaţă se<br />

schimbă. Sprijinul <strong>de</strong> politici coerente şi consistente este esenţial în atragerea<br />

activităţilor orientate către export din partea corporaţiilor transnaţionale şi este<br />

esenţial ca acesta să fie inclus într-o strategie naţională <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare.<br />

Competitivitatea la export este importantă şi provocatoare, dar necesită<br />

să fie văzută ca un mijloc care ţinteşte spre un obiectiv – <strong>de</strong>zvoltarea. Prin<br />

legături <strong>de</strong> capital şi din afara capitalului, companiile transnaţionale <strong>de</strong>ţin o cotă<br />

substanţială a exporturilor într-un număr impresionant <strong>de</strong> ţări în curs <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>zvoltare, iar rolul lor acoperă toate sectoarele. În sectorul primar, în afara<br />

mineralelor şi petrolului, companiile transnaţionale pot contribui la <strong>de</strong>zvoltarea<br />

exporturilor în sectoare ca procesarea alimentelor şi horticultură. În prelucrare,<br />

companiile transnaţionale au tendinţa <strong>de</strong> a fi li<strong>de</strong>ri în producţia orientată către<br />

export şi marketing, în special pentru produsele cele mai dinamice, pentru care<br />

legătura cu reţelele <strong>de</strong> marketing şi distribuţie sunt cruciale. Sistemele lor <strong>de</strong><br />

producţie internaţională pot lua diferite forme şi, pornind <strong>de</strong> la orientarea spre<br />

producţie, sistemele bazate pe investiţii străine directe implică <strong>de</strong> la tranzacţii<br />

intra-firmă între afiliaţi, până la reţele fără a fi bazate pe capital, orientate spre<br />

cumpărarea din partea furnizorilor in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţi (similar subcontractărilor<br />

internaţionale şi producţiei pe bază <strong>de</strong> contract).<br />

Tranzacţionarea tot mai mare a serviciilor oferă noi posibilităţi pentru<br />

exporturi, industria indiană <strong>de</strong> software fiind, până în prezent, cel mai cunoscut<br />

exemplu. Oportunităţile se extind până la servicii <strong>de</strong> tipul sediilor internaţionale,<br />

centre <strong>de</strong> procurare, servicii în colaborare şi activităţi <strong>de</strong> cercetare şi <strong>de</strong>zvoltare.<br />

Odată cu răspândirea lanţurilor <strong>de</strong> valori globale, în multe activităţi cu nivel<br />

tehnologic mediu şi scăzut, corporaţiile transnaţionale s-au angajat într-un<br />

spectru larg <strong>de</strong> exporturi <strong>de</strong> produse. În unele segmente, cu nivel tehnologic<br />

scăzut, sunt activi şi alţi actori, iar corporaţiile transnaţionale îşi asumă, în plus<br />

faţă <strong>de</strong> implicarea propriilor lor afiliaţi, rolul <strong>de</strong> coordonator al producătorilor<br />

locali. În multe activităţi cu tehnologie complexă, corporaţiile transnaţionale<br />

sunt <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong> importante, <strong>de</strong>oarece o mare parte a tranzacţiilor sunt interne<br />

sistemului lor <strong>de</strong> producţie internaţională.<br />

Firmele globale sunt într-o căutare nelimitată <strong>de</strong> avantaje vădit<br />

competitive prin configuraţia geografică optimă a activităţilor lor. Ceea ce<br />

<strong>de</strong>osebeşte avântul sistemului <strong>de</strong> producţie internaţională <strong>de</strong> operaţiunile<br />

anterioare ale companiilor transnaţionale este, în primul rând, intensitatea


Eficienţa activităţii firmelor globale în schimburile internaţionale 415<br />

_______________________________________________________________________________<br />

integrării atât la scară regională, cât şi la scară globală şi, în al doilea rând,<br />

accentul pe eficienţă al sistemului în general.<br />

De aceea, pieţele globale implică tot mai mult competiţia între toate<br />

sistemele <strong>de</strong> producţie, mai <strong>de</strong>grabă <strong>de</strong>cât între fabrici sau firme, orchestrată <strong>de</strong><br />

firmele globale. Există trei elemente esenţiale ale sistemelor <strong>de</strong> producţie<br />

internaţională, care sunt critice în acest context: guvernarea, lanţurile <strong>de</strong> valoare<br />

globală şi configuraţia geografică. Buna guvernare se preocupă <strong>de</strong> structura<br />

controlului, care <strong>de</strong>termină distribuţia geografică şi funcţională a activităţilor <strong>de</strong><br />

afaceri şi asigură coordonarea lor. Buna guvernare are diverse forme; acestea<br />

variază <strong>de</strong> la legături <strong>de</strong> proprietate (sau capital propriu), care asigură<br />

supravegherea managerială directă, până la diverse tipuri <strong>de</strong> legături non-capital,<br />

în care intermediarii in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţi anterior – furnizori, producători şi comercianţi<br />

– sunt legaţi printr-o varietate <strong>de</strong> relaţii, ca <strong>de</strong> exemplu franciza, licenţa,<br />

subcontractarea, contractele <strong>de</strong> marketing, standar<strong>de</strong>le tehnice comune sau<br />

stabile, relaţiile <strong>de</strong> afaceri bazate pe încre<strong>de</strong>re. Cel <strong>de</strong>-al doilea element îl<br />

reprezintă activităţile <strong>de</strong> organizare şi distribuţie a producţiei, ceea ce este<br />

cunoscut sub <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> lanţul valorii globale. El se extin<strong>de</strong> <strong>de</strong> la <strong>de</strong>zvoltarea<br />

tehnologică, trecând prin producţie, până la distribuţie şi marketing. Lanţurile <strong>de</strong><br />

valori <strong>de</strong>vin fragmentate, <strong>de</strong>oarece funcţiile afacerilor sunt diferenţiate în<br />

activităţi tot mai specializate. În multe industrii, companiile transnaţionale au<br />

început să aibă tendinţa <strong>de</strong> a se concentra mai mult pe funcţiile <strong>de</strong> cunoaştere<br />

profundă şi mai puţin pe funcţiile lanţului <strong>de</strong> valori, ca <strong>de</strong> exemplu, <strong>de</strong>finirea<br />

produsului, cercetare şi <strong>de</strong>zvoltare, marketing şi management <strong>de</strong> marcă. Cel<br />

<strong>de</strong>-al treilea element al sistemelor <strong>de</strong> producţie internaţională, care prezintă un<br />

interes <strong>de</strong>osebit pentru ţările în curs <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare, este configuraţia lor<br />

geografică. Ultimii 15 ani au fost martorii unor mari schimbări în ceea ce<br />

priveşte locaţiile optime ale activităţilor companiilor globale şi, astfel, în<br />

distribuţia geografică a tehnologiei, producţiei şi a activităţilor <strong>de</strong> marketing în<br />

cadrul sistemelor <strong>de</strong> producţie internaţională. Lanţurile ofertelor au fost extinse<br />

la noi regiuni ale globului şi au integrat activităţi <strong>de</strong> producţie regională<br />

distincte. Unele companii se retrag în totalitate din producţie, lăsând-o pe mâna<br />

producătorilor cu contract, în timp ce ei se concentrează pe inovare şi marketing.<br />

Principalii furnizori şi producători pe bază <strong>de</strong> contract sunt, a<strong>de</strong>sea, ei înşişi mari<br />

companii transnaţionale, cu „amprente” globale care se potrivesc capitalului lor<br />

şi propriilor subcontractanţi şi furnizori. Cu toate acestea, companiile<br />

transnaţionale folosesc tot mai mulţi furnizori şi contractanţi naţionali din<br />

economiile gazdă.<br />

3. Eficienţa activităţii comerciale a firmelor globale.<br />

Mărimea şi calitatea activităţii, precum şi modul <strong>de</strong> utilizare a resurselor<br />

economice <strong>de</strong> către agenţii comerciali se caracterizează printr-un ansamblu <strong>de</strong><br />

rezultate economico-financiare, care <strong>de</strong>finesc eficienţa activităţii comerciale.<br />

Ea constituie principiul fundamental al eficienţei şi prosperităţii oricărei firme


416<br />

Ion Roşu Hamzescu, Luiza Năstase<br />

_______________________________________________________________________________<br />

comerciale şi, pe plan mai larg, condiţia integrării comerţului în cerinţele unei<br />

economii mo<strong>de</strong>rne.<br />

Conceptul <strong>de</strong> eficienţă este asimilat, în teoria şi practica economică, cu<br />

diverse forme <strong>de</strong> manifestare a rezultatelor obţinute <strong>de</strong> agenţii economici, cum<br />

sunt: rentabilitatea, productivitatea factorilor <strong>de</strong> producţie, eficacitatea<br />

capitalului, economisirea costurilor etc. Privit ca principiu <strong>de</strong> organizare şi<br />

conducere a activităţii în economia <strong>de</strong> piaţă, el are însă un conţinut mult mai<br />

bogat şi, totodată, generalizator al tuturor rezultatelor favorabile, obţinute <strong>de</strong><br />

agenţii economici.<br />

Eficienţa, în sens larg, reprezintă ansamblul efectelor pe care le produce o<br />

activitate economică dată. Aprecierea eficienţei relaţiilor economice internaţionale<br />

trebuie să ţină cont <strong>de</strong> efectele cuantificabile (în bani sau expresie materială), cât şi<br />

<strong>de</strong> cele <strong>de</strong>loc sau mai greu cuantificabile (efecte sociale, culturale, politice, etnice<br />

etc.), atât <strong>de</strong> cele directe, cât şi <strong>de</strong> cele <strong>de</strong>sfăşurate pe o perioadă mai lungă. Prin<br />

eficienţa activităţii economice, în speţă a comerţului, se înţelege raportul dintre<br />

efortul economic <strong>de</strong>pus şi rezultatele obţinute <strong>de</strong> un agent economic şi <strong>de</strong> comerţ, în<br />

ansamblul său, sau raportul dintre rezultate şi efort. Efortul se măsoară prin<br />

consumul <strong>de</strong> resurse economice (materiale, umane şi financiare), iar rezutatele prin<br />

volumul <strong>de</strong>sfacerilor sau alte efecte calitative ale activităţii economice (creşterea<br />

profitului sau a productivităţii muncii, reducerea nivelului relativ al cheltuielilor <strong>de</strong><br />

circulaţie, promovarea progresului tehnic).<br />

Progresul economic este obiectiv condiţionat <strong>de</strong> economisirea muncii,<br />

respectiv a resurselor, în toate sferele activităţii economice. Micşorarea costului<br />

distribuţiei prin perfecţionarea activităţii comerciale duce, în primul rând, la<br />

sporirea randamentului capitalului comercial, prin folosirea unui capital mai mic<br />

pentru acelaşi rezultat sau obţinerea unor rezultate superioare cu acelaşi capital.<br />

În acelaşi timp, micşorarea costului distribuţiei duce la reducerea preţului <strong>de</strong><br />

vânzare cu amănuntul, ceea ce permite o mai mare accesibilitate a produselor pe<br />

piaţă, lărgirea pieţei şi, în final, la creşterea economică.<br />

Eficienţa activităţii unei firme globale sau a diverselor laturi ale acesteia,<br />

ca expresie a minimizării cheltuielilor sau a maximizării rezultatelor, este<br />

apreciată pe baza următoarelor criterii:<br />

eficienţa utilizării resurselor economice;<br />

costul circulaţiei mărfurilor;<br />

rentabilitatea activităţii economice.<br />

Eficienţa utilizării resurselor economice se exprimă prin indicatorii în<br />

care resursele economice (ca efort) se raportează la rezultatele economice (ca<br />

efect), obţinându-se consumul <strong>de</strong> resurse la o unitate <strong>de</strong> rezultat (<strong>de</strong> exemplu,<br />

valoarea fondurilor fixe, valoarea fondurilor financiare). Printr-un raport invers<br />

se obţin rezultatele la o unitate <strong>de</strong> efort. Complementar, se pot folosi indicatori<br />

care exprimă coeficienţii <strong>de</strong> utilizare ai unor resurse, în raport cu potenţialul lor<br />

(<strong>de</strong> exemplu, coeficientul <strong>de</strong> utilizare a capacităţii unui mijloc <strong>de</strong> transport, a<br />

unui utilaj, coeficientul <strong>de</strong> utilizare a timpului <strong>de</strong> lucru calendaristic).


Eficienţa activităţii firmelor globale în schimburile internaţionale 417<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Costul circulaţiei (sau cheltuielile <strong>de</strong> circulaţie) şi rentabilitatea<br />

reprezintă criterii <strong>de</strong> apreciere a eficienţei globale a activităţii economice a unei<br />

societăţi şi, într-o interpretare mai largă, sinteza calitativă a activităţii acesteia.<br />

Alături <strong>de</strong> eficienţa economică, teoria şi practica activităţii comerciale<br />

<strong>de</strong>limitează şi eficienţa socială sau eficienţa pentru cumpărători, constând în<br />

calitatea <strong>de</strong>servirii comerciale. Eficienţa socială este apreciată prin indicatori,<br />

privind mărimea resurselor materiale şi umane folosite <strong>de</strong> comerţ, în raport cu<br />

numărul <strong>de</strong> locuitori <strong>de</strong>serviţi, serviciile comerciale oferite în unităţi, gradul <strong>de</strong><br />

diversificare a sortimentului, calitatea relaţiilor cu publicul. Comerţul se înscrie,<br />

prin criteriul eficienţei sociale, între factorii care <strong>de</strong>finesc calitatea vieţii.<br />

Managementul contribuie la sporirea eficacităţii şi eficienţei economice a<br />

unei firme, prin potenţarea muncii <strong>de</strong> execuţie la nivelul fiecărui loc <strong>de</strong> muncă, dar şi<br />

prin amplificarea funcţionalităţii globale a firmei, generată <strong>de</strong> raţionalizarea<br />

ansamblului <strong>de</strong> conexiuni <strong>de</strong>cizionale, informaţionale şi organizatorice, reflectate în<br />

creşterea gradului <strong>de</strong> folosire a capacităţii <strong>de</strong> producţie, dimensionarea judicioasă a<br />

stocurilor <strong>de</strong> materii prime şi accelerarea vitezei <strong>de</strong> rotaţie a mijloacelor circulante. De<br />

asemenea, managementul contribuie la creşterea eficacităţii şi eficienţei prin<br />

integrarea, la nivel superior, a activităţilor firmei în cadrul pieţei şi economiei, pe bază<br />

<strong>de</strong> criterii economice, ceea ce are ca urmare economisiri absolute şi relative <strong>de</strong> muncă<br />

vie şi materializată, atât la nivel <strong>de</strong> unitate economică, cât şi la nivelul suprasistemelor<br />

în care aceasta este integrată. Ca exemple <strong>de</strong> indicatori ai eficienţei, putem aminti:<br />

o rata rentabilităţii comerciale – este un indicator <strong>de</strong> eficienţă, care<br />

caracterizează eficienţa întregii activităţi comerciale a firmei în cursul<br />

exerciţiului; acest indicator este util în poziţionarea firmei pe piaţă, în raport<br />

cu alte firme cu care este în concurenţă;<br />

o rata rentabilităţii economice (a activului) – este un indicator <strong>de</strong> eficienţă şi<br />

caracterizează eficienţa elementelor materiale, angajate în activitatea firmei.<br />

Prezintă importanţă în gestionarea capitalului, în dimensionarea eforturilor<br />

pentru obţinerea unui anumit profit în raport <strong>de</strong> rezultatele concurenţei,<br />

mărimi medii sau normale în domeniul în care funcţionează firma.<br />

Am încadrat aceşti indicatori în categoria indicatorilor <strong>de</strong> eficienţă (<strong>de</strong><br />

eficienţă globală), <strong>de</strong>oarece reprezintă rate <strong>de</strong> rentabilitate, ce permit efectuarea<br />

<strong>de</strong> comparaţii în timp şi în raport cu anumite standar<strong>de</strong> sau norme, niveluri<br />

medii, firme comparabile.<br />

Firmele globale pot contribui la mo<strong>de</strong>rnizarea competitivităţii unei ţări,<br />

fie prin investiţii cu valoare adăugată mai mare, în industrii în care nu au mai<br />

investit anterior, fie prin trecerea, în cadrul unei industrii, <strong>de</strong> la activităţi <strong>de</strong><br />

productivitate redusă, cu niveluri <strong>de</strong> tehnologie scăzută şi cu multă muncă, la<br />

activităţi <strong>de</strong> înaltă productivitate, <strong>de</strong> înaltă tehnologie şi bazate pe inteligenţă.<br />

Aceasta subliniază importanţa asigurării durabilităţii afiliaţilor străini, orientaţi<br />

spre export. Dacă aceşti afiliaţi străini vor fi incluşi în economiile ţărilor gazdă,<br />

ei vor trebui să evolueze, la fel <strong>de</strong> progresiv, pe cât <strong>de</strong> puternic vor stabili<br />

legături cu întreprin<strong>de</strong>rile naţionale.


418<br />

Ion Roşu Hamzescu, Luiza Năstase<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Au fost i<strong>de</strong>ntificate trei tipuri <strong>de</strong> eforturi, esenţiale pentru <strong>de</strong>zvoltarea<br />

conglomeratelor, care implică intrări <strong>de</strong> fluxuri <strong>de</strong> investiţii străine directe. Primul<br />

este investiţia şi promovarea afacerii într-o manieră precisă, orientată. Există şi<br />

nevoia cooperării strânse între agenţiile <strong>de</strong> promovare a investiţiilor şi instituţiile<br />

guvernamentale. Cel <strong>de</strong>-al doilea tip <strong>de</strong> efort este crearea <strong>de</strong> instituţii, care este, <strong>de</strong><br />

fapt, un proces complex. Tendinţele <strong>de</strong> aglomerare pot fi încurajate şi <strong>de</strong> stabilirea<br />

zonelor <strong>de</strong> procesare a exportului, a parcurilor industriale şi a altor facilităţi, a<strong>de</strong>sea<br />

specializate într-o industrie. Instituţii relevante sunt cele responsabile <strong>de</strong> iniţierea<br />

cercetării, asigurând acces la resursele financiare şi creând reţele şi asociaţii<br />

profesionale. Cel <strong>de</strong>-al treilea element se concentrează pe pregătirea şi actualizarea<br />

resurselor umane. Astfel <strong>de</strong> eforturi pot implica stabilirea unor centre <strong>de</strong> pregătire<br />

specializate, posibil cu implicarea unor afiliaţi străini.<br />

Principalele criterii, după care investesc firmele globale, sunt:<br />

o stabilitatea mone<strong>de</strong>i locale;<br />

o stabilitatea politică;<br />

o rata inflaţiei;<br />

o posibilitatea repatrierii capitalului;<br />

o proporţiile exercitării controlului;<br />

o lipsa <strong>de</strong> discriminare;<br />

În măsura în care filialele companiilor globale vor fi asimilate <strong>de</strong><br />

economiile ţărilor gazdă, se vor stabili legături puternice între acestea şi<br />

întreprin<strong>de</strong>rile naţionale, fapt ce va conduce la exporturi durabile, la creşterea<br />

competitivităţii externe şi, nu în ultimul rand, la sporirea valorii adăugate.<br />

THE EFFICIENCY OF TOTAL FIRMS ACTIVITY IN INTERNATIONAL<br />

EXCHANGES<br />

(Abstract)<br />

Transnational corporations exert significant influence over the domestic and<br />

foreign policies. The interests of the most powerful governments in the world are often<br />

intimately intertwined with the expanding pursuits of the transnationals that they charter.<br />

Global companies have many effects, positive and negative, that in general are quite<br />

difficult to measure. These corporations have certainly had a positive effect<br />

on efficiency in general, but they also have the ability to have a <strong>de</strong>trimental effect and<br />

inefficiency implications. One impact that can be measured with a <strong>de</strong>gree of precision is<br />

that on international competitiveness and it can be a very strong impact.<br />

Keywords: global companies, economic efficiency, competitiveness, FDI flows,<br />

FDI inflows, FDI outflows, international business.


RECLAMA COMERCIALĂ ŞI ROLUL SĂU ÎN PROMOVAREA<br />

COMERŢULUI EXTERIOR<br />

RADU LAURENŢIU<br />

1. Conceptul <strong>de</strong> reclamă comercială în teoria internaţională.<br />

Activitatea <strong>de</strong> promovare inclu<strong>de</strong> aspecte referitoare la publicitatea<br />

comercială sau reclama comercială, participarea la târguri şi expoziţii naţionale<br />

şi internaţionale, activitatea <strong>de</strong> „public relations”, stimulente economice şi<br />

financiare acordate <strong>de</strong> către state, precum şi cele folosite <strong>de</strong> către întreprin<strong>de</strong>ri.<br />

Promovarea afacerilor economice externe reuneşte, într-un mecanism<br />

complex, ansamblul conceptelor, mijloacelor şi instrumentelor utilizate pentru a<br />

face cunoscut potenţialul <strong>de</strong> export şi cooperare al unei firme, ramuri sau<br />

economii în scopul creşterii şi diversificării exportului. Reclama este un mijloc<br />

<strong>de</strong> atragere şi persuasiune a publicului, dar, în acelaşi timp, o manifestare a<br />

libertăţii <strong>de</strong> expresie a ofertanţilor şi un câmp <strong>de</strong> exercitare a facultăţilor critice<br />

ale consumatorilor. Eficacitatea ei este condiţionată <strong>de</strong> fundamentarea strategiei<br />

publicitare pe studiul comportamentului uman, sub acţiunea fluxurilor<br />

informaţionale. Această dimensiune ştiinţifică a activităţii <strong>de</strong> advertising<br />

impune, după cum vom ve<strong>de</strong>a, o serie <strong>de</strong> rigori în elaborarea mesajului<br />

publicitar. Reclama nu este o simplă chestiune <strong>de</strong> inspiraţie, ci rodul unei<br />

cercetări prealabile şi al <strong>de</strong>zvoltării sistematice <strong>de</strong> variante, care se testează şi se<br />

ameliorează. Măsura în care creatorii <strong>de</strong> reclamă sunt preocupaţi să i<strong>de</strong>ntifice<br />

trebuinţele şi profilul consumatorilor-ţintă şi, mai ales, metodologia utilizată <strong>de</strong><br />

ei în acest proces <strong>de</strong> pregătire a reclamei, atestă nivelul lor <strong>de</strong> profesionalitate 1 .<br />

Una dintre caracteristicile indispensabile ale realităţii noastre, o<br />

constituie invazia mesajelor publicitare – afişe, bannere, vitrine, firme<br />

luminoase, genţi sau tricouri imprimate. Datând încă din Antichitate, reclama a<br />

<strong>de</strong>venit, în societatea mo<strong>de</strong>rnă, o instituţie omniprezentă, adică s-a infiltrat în<br />

orice domeniu al activităţii economice. În contextul economiei <strong>de</strong> piaţă, ea este<br />

şi un simbol al prosperităţii. Pentru a-şi vin<strong>de</strong> produsele, serviciile, i<strong>de</strong>ile,<br />

oamenii <strong>de</strong> afaceri investesc în reclamă – scopul mesajului publicitar fiind, în<br />

esenţă, atragerea cumpărătorilor.<br />

Reclama se foloseşte pe scară foarte largă, întrucât ea şi-a dovedit<br />

utilitatea, începând <strong>de</strong> la lansarea unui nou produs – când a constituit<br />

instrumentul <strong>de</strong> familiarizare, sensibilizare şi stimulare a curiozităţii şi dorinţei –<br />

până la întreţinerea atenţiei consumatorului prin fi<strong>de</strong>litate, simpatie şi, în final,<br />

1<br />

Octavian Căpăţână, Publicitatea comercială, Bucureşti, Editura Universul Juridic,<br />

2007, p. 77.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 419-430


420<br />

Laurenţiu Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

repoziţionarea imaginii produsului, care se poate <strong>de</strong>plasa spre alte calităţi, spre<br />

produsul îmbunătăţit etc. Cu toate acestea, reclamei i se reproşează, <strong>de</strong> regulă, că<br />

„maschează” realitatea şi creează false nevoi, că se impune consumatorilor fără<br />

un consimţământ prealabil, manipulându-i, spre profitul unui număr restrâns <strong>de</strong><br />

favorizaţi. Nevoia <strong>de</strong> a înţelege funcţionalitatea mecanismului publicitar,<br />

impactul reclamei asupra atitudinii şi comportamentului consumatorilor sunt<br />

resimţite <strong>de</strong> înşişi receptorii, dar şi <strong>de</strong> oamenii <strong>de</strong> afaceri şi creatorii <strong>de</strong><br />

publicitate.<br />

Reclama comercială este o formă <strong>de</strong> comunicare comercială, care se<br />

adresează unui public larg, având drept scop promovarea unui produs sau a unei<br />

mărci, a unei activităţi sau a imaginii instituţionale. Este o formă plătită <strong>de</strong><br />

promovare, care urmăreşte obţinerea <strong>de</strong> efecte imediate; utilizează, în principal,<br />

canalele media, precum şi alte mijloace promoţionale (promovarea vânzărilor,<br />

expoziţii comerciale etc).<br />

Reclama comercială este unul dintre cele cinci instrumente importante<br />

ale mixului <strong>de</strong> comunicaţii (numit şi mix promoţional) – reclamă, promovarea<br />

vânzărilor, relaţii publice, vânzarea personală şi reclama directă – folosite <strong>de</strong><br />

firme pentru orientarea comunicaţiilor convingătoare către cumpărători şi alte<br />

categorii ale publicului vizat. Reclama este un element important al activităţii<br />

promoţionale şi, în acelaşi timp, al procesului <strong>de</strong> comunicare internaţională. Ea<br />

cuprin<strong>de</strong> o gamă largă a meto<strong>de</strong>lor şi proce<strong>de</strong>elor utilizate pentru a face<br />

cunoscute produsele, serviciile şi i<strong>de</strong>ile, în intenţia <strong>de</strong> a trezi interesul clienţilor<br />

potenţiali în ve<strong>de</strong>rea achiziţionării lor imediate sau viitoare.<br />

Reclama comercială a apărut din cele mai vechi timpuri şi, evi<strong>de</strong>nt, s-a<br />

<strong>de</strong>zvoltat şi s-a schimbat pe măsura evoluţiei societăţii. Încă din Antichitate, la<br />

greci, fenicieni şi romani, negustorii ambulanţi îşi făceau cunoscute mărfurile<br />

prin strigături. Se presupune că cea mai veche reclamă scrisă datează <strong>de</strong> acum<br />

3.000 <strong>de</strong> ani, înscripţionată pe papirus şi <strong>de</strong>scoperită printre ruinele oraşului<br />

Theba din Egipt. În prezent, reclama cunoaşte o răspândire fără prece<strong>de</strong>nt, iar<br />

cheltuielile aferente ei sunt consi<strong>de</strong>rate element al investiţiilor publicitare,<br />

volumul lor anual <strong>de</strong>păşind 100 <strong>de</strong> miliar<strong>de</strong> <strong>de</strong> dolari. Cheltuielile publicitare<br />

cresc într-un ritm anual între 4 şi 10 % pe plan mondial; în unele ţări <strong>de</strong>zvoltate<br />

ele reprezintă până la 10 – 20% din valoarea exportului.<br />

Astăzi, în literatura <strong>de</strong> specialitate privind marketingul, predomină<br />

concepţiile americane, graţie succeselor obţinute <strong>de</strong> către aceştia în activitatea<br />

publicitară. Nu întâmplător, în ultimul timp, în Europa, pentru <strong>de</strong>semnarea<br />

reclamei se foloseşte termenul american „advertising”, ce provine <strong>de</strong> la<br />

latinescul „advertere” („a avertiza”, „a informa”; iar în franceză – „avertir”). În<br />

literatura anglo-saxonă, se foloseşte termenul „advertising” pentru publicitatea<br />

plătită (reclamă) şi termenul „publicity” pentru publicitate fără plată. Asociaţia<br />

Americană <strong>de</strong> Marketing <strong>de</strong>fineşte reclama ca fiind „comunicarea <strong>de</strong> masă,<br />

plătită, al cărei scop este să răspân<strong>de</strong>ască informaţii, să <strong>de</strong>zvolte atitudini şi să<br />

inducă o acţiune favorabilă pentru cel care o face”. Pentru a aproba sau a


Reclama comercială şi rolul său în promovarea comerţului exterior 421<br />

_______________________________________________________________________________<br />

respinge o <strong>de</strong>finiţie este necesar, în primul rând, să se precizeze conţinutul ei. De<br />

exemplu, unii autori sau organisme, cum ar fi INSEE 2 , folosesc termenul<br />

„reclamă” pentru a indica toate formele <strong>de</strong> comunicare a întreprin<strong>de</strong>rii, ce au<br />

drept scop promovarea produselor, serviciilor şi firmelor. Aceasta regrupează<br />

forme <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> diverse, cum ar fi reclama (stricto sensum), marketingul direct,<br />

promovarea vânzărilor, relaţiile publice etc.<br />

Definiţia reclamei în literatura <strong>de</strong> specialitate română, prezentată <strong>de</strong><br />

Dicţionarul <strong>de</strong> Marketing şi <strong>de</strong> Afaceri, inclu<strong>de</strong> 4 caracterizări făcute <strong>de</strong> C. Niţă<br />

şi M. Popescu. Reclama este:<br />

„1. Anunţ difuzat <strong>de</strong> către o societate comercială sau instituţie publică<br />

sau particulară, în legătură cu o activitate comercială, o tranzacţie, o afacere, o<br />

meserie sau o profesie, cu scopul promovării furnizării, contra cost, <strong>de</strong> bunuri<br />

sau servicii, inclusiv <strong>de</strong> bunuri imobiliare.<br />

2. Formă publică <strong>de</strong> prezentare şi promovare nepersonală a i<strong>de</strong>ilor,<br />

produselor sau a serviciilor <strong>de</strong> către un sponsor bine precizat.<br />

3. Ansamblu <strong>de</strong> mijloace folosite pentru ca produsele aflate în vânzare<br />

să fie cunoscute şi apreciate <strong>de</strong> către consumatori şi prin care se realizează un<br />

sistem <strong>de</strong> comunicaţie la nivel <strong>de</strong> piaţă.<br />

4. Anunţ efectuat <strong>de</strong> către un emitent <strong>de</strong> valori mobiliare care cuprin<strong>de</strong><br />

informaţii cu privire la realizarea unei oferte publice <strong>de</strong> cumpărare sau <strong>de</strong><br />

vânzare <strong>de</strong> valori mobiliare”.<br />

Între conceptul <strong>de</strong> reclamă comercială şi cel <strong>de</strong> publicitate există mari<br />

asemănări, dar şi diferenţe privind sfera <strong>de</strong> cuprin<strong>de</strong>re şi modul lor <strong>de</strong> acţiune.<br />

Principala <strong>de</strong>osebire dintre cele două concepte constă în aceea că, publicitatea<br />

poate fi utilizată şi pentru acţiuni necomerciale.<br />

2. Obiectivele şi funcţiile reclamei comerciale.<br />

O reclamă sau o campanie <strong>de</strong> reclamă poate avea unul sau mai multe<br />

scopuri, după cum urmează:<br />

introducerea unui produs/serviciu sau a unei i<strong>de</strong>i pe piaţă (crearea <strong>de</strong><br />

imagine);<br />

schimbarea <strong>de</strong> imagine a unui produs, a unei mărci sau a unei firme;<br />

schimbarea poziţiei relative a diferitelor produse sau servicii pe o<br />

anumită piaţă;<br />

crearea sau schimbarea atitudinii publicului consumator;<br />

creşterea vânzărilor în interval scurt, mediu sau pe termen lung, prin<br />

modificarea comportamentului <strong>de</strong> cumpărare al unui segment <strong>de</strong> public<br />

sau al publicului în general;<br />

Obiectivele menţionate nu constituie o listă exhaustivă. Oricare ar fi<br />

obiectivele unei reclame sau campanii, ele pot fi urmărite succesiv ori simultan,<br />

2 Institut National <strong>de</strong> la Statistique et <strong>de</strong>s Etu<strong>de</strong>s Economiques (INSEE, Franţa).


422<br />

Laurenţiu Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

crearea <strong>de</strong> imagine, <strong>de</strong> pildă, putând fi asociată cu introducerea unui produs nou<br />

pe piaţă sau cu repoziţionarea relativă a produselor dintr-o anumită categorie.<br />

Funcţia esenţială a reclamei este cea <strong>de</strong> comunicare, <strong>de</strong> transmitere <strong>de</strong><br />

informaţii, pentru a facilita relaţia dintre ofertant şi clientelă. Literatura <strong>de</strong><br />

specialitate pune însă un accent <strong>de</strong>osebit şi pe funcţia economică, în legătură cu<br />

care s-au emis diverse teorii. De exemplu, teoria americană a puterii <strong>de</strong> piaţă a<br />

lansat i<strong>de</strong>ea că reclama are rolul <strong>de</strong> a distrage atenţia cumpărătorilor <strong>de</strong> la preţ.<br />

Teoria competiţiei <strong>de</strong> piaţă a susţinut, dimpotrivă, că reclama sensibilizează<br />

publicul la preţuri şi stimulează, astfel, competitivitatea. Cert este că, reclamele<br />

<strong>de</strong>zvoltă în timp discernământul consumatorilor şi îi capacitează să acţioneze pe<br />

piaţă din ce în ce mai eficient în rezolvarea propriilor interese 3 .<br />

Se consi<strong>de</strong>ră că reclama are şi o funcţie socială, prin faptul că facilitează<br />

difuzarea rapidă a inovaţiilor tehnice şi a i<strong>de</strong>ilor noi, <strong>de</strong> care profită, în egală<br />

măsură, agenţii economici şi publicul cumpărător. Unii autori menţionează şi o<br />

funcţie estetică a reclamei. Ei susţin că reclamele bine realizate, din punct <strong>de</strong><br />

ve<strong>de</strong>re artistic, cultivă sensibilitatea şi gustul publicului cumpărător. Cercetările<br />

au arătat, într-a<strong>de</strong>văr, că există consumatori pentru care forma <strong>de</strong> prezentare a<br />

unui produs sau serviciu este hotărâtoare în <strong>de</strong>cizia <strong>de</strong> cumpărare.<br />

Din perspectiva politică, se poate vorbi <strong>de</strong>spre o conştientizare <strong>de</strong> către<br />

consumatori a puterii lor <strong>de</strong> a influenţa – prin simplul act <strong>de</strong> cumpărare, dar şi<br />

prin presiunile la nivel legislativ – echilibrul <strong>de</strong> forţe pe piaţă. Asistăm, <strong>de</strong><br />

asemenea, la folosirea tot mai mult a reclamei în scop <strong>de</strong> propagandă<br />

transnaţională, în campanii <strong>de</strong> imagine, iniţiate <strong>de</strong> anumite ţări şi grupuri<br />

transnaţionale. Pe măsură ce relaţiile în societate <strong>de</strong>vin mai complexe, se<br />

diversifică şi funcţiile reclamei. Astfel, reclama comercială poate în<strong>de</strong>plini<br />

următoarele funcţii:<br />

� Informarea agenţilor cumpărători (agenţi economici şi consumatori privaţi)<br />

cu privire la apariţia unor produse noi, calitatea şi particularităţile acestora,<br />

noi meto<strong>de</strong> <strong>de</strong> folosire etc.<br />

� Persuadarea sau convingerea. Din perspectiva proprietarilor <strong>de</strong> mici afaceri,<br />

cea mai importantă funcţie a programelor <strong>de</strong> reclamă este convingerea<br />

clienţilor să cumpere produsele sau serviciile lor.<br />

� Remanenţă. Reclama menţine imaginea produselor şi serviciilor afacerii în<br />

mintea clienţilor potenţiali.<br />

� Influenţarea percepţiei. Unele programe <strong>de</strong> reclamă au ca obiectiv<br />

implementarea reputaţiei companiei, mai curând <strong>de</strong>cât vânzarea unui produs<br />

sau serviciu specific. Studiile recente relevă faptul că, percepţiile clienţilor<br />

asupra unei afaceri influenţează într-un grad ridicat <strong>de</strong>ciziile lor <strong>de</strong><br />

cumpărare; cu cât percepţiile lor sunt mai favorabile, cu atât e mai mare<br />

probabilitatea actului cumpărării.<br />

3 J.T. Russel, R.W. Lane, Manual <strong>de</strong> Publicitate, Bucureşti, Editura Teora, 2002, p. 98.


Reclama comercială şi rolul său în promovarea comerţului exterior 423<br />

_______________________________________________________________________________<br />

� Crearea unor preferinţe şi a unei convingeri a cumpărătorului pentru a<br />

cumpăra un produs sau a utiliza un serviciu. Trebuie să îmbine argumentele<br />

obiective cu cele subiective.<br />

� Crearea unei fi<strong>de</strong>lităţi pentru o anumită marcă <strong>de</strong> produs, care dă garanţia<br />

calităţii lui şi fiabilităţii.<br />

� Promovarea vânzării noilor produse sau câştigarea <strong>de</strong> noi clienţi prin<br />

crearea pieţelor noi sau prin lărgirea celor existente.<br />

Evi<strong>de</strong>nt, aceste şapte funcţii sunt strâns corelate şi fiecare încorporează<br />

elemente din celelalte. Ele nu vor face singure vânzarea, ci vor ajuta afacerile să<br />

facă vânzarea.<br />

3. Criterii <strong>de</strong> clasificare şi caracteristicile mijloacelor <strong>de</strong> reclamă şi<br />

publicitate internaţională.<br />

Tipologia reclamelor este foarte variată, pentru că există multiple criterii<br />

după care le putem clasifica.<br />

1. În funcţie <strong>de</strong> produsul sau serviciul promovat se disting:<br />

� reclame primare – pentru produse/servicii generice, fără marcă (<strong>de</strong><br />

exemplu: mere, ace <strong>de</strong> siguranţă, apă oxigenată);<br />

� reclame secundare – pentru produse/servicii <strong>de</strong> marcă (cremă <strong>de</strong> faţă<br />

Gerovital, pantofii Guban);<br />

2. După efectele pe care le produc asupra cumpărătorilor, reclamele sunt:<br />

� cu acţiune directă asupra clientelei (reclamă directă prin poştă, cu<br />

număr <strong>de</strong> telefon şi/sau talon <strong>de</strong> comandă pentru răspuns imediat);<br />

� cu acţiune indirectă, al cărei rezultat se constată în timp (reclamă cu<br />

mesaj ecologic);<br />

3. Având în ve<strong>de</strong>re sponsorul reclamei, <strong>de</strong>osebim:<br />

� reclame comerciale – folosite în scopul <strong>de</strong> a obţine profit;<br />

� reclame non-comerciale sau non-profit – concepute ca anunţuri în<br />

serviciul public, cu caracter informativ-educativ şi cu scopul <strong>de</strong> a<br />

stimula atitudini <strong>de</strong> responsabilitate civică sau participarea la acţiuni în<br />

interesul comunităţii;<br />

4. După apartenenţa mediilor <strong>de</strong> difuzare, reclamele pot fi:<br />

� difuzate prin medii ce aparţin sau care se află în zona <strong>de</strong> influenţă a<br />

sponsorului <strong>de</strong> publicitate („house ads”);<br />

� difuzate prin mijloace in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> comunicare în masă, cum<br />

sunt posturile naţionale <strong>de</strong> radio şi televiziune;<br />

5. În funcţie <strong>de</strong> <strong>de</strong>stinatari, putem spune că există:<br />

� reclame adresate unui public neindividualizat, practicate în cazul<br />

produselor şi serviciilor cu cerc larg <strong>de</strong> utilizatori (<strong>de</strong>tergenţi, rechizite);<br />

� reclame care se adresează unor categorii individualizate <strong>de</strong> public<br />

(cultivatori <strong>de</strong> cereale);<br />

� reclame exclusive – concepute pentru un număr limitat <strong>de</strong> beneficiari şi<br />

care sunt transmise acestora personal;


4<strong>24</strong><br />

Laurenţiu Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

6. După caracterul informaţiilor oferite:<br />

� reclamă promoţională pentru firmele din comerţul cu amănuntul şi<br />

servicii;<br />

� reclamă promoţională pentru producători;<br />

� reclamă instituţională (consolidarea imaginii);<br />

Când se pune problema extin<strong>de</strong>rii acestei activităţi pe pieţele<br />

internaţionale, trebuie luate în consi<strong>de</strong>rare două aspecte esenţiale.<br />

Standardizare sau diferenţiere.<br />

Standardizarea se referă la gradul <strong>de</strong> adaptare al publicităţii la<br />

caracteristicile diferitelor pieţe naţionale. Câteva mari companii au încercat să-şi<br />

susţină mărcile globale printr-o publicitate puternic standardizată. Reuşita unei<br />

astfel <strong>de</strong> acţiuni <strong>de</strong> publicitate standardizată <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> <strong>de</strong> legătura dintre produsul<br />

sau serviciul respectiv şi cultura ţării, <strong>de</strong> comportamentul <strong>de</strong> cumpărare al<br />

consumatorilor şi <strong>de</strong> legislaţia naţională. Toţi aceşti factori influenţează măsura<br />

în care conceptele <strong>de</strong> publicitate reuşesc să <strong>de</strong>păşească graniţele naţionale.<br />

Standardizarea prezintă mari avantaje: costul publicităţii este mai mic;<br />

se realizează o mai bună coordonare a eforturilor publicitare la scară globală; se<br />

creează firmei sau produsului o imagine mai consistentă la nivel mondial. Ea are<br />

însă şi neajunsuri. Cel mai important este faptul că standardizarea ignoră marile<br />

diferenţe <strong>de</strong> ordin cultural, <strong>de</strong>mografic şi economic, existente între pieţele<br />

naţionale situate pe continente diferite sau chiar în rândul Uniunii Europene. De<br />

exemplu, este greu <strong>de</strong> făcut o publicitate paneuropeană, din cauza diversităţii<br />

culturale a UE, care se reflectă în situaţia economică, limba, tradiţiile, muzica,<br />

credinţele, valorile şi stilurile <strong>de</strong> viaţă diferite ale naţiunilor membre. În ciuda<br />

acestei situaţii, mesajele <strong>de</strong> publicitate pot fi standardizate la fel ca produsele,<br />

serviciile şi mărcile, însă nu şi execuţia lor, cultura dominând în mod invariabil<br />

comunicaţiile.<br />

Cei mai mulţi specialişti în publicitate internaţională trebuie să aibă o<br />

viziune globală, dar să acţioneze la nivel local. Ei elaborează strategii <strong>de</strong><br />

publicitate globală, care eficientizează şi susţin activităţile <strong>de</strong> publicitate ale<br />

firmelor proprii la scară mondială. Apoi, ei adaptează programele <strong>de</strong> publicitate<br />

în conformitate cu nevoile şi aşteptările consumatorilor <strong>de</strong> pe pieţele locale. În<br />

numeroase cazuri, chiar şi atunci când se foloseşte un mesaj standard, stilul<br />

execuţiei este adaptat în aşa fel, încât să reflecte felul <strong>de</strong> a fi şi aşteptările<br />

consumatorilor locali.<br />

Publicitatea standardizată are mai multe şanse <strong>de</strong> reuşită în cazul<br />

bunurilor pentru producţie sau al marketingului firmă-către-firmă (business-tobusiness),<br />

cumpărătorii având nevoi mai omogene şi achiziţionând produsul<br />

pentru aceleaşi motive. Publicitatea bunurilor <strong>de</strong> larg consum se supune mai<br />

greu standardizării multiculturale, <strong>de</strong>şi diferitele grupuri <strong>de</strong> oameni se<br />

caracterizează prin similitudini consi<strong>de</strong>rabile.<br />

Pentru conducerile firmelor globale nu este uşor să <strong>de</strong>cidă care abordare<br />

corespun<strong>de</strong> cel mai bine mărcilor proprii: standardizarea sau diferenţierea. De


Reclama comercială şi rolul său în promovarea comerţului exterior 425<br />

_______________________________________________________________________________<br />

aceea, ele trebuie să <strong>de</strong>termine atât <strong>de</strong>osebirile, cât şi similitudinile existente<br />

între consumatorii vizaţi pe diferitele pieţe naţionale sau regionale, precum şi<br />

posibilităţile standardizării sau diferenţierii. Ar fi nerealist să se creadă că<br />

diferenţele culturale, existente la nivelul Europei, se vor diminua odată cu<br />

crearea Uniunii Europene.<br />

Centralizare sau <strong>de</strong>scentralizare.<br />

A doua problemă, cu care se confruntă cei care apelează la publicitatea<br />

internaţională, se referă la necesitatea centralizării sau <strong>de</strong>scentralizării procesului<br />

<strong>de</strong> adoptare şi aplicare a <strong>de</strong>ciziilor cu privire la această activitate. Centralizarea<br />

sau <strong>de</strong>scentralizarea responsabilităţii adoptării şi aplicării <strong>de</strong>ciziilor, cu privire la<br />

publicitatea internaţională, este <strong>de</strong>terminată <strong>de</strong> acţiunea a cinci factori principali:<br />

1. Obiectivele generale şi <strong>de</strong> marketing ale firmei. Este probabil ca o firmă, care<br />

pune în<strong>de</strong>plinirea obiectivelor globale <strong>de</strong> marketing înaintea obiectivelor<br />

<strong>de</strong> ordin intern, să-şi centralizeze procesul <strong>de</strong>cizional <strong>de</strong> publicitate şi<br />

comunicare. Descentralizarea procesului <strong>de</strong>cizional este preferată în cazul<br />

în care firma acordă o atenţie mai mare realizării profitului pe termen scurt<br />

şi atingerii obiectivelor pe plan local.<br />

2. Uniformitatea produsului. Cu cât sunt mai asemănătoare produsele sau<br />

serviciile comercializate în diferite ţări, cu atât creşte posibilitatea unei<br />

abordări uniforme, care va permite centralizarea managementului<br />

activităţii <strong>de</strong> publicitate.<br />

3. Atracţia produsului. Susţinerea elementelor <strong>de</strong> atracţie ale produsului<br />

constituie motivul pentru care acesta este utilizat. Motivaţia consumului<br />

poate varia <strong>de</strong> la ţară la ţară, în funcţie <strong>de</strong> cultura fiecăreia, indiferent <strong>de</strong><br />

caracteristicile <strong>de</strong>mografice sau psihologice ale consumatorilor. Dacă<br />

elementele <strong>de</strong> atracţie diferă în mod semnificativ, este <strong>de</strong> preferat<br />

<strong>de</strong>scentralizarea procesului <strong>de</strong>cizional.<br />

4. Sensibilitatea culturală. Dacă utilizarea şi elementele <strong>de</strong> atracţie ale<br />

produsului sunt legate <strong>de</strong> cultură sub forma atitudinii localnicilor faţă <strong>de</strong><br />

consum, a obiceiurilor şi preferinţelor acestora, aşa cum este cazul<br />

băuturilor şi produselor alimentare, este necesară o mare <strong>de</strong>scentralizare.<br />

5. Constrângerile <strong>de</strong> ordin legislativ. Regulile şi reglementările existente în<br />

fiecare ţară influenţează adoptarea <strong>de</strong>ciziilor cu privire la publicitate.<br />

Descentralizarea responsabilităţilor în ve<strong>de</strong>rea valorificării experienţei şi a<br />

cunoştinţelor localnicilor se impune acolo un<strong>de</strong> se aplică reglementări<br />

foarte stricte în domeniul publicităţii. Până când se va realiza o autentică<br />

„armonizare” la nivelul Uniunii Europene, va trebui ca firmele să acor<strong>de</strong><br />

în continuare o mare atenţie subtilelor <strong>de</strong>osebiri existente între regulile şi<br />

codurile <strong>de</strong> practici aplicate în cadrul diferitelor ţări cu scopul <strong>de</strong> a evita<br />

greşelile costisitoare.<br />

Organizaţiile internaţionale au avut tendinţa <strong>de</strong> a-şi centraliza activităţile<br />

<strong>de</strong> marketing, inclusiv activităţile <strong>de</strong> publicitate. Acest lucru a fost observat mai<br />

ales în Europa. Pentru multe categorii <strong>de</strong> produse, cum ar fi automobile, bunuri


426<br />

Laurenţiu Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong> folosinţă în<strong>de</strong>lungată, produse electronice, cosmetice şi băuturi alcoolice,<br />

companiile internaţionale din Europa au creat la nivelul continentului reţele <strong>de</strong><br />

publicitate printr-o singură agenţie specializată. Detailiştii, societăţile din<br />

domeniul mass-media şi producătorii din industria alimentară agreează, însă, mai<br />

puţin centralizarea, <strong>de</strong>oarece trebuie să-şi adapteze activitatea la cultura şi<br />

legislaţia fiecărei ţări.<br />

Modalităţile <strong>de</strong> abordare diferă <strong>de</strong> la o firmă la alta. Unele organizaţii<br />

exercită un control strict <strong>de</strong> la centru, modificarea execuţiei publicităţii în funcţie<br />

<strong>de</strong> cultură şi condiţiile locale fiind urmărită în<strong>de</strong>aproape, aşa cum este cazul<br />

filialei companiei Unilever, Lever Europa. Alte corporaţii, cum ar fi Nestlé, dau<br />

conducerilor locale o oarecare libertate <strong>de</strong> creaţie a reclamelor, impunând însă<br />

<strong>de</strong> la centru respectarea unor criterii, referitoare la alegerea agenţiilor şi<br />

mijloaceloe <strong>de</strong> informare. În sfârşit, alte companii, cum ar fi Heinz, au înclinat<br />

să acor<strong>de</strong> conducerilor locale autonomie totală, atât în privinţa elaborării<br />

strategiei, cât şi în cea a implementării strategiilor <strong>de</strong> produs şi publicitate pe<br />

plan local.<br />

Tipuri consacrate <strong>de</strong> reclamă şi acţiunea lor pe plan mondial 4 .<br />

Reclama <strong>de</strong> ziar constituie, în mod tradiţional, un mijloc prin care<br />

majoritatea afacerilor îşi fac reclamă. Acestea oferă câteva avantaje pentru<br />

afacere, dintre care menţionăm: acoperirea ariei <strong>de</strong> comercializare a firmei;<br />

flexibilitatea mesajelor transmise; timpul foarte scurt <strong>de</strong> prezentare a intenţiei <strong>de</strong><br />

reclamă a companiei; potenţialul <strong>de</strong> comunicare; răspunsurile prompte ale<br />

clienţilor potenţiali. Cu toate acestea, reclama în ziare are şi unele <strong>de</strong>zavantaje,<br />

precum: procentul irosit <strong>de</strong> clienţi potenţiali; limitele reproducerii – calitatea<br />

reproducerii în ziar este limitată, comparativ cu revistele şi corespon<strong>de</strong>nţa prin<br />

poştă; lipsa <strong>de</strong> proeminenţă; diminuarea numărului <strong>de</strong> cititori ai unui ziar, pe<br />

măsura creşterii numărului ziarelor. Circulaţia mai rapidă şi mai eficientă este<br />

posibilă datorită noilor tehnologii, ca cea a tipăririi prin satelit, care permite<br />

transmiterea unei reclame către tipografii prin intermediul satelitului.<br />

Multe ziare cu circulaţie internaţională (International Herald Tribune,<br />

Financial Times, Asahi Schibun, Wall Street/Asian Wall Street Journal) sunt<br />

tipărite simultan în mai multe ţări. În general, progresele înregistrate <strong>de</strong> presa<br />

locală şi internaţională au fost enorme, numeroase ziare extinzându-şi circulaţia<br />

la nivel global, adresându-se unui public specific.<br />

Reclama <strong>de</strong> radio îi permite emitentului mesajului să se adreseze unei<br />

audienţe specifice, într-o regiune mai mare comparativ cu ziarul. Prin alegerea<br />

unui post, a unui program şi moment <strong>de</strong> difuzare corespunzător, firma poate<br />

atinge virtual orice piaţă îşi doreşte. Câteva dintre avantajele reclamei prin radio<br />

includ: infiltrarea universală; segmentarea pieţei (programele radio pot fi<br />

4 M. Moldoveanu, D. Miron, Psihologia Reclamei. Publicitatea în Afaceri, Bucureşti,<br />

Editura Libra, 1995, p. 75-89.


Reclama comercială şi rolul său în promovarea comerţului exterior 427<br />

_______________________________________________________________________________<br />

direcţionate către anumite tipuri <strong>de</strong> audienţă, ceea ce pune în evi<strong>de</strong>nţă<br />

posibilitatea segmentării pieţei în funcţie <strong>de</strong> factorii <strong>de</strong>mografici şi geografici);<br />

flexibilitatea şi rapiditatea executării intenţiei programului <strong>de</strong> reclamă. Printre<br />

<strong>de</strong>zavantaje amintim: slaba audienţă, ascultătorii fiind a<strong>de</strong>sea angajaţi în alte<br />

activităţi, în timp ce se <strong>de</strong>rulează emisiunile radio, astfel că, pot face abstracţie<br />

<strong>de</strong> mesajul reclamei; nevoia <strong>de</strong> repetare, <strong>de</strong> regulă un ascultător nu va răspun<strong>de</strong><br />

la un mesaj radio după o singură expunere; mesajul limitat.<br />

Utilizarea radioului, ca mijloc <strong>de</strong> publicitate internaţională, trebuie să<br />

ţină seama <strong>de</strong> gradul <strong>de</strong> disponibilitate al acestuia, majoritatea posturilor<br />

comerciale <strong>de</strong> radio având un caracter regional. Radio Luxemburg, care este<br />

postul <strong>de</strong> radio internaţional al Europei, transmite reclame în mai multe limbi,<br />

fiind recepţionat pe întregul continent.<br />

Reclama <strong>de</strong> televiziune - <strong>de</strong>şi costul reclamei prin canalele <strong>de</strong><br />

televiziune constituie o barieră pentru majoritatea firmelor mici şi mijlocii,<br />

spoturile prin canalele TV locale pot reprezenta mijloace foarte eficiente <strong>de</strong> a<br />

transmite mesajele reclamei pentru acestea. Cu certitudine, reclama TV oferă<br />

însemnate avantaje, între care sunt <strong>de</strong> remarcat: aria largă <strong>de</strong> acoperire;<br />

avantajul vizual; flexibilitatea, dar şi <strong>de</strong>zavantaje: expunerea scurtă; confuzia;<br />

costurile; trecerea <strong>de</strong> la un program la altul. Cei care schimbă foarte frecvent<br />

canalele TV pun o problemă insurmontabilă pentru reclama comercială.<br />

Americanii <strong>de</strong>numesc acest fenomen „zapping” şi înseamnă că reclama TV nu-şi<br />

atinge scopul, <strong>de</strong>oarece nu captează audienţa scontată.<br />

Există câteva ţări care nu dispun <strong>de</strong> televiziune proprie sau în care nu se<br />

poate face publicitate prin intermediul televiziunii. Reţelele <strong>de</strong> televiziune prin<br />

satelit şi prin cablu au cunoscut o extin<strong>de</strong>re extraordinară, accelerând utilizarea<br />

acestui mijloc <strong>de</strong> informare pentru publicitatea internaţională.<br />

Corespon<strong>de</strong>nţa directă a constituit întot<strong>de</strong>auna o metodă populară <strong>de</strong><br />

reclamă, <strong>de</strong>sfăşurată prin: scrisori, cărţi poştale, cataloage, cupoane <strong>de</strong> reducere,<br />

broşuri şi alte forme tipărite <strong>de</strong> reclamă trimise la firme sau locuinţe.<br />

Corespon<strong>de</strong>nţa directă oferă avantaje distinctive pentru afacerile mici şi mijlocii,<br />

dintre care pot fi remarcate: selectivitatea; flexibilitatea; atenţia cititorului;<br />

„feedback” rapid. Există, <strong>de</strong>sigur, şi anumite <strong>de</strong>zavantaje, precum: lista <strong>de</strong><br />

corespon<strong>de</strong>nţă imprecisă şi costurile relativ ridicate.<br />

Reclama prin afişaj - cu toate că este un mijloc <strong>de</strong> reclamă larg<br />

răspândit, afişajul oferă afacerilor o şansă bună <strong>de</strong> activitate promoţională<br />

eficientă, mai ales când completează alte mijloace <strong>de</strong> reclamă. O campanie <strong>de</strong><br />

afişaj creativă poate avea un impact ridicat asupra clienţilor şi, în plus, solicită<br />

un buget mo<strong>de</strong>st. În unele ţări, cum ar fi India şi China, publicitatea exterioară<br />

este tot mai importantă.<br />

Reclama prin „tranzit” - folosirea mijloacelor <strong>de</strong> transport public<br />

pentru reclama produselor şi a serviciilor este o practică consacrată. Reclama<br />

prin „tranzit” combină, <strong>de</strong> fapt, două mijloace într-unul singur: reclama


428<br />

Laurenţiu Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

interioară, care se adresează pasagerilor şi reclama exterioară, care se adresează<br />

unei părţi substanţiale din populaţia aflată <strong>de</strong>-a lungul rutei <strong>de</strong> tranzit.<br />

Pliantele, broşurile, prospectele şi alte materiale tipărite constituie un<br />

mijloc <strong>de</strong> reclamă important pentru acei clienţi care au făcut <strong>de</strong>ja <strong>de</strong>ciziile <strong>de</strong><br />

cumpărare, ajutându-i să localizeze produsul sau serviciul pe care au <strong>de</strong>cis să-l<br />

cumpere.<br />

Alte mijloace <strong>de</strong> reclamă - în afara mijloacelor consacrate <strong>de</strong> efectuare a<br />

reclamei şi publicităţii, pe care specialiştii le clasifică în: „mini-media” (scrisori<br />

personale, corespon<strong>de</strong>nţă telefonică, pliante, broşuri, afişe etc.) şi „maxi-media”<br />

(ziare, reviste, radio, televiziune), există şi alte modalităţi <strong>de</strong> a transpune în<br />

concret o strategie promoţională, precum: specialităţi <strong>de</strong> reclamă şi mostre,<br />

seminarii şi <strong>de</strong>monstraţii, expoziţii şi târguri, spoturi luminoase, concursuri etc.<br />

Specialităţile <strong>de</strong> reclamă sunt acele obiecte, pe care se poate imprima numele<br />

celui care-şi face reclamă, la fel şi adresa, numărul <strong>de</strong> telefon, obiectul <strong>de</strong><br />

activitate. Mostrele constituie o problemă <strong>de</strong>licată, întrucât, după expresia unui<br />

specialist: „Ele pot să te ajute efectiv sau să te termine, dacă sunt <strong>de</strong> slabă<br />

calitate. Din acest punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re, între succes şi faliment eşti pe muchie <strong>de</strong><br />

cuţit”. Înainte <strong>de</strong> a oferi mostre, firma trebuie să-şi examineze cu atenţie<br />

produsele. Mostra este cea mai bună garanţie a calităţii. Seminariile şi<br />

<strong>de</strong>monstraţiile sunt modalităţi <strong>de</strong> reclamă a<strong>de</strong>cvate pentru orice categorie <strong>de</strong><br />

produse sau servicii, dar eficiente, în special, pentru echipamente, motoare,<br />

aparatură electrică şi electronică şi utilaj casnic. Expoziţiile şi târgurile sunt<br />

frecvent folosite ca mijloace <strong>de</strong> reclamă. Opinia multor oameni <strong>de</strong> afaceri este<br />

aceea că, majoritatea clienţilor interesaţi se află la aceste reuniuni, aşa că ei îşi<br />

concentrează eforturile să expună şi să vândă pe loc. Pentru ca efectul asupra<br />

vânzărilor să fie substanţial, expunerea mărfurilor în standuri trebuie să fie<br />

completată cu: distribuirea <strong>de</strong> pliante, <strong>de</strong>monstrarea calităţii produselor la cei<br />

care au intenţia să cumpere, oferirea <strong>de</strong> mostre etc.<br />

Organizaţiile se ocupă <strong>de</strong> publicitate şi reclamă în diverse moduri. În<br />

cadrul firmelor mici şi mijlocii, <strong>de</strong> aceasta se poate ocupa cineva din<br />

compartimentul comercial sau <strong>de</strong> marketing. În marile companii, pot exista<br />

compartimente specializate, care să aibă drept atribuţii stabilirea bugetului<br />

publicitar, colaborarea cu agenţii <strong>de</strong> profil şi <strong>de</strong>rularea <strong>de</strong> acţiuni <strong>de</strong> publicitate<br />

prin poştă, expoziţii cu vânzare şi alte forme <strong>de</strong> care nu se ocupă agenţiile<br />

respective. Majoritatea firmelor înclină să apeleze la agenţii specializate, pentru<br />

că acestea oferă câteva avantaje:<br />

au specialişti care pot <strong>de</strong>sfăşura activităţi specifice (cercetare, muncă <strong>de</strong><br />

creaţie) în condiţii mai bune <strong>de</strong>cât personalul firmei;<br />

vin cu un punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re obiectiv în privinţa rezolvării problemelor unei<br />

firme, dar şi cu ani <strong>de</strong> experienţă din colaborarea cu diferiţi clienţi, care s-au<br />

aflat în situaţii diverse;


Reclama comercială şi rolul său în promovarea comerţului exterior 429<br />

_______________________________________________________________________________<br />

au o putere <strong>de</strong> cumpărare a spaţiului <strong>de</strong> publicitate mai mare <strong>de</strong>cât cea a unei<br />

firme. De asemenea, ele beneficiază <strong>de</strong> un rabat, ceea ce face ca şi<br />

cheltuielile firmei să fie mai mici;<br />

clientul poate renunţa oricând la serviciile agenţiei sale. Se poate argumenta<br />

că o agenţie va <strong>de</strong>pune toate eforturile pentru a face o treabă bună şi a-l<br />

<strong>de</strong>termina pe client să mai apeleze la ea.<br />

Încredinţarea funcţiei publicităţii unei agenţii specializate are, însă, şi<br />

câteva <strong>de</strong>zavantaje:<br />

pier<strong>de</strong>rea controlului total asupra activităţii respective;<br />

reducerea flexibilităţii publicităţii;<br />

apariţia unor conflicte în momentul în care agenţia îşi impune meto<strong>de</strong>le <strong>de</strong><br />

lucru;<br />

incapacitatea clientului <strong>de</strong> a exercita un control sau o coordonare mai mare<br />

asupra publicităţii;<br />

În ciuda potenţialelor probleme, majoritatea firmelor consi<strong>de</strong>ră că<br />

utilizarea serviciilor agenţiilor specializate le avantajează.<br />

4. Eficienţa activităţii publicitare şi a reclamei comerciale în<br />

comerţul exterior.<br />

În prezent, nu ne putem imagina viaţa fără reclamă. Ea este motorul<br />

principal al <strong>de</strong>rulării activităţii economice în lume. Fiind un motor al comerţului,<br />

reclama a pătruns în orice domeniu al business-ului, orice întreprinzător<br />

înţelegând importanţa acesteia pentru obţinerea propriului beneficiu.<br />

Eficacitatea reclamei <strong>de</strong>pin<strong>de</strong>, în foarte mare măsură, <strong>de</strong> mediile <strong>de</strong><br />

difuzare pentru care optează emiţătorul. În afară <strong>de</strong> mediile tradiţionale <strong>de</strong><br />

comunicare în masă – ziare, reviste, televiziune, radio –, se folosesc şi alte<br />

mijloace cu largă adresabilitate, cum sunt afişajul în spaţii publice, panourile<br />

stradale, publicitatea prin tranzit, inserţiile publicitare pe filme şi vi<strong>de</strong>ocasete.<br />

Evoluează <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> rapid, nu numai tehnicile utilizate pentru crearea mesajelor<br />

publicitare, ci şi terminologia specifică reclamei.<br />

Ţările cu vechi tradiţii în activitatea publicitară, cum ar fi SUA, Franţa,<br />

Italia etc., racor<strong>de</strong>ază terminologia publicitară la imperativul timpului, iar ţările<br />

ce nu dispun <strong>de</strong> experienţă în domeniul reclamei şi, chiar mai mult, nu posedă<br />

lucrări autohtone în domeniu, cum ar fi ţara noastră, sunt obligate să organizeze<br />

activitatea <strong>de</strong> publicitate, chiar din start, pe o bază cu argumentări ştiinţifice <strong>de</strong><br />

ultimă oră.<br />

Piaţa locală nu este pe <strong>de</strong>plin acomodată la perceperea reclamei,<br />

prezentând greutăţi, care cu timpul vor trece. Prezenţa în ţară a unui număr mare<br />

<strong>de</strong> agenţii publicitare este o <strong>de</strong>monstrare a faptului că însemnătatea reclamei<br />

<strong>de</strong>vine evi<strong>de</strong>ntă pentru tot mai multe firme şi organizaţii, iar cadrul legislativ<br />

este propice acestei <strong>de</strong>zvoltări. Reclama are o dublă funcţie: <strong>de</strong> a difuza mesaje<br />

informaţionale credibile, <strong>de</strong>spre produsele/serviciile promovate, şi <strong>de</strong> a influenţa<br />

preferinţele consumatorilor, <strong>de</strong> a le obţine a<strong>de</strong>ziunea, <strong>de</strong> a le stimula <strong>de</strong>cizia <strong>de</strong>


430<br />

Laurenţiu Radu<br />

_______________________________________________________________________________<br />

cumpărare. Reclama prezintă o serie <strong>de</strong> avantaje, în comparaţie cu alte forme <strong>de</strong><br />

promovare, cum ar fi: uşurinţa repetării, costul redus pe persoană,<br />

impersonalitatea şi chiar aprecierea pe care o acordă oamenii bunurilor cărora li<br />

se face reclamă. Dar, reclama are şi inconveniente, ceea ce <strong>de</strong>termină utilizarea<br />

ei în anumite limite, ca <strong>de</strong> exemplu: costul total ridicat, eficienţă scăzută şi<br />

eventual în timp în<strong>de</strong>lungat.<br />

Advertising-ul nu este o ştiinţă exactă: <strong>de</strong>seori, produse bune, corect<br />

promovate, sfârşesc prin a nu fi dorite <strong>de</strong> consumatori. Consumatorii nu sunt atât<br />

<strong>de</strong> previzibili cum şi-ar dori agenţiile <strong>de</strong> publicitate sau producătorii <strong>de</strong> bunuri şi<br />

servicii, şi acest lucru poate fi explicat prin faptul că reclamele fac <strong>de</strong>ja parte din<br />

cotidian. Calitatea reclamei <strong>de</strong>pin<strong>de</strong>, în mare măsură, <strong>de</strong> mesajul ei. Un mesaj<br />

a<strong>de</strong>cvat se bazează pe selectarea datelor <strong>de</strong> maxim interes, structurarea lui în<br />

funcţie <strong>de</strong> specificul procesării informaţiei şi pe cunoaşterea preferinţelor<br />

potenţialilor cumpărători.<br />

Eficienţa reclamei <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> <strong>de</strong> gradul în care ea atrage şi reţine atenţia,<br />

poate fi memorată, este persuasivă, surprin<strong>de</strong> prin conţinut şi formă, captează<br />

prin utilitate sau soluţii oferite etc. Desigur, activitatea publicitară, ca şi alte<br />

activităţi, are şi efecte pozitive şi negative, conduce la obţinerea unor avantaje<br />

sau <strong>de</strong>zavantaje, dar, dacă avem în ve<strong>de</strong>re atât efectele economice favorabile<br />

<strong>de</strong>zvoltării, cât şi faptul că „ea ajută la menţinerea libertăţii <strong>de</strong> exprimare şi <strong>de</strong><br />

alegere”, publicitatea, în limite raţionale, joacă un rol pozitiv în plan economic şi<br />

social.<br />

THE COMMERCIAL ADVERTISEMENT AND ITS PART IN THE<br />

PROMOTION OF FOREIGN TRADE<br />

(Abstract)<br />

Advertising is a form of communication inten<strong>de</strong>d to persua<strong>de</strong> an audience to<br />

purchase or take some action upon products or services. It inclu<strong>de</strong>s the name of a<br />

product or service and how that product or service could benefit the consumer, to<br />

persua<strong>de</strong> a target market to purchase or to consume that particular brand. Mo<strong>de</strong>rn<br />

advertising <strong>de</strong>veloped with the rise of mass production. Mass media can be <strong>de</strong>fined as<br />

any media meant to reach a mass amount of people. Different types of media can be used<br />

to <strong>de</strong>liver these messages, including traditional media such as newspapers, magazines,<br />

television, radio, outdoor or direct mail; or new media such as websites and text<br />

messages. Advertising may be placed by an advertising agency on behalf of a company<br />

or other organization.<br />

Keywords: commercial, advertising, efficiency, promotional mix, radio,<br />

television.


GHEORGHE CHIŢU – BIOGRAFIE RECTIFICATĂ<br />

NICU VINTILĂ<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 431-435<br />

OPINII<br />

Biografia publică.<br />

Gheorghe Chiţu, personalitate politică şi literară marcantă a României,<br />

trăitor în secolul al XIX-lea, <strong>de</strong> origine olteană, a atras atenţia multor scriitori<br />

care au fost preocupaţi <strong>de</strong> viaţa şi opera acestui om <strong>de</strong> seamă. Cei care, la<br />

început s-au aplecat spre a face publice datele biografice, au pornit <strong>de</strong> la<br />

informaţii incomplete şi neverificate, iar următorii nu au făcut altceva <strong>de</strong>cât să<br />

reia ceea ce s-a scris, fără a mai cerceta, dacă sunt a<strong>de</strong>vărate sau nu.<br />

Ştim din scrierile acestora că Gheorghe Chiţu s-a născut la data <strong>de</strong> 26<br />

august 1828, în satul Oboga din ju<strong>de</strong>ţul (fost) Romanaţi, la nord <strong>de</strong> oraşul Balş,<br />

perioadă în care negustorii din Craiova pribegeau prin sate, <strong>de</strong> frica turcilor care<br />

atacau frecvent oraşul.<br />

Gr. Tocilescu face precizarea că a fost născut în carul în care călătorea<br />

familia sa şi botezat într-un ciubăr <strong>de</strong> tatăl său, Theodor Chiţu. C. M. Ciocăzan,<br />

ginerele lui Gheorghe Chiţu, scria în „Arhivele Olteniei”, nr.1/1922, p. 43, că<br />

acesta s-ar fi născut pe data <strong>de</strong> <strong>24</strong> august 1828. Oricare ar fi data aleasă <strong>de</strong><br />

biografii lui Gheorghe Chiţu, diferenţa este mică şi neînsemnată.<br />

Se semnalează, <strong>de</strong> către biografi, că Gheorghe Chiţu ar fi fost al doilea<br />

copil al soţilor Theodor şi Floarea Chiţu, pare-se originari din zona sudică a<br />

peninsulei balcanice, din Macedonia, migraţi la Avrig, în Transilvania, <strong>de</strong> acolo<br />

la Boşoteni (Teslui) din Romanaţi şi stabiliţi, apoi, la Craiova. Primul lor copil<br />

era Marin, bănuit a fi mai mare cu doi ani <strong>de</strong>cât Gheorghe, iar al treilea fiu a fost<br />

Petre Chiţu, urmat <strong>de</strong> două surori mai mici: Zoie şi Maria. Toţi cei trei băieţi vor<br />

face carieră însemnată ca negustori, avocaţi, parlamentari, primari ai Craiovei şi<br />

miniştri. Nu vom insista asupra acestor informaţii, întrucât ele sunt cunoscute<br />

din scrierile <strong>de</strong> epocă şi ulterioare.<br />

Moartea lui Gheorghe Chiţu a fost consemnată <strong>de</strong> unii biografi la <strong>24</strong><br />

octombrie 1897, iar <strong>de</strong> alţii la 27 octombrie 1897, la Mirila, în ju<strong>de</strong>ţul Romanaţi,<br />

fără ca vreunul dintre ei să precizeze un<strong>de</strong> a fost înmormântat sau un<strong>de</strong> îi este<br />

locul <strong>de</strong> veci şi, dacă un semn creştinesc arată acest loc.<br />

S-a crezut că ar fi fost înmormântat în satul Mirila, la est <strong>de</strong> Balş, un<strong>de</strong><br />

îşi avea moşia, sau la Bobiceşti, în imediata vecinătate a Mirilei; alte opinii îl<br />

situau înhumat la Oboga sau Călui. Singurul care aminteşte că ar fi fost<br />

înmormântat la cimitirul Sineasca din Craiova este profesorul Tudor Ne<strong>de</strong>lcea.


432<br />

Nicu Vintilă<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Biografii însemnate au publicat: Alexandru Firescu în colaborare cu Ion<br />

Pătraşcu, Aurelia Florescu şi, mult mai cuprinzătoare, prof. dr. Dorina Nichifor<br />

din Târgu Jiu, în 2009, în cartea Gheorghe Chiţu reprezentant <strong>de</strong> seamă al<br />

liberalismului românesc (Craiova, Editura Sitech, 2009).<br />

Biografia rectificată.<br />

Cea mai cunoscută cercetătoare în domeniul istoriei, dar în special al<br />

genealogiei familiilor <strong>de</strong> boieri din Oltenia, Aurelia Florescu, autoare şi<br />

coautoare a mai multor cărţi, prin care a aşezat pe baze certe evenimente şi<br />

personalităţi din această zonă, a fost preocupată şi <strong>de</strong> familia lui Gheorghe<br />

Chiţu, <strong>de</strong>scoperind în Arhivele Statului, Filiala ju<strong>de</strong>ţului Dolj, documente<br />

incontestabile <strong>de</strong>spre această familie, documente pe care mi le-a încredinţat<br />

pentru păstrare şi publicare.<br />

Din actele <strong>de</strong> stare civilă sau alte documente istorice, existente în fondul<br />

arhivistic craiovean, rezultă date care modifică ceea ce s-a publicat <strong>de</strong>spre<br />

membrii familiei Chiţu, dându-ne posibilitatea, acum, să rectificăm biografii<br />

publicate anterior, fără temei ştiinţific sau fără să se utilizeze date oficiale şi<br />

certe.<br />

Să restabilim a<strong>de</strong>vărul.<br />

Bunicii lui Gheorghe Chiţu au fost Chivu şi Florica Chiţu, fără a avea<br />

date certe <strong>de</strong>spre naşterea sau <strong>de</strong>cesul acestora şi nici <strong>de</strong> un<strong>de</strong> au fost şi un<strong>de</strong> au<br />

existat. Cei doi, Chivu şi Florica Chiţu, au avut un singur fiu, pe Teodor<br />

(Todoru, Theodor) Chiţu, consemnat comersant.<br />

Actul <strong>de</strong> <strong>de</strong>ces al lui Theodor Chiţu a fost întocmit personal <strong>de</strong> fiul<br />

acestuia, Gheorghe Chiţu, în perioada cât era primar al Craiovei şi consemnează<br />

ca dată a naşterii 1786, iar ca dată certă a <strong>de</strong>cesului 10 iunie 1866, la Craiova, în<br />

mahalaua Sfântu Ilie. Actul se găseşte în Registrul Stării Civile din 1866,<br />

inventar 2.433 la fila 151 şi poate fi cercetată semnătura olografă a lui Gheorghe<br />

Chiţu.<br />

Theodor (Todoru – nume ar<strong>de</strong>lenesc) Chiţu a fost căsătorit cu Florica,<br />

născută în 1801 şi <strong>de</strong>cedată la 22 iulie 1873 în Craiova, strada Zburător,<br />

mahalaua Sfântu Gheorghe Vechi, conform Registrului Stării Civile (RSC),<br />

inventar 2581.<br />

Soţii Theodor şi Florica (Floarea) Chiţu au avut, într-a<strong>de</strong>văr, cinci copii,<br />

dar fetele nu se numeau Zoia şi Maria, ci Ana şi Constandina.<br />

Primul născut a fost Gheorghe Chiţu, la data <strong>de</strong> <strong>24</strong> august 1828 (aşa cum<br />

arăta şi ginerele acestuia, C. M. Ciocăzan, fost primar al Craiovei), iar <strong>de</strong>cesul a<br />

survenit la vârsta <strong>de</strong> 69 <strong>de</strong> ani, la Mirila, în Romanaţi, la data <strong>de</strong> 28 octombrie<br />

1897, fiind înmormântat cu onoruri locale şi naţionale în cimitirul Sineasca din<br />

Craiova, în zona centrală, un<strong>de</strong> există şi în prezent locul său <strong>de</strong> veci împrejmuit,<br />

acolo fiind o cruce <strong>de</strong> fier forjat şi cavoul cu monument al lui C.M. Ciocazan.<br />

Acest loc <strong>de</strong> veci a fost <strong>de</strong>scoperit <strong>de</strong> subsemnatul, după în<strong>de</strong>lungi căutări la<br />

Mirila, Bobiceşti, Oboga şi Călui. Nimeni din administraţia cimitirului nu<br />

cunoştea locul <strong>de</strong> veci al lui Gheorghe Chiţu, nu exista în evi<strong>de</strong>nţele acestui


Gheorghe Chiţu – biografie rectificată<br />

433<br />

_______________________________________________________________________________<br />

cimitir şi nici fostul administrator, acum pensioner, dar care a lucrat zeci <strong>de</strong> ani<br />

la acest cimitir, nu cunoştea nimic <strong>de</strong>spre existenţa mormântului.<br />

L-am <strong>de</strong>scoperit printre boscheţi, care, spre ruşinea administraţiei, erau<br />

chiar în centrul cimitirului, în data <strong>de</strong> 5 martie 2009, cu o zi înainte <strong>de</strong> a se<br />

<strong>de</strong>schi<strong>de</strong> Simpozionul Gheorghe Chiţu, organizat <strong>de</strong> Baroul Dolj pe data <strong>de</strong> 6<br />

martie 2009.<br />

Gheorghe Chiţu a fost căsătorit <strong>de</strong> două ori. Prima dată, cu Ioana<br />

(Anica), născută în 1843 şi <strong>de</strong>cedată prematur, şi a doua oară cu Alecsandrina<br />

Luţă Ştefandache, născută în 1842, şi cu care va avea patru copii.<br />

Primul lor copil, Chiţu Alexandru, s-a născut la data <strong>de</strong> 30 august 1861,<br />

în Craiova, în mahalaua Sfântu Ilie, conform Registrului Stării Civile (RSC),<br />

inventar 2.210 şi l-a avut naş pe Tănăsache Iancovici. Despre Alexandru nu se<br />

găsesc multe date, <strong>de</strong>cât un contract prin care vin<strong>de</strong> moşia Mirila, în 1902,<br />

boierului Stăncescu din Craiova, moşie care a avut un frumos conac. În anul<br />

1915, Alexandru nu mai trăia, şi s-a menţionat că a murit fără posteritate (fără<br />

urmaşi).<br />

Al doilea copil al lui Gheorghe şi Alecsandrina Chiţu a fost tot un băiat,<br />

numit Emilian, născut în 1862 şi <strong>de</strong>cedat la 01 martie 1866 în Craiova, conform<br />

Registrului Stării Civile (RSC) al Primăriei Craiova, inventar 2.429.<br />

Al treilea copil a fost Elena, născută la data <strong>de</strong> 20 iulie 1863 în Craiova,<br />

conform RSC, inventar 2.323 şi <strong>de</strong>cedată la data <strong>de</strong> 14 februarie 1929, tot în<br />

oraşul Craiova. A fost singurul copil care l-a reprezentat cu cinste pe Gheorghe<br />

Chiţu, fiind căsătorită, în 1881, cu Opran Romulus, avocat din Bucureşti, şi<br />

divorţată în 1882. La 22 ianuarie 1884, se recăsătoreşte cu Ciocazan Constantin<br />

(C. M. Ciocazan, important om politic oltean, parlamentar, primar al Craiovei,<br />

moşier etc.), care era născut la data <strong>de</strong> 19 iunie 1854 şi <strong>de</strong>cedat la 6 aprilie 1942,<br />

la vârsta <strong>de</strong> 88 ani.<br />

Soţii Constantin şi Elena Ciocazan au avut un singur fiu, Constantin, cu<br />

diminutivul Tantzi, născut la data <strong>de</strong> <strong>24</strong> octombrie 1884 şi <strong>de</strong>cedat la vârsta <strong>de</strong><br />

31 <strong>de</strong> ani, la Paris, în ziua <strong>de</strong> 11 martie 1915, înmormântat în cavoul familiei din<br />

cimitirul Sineasca din Craiova, alături <strong>de</strong> tatăl şi mama sa.<br />

Al patrulea copil al lui Gheorghe şi Alecsandrina Chiţu a fost un alt<br />

băiat, Horaţiu (Oraţie), născut la <strong>24</strong> martie 1867 şi <strong>de</strong>cedat la vârsta <strong>de</strong> 4 ani, la<br />

29 februarie 1871, în Craiova, pe strada Unirii, conform RSC, inventar 2.435 şi<br />

2.550.<br />

Aşa s-a stins familia lui Gheorghe Chiţu, fără a avea urmaşi care să<br />

continue tradiţia pe linie directă.<br />

După cum se poate observa din actele <strong>de</strong> stare civilă, rezultă că primul<br />

copil al soţilor Theodor şi Florica Chiţu a fost Gheorghe Chiţu şi nu Maria<br />

Chiţu, cum greşit s-a afirmat până acum, şi vom <strong>de</strong>monstra aceasta.<br />

Revenim la fraţii lui Gheorghe Chiţu. Al doilea fiu al lui Theodor şi<br />

Florica Chiţu a fost Chiţu Marin, consemnat ca un mare comerciant al Craiovei.


434<br />

Nicu Vintilă<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Din actele <strong>de</strong> stare civilă reiese că a fost născut în anul 1930, la doi ani după<br />

Gheorghe Chiţu.<br />

Marin Chiţu a <strong>de</strong>cedat la 21 septembrie 1891, la vârsta <strong>de</strong> 61 <strong>de</strong> ani,<br />

conform actului <strong>de</strong> <strong>de</strong>ces cu nr. 925 din acea dată, aflat în RSC, inventar 2.839.<br />

Este consemnat în acest act că era comerciant din părinţii Teodor şi Mila şi că, la<br />

acea dată era văduv, murindu-i anterior soţia, Ecaterina. Martori la <strong>de</strong>ces sunt<br />

consemnaţi Pantelie Herăscu, proprietar <strong>de</strong> 56 <strong>de</strong> ani, cumnat cu mortul, şi Nae<br />

Moldoveanu <strong>de</strong> 22 <strong>de</strong> ani, comersant. Datele există în RSC, inventar 2.839 din<br />

1891, fila 126. Înregistrarea <strong>de</strong>cesului a fost făcută în anul 1891, la vârsta <strong>de</strong> 61<br />

<strong>de</strong> ani, ceea ce <strong>de</strong>notă că era născut în anul 1830. Un alt act care stabileşte, prin<br />

<strong>de</strong>ducţie aritmetică, data naşterii lui Marin, este actul <strong>de</strong> căsătorie al fiicei sale<br />

Aurelia (voi reveni la datele acesteia, în continuare).<br />

Marin Chiţu a fost căsătorit cu Dieanu Elisabeta, la 12 ianuarie 1859, în<br />

Craiova, conform RSC, inventar 2.073, fiica lui Dimitrie şi Păunia Dieanu,<br />

născută în 1841 şi <strong>de</strong>cedată la 27 iulie 1891, <strong>de</strong> 50 <strong>de</strong> ani, conform RSC,<br />

inventar 2.838, în Craiova. Cei doi soţi, Marin şi Elisabeta Chiţu, au avut patru<br />

copii cu biografii <strong>de</strong>osebite.<br />

Nae, Nicolae Chiţu, primul copil, născut la 13 februarie 1862 în Craiova,<br />

conform RSC, inventar 2.251 şi 2.835, având ca naş la botez pe Nicolae Pană şi<br />

<strong>de</strong>cedat la 25 ianuarie 1891 în Craiova. La 29 <strong>de</strong> ani era funcţionar în Craiova,<br />

fără a fi căsătorit sau a avea urmaşi. La naştere, părinţii locuiau în suburbia<br />

Episcopiei din Craiova, iar moartea l-a aflat în suburbia Sfântul Dumitru din<br />

acelaşi oraş, în casele Dianu, vis-a-vis <strong>de</strong> actualul teatru craiovean.<br />

Al doilea copil al soţilor Marin şi Elisabeta Chiţu a fost Maria Chiţu,<br />

născută la 15 <strong>de</strong>cembrie 1863 în Craiova, având ca naşă pe Maria, fiica lui<br />

Nicolae Pană, conform RSC, inventar 2.336, în mahalaua Episcopiei. Aceasta se<br />

va căsători, la 29 mai 1894, cu Ernest Arnold, fiul lui Gustav şi Sofia, profesor<br />

<strong>de</strong> origine germană, născut în 1855, şi se pare că s-au stabilit în Germania,<br />

pentru că nu se cunosc datele morţii lor.<br />

Al treilea fiu al lui Marin şi Elisabeta Chiţu a fost Aurelia Chiţu, născută<br />

la data <strong>de</strong> 8 august 1866 în Craiova, pe strada Lipscani, conform RSC, inventar<br />

2.431, naştere <strong>de</strong>clarată <strong>de</strong> către Nicolae Pană <strong>de</strong> 45 <strong>de</strong> ani, proprietar. Strada<br />

Lipscani era în Mahalaua Sfântu Ilie. În actul <strong>de</strong> naştere este consemnat că era<br />

fiica lui Chiţu Marin, <strong>de</strong> 36 <strong>de</strong> ani, mărghitan (comerciant) şi Elisabeta, <strong>de</strong> <strong>24</strong> <strong>de</strong><br />

ani. Martori la naştere au fost Hristea Ionovici, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> ani, mărghitan<br />

(comerciant).<br />

Dacă în actul <strong>de</strong> naştere al Aureliei Chiţu s-a consemnat faptul că, în<br />

anul 1866, tatăl, Marin, avea 36 <strong>de</strong> ani, rezultă fără dubii că acesta era născut în<br />

1830, altă certitudine a anului naşterii lui Marin şi a filiaţiei acestuia după<br />

Gheorghe, ca al doilea copil al lui Teodor şi Florica Chiţu.<br />

Revenim la căsătoria lui Marin Chiţu cu Elisabeta şi vom reda conţinutul<br />

actului <strong>de</strong> căsătorie. Astfel, Marin sin Chiţu, mărghitan, se căsătoreşte la 12<br />

ianuarie 1858, în mahalaua Sfântu Ilie, cu Elisaveta sin Dimitrie Dieanu din


Gheorghe Chiţu – biografie rectificată<br />

435<br />

_______________________________________________________________________________<br />

mahalaua Sfinţii Voievozi, naşi fiind Nicolae Ioan arendaş cu Ecaterina soţia sa,<br />

act încheiat la Biserica Sfântu Ilie din Craiova, conform RSC, inventar 2.073.<br />

Al treilea copil al soţilor Theodor şi Florica Chiţu, în acelaşi timp al<br />

treilea frate (soră) a lui Gheorghe Chiţu a fost Ana Chiţu, născută în 1840 şi<br />

<strong>de</strong>cedată în 1867, la 27 <strong>de</strong> ani. Ea a fost căsătorită – prima dată – cu un anume<br />

Pop, <strong>de</strong>cedat şi el, şi, apoi, cu Ion Socolescu, fără a avea copii.<br />

Al patrulea copil al soţilor Theodor şi Florica Chiţu a fost Constandina<br />

Chiţu, născută în 1833 şi <strong>de</strong>cedată la 23 <strong>de</strong>cembrie 1868 în Craiova, la vârsta <strong>de</strong><br />

35 <strong>de</strong> ani. A fost căsătorită cu Nicolae Constantin, născut în 1828, comersant.<br />

Al cincilea copil al soţilor Theodor şi Florica Chiţu este Petre Chiţu (se<br />

cunoaşte biografia lui), născut în 1844, care se căsătoreşte la 14 ianuarie 1872, în<br />

Craiova, cu Alexandrescu Maria, născută în 1853 din părinţii Gheorghe şi<br />

Anastasia, conform RSC, inventar 2.558. Nu se cunoaşte (încă) data morţii lor,<br />

dar se păstrează în Craiova casa lor, pe strada Ştirbei Vodă.<br />

Cei doi soţi Petre şi Maria vor avea şase copii.<br />

Primul copil, Lucilla Chiţu (scriitoare), născută la data <strong>de</strong> 21 iulie 1873<br />

pe strada Părului din Craiova, conform RSC, inventar 2.571. Se va căsători la 11<br />

februarie 1899, în Craiova, cu Jules Brun, catolic german, născut în 1850, în<br />

Ludive, din părinţii Iulus şi Elisa du Brun, publicist, domiciliat în Bucureşti, dar<br />

vor divorţa în 1905 fără a avea urmaşi.<br />

Al doilea copil al lui Petre şi Maria Chiţu a fost Veturia Chiţu, născută la<br />

15 septembrie 1874 şi <strong>de</strong>cedată la 17 aprilie 1876 – la numai doi ani – în<br />

Craiova, pe strada Cazărmii, conform RSC, inventar 2,622 şi 2,590.<br />

Al treilea copil al lui Petre şi Maria Chiţu este Oscar Marin Ioan Chiţu,<br />

născut la 6 ianuarie 1877 şi <strong>de</strong>cedat la 5 martie 1876, la vârsta <strong>de</strong> 1 an şi 2 luni,<br />

pe strada Cazărmii din Craiova, conform RSC, inventar 2.630, 2.650.<br />

Al patrulea copil este Camil Eugeniu Chiţu, născut la <strong>24</strong> <strong>de</strong>cembrie 1877<br />

şi <strong>de</strong>cedat la 9 mai 1888 în Craiova, pe strada Convenţiunii, suburbia Sf.<br />

Dumitru, conform RSC, inventar 2.633 şi 2.789, fila 80, act <strong>de</strong>ces 554/9 mai<br />

1888.<br />

Al cincilea copil al soţilor Petre şi Maria Chiţu a fost Eugeniu Paul<br />

Marcel Chiţu, născut la 16 august 1891 în Craiova, pe strada Convenţiunii, nr.2,<br />

suburbia Sf. Dumitru, conform RSC, inventar 2.528/1891, fila 99, act 794, dar<br />

nu se cunoaşte data <strong>de</strong>cesului.<br />

Lavinia Chiţu, născută în 1875 la Craiova, a fost cel <strong>de</strong>-al şaselea copil.<br />

Ea s-a căsătorit la 5 <strong>de</strong>cembrie 1904 cu Berneanu George, maior, născut în 1864<br />

la Craiova, cu părinţii Constantin şi Maria. Nu se cunosc alte date <strong>de</strong>spre ei.<br />

Acestea sunt informaţiile <strong>de</strong>spre Gheorghe Chiţu şi familia sa, găsite în<br />

actele <strong>de</strong> stare civilă ale Primăriei Craiova, aflate la Filiala Dolj a Arhivelor<br />

Statului, care diferă <strong>de</strong> ceea ce s-a publicat până în present. Datele au veridicitate<br />

tocmai prin existenţa actelor <strong>de</strong> stare civilă, care pot fi folosite în continuare <strong>de</strong><br />

către toţi cei interesaţi <strong>de</strong> biografia lui Gheorghe Chiţu.


CASTELUL PELEŞ – CTITORIE A REGELUI CAROL I ŞI<br />

SIMBOL AL DINASTIEI<br />

MIHAELA DAMEAN<br />

În momentul în care i se oferise Tronul României, Prinţul Carol <strong>de</strong><br />

Hohenzollern-Sigmaringen era tânăr locotenent în Regimentul <strong>de</strong> dragoni ai<br />

gărzii prusiene şi nu cunoştea nimic, până atunci, <strong>de</strong>spre ţara şi poporul asupra<br />

cărora urma să domnească. Părăsindu-şi patria <strong>de</strong> origine, Prusia, şi somptuosul<br />

castel <strong>de</strong> la Sigmaringen, Prinţul, o dată ajuns în România, rămâne surprins <strong>de</strong><br />

aspectul oriental al Bucureştilor şi aşa-numitul Palat domnesc, o clădire cu un<br />

singur etaj, cu drapel şi gardă <strong>de</strong> onoare. Nu numai că pavajul din faţa reşedinţei<br />

princiare era „nespus <strong>de</strong> primitiv”, dar apartamentele domneşti aveau drept<br />

privelişte o piaţă murdară, un<strong>de</strong> se instalaseră câteva familii <strong>de</strong> ţigani şi un<strong>de</strong><br />

„porcii se tăvăleau prin noroi” 1 .<br />

Încă <strong>de</strong> la început, Carol I s-a dovedit a fi un spirit metodic, laborios,<br />

extrem <strong>de</strong> meticulos şi pătruns <strong>de</strong> sentimentul datoriei faţă <strong>de</strong> naţiunea care i-a<br />

încredinţat <strong>de</strong>stinele sale. De o corectitudine şi punctualitate tipice mediului în<br />

care s-a format, Suveranul avea să se confrunte, în patria sa adoptivă, cu o lume<br />

total diferită, un<strong>de</strong> amprenta orientală era încă persistentă. De aceea, Prinţul a<br />

trebuit să parcurgă o etapă <strong>de</strong> adaptare la noile realităţi, să se familiarizeze cu<br />

obiceiurile şi tradiţiile, cu oamenii politici şi aspiraţiile românilor.<br />

Pentru a cunoaşte mai în<strong>de</strong>aproape diferitele regiuni ale ţării, tradiţiile,<br />

portul ţărănesc şi dansurile populare, Carol I efectua, periodic, călătorii oficiale<br />

sau particulare, fiind plăcut impresionat <strong>de</strong> peisajele pitoreşti, şi, mai ales, <strong>de</strong><br />

zonele montane care-i aduceau aminte <strong>de</strong> locurile natale. A apreciat în special<br />

mănăstirile din nordul Moldovei şi din Muntenia, chiar dacă – aşa cum o<br />

mărturiseşte – nu se puteau compara cu grandioasele catedrale din Apus.<br />

Pentru a scăpa <strong>de</strong> atmosfera apăsătoare <strong>de</strong> la Bucureşti şi <strong>de</strong> clima<br />

insuportabilă din timpul verii, Monarhul îşi petrecea puţinele momente <strong>de</strong><br />

refugiu la mănăstirea din Sinaia şi în împrejurimi, fiind captivat <strong>de</strong> frumuseţea<br />

acestei regiuni. Aici avea, <strong>de</strong> altfel, să-şi aleagă locul pentru construirea unui<br />

Castel, care să-i reamintească <strong>de</strong> ţinuturile natale. Primele planuri, în acest sens,<br />

fuseseră elaborate încă din 1873, însă abia doi ani mai târziu, la 10/22 august, se<br />

va <strong>de</strong>sfăşura ceremonia solemnă <strong>de</strong> începere a lucrărilor <strong>de</strong> fundaţie. „Singura<br />

bucurie netulburată a Regelui – notează Mite Kremnitz – a fost... să conducă<br />

1<br />

Memoriile Regelui Carol I al României. De un martor ocular, ediţie îngrijită <strong>de</strong> Stelian<br />

Neagoe, vol. I, Bucureşti, Editura Scripta, 1992, p. 60-63.<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 437–420


438<br />

Mihaela Damean<br />

_______________________________________________________________________________<br />

însuşi lucrările clădirii în toate amănuntele ei, să urmărească înaintarea<br />

construcţiunilor şi să ia parte cu gustul său individual la fiecare fază a lor” 2 .<br />

Construcţia Castelului Peleş a durat zece ani <strong>de</strong> zile – cu o scurtă<br />

întrerupere în timpul Războiului <strong>de</strong> In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţă –, fondurile necesare fiind<br />

furnizate <strong>de</strong> Monarh din caseta sa privată. Stilul arhitectonic, preferat <strong>de</strong> Carol I,<br />

avea să fie cel al neo-renaşterii germane. Cu prilejul ceremoniei oficiale <strong>de</strong><br />

inaugurare a edificiului, la 25 septembrie/7 octombrie 1883, Regele mărturisea:<br />

„Am clădit acest Castel ca un semn trainic că aleasă liber <strong>de</strong> naţiune este adânc<br />

înrădăcinată în această frumoasă ţară şi că răsplătim dragostea poporului nostru<br />

cu încre<strong>de</strong>rea nemărginită care o avem în viitorul scumpei noastre patrii” 3 .<br />

Consi<strong>de</strong>rat <strong>de</strong> contemporani o a<strong>de</strong>vărată bijuterie arhitectonică, Castelul<br />

regal din Sinaia a găzduit numeroşi invitaţi princiari sau din mediul literar-artistic,<br />

fiind a<strong>de</strong>seori <strong>de</strong>schis chiar publicului larg. Potrivit mărturiilor contemporane, la<br />

Peleş era mai puţină etichetă. Aproape <strong>de</strong> fiecare dată, Regele obişnuia să-i reţină la<br />

prânz pe miniştrii cu care lucra sau pe membrii corpului diplomatic român sau<br />

străin, ce fuseseră primiţi în audienţă 4 . De asemenea, nu <strong>de</strong> puţine ori, prefera să se<br />

relaxeze împreună cu invitaţii săi la o partidă <strong>de</strong> biliard 5 .<br />

Castelul Peleş nu avea să reprezinte însă numai o reşedinţă regală, ci şi<br />

un simbol al dinastiei. Aici s-a născut, la 3 octombrie 1893, Carol, primul fiu al<br />

Principelui moştenitor Ferdinand şi al Principesei Maria.<br />

Tot la Castelul Peleş avea să se <strong>de</strong>sfăşoare şi celebrul Consiliu <strong>de</strong><br />

Coroană din 3 august 1914, în care Suveranul, respectându-şi angajamentul<br />

asumat în momentul încheierii alianţei cu Puterile Centrale şi sincer convins <strong>de</strong><br />

superioritatea militară a acestora, s-a pronunţat în favoarea aplicării tratatului cu<br />

Triplicea. Constatând că majoritatea oamenilor politici prezenţi, invocând lipsa<br />

unui casus foe<strong>de</strong>ris, s-au <strong>de</strong>clarat pentru neutralitate, el afirma că, în calitate <strong>de</strong><br />

Rege constituţional, se supune voinţei ţării 6 . Astfel, alianţa României cu Puterile<br />

Centrale, necesară într-un anumit moment istoric şi care a marcat orientarea<br />

politicii noastre externe timp <strong>de</strong> trei <strong>de</strong>cenii, încetase <strong>de</strong> a mai exista, în noile<br />

împrejurări fiind stânjenitoare realizării aspiraţiilor naţionale.<br />

Potrivit anumitor mărturii, Carol I, într-un moment <strong>de</strong> <strong>de</strong>scumpănire,<br />

s-ar fi gândit la abdicare 7 . Materialul documentar existent nu ne poate edifica<br />

2 Mite Kremnitz, Regele Carol al României, ediţie îngrijită <strong>de</strong> Ion Nuţă şi Boris<br />

Crăciun, Iaşi, Editura Porţile Orientului, 1995, p. 107.<br />

3 George Bengescu, Carmen Sylva. Viaţa Reginei Elisabeta, ediţie îngrijită <strong>de</strong> Boris<br />

Crăciun, Iaşi, Editura Porţile Orientului, 1995, p. 55.<br />

4 Ibi<strong>de</strong>m, p. 94-95.<br />

5 Robert Scheffer, Orient regal. Cinci ani la curtea României, Bucureşti, Editura<br />

Saeculum I.O. –Editura Vestala, 1997, p. 26.<br />

6 Ion Mamina, Consilii <strong>de</strong> Coroană, Bucureşti, Editura Enciclopedică, 1997, p. 32-51.<br />

7 Vezi Monarhia <strong>de</strong> Hohenzollern văzută <strong>de</strong> contemporani, Bucureşti, Editura Politică,<br />

1968, p. 263-264; după moartea Monarhului, Regina Elisabeta îi <strong>de</strong>clarase arhiepiscopului<br />

Raymond Netzhammer: „Ştiţi doar că Regele voise să abdice; după abdicare, voiam să plecăm în


Castelul Peleş – ctitorie a regelui Carol I şi simbol al dinastie 439<br />

_______________________________________________________________________________<br />

suficient în această privinţă. Dacă avem în ve<strong>de</strong>re că în 1871 intenţia <strong>de</strong> a abdica<br />

nu fusese reală, putem bănui că nici acum, în 1914, nu era hotărât să o pună în<br />

aplicare. Prin urmare, este posibil ca aşa-numita intenţie <strong>de</strong> abdicare să fi<br />

reprezentat, pur şi simplu, o modalitate <strong>de</strong> „acoperire” în faţa cercurilor<br />

conducătoare <strong>de</strong> la Berlin şi Viena, pentru atitudinea <strong>de</strong> neutralitate adoptată 8 .<br />

Pare puţin probabil ca după o domnie <strong>de</strong> 48 <strong>de</strong> ani, în care a avut <strong>de</strong> înfruntat<br />

numeroase dificultăţi, Carol I – care a dovedit cu prisosinţă că a fost animat <strong>de</strong><br />

bune intenţii faţă <strong>de</strong> patria sa adoptivă – să recurgă la o astfel <strong>de</strong> soluţie extremă.<br />

Cert este faptul că, încheierea tratatului cu Rusia, din septembrie 1914,<br />

prin care, în schimbul neutralităţii binevoitoare, i se recunoaştea României<br />

dreptul <strong>de</strong> a-şi dobândi provinciile istorice aflate sub stăpânirea Coroanei austroungare,<br />

s-a făcut cu aprobarea Regelui 9 . Acest gest al Suveranului avea să fie<br />

şi ultimul, la 27 septembrie/10 octombrie 1914 Carol I trecând în eternitate.<br />

Principele Carol I, <strong>de</strong>şi era <strong>de</strong> neam german şi <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nt din marea<br />

familie a Hohenzollern-ilor, s-a i<strong>de</strong>ntificat cu aspiraţiile naţiunii în fruntea căreia<br />

a fost ales, în<strong>de</strong>plinindu-şi cu succes rolul <strong>de</strong> monarh constituţional. Dacă, la<br />

toate acestea, adăugăm autoritatea şi probitatea morală a Suveranului, abilitatea<br />

şi tactul <strong>de</strong> care a dat dovadă în practica politică, în asigurarea unui solid<br />

echilibru între grupări sau parti<strong>de</strong>, vom reuşi să ne explicăm <strong>de</strong> ce Carol I,<br />

după dificultăţile iniţiale <strong>de</strong> adaptare la realităţile – nu <strong>de</strong> puţine ori <strong>de</strong>scurajante<br />

– din noua sa patrie, s-a bucurat <strong>de</strong> un prestigiu incontestabil.<br />

PELES CASTLE – BUILT BY KING CAROL I AS THE SYMBOL<br />

OF THE DYNASTY<br />

(Abstract)<br />

Peles Castle construction lasted almost ten years (1875-1883) – with a brief<br />

interruption during the war of in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce – using funds provi<strong>de</strong>d by the King Carol I<br />

of Romania. The castle from Sinaia was built like a summer resi<strong>de</strong>nce of the Romanian<br />

royalty and the symbol of the dynasty. Numerous political personalities and artists<br />

visited the Peles Castle, consi<strong>de</strong>ring it as a real architectonic gem. Peles Castle has<br />

witnessed important events such as the Crown Council of August 13 th , 1914, when<br />

Romania <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d her neutrality at the beginning of the First World War. At the Peles<br />

Castle, Carol I passed away on October 10 th , 1914.<br />

Keywords: Peles Castle, King Carol I, Sinaia, Romania.<br />

Elveţia”; vezi R. Netzhammer, Arhiepiscop în România. Jurnal <strong>de</strong> război, 1914-1918, Bucureşti,<br />

1993, p. 21.<br />

8 Regina Maria afirmase că Regele Carol I i-ar fi <strong>de</strong>clarat soţiei sale: „N-am poftă <strong>de</strong>loc<br />

să părăsesc pământul acum, mă interesează prea mult <strong>de</strong>znodământul războiului, ţin să văd<br />

sfârşitul”; Maria, Regina României, Povestea vieţii mele, vol. II, Iaşi, Editura Moldova, 1991,<br />

p. 368.<br />

9 Vezi I. G. Duca, Memorii, vol. I, Bucureşti, Editura Expres, 1992, p. 82-83.


ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 441-452<br />

RECENZII<br />

Lucian Boia, „Germanofilii” – elita intelectuală românească în anii primului război mondial,<br />

Bucureşti, Editura Humanitas, 2009, 376 p.<br />

Domnul profesor Lucian Boia şi-a câştigat un binemeritat renume, în peisajul<br />

istoriografiei româneşti <strong>de</strong> după 1989, prin promovarea consecventă a unei viziuni inovatoare<br />

asupra istoriei în general.<br />

Numele domniei sale pare indisolubil legat <strong>de</strong> prestigioasa editură Humanitas, întrucât<br />

multe dintre volumele semnate <strong>de</strong> Lucian Boia au văzut lumina tiparului la această editură. Dintre<br />

acestea menţionăm: Istorie şi mit în conştiinţa românească (1997), Jocul cu trecutul: istoria între<br />

a<strong>de</strong>văr şi ficţiune (1998), România ţară <strong>de</strong> frontieră a Europei (2002), Mitul Democraţiei (2003)<br />

etc.<br />

Recent, tot sub egida editurii Humanitas, a apărut cartea cu un titlu oarecum iconoclast:<br />

Germanofilii – elita intelectuală românească în anii primului război mondial. În cele 360 <strong>de</strong><br />

pagini ale acestei lucrări, domnul Lucian Boia şi-a propus „să risipească o iluzie întreţinută <strong>de</strong><br />

istorici şi acceptată ca un a<strong>de</strong>văr” (p. 7), anume credinţa că i<strong>de</strong>alul naţional era întruchipat <strong>de</strong> un<br />

război alături <strong>de</strong> Antanta contra Austro-Ungariei, în accepţia societăţii româneşti din acele teribile<br />

vremuri.<br />

De fapt, în cele două părţi ale volumului, profesorul L. Boia schiţează în tuşe mai groase<br />

un peisaj rămas la periferia discursului istoriografic românesc, dar în niciun caz ocultat sau<br />

ignorat. Astfel, eşafodajul informaţional, compus <strong>de</strong> domnul Boia, nu schimbă constelaţia<br />

problematicii ridicate <strong>de</strong> prima conflagraţie <strong>de</strong> anvergură planetară, ci, pune în lumina<br />

reflectoarelor aspecte, oameni, întâmplări care, din diverse motive, nu s-au bucurat <strong>de</strong> o atenţie<br />

specială din partea istoricilor.<br />

În Germanofilii, reputatul istoric Lucian Boia dă glas a<strong>de</strong>pţilor celei <strong>de</strong>-a doua căi, din<br />

cele trei <strong>de</strong>schise în faţa României la <strong>de</strong>butul primei conflagraţii mondiale, şi anume: Antanta,<br />

Puterile Centrale sau neutralitatea până la capăt. Din păcate, autorul volumului Germanofilii nu<br />

face o distincţie netă între partizanii Puterilor Centrale şi cei ai neutralităţii absolute, afirmând că<br />

„printre germanofili, opţiunea neutralităţii întrunea mai multe a<strong>de</strong>ziuni <strong>de</strong>cât varianta intrării în<br />

război, alături <strong>de</strong> Puterile Centrale” (p. 7). După umila noastră opinie, nu se poate pune semnul<br />

egalităţii între aşa-numiţii germanofili şi neutralişti. Prin punerea pe acelaşi plan a germanofililor<br />

şi neutraliştilor, domnul Lucian Boia sporeşte, în mod evi<strong>de</strong>nt, numărul celor care nu doreau să<br />

lupte alături <strong>de</strong> Antanta. Cei care au militat pentru „opţiunea inoptativă”, după cunoscuta expresie<br />

a lui Sartre, constituie o categorie aparte.<br />

Cu germanofilii timpul nu a avut răbdare până-n prezent. În perioada interbelică,<br />

apropierea afectivă <strong>de</strong> momentul constituirii României Mari nu permitea spaţiu <strong>de</strong> afirmare<br />

germanofililor, iar în perioada comunistă coordonatele i<strong>de</strong>ologice au sufocat orice <strong>de</strong>mers care să<br />

reliefeze pe cei ce au nutrit sentimente „rusofobe”. Iată <strong>de</strong> ce, Constantin Kiriţescu sau Constantin<br />

Nuţu nu au putut să trateze, la justa sa valoare, curentul germanofil. De abia după 1989, s-a produs<br />

„că<strong>de</strong>rea în timp” a germanofililor, dar până la domnul profesor Boia nimeni nu le-a mai <strong>de</strong>dicat<br />

în întregime un studiu, şi aici i<strong>de</strong>ntificăm un incontestabil merit al cărţii <strong>de</strong> faţă.<br />

Dar, trebuie să mai avem în ve<strong>de</strong>re un aspect când discutăm pe marginea interesului <strong>de</strong><br />

care s-au bucurat germanofilii din partea servitorilor muzei Clio, anume, „istoria este în general<br />

făcută <strong>de</strong> învingători”, iar în cazul <strong>de</strong> faţă opţiunea antantistă şi-a dovedit viabilitatea, întrucât prin<br />

lupta alături <strong>de</strong> această alianţă politico-militară s-a realizat România, mai <strong>de</strong>grabă firească <strong>de</strong>cât<br />

Mare. Antantiştii sunt învingătorii; cu toate acestea, germanofilii nu au fost complet ignoraţi <strong>de</strong><br />

literatura <strong>de</strong> specialitate, dar au fost obligaţi, ce-i drept, la un loc secund, pe măsura rolului istoric<br />

jucat.


442<br />

Recenzii<br />

_______________________________________________________________________________<br />

La pagina 11, istoricul L. Boia <strong>de</strong>plânge importanţa <strong>de</strong> care s-a bucurat Transilvania în<br />

raport cu Bucovina şi Basarabia, ceea ce a dus la creearea unei ierarhii simbolice, în care<br />

„Transilvania strălucea mai presus <strong>de</strong>cât celelalte”. Această ierarhizare este valabilă în măsura în<br />

care conştientizăm că, din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re <strong>de</strong>mografic, teritorial şi economic, aportul<br />

Transilvaniei la formarea României <strong>de</strong> 295.000 <strong>de</strong> kilometri pătraţi este superior aportului<br />

conjugat al Bucovinei şi Basarabiei.<br />

Cutuma internaţională impune fiecărei ţări o singură zi naţională, dacă ar fi permise mai<br />

multe asemenea alegeri s-ar găsi numeroase momente din istoria poporului român, <strong>de</strong>mne <strong>de</strong> a se<br />

înscrie pe o listă a zilelor naţionale. Pe această listă ar figura, <strong>de</strong> ce nu, şi 9 aprilie sau 28<br />

noiembrie, însă, după opinia noastră, s-a ales ziua <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong>cembrie fiindcă atunci s-a încheiat<br />

procesul în urma căruia a rezultat România Mare, şi nu pentru că Transilvania ar fi mai importantă<br />

în raport cu Bucovina sau Basarabia.<br />

În opoziţie cu cele scrise <strong>de</strong> către domnul L. Boia (p. 11), cre<strong>de</strong>m că lupta alături <strong>de</strong><br />

Rusia, asupritoarea românilor basarabeni, a fost un rău necesar, iar lupta alături <strong>de</strong> Puterile<br />

Centrale ar fi însemnat colaborarea, pe linie militară, cu Austro-Ungaria, asupritoarea românilor<br />

din Transilvania şi Bucovina. Diriguitorii <strong>de</strong> la Bucureşti au preferat să-i elibereze pe românii din<br />

monarhia bicefală care, numeric vorbind, erau mai numeroşi <strong>de</strong>cât cei din Basarabia.<br />

Opţiunea pentru colaborarea cu Rusia nu a fost uşoară. Rusofobia nu a fost apanajul<br />

germanofililor. În gândirea lui Ion I.C. Brătianu, erau <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> vii întâmplările prin care a trecut<br />

tatăl său în perioada 1877-1878, dar Antanta oferea garanţiile cele mai soli<strong>de</strong> în ceea ce priveşte<br />

adju<strong>de</strong>carea victoriei şi eliberarea unui număr cât mai mare <strong>de</strong> români.<br />

Antanta a fost opţiunea logică, dacă ne raportăm la superioritatea resurselor umane şi<br />

materiale <strong>de</strong> care dispunea aceasta. Roma a învins Cartagina în al Doilea Război Punic, <strong>de</strong>oarece a<br />

reuşit să înlocuiască toate armatele pe care Hanibal le-a distrus în răstimpul 218-202 î. Chr. În<br />

Primul Război Mondial, Puterile Centrale s-au comportat ca o cetate asediată din toate direcţiile,<br />

resursele <strong>de</strong> care dispuneau nu le-a permis altceva. Au avut iniţiative, au avut victorii, dar Antanta<br />

a reuşit mereu să le blocheze intenţiile, în primul rând prin avantajul resurselor superioare.<br />

Volumul domnului Boia prezintă multe aspecte contradictorii care, din nefericire, nu<br />

sunt pon<strong>de</strong>rate <strong>de</strong> o prezentare echilibrată a argumentelor pro şi contra. Primează viziunea<br />

germanofilă, ale cărei <strong>de</strong><strong>de</strong>subturi nu pot fi contrabalansate <strong>de</strong> un cititor neavizat. În acest fel,<br />

profesorul Boia păcătuieşte la fel <strong>de</strong> mult, precum istoricii „antantişti” pe care îi critică. Domnia<br />

sa are un discurs convingător, dar, <strong>de</strong> multe ori, unilateral.<br />

Lucian Boia a realizat o lucrare complexă, iar în rândurile <strong>de</strong> mai sus am analizat doar<br />

câteva aspecte ale acesteia, şi nu neapărat pe cele mai importante. O analiză <strong>de</strong>taliată ar necesita<br />

un volum pe măsura celui publicat <strong>de</strong> domnul Boia, ceea ce nu ne-am propus.<br />

Demersul publicistic al distinsului domn Lucian Boia poate fi receptat pozitiv doar prin<br />

filtrul criticii constructive, dacă nu dorim să substituim senzaţionalul a<strong>de</strong>vărului sau, dacă nu vrem<br />

să alunecăm pe panta minciunii prin omisiune.<br />

Florin Gheţău<br />

Felipe B. Pedraza Jiménez, Rafael González Cañal, Elena E. Marcello (eds.), El Arte nuevo <strong>de</strong><br />

hacer comedias en su contexto europeo, Cuenca, Servicio <strong>de</strong> Publicaciones <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong><br />

Castilla-La Mancha, 2010, 226 p.<br />

În anul 2009, hispanismul internaţional a aniversat al patrulea centenar <strong>de</strong> la publicarea<br />

uneia dintre cele mai importante poetici europene: Arta nouă <strong>de</strong> a scrie teatru a lui Lope <strong>de</strong> Vega,<br />

ale cărei postulate au stat la baza teatrului european mo<strong>de</strong>rn: împărţirea piesei <strong>de</strong> teatru în trei<br />

acte, stabilirea felului în care fiecare personaj trebuia să se îmbrace sau să vorbească, în funcţie <strong>de</strong><br />

categoria socială pe care o reprezenta, amestecul trăsăturilor caracteristice tragediei şi comediei


Recenzii<br />

443<br />

_______________________________________________________________________________<br />

antice, fiind doar câteva dintre noutăţile introduse <strong>de</strong> poetica prezentată <strong>de</strong> Lope în anul 1609, în<br />

faţa Aca<strong>de</strong>miei din Madrid. În contextul acestui an aniversar, în perioada 28-30 ianuarie 2009 s-a<br />

<strong>de</strong>sfăşurat la Almagro congresul internaţional Arta nouă în context european, ale cărui Acte s-au<br />

publicat în 2010, purtând titlul omonim. Coordonat <strong>de</strong> Felipe B. Pedraza Jiménez, Rafael<br />

González Cañal şi Elena E. Marcello, volumul <strong>de</strong>butează cu prezentarea principalelor evenimente<br />

ce au omagiat Arte nuevo în <strong>de</strong>cursul lui 2009. Remarcăm, în acest sens, semnalarea congresului<br />

Secolul <strong>de</strong> aur înainte şi după Arta nouă a lui Lope, <strong>de</strong>sfăşurat la Craiova în perioada 7-9 mai<br />

2009, precum şi publicarea numărului monografic Lope <strong>de</strong> Vega în secolul său <strong>de</strong> aur al revistei<br />

Hispania felix, editată <strong>de</strong> editura Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong>l Hispanismo (Vigo, Spania), sub egida Aca<strong>de</strong>miei<br />

Române.<br />

În continuare, este redat textul integral al poeticii lui Lope <strong>de</strong> Vega, în ediţia critică a lui<br />

Felipe Pedraza. Secţiunea Arta nouă în tradiţia europeană grupează opt texte. În Paradoxurile lui<br />

Lope faţă în faţă cu mo<strong>de</strong>lele clasice, Pedro Con<strong>de</strong> Parrado analizează câteva dintre pasajele din<br />

Arte nuevo, în care Lope face aluzie la mo<strong>de</strong>lele lumii clasice. Maria Grazia Profeti, în De mă<br />

numesc neştiutor Italia şi Franţa, Fausta Antonucci, în Lope şi polimetria în receptarea<br />

dramaturgilor italieni în secolul al XVII-lea şi Elena E. Marcello, în Fascinaţia lui Andrea<br />

Perrucci pentru Lope, întocmesc un portret complet al felului în care Lope a fost receptat în Italia,<br />

punând accentul asupra polemicii iscate în peninsulă odată cu apariţia unui nou gen teatral hibrid.<br />

Totodată, profesoara Antonucci a studiat diferenţele şi similitudinile dintre teatrul spaniol şi cel<br />

italian, în ceea ce priveşte mijloacele <strong>de</strong> expresie utilizate.<br />

Christophe Cou<strong>de</strong>rc expune, în Arta nouă în Franţa, scandalizarea mediului intelectual<br />

francez, confruntat cu polemicele <strong>de</strong>claraţii ale lui Lope, în timp ce Ricardo Miguel Alfonso<br />

(I<strong>de</strong>ile teoretice ale Artei noi <strong>de</strong> a scrie teatru în Anglia mo<strong>de</strong>rnă), Manfred Tietz (Receptarea<br />

controversată a Artei noi în Germnia) şi Urszula Aszyk (Arta nouă în Polonia: receptarea critică<br />

şi încercările <strong>de</strong> traducere), completează tabloul răspândirii preceptelor Artei noi în Europa.<br />

Secţiunea Ecouri, reminiscenţe, teorii <strong>de</strong>butează cu studiul profesoarei Mariateresa<br />

Cattaneo, Doctrina dramatică în Falsul a<strong>de</strong>văr şi proiecţia sa europeană, un<strong>de</strong> specialista italiană<br />

analizează teoriile dramatice şi metateatrale expuse <strong>de</strong> Lope în Lo fingido verda<strong>de</strong>ro. În Un<br />

produs al Artei noi: Regele fără regat al lui Lope şi imaginea lui Iancu <strong>de</strong> Hunedoara, Oana<br />

Sâmbrian analizează în <strong>de</strong>taliu felul în care această piesă, scrisă aproape concomitent cu Arta<br />

nouă, reflectă multe dintre postulatele poeticii din 1609. Kurt Spang, în Poetica şi genul <strong>de</strong>fineşte<br />

Arta nouă din perspectiva teoriei literaturii, plecând, în exegeza sa, <strong>de</strong> la elementele <strong>de</strong>finitorii ale<br />

genului poetic.<br />

Volumul se încheie cu cronica mesei rotun<strong>de</strong>, <strong>de</strong>dicată diverselor traduceri ale Artei noi<br />

în limbile engleză, italiană, germană şi poloneză, la care au luat parte Victor Dixon, Maria Grazia<br />

Profeti, Kurt Spang şi Urszula Aszyk.<br />

Oana Andreia Sâmbrian<br />

Iustina Burci, Dicţionar <strong>de</strong> meserii şi funcţii vechi, Craiova, Editura Universitaria, 2009, 192 p.<br />

Schimbările sociale şi economice, care au avut loc în istoria poporului nostru, au condus<br />

la înmulţirea şi diversificarea continuă a ocupaţiilor şi a <strong>de</strong>numirilor lor. În momentul <strong>de</strong> faţă, se<br />

acordă o atenţie specială meseriilor actuale, care au şi fost ordonate într-un in<strong>de</strong>x al ocupaţiilor din<br />

România. De asemenea, se scriu <strong>de</strong>spre acestea cărţi şi articole, ele aflându-se permanent în<br />

vizorul sociologilor, statisticienilor şi lingviştilor. În schimb, meseriile şi funcţiile vechi, care s-au<br />

practicat în trecutul mai mult sau mai puţin în<strong>de</strong>părtat al ţării noastre, nu intră în discuţie <strong>de</strong>cât în<br />

măsura în care s-au păstrat în nomenclatorul ocupaţiilor actuale, şi, <strong>de</strong> cele mai multe ori, sunt<br />

privite ca nişte relicve ale vremurilor <strong>de</strong>mult apuse.


444<br />

Recenzii<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Aşadar, până în momentul <strong>de</strong> faţă, apelativele care <strong>de</strong>numesc vechi în<strong>de</strong>letniciri nu s-au<br />

bucurat <strong>de</strong> o atenţie specială. Cu toate că valoarea fondului lexical vechi – referitor la meserii în<br />

cazul nostru – poate aduce astăzi informaţii <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong> interesante în direcţia cunoaşterii istoriei<br />

culturale şi istoriei limbii române, în general, el a fost valorificat doar parţial, până în prezent, prin<br />

inserarea în dicţionare a unui număr restrâns <strong>de</strong> cuvinte.<br />

Privit din această perspectivă, materialul cuprins în Dicţionarul <strong>de</strong> meserii şi funcţii<br />

vechi vine să acopere o latură a vocabularului nostru arhaic, care a fost mai puţin studiată <strong>de</strong> către<br />

specialişti, dar cu ajutorul căreia se poate recompune imaginea vieţii agricole, administrative,<br />

bisericeşti, militare, medicale etc. româneşti, căci, toate domeniile actuale <strong>de</strong> activitate au în spate<br />

o istorie particulară a lor.<br />

Cartea cuprin<strong>de</strong> o serie <strong>de</strong> vechi funcţii şi meserii, care au dispărut din nomenclatorul<br />

oficial al ocupaţiilor actuale (unele cu foarte multă vreme în urmă), ca urmare a faptului că<br />

structura socio-economică şi politică a ţării s-a modificat permanent – abagiu „fabricant sau<br />

negustor <strong>de</strong> aba”, amil „slujbaş, inten<strong>de</strong>nt, administrator”, bogasier „negustor <strong>de</strong> bogasiu”,<br />

caftangiu „slujbaş domnesc care pregătea şi păstra caftanele”, calemgiu „funcţionar <strong>de</strong> cancelarie,<br />

copist”, căminar „dregător însărcinat cu strângerea dijmei <strong>de</strong> ceară pentru domnie sau a dării<br />

asupra cârciumilor”, droşcar „birjar, vizitiu; meseriaş care lucra droşte”, e<strong>de</strong>cliu „slujitor <strong>de</strong> rang<br />

inferior la curtea domnească”, farfurigiu „negustor <strong>de</strong> obiecte <strong>de</strong> porţelan”, ferentar „soldat din<br />

vechea pe<strong>de</strong>strime uşoară”, funogiu „primar <strong>de</strong> sat în Transilvania”, ghimigiu „marinar”, grosar<br />

„temnicer”, hârţogar „funcţionar într-o cancelarie”, hechim başa „primul medic al seraiului”,<br />

iaraşbirău „ju<strong>de</strong>cător <strong>de</strong> ocol”, liturg „funcţionar public; persoană care săvârşea liturghia” etc. – ,<br />

dar şi termeni care au pierdut unul dintre sensuri (<strong>de</strong> exemplu, în trecut paznicul <strong>de</strong>numea o<br />

persoană care avea obligaţia – pe lângă aceea <strong>de</strong> a păzi ceva – <strong>de</strong> a strânge impozitele şi taxele).<br />

Totodată, în dicţionar au fost glosate şi formele arhaice ale unor ocupaţii actuale (aftor,<br />

actoriţă, cântător, citarist, dramatist, elegist, inventor, învăţătoreasă, jandarnic, patinor,<br />

spitalagiu etc.) şi, <strong>de</strong> asemenea, vechile <strong>de</strong>numiri ale unor în<strong>de</strong>letniciri <strong>de</strong> astăzi (tălmăcitor,<br />

tălmăciar pentru traducător). De remarcat este şi faptul că, au fost încadrate aici şi anumite<br />

funcţii, care nu sunt neapărat specifice românilor – burgrav „comandantul militar al unei cetăţi din<br />

Evul Mediu”, cadiu „ju<strong>de</strong>cător musulman care avea, în acelaşi timp, atât atribuţii civile, cât şi<br />

religioase” etc.), dar care au avut, într-un fel sau altul, legătură cu istoria societăţii româneşti şi<br />

apar în dicţionare <strong>de</strong> specialitate şi documente din <strong>arhivele</strong> româneşti. Acolo un<strong>de</strong> a fost cazul s-au<br />

menţionat şi variantele grafice ale meseriilor respective, iar etimologia a fost şi ea stabilită.<br />

Alcătuită în mod riguros, după consultarea unei bibliografii vaste, cartea <strong>de</strong> faţă<br />

reprezintă o lucrare nouă şi originală din punctul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re al inventarului <strong>de</strong> cuvinte, care îşi<br />

propune să contribuie la cunoaşterea în profunzime a vocabularului istoric al limbii noastre şi, în<br />

acelaşi timp, a societăţii româneşti sub aspect socio-profesional. Ea oferă material <strong>de</strong> studiu unor<br />

ramuri diverse: istorie a limbii, economie, sociologie, onomastică etc., dar şi tuturor acelora<br />

interesaţi <strong>de</strong> trecutul în<strong>de</strong>letnicirilor şi <strong>de</strong>numirile lor.<br />

Cosmin Vilău<br />

Tudor Olimpius Bompa, Prenume la români, ediţia a III-a revizuită, Bucureşti, Editura Irecson,<br />

2008, 230 p.<br />

Deranjat <strong>de</strong> faptul că poporul român utilizează prea multe nume <strong>de</strong> botez străine, care<br />

sunt <strong>de</strong>parte <strong>de</strong> originea noastră daco-romană, Tudor Olimpius Bompa, profesor emerit la<br />

Universitatea York din Toronto, Canada, scrie o carte în care explică, <strong>de</strong>monstrează şi justifică<br />

cititorilor faptul că, „prenumele noastre trebuie să fie daco-romane, fiindcă asta este originea<br />

noastră ca popor” (p. 9). La baza <strong>de</strong>mersului său stă, printre altele, admiraţia pentru viaţa ţăranilor<br />

din Năsăud, locul lui <strong>de</strong> baştină, viaţă petrecută în <strong>de</strong>mnitate şi în respect faţă <strong>de</strong> trecut şi <strong>de</strong><br />

tradiţiile populare. Atitudinea aceasta l-a urmărit în permanenţă pe autor şi l-a <strong>de</strong>terminat să


Recenzii<br />

445<br />

_______________________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>sfăşoare o activitate intensă în organizaţiile patriotice româneşti [preşedinte al Congresului<br />

Mondial Românesc – 1988-2000; a iniţiat şi a organizat primele două festivaluri internaţionale<br />

româneşti (Romfest) la Cleveland (1988) şi Washington (1990)], totul din dorinţa <strong>de</strong> a ceda ceva<br />

înapoi „poporului din care mă trag” (p. 10).<br />

Prima parte a lucrării <strong>de</strong> faţă (p. 13-45) se ocupă <strong>de</strong> probleme generale <strong>de</strong> antroponimie.<br />

În Originea numelor (p. 13-22) se face o prezentare succintă a mecanismelor prin care au luat<br />

naştere, în trecutul foarte în<strong>de</strong>părtat, primele nume, indicându-ni-se, totodată, şi care au fost<br />

sursele lor <strong>de</strong> apariţie (nume <strong>de</strong>scriptive, nume <strong>de</strong> localităţi, nume <strong>de</strong> meserii, nume posesive,<br />

nume <strong>de</strong> provincii, râuri, plante, arbori, nume etnice, nume <strong>de</strong> animale, nume eufemistice, nume<br />

provenite <strong>de</strong> la evenimente <strong>de</strong>osebite). În general, orice apelativ (legat în special <strong>de</strong><br />

particularităţile fizice şi psihice ale persoanei, <strong>de</strong> poziţia ei în societate, <strong>de</strong> numele obiectelor din<br />

spaţiul în care aceasta îşi ducea viaţa) avea disponibilitatea <strong>de</strong> a <strong>de</strong>veni nume propriu, prin<br />

intermediul poreclei şi, mai apoi, al supranumelui. Iar pe măsură ce a crescut numărul membrilor<br />

unei comunităţi, a crescut şi necesitatea introducerii celui <strong>de</strong>-al doilea nume (reprezentat cu<br />

<strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> numele tatălui), care făcea dovada apartenenţei unui individ la un clan familial.<br />

Capitolul Numele la romani şi daci (p. 23-35) restrânge observaţiile, pentru început,<br />

asupra spaţiului roman, al cărui sistem <strong>de</strong> <strong>de</strong>nominaţie era tripartit (praenomen, nomen, cognomen<br />

şi, câteodată, agnomen – Publius Cornelius Scipio Africanus), şi mai puţin asupra celui dac, din<br />

lipsă <strong>de</strong> informaţii. Un loc aparte îi este acordat – în subcapitolul Necesitatea <strong>de</strong> a reforma numele<br />

româneşti – faptului că, multe nume româneşti au fost schimbate forţat, pentru a se facilita astfel<br />

politica <strong>de</strong> asimilare a populaţiei noastre <strong>de</strong> către ţările vecine, în anumite perioa<strong>de</strong> istorice. În<br />

momentul <strong>de</strong> faţă însă, românii au dreptul <strong>de</strong> a-şi alege şi <strong>de</strong> a purta prenume şi nume <strong>de</strong> familie<br />

<strong>de</strong> origine românească. Acestea nu sunt Ion, Maria, Gheorghe – aşa cum ne-am aştepta („Aşanumitele<br />

prenume româneşti nu sunt <strong>de</strong>loc... româneşti sau daco-romane ... sunt <strong>de</strong> fapt <strong>de</strong><br />

origine... greacă şi ebraică”) –, ci Adrian, Antoniu, Bonifaciu, Cezar, Claudiu, Corneliu, Cosmin,<br />

Costin, Decebal, Fabius, Flaviu, Gelu, Horaţiu, Laurenţiu, Marius, Octavius, Răzvan, Remus,<br />

Romulus, Scorilo, Sebastian, Tiberiu, Traian, Virgilius, Cornelia, Diana, Doina, Emilia, Felicia,<br />

Flavia, Hortensia, Ignaţia, Justina, Livia, Lucia, Loredana, Monica, Nidia, Octavia, Otilia,<br />

Pompilia, Rea Silvia, Romula, Sabina, Septima, Ulpia, Valeria, Veronica, Veturia, Violeta etc.<br />

Lipsa <strong>de</strong> cunoştinţe în domeniul prenumelor specifice poporului nostru, lipsa conştiinţei<br />

naţionale şi a educării populaţiei în acest sens, precum şi criza <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntitate naţională şi estetică pe<br />

care o parcurgem în prezent a dus la apariţia unor prenume care nu ni se potrivesc. Ajungem,<br />

astfel, la capitolul al III-lea, Prenumele şi <strong>de</strong>mnitatea naţională (p. 36-42), în care ni se spune că,<br />

în timp ce multe naţiuni se întorc către tradiţie (în condiţiile globalizării şi internaţionalizării din<br />

timpurile <strong>de</strong> astăzi), lucru ce le garantează păstrarea i<strong>de</strong>ntităţii naţionale, la noi se înregistrează o<br />

dorinţă fără limite <strong>de</strong> a-i imita pe alţii, <strong>de</strong> a valoriza tot ceea ce vine din afară şi <strong>de</strong> a <strong>de</strong>valoriza<br />

vechile noastre nume şi tradiţii. „... nu veţi întâlni niciun scandinav sau spaniol pe care să-l<br />

cheme... Johnny. Dar veţi găsi mai mulţi Johnny în Bucureşti <strong>de</strong>cât veţi întâlni în toată Peninsula<br />

Scandinavă sau Iberică!” (p. 36). Ca să nu mai vorbin <strong>de</strong> indieni, evrei chinezi sau japonezi, careşi<br />

păstrează numele tradiţionale.<br />

Partea teoretică se încheie cu Notarea numelor româneşti (p. 43-45), în care autorul<br />

recomandă următoarele moduri <strong>de</strong> a alege numele <strong>de</strong> botez: a) <strong>de</strong> la prenume dacoromane („în<br />

acest fel prenumele va atesta originea şi tradiţia noastră ca popor” – p. 43); b) numele mijlocii pot<br />

fi atât dacoromane, cât şi <strong>de</strong> origine greacă sau ebraică, mai ales pentru cei ce doresc să-şi<br />

sărbătorească ziua onomastică. În ceea ce priveşte ordinea numelor – în scris sau când o persoană<br />

se prezintă cuiva – aceasta trebuie să fie următoarea: prenume, nume mijlociu, nume <strong>de</strong> familie<br />

(contrar perioa<strong>de</strong>i comuniste, în care ordinea a fost inversată).<br />

Cea <strong>de</strong>-a doua parte a lucrării reprezintă, <strong>de</strong> fapt, un dicţionar, în care Tudor Olimpius<br />

Bompa clasifică mai întâi numele <strong>de</strong> botez (prenume şi nume mijlocii) feminine, apoi pe cele<br />

masculine. Fiecare dintre ele beneficiază <strong>de</strong> o mică istorie; se precizează etimologia, dar şi<br />

variante şi forme diminutive, acolo un<strong>de</strong> ele există.


446<br />

Recenzii<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Cartea <strong>de</strong> faţă este binevenită în contextul epocii în care trăim, epocă în care credinţa în<br />

puterea divină a numelui a rămas doar o amintire, lăsată în urmă <strong>de</strong> dorinţa actuală <strong>de</strong> a epata,<br />

inclusiv prin nume. Căutările prea insistente ale părinţilor, <strong>de</strong> a găsi un nume original, ieşit din<br />

comun duc astăzi la extreme, la situaţii ridicole. Sunt numeroase cazurile în care, ulterior,<br />

adolescenţii renunţă la prenumele pe care le poartă sau îl păstrează numai pe unul dintre acestea.<br />

Muzica, televiziunea, radioul, sportul – în special cele străine – sunt astăzi sursele principale <strong>de</strong><br />

inspiraţie în alegerea numelor. Din păcate, tradiţia şi <strong>de</strong>mnitatea nu mai fac parte acum dintre<br />

criteriile după care foarte mulţi dintre părinţi aleg numele <strong>de</strong> botez ale copiilor lor. Din acest punct<br />

<strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re, ne situăm <strong>de</strong> partea autorului, atunci când acesta spune că fiecare naţiune trebuie să îşi<br />

respecte tradiţiile, <strong>de</strong>mnitatea naţională şi originea lor istorică „în care prenumele îşi are un loc<br />

esenţial”.<br />

Iustina Burci<br />

Iulia Cristina Frînculescu, Aspecte ale terminologiei medicale româneşti <strong>de</strong> după 1990 (cu<br />

specială referire la influenţa engleză), Craiova, Editura Aius Printed, 2010, 234 p.<br />

Cartea doamnei Iulia Cristina Frînculescu, Aspecte ale terminologiei medicale româneşti<br />

<strong>de</strong> după 1990 (cu specială referire la influenţa engleză), care se întemeiază pe teza <strong>de</strong> doctorat cu<br />

acelaşi nume, tratează un domeniu terminologic <strong>de</strong> mare importanţă (chiar din punctul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re<br />

al relevanţei sale pentru societatea contemporană), dar – în mod surprinzător – <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> neglijat<br />

<strong>de</strong> bibliografia românească <strong>de</strong> specialitate. Probabil că reticenţele lingviştilor au provenit tocmai<br />

din respectul pentru domeniu şi din teama <strong>de</strong> a nu introduce criterii şi ju<strong>de</strong>căţi exterioare care să-i<br />

perturbe tradiţiile interne; nu se explică, totuşi, <strong>de</strong> ce nu au apărut mai repe<strong>de</strong> programe <strong>de</strong><br />

cercetare interdisciplinare, la care să colaboreze lingvişti, terminologi, medici oameni <strong>de</strong> ştiinţă şi<br />

practicanţi. De altfel, lucrarea doamnei Cristina Frînculescu are, între obiectivele sale, pe acela <strong>de</strong><br />

a atrage atenţia asupra necesităţii unei acţiuni conştiente şi concertate <strong>de</strong> adaptare şi reglare<br />

terminologică. Cartea poate fi văzută şi ca o foarte convingătoare argumentare – explicită şi<br />

implicită – asupra necesităţii unor comisii terminologice în care lingviştii să joace un rol justificat<br />

<strong>de</strong> competenţa lor specifică.<br />

Trebuie spus <strong>de</strong> la început că lucrarea <strong>de</strong> faţă are un mare merit, care o <strong>de</strong>osebeşte <strong>de</strong><br />

multe dintre cărţile din ultima vreme: autoarea a ştiut să evite capcana <strong>de</strong> a încerca să epuizeze un<br />

subiect, să acopere cât mai multe fenomene şi exemple; rezultatul unor asemenea ambiţii este,<br />

a<strong>de</strong>sea, tratarea <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> superficială şi neconvingătoare. În loc să prezinte liste <strong>de</strong> termeni<br />

medicali actuali, Cristina Frînculescu a ales să trateze în profunzime câteva cazuri exemplare: a<br />

reuşit, astfel, să facă dovada unor reale aptitudini şi <strong>de</strong>prin<strong>de</strong>ri <strong>de</strong> cercetare ştiinţifică. Cuvintele şi<br />

sintagmele studiate monografic – tril, pattern, injurie, drog, rate, prick test, si<strong>de</strong>rare miocardică,<br />

hibernare miocardică – sunt bine alese şi reuşesc să evoce câte o paradigmă tipică: împrumut sau<br />

calc, termen impus sau în curs <strong>de</strong> impunere, termen strict <strong>de</strong> specialitate sau termen generic cu<br />

utilizări speciale. În fiecare caz, autoarea reuşeşte să acopere istoria culturală a termenului din<br />

engleză, afinităţile sale cu domeniul medical, filiera <strong>de</strong> pătrun<strong>de</strong>re în română (a<strong>de</strong>sea complicată,<br />

cu intermedieri şi calcuri parţiale), uzul mai vechi şi cel actual. Meto<strong>de</strong>le ştiinţifice <strong>de</strong> analiză a<br />

acestor cuvinte – cercetare etimologică, analiză <strong>de</strong> corpus, lexicologie contrastivă – sunt folosite<br />

cu inteligenţă şi rigoare, astfel că, în cele mai multe cazuri, cititorului i se oferă răspunsuri la toate<br />

întrebările posibile. Problemele particulare sunt corect plasate în cadrul lor <strong>de</strong> referinţă – cele mai<br />

largi fiind oferite <strong>de</strong> contactul lingvistic, terminologie şi traductologie.<br />

Derutantă la început, pentru că pare să intre în conflict cu atitudinea neutră a<br />

observatorului, atitudinea normativă este atent argumentată <strong>de</strong> autoare şi se dove<strong>de</strong>şte justificată.<br />

Cristina Frînculescu critică anumite utilizări ale terminologiei medicale împrumutate sau<br />

calchiate, dar nu în temeiul unei i<strong>de</strong>ologii puriste, ci numai în măsura în care acestea contravin


Recenzii<br />

447<br />

_______________________________________________________________________________<br />

scopurilor cognitive şi comunicative ale unei terminologii, producând ambiguităţi, confuzii,<br />

evocând sensuri contrarii sau hiperonime (a se ve<strong>de</strong>a mai ales întreaga discuţie <strong>de</strong> evaluare a<br />

termenilor injurie şi drog, din capitolul Falşii prieteni (False Friends), dar şi observaţii punctuale,<br />

<strong>de</strong> exemplu critica termenului cutireacţie, din capitolul Împrumuturi lexicale neologice din limba<br />

engleză). Latura aplicativă a lucrării e constituită şi <strong>de</strong> propunerile terminologice ale doamnei<br />

Cristina Frînculescu, care ni s-au părut echilibrate şi susţinute <strong>de</strong> argumente.<br />

Corpusul folosit este foarte mare şi constituit judicios, din diferite tipuri <strong>de</strong> texte, astfel<br />

încât să preîntâmpine eventuale obiecţii şi să ilustreze situaţii comunicative diferite: manual,<br />

tratat, articol ştiinţific; text tradus / text prelucrat / text original. Autoarea recurge, procedând<br />

foarte corect, la confruntarea traducerilor cu textul original, pentru a observa efecte previzibile ale<br />

interferenţelor, dar şi oscilaţii a<strong>de</strong>sea surprinzătoare.<br />

Fiecare capitol al cărţii – Noţiuni introductive, Împrumuturi lexicale neologice din limba<br />

engleză, Falşii prieteni (False Friends), Drumurile sinuoase ale formării termenilor tehnici<br />

medicali, Dezambiguizarea termenilor polisemantici, Concluzii – cuprin<strong>de</strong> mai multe seturi <strong>de</strong><br />

informaţii relevante, care merită amintite, pentru că ilustrează metoda şi documentarea serioasă a<br />

Cristinei Frînculescu: fixarea termenului englez în contextul său medical actual (domeniu,<br />

subdomeniu, folosire mai generală etc.) şi schiţarea evoluţiei istorice (origine, momentul<br />

pătrun<strong>de</strong>rii în limbajul medical, calea <strong>de</strong> pătrun<strong>de</strong>re – prin metaforă, specializare etc.); observaţii<br />

asupra elementelor componente, acolo un<strong>de</strong> este cazul; apoi, istoria şi situaţia preluării în română:<br />

când a pătruns şi pe ce cale (<strong>de</strong>dusă atent, prin raportarea la influenţele dominante în epocă, dar şi<br />

la sursele cunoscute ale traducerilor şi chiar la prestigiul unor anumite şcoli <strong>de</strong> medicină). E<br />

meritoriu, <strong>de</strong> exemplu, faptul că sintagmei si<strong>de</strong>rare miocardică, care ar fi putut fi atribuită unui<br />

simplu calc semantic din engleză, i se găseşte un mo<strong>de</strong>l şi un intermediar francez, care explică<br />

alegerea nu tocmai transparentă a termenului. Distincţiile terminologice sunt însoţite <strong>de</strong> o<br />

riguroasă raportare la concepte şi obiecte – mergându-se cu informaţia enciclopedică până la<br />

<strong>de</strong>scrierea exactă a fenomenelor fiziologice sau a operaţiilor medicale. Analiza urmăreşte, apoi,<br />

locul în sistem al termenilor din engleză şi al corespon<strong>de</strong>nţilor lor româneşti: omonimii, sinonimii,<br />

asocieri involuntare, posibile ambiguităţi. Exemplele – uneori foarte numeroase – prezintă diferite<br />

soluţii <strong>de</strong> traducere sau tendinţe <strong>de</strong> utilizare a termenului în română. Descrierea câmpului lexiconoţional<br />

este sistematizată într-o prezentare schematică.<br />

Fiecare dintre termenii discutaţi e interesant şi oferă sugestii <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare – <strong>de</strong> exemplu,<br />

în direcţia comunicării medic-pacient; se poate investiga cum se raportează medicii sau<br />

nespecialiştii la ambiguitatea supărătoare a termenului drog. Ipoteza convingătoare a atracţiei<br />

(formale şi semantice) între englezescul thrill şi împrumutul romanic adaptat tril poate fi testată<br />

prin discuţii cu utilizatorii. Termenul pattern ridică probleme diferite <strong>de</strong> ale celorlalte cuvinte<br />

discutate (poate cu excepţia lui rate). În cazul său, este interesantă participarea ambiguă la<br />

constituirea unei terminologii, dat fiind statutul său <strong>de</strong> clişeu, în engleză, dovedit şi <strong>de</strong> faptul că în<br />

unele dintre exemple cuvântul poate fi omis în traducere.<br />

Cartea este foarte bine scrisă, într-un stil clar şi atent la nuanţe, cu spirit critic şi<br />

disociativ; se citeşte cu interes şi curiozitate ştiinţifică, autoarea transmiţând chiar o anume plăcere<br />

<strong>de</strong>tectivistică, <strong>de</strong> urmărire a aventurilor termenilor medicali. Am remarcat şi redactarea atentă,<br />

fără neglijenţe tehnice sau inconsecvenţe ale aparatului critic. Bibliografia cuprin<strong>de</strong> titlurile<br />

fundamentale, alese cu discernământ.<br />

Consi<strong>de</strong>r că această carte reprezintă un mo<strong>de</strong>l <strong>de</strong> abordare a terminologiei medicale<br />

româneşti şi cred că drumul pe care îl <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> trebuie continuat. Esenţial mi se pare faptul că,<br />

prin acest studiu, autoarea îşi dove<strong>de</strong>şte maturitatea ştiinţifică şi discernământul, atenţia la nuanţe<br />

şi verificarea din mai multe surse a informaţiei.<br />

Rodica Zafiu


448<br />

Recenzii<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Mircea Platon, Ovidiu Hurduzeu, A Treia forţă. România profundă, 2008, Bucureşti, Editura<br />

Logos, 368 p.<br />

Discursul intelectual românesc post-<strong>de</strong>cembrist a oscilat şi oscilează încă între o<br />

dominantă a bolşevismului cultural, pe linia triumfalist-pompieristică a i<strong>de</strong>ologiei marxiste, cu un<br />

pronunţat iz proletcultist, şi o dominantă a capitalismului <strong>de</strong> consum, o copie a unei forme<br />

apusene nea<strong>de</strong>cvată fondului autohton – în fond, o reiterare a teoriei maioresciene a formelor fără<br />

fond, dar la o scară mult mai mare, accentuată <strong>de</strong> paranteza comunistă în care s-a plasat România.<br />

Toate aceste fenomene s-au produs şi se produc pe fondul unei flagrante lipse a spiritului critic, a<br />

raportării la o axiologie neviciată <strong>de</strong> tarele i<strong>de</strong>ologiei roşii.<br />

În pofida acestei stări <strong>de</strong> lucruri, iată că încep să apară şi la noi proiecte serioase ale<br />

tinerei generaţii, în care discursul critic este preeminent, iar relaţionarea la a<strong>de</strong>văratele repere ale<br />

culturii şi spiritualităţii româneşti constituie fundamentul acestei construcţii. În acest sens,<br />

volumul lui Ovidiu Hurduzeu şi Mircea Platon, A Treia forţă. România profundă, cu o postfaţă<br />

semnificativă România în tranziţie. De la Orwell la Huxley a lui Gheorghe Fedorovici, este unul<br />

exemplar prin miza sa, explicitată <strong>de</strong> autori chiar <strong>de</strong> la bun început: „Între capitalismul foştilor<br />

comunişti şi marxismul <strong>de</strong> salon pe banii corporaţiilor occi<strong>de</strong>ntale, între cârdăşia politicoeconomică<br />

pozând în piaţa liberă şi lichelismul i<strong>de</strong>ologico-corporat pozând în nonconformism <strong>de</strong><br />

stânga, între vechiul şi noul establishment, România profundă a dispărut în exil interior sau<br />

propriu-zis. Propunem acest manifest la două mâini în nă<strong>de</strong>j<strong>de</strong>a că va ajuta la i<strong>de</strong>ntificarea unei a<br />

treia căi. Una <strong>de</strong> întors acasă” (p. 9).<br />

O asemenea carte explozivă, care atacă ab origine multe dintre miturile false pe care se<br />

fon<strong>de</strong>ază România post sau, mai <strong>de</strong>grabă, neo-comunistă, cum acreditează şi intelectuali<br />

prestigioşi, <strong>de</strong> talia Hertei Muller, nu avea cum să treacă neobservată. Faptul că ea a dat naştere<br />

chiar la a<strong>de</strong>vărate discuţii se datorează, cu siguranţă, şi incomodităţii ei la adresa simbiozei<br />

existente între main stream-ul occi<strong>de</strong>ntal, tributar încă unui goşism „inocent”, şi cel românesc,<br />

îndatorat mentalităţii stângiste. Dincolo <strong>de</strong> a fi o carte <strong>de</strong> istorie intelectuală sau istorie a i<strong>de</strong>ilor,<br />

acest volum conţine o radiografie a societăţii post-mo<strong>de</strong>rne, propunând, prin manifestul său, o<br />

soluţie ce exce<strong>de</strong> vechea dihotomie a dreptei şi a stângii tradiţionale. Lucrarea <strong>de</strong> faţă nu avea cum<br />

să convină unei bune părţi a intelighenţiei româneşti, forjată, în marea ei majoritate, la şcoala<br />

ateismului comunist, simţindu-se lezată <strong>de</strong> faptul că începe să se producă un alt tip <strong>de</strong> gândire,<br />

care se raportează peremptoriu la sursele Tradiţiei creştine, a creativităţii, fecundităţii şi<br />

originalităţii, recuperând profilul unei României (care se doreşte) profun<strong>de</strong>, locuite <strong>de</strong> omul<br />

frumos, cum ar spune Dan Puric.<br />

Varietatea tematică a acestei cărţi este una revelatoare, cei doi autori abordând o gamă<br />

complexă <strong>de</strong> probleme, precum: renaşterea conştiinţei critice şi a speranţei; ce-a mai rămas <strong>de</strong><br />

apărat?; ecouri critice; trăiţi cu o icoană în faţa ochilor minţii; hipercomplexitatea păguboasă;<br />

gândirea <strong>de</strong>zîntrupată şi tentaţia gnostică; i<strong>de</strong>ologia umanismului secularizat; inconfortul<br />

intelectualilor confortabili; antiglobalism fără vadimism (o parte dintre textele semnate <strong>de</strong> Ovidiu<br />

Hurduzeu); noul marxism; micul întreprinzător; satul; elitele; ortodoxia babelor; libertatea<br />

istoriei şi istoria libertăţii; gânduri <strong>de</strong>spre ortodoxul român astăzi. Împotriva teologiei <strong>de</strong> <strong>de</strong>bara<br />

(o parte dintre textele semnate <strong>de</strong> Mircea Platon). Fiecare text al acestei cărţi ar putea constitui<br />

obiectul unei discuţii separate, extrem <strong>de</strong> profitabile pentru revirimentul cultural, politic, chiar<br />

economic al spaţiului românesc. Analiza spectrală a mentalităţilor politice, a practicilor culturale<br />

şi a reprezentărilor i<strong>de</strong>ologice este realizată aici cu rafinament, claritate şi mult curaj <strong>de</strong> Ovidiu<br />

Hurduzeu şi Mircea Platon.<br />

Proiectul unei Românii profun<strong>de</strong> este reconstituit <strong>de</strong> cei doi autori, pornind <strong>de</strong> la<br />

realitatea ireductibilă a persoanei umane, a fiinţei create după chipul şi asemănarea lui Dumnezeu,<br />

în contradicţie cu concepţia postmo<strong>de</strong>rnă, care respinge realitatea ontologică şi a<strong>de</strong>vărurile<br />

universale. Această poziţie spirituală a omului real, îndumnezeit, care trăieşte cu naturaleţe<br />

realitatea concretă a Întrupării, Răstignirii, Învierii şi Înălţării, a <strong>de</strong>ranjat, evi<strong>de</strong>nt, atitudinea


Recenzii<br />

449<br />

_______________________________________________________________________________<br />

solipsistă a intelectualităţii româneşti, care basculează între gnosticism şi agnosticism. A vorbi<br />

<strong>de</strong>spre perspectiva spiritualistă a existenţei, <strong>de</strong>spre poziţia metafizică a omului în relaţia sa cu<br />

lumea şi Dumnezeu înseamnă, în contextul postmo<strong>de</strong>rnităţii, a te opune lui political corectness,<br />

omiţându-se cu bună ştiinţă faptul că o calitate primordială a fiinţei este aceea <strong>de</strong> a fi<br />

mărturisitoare – i<strong>de</strong>ntitatea ontologică este revelată omului în interiorul Ecclesiei. Aceasta este, <strong>de</strong><br />

fapt, miza centrală a cărţii.<br />

În pofida profunzimii sale şi a bogăţiei i<strong>de</strong>atice, această carte nu poate scăpa unei critici<br />

riguroase, serioase care nu impietează cu nimic asupra valorii şi importanţei <strong>de</strong>mersului celor doi<br />

autori. Singura obiecţie <strong>de</strong> fond pe care o ridic acestei lucrări vizează ina<strong>de</strong>cvarea conceptului <strong>de</strong><br />

conservatorism la teoria propusă <strong>de</strong> Ovidiu Hurduzeu şi Mircea Platon, mai ales că articulaţiile<br />

întregii construcţii, susţinute <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> Tradiţie, sunt total inaplicabile unei viziuni<br />

conservatoare, în care propensiunea spre Ecclesia este importantă, dar nu predominantă. În plus,<br />

pentru a nu fi acuzat <strong>de</strong> partizanat politic şi pentru a-şi fundamenta posibila închegare a noţiunii<br />

<strong>de</strong> conservatorism, Mircea Platon emite anumite ju<strong>de</strong>căţi <strong>de</strong> valoare eronate, <strong>de</strong>spre Mişcarea<br />

Legionară ca „mişcare politică eteroclită”, reluând stereotipii ale propagan<strong>de</strong>i cominterniste, <strong>de</strong><br />

tipul cultul violenţei şi folosirea atentatului politic ca răspuns la terorismul <strong>de</strong> stat, ignorând însă<br />

fundamentul teologic al acesteia, lucru recunoscut atât <strong>de</strong> români (vezi studiul lui George<br />

Racoveanu, Mişcarea Legionară şi Biserica), cât şi <strong>de</strong> străini (Andreas Hillgruber, Walter Hagen),<br />

persecuţia constantă <strong>de</strong> care a beneficiat în tipul regimurilor carlist, antonescian (cu excepţia unei<br />

scurte perioa<strong>de</strong> <strong>de</strong> coabitare) şi comunist şi, mai ales, implicarea activă în numeroase acţiuni <strong>de</strong><br />

rezistenţă anticomunistă la nivel naţional, plătite <strong>de</strong> membrii săi, inclusiv cu viaţa sau cu ani grei<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>tenţie în Gulagul românesc .<br />

În contrapunct cu România ca brand al elitei cosmopolite în origini sau intenţii, „această<br />

pătură suprapusă care ne vampirizează sufleteşte, ne colonizează instituţional, ne violează i<strong>de</strong>ntitar<br />

şi ne sărăceşte financiar” (p. 301), se găseşte România profundă, a oamenilor ataşaţi unui set <strong>de</strong><br />

valori care conferă sens i<strong>de</strong>ntităţii naţionale, care alocă un loc important creştinismului ortodox,<br />

familiei tradiţionale, României mucenicilor, martirilor şi a Sfinţilor Români din temniţele<br />

comuniste. Prin urmare, într-un moment <strong>de</strong> criză, cititorul, mai interesat sau mai reticent, este<br />

invitat să cunoască un proiect culturalo-politic care impune, printr-o retorică coerentă, i<strong>de</strong>i<br />

seducătoare şi o ancorare într-o logică argumentativă care conferă prospeţime şi vitalitate şi care,<br />

cu siguranţă, poate stimula la numeroase reflecţii.<br />

Constantin Mihai<br />

Ioan St. Lazăr, Dioptricon. Contribuţii <strong>de</strong> teorie, istorie şi critică literară, USA, Published by<br />

Lulu, 2009, 220 p.<br />

Volumul profesorului Ioan St. Lazăr, sugestiv intitulat Dioptricon (gr. dioptrikἕ, arta <strong>de</strong><br />

a măsura distanţele), cuprin<strong>de</strong>, în trei secţiuni distincte, studii <strong>de</strong> teorie, istorie şi critică literară,<br />

consacrate în<strong>de</strong>osebi literaturii române, ca parte a literaturii universale, oferind o metodologie<br />

variată <strong>de</strong> lectură a culturii şi literaturii. În prima parte a volumului, intitulată Teoria tentaţiei,<br />

autorul abor<strong>de</strong>ază, din perspective inedite, chestiuni mereu actuale, referitoare la raportul dintre<br />

canon-noncanon, estetica teologică, specificitatea literaturii pentru copii.<br />

Autor al unei teze <strong>de</strong> doctorat novatoare, <strong>de</strong>spre recurenţă şi creativitate, O introducere<br />

în gramatica toposurilor folclorice, profesorul Ioan St. Lazăr <strong>de</strong>zbate problema raportului dintre<br />

canon şi noncanon, reluând în discuţie tematica dinamicii semnului cultural, a recurenţei în<br />

procesul creativităţii, abordată într-o lucrare recentă, Teoria literaturii. Recurenţa creatoare<br />

(2005). I<strong>de</strong>ea autorului se focalizează pe această relaţie dinamică dintre recurenţă şi creativitate,<br />

aplicabilă semnului cultural care este opera unui autor (fie o anumită lucrare, fie ansamblul lor),<br />

având în asemenea cazuri recurenţa unor forme şi teme literare, precum şi


450<br />

Recenzii<br />

_______________________________________________________________________________<br />

creativitatea/originalitatea auctorială. Comportamentul semnului cultural, analog semnului<br />

lingvistic şi literar, <strong>de</strong>vine preeminent în actul <strong>de</strong>venirii, conceptele <strong>de</strong> recurenţă şi creativitatea,<br />

pentru care optează autorul – evitând, astfel, topoi: tradiţie/inovaţie – exprimând caracterul<br />

procesual al raportului lor.<br />

Astfel, raportul dinamic dintre canon şi noncanon, ca o variabilă a fiecărei perioa<strong>de</strong> a<br />

istoriei literare, este abordat <strong>de</strong> profesorul Ioan St. Lazăr în cadrul unei perspective plurale,<br />

sistemic-procesuale. Logica lui inter, o altă faţetă a logicii contradictoriale sau a terţiului inclus a<br />

lui Ştefan Lupaşcu, pare să fie cheia reglării acestei permanente dialectici: canon-noncanon, i<strong>de</strong>ea<br />

autorului fiind puternic susţinută şi <strong>de</strong> o grilă <strong>de</strong> lecturi plurale (filosofice, istorice, culturale). În<br />

fond, concluziile autorului sunt elecvente în acest sens, <strong>de</strong>schizând noi ipoteze <strong>de</strong> lucru: în sens<br />

extensiv, raportul canon-noncanon este intrinsec vieţii; acest raport este un sistem <strong>de</strong>schis,<br />

dinamic, „un proces stimulat <strong>de</strong>opotrivă <strong>de</strong> transformările simultane în şi din partea<br />

contextului/realităţii spaţio-temporale” (p. 42); raportul canon-noncanon ilustrează o multiplicitate<br />

infinită <strong>de</strong> ipostaze analoge; în plan cultural, <strong>de</strong>venirea raportului canon-noncanon este susţinută<br />

<strong>de</strong> recesivitate (alternanţa <strong>de</strong> actualizări şi potenţializări în procesul ierarhiei structurale a forţelor<br />

antinomice) şi <strong>de</strong> interacţiune.<br />

Estetica teologică, ca o modalitate <strong>de</strong> comprehensiune axiologică a literaturii religioase,<br />

este argumentată, teoretic, prin analiza lucrării <strong>de</strong> referinţă a profesorului Mihail Diaconescu,<br />

Prelegeri <strong>de</strong> estetica Ortodoxiei. Teologie şi estetică. Ipostazele artei, precum şi prin textul<br />

referitor la teologhisiri şi expresivitate în didahii mariale antimiene. O ultimă secvenţă a acestei<br />

prime secţiuni, consacrată literaturii pentru copii, reprezintă o pledoarie pentru pedagogia acestui<br />

tip <strong>de</strong> producere literară, a cărei specificitate oscilează în jurul conceptului <strong>de</strong> lu<strong>de</strong>ns ca paidia<br />

(ceea ce ţine <strong>de</strong> copil) şi agon (reuniune, convenţie, competiţie).<br />

Partea a doua a volumului, intitulată Periplu retro, reconstituie o periodizare holistică a<br />

literaturii române, realizând şi o incursiune în arheologia literaturii române vechi. Pornind <strong>de</strong> la<br />

structura quintenară a lui Northrop Frye, a modurilor ficţionale şi a tipurilor <strong>de</strong> eroi mitico-<br />

literari, profesorul Ioan St. Lazăr încearcă să propună un mo<strong>de</strong>l ternar: modul magico-mitic, modul<br />

mito-poetic şi modul mimetic (realist-poetic), mo<strong>de</strong>l aplicabil literaturii scrise şi orale. Acestor<br />

moduri <strong>de</strong> creaţie le corespund şi epoci <strong>de</strong> creaţie: epoca magico-mitică; epoca mito-poetică şi<br />

epoca mimetică (realist-poetică), epoci ce „manifestă o relaţie invers proporţională cu <strong>de</strong>venirea<br />

mitului şi direct proporţională cu emanciparea individului creator” (p. 98).<br />

Introducerea în arheologia literaturii române vechi este realizată <strong>de</strong> domnul Ioan St.<br />

Lazăr prin recursul la două embleme: Dan Horia Mazilu şi Nicolae Manolescu, autorul propunând<br />

o relectură a acestei perioa<strong>de</strong> prin prisma celor doi, în absenţa celui <strong>de</strong>-al treilea, Eugen Negrici –<br />

consi<strong>de</strong>rat „chiar mai omogen în condiţia <strong>de</strong> critic şi istoric literar” (p. 121) –, care a stârnit multe<br />

reacţii, prin ultima sa lucrare, Iluziile literaturii române. Dacă în cazul lui Dan Horia Mazilu<br />

asistăm la „<strong>de</strong>păşirea facturii tradiţionale (istoriste şi filologice) din istoriografia literară<br />

românească şi centrarea lecturii asupra producerii operei” (p. 1<strong>24</strong>), la Nicolae Manolescu avem<br />

<strong>de</strong>-a face cu o reiterare a meto<strong>de</strong>i călinesciene care, „consi<strong>de</strong>rând istoria literară ca ştiinţă<br />

inefabilă şi sinteză epică, a adoptat o tehnică narativă <strong>de</strong> prezentare a istoriei noastre literare, a<br />

scris un roman al literaturii” (p. 130-131). În finalul acestei secţiuni, autorul reconfigurează un<br />

mozaic istorico-literar, prin apelul la figura lui Ştefan cel Mare, văzut pe coordonata mitologică a<br />

literaturii române, a lui Antim Ivireanul, prin perenitatea tipăriturilor sale în secolul al XVIII-lea,<br />

precum şi a lui Anton Pann, ipostaziat la mijloc <strong>de</strong> rău şi bine.<br />

Ultima secţiune a volumului, Exerciţii critice (<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificare), reprezintă un summum<br />

<strong>de</strong> eseuri, portrete în fragmente <strong>de</strong> oglinzi şi cronici literare consacrate unor personalităţi ale<br />

culturii române şi europene: <strong>de</strong> la Valeriu Anania, Dragoş Vrânceanu, Florin Mihăescu la<br />

Giovanni Pascoli, Mircea Elia<strong>de</strong>, Eugen Ionescu. Aceste portrete sau exerciţii critice constituie nu<br />

numai ocazii <strong>de</strong> rememorare a unor figuri culturale importante, unele privite prin prisma<br />

cioranienelor exercices d’admiration, dar şi momente <strong>de</strong> restituire a unei tradiţii culturale pierdute,<br />

mai ales în contextul anomic şi fragmentar al postmo<strong>de</strong>rnităţii.


Recenzii<br />

451<br />

_______________________________________________________________________________<br />

Acest volum al domnului Ioan St. Lazăr contribuie la <strong>de</strong>zvoltarea studiilor <strong>de</strong> teorie,<br />

istorie şi critică literară prin multiplele meto<strong>de</strong> <strong>de</strong> lectură a literaturii şi culturii, prin originalitatea<br />

punctelor <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re şi prin coerenţa argumentării, lansând noi ipoteze <strong>de</strong> lucru în procesul <strong>de</strong><br />

revalorizare a ştiinţei literaturii. Şi, poate ceea ce este preeminent în <strong>de</strong>mersul autorului, un poet<br />

sensibil, un etnolog rafinat, un critic şi istoric literar dublat <strong>de</strong> dimensiunea vocaţională a cadrului<br />

universitar, este caracterul pregnant al inter şi transdisciplinarităţii care înscrie fenomenul<br />

particular al literaturii în câmpul problematizant şi mereu viu al istoriei culturii, al conectării sale<br />

la fluxul tradiţiei creative.<br />

Constantin Mihai<br />

Filiaşi. Istorie şi cultură pe valea Jiului (coord. prof. univ. dr. Dinică Ciobotea), Craiova, Editura<br />

Universitaria/ Editura Beladi, 2010, 336 p., +75 <strong>de</strong> ilustraţii.<br />

Cartea, potrivit titlului, pare a fi o monografie, o istorie locală. În realitate, subiectul<br />

investigat are dimensiuni regionale şi naţionale. Autorii au avut ca reper punctul din Valea Jiului<br />

dintre podurile <strong>de</strong> beton şi <strong>de</strong> fier <strong>de</strong> la vadul Filiaşi – Argineşti, semnalizat încă din 1872 <strong>de</strong><br />

monumentul obelisc, ridicat <strong>de</strong> domnitorul Carol I, ca loc central al provinciei istorice Oltenia.<br />

În acest loc, un<strong>de</strong> Jiul se întâlneşte cu Gilortul şi Motrul, un confinium aquae, se<br />

hotărnicesc ju<strong>de</strong>ţele Dolj, Gorj şi Mehedinţi. De-a lungul timpului, vadul <strong>de</strong> trecere peste Jiu către<br />

cel mai întins ju<strong>de</strong>ţ al Evului Mediu, Mehedinţi, a fost supravegheat <strong>de</strong> mănăstirile Ţânţăreni şi<br />

Gura Motrului. Autoritatea domniei, administrativă, gospodărească, <strong>de</strong> veghe şi stăpânire până<br />

către marginile vestice ale Ţării Româneşti s-a realizat prin instituţia Băniei, condusă <strong>de</strong> marii<br />

boieri Craioveşti sau <strong>de</strong> ru<strong>de</strong>le acestora, după anul 1535. Relaţia capitalei Băniei, Craiova, cu<br />

ju<strong>de</strong>ţul Mehedinţi, ce şi-a avut reşedinţa, după ocuparea Severinului <strong>de</strong> către turci, la Strehaia şi<br />

Cerneţi, s-a consolidat prin ctitorirea unor mari edificii eclesiastice la Gura Motrului şi la Strehaia.<br />

În Evul Mediu, cea mai importantă localitate a acestei zone – stăpânită <strong>de</strong> neamurile <strong>de</strong><br />

mari boieri: Poienarii, Argetoienii, Ţânţărenii, Spinenii, Filişanii, Tatomireştii, Bră<strong>de</strong>ştii,<br />

Coţofenii, Poienarii <strong>de</strong> Almăj, cu moşii <strong>de</strong> vatră la Poiana şi Floreşti, Argetoaia, Ţânţăreni şi<br />

Spinişor, Filiaşi, Tatomireşti, Bră<strong>de</strong>şti, Coţofenii din Faţă, Coţofenii din Dos şi Almăj – a fost<br />

Ţânţăreni, locul <strong>de</strong> tabără al pandurilor lui Tudor Vladimirescu, în februarie 1821. Funcţiile <strong>de</strong><br />

popas ale aşezării, pe marile drumuri est-vest sau al muntelui (sud-nord), au dispărut odată cu<br />

trecerea Filiaşilor în calitatea <strong>de</strong> nod rutier şi feroviar pe aceleaşi vechi direcţii.<br />

Tuturor acestor vechi familii <strong>de</strong> mari boieri, cunoscuţi în Cronica Ţării Româneşti ca<br />

Boierii Mehedinţi, „uneltitori” în contra unor domnitori <strong>de</strong> la Târgovişte şi Bucureşti, cartea le<br />

aşează – prin reconstituiri genealogice – locul exact în istorie. Totodată, într-o altă diviziune a<br />

cărţii, este fixată şi moştenirea culturală a acestor oameni <strong>de</strong> pe Jiu, ctitori <strong>de</strong> mari construcţii şi<br />

<strong>de</strong>osebite valori artistice şi arhitecturale, precum mănăstirea Gura Motrului, capela Filişanilor,<br />

bisericile din Argetoaia, Braloştiţa, Scaeşti, Bră<strong>de</strong>şti, Bătrâni, Coţofenii din Faţă şi Almăj, dar şi<br />

conacul Coţofenilor, datând din 1645, folosit într-un trecut relativ recent la filmul „Tănase<br />

Scatiu”.<br />

Toate acestea sunt monumente istorice clasate, bijuterii ale artei şi arhitecturii vechi<br />

româneşti, a<strong>de</strong>vărate capodopere. Sunt aproape <strong>de</strong> drumul european Bucureşti – Craiova –<br />

Drobeta-Turnu Severin – Timişoara, <strong>de</strong> o parte şi <strong>de</strong> alta a acestuia, dar în necunoaştere aproape<br />

totală (cu excepţia mănăstirii Gura Motrului) chiar <strong>de</strong> către localnici, ca să nu amintim <strong>de</strong> alţi<br />

români şi <strong>de</strong> turiştii străini.<br />

În ultima parte a cărţii sunt alcătuite câteva medalioane ale unor reprezentanţi <strong>de</strong> seamă<br />

ai culturii române, născuţi în zona <strong>de</strong> mijloc a Văii Jiului: Eufrosin Poteca – unul dintre primii<br />

filosofi români şi egumen al mănăstirii Gura Motrului, marele filosof C. Rădulescu-Motru <strong>de</strong> la<br />

Butoieşti, scriitoarea Codreanu, istoricul şi paleoliticianul <strong>de</strong> talie mondială Lucian Roşu sau


452<br />

Recenzii<br />

_______________________________________________________________________________<br />

geograful Alexandru Roşu. Nu se uită faptul că, în acest univers <strong>de</strong> energii creatoare al familiei<br />

Mandrea <strong>de</strong> la Floreşti, a fost şi marele poet Mihail Eminescu.<br />

Cartea Filiaşi. Istorie şi cultură pe valea Jiului este o sinteză <strong>de</strong>spre civilizaţia<br />

românească <strong>de</strong> pe valea cea dintot<strong>de</strong>auna locuită <strong>de</strong> români şi străbătută <strong>de</strong> oamenii din toate<br />

părţile Europei, aşa cum dove<strong>de</strong>şte tezaurul din secolul al XIII-lea, <strong>de</strong> pe vremea tătarilor,<br />

<strong>de</strong>scoperit la marginea <strong>de</strong> astăzi a oraşului, compus din mone<strong>de</strong> <strong>de</strong> provenienţă din părţile<br />

Mediteranei şi Atlanticului. Ea se constituie ca veritabilă operă istoriografică, ce întâmpină<br />

proiectele <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare ale zonei care a favorizat mereu creaţia umană şi durabilitatea acesteia.<br />

În loc <strong>de</strong> concluzie sau <strong>de</strong> apreciere pozitivă la ceea ce reprezintă cartea <strong>de</strong> faţă –<br />

frumoasă, interesantă şi bogată în informaţii –, intitulată Filiaşi. Istorie şi cultură pe valea Jiului,<br />

adăugăm cea mai potrivită ju<strong>de</strong>cată în care ea se încadrează, cea exprimată <strong>de</strong> marele diplomat şi<br />

om <strong>de</strong> cultură Mircea Maliţa, reluat <strong>de</strong> aca<strong>de</strong>micianul Marcu Botzan, atunci când se referă la<br />

importanţa apelor în viaţa poporului român: „În sufletul unui popor trebuie să intre atâta trecut, cât<br />

să-i <strong>de</strong>a sentimentul propriei i<strong>de</strong>ntităţi şi atâta viitor, cât să-i ascută gustul şi promptitudinea<br />

inovării. Dacă proporţia e bună, la punctul <strong>de</strong> întâlnire a trecutului cu viitorul, se naşte fâşia<br />

îngustă <strong>de</strong> prezent activ şi rodnic”.<br />

Gabriel Croitoru


ABREVIERI<br />

AO Arhivele Olteniei<br />

AO s.n. Arhivele Olteniei serie nouă<br />

DJANI Direcţia Ju<strong>de</strong>ţeană a Arhivelor Naţionale, Iaşi<br />

AUBist Analele Universităţii din Bucureşti – Seria istorie<br />

B.A.R. Biblioteca Aca<strong>de</strong>miei Române<br />

Balcanica Balcanica, Godišnjak Balkanološkog instituta SANU, Beograd<br />

BAR Biritish Archeological Reports, Oxford<br />

BARARR Biblioteca Aca<strong>de</strong>miei Române Arhiva Radu Rosetti<br />

BerRGK Bericht <strong>de</strong>r Römisch-Germanischen Kommission <strong>de</strong>s Deutschen<br />

aechäologischen Instituts Frankfurt a/M – Berlin.<br />

BMI Buletinul monumentelor istorice<br />

BMIM Bucureşti. Materiale <strong>de</strong> istorie şi muzeografie<br />

BOR Biserica Ortodoxă Română<br />

Buridava Buridava. Studii şi materiale. Muzeul ju<strong>de</strong>ţean Vâlcea<br />

C.Lit. Convorbiri literare<br />

CI Cercetări istorice<br />

CL Cercetări <strong>de</strong> lingvistică<br />

Cortelazzo Cortelazzo, Zolli, Dizionario etimologica <strong>de</strong>lla lingua italiana, ed.<br />

Zanichelli, Bologna<br />

Dacia Dacia. Recherches et découvertes archéologiques en Roumanie,<br />

Bucarest<br />

Dacia, N.S. Dacia. Revue d’archéologie et d’histoire ancienne, Nouvelle serie,<br />

Bucarest<br />

DEHF Dazat, Dubois, Mittérand, Dictionaire étymologique et historique <strong>de</strong><br />

français<br />

DEIL Dicţionar enciclopedic ilustrat<br />

DEX Dicţionarul explicativ al limbii române<br />

DLRM Dicţionarul limbii române mo<strong>de</strong>rne<br />

Dreptul Dreptul, legislaţiune, doctrina, jurispru<strong>de</strong>nţa, economia politică,<br />

Bucureşti, 1871-1842<br />

Drobeta Drobeta – Muzeul Porţile <strong>de</strong> Fier<br />

GB Glasul Bisericii<br />

Illyro-Thrace I Symposium Illyro-Thrace. Tribus paleobalkaniques entre la Mer Adriatique<br />

et la Mer Noire <strong>de</strong> l’Éneolithique jusqu’a l’époque helenistique, (Niš –<br />

Blagoevgrad, 1989), Sarajevo – Beograd, 1991<br />

Istros Istros. Buletinul Muzeului Brăilei<br />

JIES Journal of Indo-European Studies, Butle, Montana, USA<br />

LAR Literatura şi arta română<br />

LIP Lupta întregului popor<br />

ARHIVELE OLTENIEI, Serie nouă, nr. <strong>24</strong>, 2010, p. 453-454


454<br />

LL Limbă şi literatură<br />

LR Limba română<br />

M.Ap.N. Ministerul Apărării Naţionale<br />

MA Mitropolia Ar<strong>de</strong>alului<br />

MCA Materiale şi cercetări arheologice, Bucureşti<br />

MemAntiq Memoria Antiquitatis, Acta Musei Petrodavensis, Piatra Neamţ<br />

MI Magazin istoric<br />

MMS Mitropolia Moldovei şi Sucevei<br />

MO Mitropolia Olteniei<br />

Msse Manuscrise<br />

NEH Nouvelles Étu<strong>de</strong>s d’Histoire<br />

PBF Prähistorische Bronzefun<strong>de</strong>, München<br />

PZ Prähistorische Zeitschrift, Berlin<br />

RA Revista Arhivelor<br />

RC Revista catolică<br />

RdI Revista <strong>de</strong> istorie<br />

RESEE Revue <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s sud-est européennes<br />

RHID Recherches sur l’histoire <strong>de</strong>s institutions et du droit<br />

RI Revista istorică<br />

RIAF Revista pentru istorie, arheologie şi filologie<br />

RIR Revista istorică română<br />

RITL Revista <strong>de</strong> istorie şi teorie literară<br />

RM Revista muzeelor<br />

RMM seria MIA Revista muzeelor şi monumentelor. Seria monumentelor istorice şi <strong>de</strong><br />

artă<br />

RPH Roumanie. Pages d’Histoire<br />

RRH Revue Roumaine d’Histoire<br />

Rsl Romanoslavica<br />

RHSEE Revue Historique du Sud-Est Européen<br />

SAI Studii şi articole <strong>de</strong> istorie<br />

Sargetia Sargetia Muzeul ju<strong>de</strong>ţean Deva<br />

SCAI Studii şi comunicări. Arheologie. Istorie. Muzeul Brukenthal Sibiu<br />

SCIA Studii şi cercetări <strong>de</strong> istoria artei<br />

SCIA-AP Studii şi cercetări <strong>de</strong> istoria artei. Arta plastică<br />

SCIM Studii şi cercetări <strong>de</strong> istorie medie<br />

SCIV(A) Studii şi cercetări <strong>de</strong> istorie veche (şi arheologie), Bucureşti<br />

SCL Studii şi cercetări <strong>de</strong> lingvistică<br />

SCO Studii şi cercetări <strong>de</strong> onomastică<br />

SI Studii italiene<br />

SMIM Studii şi materiale <strong>de</strong> istorie medie<br />

SMMIM Studii şi materiale <strong>de</strong> muzeografie şi istorie militară<br />

ST Studii teologice<br />

Studii Studii. Revistă <strong>de</strong> istorie


Acest număr al revistei „Arhivele Olteniei”<br />

apare cu sprijinul integral al<br />

Bibliotecii Ju<strong>de</strong>ţene „Alexandru şi Aristia Aman”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!