You are on page 1of 285

A COLLECTION OF THE

MOST FAMOUS NA’ATS


IN
ENGLISH

COMPILED WITH ENGLISH TRANSLITERATION


ROMAN HUROOF (LETTERS) MEIN URDU TAHREER (WRITING)

BY
ZAKIR HUSSAIN KAPADIA, PhD
This is a book of a life time and it is unique.
It contains well over 300, Hamds, Na’ats, various Salaams upon the Prophet;
Hazrat Muhammad Mustafa (SAW), Manqabats, and above all Na’ats written by
As Sahaabah, Taabi’un, Tabi‘ al-Tabi‘in and Auliya Allah, ‘et al; reproduced from
the original manuscripts. The book also contains Na’at Stalwarts,
such as H. Imaame Aa‘zam Abu Hanifa, Jami, Saa‘di Shirazi, as well as
contemporary, distinguished writers such as Janaab Aala Hazrat, Allama Hasan
Raza Khan, Allama Iqbal,Niazi, Zahoori, Khaled, Taib, Adeeb, Saim, Iqbal
A’zam, Riaz, Akbar Warsi, Naseer; et al.
All rights are reserved under National and
International Copyright Conventions. No part
Of this book may be reproduced in any form
Without written permission of the translator.

First Edition: 2018


Printed By: Shirkat Printing Press
Nisbat Road Lahore, Pakistan.

ISBN: 978-969-534-253-4

i
Contents
1. AUTHOR’S PREFACE .................................................................................................................. 1
2. INTRODUCTION ........................................................................................................................... 1
2.1 NOTES ON URDU GRAMMAR ....................................................................................................... 1
2.2 PRONUNCIATION AND TRANSLITERATION ..................................................................................... 2
2.3 VOWELS - NOTES ON THE USE OF “AA”....................................................................................... 2
2.4 WORDS ENDING IN “NOON GHUNNA” .......................................................................................... 2
2.5 WORDS REQUIRING ACCENT ...................................................................................................... 2
2.6 THE USAGE OF ENGLISH WORDS INTERMINGLED WITH ROMAN URDU WORDS.............................. 2
2.7 PROBLEMS ENCOUNTERED BY THE AUTHOR WHILST WRITING THIS BOOK ................................... 3
2.8 HOW TO CONTACT US ................................................................................................................ 3
2.9 A LIST OF 100 FARSI BASED WORDS USED IN THIS BOOK AND THEIR MEANINGS .......................... 4
3. A COLLECTION OF HAMD NOW FOLLOWS (IN ALPHABETICAL ORDER) ........................... 5
4. HAMD 1 - AANKH UTH-THE TERE LIYE, KHULTE HAI LAB TERE LIYE................................. 9
5. HAMD 2 - ALLAH HU, ALLAH HU ............................................................................................... 9
6. HAMD 3 - KAAMIL HAI JO AZAL SE ........................................................................................ 10
7. HAMD 4 - KABHI AEY HAQIQATEY MUNTAZAR .................................................................... 11
8. HAMD 5 - KARAM MAANGTA HOON ....................................................................................... 12
9. HAMD 6 - KUSHAADAH DASTE KARAM, JAB WOH BENIYAAZ KARE ............................... 13
10. HAMD 7 - MAAYOOS NA HO, MAAYOOS NA HO .............................................................. 13
11. HAMD 8 - NAAM BHI TERA AQIDAT SE LIYE JAATA HOON............................................ 14
12. HAMD 9 - TERI SHAAN JALLA JALAALUHU — VERSION 1 ............................................ 14
13. HAMD 10 - TERI SHAAN JALLA JALAALUHU — VERSION 2 (BY RIAZ SOHARWARDI)15
14. HAMD 11 - TERI SHAAN JALLA JALAALUHU — VERSION 3 (BY SAIM CHISTI) ........... 16
15. HAMD 12 - TU NAWAAZ NE PE AA-AEY TO NAWAAZ DE ZAMAANE ........................... 16
16. HAMD 13 - TU KARIM HAI, TU RAHIM HAI ......................................................................... 16
17. HAMD 14 - TU RAUF HAI, TU RAHIM HAI ........................................................................... 17
18. HAMD 15 - TUJHE DHUNDH TA THA .................................................................................. 18
19. HAMD 16 - WOHI KHUDA HAI .............................................................................................. 19
20. HAMD 17 - YA RAB, MERI SOI HUI TAQDIR JAGA DAI..................................................... 19
21. NA’AT - INTRODUCTORY RECITATION.............................................................................. 20
21.1 BALAGHAL ULA ..................................................................................................................... 20
21.2 SALLE ALA NABIYENA, SALLE ALA MUHAMMADIN ........................................................... 20
21.3 UTH THI NAZAR TO RU-E NABI PAR THAHAR GAYIN ........................................................ 20
22. A COLLECTION OF NA’ATS NOW FOLLOWS (IN ALPHABETICAL ORDER).................. 22
23. AAI NASIMEY KU-E MUHAMMAD ....................................................................................... 23
24. AAJ ASHK MERE NA’AT SUNAAEIN TO AJAB KYA ......................................................... 23
25. AANE WAALO YEH TO BATAAO SHEHRE MADINAH KAISA HAI ................................... 24
26. AANKHON KA TAARA NAAME MUHAMMED ..................................................................... 24

ii
27. AANKHON MEIN BAS GAYA HAI, MADINAH HAZOOR KA .............................................. 25
28. AAYI PHIR YAAD MADINEY KI RULAANE KE LIYE........................................................... 26
29. AB MERI NIGAAHON MEIN TO JACHTA NAHIN KOI......................................................... 27
30. AB TANGI-E DAAMAAN PE NA JA, AUR BHI KUCH MAANG........................................... 27
31. AB TO BUS AIK HI DHUN HAI KE MADINA DEKHU .......................................................... 28
32. AEK MAYN HI NAHIN UN PAR QURBAAN ZAMAANA HAI ............................................... 29
33. AEY ISHQE NABI MERE DIL MEIN BHI SAMA JAANA ...................................................... 30
34. AEY KHATME KHELE ANBIYA, KHAIRUL BASHAR, KHAIRUL WARA ........................... 31
35. AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA ................................................................................. 31
36. AEY SABZ GUMBAD WAALE .............................................................................................. 32
37. AEY SHAAF-FA-AEY UMAM SHAHE ZEE JAAH LE KHABAR (BY AALA HAZRAT) ...... 33
38. AGAR AEY NASIMEY SAHR TERA, HO GUZAR DAYAARE HIJAAZ MEIN ..................... 33
39. MAYN TUFAAN MEIN DOOBA CHALA JA RAHA THA ...................................................... 34
40. AHMAD KAHUN KE HAAMID ............................................................................................... 34
41. AJ SIK MITRAAN DI .............................................................................................................. 35
42. AJAB RANG PAR HAI ........................................................................................................... 36
43. AKSE RU-E MUSTAFA SE AISI ZEBAAI MILI .................................................................... 37
44. ALLAH NE YEH SHAAN BARHAAI TERE DAR KI .............................................................. 38
45. ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA – VERSION 1 ........................................................ 38
46. ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA – VERSION 2 ........................................................ 39
47. ALLAAHUMMA SALLE ALA SAYYEDENA MUHAMMADIN............................................... 40
48. ARSH KI AQL DANG HAI CHARKH MEIN AASMAAN HAI ................................................ 41
49. AZAL KI KHUSHBOO HO JIS MEIN PINHAAN, KOI BATAA-E TO NAAM AISA .............. 42
50. BAN GAYI BAAT UNKA KARAM HO GAYA ........................................................................ 42
51. BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN RASA HO JAA-E .................................................... 43
52. BALAGHAL ULA BE KAMAALEHI....................................................................................... 43
53. BARI KARIM TERI ZAAT YA RASULALLAH ....................................................................... 44
54. BARI UMMID HAI SARKAAR QADMON MEIN BULAAEIN GEY ........................................ 45
55. BASA HUA HAI NABI KA DAYAAR AANKHON MEIN ........................................................ 45
56. BAZME TASAWWURAAT SAJI THI ABHI, ABHI ................................................................ 46
57. BIGRI BANA O MAKKI MADANI, DAR PE BULA O MAKKI MADANI ................................ 47
58. BIGRI BHI BANAAEIN GEY, JALWE BHI DIKHAAEIN GEY............................................... 47
59. CHAAND TAARE HI KYA DEKHTE REH GAYE .................................................................. 48
60. CHAL QALAM AB HAMDE RAB MAQSOOD HAI ............................................................... 49
61. CHALO DIYAARE NABI KI JAANIB ..................................................................................... 50
62. CHAMAK TUJH SE PAATE HAI SAB PAANE WAALE ....................................................... 51
63. DARDO AA’LAM KE MAARE HU-AEY KYA DETE HAIN.................................................... 52
64. DAROODE TAAJ NA’AT ....................................................................................................... 52

iii
65. DE TABASSUM KI KHAIRAAT MAAHOL KO ...................................................................... 57
66. DIL DARD SE BISMIL KI TARAH LAUT RAHA HO ............................................................. 58
67. EID MANA NE DO .................................................................................................................. 59
68. FAASILON KO TAKALLUF HAI HUM SE AGAR ................................................................. 59
69. FARSI NA’AT, “AAGHISNI, YA RASOOLALLAH” (BY AALA HAZRAT) ........................... 60
70. FAZLE RABBUL ULA AUR KYA CHAAHIYE ...................................................................... 63
71. GAR TALAB SE BHI KUCH MA SIWA CHAAHIYE ............................................................. 63
72. HAAJIYO, AAO SHAHENSHAAH KA ROZA DEKHO ......................................................... 64
73. HABIB AISA KOI BHI PYAARA NA HOGA ......................................................................... 66
74. HABIBE KHUDA KA NAZAARA KARUN MAYN ................................................................. 66
75. HAI KALAAME ILAAHI MEIN SHAMSO DOHA (BY AALA HAZRAT) ................................ 67
76. HAI LABON PAR DUROODO SALAAM ............................................................................... 68
77. SAB SE AULA-O-AA’LA HAMAARA NABI .................................................................... 69
78. HAQIQAT MEIN WOH LUTFE ZINDAGI ............................................................................... 71
79. HAR ROZ SHABE TANHAAI MEIN ....................................................................................... 71
80. HAR WAQT TASAWWUR MEIN, MADINEY KI GALI HAI ................................................... 72
81. HAWAAO SARWARE AA’LAM KE DAR KI BAAT KARO................................................... 72
82. HU-AEY JO HAAZIR, DARE NABI PAR ............................................................................... 73
83. HUM FAQIRON KO MADINEY KI GALI ACH-CHI LAGI ...................................................... 73
84. HUM SEH NA SAKEINGE YEH JUDAAI TERE DAR KI ...................................................... 74
85. HUM SU-E HASHR CHALEINGE SHAHE ABRAAR KE PAAS ........................................... 74
86. HUZOOR, AISA KOI INTEZAAM HO JA-AEY ...................................................................... 75
87. IS KARAM KA KARUN SHUKR KAISE ADA ....................................................................... 75
88. ISHQE AHMAD CHAAHIYE .................................................................................................. 76
89. JABIN MERI HO, SANGE DAR TUMHAARA, YA RASOOLALLAH.................................... 77
90. JABINE HAZRATE JIBREEL PAR KAFE PA HAI................................................................ 78
91. JAHAAN ROZAA-E PAAKE KHAIRUL WARA HAI ............................................................. 78
92. JASHNE AAMADE RASOOL ................................................................................................ 79
93. JIS KI JAAN KO TAMANNA HAI DIL KO TALAB ................................................................ 79
94. JITNA DIYA SARKAAR NE MUJH KO ................................................................................. 80
95. JO ARSH PAR JALWAAGAR HU-AEY ................................................................................ 81
96. KABHI ZAKHM DIL KA SAJA LIYA...................................................................................... 85
97. KAR EHTIMAAM BHI, IMAAN KI RAUSHANI KE LIYE ....................................................... 85
98. KARAM AAJ BAALAA-E, BAAM AA GAYA HAI ................................................................. 85
99. KARAM KE AASHIYAAN-E KI KYA BAAT HAI ................................................................... 86
100. KARAM KI AEK NAZAR HUM PER KHUDAARA YA RASOOLALLAH.............................. 86
101. KARO NA ZIKR KHATA KA ATA KI BAAT KARO .............................................................. 87
102. KAUN SHEHRE MAKKAH MEIN, SUBHA SUBHA AAYA HAI ........................................... 87

iv
103. KHAAK SURAJ SE ANDHERON KA IZAALA HOGA .......................................................... 88
104. KHUDA KA ZIKR KARE, ZIKRE MUSTAFA NA KARE ....................................................... 89
105. KHUDAA-E PAAK KA QAUSEIN KAB THIKAANA HAI ...................................................... 89
106. KHUSHBOO HAI DO AA’LAM MEIN, TERI AEY GULE CHIDAH........................................ 90
107. KIS KI AAMAD HAI SARE ARSHE ULA AAJ KI RAAT ....................................................... 91
108. KOI GUFTAGU HO LAB PAR, TERA NAAM AA GAYA HAI ............................................... 91
109. KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI ........................................................................................ 92
110. KOI SALIQA HAI AARZOO KA ............................................................................................. 92
111. KUCH AISA MEHSOOS HO RAHA HAI ............................................................................... 94
112. KUCH NAHIN MAANGTA ...................................................................................................... 95
113. KU-E NABI SE AA NA SAKE HUM, RAAHAT HI KUCH AISI THI ....................................... 96
114. KYA KHABAR KYA SAZA MUJH KO MILTI, MERE AAQA NE IZZAT BACHAALI ........... 96
115. KYON KAR NA MERE DIL MEIN HO ULFAT RASOOL KI .................................................. 97
116. LAB PAR NA’ATE PAAK KA NAGHMA KAL BHI THA AUR AAJ BHI HAI ....................... 97
117. LAB PE SALLE ALA KE TARAANE, ASHK AANKHON MEIN AA-AEY HUWE HAIN....... 98
118. LAM YA’ATI NAZIRO KA FI NAZARIN ................................................................................. 98
119. LAU MADINEY KI TAJALLI SE LAGAA-E HU-AEY HAIN................................................... 99
120. LOH BHI TU, QALAM BHI TU ............................................................................................. 100
121. MADINEY KA SAFAR HAI AUR MAYN NAM DIDAH, NAM DIDAH .................................. 101
122. MADINEY KE WAALI MADINAH BULAALO ...................................................................... 102
123. MADINEY KE WAALI, DO AA’LAM KE DAATA ................................................................ 103
124. MAN MOHANE NABI MAKKI, MADANI.............................................................................. 104
125. MANGTE HAIN KARAM UN KA SADA .............................................................................. 104
126. MANGTE KHAALI HAATH NA LAUTEY ............................................................................ 105
127. MANGTO KO SULTAN BANAAYA MERE KAMLIWAALE NE .......................................... 106
128. MAYN BAHEK SAKUN YEH MAJAAL KYA, MERA RAHNUMA KOI AUR HAI ............... 106
129. MAYN KAISE NA’AT PARHUN ........................................................................................... 107
130. MAYN KISI SE KUCH NAHIN MAANGTA .......................................................................... 107
131. MAYN KYA BATAAUN TAMANNA-E ZINDAGI KYA HAI ................................................. 108
132. MAYN MAANGAT HOON, AAP KE DAR KI ....................................................................... 109
133. MAYN SO JAAUN YA MUSTAFA KEHTE, KEHTE............................................................ 109
134. MAYN TERE QURBAAN MUHAMMAD .............................................................................. 110
135. MAYN TO PANJATAN KA GHULAAM HOON ................................................................... 111
136. MEHBOOB KI MEHFIL KO .................................................................................................. 112
137. MERA DIL TARAP RAHA HAI, MERA JAL RAHA HAI SINA ............................................ 112
138. MERE AAQA AAO KE MUDDAT HUI HAI .......................................................................... 113
139. MERE DIL MEIN HAIN YAADE MUHAMMAD, MERE HONTHON PE ZIKRE MADINAH . 113
140. MERE KAMLI WAALE KI SHAAN HI NIRAALI HAI ........................................................... 114

v
141. MERE KARIM KARAM ........................................................................................................ 114
142. MERE NABI PYAARE NABI ................................................................................................ 115
143. MERE SAR KO DAR WOH NASIB HAI .............................................................................. 116
144. MERE VIRDE LAB HAI NABI, NABI ................................................................................... 116
145. MERI AARZOO MUHAMMAD, MERI JUSTAJU MADINAH ............................................... 117
146. MERI AARZOO, MERI ZINDAGI ......................................................................................... 117
147. MERI JAANIB BHI HO AEK NIGAAHE KARAM ................................................................ 118
148. MERI ZINDAGI MERI AABROO .......................................................................................... 119
149. MEYAARE AI’HLE DEEN HAI, USWA HUZOOR KA ......................................................... 119
150. MUFLISE ZINDAGI AB NA SAMJHEY KOI ........................................................................ 120
151. MUHAMMAD MUSTAFA SALLEY ALA KI AAJ MEHFIL HAI ........................................... 121
152. MUJH KO TAI’BAH MEIN BULAALO, SHAAHE ZAMANI ................................................. 122
153. MUJHE DAR PE PHIR BULAANA, MADANI MADINEY WAALE ...................................... 122
154. NA KAHIN SE DOOR HAIN MANZILEIN ........................................................................... 123
155. NAAMEY MUHAMMAD SALLEY ALA ................................................................................ 124
156. NA’AT SARKAAR KI PARTA HOON MAYN ...................................................................... 124
157. NAAMEY MUHAMMAD KITNA MITHA ............................................................................... 125
158. NAMI DAANAM CHE MANZIL BOOD - NA’AT BY H. AMIR KHUSROO (RA).................. 126
159. NE’AMATEIN BAANT TA .................................................................................................... 126
160. NOORI MEHFIL PE CHAADAR TANI NOOR KI, NOOR PHAILA HUWA, AAJ KI RAAT. 127
161. QASIDAH BURDAH SHARIF .............................................................................................. 127
162. QURBAAN MAYN UNKI BAKHSHISH KE.......................................................................... 129
163. RAATEIN BHI MADINEY KI BAATEIN BHI MADINEY KI .................................................. 129
164. REHMAT BARAS RAHI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN .......................................... 130
165. REHMAT KA HAI DARWAAZAAH KHULA ........................................................................ 131
166. RUKH PE REHMAT KA ....................................................................................................... 131
167. SAAREY NABIYON KE OHDEY BAREY HAIN, LEKIN AAQA KA MANSAB JUDA HAI. 132
168. SAAYEIN MEIN TUMHAARE HAIN .................................................................................... 133
169. PEKRE DILRUBA BAN KE AAYA ................................................................................. 133
170. SAR TA BA QADAM HAI TAN-E SULTAAN-E ZAMAN PHOOL ..................................... 134
171. SARKAAR, APNA ROZAA-E ANWAR DIKHAAI YE.......................................................... 135
172. SARKAARE DO AA’LAM KE RUKH PAR .......................................................................... 135
173. SARWAR KAHUN KE MAALIK O MAULA KAHUN TUJHE .............................................. 136
174. SARWARE ANBIYA KI HAI MEHFIL SAJI ........................................................................ 137
175. SAUZE DIL CHAAHIYE, CHASHME NAM CHAAHIYE ...................................................... 137
176. SHAAHE MADINAH ............................................................................................................. 138
177. SOCHA HAI AB MADINEY JO AAEIN GEY HUM KABHI.................................................. 139
178. SUBHA TAI’BAH MEIN HUI ................................................................................................ 139

vi
179. SULTAANE JAHAAN MEHBOOBE KHUDA ...................................................................... 142
180. TAAJDAARE ANBIYA SE LOH LAGAANA CHAAHIYE.................................................... 143
181. TAAJDAARE HARAM, HO NIGAAHE KARAM .................................................................. 144
182. TAI’BAH BULA LO SHAAHE MADINAH ............................................................................ 145
183. TAI’BAH KI HAI YAAD AAI, AB ASHK BAHA NE DO ....................................................... 146
184. TAMANNA MUDDATON SE HAI JAMAALE MUSTAFA DEKHUN ................................... 146
185. TERA KARAM JO SHAHE ZIWAQAAR HO JAA-E ........................................................... 147
186. TERA KHAAWAAN TE TERE GEET GAAWAAN .............................................................. 148
187. TERE AASTAAN PE AA-AEY ............................................................................................. 149
188. TERE HOTE JANAM LIYA HOTA ....................................................................................... 149
189. TERE NAAM VIRDE ZUBAAN RAHE ................................................................................. 150
190. TERE QADMON MEIN AANA, MERA KAAM HAI .............................................................. 150
191. TERI JAALIYON KE NICHE, TERI REHMATON KE SAAYE ............................................. 151
192. TU AMIRE HARAM MAYN FAQIRE AJAM......................................................................... 152
193. TU SHAAHE KHUBAAN, TU JAANE JAANAAN ............................................................... 152
194. TU SHAM’AEY RISAALAT HAIN, AA’LAM TERA PARWAANA ....................................... 153
195. UJAALA JISKA HAI DO JAHAAN MEIN, WOH MERE AAQA KI RAUSHNI HAI ............ 154
196. UNKE JO GHULAAM HO GAYE ........................................................................................ 154
197. UNKI MAHEK NE DIL KE GHUNCHEY KHILA DIYE HAIN ............................................... 155
198. USKO NA CHU SAKEN KABHI, RANJO BALA KE HAATH ............................................. 156
199. WAAH KYA JUDO KARAM ................................................................................................. 156
200. WA AHSANO MIN KA LAM TARAQATTO ‘AYNI .............................................................. 158
201. WA SALLAL LAAH, ALA NOORIN – A FARSI NA’AT BY JAMI ....................................... 158
202. WOH KAMAALE HUSNE HUZOOR HAI KE ....................................................................... 160
203. WOH NABIYON MEIN REHMAT LAQAB PAANE WAALA ............................................... 161
204. JO GALE LAGAA-E, ADU KO BHI, WOH RASOOL, MERA RASOOL HAI ...................... 161
205. WOH SU-E LAALAH ZAAR PHIRTE HAIN......................................................................... 162
206. YA MUHAMMAD NOORE MUJASSAM, YA HABIBI, YA MAULAAI ................................. 163
207. YA MUHAMMAD, MUHAMMAD MAYN KEHTA RAHA ..................................................... 164
208. YA NABI, YA NABI, YA NABI, YA NABI ............................................................................. 165
209. YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA ........................................................................ 165
210. YA SHAAHE UMAM AEK NAZARE KARAM ..................................................................... 166
211. YA WAJEEHAD DINI WAL KARAMI .................................................................................. 167
212. YEH SARWARI HAI BHALA KYA ....................................................................................... 167
213. YUN TO SAARE NABI MOHTARAM HAIN MAGAR .......................................................... 168
214. ZAHE MUQADDAR, HUZOORE HAQQ SE SALAAM AAYA, PAYAAM AAYA................ 168
215. ZAMIN MAILI NAHIN HOTI .................................................................................................. 169
216. ZAMINO ZAMAAN TUMHAARE LIYE ............................................................................... 170

vii
217. ZARA CHEHRE SE KAMLI KO HATA DO YA RASOOLALLAH ....................................... 173
218. ZE REHMAT KUN NAZAR BARHAALE ZAARAM, YA RASOOLALLAH (BY JAMI) ....... 174
219. ZINDAGI MEIN JO MUSHKIL MAQAAM AA-AEY GA ....................................................... 175
220. ZUBAAN JO DI HAI TUJHE ZIKRE MUSTAFA KE LIYE ................................................... 175
221. ZUBAAN MEHVE SANA HAI GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN ............................. 175
222. A COLLECTION OF SALAAMS NOW FOLLOWS ............................................................. 177
223. SALAAM UPON THE HOLY PROPHET MUHAMMAD (SAW) BY GHAUSE A’ZAM (RA) 178
224. SALAAM - MUSTAFA JAANE REHMAT–THE ORIGINAL VERSION BY AALA HAZRAT179
225. SALAAM - YA NABI SALAAM ALAIKA - VERSION 1 ....................................................... 192
226. SALAAM - YA NABI SALAAM ALAIKA - VERSION 2 (BY M. AKBAR WARSI)............... 192
227. SALAAM - YA NABI SALAAM ALAIKA - VERSION 3 ....................................................... 193
228. SALAAM - YA NABI SALAAM ALAIKA - VERSION 4 ....................................................... 194
229. SALAAM - YA NABI SALAAM ALAIKA - VERSION 5 ....................................................... 195
230. SALAAM - TALA’AL BADRU ALAINAA - VERSION 1 (IN CLASSIC ARABIC) ............... 197
231. SALAAM - TALA’AL BADRU ALAINAA – VERSION 2 ..................................................... 197
232. SALAAM - SALAAM US PAR KE JIS NE ........................................................................... 198
233. SALAAM - FAZAAON KO SALAAM ................................................................................... 198
234. SALAAM - YA RASOOLALLAHI SALAAMUN ALAIK ....................................................... 199
235. SALAAM - AEY BEKASHON KE WAALI, LELO SALAAM HAMAARA ............................ 200
236. A COLLECTION OF MANQABATS NOW FOLLOWS........................................................ 201
237. MANQABAT DEDICATED TO RAMAZAAN - MAAHE RAMAZAAN KI FURQAT ............ 202
238. MANQABAT DEDICATED TO KAA’BAH SHARIF - KAABE KI RAUNAQ ....................... 202
239. MANQABAT DEDICATED TO H. ABU BAKR SIDDIQ (RA) .............................................. 203
240. MANQABAT DEDICATED TO H. UMAR IBN AL KHATTAB, FAROOQE A’ZAM (RA) .... 204
241. MANQABAT DEDICATED TO HAZRAT USMANE GHANI (RA) ....................................... 204
242. MANQABAT DEDICATED TO H. ALI, KARAMALLAAHU WAJHU (RA) .......................... 205
243. MANQABAT DEDICATED TO H. ALI, KARAMALLAAHU WAJHU (RA) .......................... 206
244. MANQABAT DEDICATED TO HAZRAT BIBI AMINAH (RA) ............................................. 207
244.1 AMINAH KA LAAL AA GAYA, SAAHIBE KAMAAL AA GAYA ............................................... 207
244.2 AAQA BEMISAAL AA GAYA, AMINAH KA LAAL AA GAYA ................................................. 208
244.3 AMINAH NE HALIMAH NU SI AKHIYA LAAL MERA ............................................................ 208
245. MANQABAT DEDICATED TO HAZRAT BIBI HALIMAH SA’DIA (RA) ............................. 209
245.1 H. BIBI HALIMAH (RA) RECITES, “MAYN AAJ APNE PYAARE KO LEKAR CHALI HUN” .. 209
245.2 YEH KEHTI THI GHAR, GHAR MEIN JAAKAR HALIMAH ................................................... 210
245.3 HALIMA KA GHAR ................................................................................................................ 210
245.4 MUBAARAK TUJHE YEH BARAAI HALIMA ......................................................................... 211
245.5 YEH HALIMA KEH RAHI THI ................................................................................................ 211
246. MANQABAT DEDICATED TO HAZRAT BIBI FATIMAH (RA) ........................................... 213
246.1 ISHQ KI IMTEHA SAYYADAH FATIMAH BINTE KHAIRUL WARA (RA) .............................. 213
246.2 HAI JAB SE VIRDE ZABAAN, TERA NAAM YA ZAHRA (RA) .............................................. 213
246.3 PARA HUN DAR PE TERE MISLE KAAH, YA ZAHRA (RA) ................................................. 214
246.4 JOHRE PAIGHAMBARI ZAHRA TERE PEKAR MEIN HAI ................................................... 216
246.5 AEY MERI MAASOOM SHEHZAADI JANAABE SAYYADAH (RA) ...................................... 217

viii
246.6 JA, JA SABA TU JAAKE, MERI MAASOOMA SE KEHNA .................................................. 218
247. MANQABAT DEDICATED TO HAZRAT IMAM HUSSAIN (RA)......................................... 218
248. MANQABATS DEDICATED TO HAZRAT GHAUS UL A’ZAM (RA) .................................. 220
248.1 IMDAAD KUN, IMDAAD KUN ............................................................................................... 220
248.2 MEERAAN WALIYON KE IMAAM DEDO PANJATAN KE NAAM ......................................... 222
248.3 SARKAARE GHAUSE A’ZAM, NAZARE KARAM KHUDAARA ............................................ 223
248.4 RUKH SE PARDA AB APNE HATA DO, JAALIYON PAR NIGAAHE JAMI HAI.................... 224
248.5 MERE GHAUS PIYA JILAANI HAIN MEHBOOBE SUBHAANI ............................................ 225
248.6 PARE MUJH PAR NA KUCH UFTAAD, YA GHAUS ............................................................. 225
248.7 KHUDA KE FAZL SE HUM PAR HAI SAAYA GAUSE A’ZAM KA ......................................... 226
248.8 PUKAARO, SHAAHE JILAAN KO PUKAARO ...................................................................... 227
248.9 WAAH KYA MARTABA AEY GHAUS HAI BAALA TERA ..................................................... 228
248.10 TU HAI WOH GHAUS KE, HAR GHAUS HAI SHAIDA TERA ......................................... 230
248.11 TERA ZARRAH MAHE KAAMIL (BY AALA HAZRAT) .................................................... 232
248.12 UNCHA JAHAAN MEIN NAAM HAI PIRAANE PIR KA ................................................... 235
248.13 TERI SHAAN SAB SE JUDA, GHAUSE A’ZAM (BY NASEERUDDUN NASEER) .......... 235
248.14 SHAAHE BAGHDAAD SADA BOL HAI BAALA TERA ................................................... 237
248.15 KOSHISH NA KARNA ..................................................................................................... 240
248.16 ASMA MUBAARAK OF GHAUSE A’ZAM (RA) ............................................................... 241
248.17 ASSALAAM AEY GHAUSE A’ZAM ................................................................................. 242
249. MANQABAT DEDICATED TO KHAWAJA GHARIB NAWAZ, H. MOINUDDIN CHISHTI . 243
249.1 KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR HAI AALA TERA........................................................... 243
249.2 CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN ......................... 244
249.3 KURSI PAR KOI BHI BAITHE, RAAJA TO MERA KHWAJA HAI .......................................... 245
249.4 KHAIRAAT LENE AA GAYE, MANGTE TUMHAARE KHWAJA ......................................... 246
249.5 TERA NAAM KHWAAJA MOINUDDIN, TU RASOOLE PAAK KI AAL HAI.......................... 246
249.6 TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI, TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI ........................... 247
249.7 SAB KE HAAJAT RAWAAN GHARIB NAWAAZ, HAR MARZ KI SHIFA GHARIB NAWAAZ 247
249.8 TASVIRE MUHAMMAD HAI, CHEHRA MERE KHWAJA KA................................................ 248
249.9 MADINEY SE DILKASH HAWA AA RAHI HAI ................................................................... 249
249.10 AAN PARE HAI TORE DAWAARE (BY NIAZI) ............................................................... 249
249.11 USMAA(N) KE LAAL AAP KA DARBAAR HAI AALI, AJMER KE WAALI (BY NASEER) 250
249.12 KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN ..................................................................... 250
249.13 HO KARAM KI NAZAR .................................................................................................... 252
249.14 TUM HO JANE ALI, DAATA HINDAL WALI .................................................................... 252
249.15 KHWAJAA-E MAN QIBLAA-E MAN DEENE MAN IMAANE MAN ...................... 253
249.16 MOINUDDIN KHWAJA, WALIYON KE RAAJA ............................................................... 254
249.17 KHWAJAA-E KHWAAJGAAN, HAAMI-E BEKASAAN.................................................. 254
249.18 TERI CHOKHAT PE JABIN, JIS NE JHUKAAI KHWAJA ............................................... 255
249.19 KHAWAJA TERE ROZE MEIN, KAA’BAH NAZAR AATA HAI ........................................ 256
249.20 SUNA NE APNI BARBAADI KE AFSAANE KAHAAN JAATE ......................................... 256
249.21 SANAA-E MUSTAFA KE GEET GAA-E, ROZE KHAWAJA PAR ............................... 257
249.22 ASMA MUBAARAK OF KHAWAJA GHARIB NAWAAZ (RA) ....................................... 257
249.23 SALAAM UPON KHWAJA GHARIB NAWAAZ (RA), FOLLOWED BY MANQABAT ....... 258
249.24 AEY SHAAHE DEEN KE NAAIBE ZHISHAAN, SALAAM LO ........................................ 259
249.25 THE RAUSHNI SALAAM IN FARSI RECITED AT KHAWAJA GHARIB NAWAAZ (RA) 259
250. ARABIC - FARSI NA’ATS BY AS SAHAABAH AND AULIYA ALLAH NOW FOLLOWS. 261
251. NA’AT BY H. ABUBAKR SIDDIQ (RA) ............................................................................... 262
252. NA’AT BY H. UMAR IBN AL KHATTAB, FAROOQE A’ZAM (RA) .................................... 262
253. NA’AT BY H. USMANE GHANI (RA) .................................................................................. 263
254. NA’AT BY H. MAULA ALI (KARAMAL LAAHU WAJHU) - MUSHKIL KUSHA (RA) ...... 263
255. NA’AT BY H. ABU TAALIB BIN ABDUL MUTALLIB BIN HASHIM (RA) .......................... 264
256. NA’AT BY H. HAMZAH BIN ABDUL MUTALLIB BIN HASHIM (RA) ................................ 264
257. NA’AT BY H. BIBI FAATIMATUZ ZAHRA , KHAATUNEY JANNAT (RA) ........................ 265
258. NA’AT BY UMMUL MO’AMENIN, H. BIBI AISHAH SIDDIQAH (RA) DATED 677 AH ...... 266

ix
259. NA’AT BY H. HASSAN BIN SAABIT (RA) .......................................................................... 266
260. NA’AT BY H. IMAM ZAINUL AABEDEEN (RA).................................................................. 268
261. NA’AT BY H. IMAAME AA‘ZAM ABU HANIFA NU‘MAN BIN SAABIT (RA)..................... 270
262. NA’AT BY H. MUHIYUDDIN SHAIKH ABDUL QADIR JILANI (RA) .................................. 272
263. NA’AT BY H. KHWAJA GHARIB NAWAZ, H. MOINUDDIN CHISHTI (RA) ...................... 273
264. NA’AT BY H. SAA‘DI SHIRAZI (RA) ................................................................................... 274

x
1. Author’s Preface
The purpose of this book is to give the “Na’at Lovers” and budding Na’at Khwaans a chance to read up and in
fact practice popular Na’ats in a language they are accustomed to, i.e.; transliteration of Urdu, also called
Roman Urdu.

For example, the present generation of youth may be fully conversant in Urdu, but might lack the fluency when it
comes to reading and writing.

Innumerable requests were made by this young generation, who are also keen to express their love for the
Prophet, who was, is, and will be Rehmatul Lil Aalameen, Hazrat Muhammad Mustafa (SAW). It is intended
therefore that this humble book will suffice their needs.

2. Introduction
One of the correct dictionary definition of a Na’at is an “Eulogy”, “Panegyric”, “Encomium”; which is a high praise
given in a speech or a written format.
Usually, the name of the author will appear on the penultimate line (one before the last line). In this book at that
juncture, we have gone one step further and printed the author’s name in bold and quotes so it is noticeable.
Na’ats have been written here, exactly as how you would pronounce them, e.g., it will instruct you to repeat the
chorus lines wherever appropriate.
Along with the Na’ats of Aala Hazrat, Imam of Aih’l-e Sunnat, Mujaddidey Millat, Maulana, Shah Ahmed Raza
Khan, we have also included other distinguished Na’at writers such as Janaab Niazi, Zahoori, Khaled, Naseer;
et al. to mention but a few. Furthermore, many long Na’ats such as “MUSTAFA JAANE REHMAT”, contains
difficult words in Farsi. So wherever possible we have included a very brief “Meanings” column at the end of the
Na’at.
The sequence observed in this book is as follows:
1. Hamd praising “ALLAH SUBHAANUHU WA TA’ALA”
2. Na’ats
3. Salaams dedicated to the Holy Prophet Muhammad (SAW)
4. Manqabats
These are arranged in historical order and dedicated to Hazrat Abu Bakr “Siddiqe Akbar” (RA), Hazrat Umar Ibn
Al Khattab (RA), entitled by the people as the “Farooqe A’zam” (RA), Hazrat Usman Ibn Affaan (RA), affectionately
known as “H. Usmane Ghani” (RA), Hazrat Maula Ali (Karamallaahu Wajhu) lovingly known as “Mushkil Kusha”
(RA), Hazrat Ghaus ul A’zam Dastagir, Ghaus As Saqalain, H. Ghaus Paak, Shaikh Muhiyuddin Abdul Qadir Jilani
(RA); and finally, Khawaja Gharib Nawaz, Hazrat Moinuddin Hasan, Sanjari, Ajmeri, Chishti (RA) and many
others.

5. Appendix section is where we have placed Na’ats written by the As Sahaabah, Taabi’un, Tabi‘ al-Tabi‘in,
Auliya Allah, et.al.
2.1 Notes on Urdu Grammar
i). All the important grammatical rules have been observed and the letters of the Urdu alphabet are represented
by the appropriate Roman English letters. It is a pre-requisite and a mandatory requirement that the reader
“MUST” be able to converse fluently in Urdu.
ii) The word “HOON” is a Present Definite Singular Tense, the plural of which is “HAIN”, e.g.;
MAYN MADINAH JA RAHA HOON becomes HUM MADINAH JA RAHE HAIN

iii) The “Aorist” tense is usually employed by most Na’at Authors, when the Present Indefinite Tense occurs in
English after “If”, “When” and “Until” and the Verb of the second clause is in the Imperative; as will be seen from
the following example:
Singular: MAYN MADINEY KO JAAUN Plural: HUM MADINEY KO JAAEIN
2.2 Pronunciation and Transliteration
The author and compiler has done his best to indicate the current pronunciation of the Urdu words with the help
of an EXTREMELY SIMPLE system of transliteration, i.e., the pronunciation of Urdu words in this book is based
on principles which are by and large accepted by modern Orientalists. It has the added advantage of being akin
to the Roman Urdu script used for army education in this sub-continent over the past few generations.
2.3 Vowels - Notes on the Use of “AA”

In the Urdu, language, usually the long “AA” sound is obtained and pronounced by placing a MADD sign on top
of Alif, e.g., “JAANIB”. In other words, the “AA” sound is pronounced in the same way as the English word “Part”,
whereas the singular letter “A” within a word in a Na’at is pronounced as if it was “A” in the word “Mental” or
“Bank”.
However, during the preparation of this book it was discovered that there are thousands of written words in Urdu,
which does not have a MADD sign, but from an everyday conversational colloquial perspective, are still
pronounced with an “AA” sound. Therefore, in this book we have adopted an extensive use of “AA”. The net effect
is that in a Na’at, this scheme will help us distinguish between the words “TALAB” and “JANAAB”.
Unfortunately, there are exception to this rule, as over the years the spelling of most names have already been
embedded in people’s mind; e.g., names such as ALLAH, H. Bibi Aminah (RA), H. Bibi Fatimah (RA), Qur’an,
Madinah, etc. So all such names have been printed with only one “A”. In addition, authors’ names throughout
this book such as, Niazi, Khalid, Allama Iqbal, have also been retained with a single “A”. Ideally all these names
should be spelled with “AA”. But in our case, its up to the reader to pronounce these names with long “AA” sound.
Another exception to this rule is that if the letter “A” within a word in a Na’at occurs at the end, e.g., KHUDA, or
AAP KA, then clearly it is understood that it should be read as “AA” by default.

2.4 Words Ending in “Noon Ghunna”

When the Urdu letter “Noon” comes after a long vowel, and when used at the end of a word, it is pronounced with
a nasal sound, e.g., NAHIN. So as this letter is somewhat silent, rather than omit completely from the
transliteration text, it has been retained.

2.5 Words Requiring Accent

In this book, the author has taken great pains to indicate the accent and thereby endeavoured to guide the reader
in exact pronunciation. For instance, we find highly accurate transliteration of some extremely difficult phonetic
complexities, rendered intelligible to an ordinary reader – especially the foreign reader, as follows: The single
apostrophe, i.e., (‘) has been placed immediately after every stressed syllable to denote accent, thus you have
the following words, e.g., Allah Ta’ala, Wa’ahduhu, Na’at, Qur’an, Ka’abah, Ma’arifat and so on so forth.
Finally, for the ease of readability and moreover to attain the correct accent, some words have been joined,
“TUNE”, instead of “TU NE”, etc.

2.6 The Usage of English Words Intermingled with Roman Urdu Words

Throughout the book it was felt necessary that copious meanings and explanations be offered in plain English.
Thus, inorder to distinguish between transliteration or Roman Urdu and English words, it was felt necessary that
all the English language words be written in lower cases, e.g.,
Meanings: Line 11: FISKH = MANSOOKH (To wipe out).

2
2.7 Problems Encountered by the Author Whilst Writing This Book

The below instances indicates the intricacies of the problems faced by the author of a Book of NA’AT.

1. Wherever possible we have tried to reproduce the Na’at from the original texts.
However, in some instances, this was not always available and furthermore we found multiple versions of the
same Na’at in different books. So under such circumstances, how does one adjudicate as to which print represents
the original Na’at?
2. Many Naat Khwaans recite and do their own thing; e.g.; under the heading of reciting 1 popular Na’at they
would branch out, diverge and bring in verses from other Na’ats. Over a period of time, Aashiqe Rasool listeners,
like you and I then adopt this Na’at with its mixed verses, as if it was the original Na’at.
3. Over a period, we found that many authors like Niazi and Naseer went back and added more lines to their
earlier Na’at and thereby created more authentic versions of the same Na’at. Again, in such an instance which
one does one chose?

2.8 How to Contact Us

Please do not hesitate to e mail your comments and suggestions, directly to the author at the below address and
insha Allah, I will personally reply you in a timely manner:
zak.kapadia@gmail.com

3
2.9 A List of 100 Farsi Based Words Used In This Book and
Their Meanings

ROMANISED FARSI ENGLISH

1 AAB Water
A suffix meaning, “cause of creation”. It is also a term for praise
2 AAFRIN like, “Bravo!”

3 AAN That

4 AARAAISHEIN Decoration, adornment, embellishment


Clear, visible, manifest
5 AASHKAAR

6 AASHNA Acquaintance; intimate friend, lover


24 x 7; Continuous, round the clock
7 AATH-PAHR

8 ABR Cloud

9 ABRU Eyebrow

10 ANDLIB Nightingale, Metaphor for someone with a sweet singing voice

11 ANJUM Stars

12 ASIR Captive, prisoner

13 BAAD Breeze
Cause
14 BAAIS

15 BAANU Lady of rank, a gentlewoman.

16 BAHISHT JANNAT

17 BARG Leaf

18 BE NAVA Indigent, destitute, beggar

19 BINA Foundation

20 CHE What

21 DAADAN Give

22 DAANISH Learned; wise, sagacious

23 DAAVAR God

24 DAST Hand

25 DIGAR Other

26 DUR BE DUR = Pearls BE = Innumerable

27 EEN This

4
28 EZAAZ Honouring, honour, respect, esteem

29 GOSH Ear

30 GUFTAN Say

31 GULGUN QABA A flower; rose-colored apparel

32 HAAMI-E Supporter; a third party giving confirmation, assurance, guarantee

33 HAMA All, the whole, everyone


One who presumes protection, defence; guardianship, patronage,
34 HIMAAYAT support of another; take the part to befriend

35 JAFA Oppression, violence, injustice, tyranny

36 JUZ Besides, except, other than

37 KAFAALATON Surety, security, responsibility, a pledge

38 KAIF Intoxication, exhilaration, happiness, joy

39 KHAABIDAN Sleep

40 KHASTA Wounded, hurt; broken; sick, sorrowful

41 KHIZAAN Autumn

42 KHUB Good

43 KHURSHID / AAFTAAB Sun

44 KI Who

45 KUH Mountain

46 KUSHTAA-E A martyr who is killed or slain, a victim

47 LAALON Rubies
Blundering in error, lapse, slipping, stumbling, falling; shaking,
48 LAGZISHEIN trembling.

49 MA’ASIYAT Disobedience

50 MAA We

51 MAAH Moon
Inclining to or towards, leaning; having a propensity, fond of, taking
52 MAA-IL delight in

53 MAN I

54 MEHRE DEEN DEEN KA SURAJ; The sun of the Deen

55 MEHVE Absorbed, charmed, fascinated, erased

56 MI PURSI Asking for well being; disposition;

57 MILK Property, possession, dominion

5
58 MU Hair

59 MUDAAM Permanently, always, continually, eternally

60 MUSHAABEH To become or resemble


Agitated, afflicted, confused, uneasy, perturbed, moved, disturbed,
61 MUZTARIB confounded, anxious; tormented.

62 NASIME SAHR Morning Breeze

63 NAU New

64 NAVID Good news

65 NIHAAN Hidden, secret , delight

66 NIK-HAT Fragrance

67 PA Foot

68 PARTAWE Reflection, beam, splendour, light

69 PAST Mean, low, inferior

70 PUR Full

71 PURKHAAR Full of thorns

72 RAS Causing to arrive; e.g.; one to whom a FARIYAAD arrives

73 RUKHE ZAIBA Beautiful face

74 SAG Dog

75 SANG Stone

76 SHAADIYAANA Festive music at marriage or other joyous occasions, rejoicing

77 SHABNAM Morning Due

78 SHAUKAT Majesty, grandeur, magnificence, dignity


Desire, yearning, deep longing, inclination, affection, pleasure;
79 SHAUQ ardour, zeal, eagerness, avidity; gaiety, cheerfulness; with delight

80 SUKHAN KALAAM, Speech, language, words

81 TAAB Pleasant, agreeable, delightful, sweet

82 TAABISHEIN Splendour, magnificence

83 TALKH Bitter to the palate, distasteful

84 TANVIR Illuminating, enlightening

85 VAFOOR Excess

86 WAABASTA Affiliated to, bound together, related, connected

87 WAQAAR Dignity, honour, prestige, reputation

6
88 YAAFTE Found, got, discovered

89 YAAWRI Aid, assistance, friendship, help

90 YAK One

91 ZAANU Knee

92 ZAHRAAB Poisonous water

93 ZAN Woman

94 ZAU Light, sun light, glow

95 ZAUQ Taste, enjoyment, delight, joy, pleasure

96 ZE From

97 ZEBAAI Beauty, make up, decoration

98 ZEE One empowered with authority, one having competent jurisdiction

99 ZERE Under

100 ZERE NAGIN Subjugated, submissive

7
3. A COLLECTION OF HAMD NOW FOLLOWS (IN ALPHABETICAL ORDER)

A COLLECTION
OF
HAMD
NOW FOLLOWS
COMPILED WITH ENGLISH TRANSLITERATION

8
4. HAMD 1 - AANKH UTH-THE TERE LIYE, KHULTE HAI LAB TERE LIYE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


AANKH UTH-THE TERE LIYE, KHULTE HAI LAB TERE LIYE
MERA JEENA MERA MARNA, MERE RAB TERE LIYE

1. DAAYRAH TERI RAZA PARKAAR MERI ZINDAGI


2. HAR TAMANNA HAR IRAADAH HAR TALAB TERE LIYE
AANKH UTH-THE TERE LIYE
3. MASJIDE ALFAAZ MEIN BHI DE RAHA HOON MAYN AZAAN
4. MERA FUN, MERA HUNAR, MERA ADAB TERE LIYE
AANKH UTH-THE TERE LIYE
5. RAAT KO AKSAR TALAASHI LUN, ZAMIRON ZAHEN KI
6. APNE ANDAR BHI LAGAATA HUN NAQAB TERE LIYE
AANKH UTH-THE TERE LIYE
7. KAISE HO SAKTA HAI MUJH SE MUNHARIF AEK SAANS BHI
8. WAQF MAYNE KAR DIYA HAI, KHUD KO JAB TERE LIYE
AANKH UTH-THE TERE LIYE
9. MERI BAAQI UMR KE DIN QIMTI HAIN KIS QADAR
10. MERA HAR LAMHA BASAR HOTA HAI AB TERE LIYE
AANKH UTH-THE TERE LIYE
11. RAUSHNI HO YA ANDHERA TUJH SE MAYN GAAFIL NAHIN
12. MERA DIN TERE LIYE HAI, MERI SHAB TERE LIYE
AANKH UTH-THE TERE LIYE
13. TERE MADDA-HON MEIN SHAAMIL HAI, “MUZAFFAR” KA BHI NAAM
14. USNE DUNIYA SE LIYA HAI LAQAB TERE LIYE
AANKH UTH-THE TERE LIYE
Author: JANAAB MUZAFFAR WARSI
Meanings: Line 7: MUNHARIF = How can my attention be diverted away from you even for a moment?

5. HAMD 2 - ALLAH HU, ALLAH HU

THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:


ALLAH HU, ALLAH HU, ALLAH HU, ALLAH HU

1. PUCHA GUL SE YEH MAYNE KE AEY KHOOBROO


2. TUJH MEIN AAI KAHAAN SE NAZAAKAT KI KHOO
3. YAAD MEIN KIS KI HANSTA MAHEKTA HAI TU
4. HANS KE BOLA AEY TAALIBE RANGO BOO
ALLAH HU
5. ARZ KI MAYNE SUMBAL SE AEY MUSHK BOO
6. SUBH KO KAR KE SHABNAM SE TAAZA WUZU
7. JHOOM KAR KAUN SA ZIKR KARTA HAI TU
8. SUN KE KAR NE LAGA DAM BADAM ZIKR HU
ALLAH HU
9. MAYNE PUCHA YEH PARWAANE SE DOOBA-DOO
10. KIS LIYE SHA’MAA KI LO PE JALTA HAI TU
11. SHOLAA-AEY NAAR MEIN KIS KI HAI JUSTUJOO
12. JALTE, JALTE KAHA US NE YA NOOR HU
ALLAH HU

9
13. JAB KAHA MAYNE BULBUL SE AEY KHUSH GULU
14. KYON CHAMAN MEIN CHAHEKTA HAI TU CHAAR SU
15. DEKH KAR GUL KISE YAAD KARTA HAI TU
16. WAJD MEIN BOL UTHA WA’AHDUHU WA’AHDUHU
ALLAH HU
17. “A’ZAMI”, GARCHE BEHAD GUNAHGAAR HAI
18. MUJRIMO BE-AMAL HAI KHATAAKAAR HAI
19. HAQQ TA’ALA MAGAR AISA GHAFFAAR HAI
20. USKI REHMAT KA NAARA HAI, “LA TAQ NATU”
ALLAH HU
Author: JANAAB MUHAMMAD A’ZAM CHISHTI
Meanings:
Line 1: KHOOBROO = KHOOBSURAT
Line 4: TAALIBE = TALAB KAR NE WAALA
Line 4: RANGO BOO = RANG AUR BOO PASAND KAR NE WAALI
Line 5: SUMBAL = Flower
Line 6: SHABNAM = Morning due
Line 9: DOOBA-DOO = AAMNE SAAMNE
Line 11: NAAR = Fire
Line 11: JUSTUJOO = Search
Line 13: KHUSH GULU = ACHCHE GAANE WAALI
Line 13: GULU = Throat / neck
Line 20: LA TAQ NATU = Refers to the well known Aayaat 53, in the Surah “ZUMAR” of
the Holy Qur’an.
“ALLAH KI REHMAT SE KABHI NA UMMID NA HO”;
meaning “Despair not of the mercy of Allah”.

6. HAMD 3 - KAAMIL HAI JO AZAL SE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


KAAMIL HAI JO AZAL SE, WOH HAI KAMAAL TERA
BAAQI HAI JO AABAD TAK, WOH HAI JALAAL TERA

1. HAI AARIFON KO HAIRAT AUR MUNKIRON KO SAKTA


2. HAR DIL PE CHA RAHA HAI, ROBO JALAAL TERA
KAAMIL HAI JO
3. GO HUKM TERE LAAKHON, YAAN TAAL TE RAHE HAIN
4. LEKIN TALAANA HARGIZ, DIL SE KHAYAAL TERA
KAAMIL HAI JO
5. UNKI NAZAR MEIN SHAUKAT, JACHTI NAHIN KISI KI
6. AANKHON MEIN BAS RAHA HAI, JIN KE JAMAAL TERA
KAAMIL HAI JO
Meanings:
Line 1: SAKTA = To stand still
Line 3: GO = AGAR CHE
Line 5: SHAUKAT = USKI BARAAI AUR AALI SHAAN

10
7. HAMD 4 - KABHI AEY HAQIQATEY MUNTAZAR

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


KABHI AEY HAQIQATE MUNTAZAR, NAZAR AA LIBAASE MAJAAZ MEIN
KE HAZAARON SAJDE TARAP RAHE HAIN, MERI JABINE NAYAAZ MEIN

1. TU BACHA, BACHA KE NA RAKH ISEY, TERA AAINAH HAI WOH AAINAH


2. KE SHIKASTA HO TO AZIZ TAR, HAI NIGAAHE AAINAH SAAZ MEIN
KABHI AEY HAQIQATE
3. NA KAHIN JAHAAN MEIN AMAAN MILI, JO AMAAN MILI TO KAHAAN MILI
4. MERE JURME KHAANA KHARAAB KO, TERE AFWE BANDA NAWAAZ MEIN
KABHI AEY HAQIQATE
5. NA WOH ISHQ MEIN RAHI GARMIYAAN, NA WOH HUSN MEIN RAHI SHAUKHIYAAN
6. NA WOH GHAZNAVI MEIN TARAP RAHI, NA WOH KHAM HAI ZULFE AYAAZ MEIN
KABHI AEY HAQIQATE
7. JO MAYN SAR BA SAJDAH HUA KABHI, TO ZAMIN SE AANE LAGI SADA
8. TERA DIL TO HAI SANAM AASHNA, TUJHE KYA MILEGA NAMAAZ MEIN
KABHI AEY HAQIQATE

Author: JANAAB, DR., SIR, ALLAMA MUHAMMAD IQBAL


Meanings:
Allam Iqbal often wrote as two persons as in, “Sikwa and Jawaab-e-Shikwa”, wherein first he complains to ASWT
and then he wrote the reply from ASWT, to that complaint.

Main Line 1: MUNTAZAR = The one who waits in Intezaar.


Main Line 1: MAJAAZ MEIN = ZAAHIRI SURAT MEIN
Line 1: AAINA = DIL (Heart)
Line 1: ‘O’ Awaited Reality’; come and reveal yourself in our physical existence
Line 2: NIGAAHE AAINAH = AAINAH BANAANE WAALE KI NAZAR
Line 2: For a thousand prostrations are awaiting eagerly in my submissive eye brows.
MISAAL KI TAUR PAR, the mirror symbolises a heart here. Only a yearning, broken heart of
a slave craving for the divine love of his Master, ASWT becomes loveable in the eye of Allah,
the creator of the mirror (heart).
Line 4: JURME = ZULM
Line 4: KHAANA = GHAR
Line 4: AFWE = MO’AAF; To forgive
Line 5: Neither love has that warmth anymore nor the beauty has that charm when viewed from
the beloved’s eyes.
Line 6: KHAM HAI ZULFE = Curled locks
Line 6: AYAAZ = The Wazir of Sultan Mahmood Gaznavi whose
loyalty was well renowned
Line 5/6: In today’s era, we do not find that restlessness of Ghaznavi nor do we have that burning
desire (ISHQ MEIN RAHI GARMIYAAN), nor do we show any loyalty in the relationship
between lovers in the way in which Mahmoud and Ayaz maintained true sense of loyalty.
Showing any loyalty to your master, is pretty much lacking these days.
Line 7: As I laid down my head in SUJUD, a cry arose from the ground.
Line 8: SANAM = BUTON KO JAAN NE WAALA
Line 8: AASHNA = Acquaintances, companions
Line 8: Basically, your Salaat is just an empty ritual. So the reply from ASWT is that when your heart
is absorbed so much into the DUNIYA and its material aspects, that it is not capable of
receiving MAARIFAT; let alone perceiving a glimpse of ASWT.

11
8. HAMD 5 - KARAM MAANGTA HOON

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


KARAM MAANGTA HOON, ATA MAANGTA HOON
ILAAHI MAYN TUJH SE DUA MAANGTA HOON

1. ATA KAR TU SHAANE KARIMI KA SAD’QAH


2. ATA KAR DE SHAANE RAHIMI KA SAD’QAH
3. NA MAANGUN GA TUJH SE TO MAANGU GA KIS SE
4. TERA HOON MAYN TUJH SE DUA MAANGTA HOON
KARAM MAANGTA HOON

5. JO MUFLIS HAIN UNKO TU DAULAT ATA KAR


6. JO BIMAAR HAIN UNKO SEHAT ATA KAR
7. MARIZON KI KHAATIR SHIFA MAANGTA HOON
8. ILAAHI MAYN TUJH SE DUA MAANGTA HOON
KARAM MAANGTA HOON

9. MERI JO BAHEN BHI KUNVAARI HAIN MAULA


10. USE NEIK RISHTA ATA KAR DE MAULA
11. MAYN SADQAA-E ZAHRA SADA MAANGTA HOON
12. ILAAHI MAYN TUJH SE DUA MAANGTA HOON
KARAM MAANGTA HOON

13. JO NAADAAR HAIN KUCH NAHIN JINKE PALLE


14. UNHE BHI DIKHA DE HARAM KE TU JALWE
15. HUZOORI HO SAB KI DUA MAANGTA HOON
16. ILAAHI MAYN TUJH SE DUA MAANGTA HOON
KARAM MAANGTA HOON

17. WATAN KE BHARAK TE SHARAARE BUJHA DE


18. ISE PHIR UKHUVVAT KA GULSHAN BANA DE
19. MAYN AMNO AMAAN KI RIDA MAANGTA HOON
20. ILAAHI MAYN TUJH SE DUA MAANGTA HOON
KARAM MAANGTA HOON

21. ILAAHI TUJHE WAASTA PANJATAN KA


22. HON SHAADAAB GHUNCHA DILON KE CHAMAN KA
23. MAYN SADQAA-E GHAUS UL WARAAN MAANGTA HOON
24. ILAAHI MAYN TUJH SE DUA MAANGTA HOON
KARAM MAANGTA HOON

25. ILAAHI HAMEIN SHAADO MASROOR RAKHNA


26. BALAAON SE HUM KO SADA DUR RAKHNA
27. PARESHAANIYAAN HUM KO GHERE HU-AEY HAIN
28. PARESHAANIYON SE PANAAH MAANGTA HUN
KARAM MAANGTA HOON

12
9. HAMD 6 - KUSHAADAH DASTE KARAM, JAB WOH BENIYAAZ KARE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


KUSHAADAH DASTE KARAM, JAB WOH BENIYAAZ KARE
NAYAAZMAND NA KYON AAJZEE PE NAAZ KARE

1. MUDAAM GOSH BADIL REH, YEH SAAZ HAI AISA


2. JO HO SHIKASTA TO PAIDA NAWAA-E RAAZ KARE
KUSHAADAH DASTE KARAM

3. KOI YEH PUCHE KE WAAIZ KA KYA BIGARTA HAI


4. JO BE-AMAL PE BHI REHMAT WOH BENIYAAZ KARE
KUSHAADAH DASTE KARAM

5. SUKHN MEIN SAUZ ILAAHI KAHAAN SE AATA HAI


6. YEH CHIZ WOH HAI KE PATHTHAR KO BHI GUDAAZ KARE
KUSHAADAH DASTE KARAM

7. BITHA KE ARSH PE RAKHKHA HAI TUNE AEY WAAIZ


8. KHUDA WOH KYA HAI JO BANDON SE AITIRAAZ KARE
KUSHAADAH DASTE KARAM

9. HAWAAH HO AISI KE HINDUSTAN SE AEY, “IQBAL”


10. URA KE MUJH KO GHUBAARE RAAHE HIJAAZ KARE
KUSHAADAH DASTE KARAM

Author: JANAAB, DR., SIR, ALLAMA MUHAMMAD IQBAL

Meanings:
Main Line 1: KUSHAADAH = KHULLE, Open, wide, spacious, expansive
Main Line 1: DASTE KARAM = JIS PE ALLAH TA’ALA RAHEM KARE, KARAM KA HAATH KHOL DE
Line 1: HAR WAQT APNE DIL KI AAWAAZ SUNTEY RAHO MUDAAM = HAMESHAAH
Line 1: GOSH = Ears BADIL = Heart
Line 2: So that when it breaks, his will is revealed to you. NAWAA-AEY = AAWAAZ
Line 5: SUKHN = KALAAM SAUZ = DARD
Line 5: Ya Allah, where does this depth in the holy scriptures come from?
Line 6: GUDAAZ = It even “melts” the stone.

10. HAMD 7 - MAAYOOS NA HO, MAAYOOS NA HO

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


SUNTA HAI KHUDA HAR DIL KI SADA, MAAYOOS NA HO, MAAYOOS NA HO
MOHTAAJ NA REH DAAMAN PHAILA, MAAYOOS NA HO, MAAYOOS NA HO

1. JO NAAR KO BHI GULZAAR KARE, JO NOOH KI KASHTI PAAR KARE


2. US RAB KE LIYE DUSHVAAR HAI KYA, MAAYOOS NA HO, MAAYOOS NA HO
SUNTA HAI KHUDA

3. KHIL JAAEIN GEY UMMIDON KE KANWAL, CHOOT JAA-EIN GEY SAB GHAM KE BAADAL
4. LAAZIM HAI BHAROSA REHMAT KA, MAAYOOS NA HO, MAAYOOS NA HO
SUNTA HAI KHUDA

5. USKA TO KARAM HI SHEVA HAI, WOH MAULA HAI, HUM BANDE HAIN
6. KEHTA HAI WOHI JAB MAANG DUA, MAAYOOS NA HO, MAAYOOS NA HO
SUNTA HAI KHUDA

13
7. HUM AAJIZ HAIN, MUKHTAAR HAI WOH, HAAN SAB SE BARI SARKAAR HAI WOH
8. SAR APNA JHUKA AUR MAANG DUA, MAAYOOS NA HO, MAAYOOS NA HO
SUNTA HAI KHUDA

9. JO KHATM NAHIN HOGA, “ANJUM” WOH EHDE BAHAAR AA JAA-E GA


10. RAKH APNA WAZIFA SALLE ALA, MAAYOOS NA HO, MAAYOOS NA HO
SUNTA HAI KHUDA

Author: JANAAB QAMARUDDIN ANJUM

Meanings:
Line 5: SHEVA = AADAT Line 9: EHD = WAQT

11. HAMD 8 - NAAM BHI TERA AQIDAT SE LIYE JAATA HOON

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


NAAM BHI TERA AQIDAT SE LIYE JAATA HOON
HAR QADAM PAR TUJHE SAJDE BHI KIYE JAATA HOON

1. KOI DUNIYA MEIN MERA, MONISO GHAM KHWAAR NAHIN


2. TERI REHMAT KE, SAHAARE PE JIYE JAATA HOON
NAAM BHI TERA AQIDAT SE LIYE JAATA HOON
3. TERE AUSAAF MEIN AEK WASF KHATA POSHI HAI
4. IS BHAROSE PE KHATAAEIN BHI KIYE JAATA HUN
NAAM BHI TERA AQIDAT SE LIYE JAATA HOON
5. AAZMAAISH KA MAHAL HO KE MASARRAT KA MUQAAM
6. SAJDAH SHUKR BAHARHAAL KIYE JAATA HUN
NAAM BHI TERA AQIDAT SE LIYE JAATA HOON
7. ZINDAGI NAAM HAI, ALLAH PE MAR MITNE KA
8. YEH SABAQ SAARE, ZAMAANE KO DIYE JAATA HOON
NAAM BHI TERA AQIDAT SE LIYE JAATA HOON
9. SABR KARNA HAI TERI, SHAANE KARIMI KO AZIM
10. MAYN YEHI SOCH KE, AANSOO BHI PIYE JAATA HOON
NAAM BHI TERA AQIDAT SE LIYE JAATA HOON
11. HAR GHARI US KI RAZA PAISHE NAZAR HAI, “IQBAL”
12. SHUKR HAI AEK SALIQE SE JIYE JAATA HOON
NAAM BHI TERA AQIDAT SE LIYE JAATA HOON
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM
Meanings: Line 1: MONISO GHAM = Someone to share your sorrows and joy.

12. HAMD 9 - TERI SHAAN JALLA JALAALUHU — VERSION 1

THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:


TERI ZAAT PAAK HAI AEY KHUDA, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

1. TERI ZAAT PAAK HAI AEY KHUDA


2. TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
3. NAHIN TUJH SA KOI BHI DUSRA
4. TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
TERI ZAAT PAAK
5. TERA ZIKR HI TO NAMAAZ HAI
6. TERI YAAD HI TO NIYAAZ HAI
7. BARI SEHAL HAI TERI BANDAGI
8. TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
TERI ZAAT PAAK

14
9. KABHI MAST DEKH KE PHOOL KO
10. KABHI TERE HUSN QUBOOL KO
11. YEHI KEH RAHI HAI KALI, KALI
12. TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
TERI ZAAT PAAK
13. JIS SE CHAAHE HOSH MEIN LAA-E TU
14. JIS SE CHAAHE MAST PHIRAA-E TU
15. TUHI HOSH DEY TUHI BEKHUDI
16. TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
TERI ZAAT PAAK
17. TERE HUKM SE JO HAWA CHALI
18. TO CHITAK KE BOLI KALI, KALI
19. HAI KARIM TU HAI RAHIM TU
20. TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
TERI ZAAT PAAK
21. TERA DAALI, DAALI MEIN WASF HAI
22. TERI PATTEY, PATTEY MEIN HAMD HAI
23. TERA GHUNCHEY, GHUNCHEY MEIN RANGO BOO
24. TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
TERI ZAAT PAAK
25. TERA JALWA DONON JAHAAN MEIN HAI
26. TERA NOOR KOUNO MAKAA’N MEIN HAI
27. YAHAAN TU HI TU WAHAAN TU HI TU
28. TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
TERI ZAAT PAAK

13. HAMD 10 - TERI SHAAN JALLA JALAALUHU — VERSION 2 (BY RIAZ SOHARWARDI)

1. MERE RAB KAHAAN PE NAHIN HAI TU, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
2. TERE ZARRE, ZARRE MEIN HAI NAMUD, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
3. TERI ZAAT KHAALIQE DO JAHAAN, CHALE HUKM TERA, YAHAAN, WAHAAN
4. TERI HAR ZUBAAN PE HAI GUFTAGU, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
5. TUJHE KUCH KISI SE GARAZ NAHIN, TERI SAB KO REHTI HAI EHTIYAAJ
6. TERA ZIKR HOTA HAI KOO BA KOO, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
7. TERI QUDRATON KA SHUMAAR KYA, TERI WUSATON KA HISAAB KYA
8. TU MUHITE AA’LAME RANGO BOO, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
9. JISE CHAAHE TU WOH AZIZ HAI, JISE TU NA CHAAHE ZALIL HAI
10. TERE HAATH ZILLAT-O-AABROO, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
11. TERA FAIZ, FAIZE AMIM HAI, TUHI MERA RABBE KARIM HAI
12. MERE DIL MEIN HAI TERI AARZOO, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
13. KABHI HAMD TERI LABON PE HO, KABHI NA’AT TERE HABIB KI
14. HAI RIAZ KI YEHI JUSTAJU, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
15. HAI, “RIAZ” KHASTA KI ILTIJA, BAARGAAH MEIN AEY KHUDA
16. MERA CHAAKO AMAAN BHI HO RAFU, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
Author: JANAAB ALLAMA SAYYAD MUHAMMAD RIAZUDDIN SOHARWARDI, QADRI, CHISTI

Meanings:
Line 2: NAMUD = ZAAHIR HONA
Line 7: WUSATON = Wideness
Line 8: MUHIT = To circumscribe, comprehend and know all,
e.g.; AA’LAM KE SAARE RANGO BOO TERE QABZE MEIN HAI.
Line 15: KHASTA = THAKA HUA, PARESHAAN HAAL
Line 16: CHAAKO = To cut or tear

15
14. HAMD 11 - TERI SHAAN JALLA JALAALUHU — VERSION 3 (BY SAIM CHISTI)

1. TU BARA RAHIMO KARIM HAI TERI SHAAN JALLA JALAALUHU


2. TU BASHIR HAI, TU QADIR HAI, TERI KAB MISAALO NAZIR HAI
3. TU QAYYUM HAI, TU QADIM HAI, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

4. HAI YAHAAN BHI TU, HAI WAHAAN BHI TU, HAI AYAAN BHI TU, HAI NIHAAN BHI TU
5. TU GULON MEIN MISLE SHAMIM HAI, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

6. TERA ZARRE, ZARRE MEIN NOOR HAI, TERA HAR JAGAH PE ZAHOOR HAI
7. TU KHABIR HAI, TU ALIM HAI, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

8. TU KAHAAN AEY MERE KHUDA NAHIN KOI SHAY BHI TERE SIWA NAHIN
9. TU AZIM HAI, TU AZIM HAI, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

10. TERE DAR PE KHAIRE KASIR HAI, TERE DAR KA, “SAIM” FAQIR HAI
11. TERA AAM LUTFE AMIM HAI, TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
Author: JANAAB, ALLAMA SAIM CHISHTI

15. HAMD 12 - TU NAWAAZ NE PE AA-AEY TO NAWAAZ DE ZAMAANE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH
TU NAWAAZ NE PE AA-AEY, TO NAWAAZ DEIN ZAMAANE
TU KARIM HI JO THEHRA, TO KARAM KE KYA THIKAANE

1. TU AFU HAI MUAAF FARMA, AEY RAHIM RAHEM FARMA


2. DHUNDE HAI TERI REHMAT, BAKHSHISH KE SAU BAHAANE
ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH

3. TU BE-NISHAAN NAHIN HAI, SAB MEIN NISHAAN HAI TERA


4. SUBHO KE HON UJAALE, YA SHAAM KE FASAANE
ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH

5. MERE DOOB NE MEIN BAAQI, NA KOI KAMI RAHI THI


6. KAHA AL MADAD KHUDAAYA, TO UBHAR GAYA SAFEENAH
ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH

7. TU HI AWWAL, TU HI AAKHIR, TU HI ZAAHIR TU HI BAATIN


8. TU AZIM HAI ITNA TERI SHAAN KA KYA KEHNA
ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH, ALLAH

16. HAMD 13 - TU KARIM HAI, TU RAHIM HAI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


TU KARIM HAI, TU RAHIM HAI, TERI ZAAT SAB SE AZIM HAI
NAHIN TUJH SA KOI BHI DUSRA, TU KHABIR HAI TU ALIM HAI

1. TERI RAAH GUZAR HAI DILE BASHAR


2. TERA MUSTAQAR HAI HAR AEK NAZAR
3. TERI DAS-TARAS SAI KISE MAFAR HAI
4. TU BASHIR HAI TU FAHIM HAI
NAHIN TUJH SA BHI DUSRA
5. YEH LATAAFATEIN YEH INAAYATEIN
6. HAI TERE KARAM KI WAJAAHATEIN
7. JO CHAMAN MEIN HAI TO NASIM HAI
8. JO GULON MEIN HAI TO SHAMIM HAI
NAHIN TUJH SA BHI DUSRA

16
9. TU BAEED BHI TU QARIB BHI
10. TU MUHIB BHI HAI TU HABIB BHI
11. TU HARAARATE DILE AASHIQAAN
12. TU NISHAANE AQLE SALIM HAI
NAHIN TUJH SA BHI DUSRA

13. NA HIQAAYATON MEIN NIHA RAHA


14. NA RIWAAYATON SE AYAAN HUA
15. MAGAR IS MEIN KOI GUMAAN NAHIN
16. KE DILON MEIN TU HI MUKIM HAI
NAHIN TUJH SA BHI DUSRA

17. HAI DUA-E BISMILE NIM JAAN


18. KE MERI KHATAAON KO BHUL JA
19. HAI MUJHE TO TERA HI AASRA
20. TU HALIM HAI TU RAHIM HAI
NAHIN TUJH SA BHI DUSRA

17. HAMD 14 - TU RAUF HAI, TU RAHIM HAI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


TU RAUF HAI, TU RAHIM HAI, TU KARIM HAI, TU GAFOOR HAI
TU JAAMAL HAI, TU KAMAAL HAI, TU YAKIN HAI, TU SHO’OOR HAI

1. TERE RAAZDAAN HAI, FAQT NABI


2. TUJHE AUR KAUN SAMAJH SAKA
3. TU RAGHE GULU SE QARIB HAI
4. TU HADE NIGAAH SE DOOR HAI
TU RAUF HAI, TU RAHIM HAI
5. WOH MAQAAN HO LA KE HO LA MAKAAN
6. TERI ZAAT SAB MEIN RAWAAN, DHAWAAN
7. KAHIN NAGHMAA-E SARE ARSH HAI
8. KAHIN JALWAA-E SARE TOOR HAI
TU RAUF HAI, TU RAHIM HAI
9. KAHAAN EHL HUM, TERI HAMD KE
10. KE HOON AEK SHAAYRE BE NAWAAN
11. TERA ZIKR HAI MERI BANDAGI
12. TERA ZIKR LAB PE ZAROOR HAI
TU RAUF HAI, TU RAHIM HAI

17
18. HAMD 15 - TUJHE DHUNDH TA THA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


TUJHE DHUNDH TA THA MAYN CHAAR SU
TERI SHAAN JALLA JALAALUHU
TU MILA QARIBEY RAGEY GULU
TERI ZAAT AMMA NAWAALUHU
TUJHE DHUNDH TA THA MAYN CHAAR SU

1. TERI YAAD MEIN HAI KALI, KALI


2. HAI CHAMAN, CHAMAN MEIN HUWAL ALI
3. TU BASA HAI PHOOL MEIN HOO BAHOO
TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

4. TERI JUSTAJU MEIN HAI FAAKHTAH


5. KE KAHAAN TU JALWA DIKHAA-E GA
6. USEY VIRDE KU, KU HAI KU-BA-KU
TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

7. GIREY QATREY ABR SE KHAAK PAR


8. TO YEH BOLA SABZAH UTHA KE SAR
9. DIYA GHAIB SE MUJHE AABEY JU
TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

10. TERA RANG LAALO GOHAR MEIN HAI


11. TERA NOOR SHAMSO QAMAR MEIN HAI
12. TERI SHAAN AMMA NOWAALUHU
TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

13. TERE HUKM SE JO HAWA CHALI


14. TO CHITAK KE BOLI KALI KALI
15. HAI KARIM TU HAI RAHIM TU
TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

16. TERA DAALI, DAALI MEIN WASF HAI


17. TERI PATTEY, PATTEY MEIN HAMD HAI
18. TERA GHUNCHEY, GHUNCHEY MEIN RANGO BU
TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

19. TERA JALWA DONON JAHAAN MEIN HAI


20. TERA NOOR KOUNO MAKAA’N MEIN HAI
21. YAHAAN TU HI TU WAHAAN TU HI TU
TERI SHAAN JALLA JALAALUHU

22. HAI DUAA-E, “AKBARE” NAATWAAN


23. NA THAMEY QALAM NA RUKE ZUBAAN
24. MAYN LIKHUN PARH-HOON YEHI BA WUZU
TERI SHAAN...REPEAT “TUJHE DHUNDH TA....”
Author: JANAAB KHWAJA MUHAMMAD AKBAR WARSI
Meanings:
Main Line: RAGEY GULU = Jugular vein of neck
Line 04: JUSTAJU = Search FAKHTA = Dove
Line 06: KU-BA-KU = KOOCHA, GALI
Line 07: ABR SE = From clouds; KHAAK = ZAMIN
Line 08: SABZ = Greenery
Line 09: AABEY = Water; JU = Fountain
Line 10: LAALO = Ruby; GOHAR = MOTI, HEEREY
Line 22: NAATWAAN = Weak / KAMZOR
Line 23 THAMEY QALAM = NA RUKNE WALI QALAM

18
19. HAMD 16 - WOHI KHUDA HAI

1. KISI KO TAAJE WAQAAR BAKHSHE, KISI KO ZILLAT KE GHAAR BAKHSHE


2. JO SAB KE MAATHE PE MOHRE QUDRAT LAGA RAHA HAI, WOHI KHUDA HAI

3. SAFED USKA, SIYAAH USKA, NAFS, NAFS HAI, GAWAAH USKA


4. JO SHO’ALAH-E JAAN JALA RAHA HAI, BUJHA RAHA HAI, WOHI KHUDA HAI

5. KOI TO HAI JO NIZAAME HASTI CHALA RAHA HAI, WOHI KHUDA HAI
6. DIKHAAI BHI JO NA DE, NAZAR BHI JO AA RAHA HAI, WOHI KHUDA HAI

7. TALAASH USKO NA KAR BUTON MEIN, WOH HAI BADALTI HUI RAATON MEIN
8. JO DIN KO RAAT AUR RAAT KO DIN BANA RAHA HAI, WOHI KHUDA HAI

9. WOHI HAI MASHRIQ, WOHI HAI MAGHRIB, SAFAR KAREIN SAB USI KI JAANIB
10. HAR AAINE MEIN JO AKS APNA DIKHA RAHA HAI, WOHI KHUDA HAI

11. KISI KO SOCHON NE KAB SARAAHA, WOHI HUWA JO KHUDA NE CHAAHA


12. JO IKHTIYAARE BASAR PE PAHERE BITHA RAHA HAI, WOHI KHUDA HAI

13. NAZAR BHI RAKH-KHE, SAMA-ATEIN BHI, WOH JAAN LETA HAI, NIYYATEIN BHI
14. JO KHAANAA-E LA SHO’OOR MEIN, JAGMAGA RAHA HAI, WOHI KHUDA HAI

Author: JANAAB MUZAFFAR WARSI


Meanings:
Line 1: TAAJE WAQAAR = IZZAT KA TAAJ GHAAR = Cave
Line 8: MOHRE = In this context, “AASMAANI MOHR” (Seal)
Line 13: SAMA-ATEIN = WOH SUNTA BHI HAI
Line 14: KHAANAA-E = Place; LA SHO’OOR = Beyond reason and logic

20. HAMD 17 - YA RAB, MERI SOI HUI TAQDIR JAGA DAI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


YA RAB, MERI SOI HUI TAQDIR JAGA DAI
AANKHEIN MUJHE DI HAIN TO MADINAH BHI DIKHA DAI

1. SUN NE KI JO QUWWAT MUJHE, BAKHSHI HAI KHUDA WAND


2. PHIR MASJIDE NABAWI KI, AZAANEIN BHI SUNA DE
YA RAB, MERI SOI HUI TAQDIR JAGA DAI
3. HOORON, KI NA GHILMAAN KI NA JANNAT KI TALAB HAI
4. MADFAN MERA SARKAAR KI, BASTI MEIN BANA DE
YA RAB, MERI SOI HUI TAQDIR JAGA DAI
5. MUDDAT SE MAYN IN HAATHON SE, KARTA HOON DUAAEIN
6. IN HAATHON MEIN AB JAALI, SUNEHARI WOH THAMA DE
YA RAB, MERI SOI HUI TAQDIR JAGA DAI
7. MUNH HASHR MEIN MUJH KO NA CHUPAANA PARE YA RAB
8. MUJH KO TERE MEHBOOB KI KAMLI MEIN CHUPA DE
YA RAB, MERI SOI HUI TAQDIR JAGA DAI
9. “ISHRAT”, KO BHI AB KHUSHBOO-E, HASSAAN ATA KAR
10. JO LAFZ KAHEIN WOH USE TU NAAT BANA DE
YA RAB, MERI SOI HUI TAQDIR JAGA DAI
Author: JANAAB ISHRAT GODHARVI

19
21. NA’AT - INTRODUCTORY RECITATION

In some “Mehfiley Na’at”, you may recite the introductory lines documented in the 3 sub sections below, before
you recite the main Na’at.

21.1 BALAGHAL ULA


Shaikh Muslehuddin Saadi Shirazi (c. 1213 - 1292), a Persian Na’at Khwaan of the rank of Hafiz Shirazi, Maulana
Rumi, and Shaer Al-Mutanaby, composed the following Na’at. As the Na’at depicted the attributes of the Holy
Prophet Muhammad (SAW), the Shaikh was endowed with the honour of his ziaarat, who showed his appreciation
by commanding him to recite the Na’at that was composed for him.
BALAGHAL ULA BE KAMAALEHI
Translation: He attained the exaltation of the Me’raaj by his sheer perfection. (The Prophet Muhammad (SAW),
had indeed ascended to the highest levels of enlightenment)
KASHFAD DUJA BE JAMAALEHI
Translation: He dispelled darkness by his elegant beauty. (All the Universes were lit up by his beauty)
HASUNAT JAMEU KHESAALEHI
Translation: Beauteous are all his qualities. All the possible virtues are present in Prophet Muhammad’s (SAW)
personality.
SALLU ALAIHI WA’ AALEHI
Translation: Therefore, send Durood-o-Salaam upon him and on his family.

21.2 SALLE ALA NABIYENA, SALLE ALA MUHAMMADIN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS
SALLE ALA NABIYENA, SALLE ALA MUHAMMADIN
SALLE ALA SHAFIYENA, SALLE ALA MUHAMMADIN

1. CHER KE SAAZE LA ILAAH, MAST BANA GAYA KOI


2. AUR DUNIYA JO MEHVE KHWAAB THI, AAKE JAGA GAYA KOI
SALLE ALA
3. AULIYA ANBIYA TAMAAM, PARHTE DAROOD SUBHO SHAAM
4. AUR KHUD KHUDA KA HAI YEH KAAM
SALLE ALA
5. BEMISL NOORE AHMADI, AISA NAHIN KOI NABI
6. AUR PARHTE FARISHTE, HAIN SABHI
SALLE ALA
7. TERI ADA, ADA AEY HAQQ, TERI RAZA, RAZA AEY HAQQ
8. AUR WAHI-AEY KHUDA TERA KALAAM, TUJH PAR DAROOD AUR SALAAM
SALLE ALA
9. BAKHSHI GAI HAI SAB KHATA, TAUBAH KA DAR BHI HAI KHULA
10. AUR ADAM NE JAB KE YEH PARHA
SALLE ALA
Meaning: Line 2: MEHVE = Absorbed, charmed, fascinated, erased

21.3 UTH THI NAZAR TO RU-E NABI PAR THAHAR GAYIN


1. UTH THI NAZAR TO RU-E NABI PAR THAHAR GAYIN
2. DIL KYA SANVAR GAYA MERI QISMAT SANVAR GAYIN
3. HIJREY NABI MEIN AAH KAHAAN BEY ASAR GAYIN
4. TAR PE JO HUM YAHAAN TO MADINEY KHABAR GAYIN
5. ARSH SE NOOR CHALA AUR HARAM TAK PAHONCHA
6. SILSILA MERE GUNAAHON KA KARAM TAK PAHONCHA
7. TERI ME’RAAJ KE TU LOH-O-QALAM TAK PAHONCHA

20
8. AUR MERI ME’RAAJ KE MAYN TERE QADAM TAK PAHONCHA
9. JO UNKE ZIKR KI MEHFIL SAJAA-E BAITHE HAIN
10. WOH DILON KO APNE MADINAH BANAA-E BAITHE HAIN
11. YEH KEH GAYA HAI KOI AAKE MERE KAANON MEIN
12. NAZAR SE DEKH KE SARKAAR AA-AEY BAITHE HAIN
13. TA’ARIF JO MAYN KARTA HOON KHAIRUL ANAAM KI
14. IZZAT BULAND HOTI HAI MERE QALAAM KI
15. MERI LAHAD MEIN LAAEIN GEY TASHRIF MUSTAFA
16. AADAT BANA RAHA HOON DUROODO SALAAM KI
PARHIYE:- SALLEY ALA NABIYENA, SALLEY ALA MUHAMMADIN
SALLEY ALA SHAFIYENA, SALLEY ALA MUHAMMADIN

Whilst you may recite the introductory lines documented above before you recite the main Na’at, nevertheless we
have reproduced below the original Na’at of Khalid in its entirety.

1. UTH THI NAZAR TO RU-E NABI PAR THAHAR GAYI


2. DIL KYA SANVAR GAYA MERI QISMAT SANVAR GAYI
3. HIJREY NABI MEIN AAH KAHAAN BEY ASAR GAYI
4. TAR PE JO HUM YAHAAN TO MADINEY KHABAR GAYI
5. IS HUSNE ILTFAAT KE QURBAAN JAAI YE
6. QISMAT MERI BIGAR NE SE PAHELE SANWAR GAYI
7. DAAMAANE MUSTAFA KA SAHAARA HUA NASIB
8. YEH BE KASI HAMAARA BARA KAAM KAR GAYI
9. MAYN MUSKURAAYA DEKH KE KHURSIDE HASHR KO
10. MERI NAZAR JO DAAMANE SARKAAR PAR GAYI
11. MERE LABON PE NAAME NABI JAB BHI AA GAYA
12. DAAMAN BACHA KE MAUJE HAWADIS GUZAR GAYI
13. “KHALID”, TAWAQUAATE TALAB SE KAHIN SIWA
14. REHMAT NABI KI DAAMANE MOHTAAJ BHAR GAYI
Author: JANAAB KHALID MEHMOOD KHALID

21
22. A COLLECTION OF NA’ATs NOW FOLLOWS (IN ALPHABETICAL ORDER)

A COLLECTION
OF
NA’ATs
NOW FOLLOWS

COMPILED WITH ENGLISH


TRANSLITERATION

22
23. AAI NASIMEY KU-E MUHAMMAD

1. AAI NASIMEY KU-E MUHAMMAD, SALLALLAAHU ALAIHI WA SALLAM

2. KHINCH NE LAGA DIL SU-E MUHAMMAD, SALLALLAAHU ALAIHI WA SALLAM

3. KAA’BAH HAMAARA KU-E MUHAMMAD, SALLALLAAHU ALAIHI WA SALLAM

4. MUSHAFEY IMAAN RU-E MUHAMMAD, SALLALLAAHU ALAIHI WA SALLAM

5. LEKE MURAADE DIL AA-EIN GEY, MAR JAA-EIN GEY, MIT JAA-EIN GEY

6. PAHONCHEY TO HUM TA KU-E MUHAMMAD, SALLALLAAHU ALAIHI WA SALLAM

7. TUBA KI JAANIB TAK NE WAALON, AANKHEIN KHOLO, HOSH SAMBHAALO

8. DEKHO QADE DIL JUW-AEY MUHAMMAD, SALLALLAAHU ALAIHI WA SALLAM

9. NAAM ISI KA BAABE KARAM HAI, DEKH YEHI MEHRAABE HARAM HAI

10. DEKH KHAMEY ABROOWE MUHAMMAD, SALLALLAAHU ALAIHI WA SALLAM

11. HUM SAB KA RUKH SU-E KAA’BAH, SU-E MUHAMMAD RU-E KAA’BAH

12. KAA’BEY KA KAA’BAH KU-E MUHAMMAD, SALLALLAAHU ALAIHI WA SALLAM

13. BHINI, BHINI, KHUSHBOO LAHEKI, “BEDAM” DIL KI DUNIYA MAHEKI

14. KHUL GAYE JAB GEISOO-E MUHAMMAD, SALLALLAAHU ALAIHI WA SALLAM


Author: JANAAB SYED BEDAM SHAH WARSI
Meanings:
Line 1: KU-E = GALI SE; Street, lane
Line 10: ABROOWE = Eyebrow

24. AAJ ASHK MERE NA’AT SUNAAEIN TO AJAB KYA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


AAJ ASHK MERE NA’AT SUNAAEIN TO AJAB KYA
SUN KAR WOH MUJHE PAAS BULAAEIN TO AJAB KYA

1. UN PAR TOH GUNAHGAAR KA SAB HAAL KHULA HAI


2. IS PAR BHI WOH DAAMAN MEIN CHUPAAEIN TO AJAB KYA
AAJ ASHK MERE
3. MUNH DHAANP KE RAKHNA KE GUNAHGAAR BAHOT HOON
4. MAYYIT KO MERI DEKHNE AAEIN TO AJAB KYA
AAJ ASHK MERE
5. DIDAAR KE QAABIL TO NAHIN CHASHME TAMANNA
6. LEKIN WOH KABHI KHWAAB MEIN AAEIN TO AJAB KYA
AAJ ASHK MERE
7. NA ZAADE SAFAR HAI NA KOI KAAM BHALE HAIN
8. BHIR BHI HAMEIN SARKAAR BULAAEIN TO AJAB KYA
AAJ ASHK MERE
9. HAANSIL JINHE AAQA KI GHULAAMI KA SHARF HAI
10. THOKAR SE WOH MURDON KO JILAAYEIN TO AJAB KYA HAI
AAJ ASHK MERE

23
11. YEH NISBATE SHAAHE MADANI AUR YEH AANSU
12. MEHSHAR MEIN HAR IK GHAM SE CHURAAEIN TO AJAB KYA HAI
AAJ ASHK MERE
13. PAABANDE NAWA TO NAHIN FARIYAAD KI RASHMEIN
14. AANSU HI MERA HAAL SUNAAEIN TO AJAB KYA HAI
AAJ ASHK MERE
15. AEY JOSHE JANOO PAASE ADAB BAZM HAI JIN KI
16. IS BAZM MEIN TASHRIF WOH LAAEIN TO AJAB KYA HAI
AAJ ASHK MERE
17. WOH HUSNE DO AA’LAM HAIN, “ADEEB” UNKE QADAM SE
18. SEHRA MEIN AGAR PHOOL KHIL AAEIN TO AJAB KYA
AAJ ASHK MERE
Author: JANAAB SYED ADEEB RAI PURI

25. AANE WAALO YEH TO BATAAO SHEHRE MADINAH KAISA HAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AANE WAALO YEH TO BATAAO SHEHRE MADINAH KAISA HAI
SAR UNKE QADMON MEIN RAKH KAR JHUK KAR JEENA KAISA HAI

1. GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN BAITH KE TUM TO AA-AEY HO


2. US SAAYE MEIN RAB KE AAGE SAJDAAH KARNA KAISA HAI
AANE WAALO
3. DIL AANKHEIN AUR ROOH TUMHAARI LAGTI HAI SAIRAAB MUJHE
4. UNKE DAR PAR BAITH KAR ZAMZAM PINA KAISA HAI
AANE WAALO
5. DIWAANO AANKHON SE TUMHAARI ITNA PUCH TO LENE DO
6. WAQT DUA ROZE PE UNKE AANSOO BAHAANA KAISA HAI
AANE WAALO
7. AEY JANNAT KE HAQQ-DAARO, MUJH MANGTE KO YEH BATLAAO
8. UNKI SAKHA SE, DAAMAN KO BHAR KAR AANA KAISA HAI
AANE WAALO
9. LAG JAAO, SINE SE MERE, TAI’BAH SE TUM AA-AEY HO
10. DEKH LUN MAYN BHI, AAP KO AB YEH DOORI SEHNA KAISA HAI
AANE WAALO
11. WAQTE RUKHSAT DIL KO APNE CHOD WAHAAN TUM AA-AEY HO
12. YEH BATLAAO, “ISHRAT” UNKE, DAR SE BICHAD NA KAISA HAI
AANE WAALO
Author: JANAAB ISHRAT GODHARVI

26. AANKHON KA TAARA NAAME MUHAMMED

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


AANKHON KA TAARA NAAME MUHAMMED
DIL KA UJAALA NAAME MUHAMMED

1. ALLAHU AKBAR, RAB’BUL ULAANE


2. HAR SHAY PE LIKH-KHA NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
3. DAULAT JO CHAAHO DONO JAHAAN KI
4. KARLO WAZIFA NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
5. HAI NAAM YUN TO KASRAT SE LEKIN
6. SAB SE HAI PYAARA NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA

24
7. SHAIDA NA KYON HO IN PAR MUSALMAAN
8. SAB KO HAI PYAARA NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
9. SALLE ALA KA SEHRA SAJAAKAR
10. DULHA BANAAYA NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
11. PAA-E MURAADE DONON JAHAAN KI
12. JISNE PUKAARA NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
13. SAARE CHAMAN MEIN, LAAKHO GULON MEIN
14. GUL HAI HAZAARA, NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
15. ROZE QIYAAMAT MIZAANO PUL PAR
16. DEGA SAHAARA NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
17. MOAMIN KO KYON HO KHATRA KAHIN PAR
18. DIL PAR HAI KUNDA, NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
19. PUCHE GA MAULA LAAYA HAI KYA, KYA
20. MAYN YEH KAHUNGA NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
21. GHAM KI GHATAAEIN CHAAI HAIN SAR PAR
22. KAR DO ISHAARA, NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
23. BERA TABAAHI MEIN AB AA GAYA HAI
24. DE DO SAHAARA NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
25. AANKHON MEIN AA KAR, DIL MEIN SAMA KAR
26. RANG JAMAALO, NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
27. RAKH-KHO LAHAD MEIN, JIS DAM AZIZO
28. MUJH KO SUNAA-NA, NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
29. PARH TI DUROODEIN, DAUREGI HOOREIN
30. LAASHA JO LEGA NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
31. APNE, “JAMILE RAZVI”, KE DIL PAR
32. MARHAM LAGAANA, NAAME MUHAMMAD
AANKHON KA TAARA
Author: JANAAB JAMIL RAZVI

27. AANKHON MEIN BAS GAYA HAI, MADINAH HAZOOR KA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


AANKHON MEIN BAS GAYA HAI, MADINAH HAZOOR KA
BEKAS KA AASRA HAI, MADINAH HAZOOR KA

1. PHIR JA RAHE HAIN, AI’HLE MOHABBAT KE QAAFILE


2. PHIR YAAD AA RAHA HAI, MADINAH HAZOOR KA
AANKHON MEIN

25
3. TASKINE JAAN HAI RAAHTE DIL WAJEH ANBASAAT
4. HAR DARD KI DAWA HAI, MADINAH HAZOOR KA
AANKHON MEIN
5. NABIYON MEIN JAISE AFZALO AALA HAIN, MUSTAFA
6. SHEHRON MEIN BAADSHAAH HAI, MADINAH HAZOOR KA
AANKHON MEIN
7. HAI RANGO NOOR JISNE DIYA DO JAHAAN KO
8. WOH NOOR KA DIYA HAI, MADINAH HAZOOR KA
AANKHON MEIN
9. JAB SE QADAM PARE HAIN, RISAALAT MUAAB KE
10. JANNAT BANA HUA HAI, MADINAH HAZOOR KA
AANKHON MEIN
11. QUDSI BHI CHUMTE HAIN, ADAB SE WAHAAN KI KHAAK
12. QISMAT PE JHUMTA HAI, MADINAH HAZOOR KA
AANKHON MEIN
13. HAR ZARRAH, ZARRAH, APNI JAGAAH MAAHTAAB HAI
14. KYA JAGMAGA RAHA HAI, MADINAH HAZOOR KA
AANKHON MEIN
15. HO NAAZ KYON NA US KO, “NIAZI” NASIB PAR
16. JIS KO BHI MIL GAYA HAI, MADINAH HAZOOR KA
AANKHON MEIN
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

28. AAYI PHIR YAAD MADINEY KI RULAANE KE LIYE


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AAYI PHIR YAAD MADINEY KI RULAANE KE LIYE
DIL TARAP UTH-THA HAI DARBAAR MEIN JAANE KE LIYE

1. KAASH MAYN URTA PHIRUN KHAAKE MADINAH BAN KAR


2. AUR MACHALTA RAHUN SARAKAR KO PAANE KE LIYE
AAYI PHIR YAAD
3. MERE LAJPAAL NE RUSWA NA KABHI HONE DIYA
4. JAB PUKAARA UNHEIN AA-AEY HAIN BACHAANE KE LIYE
AAYI PHIR YAAD
5. GHAM NAHIN CHOR DE YEH SAARA ZAMAANA BHI MUJHE
6. MERE AAQA TO HAIN SINE SE LAGAANE KE LIYE
AAYI PHIR YAAD
7. BAKSH DI NA’AT KI DAULAT JO HAMEIN AAQA NE
8. KITNA PYAARA HAI WASILA UNHEIN PAANE KE LIYE
AAYI PHIR YAAD
9. YEH TO BAS UNKA KARAM HAI KE WOH SUN LETE HAIN
10. WARNA YEH LAB KAHAAN FARIYAAD SUNAANE KE LIYE
AAYI PHIR YAAD
11. PHIR MUYASSAR TUJHE DIDAARE MADINAH HOGA
12. WOH BULAAEIN GEY TUJHE JALWAH DIKHAANE KE LIYE
AAYI PHIR YAAD
13. MUJH GUNAHGAARON KHATAAKAR KO MEHSHAR MEIN, “ADEEB”
14. HONGE MAUJOOD WOH DAAMAN MEIN CHUPAANE KE LIYE
AAYI PHIR YAAD
Author: JANAAB SYED ADEEB RAI PURI

26
29. AB MERI NIGAAHON MEIN TO JACHTA NAHIN KOI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AB MERI NIGAAHON MEIN TO JACHTA NAHIN KOI
JAISE MERE SARKAAR HAIN, AISA NAHIN KOI

1. TUMSA TO HASIN AANKH NE, DEKHA NAHIN KOI


2. YEH SHAANE LATAAFAT HAI, KE SAAYA NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
3. AEY ZARFE NAZAR DEKH, MAGAR DEKH ADAB SE
4. SARKAAR KA JALWAH HAI, TAMAASHA NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
5. YEH TAJRUBAA-E IMAAN HAI, AEY REHMATE AA’LAM
6. FARIYAAD TUMHAARE SIWA SUNTA NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
7. YEH TOOR SE KEHTI HAI ABHI TAK SHABE ME’RAAJ
8. DIDAAR KI TAAQAT HO TO PARHDAH NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
9. WOH AANKH JO ROTI HAI GHAME ISHQE NABI MEIN
10. US AANKH SE RUPOSH TO JALWAH NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
11. SOCHO TO KABHI NISBATE REHMAT KE NATAAIJ
12. TASLIM KE HUM LOGON MEIN ACH-CHA NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
13. SHAMSHIR WASILA HAI SIPAR REHMATE HAQQ HAI
14. SARKAAR KI UMMAT MEIN NIHATTA NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
15. BEKAAR HAI HAR WAAR TERA GARDISHE DAURAAN
16. WOH HUMDAMO GHAM KHWAAR HAIN TANHA NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
17. EZAAZ YEH HAASIL HAI TO, HAASIL HAI ZAMIN KO
18. AFLAAK PE TO GUMBADE KHAZRA NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
19. HOTA HAI JAHAAN ZIKR MUHAMMAD KE KARAM KA
20. US BAZMEIN MEHRUME TAMANNA NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
21. DARMAAN-E GHAMO DARDO SHIFAA-E DILE BIMAAR
22. JUZ AAP KE AEY JAANE MASIHA NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
23. SARKAAR KI REHMAT NE, MAGAR KHOOB NAWAAZA
24. YEH SACH HAI KE, “KHALID” SA NIKAMMA NAHIN KOI
AB MERI NIGAAHON MEIN
Author: JANAAB KHALID MEHMOOD KHALID
Meanings:
Line 10: RUPOSH = Hidden, concealed
Line 17: EZAAZ = Honouring, magnifying, honour, respect, esteem

30. AB TANGI-E DAAMAAN PE NA JA, AUR BHI KUCH MAANG

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


AB TANGI-E DAAMAAN PE NA JA AUR BHI KUCH MAANG
HAI AAJ WOH MAAIL BA ATA AUR BHI KUCH MAANG

1. HAIN WOH MUTAWAJJAH, TU DUA AUR BHI KUCH MAANG


2. JO KUCH TUJHE MILNA THA MILA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
3. HAR CHAND KE, MAULA NE BHARA HAI TERA KASHKOL
4. KAMZARF NA BAN HAATH BARA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN

27
5. CHU KAR ABHI AAI HAI, SARE ZULFE MUHAMMAD
6. KYA CHAAHIYE, AEY BAADE SABAAH, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
7. YA SARWARE DIN SHAAHE ARAB REHMATE AA’LAM
8. DE KAR TAHE DIL SE YEH SADA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
9. SARKAAR KA DAR HAI DARE SHAAHA TO NAHIN HAI
10. JO MAANG LIYA MAANG LIYA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
11. JIN LOGON KO YEH SHAK HAI KARAM UNKA HAI MEHDOOD
12. UN LOGON KI BAATON PE NA JA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
13. US DAR PE YEH ANJAAM HUA HUSNE TALAB KA
14. JHOLI MERI BHAR, BHAR KE KAHA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
15. SULTAANE MADINAH KI ZIYAARAT KI DUA KAR
16. JANNAT KI TALAB CHIZ HAI KYA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
17. DE SAKTE HAI KYA KUCH, KE WOH KUCH DE NAHIN SAKTE
18. YEH BAHS NA KAR HOSH MEIN AA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
19. HAI ISQE NABI DAULATE KONEIN KA HAASIL
20. DARKAAR HAI KYA IS KE SIWA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
21. MAANA KE ISI DAR SE GHANI HOKE UTHA HAI
22. PHIR BHI DARE SARKAAR PE JA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
23. PAHONCHA HAI JO US DAR PE TO REH, REH KE, “NASEER” AAJ
24. AAWAAZ PE AAWAAZ LAGA, AUR BHI KUCH MAANG
AB TANGI-AEY DAAMAAN
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH
Meaning: Line 6: BAADE SABAAH = Morning breeze

31. AB TO BUS AIK HI DHUN HAI KE MADINA DEKHU

THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:


AB TO BUS AIK HI DHUN HAI KE MADINAH DEKHUN

1. AAKHRI WAQT MEIN KYA RAUNAQE DUNIYA DEKHUN


2. AB TO BAS EK HI DHUN HAI KE MADINA DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI

3. AZ UFAQ TAABAH UFAQ AEK HI JALWAH DEKHUN


4. JIS TARAF AANKH UTHE ROZAA-E WAALA DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI

5. AAQIBAT MERI SANWAR JAA-E JO TAI’BAH DEKHUN


6. DASTE IMROZ MEIN AAINAH-E FARDA DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI

7. MAYN KAHAAN HUN YEH SAMAJH LUN TO UTHAAUN NAZAREIN


8. DIL SAMBHAL JAA-E TO MAYN JAANIBE KHIZRA DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI

9. MAYNE JIN AANHKHON SE DEKHA HAI KABHI SEHRE NABI


10. AUR UN AANKHON SE AB KYA KOI JALWAH DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI

28
11. BA’AD REHALAT BHI JO SARKAAR KO MEHBOOB RAHA
12. AB UN AANKHON SE MAYN KHUSH BAKHT WOH HUJRAH DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI
13. FAQRO FAAQAAH HI RAHA JIS KE MAKINO KA NASIB
14. CHASME IBRAT SE MAYN WOH MASKANE ZAHRA DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI

15. JAALIYAAN DEKHUN KE DIWAARO DARO BAA-ME HARAM


16. APNI MAAZOOR NIGHAAHON SE MAYN KYA, KYA DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI

17. MERE MAULA, MERI AANKHEIN MUJHE WAAPAS KAR DE


18. TAAKE IS BAAR MAYN JEE BHAR KE MADINAH DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI

19. JIN GALI KUCHON SE GUZRE HAIN KABHI MERE HAZOOR


20. UN MEIN TA HADDE NAZAR NAQSHE KAFE PA DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI

21. TAAKE AANKHON KA BHI EHSAAN UTHAA-NA NA PARE


22. QALB KHUD AAINAH BAN JAA-E, MAYN ITNA DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI

23. KAASH, “IQBAL” YUN HI UMR BASHAR HO MERI


24. SUBAH KAA’BE MEIN HO AUR SHAAM KO TAI’BAH DEKHUN
AB TO BUS AIK HI DHUN HAI
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM
Nota Bene:This Na’at was written by the late Professor Iqbal Azeem (1913-2000). At one time, he was head of
the department of Urdu, Dhaka College and Chittagong College. He came to Karachi to live with his relatives in
April 1970 after he lost his eyesight and it was at this juncture that he wrote this blessed Na’at.

Meanings:
Line 3: AZ = From, By UFAQ = Horizon
Line 5: AAQIBAT = Conclusion; end
Line 6: IMROZ = Current day; today
Line 6: FARDA = Tomorrow; also means the day of QIYAAMAT (so termed on account of the rapidity
and certainty of its approach).

32. AEK MAYN HI NAHIN UN PAR QURBAAN ZAMAANA HAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR QURBAAN ZAMAANA HAI
JO RABB-E DO AA’LAM KA MEHBOOB YAGAANA HAI

1. KAL JIS NE HAMEIN PUL SE, KHUD PAAR LAGAANA HAI


2. ZAHRA KA WOH BAABA HAI, HASNAIN KA NAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
3. IS HAASHMI DULHA PAR, KONAIN KO MAYN WAAROON
4. JO HUSN-O SHAMAAIL MEIN, YAKTAA-E ZAMAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
5. IZZAT SE NA MARJAAEIN, KYON NAAM-E MUHAMMAD PAR
6. HUM NE KISI DIN YUN BHI, DUNIYA SE TO JAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
7. AAO DARE ZAHRAH PAR PHAILAA-E HU-AEY DAAMAN
8. HAI NASL KAREEMON KI LAJPAAL GHARAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
9. HOON SHAAH-E MADINAH KI, MAYN PUSHT PANAAHI MEIN
10. KYA IS KI MUJHE PARWAAH, DUSHMAN JO ZAMAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
11. YEH KEH KE DAR-E HAQQ SE, LI MAUT MEIN KUCH MOHLAT
12. MILAAD KI AAMAD HAI, MEHFIL KO SAJAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR

29
13. QURBAAN US AAQA PAR, KAL HASHR KE DIN JISNE
14. IS UMMAT-E AASI KO, KAMLI MEIN CHUPAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
15. SAU BAR AGAR TAUBA, TUTI BHI TO HAIRAT KYA
16. BAKHSHISH KI RIWAAYAT MEIN, TAUBAH TO BAHAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
17. HAR WAQT WOH HAIN MERI, DUNIYAA-E TASAWWUR MEIN
18. AEY SHAUQ KAHIN AB TO, AANA HAI NA JAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
19. PUR NOOR SI RAAHEIN HAIN, GUMBAD PE NIGAAHEIN HAIN
20. JALWE BHI ANOKHEY HAIN, MANZAR BHI SUHAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
21. HUM KYON NA KAHEIN UNSE, RUDAAD-E ALAM APNI
22. JAB UNKA KAHA KHUD BHI, ALLAH NE MAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
23. MEHROOM-E KARAM IS KO, RAKHIYE NA SAR-E MEHSHAR
24. JAISA HAI, “NASEER” AAKHIR, SAAHIL TO PURAANA HAI
AEK MAYN HI NAHIN UN PAR
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH
Meanings:
Main Line: YAGAANA = Unique
Line 4: SHAMAAIL = Excellences, virtues, talents, abilities; dispositions; qualities

33. AEY ISHQE NABI MERE DIL MEIN BHI SAMA JAANA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


AEY ISHQE NABI MERE DIL MEIN BHI SAMA JAANA
MUJH KO BHI MUHAMMAD KA DIWAANA BANA JAANA

1. HAR KHWAAISHEIN NAFS MERI IK BUT HAI MERE DIL KA


2. BUT KHAANAA-E DIL MERA KAA’BAH SA BANA JAANA
AEY ISHQE NABI
3. JO RANG KE JAMI PAR, RUMI PE CHARHAAYA THA
4. US RANG KI KUCH RANGAT, MUJH PE BHI CHARHA JAANA
AEY ISHQE NABI
5. KHARKAANIO, BUSTAAMI, MANSOOR NE JO PI THI
6. IK QATRAH USI MAI KA MUJH KO BHI PILA JAANA
AEY ISHQE NABI
7. QUDRAT KI NIGAAHEIN BHI, JIS CHEHRE KO TAKTI THIN
8. US CHEHRAA-E ANWAR KA, DIDAAR KARA JAANA
AEY ISHQE NABI
9. JIS KHWAAB MEIN HO JAA-E, DIDAAR NABI HAASIL
10. AEY ISHQE KABHI MUJH KO, NEEND AISI SULA JAANA
AEY ISHQE NABI
11. DIDAAR MUHAMMAD KI, HASRAT TO RAHE BAAQI
12. JUZ IS KE HAR AEK HASRAT, IS DIL SE MITA JAANA
AEY ISHQE NABI
13. MUJH PE BHI KHULEIN GAAHE, ISRAARE KHUDA WANDI
14. AAQA KI GHULAAMI KE AADAAB SIKHA JAANA
AEY ISHQE NABI
15. HUM DOSHE, SURAIYYA HO, RIF’AT MEIN, MERI QISMAT
16. SARKAAR KI CHOKHAT PAR SAR MERA JHUKA JAANA
AEY ISHQE NABI
17. AEY KAASH, “RIAZ” AA-AEY MUZDAH YEH MADINE SE
18. SARKAAR BULAATE HAIN TUM NA’AT SUNA JAANA
AEY ISHQE NABI
Author: JANAAB ALLAMA SAYYAD RIAZUDDIN SOHARWARDI

Meanings:
Line 12: JUZ = US KE SIWA
Line 13: ISRAAR = In this context; “revealing or divulging secrets, disclosure”

30
34. AEY KHATME KHELE ANBIYA, KHAIRUL BASHAR, KHAIRUL WARA
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AEY KHATME KHELE ANBIYA, KHAIRUL BASHAR, KHAIRUL WARA
HAR IBTIDA KI INTIHA, KHAIRUL BASHAR, KHAIRUL WARA

1. GANJINA-AEY LUTFO ATA, KHAIRUL BASHAR, KHAIRUL WARA


2. SAR CHASMAA-E JUDO SAKHA, KHAIRUL BASHAR, KHAIRUL WARA
AEY KHATME KHELE ANBIYA
3. MASHRIQ SE MAGHRIB TAK ZIA, SALLE ALA, BADRUD DUJA
4. AARAAISHEIN SUBHO MASHA, KHAIRUL BASHAR, KHAIRUL WARA
AEY KHATME KHELE ANBIYA
5. FARSHE ZAMI SE ARSH TAK, BAS AEK QADRE MUJHTARIK
6. MEHBOOBE ZAATE KIBRIYA, KHAIRUL BASHAR, KHAIRUL WARA
AEY KHATME KHELE ANBIYA
7. QAIDE JAFA SE MAAWRA, DAARAIN PAR PHAILA HUA
8. AEK REHMATON KA SILSILA, KHAIRUL BASHAR, KHAIRUL WARA
AEY KHATME KHELE ANBIYA
Meanings:
Main Line: KHELE = Group,
IBTIDA = Beginning
INTIHA = End
Line 1: GANJINA = KHAZAANA; Treasure, wealth
Line 3: ZIA = RAUSHNI
Line 4: AARAAISHEIN = THIK THAAK KARNA; Decoration, adornment,
embellishment
Line 5: QADRE = In some small measure, to some extent.
MUJHTARIK = Combined
Line 6: KIBRIYA = ALLAH (SWT)
Line 7: JAFA = ZULM
MAAWRA = Separate,
DAARAIN = 'The two worlds'; also means the present and
future life.

35. AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA, GHAM KE MAARE SALAAM KEHTE HAIN
YAAD KARTE HAIN TUM KO SHAAMO SAHAR, DIL HAMAARE SALAAM KEHTE HAIN

1. ALLAH, ALLAH, HUZOOR KI BAATEIN, MARHABA RANGO NOOR KI BAATEIN


2. CHAAND JIN KI BALAAEIN LETA HAI, AUR TAARE SALAAM KEHTE HAIN
AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA
3. ALLAH, ALLAH HUZOOR KE GESU, BHEENI BHEENI MAHEKTI WOH KHUSHBOO
4. JIN SE MAAMOOR HAI FIZA HAR SU, WOH NAZAARE SALAAM KEHTE HAIN
AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA
5. JAB MUHAMMAD KA NAAM AATA HAI, REHMATON KA PAYAAM AATA HAI
6. LAB HAMAARE DUROOD PARHTE HAIN, DIL HAMAARE SALAAM KEHTE HAIN
AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA
7. ZAAIRE TAI’BAH, TU MADINEY MEIN, PYAARE AAQA SE ITNA KEH DENA
8. AAP KI GARDE RAAH KO AAQA, BESAHAARE SALAAM KEHTE HAIN
AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA

31
9. AASHIQON KA SALAAM LE JAAO, GHAM-ZADON KA SALAAM LE JAAO
10. YEH TARAP TE, BILAKTE DIWAANE, YEH BHI SAARE SALAAM KEHTE HAIN
AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA
11. ZIKR THA AAKHRI MAHINEY KA, TADHKIRA CHID GAYA MADINEY KA
12. HAAJIYO MUSTAFA SE KEH DENA, BESAHAARE SALAAM KEHTE HAIN
AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA
13. IZAN MIL JAA-E GA, GAR MADINE KA, KAAM BAN JAA-E GA KAMINE KA
14. HAAJIYO MUSTAFA SE KEH DENA, GHAM KE MAARE SALAAM KEHTE HAIN
AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA
15. AEY PAYAAMI MERE, QASAM HAI TUJHE, ARZ KARNA, RASOOLE AKRAM SE
16. QALBE MUTRIB KI HAI HUZOOR TARAP, AUR SAARE SALAAM KEHTE HAIN
AEY SABA MUSTAFA SE KEH DENA
Meanings:
Line 2: BALAAEIN = In this context; offer one’s self as a sacrifice
Line 3: ZAAIRE = ZIARAT KAR NE WAALE
Line 5: AAKHRI MAHINEY KA = DHU AL HIJJAH (Month of Hajj)
Line 7: PAYAAMI = Messenger (QAASID)
Line 8: MUTRIB = PARESHAAN; to be affected with lively emotion

36. AEY SABZ GUMBAD WAALE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


AEY SABZ GUMBAD WAALE MANZOOR DUA KARNA
JAB WAQTE NAZA AA-AEY, DIDAAR ATA KARNA

1. AEY NOOR-E KHUDA AAKAR, AANKHON MEIN SAMA JAANA


2. YA DAR PE BULA LENA, YA KHWAAB MEIN AA JAANA
3. AEY PARDAAH NASHIN DIL KE, PARDON MEIN RAHA KARNA
JAB WAQT NAZA AA-AEY DIDAAR ATA KARNA
4. MEHBOOBE ILAAHI SA, KOI NA HASIN DEKHA
5. YEH SHAAN HAI UNKI KE, SAAYAAH BHI NAHIN DEKHA
6. ALLAH NE SAA-AEY KO, CHAAHA NA JUDA KARNA
JAB WAQT NAZA AA-AEY DIDAAR ATA KARNA
7. MAYN QABR ANDHERI MEIN, GHABRAA-UNGA JAB TANHA
8. IMDAAD KO MERI TUM, AA JAANA ZARA SHAAHA
9. RAUSHAN MERI TURBAT KO, LILLAH ZARA KARNA
JAB WAQT NAZA AA-AEY DIDAAR ATA KARNA
10. MUJRIM HOON JAHAAN BHAR KA, MEHSHAR MEIN BHARAM RAKHNA
11. RUSWAA-E ZAMAANA HOON, DAUZAKH SE BACHA LENA
12. MANZOOR DUA MERI, AEY HABIBE KHUDA KARNA
JAB WAQT NAZA AA-AEY DIDAAR ATA KARNA
13. CHEHRE SE ZIYA PAAI, SAB CHAAND SITAARON NE
14. IS DAR SE SHIFA PAAI, DUKH DARD KE MAARON NE
15. AATA HAI UNHE, “SABIR” HAR DUKH KI DAWA KARNA
JAB WAQT NAZA AA-AEY DIDAAR ATA KARNA
Author: JANAAB SABIR

32
37. AEY SHAAF-FA-AEY UMAM SHAHE ZEE JAAH LE KHABAR (BY AALA HAZRAT)
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AEY SHAAF-FA-AEY UMAM SHAHE ZEE JAAH LE KHABAR
LILLAAH LE KHABAR MERI, LILLAAH LE KHABAR

1. DARIYA KA JOSH NAAVO NA BAIRA NA NAAKHUDA


2. MAYN DOOBA TU KAHAAN HAI MERE SHAAH LE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
3. MANZIL KARI HAI RAAT ANDHERI MEIN NA BALAD
4. AEY KHIZR LE KHABAR MERI AEY MAAH LE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
5. PAHONCHE, PAHONCH NE WAALE TO MANZIL MAGAR SHAHA
6. UNKI JO THAK KE BAITHE SARE RAAH LE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
7. JANGAL DARINDON KA HAI MAYN BE YAAR SHAB QARIB
8. GHEHRE HAIN CHAAR SAMT SE BADKHWAAH LE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
9. MANZIL NAYI AZEEZ JUDA LOG NA SHANAAS
10. TOOTA HAI KOH-E GHAM MEIN PARE KAAH LE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
11. WOH SAKHTIYAAN SAWAAL KI WOH SURATEIN MUHIB
12. AEY GHAMZADON KE HAAL SE AAGAH LE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
13. MUJRIM KO BAARGAAHE ADAALAT MEIN LAA-E HAIN
14. TAKTA HAI BEKASI MEIN TERI RAAH LIYE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
15. AI’HLE AMAL KO UNKE AMAL KAAM AA-EIN GEY
16. MERA HAI KAUN TERE SIWA AAH LE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
17. PUR KHAAR RAAH BARHAANA PA TISHNA AAB DOOR
18. MAULA PARI HAI AAFAT-E JAAN KAAH LE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
19. BAAHAR ZUBAANEIN PYAAS SE HAIN AAFTAAB GARAM
20. KAUSAR KE SHAAH KATHARA-HULLAH LE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
21. MAANA KE SAKHT MUJRIMO NAAKAARAAH HAI, “RAZA”
22. TERA HI TO HAI BANDAA-E DARGAAH LE KHABAR
AEY SHAAF-FA-AEY
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meaning: Main Line: SHAAF-FA-AEY UMAM = UMMAT KE SHIFA’AT KARNE WAALE

38. AGAR AEY NASIMEY SAHR TERA, HO GUZAR DAYAARE HIJAAZ MEIN
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AGAR AEY NASIMEY SAHR TERA
HO GUZAR DAYAARE HIJAAZ MEIN
MERI CHASHME TAR KA SALAAM KEHNA
HUZOOREY BANDA NAWAAZ MEIN

1. TUJHE HADD-E AQL NA PA SAKI, FAQAT HAAL ITNA BATA SAKEN


2. KE TUM AEK JALWAA-E RAAZ THE, JO AYAAN THA RANGE MAJAAZ MEIN
AGAR AEY NASIMEY

33
3. AJAB AEK SUROOR SA CHA GAYA, MERE ROOH DIL MEIN SAMA GAYA
4. TERA NAAM NAAZ SE AA GAYA, MERE LAB PE JAB BHI NAMAAZ MEIN
AGAR AEY NASIMEY
5. NA JAHAAN MEIN RAAHATE JAAN MILI, NA MATA-AEY AMNO AMAAN MILI
6. JO DAWAA-E DARDE NIHAAN MILI, TO MILI BAHISHTE HIJAAZ MEIN
AGAR AEY NASIMEY
Meanings:
Main Line: NASIMEY SAHR = SEHRI KE WAQT KI HAWA; Morning Breeze
Line 2: AYAAN = Clear, evident
Line 2: MAJAAZ = “YA RASOOLALLAH (SAW), You became AYAAN (evident) in this
metaphorical; allegorical,
allusive; delusive, superficial world of ours
Line 5: MATA-AEY = DAULAT; Commodity
Line 6: NIHAAN = A concealed, hidden delight
BAHISHT = JANNAT

39. MAYN TUFAAN MEIN DOOBA CHALA JA RAHA THA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


MAYN TUFAAN MEIN DOOBA CHALA JA RAHA THA, KE NAZDIK AAKAR KISI NE PUKAARA
AGAR TU RASOOLE KHUDA KO PUKAARE, TO MAUJO MEIN AA JAA-E BEHKAR KINAARA

1. HAWAAEIN MUKHAALIF HAIN, TUFAAN BARPA, SHIKASTA HAI LANGAR, HAI TAIJ DHAARA
2. AEY SHAAHE DO AA’LAM, NAWAASON KA SAD’QAH KINAARE LAGAADO SAFEENAH HAMAARA
MAYN TUFAAN MEIN DOOBA CHALA JA RAHA THA
3. TAMANNA MUJHE BAAGHE RIZWAAN NAHIN HAI, MUJHE KHWAAHISHEIN HOORO GILMAAN NAHIN HAIN
4. TAMANNA HAI MERI, TO HAI SIRF ITNI, KE TAI’BAH KA HO JA-AEY MUJH KO NAZAARA
MAYN TUFAAN MEIN DOOBA CHALA JA RAHA THA
5. GUZAR TI HAI MUJH PAR YEH KIS KO SUNAANI, SUNE KAUN TUM BIN YEH MERI KAHAANI
6. MAYN MUSHKIL MEIN HOON AAO, MERI MADAD PAR, MUJHE AAP HI KA HAI KAAFI SAHAARA
MAYN TUFAAN MEIN DOOBA CHALA JA RAHA THA
7. HAI DAR SE TUMHAARE BAHOT DOOR AA’LAM, HAI ROZE PE AANE KO MAJBOOR AA’LAM
8. AGAR MERI QISMAT NE DOORI LIKHI HAI, TO HAI AISEY JEENE SE MARNA GAWAARA
MAYN TUFAAN MEIN DOOBA CHALA JA RAHA THA

40. AHMAD KAHUN KE HAAMID

1. AHMAD KAHUN KE HAAMIDE, YAKTA KAHUN TUJHE


2. MAULA KAHUN KE BANDA-E MAULA KAHUN TUJHE

3. KEH KAR PUKAARUN SAAQI-E KAUSAR BAROZE HASHR


4. YA SAAHIBE SHAFAA’ATE KUBRA KAHUN TUJHE

5. YA AALAMIN KE LIYE REHMAT KA NAAM DUN


6. YA PHIR MAKINE GHUMBADE KHIZRA KAHUN TUJHE

7. WIRAAN DILON KI KHETIYAAN AABAAD TUJH SE HAIN


8. DARIYA KAHUN KE ABR SAKHA KA KAHUN TUJHE

9. TUJH PAR HI BAABE ZAATO SIFAATE KHUDA KHULA


10. TAUHID KA MUDARRISE AALA KAHUN TUJHE

11. HAI MAMTANA NAZIR TERI ZAAT KHALQ MEIN


12. PHIR KYA KAHUN TUJHE JO NA TUJH SA KAHUN TUJHE

34
13. PAAKAR ISHAARAH SURAH-E YAASIN KA IS TARAF
14. DIL CHAAHTA HAI SAYYADE WAALA KAHUN TUJHE

15. ZAHRA HAI LAKHTE DIL, TO HASAN HAI TERI SHABIH


16. ZAINAB KA, YA HUSSAIN KA BAABA KAHUN TUJHE

17. SARTAAJE ANBIYA KE AMAAN GAAHE AULIYA


18. YA FAKHRE NASLE AADAMO HAWA KAHUN TUJHE

19. BE MISL HAI TERI BASHARIYYAT BHI, NOOR BHI


20. LIKHUN BASHR KE NOOR-E SARAAPA KAHUN TUJHE

21. TAKHLIQE KAAINAAT KA LIKHUN TUJHE SABAB


22. YA BAZME KAAINAAT KA DULHA KAHUN TUJHE

23. LAFZON NE SAATH CHOR DIYA KHO CHUKE HAWAAS


24. MERE KARIM TU HI BATA, KYA KAHUN TUJHE

25. QURBAN TERE AEY SHAB-E ASRA KE ARSH SAIR


26. TANHA KHRAAME AA’LAME BAALA KAHUN TUJHE

27. AB KAR LIYA ZAUQE TALAB NE YEH FAISLAH


28. JO KUCH KAHUN KHUDA SE KAHUN YA KAHUN TUJHE

29. UTH TE HI HAATH BHAR GAYIN MANGTON KI JHOLIYAAN


30. HAQQ TO YEH HAI KE KHALQ KA DAATA KAHUN TUJHE

31. JAB INTIKHAABE MAALIKE ROZ-E JAZA HAI TU


32. PHIR KIS LIYE NA MAALIKO MAULA KAHUN TUJHE

33. JI BHAR KE DEKH NE BHI NA DEIN SHEH KI JAALIYAAN


34. BAS AEY HAJOOME ASHK MEIN AB KYA KAHUN TUJHE

35. ITNE QARIB MUJH KO MILE KHULD MEIN JAGAAH


36. KEH NI HO KOI BAAT AGAR JA KAHUN TUJHE

37. KARTA HUN IKHTATAAME SUKHN IS PE AB, “NASEER”


38. KUCH SUJHTA NAHIN KE MAYN KYA KAHUN TUJHE
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

41. AJ SIK MITRAAN DI


1. AJ SIK MITRAAN DI WADHERI AEY
2. KYON DILRI UDAAS GHANERI AEY

3. LUN LUN VICH SHAUQ CHANGERI AEY


4. AJ NAINAAN NE LAIYAAN KYON JHARIYAAN

5. MUKH CHAN BADAR LAASAANI AEY


6. MAATHE CHAMKE LAAT NOORAANI AEY

7. KAALI ZULF TEY AKH MASTAANI AEY


8. MAKHMOOR AKHIHEIN MADHBHARIYAAN

9. IS SURAT NU MAYN JAAN AKHAAN


10. JAAN AKHAAN KE JAANE JAHAAN AKHAAN

35
11. SACH AKHAAN TEY RABDI SHAAN AKHAAN
12. JIS SHAAN TO SHAANAN SAB BANIYAAN

13. AEY SURAT SHAALA PAISHE NAZAR


14. RAHE WAQTEY NIZA TEY ROZE HASHR

15. VICH QABR TEY POOL THI JAD HOSI GUZAR


16. SAB KHOTIYAAN THISAN TAD KHARIYAAN

17. SUBHANALLAH, MA’A AJMALKA, MA’A AHSANKA, MA’A AKMALKA


18. KITHEY, “MEHER ALI” KITHEY TERI SANAAH
19. GUSTAAKH ANKHIYA KITHEY JA ARIYA
Author: PIR MEHER ALI SHAH GOLARVI (RA)
Meanings:
Line 1: SIK = Group, MITRAAN = DOSTO,
WADHERI = Gathered
Line 3: SHAUQ = Desire, yearning, deep longing, inclination, affection,
pleasure; ardour, zeal, eagerness, avidity; gaiety,
cheerfulness; with delight
CHANGERI = BAHOT ZYAADA
Line 4: JHARIYAAN = AANSOO; Tears
Line 5: CHAN BADAR = CHOUDVI KA CHAAND
LAASAANI = Incomparable, unequalled
Line 6: LAAT = NOOR
Line 8: MAKHMOOR AKHIHEN = KHUMAAR WAALI AANKHEIN,
MADH = HONEY
Line 9: IS SURAT KO MAYN APNI JAAN KAHUN, AKHAAN = KAHUN
Line 10: KE PUREY JAHAAN KA MEHBOOB KAHUN
Line 11: AGAR MAYN SACH KAHUN YA RAB KI SHAAN KAHUN
Line 12: YEH SURAT KO MAYN DEKH RAHA HOON; MAYN ISKO
ALLAH KI SHAAN KAHUN; JIS SE SAB SHAAN BANI HAI
Line 16: THISAN = HONGE
Line 17: MA’A AJMALKA = AAP KA JAMAL, MA’A AHSANKA = AAP KA HUSN
Line 17: MA’A AKMALKA = AAP KA KAMAAL
Line 18: SANAAH = TAA’RIF
Line 19: MERI GUSTAAKH AANKHEIN, KAHAAN JAAKE ATAK GAYIN?

42. AJAB RANG PAR HAI


1. AJAB RANG PAR HAI BAHAARE MADINAH
2. KE SAB JANNATEIN HAIN NISAARE MADINAH

3. MUBAARAK RAHE ANDLIB TUMHEIN GUL


4. HAMEIN GUL SE BEHTAR HAI KHAAREY MADINAH

5. BANA SHEH NASHIN KHUSHRU DO JAHAAN KA


6. BAYAAN KYA HO IZZO WAQAARE MADINA KA

7. MERI KHAAK YA RAB NA BARBAAD JAA-E


8. PASEY MARG KAR DE GHUBAAREY MADINAH

9. RAGEY GUL KI JAB NAAZ-KI DEKHTA HUN


10. MUJHE YAAD AATE HAIN KHAARE MADINAH

36
11. MALAAIK LAGAATE HAIN AANKHON MEIN APNI
12. SHABO ROZ KHAAKE MAZAARE MADINAH

13. JIDHAR DEKHI YE BAAGHE JANNAT KHILA HAI


14. NAZAR MEIN HAIN NAQSH O NIGAAR-E MADINAH

15. ROOHEIN UNKE JALWE BASEIN UNKE JALWE


16. MERA DIL BANE YAADGAARE MADINAH

17. HARAM HAI AEY SAAHTE HAR DO AA’LAM


18. JO DIL HO CHUKA HAI SHIKAARE MADINAH

19. DO AA’LAM MEIN BAT’TA HAI SAD’QAH YAHAAN KA


20. HAMEIN AEK NAHIN REZAH KHWAAREY MADINAH

21. BANA ASMAAN MANZILE IBNE MARYAM


22. GAYE LA MAKAA’N TAAJDAARE MADINAH

23. MURAADE DIL BULBULE BE NAWA DE


24. KHUDA YA DIKHA DE BAHAARE MADINAH

25. SHARF JIN SE HAASIL HUA ANBIYA KO


26. WOHI HAI, “HASAN” IFTAKHAAREY MADINAH
Author: JANAAB ALLAMA HASAN RAZA KHAN BARELVI
Meanings:
Line 03: ANDLIB = BULBUL; Nightingale
Line 20: REZAH = CHOTA
Line 25: SHARF = BARAAI; Dignity, honour

43. AKSE RU-E MUSTAFA SE AISI ZEBAAI MILI

1. AKSE RU-E MUSTAFA SE AISI ZEBAAI MILI


2. KHIL UTHA RANGE CHAMAN, PHOOLON KO RAANAAI MILI
3. SABZ GUMBAD KE MANAAZIR DEKHTA REHTA HOON MAYN
4. ISHQ MEIN, CHASHME TASAWWUR KO, WOH GIRAAI MILI
5. JIS TARAF UTH THI NIGAAHEIN MEHFILEY KONEIN MEIN
6. REHMATUL LIL AALAMEEN KI, JALWA FARMAAI MILI
7. ARZE TAI’BAH MEIN MUYASSAR AA GAYIN DO GAZ ZAMIN
8. YUN HAMAARE MUNTASHIR AJZA KO YAQJAAEE MILI
9. UN KE QADMON MEIN HAIN TAAJ O TAKHT HAFT AQLEEM KE
10. AAP KE ADNA GHULAAMON KO WOH DAARAAI MILI
11. BEHRE ISHQE MUSTAFA KA MAAJRA KYA HO BAYAAN
12. LUTF AAYA DOOB NE KA JITNI GEHRAAI MILI
13. CHAADRE ZAHRA KA SAAYA HAI MERE SAR PAR, “NASEER”
14. FAIZE NISBAT DEKHI, YEH NISBAT BHI ZAHRAAI MILI
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH
Meanings:
Line 1: AKSE = Reflection / Shadow, RU-E = Face, ZEBAAI = KHOOBSURATI
Line 2: RAANAAI = NAZAAKAT; Gracefulness of motion, graceful gait; grace, loveliness, beauty.
Line 3: MANAAZIR = NAZAARA
Line 4: GIRAAI = TAAQAT; Ability to catch and hold
Line 8: MUNTASHIR = BIKHARE HU-AEY KHAYAALAT KO; Wide-spread, dispersed; distracted, bewildered
Line 8: AJZA = Plural of JUZ; Parts, portions, divisions, sections
Line 8: YAQJAAEE = AEK JAGAAH JAMA HONA; Unite, join.

37
44. ALLAH NE YEH SHAAN BARHAAI TERE DAR KI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
ALLAH NE YEH SHAAN BARHAAI TERE DAR KI
BAKHSHI HAI MALAAIK KO GADAAI TERE DAR KI

1. PAANE KO TO KHURSHID O QAMR CHARKH NE PAAYE


2. KYA PAAYA AGAR KHAAK NA PAAI TERE DAR KI
ALLAH NE
3. HOORON NE MALAAIK NE AUR JINNO NE BASHAR NE
4. KIS, KIS NE KAHAAN BHIK NA PAAI TERE DAR KI
ALLAH NE
5. ALLAH KE GHAR SE HAI RASAAI TERE DAR TAK
6. ALLAH KE GHAR TAK HAI RASAAI TERE DAR KI
ALLAH NE
7. LE JAA-E GI AEK DIN MUJHE TAI’BAH MEIN URA KAR
8. JIS WAQT HAWA JHOOM KE AAI TERE DAR KI
ALLAH NE
9. SINE MEIN BHARA HAI TERE NA’ATON KA KHAZAANA
10. AA’LAM MEIN LUTAATA HOON KAMAAI TERE DAR KI
ALLAH NE
11. MEHSHAR MEIN BHI IS SHAAN SE JAAUNGA, “MUNAWWAR”
12. RAKH-KHE HU-AEY KAANDHEY PE CHAT-TAAI TERE DAR KI
ALLAH NE
Author: JANAAB MUNAWWAR

Meanings:
Line 5: RASAAI = Arriving, entrance, access, accessibleness, reach

45. ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA – VERSION 1

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA, YEH GHARAANA WARA UL WARA HAI
IS MEIN HASNAIN HAIN FATIMAH HAI, IS GHARAANE MEIN MUSHKIL KUSHA HAI

1. LAB PE HAIN TAZKIRE PANJATAN KE


2. PHOOL MAHEKE HAIN MERE CHAMAN KE
3. AISA UNKE KARAM NE NAWAAZA
4. APNI QISMAT PE DIL JHOOM TA HAI
ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA
5. UMMATI HUN MAYN SHAAHE ZAMAN KA
6. HUN BHIKAARI MAYN MAULA HASAN KA
7. SADQE JAAUN MAYN UNKI ATAA KE
8. DENE WAALE NE SAB KUCH DIYA HAI
ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA
9. NAAM PAR TERE SAB KUCH MILA HAI
10. NAAM PAR TERE SAB KUCH FIDA HAI
11. NAAM PAR TERE QURBAAN JAAUN
12. HUM GHARIBON KA TU AASRA HAI
ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA
13. KHAIR SE TUM HI KHAIRUL WARA HO
14. AUR TUM HI SAYYADUL ANBIYA HO
15. KOI TUJH SA HUWA HAI NA HOGA
16. TERE RAB KA YEHI FAISLAH HAI
ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA
17. MERA BHI HAI KOI DUNIYA WAALON
18. BE-SAHAARA TUM NA SAMJHO
19. SAATH MERE MERA PESHWA HAI
20. MERA RAB HAI MERA MUSTAFA HAI
ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA

38
21. LAAJ RAKHLO GADAA-E KARAM KI
22. BHARDO, BHARDO HAMAARI BHI JHOLI
23. KOI YEH NA KAHE KAMLI WAALE
24. TERI MEHFIL SE KHAALI GAYA HAI
ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA
25. KAA’BAH-E ISHQ KA HOON NAMAAZI
26. MAYN HOON UNKI INAAYAT PE RAAZI
27. MERI TURBAT PE LIKHNA, “NIAZI”
28. PANJATAN KA YEH ADNA GADA HAI
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

46. ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA – VERSION 2

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA, YEH GHARAANA WARA UL WARA HAI
IS MEIN HASNAIN HAI SAYYADA HAI, IS GHARAANE MEIN MUSHKIL KUSHA HAI

1. JO BHI AA JAA-E TALAB SE BHI SIWA DETE HAI


2. AA-AEY BIMAAR TO HAR DUKH KI DAWA DETE HAI
3. GAALIYAAN DETA HO KOI TO DUA DETE HAI
4. DUSHMAN AA JAA-E TO CHAADAR BHI BICHA DETE HAI
ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA
5. PAAYA PAKAR KE ARSH KA ZAHRA NE YUN KAHA
6. HAI ZABAH TERE BANDO NE MERA PISAR KIYA
7. UMMAT KO BAKSH DE MERE PAAK YA KHUDA
8. SAMJHUNGI MUHJ KO MIL GAYA BADLA HUSSAIN KA
ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA
9. SAKHI WOHI HAI JO SAAIL SE RADDO QAD NA KARE
10. SAWAAL JO BHI KARE TO USE WOH RADD NA KARE
11. MAYN AITIRAAZ TERA KAISE MAAN JAUN FARAAZ
12. ALI, ALI NAHIN REHTA AGAR MADAD NA KARE
ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA
13. JIN NABI KE LIYE ZAHRA KE LIYE RAATE HAIN
14. KAISI, KAISI TERI KHIDMAT KE LIYE ZAATE HAIN
15. ARSH SE AATE HAIN JIBREEL JHULAANE JHULA
16. SACH TO YEH HAI KE BARE GHAR KI BARI BAATE HAIN
ALLAH, ALLAH NABI KA GHARAANA
17. KAA’BAH-E ISHQ KA HOON NAMAAZI
18. MAYN HOON UNKI INAAYAT PE RAAZI
19. MERI TURBAT PE LIKHNA, “NIAZI”
20. PANJATAN KA YEH ADNA GADA HAI
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

39
47. ALLAAHUMMA SALLE ALA SAYYEDENA MUHAMMADIN
THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:
ALLAAHUMMA SALLE ALA SAYYEDENA MUHAMMADIN

1. SALLE ALA PUKAARO, SARKAAR AA RAHE HAIN


2. UTHO AEY BE-SAHAARO, SARKAAR AA RAHE HAIN
ALLAAHUMMA SALLE ALA
3. MAULOOD KI GHARI HAI, CHALO AAMINAH KE GHAR PAR
4. AEY KHULD KI BAHAARON, SARKAAR AA RAHE HAIN
ALLAAHUMMA SALLE ALA
5. JO MAANG NA HAI MAANGO, JO LENA HAIN SO LE LO
6. DUNIYA KE TAAJDAARO, SARKAAR AA RAHE HAIN
ALLAAHUMMA SALLE ALA
7. PURNOOR HAI ZAMAANA, SUBHE SHABE WILAADAT
8. PARDAH UTHA HAI KIS KA, SUBHE SHABE WILAADAT
ALLAAHUMMA SALLE ALA
9. PYAARE RABI UL AWWAL, TERI JHALAK KE SADQE
10. CHAMKA DIYA NASIBAAN, SUBHE SHABE WILAADAT
ALLAAHUMMA SALLE ALA
11. AAI NA'II HUKUMAT, SIKKA NAYA CHALE GA
12. AA’LAM NE RANG BADLA, SUBHE SHABE WILAADAT
ALLAAHUMMA SALLE ALA
13. NISAAR TERI CHAHEL PAHEL PAR HAZAARON EIDAIN QURBAN RABBI UL AWWAL
14. SIWAA-E IBLIS KE, JAHAN MEIN, SABHI TO KHUSHIYAAN MANA RAHE HAIN
ALLAAHUMMA SALLE ALA
15. ZAMAANE BHAR KA YEH QAA'IDA HAI, KE JIS KA KHAANA USI KA GAANA
16. TO NEAMATAIN JIN KI KHA RAHE HAIN, UNHI KE HUM GEET GA RAHE HAIN
ALLAAHUMMA SALLE ALA
17. MARHABAN, MARHABAN, JADDAL HUSSAINI MARHABAN
18. MARHABAN, MARHABAN, YA NOORAL AYNI MARHABAN
ALLAAHUMMA SALLE ALA
19. YA HABIBI, YA MUHAMMAD, YA AROOSAL QAAFIQAIN
20. YA MU'AYYAD, YA MUMAJJAD, YA IMAAMAL QIBLATAIN
ALLAAHUMMA SALLE ALA
21. MOMINON; WAQT-E ADAB HAI, AAMAD-E MEHBOOBE RAB HAI
22. JAA-E AADAABO TARAB HAI, AAMAD-E SHAAH-E ARAB HAI
ALLAAHUMMA SALLE ALA
23. AAMINAH BIBI KA JAAYA BARWEEN TAARIKH AAYA
24. SUBHE SAADIQ NE SUNAAYA, SAALAAWA TULLAA-HI ALAIK
ALLAAHUMMA SALLE ALA
25. AAMINAH BIBI KE GULSHAN MEIN, AAI HAI TAAZA BAHAAR
26. PARHTE HAIN SALLA ALAIKA WA SALLAM, AAJ DARO DIWAAR
ALLAAHUMMA SALLE ALA
27. KAA’BE KE BADRUD DUJA, TUM PE KARORON DUROOD
28. TAI’BAH KE SHAMSUD DOHA, TUM PE KARORON DUROOD
ALLAAHUMMA SALLE ALA
29. SUBHA TAI’BAH MEIN HUI, BAT’TA HAI BAADA NOOR KA
30. SAD’QAH LAI NE NOOR KA, AAYA HAI TAARA NOOR KA
ALLAAHUMMA SALLE ALA
31. NA KYON AARAAISHEIN KARTA KHUDA DUNIYA KE SAAMAAN MEIN
32. TUMHEIN DULHA BANA KAR BHEJNA THA BAZME IMKAAN MEIN
ALLAAHUMMA SALLE ALA

40
33. SAARE PARHO, DUROOD AAJ SARKAAR AA GAYE
34. DUNIYA TE DO JAHAANAAN DE MUKHTAAR AA GAYE
ALLAAHUMMA SALLE ALA
35. YA RASOOLALLAH KE NAARE SE HUM KO PYAAR HAI
36. HUM NE YEH NAARA LAGAA YA APNA BEDA PAAR HAI
ALLAAHUMMA SALLE ALA
Meanings:
Line 31: AARAAISHEIN = Decoration, adornment

48. ARSH KI AQL DANG HAI CHARKH MEIN AASMAAN HAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
ARSH KI AQL DANG HAI CHARKH MEIN AASMAAN HAI
JAANE MURAAD AB KIDHAR HAAN YEH TERA MAKAAN HAI

1. BAZME SANAAE LUTF MEIN, MERI UROOS FIKR KO


2. SAARI BAHAARE HASHT KHULD CHOTA SA ITRDAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
3. ARSH PE JAAKE MURGHE AQL THAK KE GIRA GHAASH AA GAYA
4. AUR ABHI MANZILON PARE, PEHLA HI AASTAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
5. ARSH PE TAAZA CHER CHAAR, FARSH PE TURFA DHOOM DHAAM
6. KAAN JIDHAR LAGAAI YEH TERI HI DAASTAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
7. AEK TERE RUKH KI RAUSHNI CHAIN HAI DO JAHAAN KI
8. INS KA UNS USI SE HAI JAAN KI WOH HI JAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
9. WOH JO NA THE TO KUCH NA THA, WOH JO NA HON TO KUCH NA HO
10. JAAN HAI WOH JAHAAN KI JAAN HAI TO JAHAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
11. GAUD MEIN AA’LAME SHABAAB, HAALE SHABAAB KUCH NA PUCH
12. GULBUNE BAAGHE NOOR KI AUR HI KUCH UTH-THAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
13. TUJH SA SIYAAHKAAR KAUN, UNSA SHAFI HAI KAHAAN
14. PHIR WOH TUJH HI KO BHUL JAAEIN DIL YEH TERA GUMAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
15. PAISHE NAZAR WOH NAU BAHAAR, SAJDE KO DIL HAI BE-QARAAR
16. ROKIYE SAR KO ROKIYE HAAN YEHI IMTEHAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
17. SHAANE KHUDA NA SAATH DE, UNKE KHIRAAM KA WOH BAAZ
18. SIDRA SE TA ZAMIN JISE, NARM SI AEK UDAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
19. BAARE JALAAL UTHA LIYA, GARCHE KALEJA SHAQ HUA
20. YUN TO YEH MAAHE SABZ RANG NAZRON MEIN DHAAN PAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
21. KHAUF NA RAKH, “RAZA” ZARA, TU TO HAI ABDE MUSTAFA
22. TERE LIYE AMAAN HAI, TERE LIYE AMAAN HAI
ARSH KI AQL DANG HAI
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN

41
49. AZAL KI KHUSHBOO HO JIS MEIN PINHAAN, KOI BATAA-E TO NAAM AISA
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AZAL KI KHUSHBOO HO JIS MEIN PINHAAN, KOI BATAA-E TO NAAM AISA
WOH NAAM-E AHMED KE PHOOL BARSEIN, BAYAAN AISA, KALAAM AISA

1. WOHI HAI QUR’AAN WOHI HAI FURQAAN, WOHI HAI RAB JIS KA HAI SANA KHWAAN
2. FARISHTE PARH, PARH KE JHOOMTE HAIN, DUROOD AISA, SALAAM AISA
AZAL KI KHUSHBOO
3. HAI DEENE HAQQ MEIN JAMAALE YAZDAAN, HAI ARSH BHI JIS PE AAJ NAAZAAN
4. WOHI TO LAAYA HAI DEEN AISA, WOHI TO LAAYA NIZAAM AISA
AZAL KI KHUSHBOO
5. WOH JIS KA SAAYA TO ARSH PAR HAI, WOH JIS KA ZARRON KE DIL MEIN GHAR HAI
6. WOHI JO CHAMKA TO PHIR NA DOOBA, WOHI HAI MAAHE TAMAAM AISA
AZAL KI KHUSHBOO
7. NAZAR MEIN YAKSAAN GHULAAMO AAQA, BUZURGO BARTAR HAI SIRF TAQWA
8. KOI JAHAAN MEIN HAI DEEN AISA, KAHIN HAI KOI NIZAAM AISA
AZAL KI KHUSHBOO
9. WOH JIS ANDHERI GALI SE GUZRA, BADAL DIYA NOOR MEIN ANDHERA
10. DILON KI DUNIYA BADAL KE RAKH DI, DIYA DILON KO PAYAAM AISA
AZAL KI KHUSHBOO
11. AQEEL AISA, KHALIL AISA, JALIL AISA, JAMIL AISA
12. NA RIF’ATON MEIN NA AZMATON MEIN KISI NE PAAYA MAQAAM AISA
AZAL KI KHUSHBOO
13. KAAINAAT AISI SA’AADAT AISI, RIAAZAT AISI, IBAADAT AISI
14. WOH JIS PE KAA’BE KO WAJD AAYA, SAJOOD AISA QAYAAM AISA
AZAL KI KHUSHBOO
Meanings:
Main Line: PINHAAN = Hidden, concealed
Line 3: YAZDAAN = God

50. BAN GAYI BAAT UNKA KARAM HO GAYA

1. BAN GAYI BAAT UNKA KARAM HO GAYA, SHAAKHE NAKHLE TAMANNA HARI HO GAYI
2. MERE LAB PER MADINEY KA NAAM AA GAYA, BAITHE, BAITHE MERI HAAZRI HO GAYI

3. MUJH PE REHMAT HUI MERE RAB KI BARI, MAHERBAAN HO GAYA KAMLI WAALA NABI
4. PARH KE SOYA, DARUD UN PE MAYN JIS GHARI, PHIR ZIYAARAT MUJHE AAP KI HO GAYI

5. KITNA BE-KAIF THA, MAI-KADE KA SAMAAN, DIL KA PAIMAANA THA KIRCHIYAAN, KIRCHIYAAN
6. JIS GHARI AA GAYE SAAQI-E DO JAHAAN, MEHFILE MAI-KASHAAN, MADH-BHARI HO GAYI

7. FARSH PAR BHI HUWA ZIKRE SALLE ALA, ARSH PAR HUWA, CHARCHA SARKAAR KA
8. HAR TARAF SAJ GAYI MEHFILE MUSTAFA, HAR TARAF YA NABI, YA NABI HO GAYI

9. MEHFILE NA’AT MEIN AAYA JAAYA KARO, APNE SOYE MUQADDAR JAGAAYA KARO
10. MEHFILE NA’AT MEIN AAKE BAITHA HAI JO, USKI WALLAH TABI’AT GHANI HO GAYI

11. JAB MAYN PAHONCHA DARE SHAHE LOLAAK PAR, JHUK GAYA KHUD BA KHUD UNKI CHAUKHAT PE
12. GHAIB SE AAI AAWAAZ, AEY BE-KHABAR, JA SAR TERI KHOTI QISMAT KHARI HO GAYI

13. SABZ GHUMBAD KE BAITHA HUN, SAAYE TALE JAALIYON KE BHI JI BHAR KE BOSE LIYE
14. NAQSE PAA-E NABI PAR HAIN SAJDE KIYE, YUN MERI MOA’TABAR BANDAGI HO GAYI

15. JHONKE THANDI HAWAAON KE AANE LAGA, LOG AANKHON PE APNI BITHA NE LAGE
16. MERI JIS DIN SE AEY TAAJDAARE HARAM DOSTON SE TERI DOSTI HO GAYI
17. MUJH PE KITNA, “NIAZI” KARAM HO GAYA, DUNIYA KEHNE LAGI PANJATAN KA GHADA
18. IS GHARAANE KA JAB SE MAYN NAUKAR HUWA, SAB SE ACH-CHI MERI NAUKRI HO GAYI
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

42
51. BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN RASA HO JAA-E
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN RASA HO JAA-E
MERI TAQDIR MADINEY KI FAZA HO JAA-E

1. KAASH MAQBOOL MERE DIL KI DUA HO JAA-E


2. AEK SAJDA DARE MAULA PE ADA HO JAA-E
BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN
3. US KI TA’AZIM KO UTH TE HAIN SALAATINE JAHAAN
4. JO HAMESHAAH KO TERE DAR KA GADA HO JAA-E
BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN
5. LE BHI AA ZULFE PAYAMBAR KI MAHEK, DAIR NA KAR
6. AEY, SABA MUJH PE YEH EHSAAN TERA HO JAA-E
BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN
7. US KO APNI HI KHABAR HO NA DO AA’LAM KA KHAYAAL
8. JO BHI DIWAANAA-E, MEHBOOBE KHUDA HO JAA-E
BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN
9. MAYN MADINE KI ZIAARAT SE BAHOT KHUSH HOON MAGAR
10. CHAAHTA HOON KE YEH MASKAN HI MERA HO JAA-E
BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN
11. UN KE DAAMAN KO MERE HAATH KISI DIN CHU LEIN
12. KUCH NA KUCH HAQQE AQEEDAT TO ADA HO JAA-E
BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN
13. WOH SARE TOOR HO YA MISR KA BAAZAARE HASIN
14. WOH JAHAAN CHAAHE WAHAAN JALWAH NUMA HO JAA-E
BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN
15. AB BULA LE KE MUJHE DAM KA BHAROSA NA RAHA
16. NAHIN MA’ALOOM KISI WAQT BHI KYA HO JAA-E
BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN
17. WOH MUQADDAR KA DHANI HAI WOH SULEIMAAN HAI, “NASEER”
18. JIS PE BHI UN KI NAZAR AEK ZARA HO JAA-E
BAKHT MERA JO MOHABBAT MEIN
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

52. BALAGHAL ULA BE KAMAALEHI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


BALAGHAL ULA BE KAMAALEHI
KASHFAD DUJA BE JAMAALEHI
HASUNAT JAMEO KHESAALEHI
SALLU ALAIHI WA’ AALEHI

1. HUWA AFSAHA BEMAQAALEH, HUWA AKMALA BENAWAALEH


2. HUWA AA’ZAMA BEJALAALEH, HUWA AFQADA BEMISAALEH
BALAGHAL ULA
3. HUWA HAAMIDUN WA MUHAMMAD, HUWA MAAJIDUN WA MUMAJJAD
4. HUWA AMJAD, HUWA AHMAD, HUWA MURSHID, HUWA ARSHAD
BALAGHAL ULA
5. WOH BASHIR BHI, WOH NAZIR BHI, WOHI AAP APNI NAZIR BHI
6. WOH ZAMIN PE SHAAHO AMIR BHI, WOH FALAK PE, ARSH MIR BHI
BALAGHAL ULA
7. WOH QASIM BHI, WOH JASIM BHI, WOH NASIM BHI, WOH WASIM BHI
8. WOH RAUF BHI, WOH RAHIM BHI, WOH KHALIL BHI, WOH KALIM BHI
BALAGHAL ULA
9. WOH RAFI’ APNE KALAAM MEIN, WOH HASIN APNE JAMAAL MEIN
10. WOH AZIZ APNE KHISAAL MEIN, WOH FANAAH KHUDA KE WISAAL MEIN
BALAGHAL ULA

43
11. WOHI ARFAAUD DARJAAT BHI, WOHI AKMALUL BARKAAT BHI
12. WOHI JAMIUL HASNAAT BHI, WOHI JUDA BHI, WASLE ZAAT BHI
BALAGHAL ULA
13. HAI UNHI KA FAIZ JAHAAN MEIN, WOH NAMAAZ MEIN, WOH AZAAN MEIN
14. WOH YAGAANA AAN MEIN, SHAAN MEIN, WOH GAYE FALAK PAR, IK AAN MEIN
BALAGHAL ULA
15. YEH JO QASR SABZ RAWAAQ HAI, YEH JO CHARKH HAFT TABAAQ HAI
16. YEH UNHI KE QASR KA TAAQ HAI, YEH UNHI KE ZERE BURAAQ HAI
BALAGHAL ULA
17. WOH WARAA-E HAFT FALAK GAYE, KE JAHAAN NABI NA MALAK GAYE
18. WOH MAQAAME QURB TALAK GAYE, JO NIHAAN THE NOOR JHALAK GAYE
BALAGHAL ULA
19. UNHEIN BE HIJAAB KHUDA MILA, UNHEIN MARTABAA-E BARA MILA
20. UNHEIN KYA DIYA, UNHE KYA MILA, JO DIYA, DIYA, JO MILA, MILA
BALAGHAL ULA
Author: JANAAB MAULANA HAMID HASAN QADRI (BACHRA YUNI)

53. BARI KARIM TERI ZAAT YA RASULALLAH

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


BARI KARIM TERI ZAAT YA RASULALLAH
TERE KARAM KI HAI KYA BAAT YA RASULALLAH

1. BHARI HAI JHOLIYAAN TUNE SADA FAQIRON KI


2. HAMEIN BHI DEED KI KHAIRAAT, YA RASULALLAH
BARI KARIM
3. KHUDAAI US MUQADDAR PAR RASHK KARTI HAI
4. JISE MILA HAI TERA SAATH, YA RASULALLAH
BARI KARIM
5. GUZAR NA JAAEIN KAHIN QAAFILE BAHAARON KE
6. TERE KARAM KI HO BARSAAT, YA RASULALLAH
BARI KARIM
7. TAMAAM UMR KE SAJDON SE BHI WOH AFZAL HAI
8. TERE MADINE KI AEK RAAT, YA RASULALLAH
BARI KARIM
9. NAZAR KE SAAMNE HO JALWE SABZ GUMBAD KE
10. KABHI TO AA-AEY WOH LAMHAAT, YA RASULALLAH
BARI KARIM
11. KARAM NAWAAZ TERI ZAAT DONO AA’LAM MEIN
12. IDHAR BHI NAZR-E INAAYAT HO, YA RASULALLAH
BARI KARIM
13. HAI TERE DAR KE GADAAON MEIN AEK, “NIAZI” BHI
14. HAI MERI LAAJ TERE HAATH
BARI KARIM
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

44
54. BARI UMMID HAI SARKAAR QADMON MEIN BULAAEIN GEY
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
BARI UMMID HAI SARKAAR QADMON MEIN BULAAEIN GEY
KARAM HOGA KABHI HUM PAR, MADINEY HUM BHI JAAEIN GEY

1. NAZAR MEIN US KI JALWE ARSHE AA’ZAM KE SAMAAEIN GEY


2. DARE SARWAR PE JO SAJDE AQIDAT KE LUTAAEIN GEY
BARI UMMID HAI
3. DILON MEIN JO DIYE UNKI MOHABBAT KE JALAAEIN GEY
4. YAQINAN WOH SURAAGE MANZILE MAQSOOD PAAEIN GEY
BARI UMMID HAI
5. AGAR JAANA MADINEY MEIN HUWA, HUM GHAM KE MAARON KA
6. MAKINE GUMBADE KHAZRA KO HAALE DIL SUNAAEIN GEY
BARI UMMID HAI
7. GUNAHGAARON MEIN KHUD AA, AA KE HON GEY PAARSA SHAAMIL
8. SHAFI-E HASHR JAB DAAMANE REHMAT MEIN CHUPAAEIN GEY
BARI UMMID HAI
9. QIYAAMAT TAK JAGAAEIN GEY NA PHIR MUNKAR NAKIR USKO
10. LAHAD MEIN WOH JINHEIN APNA RUKHE ZAIBA DIKHAAEIN GEY
BARI UMMID HAI
11. QASAM ALLAH KI MUJH KO WOH MANZAR DEED NI HOGA
12. QIYAAMAT MEIN RASOOLALLAH JAB TASHRIF LAAEIN GEY
BARI UMMID HAI
13. UDHAR BARSE GA BAARA NE KARAM MAIDAANE MEHSHAR MEIN
14. JIDHAR BHI REHMATE AA’LAM NIGAAHON KO UTHAAEIN GEY
BARI UMMID HAI
15. GHAME ISHQE NABI SE HOGA JAB MAAMOOR DIL, “NAYYAR”
16. TERE ZULMAT KADE MEIN BHI SITAARE JAGMAGAAEIN GEY
BARI UMMID HAI
Author: JANAAB SYED SHAREEF UD DIN NAYYAR

55. BASA HUA HAI NABI KA DAYAAR AANKHON MEIN

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


BASA HUA HAI NABI KA DAYAAR AANKHON MEIN
SAJAA-E BETHA HOON, AEK JALWAAZAAR AANKHON MEIN

1. JO DIN MADINEY MEIN GUZRE HAIN, UNKA KYA KEHNA


2. RACHE HU-AEY HAIN WOH LAILO NAHAAR AANKHON MEIN
BASA HUA HAI
3. DAYAARE PAAK KA HAR MANZARE HASEEN-O-JAMEEL
4. RAHEGA TAAB QAZA YAAD GAAR AANKHON MEIN
BASA HUA HAI
5. ATA KIYA JO MADINEY KE BAASIYON NE MUJHE
6. MAHEK RAHA HAI ABHI TAK WOH PYAAR AANKHON MEIN
BASA HUA HAI
7. BAGHAIR DEKHE MADINAH IN HAIN NAZAR AAYA
8. HAIN MUNFARID MERI AANKHEIN HAZAAR AANKHON MEIN
BASA HUA HAI
9. AB IS SE BARH KE KOI SURMA AUR KYA HOGA
10. SAMET LAAYA HOON MAYN KUCH GHUBAAR AANKHON MEIN
BASA HUA HAI
11. DAYAARE PAAK KI JIN KO HUI HAI DAIR NASIB
12. MAYN DHUNDH LUN GA WOH AANKHEIN HAZAARA AANKHON SE
BASA HUA HAI

45
13. SUNAAUN GA WOH KAHAANI HUZOOR KO JA KAR
14. CHUPAA-E BAITHA HOON JO ASHKBAAR AANKHON MEIN
BASA HUA HAI
15. HAI AITMAAD BHI, “IQBAL” KO SHAFA’AT PAR
16. SAZA KA KHAUF BHI HAI GUNAHGAAR AANKHON MEIN
BASA HUA HAI
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM`
Meanings:
Line 4: TAAB = Pleasant, agreeable, delightful, sweet
Line 8: MUNFARID = Solitary, isolated, unique
Line 15: AITMAAD = Confidence, reliance, over trusting

56. BAZME TASAWWURAAT SAJI THI ABHI, ABHI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
BAZME TASAWWURAAT SAJI THI ABHI, ABHI
NAZRON MEIN MUSTAFA KI GALI THI ABHI, ABHI

1. SINE MEIN RUK GAYA THA MERA DUM ISI LIYE


2. TAI’BAH SE DIL KI DOR HILI THI, ABHI ABHI
BAZME TASAWWURAAT
3. ITNA KARAM HUWA KE MUQADDAR BADAL GAYE
4. UN KE KARAM KI BAAT CHALI THI, ABHI ABHI
BAZME TASAWWURAAT
5. MEHSOOS HO RAHA THA KE WOH MAUJUD HAI YAHAAN
6. KHUSBOO HAWA SE UNKI MILI THI, ABHI, ABHI
BAZME TASAWWURAAT
7. SULTAANE DO JAHAAN THE NIGAAHON KE SAAMNE
8. AEK CHOT SI JIGAR PE LAGI THI, ABHI, ABHI
BAZME TASAWWURAAT
9. SOYA THA MAYN SUKUN SE KIS NE JAGA DIYA
10. YAADE NABI MEIN AANKH LAGI THI, ABI ABHI
BAZME TASAWWURAAT
11. MA’ALOOM KAR RAHE THE FARISHTON SE JIBREEL
12. KIS KI ZUBAAN PE NA’ATE NABI THI, ABHI ABHI
BAZME TASAWWURAAT
13. SHABBIR, CHASHME TAR KI HAQIQAT NA PUCHIAEY
14. MAAHE ARAB MEIN AANKHEIN MILI THI, ABHI ABHI
BAZME TASAWWURAAT

Nota Bene: Extra lines have been added below by popular demand. Insert them wherever you as a Na’at Khwaan
feel its appropriate.

LO HO GAYA KARAM KE WOH MEHFIL MEIN AA GAYE


MUNKIR SE MERI SHART LAGI THI, ABHI ABHI
BAZME TASAWWURAAT

ASKON KI LADIYAAN TAUD DO AEY ZAAIRE HARAM


MERI NAZAR ULAJH NE LAGI THI, ABHI ABHI
BAZME TASAWWURAAT

ARSHE BARI KO US KI BULANDI PE RASHK AATA HAI


JO SAR UNKE AASTAAN PE JHUKA HAI, ABHI BAHI
BAZME TASAWWURAAT
LO AA GAYA GUMBADE KHAZRA BHI NAZAARON KE SAAMNE
MERI NAZAR SE PARDAH UTHA HAI, ABHI ABHI
BAZME TASAWWURAAT

46
57. BIGRI BANA O MAKKI MADANI, DAR PE BULA O MAKKI MADANI

THE INTRODUCTORY LINES TO THIS NA’AT ARE AS FOLLOWS:

BIGRI BANA O MAKKI MADANI, BIGRI BANA O MAKKI MADANI


DAR PE BULA O MAKKI MADANI, DAR PE BULA O MAKKI MADANI

THE CHORUS LINES TO BE REPEATED ARE STIPULATED BELOW:

1. DEED TERI HAI EID MERI, JALWAH DIKHA O MAKKI MADANI


Repeat x3: JALWAH DIKHA O MAKKI MADANI
2. HUM HAIN GUNAAHON MEIN DOOBE HU-AEY, JAISE HAI NIBHA O MAKKI MADANI
Repeat x3: JAISE HAI NIBHA O MAKKI MADANI
3. MEHSHAR MEIN HOGA LAB PE YEHI, HUM KO BACHA O MAKKI MADANI
Repeat x3: HUM KO BACHA O MAKKI MADANI
4. SAD’QAH APNE NAWAASON KA, DUKHRE MITA O MAKKI MADANI
Repeat x3: DUKHRE MITA O MAKKI MADANI
5. RAB KA DULAARA MAKKI MADANI, AAQA HAMAARA MAKKI MADANI
Repeat x3: AAQA HAMAARA MAKKI MADANI
6. BANTI HAI BIGRI GAR KAR DE, AEK ISHAARA MAKKI MADANI
Repeat x3: AEK ISHAARA, MAKKI MADANI
7. BHIK PE TERI HOTA HAI, MERA GUZAARA MAKKI MADANI
Repeat x3: MERA GUZAARA, MAKKI MADANI
8. AA-AEY MADAD KO TUM US KI, JISNE PUKAARA MAKKI MADANI
Repeat x3: JISNE PUKAARA MAKKI MADANI
9. DURI, “RIAZ” KO DAR SE TERE, KAB HAI GAWAARA MAKKI MADANI
Repeat x3: KAB HAI GAWAARA MAKKI MADANI
Author: JANAAB ALLAMA SAYYAD MUHAMMAD RIAZUDDIN SOHARWARDI, QADRI, CHISTI

58. BIGRI BHI BANAAEIN GEY, JALWE BHI DIKHAAEIN GEY


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
BIGRI BHI BANAAEIN GEY, JALWE BHI DIKHAAEIN GEY
GHABRAAO NA DIWAANO, SARKAAR BULAAEIN GEY

1. HUM MASJIDE NABAWI KE, DEKHEIN GEY MINAARON KO


2. AUR GUMBADE KHAZRAAN KE, PURNOOR NAZAARON KO
3. HUM JAAKE MADINAH PHIR, WAAPAS NAHIN AAEIN GEY
BIGRI BHI BANAAEIN GEY
4. MIL JAAEINGI TAABIREIN, AEK ROZ TO KHWAABON KI
5. GIR JAAEINGI DIWAAREIN, SAB DEKH NA RAAHON KI
6. HUM ROZAA-E AQDAS PAR, JAB AANSOO BAHAAEIN GEY
BIGRI BHI BANAAEIN GEY
7. DIL ISHQE NABI MEIN TUM, KUCH AUR TARAP NE DO
8. IS DEED KI AATISH KO, KUCH AUR BHARAK NE DO
9. HUM TISHNA DILI CHAL KAR, ZAMZAM SE BUJHAAEIN GEY
BIGRI BHI BANAAEIN GEY
10. JAB HASHR KE MAIDAAN MEIN, AEK HASHR BAPA HOGA
11. JAB FAISLA UMMAT KA, KAR NE KO KHUDA HOGA
12. UMMAT KO SHAHE BATOHA, KAMLI MEIN CHUPAAEIN GEY
BIGRI BHI BANAAEIN GEY
13. LILLAH, MUHAMMAD SE, RUDAAD MERI KEHNA
14. YEH PUCH KE AAQA SE, AEY HAAJIO TUM AANA
15. “ISHRAT”, KO DARE AQDAS, KAB AAP BULAAEIN GEY
BIGRI BHI BANAAEIN GEY
Author: JANAAB ISHRAT GODHARVI

47
59. CHAAND TAARE HI KYA DEKHTE REH GAYE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


CHAAND TAARE HI KYA DEKHTE REH GAYE
UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE

1. HUM DARE MUSTAFA DEKH TE REH GAYE


2. NOOR HI NOOR THA, DEKH TE REH GAYE
3. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
4. PARH KE ROOHUL AMIN, SURATE WADDOHA
5. SURATE MUSTAFA DEKHTE REH GAYE
6. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
7. WOH IMAAMAT KI SHAB, WOH SAFFE ANBIYA
8. MUQTADI MUQTADA DEKHTE REH GAYE
9. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
10. NEIK O BUD PAR HUWA UNKA YAKSAAN KARAM
11. LOG ACH-CHA BURA DEKHTE REH GAYE
12. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
13. WOH GAYE ARSH TAK, AUR ROOHUL AMIN
14. SIDRATUL MUNTAHA DEKHTE REH GAYE
15. UNKO ARZO SAMA DEKTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
16. MOAJIZAH THA WOH HIJRAT MEIN, UN KA SAFAR
17. DUSHMANAA-NE KHUDA DEKHTE REH GAYE
18. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
19. MARHABA SHAANE ME’RAAJE KHATME RUSOOL
20. SAB KE SAB ANBIYA DEKHTE REH GAYE
21. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
22. KYA KHABAR KIS KO KAB, JAAME KAUSAR MILA
23. HUM TO UNKI ADA DEKHTE REH GAYE
24. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI

48
25. HUM GUNAHGAAR THE, MAGHFIRAT HO GAYI
26. KHUD NAIK AUR PAARSA DEKHTE REH GAYE
27. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
28. JAB SAWAARI CHALI, JIBREELEY AMIN
29. SURATE NAQHSE PA DEKHTE REH GAYE
30. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
31. AIHLE DAANISH, MUHAMMAD PE THE HAIRATI
32. RU-E QUR’AA-NUMA DEKHTE REH GAYE
33. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
34. HO KE GUM AEY NASEER UN KE JALWON MEIN HUM
35. SHAANE RABBUL ULA DEKHTE REH GAYE
36. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
37. MAYN, “NASEER” AAJ LAAYA WOH NA’ATE NABI
38. NA’AT-GO MUNH MERA DEKHTE REH GAYE
39. UNKO ARZO SAMA DEKHTE REH GAYE
CHAAND TAARE HI
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH
Meanings:
Line 31: DAANISH = Learned; wise, sagacious

60. CHAL QALAM AB HAMDE RAB MAQSOOD HAI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


CHAL QALAM AB HAMDE RAB MAQSOOD HAI
TERA MERA SAB KA JO MAABOOD HAI

1. HAI WOHI SHAAHID WOHI MASHHOOD HAI


2. NOOR USKA HAR JAGAAH MAUJOOD HAI
CHAL QALAM
3. USNE HI BAKSHE HAIN HUM KO MUSTAFA
4. WOH NA HON TO ZINDAGI BE SOOD HAI
CHAL QALAM
5. YUN TO QUR’AN HAI HIDAAYAT KI KITAAB
6. PAR KISI KA TAZKIRAH MAQSOOD HAI
CHAL QALAM
7. WADDOHA WASH-SHAMS JISKI SHAAN HAI
8. HAAN WOHI AHMAD, WOHI MAHMOOD HAI
CHAL QALAM
9. UN KA CHARCHA HAR ZUBAAN PAR HAI RAWAAN
10. UNKI KHUSHBOO HAR JAGAAH MAUJOOD HAI
CHAL QALAM
11. AZMAT-E AHMAD MEIN JISKO HAI SHUBAH
12. HAAN WOHI SHAITAAN WOHI MARDOOD HAI
CHAL QALAM
13. AUR JO KARTA HAI UN PAR JAAN FIDA
14. WOH MUBAARAK HAI WOHI MASOOD HAI
CHAL QALAM
15. NOOR KI BARSAAT HOTI HAI WAHAAN
16. JIS JAGAAH PAR MEHFIL-E MAULOOD HAI
CHAL QALAM

49
17. PARHTE RAHIYE, “NAZMI” NA’AT-E MUSTAFA
18. HAAN ISI MEIN ROOH KI BEHBOOD HAI
CHAL QALAM
Author: JANAAB NAZMI
Meanings:
Line 18: BEHBOOD = Welfare, well being, betterment

61. CHALO DIYAARE NABI KI JAANIB

THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:


CHALO DIYAARE NABI KI JAANIB, DUROOD LAB PAR SAJA, SAJA KAR

1. CHALO DIYAARE NABI KI JAANIB, DUROOD LAB PAR SAJA, SAJA KAR
2. BAHAAR LUTEIN GEY HUM KARAM KI, DILON KO DAAMAN BANA, BANA KAR
CHALO DIYAARE
3. NA UNKE JAISA SAKHI HAI KOI, NA UNKE JAISA GHANI HAI KOI
4. WOH BENAWAAON KO HAR JAGAAH SE, NAWAAZ TE HAIN BULA, BULA KAR
CHALO DIYAARE
5. JO SHAAHAA-KAAR UNKI YAAD KE HAIN AMAANATAN ISHQ NE DIYE HAIN
6. CHARAAGE MANZIL BANEIN GEY AEK DIN, RAKH-KHO WOH AANSU BACHA, BACHA KAR
CHALO DIYAARE
7. HAMAARI SAARI ZARURATON PAR, KAFAALATON KI NAZAR HAI UNKI
8. WOH JHOLIYAAN BHAR RAHE HAIN SAB KI, KARAM KE MOTI LUTA, LUTA KAR
CHALO DIYAARE
9. WOH RAAHEIN AB TAK SAJI HUI HAIN, DILON KA KA’ABAH BANI HUI HAIN
10. JAHAAN, JAHAAN SE HUZOOR GUZRE HAIN, NAQS APNA JAMA, JAMA KAR
CHALO DIYAARE
11. KABHI JO MERE GHARIB KHAANE KI, AAP AA KAR JAGAAEIN QISMAT
12. MAYN KHAYR MAQDAM KE GEET GAAUNGA, APNI PALKEIN BICHA, BICHA KAR
CHALO DIYAARE
13. HAI UNKO UMMAT SE PYAAR KITNA, KARAM HAI REHMAT, SHA’AAR KITNA
14. HAMAARE JURMON KO DHO RAHE HAIN, HUZOOR AANSOO BAHA, BAHA KAR
CHALO DIYAARE
15. MAYN AISA AASI HUN JIS KI JHOLI MEIN, KOI HUSNE AMAL NAHIN HAI
16. MAGAR WOH EHSAAN KAR RAHE HAIN, KHATAAEIN MERI CHUPA, CHUPA KAR
CHALO DIYAARE
17. YEHI ASAASE AMAL HAI MERI, ISI SE BIGRI BANI HAI MERI
18. SAMET TA HUN KARAM KHUDA KA, NABI KI NA’ATEIN SUNA, SUNA KAR
CHALO DIYAARE
19. WOH AAINAH HAI RUKHE MUHAMMAD KE, JIS KA JOHAR JAMAALE RAB HAI
20. MAYN DEKH LETA HUN SAARE JALWE, TASAWWUR UNKA JAMA, JAMA KAR
CHALO DIYAARE
21. KABHI TO BARSE GA ABRE REHMAT, KABHI TO JAAGE GI MERI QISMAT
22. KUCH ASHK TAIYAAR KAR RAHA HUN, MAYN ROZE ULFAT BARHA, BARHA KAR
CHALO DIYAARE
23. MAYN TERE QURBAAN, MERE SAAQI RAHE NA ARMAAN KOI BAAQI
24. MUJHE MOHABBAT KA HOSLA DE, NAZAR SE APNI PILA, PILA KAR
CHALO DIYAARE
25. MITA NE WAALE HI MIT GAYE HAIN, KE TERE SAAYE MEIN PAL RAHE HAIN
26. YEH TAJRUBA KAR CHUKI HAI DUNIYA, HAMEIN ABHI TAK MITA, MITA KAR
CHALO DIYAARE
27. AGAR MUQADDAR NE YAAWRI KI, AGAR MADINEY GAYA MAYN, “KHALID”
28. QADAM, QADAM KHAAK US GALI KI, MAYN CHOOM LUNGA, UTHA, UTHA KAR
CHALO DIYAARE
Author: JANAAB KHALID MAHMOOD KHALID

50
Meanings:
Line 1: JAANIB = Towards
Line 7: KAFAALATON = Surety, security, responsibility, a pledge
Line 12: KHAYR MAQDAM KE GEET = Songs of welcome
Line 13: SHA’AAR = AADAT, TARIQA
Line 27: YAAWRI = AGAR SAATH DIYA TO; Aid, assistance, friendship, help

62. CHAMAK TUJH SE PAATE HAI SAB PAANE WAALE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


CHAMAK TUJH SE PAATE HAI SAB PAANE WAALE
MERA DIL BHI CHAMKA DE CHAMKAANE WAALE

1. BARASTA NAHIN DEKH KAR ABRE REHMAT


2. BADON PAR BHI BARSA DE BARSA NE WAALE
CHAMAK TUJH SE
3. MADINEY KI KHITTE, KHUDA TUJH KO RAKH-KHE
4. GHARIBON, FAQIRON KE THEHRAANE WAALE
CHAMAK TUJH SE
5. TU ZINDA HAI WALLAH TU ZINDA HAI WALLAH
6. MERE CHASHME AA’LAM SE CHUP JAANE WAALE
CHAMAK TUJH SE
7. MAYN MUJRIM HOON AAQA, MUJHE SAATH LE LO
8. KE RASTE MEIN HAIN JA BAJA THAANE WAALE
CHAMAK TUJH SE
9. HARAM KI ZAMIN AUR QADAM RAKH KE CHALNA
10. AREY SAR KA MAUQA HAI, “O” JAANE WAALE
CHAMAK TUJH SE
11. CHAL UTH ZABAH FARSA HO SAAQI KE DAR PAR
12. DARE JOOD AA-AEY MERE MASTAANE WAALE
CHAMAK TUJH SE
13. TERA KHAAEIN, TERE GHULAAMON SE ULJHEIN
14. HAI MUNKIR AJAB KHAANE GHURRAANE WAALE
CHAMAK TUJH SE
15. RAHEGA YUN HI UNKA CHARCHA RAHEGA
16. PARE KHAAK HO, JAA-EIN JAL JAANE WAALE
CHAMAK TUJH SE
17. AB AAI SHAFA'AT KI SAA’AT AB AAI
18. ZARA CHAIN LE, MERE GHABHRAANE WAALE
CHAMAK TUJH SE
19. “RAZA”, NAFS DUSHMAN HAI DAM MEIN NA AANA
20. KAHAAN TU NE DEKHE HAIN, CHAND-RAANE WAALE
CHAMAK TUJH SE
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN

Meanings:
Line 3: KHITTE = Regions; so in this context reference is made to the areas of Madinah Al Munawwara
Line 11: FARSA = to move, effacing, to obliterate one’s self

51
63. DARDO AA’LAM KE MAARE HU-AEY KYA DETE HAIN

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


DARDO AA’LAM KE MAARE HU-AEY KYA DETE HAIN
HUM TO BAS UNKI NIGAAHON KO DUA DETE HAIN

1. JO BHI MUJRIM MERE SARKAAR KE DAAMAN MEIN CHUPE


2. ARSHO WAALEY USE JANNAT KI HAWA DETE HAIN
DARDO AA’LAM
3. AQL WAALON KE NASIBON MEIN KAHAAN ZAUQE JUNOON
4. YEH ISHQ WAALE HAIN TO HAR CHIZ LUTA DETE HAIN
DARDO AA’LAM
5. ALLAH, ALLAH, KIYE JAANE SE ALLAH NA MILE
6. ALLAH WAALE HAIN TO ALLAH SE MILA DETE HAIN
DARDO AA’LAM
7. BANDAH BAN NA HAI KHUDA KA, TO GADA BAN UNKA
8. JO FAQIRON KO SHAHENSHAAH BANA DETE HAIN
DARDO AA’LAM
9. YAAD AATI HAI MADINEY KI, “ZAHOORI” JAB BHI
10. CHAND AANSOO SHABE FURQAT MEIN BAHA DETE HAIN
DARDO AA’LAM
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI

64. DAROODE TAAJ NA’AT


Undoubtedly, Daroode Taaj Sharif has achieved an acceptance throughout the world. This salutation is an
overflowing spring of blessings and is one of the favourite SALWAAT of all lovers of the Prophet; Hazrat
Muhammad Mustafa (SAW).

Innumerable Auliya and Saaliheen have adopted this particular salutation in their daily prayer and have recited it
in abundance. Although short in length, the benefits of this are so vast that they cannot be completely
encompassed. Its constant recitation brings the reader purity of heart and a vision of the Holy Prophet Muhammad
(SAW). This salutation increases one’s RIZQ, protects the reader from harms of magic and Jinn as well as
removing calamities away. It was originally composed by al-Habib Abi Bakr bin Salim al-’Alawi al-Hussaini; RA
(919-992 A.H).

We thought it is only befitting that we include a Na’at which is based on this beautiful SALWAAT.

We have stuck to the exact Arabic words of the Daroode Taaj and format which is the bold and underlined text.
We have also kept the exact sequence and flow of this Darood and only rounded off at the end of the sentence.

ALLA HUMMA SALLI ALA SAYYIDINA


1. HAR AEK JAHAAN KE LIYE HAI JO SAYAADUL SA’ADAAT
2. JAHAAN JIS PE HAI QURBAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WA MAULANA
3. WOH DASTAGIR, MADADGAAR AUR MAULAANA
4. WOH BE-KASON KA NIGEHBAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

MUHAMMADIN
5. WOH NAAM SUN KE JISE JAAN NISAAR KARTE HAIN
6. WOH JA NISAARON KA ARMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

SAAHIBIT TAAJI
7. WOH BAANT TE HAI, GHULAAMON KO TAAJE IZZO SHARAF
8. ISI SABAB SE YEH UNWAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

52
WAL ME’RAAJI
9. WOH SHAANO, SHAUKATE SHAB DEKHNA KOI US SHAB
10. TAMI RAAT SUBHA PE KHANDAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL BURAAQI
11. NAZAR UTHAAI JO MARKAB NE JAANIBE RAAKIB
12. HUWA HAI JITNA WOH NAAZAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL ALAM
13. WOH ROZE MEHSHAR WOH DASTE NABI LAWAAUL HAMD
14. KARAM JO HOGA PHIR ARZAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

DAAFI IL BALAAI
15. BALA KO PHIR NA MILA THAIR NE KO KOI MAKAAN
16. HAZOOR KA YEH WOH EHSAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL WABAAI
17. WABAA-E SHEHRE MADINA NE SHEHR CHOD DIYA
18. GAI KIDHAR WOH PARESHAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL QAHTI
19. FALAK PE ABAR RAHA MUNTAZIR KE HUKM TO DE
20. CHALA WOH SUN KE KHARAAMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL MARAZI
21. LUAABE DAHAN SE ANDHE BHI HO GAYE BINA
22. SHIFA JO US MEIN THI PINHAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL ALAM
23. KAHAAN KA RANJO ALAM UN KE NAAM LEWAAO
24. HAI AEK DARD KA DARMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI
25. VIRD HAI JAB SE TERA NAAM RASOOLE ARABI
26. RANJ HAI KOI NA AALAAM RASOOLE ARABI

ISMUHU MAKTUBUM, MARFOO-UM, MASHFOO-UM, MANQOOSHUN, FIL LAWHI WAL QALAM


27. ABU AL BASHAR NE AISE ARSH PAR LIKH-KHA DEKHA
28. THA US QADAR WOH NUMAAYAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

29. TALAASHE RUTBAH, ZAAGHUL BASHAR MEIN CHASME KHYAAL


30. RAHA NASIB MEIN HARMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

31. SHARIK KALIMAH TAYYAB MAQAAME ISME HABIB


32. YEH RIF’ATE SHAHE ZHEESHAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

33. DIYA HAI LOH KO AIZAAZ AUR QALAM KO SHARF


34. WOH ISME SAAHEBE QUR’AA(N), DAROODE TAAJ MEIN HAI
35. MUMKIN NAHIN IS NAAM KI TAUSEEF ZUBAAN SE
36. MIL JAA-E ISHAARAH KOI AAYAATE QUR’AA(N) SE

SAYYADIL ARABI WAL AJAM


37. ARAB HO YA KE AJAM HAI INHIN KI SARDAARI
38. YEH AUJE SHAUKATE IMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

53
JISMUHU MUQADDASUM
39. BULAND ARSH HAI LEKIN HAZOOR MUJH MEIN HAIN
40. MADINAH IS PE HAI NAAZAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

MUAT TARUM
41. MAHEK RAHE HAIN SAB ALQAABE ITAR GUL BAN KAR
42. YEH ZIKR JAANE BAHAARAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

MUTAH HARUM
43. ZAMIN JIN KE QADAM CHUM KAR BANI MASJID
44. WOH ZIKR PAAKI-E DAAMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

MUNAWWARUN FIL BAITI WAL HARAM


45. WOH NOOR JIS KA UJAALA MOHITE KAUNO MAKAAN
46. HARAM MEIN THA WOH DARAKHSAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

SHAMSID DUHA
47. RUKHE RASOOL WOH SHAM SUD DOHA WOH CHASMAA-E NOOR
48. SAHAABA DEKH KE, HAIRAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

BADRID DUJA
49. WOH AAINAH JO DIKHAA-E JAMAALE RUWE RASOOL
50. WOH MASHAFE RUKHE TAABAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

SADRIL ULA
51. TAYOORE FIKR FAZA HAA-E NILGUN MEIN URA
52. MAGAR MUSHAAHIDAH HAIRAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

NOORIL HOODA
53. QABAA-E NOORO HIDAAYAT JO SHAB PE DAAL GAYE
54. YEH DAASTAANE MUSALMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

KAHFIL WARA
55. YEH TERA SAAYA-E REHMAT YEH TERI CHATRE PANAAH
56. MILA JIN HAIN WOH HAIN SHAADAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

MISBAAHIZ ZULAM
57. WOH MA’ASIYAT KE SHABISTAAN MEIN NEKIO KA CHARAAGH
58. WOH NOORE PAAKI-E DAAMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

JAMILISH SHIYAM
59. TULU-E MOHAR THI SIRAT SIYAAHI SHAB MEIN
60. GUNAAH KE GHAR HUWE VIRAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

SHAFI IL UMAM
61. TAMAAM NABIYON KI UMMAT KE WAASTE WOH SHAFI
62. TAMAAM NABIYON PE EHSAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

SAAHEBIL JUDI WAL KARAM


63. KARAM KI UNKE NA HAD HAI NA INTEHA KOI
64. WOH JAANE REHMATE REHMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL LAAHU AASIMUHU


65. NA MIT SAKA NA MITEGA KISI SE NAQSH TERA
66. KHUDA HAI TERA NIGEHBAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WA JIBRILU KHAADEMUHU
67. JAHAAN TAK UNKI RASAAI RAHE WOH KHIDMAT MEIN
68. PHIR AAGE KHUD HI WOH MAHEMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

54
WAL BURAAQU MARKABUHU
69. MILA NA THA USE AESA SAWAAR PAHELE KABHI
70. HAI US SHARF PE NAAZAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL ME’RAAJU SAFARUHU


71. BAYAANE SURAA-E WAN NAJM, WA SURAA-E ISRA
72. SAFAR KA UNKE YEH UNWAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WA SIDRATUL MUNTAHA MAQAAMUHU


73. JO ISHQ HOTA KHIRAD KA SHARIKE BINAAI
74. NA HOTA SIDRAH PE HAIRAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WA QAABA QAUSAYNI MATLUBUHU


75. YE WA’DAH GAAHE MULAAQAAT WAADI-E HAIRAAN
76. HAZAAR MA’ANI PINHAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL MATLUBU MAQSUDUHU


77. NA KHUL SAKA NA KHULEGA KISI PE YEH MAQSOOD
78. YAHAAN MALAAIKA HAIRAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL MAQSUDU MAUJUDUHU


79. SAMAJH SAKE NA JISE FALSAFI ZAMAANE KE
80. WOH RAMZE AAYAATE QUR’AA(N) DAROODE TAAJ MEIN HAI

SAYYADIL MURSALINA
81. LATU MINAN BEHI AUR WOH QAALU AQRARNA
82. MAQAAME JUMLAH RASOOLAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

KHAATMIN NABIYYINA
83. BAYAANE SURAA-E AHZAAB KYA NAHIN KAAFI
84. SUNA RAHA HAI JO QUR’AA(N), DAROODE TAAJ MEIN HAI

SHAFI IL MUZNIBINA
85. BAHA KE ASHK MANA LO SHAFI-E MEHSHAR KO
86. MILE JO DIDAH-E GIRIYAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

ANISIL GHARIBINA
87. WOH BE WATAN NA RAHA JO MADINAH AA PAHONCHA
88. HAZOOR SAB KE NIGEHBAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

RAHMATIL LIL AALAMEENA


89. BANEGA SAAYE REHMAT ISI LAQAB KE TUFAIL
90. TAMAAM HASHR KA MAIDAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

RAAHTIL AASHIQEENA
91. JO AEK PAHEL NA DIKHAAI DIYE TO HO JAA-EIN
92. WOH LOG CHAAKE GIREBAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

MURAADIL MUSHTAAQEENA
93. WOH SAAMNE NAHIN BINAAI CHIN LE YA RAB
94. YEH AANKH WAALON KA ARMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

SHAMSIL AARIFEENA
95. WOH MA’ARIFAT KE GULISTAAN MEIN CHASHMA-E KHAAWAR
96. WOH SOZE AATISHE IRFAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

SERAAJIS SAALEKEENA
97. UNHEIN THA FAQR PE NAAZ AUR KHUDA KO UN PAR NAAZ
98. FAQIR SAARE HAIN NAAZAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

55
MISBAAHIL MUQARRABINA
99. WOH APNE CHAAH NE WAALON KE TAAQE DIL KE CHARAAGH
100. YEH SHAANE KHAAK NASHEENAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

MUHIB BIL FUQRAAI


101. WOH AI’HLE FUQAR, GHARIBUD DIYAAR AUR MISKEEN
102. HAZOOR JIN KE HAIN DARMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WAL GHURBAAI WAL MASAAKEENI


103. UNKO KITNI HAI MOHABBAT, GHURBA WA MASAAKIN SE
104. US KA BHI BAYAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

SAYAADIS SAQAALAINI
105. HAZOOR SAYYADO SARDAARO KHWAAJAA-E AA’LAM
106. HAI JINNO INS PE YAKSAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

NABIYYIL HARAMAINI
107. WOH BAITE AQDAS WOH KA’ABAH MADINAH ARSHO FALAK
108. SAB UNKI SHAAN KE UNWAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

IMAAMIL QIBLATAINI
109. IMAAM QIBLAH KI MARZI PE QIBLAH CHOR DIYA
110. SAB HABIB HO SHAADAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

WASILATINA FID DAAREINI


111. AGAR WASILAH KOI HAI, GUNAHGAARO KA
112. BAS UNKA SAYAA-E DAAMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

SAAHEBI QAABA QAUSEINI


113. MAQAAME QAABO QAUSEIN MEIN KAMAAN BAN KAR
114. WOH QURB HAZRATE YAZDAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

MAHBOOBI RABBIL MASHRIQAINI WA RABBIL MAGHRIBAINI


115. KHUDA KE ZIKR MEIN SHAAMIL, KHUDA KA ZIKRE JAMIL
116. HAI SHARFO GHARAB MEIN YAKSAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

JADDIL HASNI WAL HUSAINI


117. HAMEIN BHI UNKI MOHABBAT KA JAAM BHAR KE MILE
118. HAZOOR JIN PE HAIN NAAZAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

MAULANA WA MAULAS SAQALAINI


119. YEH JINNO INS BHI INKI PANAAHGAAH MEIN HAIN
120. UNHIN KA KHUD HAI YEH FARMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

ABIL QAASIMI
121. SALAAM KUNNIYATE SARWARE DO AA’LAM PAR
122. BANA ADAB KA JO UNWAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

MUHAMMADIBNI ABDIL LAAHI


123. HAZOOR KE ABBO JAD SAB NIJAAT YAAFTAH THE
124. HAI MOMINON KA YEH, IMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

NOORIN MIN NOORIL LAAHI


125. HAR AEK RAAZ SE PARDAH UTHA RAHE HO, “ADEEB”
126. KOI TO BAAT HO PINHAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

56
YA AYYOHAL MUSHTAAQUNA BE NOORI JAMAALIHI SALLU ALAIHI WA AALIHI WA AS HAABIHI WA
SALLIMU TASLIMA

127. BADAN PE DAALE HAR AEK LAFZ JAMAA-E EHRAAM


128. BA PESH REHMATE REHMAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

129. WOH JIS NE KHAAK KE ZARRON KO LAMSE PA DE KAR


130. BANAAYA LA’ALE BADAKH-SHAAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI

131. “ADEEB”, SAR PE UTHAA-E FIRUN GA MEHSHAR MEIN


132. KE USKA SAARA HI SAAMAN, DAROODE TAAJ MEIN HAI
Author: JANAAB SYED ADEEB RAI PURI

65. DE TABASSUM KI KHAIRAAT MAAHOL KO


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
DE TABASSUM KI KHAIRAAT MAAHOL KO
HUM KO DARKAAR HAI RAUSHNI YA NABI
AEK SHIREEN JHALAK, AEK NOORI DHALAK
TALKH O TAARIIK HAI ZINDAGI YA NABI

1. AEY NAVEEDE MASEEHA TERI QAUM KA


2. HAAL ISA KI BHAIRON SE ABTAR HUWA
3. IS KE KAMZOR AUR BE HUNAR HAATH SE
4. CHEEN LI CHARKH NE BARTARI YA NABI
HUM KO DARKAAR HAI RAUSHNI YA NABI
5. KAAM HUM NE RAKH-KHA SIRF AZKAAR SE
6. TERI TAA’LIM APNAAI AGYAAR NE
7. HASHR MEIN MUNH DIKHAAEIN GEY KAISE TUJHE
8. HUM SE NA KARDAH KAAR UMMATI YA NABI
HUM KO DARKAAR HAI RAUSHNI YA NABI
9. DUSHMANE JAAN HUWA MERA APNA LAHU
10. MERE ANDAR ADU MERE BAAHIR ADU
11. MAAJRAA-E TAHAYYUR HAI PUR SEEDNI
12. SURATE HAAL HAI DEED NI YA NABI
HUM KO DARKAAR HAI RAUSHNI YA NABI
13. ROOH VIRAAN HAI, AANKH HAIRAAN HAI
14. AEK BOHRAAN THA, AEK BOHRAAN HAI
15. GULSHANO SEHRO QARIYON PE HAI
16. PUR FISHAAN AEK GHAMBHIR AFSURDAGI YA NABI
HUM KO DARKAAR HAI RAUSHNI YA NABI
17. SACH MERE DAUR MEIN, JURM HAI, AIB HAI
18. JHOOTH FUN-E AZEEM AAJ LAARAIB HAI
19. AEK EZAAZ HAI JEHL-O BE RAAH RAVI
20. AEK AAZAAR HAI AAGAHI YA NABI
HUM KO DARKAAR HAI RAUSHNI YA NABI
21. RAAZDAAN IS JAHAAN MEIN BANAAU KISE
22. ROOH KE ZAKHM, JAAKAR DIKHAAUN KISE
23. GHAIR KE SAAMNE KYON TAMAASHA BANU
24. KYON KARUN DOSTON KO DUKHI YA NABI
HUM KO DARKAAR HAI RAUSHNI YA NABI
25. ZIST KE TAPTE SEHRA PE SHAAHE ARAB
26. TERE IKRAAM KA ABR BARSE GA KAB
27. KAB HARI HOGI SHAAKH-E TAMANNA MERI
28. KAB MITEGI MERI TISHNAGI YA NABI
HUM KO DARKAAR HAI RAUSHNI YA NABI
29. YA NABI AB TO AASHOB-E HAALAAT NE
30. TERI YAADON KE CHEHRE BHI DHUNDLA DIYE

57
31. DEKH LE TERE, “TAIB” KI NAGHMA GARI
32. BANTI JAATI HAI NAU’HAH GARI YA NABI
HUM KO DARKAAR HAI RAUSHNI YA NABI
Author: JANAAB HAFEEZ TAIB

Meanings:
Main Line: TALKH = Bitter, unpalatable; malicious; sad, sorrowful, TAARIIK = Dark, obscure
(opposite to RAUSHAN)
Line 1: NAVEED = Good news, glad tidings
Line 4: BARTARI = Eminence, superiority, excellence
Line 11: TAHAYYUR = Amazement, astonishment
Line 14: BOHRAAN = Crisis or a critical moment
Line 16: AFSURDAGI = Frozenness; frigidity, coldness; numbness; dejection, melancholy, lowness
or depression of spirits.
Line 18: LAARAIB = Without a doubt, unquestionable
Line 20 AAZAAR = Illness, torment, pain, suffering
Line 25 ZIST = Life, existence
Line 29 AASHOB-E = Upheaval, affliction, disturbance, terror

66. DIL DARD SE BISMIL KI TARAH LAUT RAHA HO


1. DIL DARD SE BISMIL KI TARAH LAUT RAHA HO
2. SINE PE TASALLI KO TERA HAATH DHARA HO

3. KYON APNI GALI MEIN WOH RAWAADAARE SADA HO


4. JO BHIK KE LIYE RAAHE GADA MEIN DEKH RAHA HO

5. GAR WAQTE AJAL SAR TERI CHAUKHAT PE JHUKA HO


6. JITNI HO QAZA AEK HI SAJDE MEIN ADA HO

7. HUM SAAYA-E REHMAT HAI TERA SAAYA-E DIWAAR


8. RUTBA SE TANAZZUL KARE TO ZILLE HUMA HO

9. MAUQUF NAHIN SUBH-E QIYAAMAT HI PE ARZ


10. JAB AANKH KHULE SAAMNE TU JALWAH NUMA HO

11. DE USKO DAME NAZA AGAR HOOR BHI SAAGHIR


12. MUNH PHAIR LE JO TISHNAA-E DIDAAR TERA HO

13. FIRDAUS KE BAAGHO SE UDHAR MIL NAHIN SAKTA


14. JO KOI MADINEY KE BAYAAN BAAN MEIN GUMA HO

15. DEKHA UNHEIN MEHSHAR MEIN TO REHMAT NE PUKAARA


16. AAZAAD HAI JO AAP KE DAAMAN SE BANDHA HO

17. AATA HAI FAQIRON PE, UNHEIN PYAAR KUCH AISA


18. KHUD BHIK DEIN AUR KHUD KAHEIN MANGTE KA BHALA HO

19. MANGTA TO HAI MANGTA KOI SHAAHON MEIN DIKHA DE


20. JIS KO MERE SARKAAR SE TUKRA NA MILA HO

21. VIRAAN HO JAB AABAAD MAKAAN SUBH-E QIYAAMAT


22. UJRA HUWA DIL AAP KE JALWON SE BASA HON

23. DHUNDHA HI KAREIN SADR QIYAAMAT KE SIPAAHI


24. WOH KIS KO MILE JO TERE DAAMAN MEIN CHUPA HO

25. JAB DENE KO BHIK AAYE SARE KU-E GADAAYAN


26. LAB PAR YEH DUA THI MERE MANGTE KA BHALA HO

58
27. JHUK KAR UNHEIN MILNA HAI HAR AEK KHAAK NASHIN SE
28. KIS WAASTE NICHA NA WOH DAAMAANE QABA HO

29. TUM KO TO GHULAAMON SE HAI KUCH AISI MOHABBAT


30. HAI TARKE ADAB WARNA KAHEIN HUM PE FIDA HO

31. DE DAALIYE APNE LABE JAAN BAKHSH KA SAD’QAH


32. AEY CHAARAH-AEY DIL, DARDE, “HASAN” KI BHI DAWA HO
Author: JANAAB ALLAMA HASAN RAZA KHAN BARELVI
Meanings:
Line 8: TANAZZUL = Descent, decline, diminution, wane, decay, falling off; degradation
Line 30: TARKE = Heritage

67. EID MANA NE DO


This NA’AT is composed in the memory of “12th of Rabi ‘Al-Awwal”; i.e.; Eid-e-Milaad Un Nabi.

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


AAQA KE GHULAAMON KO AB EID MANA NE DO
SARKAAR KI AAMAD HAI, RAAHON KO SAJA NE DO

1. CHARCHA HAI YEHI HAR SU, KEHTA HAI YEH HAR KOI
2. TASHRIF NABI LAA-E, MEHFIL KO SAJA NE DO
AAQA KE GHULAAMON KO
3. GHAR, GHAR MEIN CHARAAGHAAN HAI, REHMAT KA UJAALA HAI
4. AAQA KI SANA KAR KE, TAQDIR JAGA NE DO
AAQA KE GHULAAMON KO
5. KHUSHIYAAN HAI SAB HI KARTE, SARKAAR KI AAMAD PAR
6. AEK NAGHMA HAI LAAHUTI, MUJH KO BHI SUNA NE DO
AAQA KE GHULAAMON KO
7. PAIDA JO HUWE SARWAR, BUT KHAANE KE BUT TOOTE
8. ANWAARE ILAAHI SE QISMAT KO JAGAANE DO
AAQA KE GHULAAMON KO
9. GODI MEIN AAMINAH KE, WOH NOORE MUJASSIM HAI
10. KEHTI HAI HALIMAH BHI, QURBAAN HO JAANE DO
AAQA KE GHULAAMON KO
11. HAI NOORE MUHAMMAD KI, SAB RAUSHNI DUINYA MEIN
12. SAB KUCH HAI, “BASHIR” UNKA SAD’QAH TO LUTAANE DO
AAQA KE GHULAAMON KO
Author: JANAAB BASHIR

68. FAASILON KO TAKALLUF HAI HUM SE AGAR


1. HUM MADINEY MEIN TANHA NIKAL JAA-EIN GEY
2. AUR GALIYON MEIN QASADAN BHATAK JAA-EIN GEY
3. HUM WAHAAN JAAKE WAAPAS NAHIN AA-EIN GEY
4. DHUNDHTE, DHUNDHTE LOG THAK JAA-EIN GEY

5. FAASILON KO TAKALLUF HAI HUM SE AGAR


6. HUM BHI BE BAS NAHIN, BE SAHAARA NAHIN
7. AUR UNHI KO PUKAAREIN GEY HUM DOOR SE
8. RAASTE MEIN AGAR PAAON THAK JAA-EIN GEY

9. MERI BE NOOR AANKHON PE MAT JAAI YE


10. REHNUMAAI KI ZEHMAT NA FARMAAI YE
11. JAB UTH-THE GI IDHAR WOH NIGAAHE KARAM
12. RAASTE TAABA MANZIL CHAMAK JAA-EIN GEY

59
13. JAISE HI SABZ GUMBAD NAZAR AA-AEY GA
14. BANDAGI KA QARINAH BADAL JAA-E GA
15. SAR JHUKA NE KI FURSAT MILE GI KISE
16. KHUD HI PALKON SE SAJDE TAPAK JAA-EIN GEY

17. AEY MADINEY KE ZAAIR, KHUDA KE LIYE


18. DAASTAANE SAFAR MUJH KO YUN MAT SUNA
19. BAAT BARH JAA-E GI, DIL TARAP JAA-E GA
20. MERE MOHTAAT AANSOO CHALAK JAA-EIN GEY

21. JAB CHALE GI MADINEY SE THANDI HAWA


22. GIR KE JAB AA-AEY GI UDI, UDI GHATA
23. HAR TARAF PHOOL HI PHOOL KHIL JAA-EIN GEY
24. BAAME DAR NIK-HATON SE MAHEK JAA-EIN GEY

25. NAAME AAQA JAHAAN BHI LIYA JAA-E GA


26. ZIKR UNKA JAHAAN BHI KIYA JAA-E GA
27. NOOR HI NOOR SINO MEIN BHAR JAA-E GA
28. SAARI MEHFIL MEIN JALWEY LAPAK JAA-EIN GEY

29. UN KI CHASHME KARAM KO HAI IS KI KHABAR


30. KIS MUSAAFIR KO KITNA HAI SHAUQE SAFAR
31 HUM KO, “IQBAL” JAB BHI IJAAZAT MILI
32. HUM BHI AAQA KE DARBAAR TAK JAA-EIN GEY
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM
Meanings:
Line 20: MOHTAAT = Guarded, surrounded
Line 24: BAAM = The roof of a house, terrace
Line 24: NIK-HATON = Fragrance

69. FARSI NA’AT, “AAGHISNI, YA RASOOLALLAH” (BY AALA HAZRAT)


Nota Bene: Every 2 lines of Farsi text is followed by its pertinent Urdu translation.
1. BAKAARE KHAISH HAIRAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH
2. PARESHAANAM, PARESHAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

MAYN APNE KAAM KE ZAMAN MEIN HAIRAAN HOON.


YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.
YA RASOOLALLAH (SAW), MAYN SAKHT PARESHAAN HOON, KARAM FARMAAI YE.

3. NADAARAM JUZ TU MAL JA-AEY NADAARAM JUZ TU MAAWAA-AEY


4. TU EE KHUD SAAZO SAAMAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

MAYN AAP KE SIWA KOI PANAAHGAAH NAHIN RAKHTA, MERE LIYE AAP KE SIWA KOI THIKAANA NAHIN.
AAP HI MERI JUMLAH KAAINAAT HAIN.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

5. SHAHA, BEKAS NAWAAZI KUN TABIBA CHAARAH SAAZI KUN


6. MARIZE DARDE ‘ISYAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

AEY MERE BAADSHAAH MUJH GHARIB PAR MAHERBAANI FARMAAI YE. AEY MERE TABIB, MERI
FIKR KI JIYE.
GUNAAHON KE DUKH KA MARIZ HOON.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

7. NARAFATAM RAAHE BINAAYAAN FUTAADAM DAR CHAHE ‘ISYAAN


8. BIYAA-AEY HABLE REHMAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

60
‘AARIFON KE RAASTE PAR NA CHAL SAKA, GUNAAHON KE GHAAR MEIN JA PARA.
IS GHAAR SE NIKAL NE KE LIYE AAP MERI MAZBOOT RASSI HAIN AAI YE.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

9. GUNAH BAR SAR BALA BAARAD DILAM DARDE HAWA DAARAD


10. KE DAANAD JUZ TU DAR MAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

GUNAAH SAR PAR BALA KI BAARISH BARSA RAHA HAI. MERA DIL KHWAAHISHAAT KI TARAF
MAAIL HAI.
AISI HAALAT MEIN AAP KE SIWA MERA KOI ‘ILAAJ NAHIN KAR SAKTA.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

11. AGAR RAANIO GAR KHWAANI GHULAAMAM, ANTA SULTAANI


12. DIGAR CHIZE NAMI DAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

CHAAHE AAP MUJH KO APNE DARWAAZE SE BHAGHA DEIN KHWAAH APNI JAANIB AANE KI
IJAAZAT MARHAMAT FARMA DEIN.
MAYN AAP KA GHULAAM HOON AUR AAP MERE BAADSHAAH HAIN.
IS KE SIWA MAYN AUR KOI BAAT NAHIN JAANTA.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

13. BAKEHFE REHMATAM PARWAR ZE QITMIRAM MANEH KAMTAR


14. SAGE DARGAAHE SULTAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

MUJH KO APNI REHMAT KI PANAAHGAAH MEIN THIKAANA ‘INAAYAT FARMAAI YE


AUR QATMIR KUTTE SE MUJH KO KAM NA SAMAJH YE.
MAYN AAP JAI SE BAADSHAAH KE DAR KA KUTTA HOON.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

15. GUNAH DAR JAANAM AATISH ZAD QAYAAMAT SH‘OLAH MI KHIZAD


16. MADAD AEY AABE HAIWAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

GUNAAHON NE MERI JAAN MEIN AAG LAGA DI. QAYAAMAT AAG BARSA RAHI HAI.
AEY MERE AABE HAYAAT AAP KI MADAD DARKAAR HAI.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

17. CHU MARGAM NAKHLE JAAN SOOZAD BAHAARAM RA KHIZAAN SAUZAD


18. NA REZADO BARGE IMAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

JIS WAQT MAUT MERI JAAN KE DARAKHT KO JALA DAALE AUR MERI BAHAAR KO KHIZAAN LOOT LE
US PARESHAANI MEIN MERE IMAAN KA PATTAH BARBAAD NA HO.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

19. CHU MEHSAR FITNAAH ANGEZAD BALAA-AEY BE AMAAN KHEEZAD


20. BAJOYAM AZ TU DAR MA NAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

JAB YAWME MEHSAR APNI FITNAH ANGEZI DIKHLAA-E AUR BALAAON KA HUJOOM HO JAA-E.
MAYN AAP HI SE APNA ‘ILAAJ, TALAASH KARUN GA.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

21. PIDAR RA NAFRATE AAYAD PISAR RA WAHSHAT AFZAAYAD


22. TU GEERI ZERE DAAMAANAM AAGHISNI YA RASOOLALLAH

WAALID (PIDAR) KI NAFTAR SE BETE (PISAR) KA DAR BARHTA HAI


AAP (H. SAW), NICHE GIRE HUON KO, UTHA KE, KHARA KAR KE APNE DAAMAN MEIN CHUPA LEIN
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

61
23. ‘AZEEZAAN GASHTA DOOR AZ MAN HAMA YAARAAN NUFOOR AZ MAN
24. DAREEN WAHSHAT TURA KHWAANAM AAGHISNI YA RASOOLALLAH

MERE AZIZ DOST MUJH SE DOOR HAI AUR MERE YAAR JIN HO NE MERI MADAD KI THI,
AB WOH MUJH SE NAFRAT KARTE HAIN
IN DAA-ERON MEIN PHASE HUWE, MAYN AAP KO PUKAARTA HUN
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE

25. GADA-AEY AAMAD AEY SULTAAN BA UMMIDE KARAM NAALAAN


26. TAHI DAAMAAN MAGIR DAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

AEY MERE BAADSHAAH, AAP KE DAR PAR GADA KHARA HAI. AAP KE LUTFO KARAM KI UMMID LE
KAR AAYA HAI.
AISI HAALAT MEIN DAAMAN KHAALI NA LAUTAAI YE.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

27. AGAR MI RAANEM AZ DAR BAMAN BINUMA DARE DIGAR


28. KUJA NAALAM KIRA KHWAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

AGAR AAP APNE DARWAAZE SE MUJH KO BHAGA TE HAIN TO PHIR AAP HI BATLAAI YE,
MERE LIYE AUR KAUN SA DARWAAZA HAI.
KAHAAN ROUN, KIS KO BULAAUN.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

29. GIRAFTAARAM RIHAAYI DEH MASIHA MOMYAAII* DEH


30. SHIKASTAM RANG-E SAAMAANAM AAGHISNI YA RASOOLALLAH

MAYN GIRIFT MEIN HUN, MUJHE RIHAAI DE, “O” MERE MASIHA, MUJHE MOMYAAII* DE.
SHIKAST AUR DAR KI WAJAAH SE MERE CHEHRE KA RANG UTAR GAYA HAI, AUR MAYN APNA
ITMINAAN KHO BETHA HUN.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.

31. “RAZAAYAT”, SAAILE BE PAR TOOYI SULTAANE LA TANHAR


32. SHAHA BEHRE AZIN KHWAANAM, AAGHISNI YA RASOOLALLAH

YEH RAZA BE SAHAARA AAP KE DAR KA FAQIR HAI AUR NA MURAAD NA LAUTA NE WAALE
AAP HI BAADSHAAH HAIN. AEY, MERE BAADSHAAH, MAYN AAP KI BHIK KI UMMID LE KAR AAYA HOON.
YA RASOOLALLAH (SAW), MERI FARIYAAD RASI FARMAAI YE.
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meanings:
Line 29: *MOMYAAII = This Farsi word merits attention, as during our translation sessions with
contemporary “Farsi Scholars”, we learned that its literal meaning is, “Waxed,
embalming, mummification”.

The ancient Egyptians used the process of “MOMYAAII” to preserve and


protect the dead body from decaying. So of course, we now have a dilemma as
we have no idea as to why this odd word was used in this context in verse 29.

62
70. FAZLE RABBUL ULA AUR KYA CHAAHIYE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


FAZLE RABBUL ULA AUR KYA CHAAHIYE
MIL GAYE MUSTAFA AUR KYA CHAAHIYE

1. LAB PE JAARI NABI KI SANA CHAAHIYE


2. UNKI ULFAT SE DIL AASHNA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
3. MERE SAR KO HARAM KI FAZA CHAAHIYE
4. MERE DIL KO DARE MUSTAFA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
5. AAP AA-EIN NA AA-EIN YE UNKI RAZA
6. DAR KHULA CHAAHIYE, GHAR SAJA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
7. HOSH KO BHI KOI HOSH BAAQI NAHIN
8. AAP AA-EIN TO KYA MAANGNA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
9. CHUP KHARA MAYN RAHUN AUR WOH KEHTE RAHEIN
10. MAANGLO, MAANGLO, TUMHEIN AUR KYA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
11. PUCH NE AA GAYE MUJH KO MERE HUZOOR
12. IS SE BARH KE MUJHE AUR KYA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
13. WAQFE SAUZO ALAM DARDE DIL CHASME NAM
14. UNKE BIMAAR KO KYA DAWA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
15. SHIRF APNI KHABAR KHAIR ACH-CHI NAHIN
16. DARD AURON KA BHI BAANT NA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
17. GHARQE ISYAAN HUN MAYN WOH KAHAAN MAYN KAHAAN
18. DEED KO CHASME GHAUSUL WARA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
19. SAAMILE HAAL HAI UNKA LUTFO KARAM
20. UMMATI KO TO UNKI RAZA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
21. WAQTE AAKHAR, “ZAHOORI” MAHEK JAA-EIN GEY
22. UN KE DAAMAN KI THANDI HAWA CHAAHIYE
FAZLE RABBUL ULA
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI

71. GAR TALAB SE BHI KUCH MA SIWA CHAAHIYE


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
GAR TALAB SE BHI KUCH MA SIWA CHAAHIYE
UN KA DAAMAN NAHIN CHORNA CHAAHIYE

1. DIL KO DEED-E RUKH-E MUSTAFA CHAAHIYE


2. AAINEY KE LIYE AAINAH CHAAHIYE
GAR TALAB SE
3. HATH MEIN DAAMAN-E MUSTAFA AA GAYA
4. AEK GUNAHGAAR KO AUR KYA CHAAHIYE
GAR TALAB SE
5. UNKE DAR SE TO SAB KUCH MILEGA MAGAR
6. APNA KIRDAAR BHI DEKHNA CHAAHIYE
GAR TALAB SE

63
7. LE CHALO AB MADINEY MEIN CHAARA GARO
8. MUJH KO TAI’BAH KI KHAAKE SHIFA CHAAHIYE
GAR TALAB SE
9. TUM MILE TO DO AA’LAM KI DAULAT MILI
10. IS SE BARH KAR HAMEIN AUR KYA CHAAHIYE
GAR TALAB SE
11. NE’AMATEIN DONO AA’LAM KI DE KAR HAMEIN
12. PUCHTE HAIN BATA AUR KYA CHAAHIYE
GAR TALAB SE
13. SAAMNE SARWARE DO JAHAAN AA GAYE
14. HASHR MEIN AUR, “BISMIL” KO KYA CHAAHIYE
GAR TALAB SE
Author: JANAAB BISMIL AAGHAI

72. HAAJIYO, AAO SHAHENSHAAH KA ROZA DEKHO


1. HAAJIYO, AAO SHAHENSHAAH KA ROZA DEKHO
2. KAA’BAH TO DEKH CHUKE, KAA’BAH KA KAA’BAH DEKHO

3. RUKNE SHAAMI SE, MITTI WEHSHATE SHAAME GHURBAT


4. AB MADINEY KO CHALO, SUBHE DIL AARA DEKHO

5. AABE ZAM-ZAM TO PIYA, KHOOB BUJHAAIN PYAASEIN


6. AAO, JUDE SHAHE KAUSAR KA BHI DARIYA DEKHO

7. ZAYR-E MEEZAAB MILE KHOOB KARAM KE CHINTE


8. ABRE REHMAT KA YAHAAN ZAUR BARASNA DEKHO

9. DHOOM DEKHI HAI DARE KA’ABAH PE BETAABON KI


10. UNKE MUSHTAAKO MEIN HASRAT KA TARAPNA DEKHO

11. MISLE PARWAANA PHIRA KARTE THE JIS SHAM'A KE GIRD


12. APNI US SHAM'A KO PARWAANA YAHAAN KA DEKHO

13. KHOOB AANKHON SE LAGAAYA HAI GHILAAFE KAA’BAH


14. QASARE MEHBOOB KE PARDE KA BHI JALWAH DEKHO

15. WAHAAN MUTION KA, JIGAR KHAUF SE PAANI PAAYA


16. YAHAAN SIYAAHKAARON KA, DAAMAN PE MACHALNA DEKHO

17. AWWALEEN KHAANAA-E HAQQ KI TO ZIYAAYEIN DEKHIN


18. AAKHREEN BAIT-E NABI KA BHI TAJALLAA DEKHO

19. ZEENATE KA’ABAH MEIN THA LAAKH URUSOON KA BANAAO


20. JALWA FARMA YAHAAN KONAIN KA DULHA DEKHO

21. AYMAANE TOOR KA THA RUKN-E YAMANI MEIN FAROGH


22. SHO’LAA-E TOOR YAHAAN ANJUMAN AARA DEKHO

23. MEHR-E MADAR KA MAZA DETI HAI AAGOSH-E HATEEM


24. JIN PE MAA BAAP FIDA YAAN KARAM UNKA DEKHO

25. ARZ-E HAAJAT MEIN RAHA KA'ABAH KAFEELUL HUJJAAJ


26. AAO AB DAAD RASI-E SHAHE TAI’BAH DEKHO

27. DHO CHUKA ZULMATE DIL, BOSAA-E SANGE ASWAD


28. KHAAK BOSI-E MADINEY KA BHI, RUTBA DEKHO

64
29. KAR CHUKI RIF'ATE KA’ABA PE NAZAR PARWAAZEIN
30. TOPI AB THAAM KE KHAAKE DARE WAALA DEKHO

31. BE-NIYAAZI SE WAHAAN KAAMPTI PAAI TAA'AT


32. JOSHE REHMAT PE YAHAAN NAAZ GUNAH KA DEKHO

33. JUMUA MAKKAH THA EID AI’HLE IBAADAT KE LIYE


34. MUJRIMO, AAO YAHAAN EID-E DOSHAMBA DEKHO

35. MULTAZIM SE TO GALE LAG KE NIKAALE ARMAAN


36. ADABO SHAUQ KA YAHAAN BAAHAM ULAJHNA DEKHO

37. KHOOB MAS'A MEIN BAAMEED-E SAFA DAUR LIYE


38. RAHE JANAAN KI SAFA KA BHI TAMAASHA DEKHO

39. RAQS-E BISMIL KI BAHAARE TO MINA MEIN DEKHI


40. DILE KHOON-NAABA FUSHAAN KA BHI TARAPNA DEKHO

41. GHAUR SE SUN TU, “RAZA”, KAA’BE SE AATI HAI SADA


42. MERI AANKHON SE MERE PYAARE KA ROZA DEKHO.
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meanings:
Line 3: SHAAME GHURBAT = Poor evening; I am helpless here, as I spend my evening in front of
“MITTI SE JURA HUA PATHTHAR; RUKNE SHAAMI”.
Line 4: MADINEY KI SUBH, JO DIL KO KHENCH NE WAALI HAI, US KO DEKHO.
Line 6: JUDE = KARAM WAALE
Line 7: MEEZAAB = This is the golden spout from where rainwater on the roof of the Kaa’bah falls
onto the Hijr Ismail. It is reported that the Prophet Muhammad (SAW) made
duas under the Meezaab. It is commonly referred to as the ‘MEEZAAB-E-
REHMAH’ (The water outlet of mercy). The Quraish were the first to construct
a roof of the Kaa’bah Sharif and therefore the first to attach this Meezaab.
Before their construction, there was neither a roof nor a downpipe.
The Meezab was remodelled when the Kaa’bah was renovated in the year
1417 A.H. The dimensions were retained as they were when the Ottoman
Emperor Sultaan Abdul Majeed Khan renovated the Meezaab in the year 1273 A.H.
Line 10: MUSHTAAQO = CHAAHNE WAALE, AASHIQ; Ardent, fond, desirous, longing, yearning for,
eager, keen
Line 14: QASARE MEHBOOB = MEHBOOB KA MAHEL
Line 14: HAZOOR (SAW) KA PARDAAH, i.e., UN KE GHILAAF KO BHI DEKHO.
Line 15 / 16: WAHAAN (MAKKAH SHARIF MEIN), DIL NE KHAUF (YA DARR) KE MAARE
PAANI PAAYA. Meaning the worshippers had shed tears out of sheer fear. However, in
Madinah Sharif, you saw tears being shed out of sheer love
for the Prophet Muhammad (SAW).
Line 21: FAROGH = Brightness, light
Line 27: HAJRE ASWAD KO BOSA DETE WAQT, HAMAARE DIL KE ANDAR JO
SIYAAHI THI, WOH ZULMAT AUR GUNAAHON NE
AANSOO BAHAAEY. TO IS TARAH HUM NE HAJRE ASWAD KO DHO LIYA.
Line 28: By contrast, compare the loving and affectionate way, we kiss the holy dust of Madinah Sharif.
Line 31: TAA’AT = Devotion, submission, obedience

65
73. HABIB AISA KOI BHI PYAARA NA HOGA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


HABIB AISA KOI BHI PYARA NA HOGA
MUHAMMAD SA KOI, DO BAARAH NA HOGA

1. MUHAMMAD KA MUNKIR TO DOOBE GA AAKHIR


2. KE USKE LIYE KOI KINAARA NA HOGA
HABIB AISA KOI BHI PYARA NA GO
3. GUNAHGAAR KA DO JAHAANO KE ANDAR
4. MUHAMMAD SA KOI SAHAARA NA HOGA
HABIB AISA KOI BHI PYARA NA GO
5. WOH ME’RAAJ HONI THI, AEK BAAR HO GAYI
6. DO BAARAH PHIR AISA NAZAARA NA HOGA
HABIB AISA KOI BHI PYARA NA GO
7. KHUDA NE BHI KHAAI MUHAMMAD KI QASME
8. YEH KAISE HAI MUMKIN, HAMAARA NA HOGA
HABIB AISA KOI BHI PYARA NA GO
9. “SADIQ”, KISI KI BHI BAKHSHISH NA HOGI
10. MUHAMMAD KA JAB TAK ISHAARA NA HOGA
HABIB AISA KOI BHI PYARA NA GO
Author: JANAAB SADIQ

74. HABIBE KHUDA KA NAZAARA KARUN MAYN

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


HABIBE KHUDA KA NAZAARA KARUN MAYN
DILO JAAN UN PAR NISAARAAN KARUN MAYN

1. TERI KAFSH-E PA YUN SANWAARA KARUN MAYN


2. KE PALKON SE USKO BUHAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
3. TERI REHMATEIN AAM HAI, PHIR BHI PYAARE
4. YEH SADMAAT FURQAT SAHAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
5. MUJHE APNI REHMAT SE TU APNA KARLE
6. SIWA TERE SAB SE KINAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
7. MAYN KYON GHAIR KI THOKAREIN KHAANE JAAUN
8. TERE DAR SE APNA GUZAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
9. SALAASIL MASAAIB KE ABRU SE KAATO
10. KAHAAN TAK MASAAIB GAWAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
11. KHUDARA AB AAO KE DAM HAI LABON PAR
12. DAME WAAPASIN TO NAZAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
13. TERE NAAM PAR SAR KO QURBAAN KAR KE
14. TERE SAR SE SADQE UTAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA

66
15. YEH AEK JAAN KYA HAI AGAR HON KARORON
16. TERE NAAM PAR SAB KO WAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
17. MUJHE HAATH AA-AEY AGAR TAAJE SHAAHI
18. TERE KAFSHEIN PA PAR NISAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
19. TERA ZIKR LAB PAR KHUDA DIL KE ANDAR
20. YUNHI ZINDAGAANI GUZAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
21. DAME WAAPSIN TAK TERE GEET GAAUN
22. MUHAMMAD, MUHAMMAD PUKAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
23. TERE DAR KE HOTE KAHAAN JAAUN PYAARE
24. KAHAAN APNA DAAMAN PASAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
25. MERA DEEN-O-IMAAN FARISHTE JO PUCHEIN
26. TUMHAARI HI JAANIB ISHAARAH KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
27. KHUDA AISI QUWWAT DE MERE QALAM MEIN
28. KE BAD-MAZHABON KO SUDHAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
29. JO HO QALB SONA TO YEH HAI SAHAAGA
30. TERI YAAD SE DIL NIKHAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
31. KHUDA AEK PAR HO TO AEK PAR MUHAMMAD
32. AGAR QALB APNA DO PAARA KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
33. KHUDA KHAIR SE LAA-E WOH DIN BHI, “NOORI”
34. MADINEY KI GALIYAAN BOHAARAAN KARUN MAYN
HABIBE KHUDA
Author: JANAAB NOORI
Meanings:
Line 4: FURQAT = Separation, absence (of lovers), disunion
Line 9: SALAASIL = Shackles, Chains
Line 9: MASAAIB = Calamities, misfortunes, miseries
Line 34: BOHAARAAN = To Sweep dust

75. HAI KALAAME ILAAHI MEIN SHAMSO DOHA (BY AALA HAZRAT)

1. HAI KALAAME ILAAHI MEIN, SHAMSO DOHA, TERE CHEHRAA-E NOOR FIZA KI QASAM
2 QASME SHABE TAAR MEIN, RAAZ YE THA KE, HABIB KI ZULFE DO TAA KI QASAM

3. TERE KHULQ KO HAQQ NE ‘AZIM KAHA, TERE KHALQ KO HAQQ NE JAMIL KIYA
4. KOI TUJH SA HUWA HAI NA HOGA SHAHA, TERE KHAALIQE HUSNO ADA KI QASAM

5. WOH KHUDA NE HAI MARTABA TUJH KO DIYA, NA KISI KO MILE, NA KISI KO MILA
6. KE KALAAME MAJID NE KHAAI SHAHA, TERE SHEHRO, KALAAMO BAQA KI QASAM

7. TERA MASNADE NAAZ HAI, ‘ARSHE BARIN, TERA MEHRAME RAAZ HAI, ROOHE AMIN
8. TU HI SARWARE HAR DO JAHAAN HAI SHAHA, TERA MISL NAHIN HAI KHUDA KI QASAM

9. YEHI ARZ HAI KHAALIQ-E ARZO SAMA; WOH RASOOL HAIN TERE MAYN BANDA TERA
10. MUJHE UNKE JAWAAR MEIN DE WOH JAGAAH KE HAI KHULD KO JIS KI SAFA KI QASAM

67
11. TU HI BANDON PE KARTA HAI LUTFO ‘ATA, HAI TUJH HI PAR BHAROSA, TUJH HI SE DU‘A
12. MUJHE JALWAA-E PAAKE RASOOL DIKHA, TUJHE APNE HI ‘IZZO ‘ALA KI QASAM

13. MERE GAR CHE GUNAAH HAIN HAD SE SIWA MAGAR UN SE UMMID HAI TUJH SE RAJA
14. TU RAHIM HAI, UN KA KARAM HAI, GAWAAH WOH KARIM HAIN, TERI ‘ATA KI QASAM

15. YEHI KEHTI HAI BULBULE BAAGHE JINAAN KE, “RAZA” KI TARAH KOI SEHAR BAYAAN
16. NAHIN HIND MEIN WAASIFE SHAAHE HUDA, MUJHE SHOKHIYE TAB’-E RAZA KI QASAM
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meanings:
Line 3: KHULQ = Your good disposition, politeness, civility, manners
In this context, the whole package that contains the “SUNNAT BEHAVIOUR”.
For the non-Urdu speakers, line 3 should read, “TERE AUSAAF (good qualities
and attributes; “SUNNAT BEHAVIOUR’), KO HAQQ NE ‘AZIM KAHA”.
Line 3: KHALQ = Creation; mankind

76. HAI LABON PAR DUROODO SALAAM


THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:
HAI LABON PAR DUROODO SALAAM, HAI LABON PAR DUROODO SALAAM

1. YA SHAAHE BEHRO BAR HO KARAM KI NAZAR


2. DAR PE HAAZIR HUWA HAI GHULAAM
HAI LABON PAR
3. BEHRE GHAM MEIN PHANSA HOON BACHA LIJIYE
4. AAI YE MERI MUSHKIL MEIN KAAM
HAI LABON PAR
5. YA NABI AAP HAI ABROO VEY CHAMAN
6. YA NABI AAP HAI KHULD KA BAANKPAN
HAI LABON PAR
7. YA NABI AAP SHAAHE ZAMINO ZAMAAN
8. AAP KA DO JAHAAN MEIN NIZAAM
HAI LABON PAR
9. JISME ATHAR NE PAAI HAI AISI MAHEK
10. CHEHRAA-E PAAK NE PAAI AISI CHAMAK
11. JIS NE DEKHI KHUDA KI QASAM AEK JHALAK
12. BAN GAYA AAP KA WOH GHULAAM
HAI LABON PAR
13. YA NABI AAP KA KYA HI EJAAZ HAI
14. HAR ADA SE AYAAN SHAANE EJAAZ HAI
15. AAP PAR MUNKASHIF RAB KA HAR RAAZ HAI
16. AAP KI BAAT RAB KA QALAAM
HAI LABON PAR
17. AAP KA FAIZ HAI HAR NABI AUR WALI
18. AUR SIDDIQ-O-FAROOQ-O-USMAN, ALI
19. AAP KE NAAM SE HAR MUSIBAT TALI
20. AAP KA HI HAI UNCHA MAQAAM
HAI LABON PAR
21. JIBRAAEELEY AMIN NE NABI SE KAHA
22. YA NABI SIDRATUL MUNTAHA AA GAYA
23. MERE PARWAAZ KI HAI YEHI INTAHA
24. AAGEY JAANA NAHIN MERA KAAM
HAI LABON PAR

68
25. AAGEY RAFRAF MILA WOH BHI KUCH DOOR TAK
26. PHIR THE TANHA WOH NOORUN ALA NOOR TAK
27. KOI GHILMAAN NAHIN AUR KOI HOOR TAK
28. LA MAKAA’N MEIN HU-AEY SHAADKAAM
HAI LABON PAR
29. KYA BATAAUN KHUDA NE UNHEIN KYA DIYA
30. APNI UMMAT KI BAKHSHISH KA WAA’DAH LIYA
31. APNI UMMAT NA BHULEY WAHAAN BHI SHAHAA-HA
32. YAAD AAEIN WAHAAN BHI GHULAAM
HAI LABON PAR
33. HUM KO SIDDIQ-E AKBAR KA SAD’QAH MILE
34. HUM KO FAROOQ-E ATHAR KA SAD’QAH MILE
35. HUM KO USMAN-O-HAIDAR KA SAD’QAH MILE
36. BHAR DE JHOLI KO, KHAIRUL ANAAM
HAI LABON PAR
37. QABR MEIN AAP JAB AAEIN, YA MUSTAFA
38. ILTIJA AAP SE HAI HABIBE KHUDA
39. YEHI HUM AASIYON KI HAI SUBHO MASHA
40. DAST BASTA KAREIN HUM QIYAAM
HAI LABON PAR
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI
Meanings:
Line 1: BEHR = SAMUNDAR, BAR = ZAMIN
Line 6: KHULD = JANNAT, BAANKPAN = HASIN; Innocence
Line 9: ATHAR = PAAK JISM Line 13: EJAAZ = MARTABA, RUTBA
Line 14: AYAAN SHAANE EJAAZ HAI = ZAAHIR HOTI HAI AAP KI SHAAN
Line 15: MUNKASHIF = KASHF AAP KE UPAR ZAAHIR HONA
Line 36: KHAIRUL ANAAM = The best of the created man amongst mankind;
just one of many epithet of Prophet Muhammad (SAW)
Line 40: DAST BASTA = HAATH BAANDH KAR KHAREY HONA

77. SAB SE AULA-O-AA’LA HAMAARA NABI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
SAB SE AULA-O-AA’LA HAMAARA NABI
SAB SE BAALA-O-WAALA HAMAARA NABI

1. APNE MAULA KA PYAARA HAMAARA NABI


2. DONON AA’LAM KA DULHA HAMAARA NABI
SAB SE
3. BAZME AAKHIR KA SHAM’A FIROZAAN HUWA
4. NOORE AWWAL KA JALWA HAMAARA NABI
SAB SE
5. JIS KO SHAAYAAN HAI ARSHE KHUDA PAR JULOOS
6. HAI WOH SULTAANE WAALA HAMAARA NABI
SAB SE
7. BUJH GAYIN JIS KE AAGEY SABHI MASH’ALEIN
8. SHAM’AA WOH LEKAR AAYA HAMAARA NABI
SAB SE
9. JIN KE TALWON KA DHOWAN HAI AABEY HAYAAT
10. HAI WOH JAANE MASIHA HAMAARA NABI
SAB SE
11. ARSHO KURSI KI THI AAINAH BANDIYAAN
12. SU-E HAQQ JAB SIDHAARA HAMAARA NABI
SAB SE
13. KHALQ SE AULIYA, AULIYA SE RASOOL
14. AUR RASOOLON SE AA’LA HAMAARA NABI
SAB SE

69
15. HUSN KHAATA HAI JIS KE NAMAK KI QASAM
16. WOH MALIHE DIL AARA HAMAARA NABI
SAB SE
17. ZIKR SAB PHIKE JAB TAK NA MAZKOOR HO
18. NAMKEEN HUSN WAALA HAMAARA NABI
SAB SE
19. JIS KI DO BOOND HAI KAUSARO SAL SABEEL
20. HAI WOH REHMAT KA DARIYA HAMAARA NABI
SAB SE
21. JAISE SAB KA KHUDA AEK HAI WAISE HI
22. INKA, UNKA, TUMHAARA, HAMAARA, NABI
SAB SE
23. QARNON BADLI RASOOLON KI HOTI RAHI
24. CHAAND BADLI KA NIKLA HAMAARA NABI
SAB SE
25. KAUN DETA HAI DAINE KO MUNH CHAAHIYE
26. DAINE WAALA HAI SACH-CHA HAMAARA NABI
SAB SE
27. KYA KHABAR KITNE TAARE KHILEY CHUP GAYE
28. PAR NA DOOBE NA DOOBA HAMAARA NABI
SAB SE
29. MULKE KONEIN MEIN ANBIYA TAAJDAAR
30. TAAJDAARON KA AAQA HAMAARA NABI
SAB SE
31. LA MAKAA’N TAK UJAALA JIS KA WOH HAI
32. HAR MAKAA’N KA UJAALA HAMAARA NABI
SAB SE
33. SAAREY ACH-CHON MEIN ACH-CHA SAMAJHEIN JIS SE
34. HAI US ACH-CHE SE ACH-CHA HAMAARA NABI
SAB SE
35. SAARE UNCHON MEIN UNCHA SAMAJHIYE JIS SE
36. HAI US UNCHE SE UNCHA HAMAARA NABI
SAB SE
37. AMBIYA SE KARUN ARZ KYON MAALIKO
38. KYA NABI HAI TUMHAARA HAMAARA NABI
SAB SE
39. JIS NE TUKRE KIYE HAIN QAMAR KE WOH HAI
40. NOORE WAHDAT KA TUKRA HAMAARA NABI
SAB SE
41. SAB CHAMAK WAALE UJLON MEIN CHAMKA KIYE
42. ANDHEY SHISHON MEIN CHAMKA HAMAARA NABI
SAB SE
43. JIS NE MURDA DILON KO DI UMRE AABAD
44. HAI WOH JAANE MASIHA HAMAARA NABI
SAB SE
45. GHAMZADON KO, “RAZA” MUZH’DAH DIJI YE KE HAI
46. BE KASON KA SAHAARA HAMAARA NABI
SAB SE
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meanings:
Line 11: SHAB-E-ME’RAAJ KI RAAT HAR CHIZ UPAR SAJAAYI GAYIN THI
Line 11: BANDIYA = Border
Line 12: SU-E = TARAF
Line 12: SIDHAARA = GAYE
Line 43: MUZH’DAH = KHUSH KHABARI

70
78. HAQIQAT MEIN WOH LUTFE ZINDAGI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
HAQIQAT MEIN WOH LUTFE ZINDAGI PAAYA NAHIN KARTE
JO YAADE MUSTAFA SE DIL KO BEHLAAYA NAHIN KARTE

1. ZUBAAN PAR SHIKWAA-E RANJO ALUM LAAYA NAHIN KARTE


2. NABI KE NAAM LEVA GHAM SE GHABRAAYA NAHIN KARTE
HAQIQAT MEIN
3. YEH DARBAARE MUHAMMAD HAI YAHAAN MILTA HAI BE-MAANGEY
4. AREY NAADAAN YAHAAN DAAMAN KO PHAILAAYA NAHIN KARTE
HAQIQAT MEIN
5. AREY O NA SAMAJH QURBAAN HO JA UNKE ROZE PAR
6. YEH LAMHEY ZINDAGI MEIN BAAR-BAAR AAYA NAHIN KARTE
HAQIQAT MEIN
7. YEH DARBAARE RISAALAT HAI YAHAAN APNON KA KYA KEHNA
8. YAHAAN SE HATH KHAALI GHAIR BHI JAAYA NAHIN KARTE
HAQIQAT MEIN
9. MUHAMMAD MUSTAFA KE BAAGH KE SAB PHOOL AISEY HAIN
10. JO BIN PAANI KE TAR REHTE HAIN MURJHAAYA NAHIN KARTE
HAQIQAT MEIN
11. JO UNKE DAAMNE AQDAS SE WAABASTA HAIN AEY, “HAMID”
12. KISI KE SAAMNE WOH HATH PHAILAAYA NAHIN KARTE
HAQIQAT MEIN
Author: JANAAB SHEIKH HAMID RAZA KHAN QADRI
Meanings:
Line 11: WAABASTA = Affiliated to, bound together, related, connected
Line 11: DAAMNE AQDAS SE WAABASTA HAI = JIN HON NE UNKE DAAMAN KO PAKRA HUWA TA’ALLUQ

79. HAR ROZ SHABE TANHAAI MEIN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
HAR ROZ SHABE TANHAAI MEIN, FURQAT KA JUNOON TARPAATA HAI
DIL MAJBOORI PE ROTA HAI, JAB YAAD MADINAH AATA HAI

1. SAJDON KI KAMAAI AEK TARAF


2. TAI’BAH KI GADAAI AEK TARAF
3. HAR CHIZ USEY MIL JAATI HAI
4. JO DAR PE NABI KE AATA HAI
HAR ROZ SHABE TANHAAI MEIN
5. AEK HOOK UTHEY MERE SINE SE
6. AA-E PAIGHAAM MADINEY SE
7. CHAL UTH, SARKAAR BULAATE HAIN
8. KHUSH BAKHT BULAAYA JAATA HAI
HAR ROZ SHABE TANHAAI MEIN
9. MERA ZARF KAHAAN TERI ZAAT KAHAAN
10. MERI FIKR KAHAAN TERI BAAT KAHAAN
11. ADNA SA AEK BHIKAARI HOON
12. YEHI NISBAT HAI YEHI NAATA HAI
HAR ROZ SHABE TANHAAI MEIN
13. HO KHAIR TERE MAI-KHAANE KI
14. HAR MAI-KASH HAR PAIMAANE KI
15. SAAQI TERI MAST NIGAAHON SE
16. HAR PAIMAANA BHAR JAATA HAI
HAR ROZ SHABE TANHAAI MEIN
17. TERI MIDHAT KAAM ZAHOORI KA
18. TERE NAAM SE NAAM, “ZAHOORI” KA
19. QARYA, QARYA BASTI, BASTI
20. JO TERI NA’AT SUNAATA HAI
HAR ROZ SHABE TANHAAI MEIN
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI
Meanings:
Line 13: MAI = Liquor MAI-KHAANE = Tavern
Line 14: MAI-KASH = Drinker

71
80. HAR WAQT TASAWWUR MEIN, MADINEY KI GALI HAI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


HAR WAQT TASAWWUR MEIN, MADINEY KI GALI HAI
AB DARBADARI HAI NA, GHARIBUL WATANI HAI

1. WOH SHAMME HARAM JIS SE, MUNAWWAR HAI MADINAH


2. KAA’BEY KI QASAM RAUNAQE, KAA’BAH BHI WOHI HAI
HAR WAQT TASAWWUR MEIN
3. IS SHEHR MEIN BIK JAATE HAIN, KHUD AAKE KHARIDAAR
4. YEH MISR KA BAAZAAR NAHIN, SHEHRE NABI HAI
HAR WAQT TASAWWUR MEIN
5. IS ARZE MUQADDAS PE, ZARA DEKH KE CHALNA
6. AEY QAAFILE WAALON YEH, MADINEY KI GALI HAI
HAR WAQT TASAWWUR MEIN
7. NAZARON KO JHUKAAE HU-AEY, KHAAMOSH GUZAR JAAO
8. BETAAB NIGAAHI BHI YAHAAN, BE ADABI HAI
HAR WAQT TASAWWUR MEIN
9. HAQQ ISKA ADA SIRF, JABINON SE NA HOGA
10. AEY SAJDA GUZAARO YEH, DARE MUSTAFAWI HAI
HAR WAQT TASAWWUR MEIN
11. NAZRAANA-E JAAN PESH KARU HALQAH BAGOSHO
12. YEH BAARGAAHE HAASHMIO MUTALLIBI HAI
HAR WAQT TASAWWUR MEIN
13. “IQBAL”, MAYN KIS MUNH SE, KARUN MADHEY MUHAMMAD
14. MUNH MERA BAHOT CHOTA HAI, AUR BAAT BARI HAI
HAR WAQT TASAWWUR MEIN
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM

81. HAWAAO SARWARE AA’LAM KE DAR KI BAAT KARO

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


HAWAAO SARWARE AA’LAM KE DAR KI BAAT KARO
GHATAAO TAI’BAH KE SHAAMO SAHAR KI BAAT KARO

1. SUNAAO NA MUJH KO SAARE JAHAAN KE AFSAANE


2. MADINEY PAAK KE PYAARE SAFAR KI BAAT KARO
HAWAAO SARWARE
3. GHAME FIRAAQE NABI MEIN JO BAA-WUZU HI RAHE
4. KHUSHA NASIB USI CHASHME TAR KI BAAT KARO
HAWAAO SARWARE
5. HATA DO SAR SE MERE DOSTO TABIBON KO
6. MADINEY WAALE MERE CHAARAAGAR KI BAAT KARO
HAWAAO SARWARE
7. WOH JIS KE DAM SE BAHAARE HAYAAT QAA’IM HAI
8. NABI KE BARGO SAMAR KI BAAT KARO
HAWAAO SARWARE
9. “ZAHOORI”, DEKH KE AAYA HOON ZARRE BATTOHA KE
10. NA MERE SAAMNE SHAMSO QAMAR KI BAAT KARO
HAWAAO SARWARE
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI

72
82. HU-AEY JO HAAZIR, DARE NABI PAR

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


HU-AEY JO HAAZIR, DARE NABI PAR, TASAWWUR UN KA JAMA, JAMA KAR
BARE ADAB KA MAQAAM HAI YEH, CHALE HAIN SAR KO JHUKA, JHUKA KAR

1. MADINAH YA RAB HO MERA MASKAN, MADINAH YA RAB HO MERA MADFAN


2. DUA KHUDA SE YEH MAANGTA HOON, MAYN HAATH APNE UTHA, UTHA KAR
HU-AEY JO HAAZIR
3. JO BAARGAAHE NABI MEIN AAYE, DUROOD LE KAR SALAAM LE KAR
4. KARIM NE PHIR UNHEIN NAWAAZA, KARAM KE JALWE DIKHA, DIKHA KAR
HU-AEY JO HAAZIR
5. ILAAHI JAB MAUT MUJH KO AAYE, HUZOOR KI NA’AT HO ZUBAAN PAR
6. JAHAAN MEIN JAB TAK HO MERA JEENA, JIYUN MAYN NA’ATEIN SUNA, SUNA KAR
HU-AEY JO HAAZIR
7. “NADEEM” KUCH BHI NAHIN HAI LEKIN, AGAR HAI KUCH TO KARAM HAI UN KA
8. NABI NE BAKHSHI HAI SARFARAAZI, GIRE HUWON KO UTHA, UTHA KAR
HU-AEY JO HAAZIR
Author: JANAAB RIAZ NADEEM NIAZI
Meanings:
Line 1: MASKAN = Dwelling, abode
Line 1: MADFAN = Burial-place; grave
Line 8: SARFARAAZI = Exaltation, distinction, promotion

83. HUM FAQIRON KO MADINEY KI GALI ACH-CHI LAGI


THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:
HUM FAQIRON KO MADINEY KI GALI ACH-CHI LAGI

1. KHUSRAVI ACH-CHI LAGI NA SARWARI ACH-CHI LAGI


2. HUM FAQIRON KO MADINEY KI GALI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
3. DOOR THE TO ZINDAGI BE RANG THI BEKAIF THI
4. UNKE KOOCHE MEIN GAYE TO ZINDAGI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
5. MAYN NA JAAUN GA KAHIN BHI DAR NABI KA CHOD KAR
6. MUJH KO KU-E MUSTAFA KI CHAAKRI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
7. YUN TO KEHNE KO GUZAARI ZINDAGI MAYNE MAGAR
8. JO DARE AAQA PE GUZRI WOH GHARI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
9. WAALEYHAANA HO GAYE JO TERE QADMON PAR NISAAR
10. HAQQ TA’ALA KO ADA UNKI BARI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
11. NAAZ KAR TU AEY HALIMAH SARWARE KONEIN KO
12. GAR LAGI ACH-CHI TO TERI JHONPRI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
13. SAAQI-E KAUSAR KA JIS KO MIL GAYA JAAME VILA
14. KAB USE PHIR MAI-KADAH AUR MAIKASHI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
15. BEKHUDI MEIN KHINCH KE AAJAA TE HAIN AAQA KE GHULAAM
16. MEHFILE NA’ATE NABI JIS JA SAJI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON

73
17. RAKH DIYE SARKAAR KE QADMON PE SULTAANON NE SAR
18. SARWARE KAUNO MAKAAN KI SAADGI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
19. DOOR REH KAR AASTAANE SARWARE KONEIN SE
20. ZINDAGI ACH-CHI LAGI NA BANDAGI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
21. THA MERI DIWAANGI MEIN BHI SHAOORE EHTERAAM
22. MERE AAQA KO MERI DIWAANGI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
23. MAHER-O-MAAH KI RAUSHNI MAANA KE ACH-CHI HAI MAGAR
24. SABZ GUMBAD KI MUJHE TO RAUSHNI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
25. AAJ MEHFIL MEIN, “NIAZI” NA’AT JO MAYNE PARHI
26. AASHIQAANE MUSTAFA KO WOH BARI ACH-CHI LAGI
HUM FAQIRON
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI
Meanings:
Line 3: BEKAIF = Joyless, Languid
Line 9: WAALEYHAANA = Affectionately, loving
Line 14: MAI-KADAH = Tavern

84. HUM SEH NA SAKEINGE YEH JUDAAI TERE DAR KI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
HUM SEH NA SAKEINGE YEH JUDAAI TERE DAR KI
AEY KAASH KE MIL JAA-E GADAAI TERE DAR KI

1. ROTA HUWA NIKLA THA MADINEY KI TARAP MEIN


2. ASHKON NE MUJHE RAAH DIKHAAI TERE DAR KI
HUM SEH NA SAKEINGE
3. MAYN APNE GUNAAHON KO CHUPAAUN GA USI MEIN
4. MIL JAA-E AGAR MUJH KO CHAT-TAAI TERE DAR KI
HUM SEH NA SAKEINGE
5. AANKHON MEIN BASAAUN GA MAYN DAAMAN MEIN BHARUN GA
6. PHIR KHAAK SABA NE JO URAAI TERE DAR KI
HUM SEH NA SAKEINGE
7. “NASEER”, MAYN DUAAON MEIN USE YAAD RAKHUN GA
8. JIS NE BHI MUJHE RAAH DIKHAAI TERE DAR KI
HUM SEH NA SAKEINGE
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

85. HUM SU-E HASHR CHALEINGE SHAHE ABRAAR KE PAAS


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
HUM SU-E HASHR CHALEINGE SHAHE ABRAAR KE PAAS
QAAFILAH HOGA RAWAAN QAAFILAH SAALAARE SAATH

1. MIDHATE KHAWAAJAA-E DIN MIDHATE SARKAAR KE SAATH


2. UMR GUZRI HAI MERI KAIFIYYATE SARSHAAR KE SAATH
HUM SU-E HASHR
3. YEH TO TAI’BAH KI MOHABBAT KA ASAR HAI WARNA
4. KAUN ROTA HAI LIPAT KAR DARO DIWAAR KE SAATH
HUM SU-E HASHR
5. MIL HI JAA-E GA KOI KHAANE KARAM KA TUKRA
6. HAI TA’ALLUQ JO SAGAANE DARE SARKAAR KE SAATH
HUM SU-E HASHR
7. GAR MADINEY KA TASAWWUR HAI TO ZULMAT KAISI
8. RABT MAZBOOT RAHE AA’LAME ANWAAR KE SAATH
HUM SU-E HASHR

74
9. REH GAYE MANZILE SIDRA PE PAHONCH KAR JIBREEL
10. CHAL NAHIN SAKTA FARISHTA TERI RAFTAAR KE SAATH
HUM SU-E HASHR
11. PUL SE MUJH SA BHI GUNAHGAAR GUZAR JAA-E GA
12. HOGI SARKAR KI REHMAT JO GUNAHGAAR KE SAATH
HUM SU-E HASHR
13. HUM BHI, “MAZHAR” SE SUNEINGE KOI NA’ATE RANGIN
14. GAR MULAQAAT HUI SHAA’IRE DARBAAR KE SAATH
HUM SU-E HASHR
Author: JANAAB MAZHAR
Meanings:
Main Line: SHAHE ABRAAR = The Holy King
Line 2: SARSHAAR = Intoxication, ecstasy
Line 8: RABT = Connection, relation, bond, intimacy

86. HUZOOR, AISA KOI INTEZAAM HO JA-AEY


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
HUZOOR, AISA KOI INTEZAAM HO JAA-E
SALAAM KE LIYE HAAZIR, GHULAAM HO JAA-E

1. MAYN SIRF DEKH LUN AEK BAAR, SUBHE TAI’BAH KO


2. BALA SE PHIR MERI DUNIYA MEIN SHAAM HO JAA-E
HUZOOR, AISA KOI INTEZAAM HO JA-AEY
3. TAJALLIYAAT SE BHAR LUN, MAYN KAA’SAA-E DILO KO
4. KABHI JO UNKI GALI MEIN QAYAAM HO JAA-E
HUZOOR, AISA KOI INTEZAAM HO JA-AEY
5. HUZOOR AAP JO SUN LE, TO BAAT BAN JAA-E
6. HUZOOR AAP JO KEH DE TO KAAM HO JAA-E
HUZOOR, AISA KOI INTEZAAM HO JA-AEY
7. HUZOOR AAP JO CHAAHEIN TO KUCH NAHIN MUSHKIL
8. SIMAT KE FAASLA YEH CHAND GAAM HO JAA-E
HUZOOR, AISA KOI INTEZAAM HO JA-AEY
9. MILE MUJHE BHI ZABAAN, BUSIRI O JAAMI
10. MERA KALAAM BHI MAQBOOL AAM HO JAA-E
HUZOOR, AISA KOI INTEZAAM HO JA-AEY
11. MAZA TO JAB HAI FARISHTE, YEH QABR MEIN KEH DEIN
12. “SABIH”, MIDHATE KHAIRUL ANAAM HO JAA-E
HUZOOR, AISA KOI INTEZAAM HO JA-AEY
Author: JANAAB SYED SABIH UDDIN REHMANI
Meaning: Line 8: GAAM = QADAM; Step

87. IS KARAM KA KARUN SHUKR KAISE ADA


1. IS KARAM KA KARUN SHUKR KAISE ADA, JO KARAM MUJH PE MERE NABI KAR DIYA
2 MAYN SAJAATA THA SARKAAR KI MEHFILEIN, MUJH KO HAR GHAM SE RAB NE BARI KAR DIYA

3. ZIKRE SARKAAR KI HAIN BARI BARKATEIN, MIL GAYIN RAAHATEIN ‘AZMATEIN, DAF‘ATEIN,
4. MAYN GUNEHGAAR THA, BE‘AMAL THA, MAGAR MUSTAFA NE MUJHE JANNATI KAR DIYA

5. LAMHA, LAMHA, HAI MUJH PAR NABI KI ‘ATA, DOSTO AUR MAANGUN MAYN MAULA SE KYA
6. KYA YE KAM HAI KE MERE KHUDA NE MUJHE APNE MEHBOOB KA UMMATI KAR DIYA

7. JO BHI AAYA HAI MEHFIL MEIN SARKAAR KI, HAAZRI MIL GAYI JIS KO DARBAAR KI
8. KOI SIDDIQ, FAROOQ, USMAN HUWA AUR KISI KO NABI NE ‘ALI KAR DIYA

9. JO DARE MUSTAFA KE GADA HO GAYE, DEKHTE, DEKHTE KYA SE KYA HO GAYE


10. AISI CHASME KARAM KI HAI SARKAAR NE, DONO AA’LAM MEIN UNKO GHANI KAR DIYA

11. KOI MAAYOOS LOTA NA DARBAAR SE, JO BHI MAANGA MILA MERE SARKAAR SE
12. SADQE JAAUN, “NIAZI” MAYN LAJPAAL KE, HAR GADA KO SAKHI NE SAKHI KAR DIYA
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

75
88. ISHQE AHMAD CHAAHIYE
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
ISHQE AHMAD CHAAHIYE, HUBBE MADINAH CHAAHIYE
JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE

1. ZINDAGI AUR MAUT DONON UN KE GHAM MEIN HON BASAR


2. AISA MARNA CHAAHIYE IS TARAH JEENA CHAAHIYE
3. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
4. AISI KHUSBOO TA ABAD JIS KA ASAR ZAAIL NAHO
5. CHASMEIN SARKAARE MADINAH KA PASINA CHAAHIYE
6. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
7. BAARISHE ANWAAR BARSEGI MUSALSAL SUBHO TAK
8. ZIKRE NOORE MUSTAFA MEIN, AEK SHABINA CHAAHIYE
9. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
10. MANZILE HUBBE ILAAHI TAK PAHONCH NE KE LIYE
11. SARWARE KONEIN KI ULFAT KA ZEENA CHAAHIYE
12. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
13. JHOOM UTHI KYON NA UNKA ZIKR SUN KAR AI’HLE DIL
14. KUCH TO IZHAARE MOHABBAT KA QARINAH CHAAHIYE
15. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
16. HASHR KE SAILAAB MEIN MEHFOOZ REHNE KE LIYE
17. AALE AHMAD KI MOHABBAT KA SAFINA CHAAHIYE
18. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
19. MAUT KI KHWAAISH HO TO MAR JAAO UNKE ISHQ MEIN
20. ZINDAGI CHAAHO TO UNKE GHAM MEIN JINA CHAAHIYE
21. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
22. UNKE SANGE AASTAAN PAR RAKH KE SAR ROTA RAHUN
23. AISA DIN AUR AISI SHAB, AISA MAHINA CHAAHIYE
24. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
25. NOORE HUBBE KIBRIYAAN SE JAGMAGA JAAEGA DIL
26. PAHELE HUBBE MUSTAFA KA JAAM PINA CHAAHIYE
27. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
28. TERI CHAAHAT, MERI CHAAHAT MEIN, YEH ZAAHID FARQ HAI
29. TUJH KO JANNAT CHAAHIYE, MUJH KO MADINAH CHAAHIYE
30. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
31. DARD DIL MEIN, ZIKR LAB PAR, CHASME TAR TISHNAH JIGAR
32. UNKE SOZE ISHQ SE PUR SOZ SINA CHAAHIYE
33. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
34. KAIF WOH JO KAASIFE ISRAAR HO USKE LIYE
35. SAAGHIRE MAKKA MAI TAI’BAH KI MIINA CHAAHIYE
36. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
37. NOOR BAN JAA-EIN GI YAK-SAR QALB KI TAARIKIYAAN
38. NAQSH IS PAR ISME AHMAD KA NAGINAH CHAAHIYE

76
39. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
40. IS SE BARH KAR MERI BAKHSHISH KA NAHIN KOI MAQAAM
41. ZERE DAAMAANE KARAM MUJH SA KAMINAH CHAAHIYE
42. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
43. YEH ZAMAANAT HAI HAYAATE JAAVIDAAN KI AEY, RIAZ
44. ULFATE MEHBOOBE RAB KA JAAM PINA CHAAHIYE
45. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
46. HAI TERI DARGAAH MEIN, YA RAB TAMANNA-E, “RIAZ”
47. DAFAN HO NE KE LIYE, KHAAKE MADINAH CHAAHIYE
48. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
Author: JANAAB ALLAMA SAYYAD RIAZUDDIN SOHARWARDI
The above verses were reproduced and therefore authenticated “EXACTLY” as written by Allama Riaz.
But we also found below lyrics from yet another source:
. MUSHKO AMBAR KYA KARUN, AEY DOSTO KHUSBOO KE LIYE
. MUJH KO RUKHSAARE MUHAMMAD, KA PASINAH CHAAHIYE
. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
. ISHQE AHMAD, YAADE BATOHA, AUR KAIF ZINDAGI
. YE KHAZINAH, YE KHAZINAH, YE KHAZINAH CHAAHIYE
. JO UNHE DEKHA KARE, WOH CHASH’ME BINA CHAAHIYE
ISHQE AHMAD CHAAHIYE
Meanings:
Line 11: ZEENA = Ladder, stairs, steps
Line 25: KIBRIYAAN = Just one of the attribute of ASWT, who is indeed, “Full of Grandeur,
magnificence, power and excellence”
Line 34: ISRAAR = Insistence
Line 35: MAI = Liquor
Line 43: JAAVIDAAN = Perpetual, eternal everlasting;

89. JABIN MERI HO, SANGE DAR TUMHAARA, YA RASOOLALLAH

1. JABIN MERI HO, SANGE DAR TUMHAARA, YA RASOOLALLAH


2 YEHI HAI AEK JEENE KA SAHAARA, YA RASOOLALLAH

3. NAHIN FURQAT MEIN AB JEENE KA YAARA, YA RASOOLALLAH


4. BULA LO APNE QADMON MEIN KHUDAARA, YA RASOOLALLAH

5. BAROZE HASHR, MERE IS KAHE KI LAAJ RAKH LENA


6. TUMHAARA HOON, TUMHARA HOON, TUMHAARA, YA RASOOLALLAH

7. NA DUNIYA KI MUJHE KHAWAAISH, NA UQBA KI TAMANNA HAI


8. MUJHE APNA BANA LI JIYE KHUDAARA, YA RASOOLALLAH

9. TERA DAR HO, MERA SAR HO, SAKUNE DIL MUYASSAR HO


10. PHIREY KAB TAK YE, “ANJUM” MARA, MARA, YA RASOOLALLAH
Author: JANAAB QAMARUDDIN ANJUM

77
90. JABINE HAZRATE JIBREEL PAR KAFE PA HAI

1. JABINE HAZRATE JIBREEL PAR KAFE PA HAI


2. HAI IBTEDA KA YE AA’LAM TO INTEHA KYA HAI
3. KHIZR KI SHAANE JALAALO JAMAAL KE MAZHAR
4. HAR AEK SIMT HAI TU HI, TERE SIWA KYA HAI
5. KOI BILAAL SE PUCHE, KHUBAIB SE SAMJHE
6. SAZAA-E ULFATE SARKAAR KA MAZA KYA HAI
7. SAMAJHLO EHDE RISAALAT KE JAANISAARO SE
8. YEH SIDQ KYA HAI, SAFA KYA HAI, AUR WAFA KYA HAI
9. BASHAR KE BHESH MEIN LA KAL BASHAR KI SHAAN RAHI
10. YEH MOAJIZA JO NAHIN HAI TO MOAJIZA KYA HAI
11. HAR AEK DIL KO YAHIN SE SUKUN MILTA HAI
12. JAMAALE GUMBADE KHAZRA MEIN AEY KHUDA KYA HAI
13. GHAME FIRAAQE NABI MEIN JO AANKH SE NIKLE
14. KHUDA HI JAANE UN ASHKO KA MARTABA KYA HAI
15. KARAM, KARAM KI KARIMI HI SHAAN HAI TERI
16. TERI ATA KE MUQAABIL MERI KHATA KYA HAI
17. JO MERI JAAN SE ZYAADA QARIB HAI MUJH SE
18. UNHE MAYN DHUNDH RAHA HOON, MUJHE HUWA KYA HAI
19. FAQAT TUMHAARI SHIFAA-’AT KA AASRA HAI HUZOOR
20. HAMAARE PAAS GUNAAHON KE MA SIWA KYA HAI
21. KHARA HAI, “AKHTARE” AASI DARE MUQADDAS PAR
22. HUZOOR AAP KI REHMAT KA FAISLA KYA HAI
23. AGAR KHAAMOSH RAHUN MAYN TO TU HI SAB KUCH HAI
24. JO KUCH KAHA TO TERA HUSN HO GAYA MEHDOOD
Author: JANAAB AKHTAR

91. JAHAAN ROZAA-E PAAKE KHAIRUL WARA HAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
JAHAAN ROZAA-E PAAKE KHAIRUL WARA HAI, WOH JANNAT NAHIN HAI TO PHIR AUR KYA HAI
KAHAAN MAYN KAHAAN YEH, MADINEY KI GALIYAAN, YEH QISMAT NAHIN HAI TO PHIR AUR KYA HAI

1. MUHAMMAD KI AZMAT KO KYA PUCHTE HO, KE WOH SAAHIBE, “QAABA QAUSAIN” THEHRE
2. BASHAR KI SARE ARSH MAHEMAAN NAWAAZI, YEH AZMAT NAHIN HAI TO PHIR AUR KYA HAI
JAHAAN ROZAA-E PAAKE KHAIRUL WARA HAI
3. JO AASI KO KAMLI MEIN APNI CHUPAALE, JO DUSHMAN KO BHI ZAKHM KHAAKAR DUA DE
4. USE AUR KYA NAAM DEGA ZAMAANA, WOH REHMAT NAHIN HAI TO PHIR AUR KYA HAI
JAHAAN ROZAA-E PAAKE KHAIRUL WARA HAI
5. SHAFA’AT QIYAAMAT KI TAABE NAHIN HAI, YEH CHASMA TO ROZE AZAL SE JAARI HAI
6. KHATAAKAAR BANDON PE LUTFO MUSALSAL SHAFA’AT NAHIN HAI TO PHIR AUR KYA HAI
JAHAAN ROZAA-E PAAKE KHAIRUL WARA HAI
7. QIYAAMAT KA AEK DIN MOAYYAN HAI LEKIN, HAMAARE LIYE HAR NAFAS HAI QIYAAMAT
8. MADINEY SE HUM JAANISAARON KI DOORI, QIYAAMAT NAHIN HAI TO PHIR AUR KYA HAI
JAHAAN ROZAA-E PAAKE KHAIRUL WARA HAI
9. TUM, “IQBAL” YEH NA’AT KEH TO RAHE HO, MAGAR YEH BHI SOCHA KE KYA KAR RAHE HO
10. KAHAAN TUM KAHAAN MADHE MAMDUH HAI YAZDAAN, YEH JURRAT NAHIN HAI TO PHIR AUR KYA HAI
JAHAAN ROZAA-E PAAKE KHAIRUL WARA HAI
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM
Meanings:
Line 1: “QAABA QAUSAIN” = Reference is made to, “Shabe Me’raaj” wherein Ayaat 9 of Surah
53, entitled, “An Najm”, Qur’an says “FA KAANA QAABA
QAWSAINI AW ADNA - until he was two bows' length away, or
nearer.” Please do not confuse this Quranic term, “QAABA” with
our the worldly Kaa’bah or the “Baitul Ma’mur” where according
to, “Sahih al Bukhari 3207 and Sahih Muslim 164”, 70,000
angels enter into it daily and, after they come out, they never
return again. (So a fresh batch comes into it daily).
Line 10: MAMDUH = One who is praised, celebrated; commendable
Line 10: YAZDAAN = God

78
Line 9/10: The overall meaning of these “2” mind blowing lines is
that, “ ’O’ Iqbal! Although,you have dared to write this
Na’at; have you paused to realise that your praise is
nothing in comparison with the praises showered upon his
Habib; Prophet; Hazrat Muhammad Mustafa (SAW), by
ASWT.”

92. JASHNE AAMADE RASOOL


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
JASHNE AAMADE RASOOL ALLAH HI ALLAH, BIBI AMINAH KE PHOOL ALLAH HI ALLAH
ALLAHI BOLO, BOLO ALLAH HI ALLAH, BIBI AMINAH KE PHOOL ALLAH HI ALLAH

1. JAB KE SARKAAR TASHRIF LAANEY LAGEY


2. HOORO GHILMAAN BHI KHUSHIYAAN MANA NE LAGEY
3. HAR TARAF NOOR KI RAUSHNI CHA GAYI
4. MUSTAFA KYA MILE ZINDAGI MIL GAYI
5. AEY HALIMA, TERI GAUD MEIN AA GAYE
6. DONON AA’LAM KE RASOOL, ALLAH HI ALLAH
JASHNE AAMADE
7. CHEHRAA-E MUSTAFA JAB DIKHAAYA GAYA
8. JHUK GAYE TAAREY AUR CHAAND SHARMA GAYA
9. AMINAH DEKH KAR MUSKURAANE LAGIN
10. HAWWA MARIAM BHI KHUSHIYAAN MANA NE LAGIN
11. AMINAH BIBI SAB SE YEH KEH NE LAGIN
12. DUA HO GAYI QUBOOL, ALLAH HI ALLAH
JASHNE AAMADE
13. SHAADIYAANE KHUSHI KE BAJAA-E GAYE
14. SHAAD KE NAGHME SUNAA-E GAYE
15. HAR TARAF SHOR SALLEY ALA HO GAYA
16. AAJ PAIDA HABIBE KHUDA HO GAYA
17. PHIR TO JIBREEL NE BHI YEH AILAAN KIYA
18. YEH KHUDA KE RASOOL, ALLAH HI ALLAH
19. YEH RASOOLON KE RASOOL, ALLAH HI ALLAH
JASHNE AAMADE
20. HUM KO, “AABID” NABI SE BADA PYAAR HAI
21. KYA BHALA MERE AAQA KA ANDAAZ HAI
22. JIS NE RUKH PE MALI WOH SHIFA PA GAYA
23. SHEHRE TAI’BAH TERI DHUL, ALLAH HI, ALLAH
JASHNE AAMADE
Author: JANAAB AABID
Meanings:
Line 10: HAWWA MARIAM = Reference is made to the fact that during the crucial period of birth of the
Holy Prophet Muhammad (SAW), both H. Bibi Hawwa (RA) and H. Bibi
Mariam (RA) had come down to give physical and moral support to H. Bibi
Aaminah (RA).
Line 13: SHAADIYAANE = DAF BAJAANA; Festive music at marriage or other joyous occasions
Line 14: SHAAD KE NAGHME = KHUSHI KE NAGHME; delighted, joyful, happy, glad, cheerful, rejoicing.

93. JIS KI JAAN KO TAMANNA HAI DIL KO TALAB


1. JIS KI JAAN KO TAMANNA HAI DIL KO TALAB
2. WOH SUKUN BAKHSH MEHFIL MADINEY MEIN HAI
3. YUN TO JEENE KO HUM JI RAHE HAIN MAGAR
4. JAAN MADINEY MEIN HAI DIL MADINEY MEIN HAI

5. FIKRE DUNIYA WAHAAN DOOR PAAO GEY TUM


6. QALB MEIN HAR TARAF NOOR PAAO GEY TUM

79
7. ROOH KO APNI MASROOR PAAO GEY TUM
8. AEK AJAB KAIFE KAAMIL MADINEY MEIN HAI

9. HAR TAMANNA WAHAAN JAAKE BAR AA-AEY GI


10. AEK REHMAT KI DUNIYA NAZAR AA-AEY GI
11. NA UMMIDON, TUM ITNA PARESHAAN NA HO
12. AARZOO-ON KA HAASIL MADINEY MEIN HAI

13. KYA MAAHO MEHR WA NAJM AUR KYA INSO JAAN


14. HAI ISI SIMT MAAEEL DILEY DO JAHAAN
15. KOI SAMJHEY NA SAMJHEY HAQIQAT YEH HAI
16. ZARRAH, ZARRAH KI MANZIL MADINEY MEIN HAI

17. BARAKALLAH, YEH ZAUQO, SHAUQO, KHUSHI


18. BARAKALLAH, YEH WAJDO WAARAFTAGI
19. ISHQ KA TAUF HAR LAMHA SALLEY ALA
20. ISHQ KA KAA’BAH-E DIL MADINEY MEIN HAI

21. HAI TASAWWUR MEIN HAR WAQT BAAB-US-SALAAM


22. HAI TAKHAYYUL MEIN HAR LEHZA WOH SAQFO BAAM
23. JAB SE, “BEHZAAD” UNKA KARAM HO GAYA
24. JAAN MADINEY MEIN HAI, DIL MADINEY MEIN HAI
Author: JANAAB BEHZAD LAKHNAVI
Meanings:
Line 8: KAIFE = KAIFIYYAT; HAAL; State, condition
Line 13: MAAHO MEHR = CHAAND AUR SURAJ
Line 14: MAAEEL = Attracted towards
Line 18: WAJD = Reaching a state of ecstasy due to excessive love
Line 18: WAARAFTAGI = UPAR PAHONCH NA; Infatuation; leading to a state of wandering,
uncontrolled freedom
Line 19: TAUF = TAWAAF
Line 22: TAKHAYYUL = KHYAAL; Imagination
Line 22: SAQFO BAAM = DARO DIWAAR;
SAQF = Ceiling
BAAM = Roof of House or NAQSHA

94. JITNA DIYA SARKAAR NE MUJH KO


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
JITNA DIYA SARKAAR NE MUJH KO, ITNI MERI AUQAAT NAHIN
YEH TO KARAM HAI UN KA WARNA, MUJH MAYN TO AISI BAAT NAHIN

1. TU BHI WAHIN PE JA, JIS DAR PAR SAB KI BIGRI BANTI HAI
2. AEK TERI TAQDIR BANAANA UN KE LIYE KUCH BAAT NAHIN
JITNA DIYA SARKAAR NE MUJH KO
3. ISHQE SHAHE BATOHA SE PEHLE, MUFLISO KHASTA HAAL THA MAYN
4. NAAME MUHAMMAD KE MAYN QURBAAN, AB WOH MERE HAALAAT NAHIN
JITNA DIYA SARKAAR NE MUJH KO
5. ZIKRE NABI MEIN JO DIN GUZRE, WOH DIN SAB SE BEHTAR HAI
6. YAADE NABI MEIN RAAT JO GUZRE, US SE BEHTAR RAAT NAHIN
JITNA DIYA SARKAAR NE MUJH KO
7. JO MUNKIR HAI UNKI ATA KA, WOH YEH BAAT BATAAE TO
8. KAUN HAI WOH JIS KE DAAMAN MEIN, US DAR KI KHAIRAAT NAHIN
JITNA DIYA SARKAAR NE MUJH KO
9. WOH HAIN MERI JAAN-O-IMAAN, KYA MAYN UNKI NAZAR KARUN
10. PAAS MERE ASHKON KE ‘AILAAWAH, AUR KOI SAUGHAAT NAHIN
JITNA DIYA SARKAAR NE MUJH KO\

80
11. GHAUR TO KAR SARKAAR KI TUJH PAR, KAISI KHAAS INAAYAT HAI
12. “KAUSAR”, TU HAI UN KA SANA KHWAAN, YEH MAAMOOLI BAAT NAHIN
JITNA DIYA SARKAAR NE MUJH KO
Author: JANAAB KAUSAR NIAZI
(He wrote under this “Nom De Plume” or pen name. But his real name was MAULANA MUHAMMAD HAYAAT
KHAN)
Meanings:
Line 3: KHASTA = Wounded, hurt; broken; infirm; sick, sorrowful, fragile

95. JO ARSH PAR JALWAAGAR HU-AEY

This NA’AT is composed in the memory of “ME’RAAJ SHARIF”.


1. WOH SARWARE KISHWARE RISAALAT, JO ARSH PAR JALWAAGAR HU-AEY THE
2. NAYE NIRAALE TARAB KE SAAMAAN, ARAB KE MEHMAAN KE LIYE THE

3. BAHAAR HAI SHAADIYAAN MUBAARAK CHAMAN KO AABAADIYAAN MUBAARAK


4. MALAK FALAK APNI APNI LAY MEIN YEH GHAR ‘ANAA DIL KA BOLTE THE

5. WAHAAN FALAK PAR, YAHAAN ZAMIN MEIN, RACHI THI SHAADI, MACHI THI DHOOMEIN
6. UDHAR SE ANWAAR, HANSTE AATE, IDHAR SE NAFHAAT UTH RAHE THE

7. YEH CHOOT PARTI THI UNKE RUKH KI, KE ‘ARSH TAK CHAANDNI THI CHATKI
8. WOH RAAT KYA JAGMAGA RAHI THI, JAGAH JAGAH NASAB AAINE THE

9. NAYI DULHAN KI PHABAN MEIN KAA’BAH NIKHAR KE SANWAARA, SANWAR KE NIKHRA


10. HAJAR KE SADQE, KAMAR KE AEK TIL MEIN, RANG LAAKHON BAANAW KE THE

11. NAZAR MEIN DULHA KE PYAARE JALWE HAYA SE MEHRAAB SAR JHUKAA-E
12. SIYAAH PARDE KE MUNH PAR AANCHAL, TAJALLI-E ZAATE BAHOT SE THE

13. KHUSHI KE BAADAL UMAND KE AAYE, DILON KE TAAOOS RANG LAAYE


14. WOH NAGHMAA-E NA’AT KA SAMA THA, HARAM KO KHUD WAJD AA RAHE THE

15. YEH JHOOMA MEEZAAB-E ZAR KA JHOOMAR KI AA RAHA KAAN PAR DHALAK KAR
16. PHUHAAR BARSI TO MOTI JHAR KAR HATEEM KI GAUD MEIN BHARE THE

17. DULHAN KI KHUSHBOO SE MAST KAPRE NASEEM-E GUSTAAKH AANCHLON SE


18. GHILAAF-E MUSHKEEN JO UR RAHA THA GHAZAAL NAAF-E BASA RAHE THE

19. PAHAARIYON KA WOH HUSNE TAZ’EEN WOH UNCHI CHOTI WOH NAAZO TAMKEEN
20. SABA SE SABZAH MEIN LEHREIN AATEEN DUPATTE DHAANI CHUNE HUWE THE

21. NAHA KE NEHRON NE WOH CHAMAKTA LIBAAS AAB-E RAWAAN KA PEHNA


22. KE MAUJEIN CHHARIYAAN THI DHAAR LACHKA HABAAB-E TAABAAN KE THAL TIKEY THE

23. PURAANA PURDAAGH MALGAJA THA UTH-THA DIYA FARSH CHAANDNI KA


24. HUJOOM-E TAARE NIGAAH SE KOSON QADAM, QADAM FARSH BAADLEY THE

25. GHUBAAR BAN KAR NISAAR JAA-EIN KAHAAN AB US RAAH GUZAR KO PAAYEIN
26. HAMAARE DIL HOORIYON KI AANKHEIN FARISHTON KE PAR JAHAAN BICHE THE

27. KHUDA HI DE SABR JAAN-E PURGHAM DIKHAAOON KYON KAR TUJHE WOH ‘AA’LAM
28. JAB UNKO JHURMAT MEIN LE KE QUDSI JINA KA DULHA BANA RAHE THE

81
29. UTAAR KAR UNKE RUKH KA SAD’QAH YEH NOOR KA BAAT RAHA THA BAARA
30. KE CHAAND SURAJ MACHAL, MACHAL KAR JABIN KI KHAIRAAT MAANGTE THE

31. WOHI TO AB TAK CHALAK RAHA HAI, WOHI TO JOBAN TAPAK RAHA HAI
32. NAHAANE MEIN JO GIRAATHA PAANI, KATORE TAARON NE BHAR LIYE THE

33. BACHA JO TALWON KA UN KE DHOWAN, BANA WOH JANNAT KA RANGO ROGHAN


34. JINHON NE DULHA KI PAAI UTRAN, WOH PHOOL KHUZAARE NOOR KE THE

35. KHABAR YEH TEHWEEL-E MAHER KI THI KE RUT SUHAANI GHARI PHIRE GI
36. WAHAAN KI POSHAAK ZEB-E TAN KI, YAHAAN KA JORA BARHA CHUKE THE

37. TAJALLIYE HAQQ KA SEHRA SAR PAR SALAATO TASLEEM KI NICHAAWAR


38. DO RUYA QUDSI PARE JAMA KAR KHARE SALAAMI KE WAASTE THE

39. JO HUM BHI WAAN HOTE, KHAAK-E GULSHAN LIPAT KE QADMON SE LETE UTRAN
40. MAGAR KAREIN KYA NASIB MEIN TO YEH NAAMURAADI KE DIN LIKHE THE

41. ABHI NA AA-AEY THE PUSHT-E ZEEN TAK KE SAR HUI MAGHFIRAT KI SHILLAK
42. SADA SHAFAA’AT NE DI MUBAARAK GUNAAH MASTAANA JHOOM TE THE

43. AJAB NA THA RAKHSH KA CHAMAKNA, GHAZAAL-E DAM KHURDAH SA BHARAKNA


44. SHU’AAEIN BUKKAY URA RAHI THIN, TARAPTE AANKHON PE SAA’IQAY THE

45. HUJOOM-E UMMID HAI GHATAAO MURAADEIN DE KAR INHEIN HATAAO


46. ADAB KI BAAGEIN LIYE BARHAAO MALAAIKA MEIN YEH GHAL-GHALE THE

47. UTH-THI JO GARD-E RAH-E MUNAWWAR WOH NOOR BARSA KE RAASTE BHAR
48. GHIRE THE BAADAL BHARE THE JAL THAL UMAND KE JUNGLE UBAL RAHE THE

49. SITAM KYA KAISI MAT KATI THI QAMAR WOH KHAAK UNKE RAH GUZAR KI
50. UTH-THA NA LAAYA KE MALTE, MALTE; YEH DAAGH SAB DEKHTA MITEY THE

51. BURAAQ KE NAQSH-E SUM KE SADQE, WOH GUL KHILAAYE KE SAAREY RASTEY
52. MAHEKTE GULBAN MAHEKTE GULSHAN, HARE BHARE LAHLAHA RAHE THE

53. NAMAAZ-E AQSA MEIN THA YEHI SIR ‘AYAAN HO MAA’NI-E AWWAL AAKHIR
54. KE DAST BASTA HAIN PICHEY HAAZIR, JO SALTANAT AAGE KAR GAYE THE

55. YEH UNKI AAMAD KA DAB-DABA THA NIKHAAR HAR SHAY KA HO RAHA THA
56. NUJOOM-O AFLAAK JAAM-O MEENA UJAALTE THE KHANGAALTE THE

57. NAQAAB ULTE WOH MEHR-E ANWAR JALAAL RUKHSAAR GARMIYON PAR
58. FALAK KO HAIBAT SE TAP CHARHI THI TAPAKTE ANJUM KEY AABLAY THE

59. YEH JOSHISH-E NOOR KA ASAR THA KE AAB-E GOHAR KAMAR KAMAR THA
60. SAFAA-E RAH SE PHISAL PHISAL KAR SITAARE QADMON PE LAUT TE THE

61. BARHA YEH LEHRA KE BEHR-E WAHDAT KE DHUL GAYA NAAM-E RAIGE KASRAT
62. FALAK KE TELOON KI KIYA HAQIQAT YEH ARSH-O KURSI DO BULBULE THE

63. WOH ZILLE REHMAT WOH RUKH KE JALWE KE TAARE CHUPTE NA KHILNE PAATE
64. SUNEHRI ZARBAFT UDI ATLAS YEH THAN SAB DHOOP CHAAON KE THE

65. CHALA WOH SARVE-E CHAMAAN KHIRAAMAAN NA RUK SAKA SIDRAH SE BHI DAAMAN
66. PALAK JHAPAKTI RAHI WOH KAB KE SAB IIN-O AAN SE GUZAR CHUKE THE

82
67. JHALAK SI AEK QUDSIYON PAR AAI HAWA BHI DAAMAN KI PHIR NA PAAYI
68. SAWAARI DULHA KI DOOR PAHONCHI BARAAT MEIN HOSH HI GAYE THE

69. THAKEY THE ROOH-UL-AMIN KE BAAZU CHOOTA WOH DAAMAN KAHAAN WOH PEHLOO
70. RIKAAB CHOOTI UMMID TOOTI NIGAAH-E HASRAT KE WALWALE THE

71. RAWISH KI GARMI KO JIS NE SOCHA DIMAAGH SE AEK BHABUKA PHOOTA


72. KHIR’AD KE JUNGLE MEIN PHOOL CHAMKA DAHAR DAHAR PAYR JAL RAHE THE

73. JILO MEIN JO MURGH-E AQAL URE THE ‘AJAB BURE HAALON GIRTE PARTE
74. WOH SIDRAH HI PAR RAHE THE THAK KAR CHARHA THA DAM TEWAR AA GAYE THE

75. QAVI THEY MURGHAN-E WAHAM KE PAR URE TO URNE KO AUR DAM BHAR
76. UTH-THAAYI SINE KI AISI THOKAR KE KHOON-E ANDESHA THOOK TE THE

77. SUNA YEH ITNE MEIN ‘ARSH-E HAQQ NE KE LAY MUBAARAK HO TAAJ WAALE
78. WOHI QADAM KHAIR SE PHIR AAYE JO PEHLE TAAJ-E SHARAF TERE THE

79. YEH SUNKE BAAY KHUD PUKAAR UTH-THA NISAAR JAAUN KAHAAN HAIN AAQA
80. PHIR UNKE TALWON KA PAAUN BOSA YEH MERI AANKHON KE DIN PHIRE THE

81. JHUKA THA MUJRE KO ‘ARSH-E AA’LA, GIRE THE SAJDE MEIN BAZM-E BAALA
82. YEH AANKHEIN QADMON SE MAL RAHA THA, WOH GIRD-E QURBAAN HO RAHE THE

83. ZIYAAEIN KUCH ‘ARSH PAR YEH AAI KE SAARI QINDEELEN JAGMAGAAI
84. HUZOOR-E KHURSHID KYA CHAMAK TE CHARAAGH MUNH APNA DEKHTE THE

85. YEHI SAMAAN THA KE PAIK-E REHMAT KHABAR YEH LAAYA KE CHALIYE HAZRAT
86. TUMHAARI KHAATIR KUSHAADA HAIN JO KALEEM PAR BAND RASTE THE

87. BARH AAYE MUHAMMAD QARIN HO AHMAD QARIB AA SARWAR-E MUMAJJAD


88. NISAAR JAAUN YEH KYA NIDA THI YEH KYA SAMAAN THA YEH KYA MAZE THE

89. TABAARAKALLAH SHAAN TERI TUJH HI KO ZAIBA HAI BE-NIYAAZI


90. KAHIN TO WOH JOSH-E LAN TARAANI KAHIN TAQAAZE WISAAL KE THE

91. KHIRAD SE KEH DO KE SAR JHUKA LE GUMAAN SE GUZRE GUZARNE WAALE


92. PARE HAIN YAAN KHUD JAIHAT KO LAALE, KISE BATAAYE KIDHAR GAYE THE

93. SURAAGH AIN-O MATA KAHAAN THA NISHAAN-E KAIF-O ILA KAHAAN THA
94. NA KOI RAAHI NA KOI SAATHI NA SANG-E MANZIL NA MARHALE THE

95. UDHAR SE PAYHAM TAQAAZE AANA IDHAR THA MUSHKIL QADAM BARHAANA
96. JALAAL-O HAIBAT KA SAAMNA THA JAMAAL-O REHMAT UBHAARTE THE

97. BARHE TO LEKIN JHI-JHAKTE DARTE HAYA SE JHUKTE ADAB SE RUKTE


98. JO QURB UNHI KI RAVISH PE RAKHTE TO LAAKHON MANZIL KE FAASLE THE

99. PAR UNKA BARHNA TO NAAM KO THA HAQEEQA’TAN FAIL THA UDHAR KA
100. TANAZZULON MEIN TARAQI AFZA DANA TADALLA KE SILSILE THE

101. HUWA NA AAKHIR KE AEK BAJRA TAMOOJE BAHR-E HOO MEIN UBHRA
102. DANA KI GODI MEIN UNKO LEKAR FANA KE LANGAR UTH-THA DIYE THE

103. KISE MILE GHAAT KA KINAARA KIDHAR SE GUZRA KAHAAN UTAARA


104. BHARA JO MISL-E NAZAR TARAARA WOH APNI AANKHON SE KHUD CHUPE THE

83
105. UTH-THE JO QASR-E DANA KE PARDE KOI KHABAR DE TO KYA KHABAR DE
106. WAHAAN TO JA HI NAHIN DUEE KI NA KEH KE WOH BHI NA THE ARAY THE

107. WOH BAAGH KUCH AISA RANG LAAYA KE GUNCHAA-O GUL KA FARQ UTH-THAAYA
108. GIRAH MEIN KALIYON KI BAAGH PHOOLE GULON KE TUKME LAGE HU-AEY THE

109. MUHEET-O MARKAZ MEIN FARQ MUSHKIL RAHE NA FAASIL KHUTOOT-E WAASIL
110. KAMAANEIN HAIRAT MEIN SAR JHUKAAYE ‘AJIB CHAKKAR MEIN DAA-E-RE THE

111. HIJAAB UTH NE MEIN LAAKHON PARDE, HAR AEK PARDE MEIN LAAKHON JALWE
112. ‘AJAB GHARI THI KE WASL-O FURQAT, JANAM KE BICHRE GALE MILE THE

113. ZABAANEIN SUKHI DIKHA KE MOJEIN TARAP RAHI THI KE PAANI PAAYEIN
114. BHANWAR KO YEH ZOFE TASHNAGI THA KE HALQE AANKHON MEIN PAR GAYE THE

115. WOHI HAI AWWAL, WOHI HAI AAKHIR, WOHI HAI BAATIN, WOHI HAI ZAAHIR
116. USI KE JALWE, USI SE MILNE, USI SE USKI TARAF GAYE THE

117. KAMAAN-E IMKAAN KE JHOOTE NUQTO TUM AWWAL AKHIR KI PHAIR MEIN HO
118. MUHEET KI CHAAL SE TO PUCHO KIDHAR SE AA-AEY KIDHAR GAYE THE

119. UDHAR SE THI NAZR-E SHAH, NAMAAZ’EIN IDHAR SE IN’AAM-E KHUSRAVI MEIN
120. SALAAM-O REHMAT KE HAAR GUNDH KAR GULOO-E PUR NOOR MEIN PARE THE

121. ZABAAN KO INTEZAAR GUFTAN TO GOSH KO HASRAT-E SHUNEEDAN


122. YAHAAN JO KEHNA THA KEH LIYA THA JO BAAT SUN NI THI SUN CHUKE THE

123. WOH BURJ-E BAT-HA KA MAAH-PAARAH, BAHESHT KI SAIR KO SIDHAARA


124. CHAMAK PE THA KHULD KA SITAARAH KE US QAMAR KE QADAM GAYE THE

125. SUROOR-E MAQDAM KI RAUSHNI THI, KE TAABISHON SE MAH-E ‘ARAB KI


126. JINAAN KE GULSHAN THE JHAAR FARSHI, JO PHOOL THE SAB KANWAL BANE THE

127. TARAB KI NAAZISH KE HAAN LACHAKIYE, ADAB WOH BANDISH KE HIL NA SAKIYE
128. YEH JOSH-E ZIDEEN THA KE PAUDE KASHA KASH-E-ARRAH KE TALE THE

129. KHUDA KI QUDRAT KE CHAND HAQQ KE KARORON MANZIL MEIN JALWA KAR KE
130. ABHI NA TAARON KI CHHAAON BADLI, KE NOOR KE TARKE AA LIYE THE

131. NABI-E REHMAT, SHAFI’-E UMMAT, “RAZA” PE LILLAAH HO ‘INAAYAT


132. ISE BHI UN KHIL’ATOON SE HISSA JO KHAAS REHMAT KE WAAN BATE THE

133. SANAA-E SARKAAR HAI WAZIFA, QABOOL-E SARKAAR HAI TAMANNA


134. NA SHAA’IRI KI HAWAS, NA PARWAH RAWI THI KYA KAISE QAFIYE THE
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meanings:
Line 1 KISHWARE = MULK, HUKUMAT
Line 2: TARAB KE SAAMAAN = KHUSHI KE SAAMAAN
Line 31: JOBAN = JAWAANI; Beauty, youth, bloom
Line 34: KI PAAI UTRAN = JAB KOI CHIZ UTAARI
Line 35: TEHWEEL = Changing, transferring,
Line 95: PAYHAM = On account of us
Line 117: PHAIR = CHAKKAR
Line 117: You are engrossed in the worldly matters.
Line 118: Refers to SHABE ME’RAAJ. Hence the words: “KIDHAR SE AA-AEY KIDHAR GAYE THE”.
Line 125: MAQDAM = Coming, arriving
Line 125: TAABISHON = Intense light and radiations thereof

84
96. KABHI ZAKHM DIL KA SAJA LIYA
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KABHI ZAKHM DIL KA SAJA LIYA, KABHI KOI ASHK BAHA LIYA
YEHI HAAL THA MERA ROZO SHAB, KE NABI NE DAR PE BULA LIYA

1. WOH JO BAARE HIJR THA TAL GAYA, MAYN GHARIBE SHAHER SAMBHAL GAYA
2. TERE SHAHERE KHULD SHIFAA-A’T MEIN, MERA BOJH KIS NE UTHA LIYA
KABHI ZAKHM DIL KA SAJA LIYA
3. TERI REHMATO KE JAWAAR MEIN, TERI AATIFAT KE HISAAR MEIN
4. MAYN GUNEHGAAR PAHONCH GAYA, KOI KAAM AAYA, DIYA, LIYA
KABHI ZAKHM DIL KA SAJA LIYA
5. MAYN MISAALE KA HAATHA RAAH MEIN, MAYN GIRA HUWA THA GUNAAH MEIN
6. TERI BAZME CHARKH PANAAH MEIN, MUJHE KIS NE PAAS BITHA LIYA
KABHI ZAKHM DIL KA SAJA LIYA
Meanings:
Line 3 AATIFAT = To incline to, affection, kindness, benevolence; mercy, compassion.
Line 3: HISAAR = Encompassing, enclosure; a fortress, castle

97. KAR EHTIMAAM BHI, IMAAN KI RAUSHANI KE LIYE


1. KAR EHTIMAAM BHI, IMAAN KI RAUSHANI KE LIYE
2 DAROOD SHART HAI, ZIKRE MUHAMMADI KE LIYE

3. TULA HUWA HAI KARAM BANDAH PARWARI KE LIYE


4. KUSHAADAH DAAMANE REHMAT HAI KAR KISI KE LIYE

5. NAHIN HAI HUSNE AMAL PAAS AANSUON KE SIWA


6. CHALA HUN LEKE YE MOTI DARE NABI KE LIYE

7. MERE TO AAP HI SAB KUCH HAIN REHMATE AA’LAM


8. MAYN JEE RAHA HUN ZAMAANE MEIN AAP HI KE LIYE

9. TUMHAARE MOHRE KARAM KE ZAHOOR SE PAHELE


10. TARAS RAHI THI BHARI BAZM RAUSHANI KE LIYE

11. TUMHAARI YAAD KO, KAISE NA ZINDAGI SAMJHUN


12. YEHI TO AEK SAHAARA HAI, ZINDAGI KE LIYE

13. LAGI HAIN ROZAA-E PUR NOOR PAR MERI AANKHEIN


14. YEH EHTAMAAM ZAROORI HAI MAI-KASHI KE LIYE

15. TUMHAARE ZIKR KI MASTI HAI BANDAGI SE QARIB


16. SUJOOD KI NAHIN, KUCH QAID BANDAGI KE LIYE

17. TUMHAARI NA’AT SUNAA-E, SUNE, PARHE, LIKHE


18. BARA SHARF HAI YEH, “KHALID” KI ZINDAGI KE LIYE
Author: JANAAB KHALID MEHMOOD KHALID

98. KARAM AAJ BAALAA-E, BAAM AA GAYA HAI


1. KARAM AAJ BAALAAE, BAAM AA GAYA HAI
2 ZUBAAN PAR MUHAMMAD KA, NAAM AA GAYA HAI

3. MERE PAAS KUCH BHI NA THA ROZE MEHSAR


4. NABI KA WASILAH HI KAAM AA GAYA HAI

85
5. MUJHE MIL GAYI HAI, DO AA’LAM KI SHAAHI
6. MERA UN KE MANGTON MEIN, NAAM AA GAYA HAI

7. MAZA JAB HAI, SARKAAR MEHSHAR MEIN KEH DEIN


8. WOH DEKHO! HAMAARA GHULAAM AA GAYA HAI

9. CHARAAGHAAN HUWA, BAZME HASTI MEIN, “KHALID”


10. NIGAAHON MEIN HUSNE, TAMAAM AA GAYA HAI
Author: JANAAB KHALID MEHMOOD KHALID
Meanings:
Line 1 BAALAA = High, lofty, elevated, exalted; up, aloft, above

99. KARAM KE AASHIYAAN-E KI KYA BAAT HAI


THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:
KARAM KE AASHIYAAN-E KI KYA BAAT HAI, AAP KE AASTAAN-E KI KYA BAAT HAI

1. FATIMA O ALI PHIR HASAN O HUSSAIN


2. MUSTAFA KE GHARAANE KI KYA BAAT HAI
KARAM KE AASHIYAAN-E
3. HAAZRI KO CHALA HAI MADINEY KI TU
4. DOSTON TERE JAANE KI KYA BAAT HAI
KARAM KE AASHIYAAN-E
5. WAQT-E AAKHIR BHI HAI, WOH BHI HAI SAAMNE
6. AEY QAZA TERE AANE KI KYA BAAT HAI
KARAM KE AASHIYAAN-E
7. KITNE NAANE BHI HAIN, AUR NAWAASE BHI HAIN
8. IBNE HAIDER KE NAANE KI KYA BAAT HAI
KARAM KE AASHIYAAN-E
9. TAK KE BOLE NAKIRAIN HAAKIM MUJHE
10. MUSTAFA KE DIWAANE KI KYA BAAT HAI
KARAM KE AASHIYAAN-E
11. AEK GHAR JO MILE SHEHRE SARKAAR MEIN
12. PHIR TO AISEY THIKAANE KI KYA BAAT HAI
KARAM KE AASHIYAAN-E

100. KARAM KI AEK NAZAR HUM PER KHUDAARA YA RASOOLALLAH


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KARAM KI AEK NAZAR HUM PER KHUDAARA YA RASOOLALLAH
TUM HI HON, BESAHAARON KA SAHAARA YA RASOOLALLAH

1. GHARIBON KE HAIN DAATA BEKASON KE AAP WAALI HAIN


2. MOHABBAT AAP KI HAI DIL MEIN, LEKIN HAATH KHAALI HAIN
3. ITHAR BHI APNI REHMAT KA ISHAARA, YA RASOOLALLAH
4. PUKAARA HAI MADAD KO YA NABI HUM BEGUNAAHON NE
KARAM KI AEK NAZAR
5. TUMHAARE DAR PE JA KAR BHIK MAANGI BAADSHAAHON NE
6. HAMEIN BHI AASRA HAI BAS TUMHAARA, YA RASOOLALLAH
KARAM KI AEK NAZAR
7. BANA BIGRI HAMAARI HUM BHI HAIN QISMAT KE MAARON MEIN
8. TUMHEIN UMMAT HAI PYAARI AUR TUM ALLAH KE PYAARON MEIN
9. BACHAALO TUT NE SE DIL HAMAARA, YA RASOOLALLAH
KARAM KI AEK NAZAR

86
101. KARO NA ZIKR KHATA KA ATA KI BAAT KARO
1. KARO NA ZIKR KHATA KA, ‘ATA KI BAAT KARO
2 SUNO, SUNO, KARAM-E MUSTAFA KI BAAT KARO

3. KARO NA DIL KI SIYAAHI KA TAZKARAH KOI


4. SAAHIBE HAQQ KE RUKHE WADDOHA KI BAAT KARO

5. KHULEINGE RAAZE SHAHI TAKHTO TAAJ HOGA NASIB


6. GHULAAMI-E SHAHE HAR DO SARA KI BAAT KARO

7. CHARAGH, SIDQO SAFA KE DILON MEIN CHAMKEIN GEY


8. AMINO, SAADIQO, SHAAHE HUDA KI BAAT KARO

9. AGAR KHUDA SE MOHABBAT KA HAI TUMHEIN DAAWA


10. KHULOOSE DIL SE, HABIBE KHUDA KI BAAT KARO

11. MARIZE HIJR KO HO JA-AEY GI ABHI TASKIN


12. ZARA MADINEY KE, DAAR-US-SHIFA KI BAAT KARO

13. DILON NIGAAH SE UTH JAA-EIN GEY HIJAAB TAMAAM


14. SHAHE ARAB KE RUKHE PUR ZIYA KI BAAT KARO

15. GUNAHGAAR HUN BIMAARE DARDE ISYAAN HUN


16. KARO NA ZIKR DAWA KA, DUA KI BAAT KARO

17. AGAR YEH CHAAHO, KE HO JAAEIN DIL TUMHAARE GHANI


18. RASOOLE PAAK KE, JUDO SAKHA KI BAAT KARO

19. NAZAR TUMHAARI BANEGI BAHAARE KHULDE BARI


20. DAYAARE TAI’BAH KI RANGIN FIZA KI BAAT KARO

21. KARO ZIKRE QIYAAMAT RAHO KHAAMOSH, “RIAZ”


22. KARO TO SHAAFA-AEY ROZE JAZA KI BAAT KARO
Author: JANAAB ALLAMA SAYYAD RIAZUDDIN SOHARWARDI

102. KAUN SHEHRE MAKKAH MEIN, SUBHA SUBHA AAYA HAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KAUN SHEHRE MAKKAH MEIN, SUBHA SUBHA AAYA HAI
JIS KE NOOR SE AA’LAM SAARA JAGMAGAAYA HAI

1. GHAIB SE NIDA AAI, AMINAH MUBAARAK HO


2. TUNE REHMATE HAQQ SE NOOR HAQQ KA PAAYA HAI
KAUN SHEHRE MAKKAH MEIN
3. THI NIDA SHABE ASRA, “UDUNU MINNI AEY MEHBOOB”
4. BEDHARAK CHALE AAO, HUM NE HI BULAAYA HAI
KAUN SHEHRE MAKKAH MEIN
5. AQL SABKI HAIRAAN HAI DEKH KAR SHAHE DEEN KO
6. YEH BASHAR TO HAI LEKIN, KYON NA INKA SAAYA HAI
KAUN SHEHRE MAKKAH MEIN
7. “INNA MA AANA BASHARUM MISLOKUM”, KE PARDE MEIN
8. HAQQ NE APNE JALWON KA AAINAH SAJAAYA HAI
KAUN SHEHRE MAKKAH MEIN
9. YA NABI MAYN TUM PAR KYON NA JAANO DIL FIDA KAR DUN
10. HUM NE AAP KO PA KAR TO KHUDA KO PAAYA HAI
KAUN SHEHRE M AKKAH MEIN
11. DAAMANE NABI AASHIQ AB NA HUM SE CHOOTEGA
12. HUM NE UN SE JO MAANGA, WOH KHUDA SE PAAYA HAI
KAUN SHEHRE MAKKAH MEIN

87
103. KHAAK SURAJ SE ANDHERON KA IZAALA HOGA
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KHAAK SURAJ SE ANDHERON KA IZAALA HOGA
AAP AA-EIN TO MERE GHAR MEIN UJAALA HOGA

1. HASHR MEIN UNKA HAR AEK CHAAHNE WAALA HOGA


2. MERE SARKAR KA AA’LAM HI NIRAALA HOGA
KHAAK SURAJ
3. HASHR MEIN HOGA WOH SARKAAR KE JHANDE KE TALE
4. MERI SARKAR KA JO CHAAHNE WAALA HOGA
KHAAK SURAJ
5. ISHQE SARKAAR KI AEK SHAMMA JALAALO DIL MEIN
6. BAAD MARNE KE LAHAD MEIN BHI UJAALA HOGA
KHAAK SURAJ
7. AA NAHIN SAKTA NAZAR JALWAA-E SARKAAR KABHI
8. BE-YAQINI KA AGAR AANKH MEIN JAALA HOGA
KHAAK SURAJ
9. KAL WOH SARKAAR KE DAAMAN MEIN NAZAR AA-AEY GA
10. JIS KO AIBON KO ZAMAANE NE UCHAALA HOGA
KHAAK SURAJ
11. JAB BHI MAANGO TO WASILE SE UNHI KE MAANGO
12. IS WASILE SE KARAM AUR DOBAALA HOGA
KHAAK SURAJ
13. SAR JHUKAA-E GA WOH SARKAAR KE QADMON MEIN ZAROOR
14. JIS KA MAQSOOD BHI ALLAH T’ALA HOGA
KHAAK SURAJ
15. HASHR MEIN USKO BHI SINE SE LAGAA-EIN GEY HUZOOR
16. JIS GUNAHGAAR KO HAR AEK NE TAALA HOGA
KHAAK SURAJ
17. HOGA SERAAB SARE KAUSARO TASNIM WOHI
18. JIS KE HAATHON MEIN MADINE KA PYAALA HOGA
KHAAK SURAJ
19. HAR ZAROORAT PE KAFAALAT KI NAZAR HAI TERI
20. AUR TUJH SA NA KOI PAALNE WAALA HOGA
KHAAK SURAJ
21. MAAHE TAI’BAH KI TAJALLI BHI NIRAALI HOGI
22. AAP KE GIRD BHI ASHAAB KA HAALA HOGA
KHAAK SURAJ
23. SILAA-E NA’ATE NABI PAA-E GA JIS DIN, “KHALID”
24. WOH KARAM DEKH NA TUM DEKHNE WAALA HOGA
KHAAK SURAJ
Author: JANAAB KHALID MEHMOOD KHALID
Meanings:
Main Line 1 KHAAK = Little, none at all, nothing whatever
Main Line 1 IZAALA = Compensation

88
104. KHUDA KA ZIKR KARE, ZIKRE MUSTAFA NA KARE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


KHUDA KA ZIKR KARE, ZIKRE MUSTAFA NA KARE
HAMAARE MUNH MEIN HO, AISI ZUBAAN KHUDA NA KARE

1. DARE RASOOL PE AISA KABHI NAHIN DEKHA


2. KOI SAWAAL KARE AUR WOH ATA NA KARE
KHUDA KA ZIKR KARE
3. KAHA KHUDA NE SHAFA‘AT KI BAAT MEHSHAR MEIN
4. PAI’HAL HABIB KARE, KOI DUSRA NA KARE
KHUDA KA ZIKR KARE
5. MADINAH JAAKE NIKALNA NA SHEHR SE BAAHAR
6. KHUDA NA KHWAASTA YEH ZINDAGI WAFA NA KARE
KHUDA KA ZIKR KARE
7. ASEER JIS KO BANA KAR RAKH-KHEIN MADINEY MEIN
8. TAMAAM UMR RIHAAI KI WOH DUA NA KARE
KHUDA KA ZIKR KARE
9. NABI KE QADMON PE, JIS DAM GHULAAM KA SAR HO
10. QAZA SE KEH DO KE AEK LAMHA BHI QAZA NA KARE
KHUDA KA ZIKR KARE
11. SHA’OORE NA’AT BHI HO AUR ZUBAAN BHI HO TO, “ADEEB”
12. WOH AADMI NAHIN, JO UNKA HAQQ ADA NA KARE
KHUDA KA ZIKR KARE
Author: JANAAB SYED ADEEB RAI PURI
Meanings:
Line 4 PAI’HAL = First initiative; the beginning Reference is made with regards to, “Maqaame
Mahmud” and in particular that instance on the day of Qiyaamat, when ASWT w ask
Prophet; Hazrat Muhammad Mustafa (SAW) to, “‘Lift up your head (from sujood) and
speak, for you will be listened to, and intercede, for your intercession will be accepted,
and ask (for anything) for it will be granted”.
Line 7 ASEER = A prisoner, captive (but in a positive sense)

105. KHUDAA-E PAAK KA QAUSEIN KAB THIKAANA HAI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


KHUDAA-E PAAK KA QAUSEIN KAB THIKAANA HAI
FAQAT MAQAAMEIN NABI, KHALQ KO DIKHA NA HAI

1. HIRA BHI KUL TO NABI-E KA JALWA KHAANA HAI


2. ZUHOOR BAAD MEIN HAI, SILISILA PURAANA HAI
KHUDA-AEY PAAK KA
3. KHUDA KI JALWAA-GARI KA YE JAB FASAANA HAI
4. NABI KO DEKH KE, IMAAN KHUDA PE LAANA HAI
KHUDA-AEY PAAK KA
5. YEH JAAN KAR HI DILON JAAN HUM GAWAAH BAITHE
6. KE UNKI RAAH MEIN KHONE KA NAAM PAANA HAI
KHUDA-AEY PAAK KA
7. JO AA-AEY AQL MEIN WOH MOA’JIZA NAHIN HOTA
8. HAYAATE SHAAHE UMAM PURI MOAJIZAANA HAI
KHUDA-AEY PAAK KA

89
9. TUM HI HON MAQSADE TAKHLIQE KAAINAAT, AAQA
10. TUMHAARA NOOR HI, KHILQAT KA TAANA BAANA HAI
KHUDA-AEY PAAK KA
11. NABI SHANAA-SHAAH TO HAIN, HAR ZAMAANE MEIN LEKIN
12. YEH DEKH NA HAI UNHE, KIS NE KITNA JAANA HAI
KHUDA-AEY PAAK KA
Meanings:
Line 9 TAKHLIQ = Creation
Line 10 KHILQAT = Creation

106. KHUSHBOO HAI DO AA’LAM MEIN, TERI AEY GULE CHIDAH


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KHUSHBOO HAI DO AA’LAM MEIN TERI, AEY GULE CHIDAH
KIS MUNH SE BAYAAN HON TERE AUSAAFE HAMIDAH

1. SEERAT HAI TERI JOHRE AAINAH-E TEHZEEB


2. RAUSHAN TERE JALWON SE JAHAANE DILO DIDAH

3. TU ROOHE ZAMAN RANGE CHAMAN ABRE BAHAARAAN


4. TU HUSNE SUKHAN, SHAANE ADAB, JAANE QASIDAH

5. TUJH SA KOI AAYA HAI NA AA-AEY GA JAHAANO MEIN


6. DETA HAI GAWAAHI YEHI AA’LAM KA JARIDAH

7. MUZMIR TERI TAQLID MEIN AA’LAM KI BHALAAI


8. MERA YEHI IMAAN HAI, YEHI MERA AQEEDAH

9. AEY HAADI-E BARHAQ, TERI HAR BAAT HAI SACH-CHI


10. DIDAH SE BHI BARH KAR HAI TERE LAB SE SHUNIDAH

11. AEY REHMATE AA’LAM, TERI YAADON KI BADAULAT


12. KIS DARJAH SAKOON MEIN HAI MERA QALBE TAPIDAH

13. HAI TAALIBE ALTAF, MERA HAALE PARESHAAN


14. MOHTAAJ-E INAAYAT HAI MERA RANGE PARIDAH

15. KHAIRAAT MUJHE APNI MOHABBAT KI ‘ATA KAR


16. AAYA HOON TERE DAR PE BA DAAMAANE DARIDAH

17. YUN DOOR HOON, “TAIB”, MAYN HARIME NABAWI SE


18. SEHRA MEIN HO JIS TARAH KOI SHAAKHE BURIDAH
Author: JANAAB HAFEEZ TAIB
Meanings:
Main Line: GULE CHIDAH = A unique, individualised, “Fully Blossomed Flower”
Main Line: AUSAAFE HAMIDAH = Attributes of Prophet; Hazrat Muhammad Mustafa (SAW) that
were, “laudable, commendable, approved”
Line 6: JARIDAH = “The History”, as we know it
Line 10: SHUNIDAH = Heard
Line 12: TAPIDAH = JO TARAP RAHA HAI
Line 16: DARIDAH = KHAALI. Some Farsi dictionaries have translated this word
as, “Torn”.
Line 18: BURIDAH = KHASTA HAAL; wounded, broken, sick, injured

90
107. KIS KI AAMAD HAI SARE ARSHE ULA AAJ KI RAAT
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MUNTAZIR KHUD HAI BA SAD SHAUQ KHUDA AAJ KI RAAT
KIS KI AAMAD HAI SARE ARSHE ULA AAJ KI RAAT
1. FAASILE GHAT GAYE YUN QURB BARHA, AAJ KI RAAT
2. ABDO MAABOOD MEIN PARDA NA RAHA, AAJ KI RAAT
KIS KI AAMAD HAI
3. BAKHSH WAALEIN GEY WOH UMMAT KO KHUDA SE APNE
4. MAANA JAA-E GA ZAROOR UNKA KAHA, AAJ KI RAAT
KIS KI AAMAD HAI
5. QAABA QAUSEIN KI SURAT MEIN HUWA QURBO VASAAL
6. KHUL GAYA FALSUFAA-E SUMMA DANA, AAJ KI RAAT
KIS KI AAMAD HAI
7. AAJ KI RAAT KE ANDAAZ NIRAALE DEKHE
8. PARH KE CHALTI HAI DUROOD UN PAR HAWA, AAJ KI RAAT
KIS KI AAMAD HAI
9. REHMATE SAYYADE AA’LAM HAI DO AA’LAM PAR MUHIT
10. KOI AASI NAHIN MEHROOME ATA, AAJ KI RAAT
KIS KI AAMAD HAI
11. JALWAA-E HUSNE HAQIQAT KI ZIYA BAARI MEIN
12. APNE SHAHKAAR KO DEKHEIN GA KHUDA, AAJ KI RAAT
KIS KI AAMAD HAI
13. LAG KE QADMON SE TERE BAAGHE JANAAH TAK PAHONCHI
14. MOATABAR HO GAYI RAFTAARE SABA, AAJ KI RAAT
KIS KI AAMAD HAI
15. KHUSH NASIBI HAI JO TAUFIQE IBAADAT HO, “NASEER”
16. MARHABA AAJ KA DIN SALLE ALA, AAJ KI RAAT
KIS KI AAMAD HAI
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH
Meanings:
Main Line: SAD = HUNDRED
Main Line: SHAUQ = Desire, yearning, deep longing, inclination,
affection, pleasure; ardour, zeal, eagerness,
avidity; gaiety, cheerfulness; with delight
Line 4: ABDO MAABUD = Slave and the Master

108. KOI GUFTAGU HO LAB PAR, TERA NAAM AA GAYA HAI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


KOI GUFTAGU HO LAB PAR, TERA NAAM AA GAYA HAI
TERI MADD-HA KARTE, KARTE YEH MAQAAM AA GAYA HAI

1. DARE MUSTAFA KA MANZAR, MERI CHASHME TAR KE ANDAR


2. KABHI SUBHO AA GAYA HAI, KABHI SHAAM AA GAYA HAI
KOI GUFTAGU HO LAB PAR

3. YEH TALAB THI ANBIA KI RUKHE MUSTAFA KO DEKHEIN


4. YEH NAMAAZ KA WASEELA UNHEIN KAAM AA GAYA HAI
KOI GUFTAGU HO LAB PAR

5. DO JAHAAN KI NAIMATON SE TERE DAR PE JO BHI MAANGA


6. MERE DAAMANE TALAB MEIN WOH TAMAAM AA GAYA HAI
KOI GUFTAGU HO LAB PAR

7. WOH JO PI KE SHEIKH SAADI BALAGHAL ULA PUKAAREY


8. MERE DASTE NAA-TAWAAN MEIN WOHI JAAM AA GAYA HAI
KOI GUFTAGU HO LAB PAR

91
9. MERA QALB WOH HIRA HAI, JAHAAN WAHI-AEY NA’AT UTRI
10. YEH SAHIFAA-E MOHABBAT MERE NAAM AA GAYA HAI
KOI GUFTAGU HO LAB PAR

11. WOH, “ADEEB” JIS NE MEHSHAR MEIN BAPA KIYA HAI MEHSHAR
12. WOH KAHAIN KE AAO DEKHO YEH GHULAAM AA GAYA HAI
KOI GUFTAGU HO LAB PAR

Author: JANAAB SYED ADEEB RAI PURI

109. KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI, JAG SAARA JIS KA SHEDAAI
QURBAAN MAYN US KI SHAANAN KE, KYA SHAAN HAI SHAANE ZEBAAI

1. HAR AEK PE HAI AAQA KI NAZAR, SARKAAR KO HAI HUM SAB KI KHABAR
2. WOH SAB KO DEKHTE HAIN AISEY, JAISE HO HATEHLI PAR RAAI
KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI
3. LAJPAAL NABI, MAKKI MADANI, TERE DAR KA MAANGAT HOON MAYN BHI
4. BHARDO, BHARDO JHOLI MERI, HO JAA-E NA AAQA RUSHWAAI
KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI
5. SARKAAR MADINEY KI ULFAT, BAKHSHISH KI ZAMAANAT HAI WALLAAH
6. MAYN SADQE APNE MURSHID KE, JIS NE YEH BAAT HAI SAMJHAAI
KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI
7. HAR WAQT MADINEY KI BAATEIN, KATTI HAI RORO KAR RAATEIN
8. LAAGI HAI JIYA PHIR KAB US KA, JO HO KE MADINEY SE AAYE
KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI
9. KOI YAADE NABI KO KARTA HAI, KOI THANDI AAHE BHARTA HAI
10. TERE DAR KE MANGTE KO TERE, DAR KI NA JUDAAI RAAS AAI
KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI
11. JO UNKE DIL MEIN NA UTRE, WOH HAR AEK DIL SE UTAR GAYI
12. WOH SAB KE MAN KO BHAAWAT HAI, JO MERE NABI KE MAN BHAAI
KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI
13. TU BHI SARKAAR KE DAR PAR JA, MAAYUS NA HO DUKH DARD SUNA
14. WOH DAR HAI NABI KA JIS DAR PAR, HOTI HAI HAR AEK KI SUNWAAI
KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI
15. MAYN TO HOON, “NIAZI” DIWAANA, LAJPAALON KE LAJPAALAN KA
16. JAPTA REHTA HOON NAAM UNKA, NA PAAGAL HOON NA SAUDAAI
KOI MISL NAHIN US DHOLAN KI
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

110. KOI SALIQA HAI AARZOO KA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


KOI SALIQA HAI AARZOO KA, NA BANDAGI MERI BANDAGI HAI
YEH SAB TUMHAARA KARAM HAI AAQA, KE BAAT AB TAK BANI HUI HAI

1. KISI KA EHSAAN KYON UTHAA-EIN, KISI KO HAALAAT KYON BATAA-EIN


2. TUMHI SE MAANGEIN GE, TUMHI DO GE, TUMHAARE DARSE HI LO LAGI HAI
YEH SAB TUMHAARA

92
3. TAJALLION KE KAFIL TUM HO, MURAADE QALBE KHALIL TUM HO
4. KHUDA KI RAUSHAN DALIL TUM HO, YEH SAB TUMHAARI HI RAUSHNI HAI
YEH SAB TUMHAARA
5. TUM HI HO ROOHE RAWAANE HASTI, SAKUN NAZAR KA DILON KI MASTI
6. HAI DO JAHAAN KI BAHAAR TUM SE, TUMHIN SE PHOOLON MEIN TAAZGI HAI
YEH SAB TUMHAARA
7. SHO’OORO FIKRO NAZAR KE DAAWE, HADE TAA-AYYUN SE BADH NA PAA-E
8. NA CHU SAKE UN BULANDIYON KO, JAHAAN MAQAAME MUHAMMADI HAI
YEH SAB TUMHAARA
9. NAZR, NAZR REHMATE SARAAPA, ADA, ADA, GHAIRATE MASIHA
10. ZAMIRE MURDA BHI JEE UTHEY HAIN, JIDHAR TUMHAARI NAZAR UTHI HAI
YEH SAB TUMHAARA
11. AMAL KI MEREY ASAAS KYA HAI, BAJUZ NIDAAMAT KE PAAS KYA HAI
12. RAHE SALAAMAT TUMHAARI NISBAT, MERA TO AEK AASRA YEHI HAI
YEH SAB TUMHAARA
13. ATA KIYA MUJH KO DARDE ULFAT, KAHAAN THI YEH PUR-KHATA KI QISMAT
14. MAYN IS KARAM KE KAHAAN THA QAABIL, HUZOOR KI BANDAH PARWARI HAI
YEH SAB TUMHAARA
15. UN HI KE DAR SE KHUDA MILA HAI, UN HI SE USKA PATA CHALA HAI
16. WOH AAINAH JO KHUDA NUMA HAI JAMAALE HUSNE HAZOOR HI HAI
YEH SAB TUMHAARA
17. BASHIR KAHIYE, NAZIR KAHIYE, UNHEIN SIRAAJE MUNIR KAHIYE
18. JO SAR BASAR HAIN KALAAME RABBI, MERE AAQA KI ZINDAGI HAI
YEH SAB TUMHAARA
19. SANAA-E MEHBOOBE HAQQ KE QURBAAN SARWARE JAAN KA YEHI HAI UNWAAN
20. HAR AEK MASTI FANA BADA MAAN YEH KAIF HI KAIFE SARMADI HAI
YEH SAB TUMHAARA
21. HUM APNE AAMAAL JAANTE HAIN, APNI NISBAT SE KUCH NAHIN HAIN
22. TUMHAARE DAR KI AZIM NISBAT MATAA-E AZMAT BANI HUI HAI
YEH SAB TUMHAARA
23. YEHI HAI, “KHALID” ASAASE REHMAT, YEHI HAI KHALID BINAA-E AZMAT
24. NABI KA IRFAAN ZINDAGI HAI, NABI KA IRFAAN BANDAGI HAI
YEH SAB TUMHAARA
Author: JANAAB KHALID MAHMOOD KHALID
Meanings:
Line 3: KAFIL = A responsible agent who is self sufficient; look after (KAR NE WAALE).
AAP HI TAJALLION KE QAABIL HAIN AUR UN KA ZAHOOR (PAIDA) BHI AAP HI SE
HUWA HAI. AAP H. IBRAHIM (AS) KE DIL KI MURAAD BHI THE.
Line 9: GHAIRATE MASIHA = UNKI AEK, AEK ADA AISI HAI KE AGAR MASIHA UNKO
DEKHE TO UNKO BHI GHAIRAT AA JAA-E.
Line 10: ZAMIRE MURDA = JIN LOGON KA DIL MAR CHUKA HON
Line 11: ASAAS = Foundation
Line 13: PUR-KHATA = Wrongful
Line 23: BINA = BUNIYAAD; Structure, edifice; foundation
Line 24: IRFAAN = PEHCHAAN; knowledge, discernment, wisdom

93
111. KUCH AISA MEHSOOS HO RAHA HAI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
DILON KE GULSHAN MAHEK RAHE HAIN
YEH KAIF KYON AAJ AA RAHE HAIN
KUCH AISA MEHSOOS HO RAHA HAIN
HUZOOR TASHRIF LA RAHE HAIN
1. NAVAAZHISON PAR, NAVAAZHISEIN HAIN
2. INAAYATON PAR, INAAYATEIN HAIN
3. NABI KI NA’ATEIN, SUNA, SUNA KAR
4. HUM APNI QISMAT JAGA RAHE HAIN
KUCH AISA MEHSOOS
5. KAHIN PAR RAUNAQ HAI MAI-KASHON KI
6. KAHIN PAR MEHFIL HAI DIL JALON KI
7. WOH KITNE KHUSH BAKHT HAIN JO
8. APNE NABI KI MEHFIL SAJA RAHE HAIN
KUCH AISA MEHSOOS
9. NA PAAS PI HO TO SUNA SAAWAN
10. WOH JIS PE RAAZI WOHI SUHAAGAN
11. JINHON NE PAKRA PIYA KA DAAMAN
12. UNHI KE GHAR JAGMAGA RAHE HAIN
KUCH AISA MEHSOOS
13. KAHAAN KA MANSAB, KAHAAN KI DAULAT
14. QASAM KHUDA KI, YEH HAI HAQIQAT
15. JINHE BULAAYA, HAI MUSTAFA NE
16. WOHI MADINEY KO, JA RAHE HAIN
KUCH AISA MEHSOOS
17. HABIBE DAAVAR, GHARIB PARWAR
18. RASOOLE AKRAM, KARAM KE PEKAR
19. KISI KO DAR PAR BULA RAHE HAIN
20. KISI KE KHWAABON MEIN AA RAHE HAIN
KUCH AISA MEHSOOS
21. MAYN APNE KHAIRUL WARA KE SAD’QE
22. INKI SHAANE ATA KE SAD’QE
23. BHARA HAI AIBON SE MERA DAAMAN
24. HUZOOR PHIR BHI NIBHAAH RAHE HAIN
KUCH AISA MEHSOOS
25. GADA KI AUQAAT HAI HI KITNI
26. HAQIQATAN HAI YEH BAAT ITNI
27. KHUDA HAI DETA, NABI KA SAD’QAH
28. NABI KA SAD’QAH HI KHA RAHE HAIN
KUCH AISA MEHSOOS
29. JAHAAN PE MAYN AB KHARA HUWA HUN
30. YEH ZIKRE SARWAR KI BARKATEIN HAIN
31. MAYN UNKA MUSHTAAQ HUN, AZAL SE
32. JO SAB KI BIGRI BANA RAHE HAIN
KUCH AISA MEHSOOS
33. BANEGA JAANE KA PHIR BAHAANA
34. KAHEGA AAKAR KOI DIWAANA
35. CHALO, “NIAZI” TUMHEIN MADINEY
36. MADINEY WAALE BULA RAHE HAIN
KUCH AISA MEHSOOS
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI
Meanings:
Main Line 2: KAIF = Intoxication, exhilaration, happiness, joy
Line 9: PI = PIYA; Beloved, dear one, husband; sweetheart, lover
Line 13: MANSAB = Post, station, dignity; ministry; office
Line 13: KAHAAN KA MANSAB = If we ignore the literal sense then, Niazi Saheb’s meaning is,
“KAHAAN KA YEH INSAAF HAI?”
Line 17: HABIBE DAAVAR = ALLAH TA’ALA KE MEHBOOB. A, “HABIB”, of
the DAAVAR = Sovereignty, an ultimate judge
Line 17: PARWAR = PARWARISH KAR NE WAALE; Protector, nourisher.

94
112. KUCH NAHIN MAANGTA
1. KUCH NAHIN MAANGTA SHAAHON SE YEH SHAIDA TERA
2. ISKI DAULAT HAI FAQAT, NAQSHE KAFE PA TERA
KUCH NAHIN
3. TEH BA TEH TEERGIAN ZAHEN PE JAB TOOT TI HAIN
4. NOOR HO JAATA HAI KUCH AUR HUVAIDA TERA
KUCH NAHIN
5. KUCH NAHIN SUJHTA JAB PYAAS KI SIDDAT SE MUJHE
6. CHALAK UTH TA HAI, MERI ROOH MEIN MINA TERA
KUCH NAHIN
7. PUREY QAD SE MAYN KHARA HOON, TO YEH TERA HAI KARAM
8. MUJH KO JHUK NE NAHIN DETA YEH SAHAARA TERA
KUCH NAHIN
9. DASTAGIRI MERI TANHAAI KI TUNE HI TO KI
10. MAYN TO MAR JAATA AGAR SAATH NA HOTA TERA
KUCH NAHIN
11. LOG KEHTE HAIN KE SAAYA TERE PEKAR KA NA THA
12. MAYN TO KEHTA HOON, JAHAAN BHAR PE HAI SAAYA TERA
KUCH NAHIN
13. TU BASHAR BHI HAI MAGAR FAKHREY BASHAR BHI TO HAI
14. MUJH KO TO YAAD HAI BAS ITNA SARAAPA TERA
KUCH NAHIN
15. MAYN TUJHE AA’LAME ASYA MEIN BHI PA LETA HUN
16. LOG KEHTE HAIN KE HAI AA’LAME BAALA TERA
KUCH NAHIN
17. MERI AANKHON SE JO DHUNDHEIN TUJHE HAR SU DEKHEIN
18. SIRF KHILWAT MEIN JO KARTE HAIN NAZAARA TERA
KUCH NAHIN
19. WOH ANDHERON SE BHI DURRAANA GUZAR JAATE HAIN
20. JIN KE MAATHE PE CHAMAKTA HAI SITAARA TERA
KUCH NAHIN
21. NADIYAAN BAN KE PAHAARON MEIN TO SAB GHUMTE HAIN
22. REG ZAARON MEIN BHI BEHTA RAHA DARIYA TERA
KUCH NAHIN
23. SHARQ AUR GHARB MEIN BIKHRE HUWE GULZAARON KO
24. NIKHATEIN BAANT TA HAI AAJ BHI SEHRA TERA
KUCH NAHIN
25. AAJ BHI ZULMAT FAROSHON KO GILA HAI TUJH SE
26. RAAT BAAQI THI KE SURAJ NIKAL AAYA TERA
KUCH NAHIN
27. TUJH SE PEHLE KA JO MAAZI THA, HAZAARON KA SAHI
28. AB JO TA HASHR KA FARDA HAI WOH TANHA TERA
KUCH NAHIN
29. AEK BAAR AUR BHI, TAI’BAH SE FALASTIN MEIN AA
30. RAASTA DEKHTI HAI MASJIDE AQSA TERA
KUCH NAHIN
Author: JANAAB AHMED NADEEM QASMI
Meanings:
Line 3: TEH BA TEH = One upon another
TEERGIAN = Darkness, gloom
Line 4: HUVAIDA = Clear, manifest, evident, open
Line 18: KHILWAT = A solitude; seclusion, vacant place to which one retires for privacy (or meditation)
Line 19: DURRAANA = To go boldly
Line 22: REG ZAAR = Sandy desert region or tract
Line 23: SHARQ = The place of rising; the east
GHARB = The west
Line 24: NIKHATEIN = Fragrances
Line 28: FARDA = Tomorrow; also means the day of QIYAAMAT
(so termed on account of the rapidity and certainty of its approach).

95
113. KU-E NABI SE AA NA SAKE HUM, RAAHAT HI KUCH AISI THI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KU-E NABI SE AA NA SAKE HUM, RAAHAT HI KUCH AISI THI
YAAD RAHI NA JANNAT HUM KO, JANNAT HI KUCH AISI THI

1. TAKTE RAHE YUSUF JAISE BHI, HASHR MEIN UNKE CHEHRE KO


2. JAB PUCHA TO KEH NE LAGEY WOH, SURAT HI KUCH AISI THI
YAAD RAHI NA JANNAT HUM KO
3. BOLO AEY JIBREEL KE UNKE, KYON KAR TALWE CHOOME THE
4. KEH NE LAGEY JIBREEL KE UNKI, AZMAT HI KUCH AISI THI
YAAD RAHI NA JANNAT HUM KO
5. DUNIYA MEIN SARKAAR KI NA’ATEIN, PARHTE RAHE HAR AEK LAMHA
6. QABR MEIN BHI THI NA’AT LABON PAR, AADAT HI KUCH AISI THI
YAAD RAHI NA JANNAT HUM KO
7. PAAS BULAYA, PAAS BITHAAYA, JALWAH DIKHAAYA KHAALIQ NE
8. YEH TO AAKHIR HONA HI THA, CHAAHAT HI KUCH AISI THI
YAAD RAHI NA JANNAT HUM KO
9. AKBAR-O-ASGHAR, AUR YEH GHAAZI, DEEN PE WAAREIN HANS, HANS KAR
10. YOON LAGTA HAI, DEEN-E NABI KI, QIMAT HI KUCH AISI THI
YAAD RAHI NA JANNAT HUM KO
11. QABR MEIN, “HAAKIM” JAB PAHONCHE TO, HANS KE NAKIRON NE DEKHA
12. KYON NA FARISHTE PYAAR SE MILTE, NISBAT HI KUCH AISI THI.
YAAD RAHI NA JANNAT HUM KO
Author: JANAAB HAAKIM ALI HAAKIM

114. KYA KHABAR KYA SAZA MUJH KO MILTI, MERE AAQA NE IZZAT BACHAALI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KYA KHABAR KYA SAZA MUJH KO MILTI, MERE AAQA NE IZZAT BACHAALI
FARDE ISYAAN MERI MUJH SE LEKAR KAALI KAMLI MEIN APNI CHUPAALI
1. WOH ATA PAR ATA KARNE WAALE, AUR HUM BHI NAHIN TALNE WAALE
2. JAISI DEORHI HAI WAISE BHIKAARI, JAISA DAATA HAI WAISE SAWAALI
KYA KHABAR
3. MAYN GADA HOON MAGAR KIS KE DAR KA? WOH JO SULTAANE KAUNO MAKAAN HAIN
4. YEH GHULAAMI BADI MUSTANAD HAI, MERE SAR PAR HAI TAAJE BILAALI
KYA KHABAR
5. MERI UMRE RAWAAN AB THEHAR JA, AB SAFAR KI ZAROORAT NAHIN HAI
6. UNKE QADMON MEIN MERI JABIN HAI, AUR HAATHO MEIN ROZE KI JAALI
KYA KHABAR
7. USKO KEHTE HAIN BANDAH NAWAAZI, NAAM USKA HAI REHMAT MIZAAJI
8. DOSTON PAR BHI CHASME KARAM HAI, DUSHMANON SE BHI SHEERIN MAQAALI
KYA KHABAR
9. MAYN MADINEY SE KYA AA GAYA HOON, ZINDAGI JAISE BUJH SI GAYI HAI
10. GHAR KE ANDAR FAZA SUNI, SUNI, GHAR KE BAAHAR SAMA KHAALI, KHAALI
KYA KHABAR
11. KOI BAADE MUKHAALIF SE KEH DE, AB MERI RAUSHNI MUJH SE CHEENE
12. MAYNE AANKHON KI SHAMMAA-EIN BUJHA KAR, DIL MEIN TAI’BAH KI MASH’AL JALAAI
KYA KHABAR
13. MAYN FAQT NAAM LEVA HOON UNKA, UNKI TAUSEEF MAYN KYA KARUNGA
14. MAYN NA, “IQBAL” KHUSROO NA SAADI, MAYN NA QUDSI, NA JAAMI, NA HAALI
KYA KHABAR
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM
Meanings:
Line 2: DEORHI = Refers to vestibule, area after entrance; porch
Line 4: MUSTANAD = Authentic, reliable, confirmed
Line 11: BAADE = Breeze

96
115. KYON KAR NA MERE DIL MEIN HO ULFAT RASOOL KI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KYON KAR NA MERE DIL MEIN HO ULFAT RASOOL KI
JANNAT MEIN LE KE JAA-E GI CHAAHAT RASOOL KI

1. CHALTA HUN MAYN BHI QAAFILE WAALO RUKO ZARA


2. MILNE DO BAS MUJHE BHI IJAAZAT RASOOL KI
JANNAT MEIN LE KE
3. PUCHAIN JO DEEN O IMAAN, NAKIRAIN QABR MEIN
4. US WAQT MERE LAB PE HO, MIDHAT RASOOL KI
JANNAT MEIN LE KE
5. QABR MEIN SARKAAR AA-EIN TO MAYN QADMON MEIN GIRUN
6. GAR FARISHTE BHI UTHAA-EIN, TO MAYN UNSE YUN KAHUN
7. AB TO PAA-E NAAZ SE MAYN AA-AEY FARISHTON KYON UTHUN
8. MAR KE PAHONCHA HOON YAHAAN IS DILRUBA KE WAASTE
9. TARPA KE UN KE QADMON MEIN, MUJH KO GIRA DE SHAUQ
10. JIS WAQT HO LAHAD MEIN, ZIYAARAT RASOOL KI
JANNAT MEIN LE KE
11. SARKAAR NE BULA KE, MADINAH DIKHA DIYA
12. HOGI NASIB MUJH KO, SHAFA’AT RASOOL KI
JANNAT MEIN LE KE
13. YA RAB DIKHA DE AAJ KI SHAB JALWAA-E HABIB
14. AEK BAAR TO ATA HO ZIARAT RASOOL KI
15. JANNAT TO UN KE SADQE MEIN MIL JAA-E GI MAGAR
16. AEY KAASH HO NASIB RIFAAQAT, RASOOL KI
JANNAT MEIN LE KE
17. TU HAI GHULAAM UNKA UBAIDE RAZA TERE
18. MEHSHAR MEIN HOGI SAATH HIMAAYAT RASOOL KI
JANNAT MEIN LE KE
19. IN AANKH KA WARNA KOI HASRAT HI NAHIN HAI
20. SARKAAR TUMHAARA USE ZAIBA NAZAR AAEIN
JANNAT MEIN LE KE

116. LAB PAR NA’ATE PAAK KA NAGHMA KAL BHI THA AUR AAJ BHI HAI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
LAB PAR NA’ATE PAAK KA NAGHMA KAL BHI THA AUR AAJ BHI HAI
MERE NABI SE MERA RISHTA KAL BHI THA AUR AAJ BHI HAI

1. AUR KISI JAANIB KYON JAA-EIN, AUR KISI KO KYON DEKHAIN


2. APNA SUB KUCH GUMBADE KHAZRA, KAL BHI THA AUR AAJ BHI HAI
MERE NABI SE MERA RISHTA
3. PAST WOH KAISE HO SAKTA HAI, JIS KO HAQQ NE BULAND KIYA
4. DONO JAHAAN MEIN UNKA CHARCHA, KAL BHI THA AUR AAJ BHI HAI
MERE NABI SE MERA RISHTA
5. JIS KE FAIZ SE BANJAR SINON NE SHAADAABI PAAI HAI
6. MAUJ MEIN WOH REHMAT KA DARIYA, KAL BHI THA AUR AAJ BHI HAI
MERE NABI SE MERA RISHTA
7. BATLAADO YEH HAR DUSHMANE DEEN KO, GHAIRATE MUSLIM ZINDA HAI
8. DEEN PAR MAR MIT NE KA JAZBA, KAL BHI THA AUR AAJ BHI HAI
MERE NABI SE MERA RISHTA
9. UN KE DAR SE SAB HO AAYE, JA NA SAKA TO AEK, “SABIH”
10. YEH KE AEK TASVIRE TAMANNA, KAL BHI THA AUR AAJ BHI HAI
MERE NABI SE MERA RISHTA
11. JIN AANKHON SE TAI’BAH DEKHA, WOH AANKHEIN BETAAB HAI PHIR
12. IN AANKHON MEIN AEK TAQAAZA, KAL BHI THA AUR AAJ BHI HAI
MERE NABI SE MERA RISHTA
Author: JANAAB SYED SABIH UDDIN REHMANI

97
117. LAB PE SALLE ALA KE TARAANE, ASHK AANKHON MEIN AA-AEY HUWE HAIN

1. LAB PE SALLE ALA KE TARAANE, ASHK AANKHON MEIN AA-AEY HUWE HAIN
2 YEH HAWA, YEH FIZA KEH RAHI HAI, AAQA TASHRIF LAA-E HUWE HAIN

3. HAR SU CHARCHA HAI, KHAIRUL WARA KA, JASHNEY MILAAD HAI MUSTAFA KA
4. NOOR HAI YE HABIBE KHUDA KA, RAASTE JAGMAGAA-E HUWE HAIN

5. ‘AZMATON KE NAGINE JURE HAIN, NAAM NABIYON KE BESHAK BARE HAIN


6. MUQTADI BAN KE PICHE KHAREY HAIN, WOH JO PEHLE SE AA-AEY HUWE HAIN

7. JHUK RAHA HAI FALAK BHI, ZAMIN BHI, AISI CHOKHAT NA DEKHI, KAHIN BHI
8. JIS JAGAAH JIBRAAEELEY AMIN BHI, APNI GARDAN JHUKAA-E HUWE HAIN

9. DAR KHOOLE UNKI JUDO SAKHA KE, FAIZ JAARI HAIN LUTFO ATA KE
10. AAEIN DARBAAR MEIN MUSTAFA KE, JO BHI GHAM KE SATAA-E HUWE HAIN

11. ZINDAGI DOOR REH KE ADHURI, HASRATE DEED KAB HOGI PURI
12. APNI PALKON PE HUM BHI, “ZAHOORI” CHAND AANSOO SAJAA-E HUWE HAIN
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI

118. LAM YA’ATI NAZIRO KA FI NAZARIN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
LAM YA’ATI NAZIRO KA FI NAZARIN
MISLE TU NA SHUD PAIDA JAANA
1. JAG RAAJ KO TAAJ TOREY SAR SO
2. HAI TUJH KO SHAHEY DO SARA JAANA
LAM YA’ATI
3. AL BAHRO ALAAWAL MAVJO TAGHA
4. MAN BEKASO TUFAAN HOSH RUBA
LAM YA’ATI
5. MANJDHAAR MEIN HOON BIGRI HAI HAWA
6. MORI NAYYA PAAR LAGA JAANA
LAM YA’ATI
7. YA SHAMSO NAZRATE ILA LAYLI
8. CHUN BA TAI’BAH RASI ARZE BA KUNI
LAM YA’ATI
9. TORI JYOT KI JHAL, JHAL JAG MEIN RACHI
10. MORI SHAB NE NA DIN HONA JAANA
LAM YA’ATI
11. LAKA BADRUN FIL WAJHIL AJMAL
12. KHAT HAALAA-E MEH ZULF ABRE AJIL
LAM YA’ATI
13. TORE CHANDAN CHANDAR PARO KUNDAL
14. REHMAT KI BHARAN BARSA JAANA
LAM YA’ATI
15. ANA FI ATSHIN WA SAKHA KA ATAM
16. AEY GESU-E PAAK, AEY ABRE KARAM
LAM YA’ATI
17. BARSAN HAARE RIMJHIM, RIMJHIM
18. DO BOOND IDHAR BHI GIRA JAANA
LAM YA’ATI
19. YA QAAFELATI ZIDI AJALAK
20. RAHME BAR HASRATE TISHNA LABAK
LAM YA’ATI

98
21. MORA JIYERA LARJE DHARAK, DHARAK
22. TAI’BAH SE ABHI NA SUNA JAANA
LAM YA’ATI
23. WA AAHAN LISOOWAY’AATIN ZAHABAT AAN AHAD-E-HUZOOR BAAR-E GAHAT
24. JAB YAAD AAWAT MOHE KAR NA PARAT DARDA WOH MADINAH KA JAANA
LAM YA’ATI
25. ALQALBU SHAJIN WAL HAMMU SHUJOON
26. DIL ZAAR CHUNA JAAN ZER-E CHUNOO
LAM YA’ATI
27. PAT APNI BIPAT MAI KA SE KAHUN
28. MERA KAUN HAI TERE SIWA JAANA
LAM YA’ATI
29. AR RUHU FIDA KA FAZID HARQAA
30. YAK SHO’LA DIGAR BARZAN ISHQA
LAM YA’ATI
31. MORA TAN, MAN, DHAN, SAB PHOONK DIYA
32. YEH JAAN BHI PYAARE JALA JAANA
LAM YA’ATI
33. BAS KHAAM-E KHAAM NAWAA-E, “RAZA”
34. NA YEH TARAZ MERI NA YEH RANG MERA
LAM YA’ATI
35. IRSHAADE AHIBBA NAATIQ THA
36. NA CHAAR IS RAAH PARRAA JAANA
LAM YA’ATI
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meanings:
Main Line 2: AAP JAISA KOI PAIDA NAHIN HUWA HAI, NA HOGA
Line 4: MAN BEKASO = MAYN BEKAS HOON HOSH RUBA = MERE HOSH URA DENE WAALA HAI
Line 8: “JAB AAP TAI’BAH PAHONCHE, TAB MERI TARAF SE ARZ KAR DE”
Line 10: “MERI RAAT NE KABHI DIN DEKHA HI NAHIN”
Line 13: KUNDAL = Curled locks, Line 14: “REHMAT KI BAARISH BARSA JAANA”
Line 16: ABRE KARAM = KARAM KA BAADAL
Line 20: HAMAARE UPAR RAHAM FARMA. HAMAARE LAB AAP KI REHMAT KE PYAASEIN HAIN
Line 22: TAI’BAH SE ABHI TAK KOI SANDESHA NAHIN AAYA HAI
Line 29: MERI ROOH AAP PE FIDA HAIN
Line 30: AAP KE ISHQ KA AEK SHOLA YA CHINGAARI MERE DIL KO MAAREY
Line 33: YEH, MERI QALAM, AAP KI TAABEDAAR HO KAR JO LIKH RAHI HAI
Line 34/35: NA TO YEH MERI TARAZ HAI, YA ANDAAZ. YEH TO relations KA FARMAAN THA
Line 36: KE AAP AISI NA’AT LIKHO, JO CHAAR ZUBAAN MEIN HO, i.e., ARABI, FARSI, URDU AUR PURBI.

119. LAU MADINEY KI TAJALLI SE LAGAA-E HU-AEY HAIN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
LAU MADINEY KI TAJALLI SE LAGAA-E HU-AEY HAIN
DIL KO HUM MATLAA-E ANWAAR BANAA-E HU-AEY HAIN

1. AEK JHALAK AAJ DIKHA, GUMBADE KHAZRA KE MAKIN


2. KUCH BHI HAIN DOOR SE, DIDAAR KO AA-AEY HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
3. SAR PE RAKH DIJIYE, ZARA DASTE TASALLI AAQA
4. GHAM KE MAARE HAIN, ZAMAANE KE SATAA-E HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
5. NAAM KIS MUNH SE TERA LEIN, KE TERE KEH LAATEY
6. TERI NISBAT KE TAQAAZON KO, BHULAA-E HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
7. KEH GAYA HAI TERI TAALIM SE RISHTA APNA
8. GHAIR KE SAATH RAAHO RASM, BARHAA-E HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI

99
9. SHARME ISYAAN SE NAHIN SAAMNE JAAYA JAATA
10. YEH BHI KYA KAM HAI, TERE SHEHR MEIN AA-AEY HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
11. TERI NISBAT HI TO HAI, JISKI BADAULAT HUM LOG
12. KUFR KE DAUR MEIN, IMAAN BACHAA-E HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
13. KASH, DIWAANA BANA LEIN, WOH HAMEIN BHI APNA
14. AEK DUNIYA KO JO, DIWAANA BANAA-E HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
15. ALLAH, ALLAH, MADINEY PE YEH, JALWON KI PHUVAAR
16. BAARISHE NOOR MEIN SAB LOG, NAHAA-E HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
17. KASHTIYAAN APNI KINAARE SE, LAGAA-E HU-AEY HAIN
18. KYA WOH DOOBE JO MUHAMMAD KE TARAA-E HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
19. NAAM AANE SE HI ABUBAKR O UMAR KA LAB PAR, KYON BIGARTA HAI
20. WOH PEHLU MEIN SULAA-E HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
21. HAAZIRO NAAZIRO, NOORO BASHARO, GHAIB KO CHOR
22. SHUKR KAR WOH TERE AIBON KO, CHUPAA-E HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
23. QABR KI NEEND SE UTHNA KOI AASAN NA THA
24. HUM TO MEHSHAR MEIN UNHEIN, DEKHNE AA-AEY HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
25. KYON NA PALRA TERE AAMAAL KA BHAARI HO, “NASEER”
26. AB TO MIZAAN PE SARKAAR BHI AA-AEY HU-AEY HAIN
LAU MADINEY KI
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH
Meanings:
Main Line: LAU….LAGAA-E = To fix the attention on, to be intent on, to be constant in devotion,
to have a constant desire or craving for, to make frequent and
long-continued repetition of any saying
Line 6: TAQAAZON = Request
Line 15: PHUVAAR = Shower

120. LOH BHI TU, QALAM BHI TU


Below is an extract from his poem Zauq-o-Shauq (Engrossment & Enthusiasm).
Nota Bene: Each line in Urdu, is followed by an explicit English translation that has been typed in ITALICS.
1. LOH BHI TU, QALAM BHI TU, TERA WAJOOD AL KITAAB
You are the Sacred Tablet, You are the Pen and the Book

2 GUMBADE AABGEENA RANG TERE MUHIT MEIN HABAAB


This blue‐coloured dome is a bubble in the sea that you are

3. AA’LAME AABO KHAAK MEIN TERE ZUHOOR SE FAROGH


You are the lifeblood of the universe

4. ZARRA-HE RAYG KAR DIYA TUNE TULU‘AEY AAFTAAB


You bestowed the illumination of a sun upon the particles of desert dust

100
5. SHAUKATE SANJARO SALIM, TERE JALAAL KI NAMOOD
The splendour of Sanjar and Salim; a mere hint of your majesty

6. FAQRE JUNAIDO BAAYAZID, TERA JAMAALE BE NAQAAB


The faqr of Junaid and Baayazid: your beauty unveiled

7. SHAUQ TERA AGAR NA HO, MERI NAMAAZ KA IMAAM


If my prayers are not led by my passion for you

8. MERA QAYAAM BHI HIJAAB, MERA SUJOOD BHI HIJAAB


My ovation as well as my prostrations would be nothing but veils upon my soul

9. TERI NIGAAHE NAAZ SE DONON MURAAD PA GAYE


A meaningful glance from you redeemed both of them

10. ‘AQLE GHAYAABO JUSTAJU, ‘ISHQE HUZOORO IZTARAAB


Reason — the seeker in separation; and Love — the restless one in Presence.
Author: JANAAB, DR., SIR, ALLAMA MUHAMMAD IQBAL

121. MADINEY KA SAFAR HAI AUR MAYN NAM DIDAH, NAM DIDAH
1. MADINEY KA SAFAR HAI AUR MAYN NAM DIDAH, NAM DIDAH
2 JABIN AFSURDAH, AFSURDAH QADAM LAGHZIDAH, LAGHZIDAH

3. CHALA HUN AEK MUJRIM KI TARAH, MAYN JAANIBE TAI’BAH


4. NAZAR SHARMINDAH, SHARMINDAH BADAN LARZIDAH, LARZIDAH

5. KISI KE HAATH NE MUJH KO SAHAARA DE DIYA WARNAH


6. KAHAAN MAYN AUR KAHAAN YEH RAASTE PECHIDAH, PECHIDAH

7. GHULAAMAANE MUHAMMAD DUR SE PEHCHAANE JAATE HAIN


8. DILE GIRVIDAH, GIRVIDAH, SARE SHORIDAH, SHORIDAH

9. KAHAAN MAYN AUR KAHAAN US ROZAA-E AQDAS KA NAZAARAH


10. NAZAR US SIMT UTH-TI HAI MAGAR DUZDIDAH DUZDIDAH

11. MADINE JAAKE HUM SAMJHE TASADDUQ KIS KO KEHTE HAIN


12. HAWA PAAKIZAH, PAAKIZAH FIZA SANJIDAH, SANJIDAH

13. BASAARAT KHO GAYI, LEKIN BASEERAT TO SALAAMAT HAI


14. MADINEY HUM NE DEKHA HAI, MAGAR NAA-DIDAH, NAA-DIDAH

15. WOHI, “IQBAL” JIS KO NAAZ THA KAL KHUSH MIZAAJI PAR
16. FIRAAQE TAI’BAH MEIN REHTA HAI AB RANJIDAH, RANJIDAH
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM
Full line by line English translation below of the original Farsi Na’at above
This is a Prose translation meaning in its written or spoken language ordinary form, without the metrical structure.
1. Just as the reverential journey to Madinah Sharif commenced;
so has the tears in my eyes; for my gaze (DIDAH) is moist (NAM).

2 My forehead (JABIN) is frigid and lifeless (AFSURDAH) as if it is seeking permission from the most exalted
AAKHRI NABI, Prophet Muhammad (SAW) to enter his majestic court whilst my feet have also decided to
accompany this state of mind
as they are slipping and slipping (LAGHZIDAH); failing to maintain balance.

101
3. As I head towards Madinah Sharif, one thought and only one thought preoccupies my mind and that is this
worthless, miserable, wretched, absconded culprit soul of mine is going to enter the merciful court of his lord who
is the REHMATUL LIL AALAMEEN.

4. Thus my gaze has been lowered in both shyness (SHARMINDAH) and shame, my wretched torso is
shivering (LARZIDAH).

5. But from a higher spiritual plane and dimension, a guiding hand was supporting me else,
6. Who am I to traverse these paths, that are so twisted, entangled and complicated (PECHIDAH).

7. Aashiqe Rasool are easily identified even from afar.


8. Their hearts are fond of (GIRVIDAH), just as their heads are intoxicated and madly in love (SHORIDAH).

9. Just as lowly as I am, by contrast loftiest and highest is the vision of the Mawaaja Sharif, the Roza Mubaarak.
10. My gaze rises towards it but glances are stolen, evasively, evasively (DUZDIDAH).

11. It is only upon reaching Madinah Sharif that I have learnt, when a true devotee sacrifice for another
(TASADDUQ).
12. The air was so clean, pure, chaste, delicate (PAAKIZAH) together with the divine
atmospheric ambience (FIZA) so serious, grave and composed (SANJIDAH).

13. Whilst our outwardly sight, vision, perception (BASAARAT) are lost the ROOHAANI, spiritual insight,
spiritual perceptive faculty of the mind; knowledge, understanding, intelligence, discernment; skills (BASEERAT)
are all aroused.
14. We have seen but a mere glimpse of Madinah Sharif yet it
remains unseen (NAA-DIDAH) from the full spiritual planes of MAARIFAAT.

15. That Iqbal (the author), who until recently was so satisfied and took deep pleasure of his cheerful persona,
16. Home again and being away from Madinah Sharif, he is RANJIDAH; meaning exasperated,
indignant, distressed, full of grief and sorrow.

122. MADINEY KE WAALI MADINAH BULAALO


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MADINEY KE WAALI MADINAH BULAALO
YEH PAIGHAAM LEJA SABA JAATE, JAATE

1. MADINEY KE WAALI MADINAH BULAALO


2. YEH PAIGHAAM LEJA SABA JAATE, JAATE
3. HAAN PAIGHAAM LAANA, MERI HAAZRI KA
4. BARAA-HEY KARAM MAHERBAAN AATE, AATE
MADINEY KE WAALI
5. TERE DAR PE AAUN MEIN BAN KE SAWAALI
6. RAHE SAAMNE TERE ROZE KI JAALI
7. GHARIBON KE MAULA YATIMON KE WAALI
8. BARI DAIR KAR DI BULAATE, BULAATE
MADINEY KE WAALI
9. IDHAR BHI NIGAAHE KARAM HO KHUDAARA
10. MUQADDAR KA CHAMKE KABHI TO SITAARA
11. MERI UMR GUZRI TERI BAARGAAH MEIN
12. DUAAON KE DAAMAN, BICHAATE, BICHAATE
MADINEY KE WAALI
13. MAYN TERI SAKHAAWAT KE QURBAAN JAAUN
14. MAYN KYON NA TERE DAR PE DAAMAN BICHAAUN
15. TERE HAATH THAK TE NAHIN KAMLI WAALE
16. KARAM KE KHAZAANE LUTAATE, LUTAATE
MADINEY KE WAALI
17. KABHI KHAANA-E DIL MEIN, TASHRIF LAA-EIN
18. DILON JAAN KYA MUNTAZIR HAIN NIGAAHEIN

102
19. BARA SAATH MERA DIYA AANSUON NE MERE
20. DIL KA AANGAN SAJAATE, SAJAATE
MADINEY KE WAALI
21. MUQADDAR MEIN MERE WOH NOORI GHARI HO
22. FAZAA-E HARAM HO, DAYAAR-E NABI HO
23. DARE MUSTAFA PAR MERI HAAZRI HO
24. NIDAAMAT KE AANSOO BAHAATE, BAHAATE
MADINEY KE WAALI
25. HAIN RASHQ MAHO MAHER AB TAK WOH ZARRE
26. DILON JAAN QURBAAN UN RISHTON PAR
27. JINHON NE CHUME QADAM MUSTAFA KE
28. KABHI AATE, AATE, KABHI JAATE, JAATE
MADINEY KE WAALI
29. BAHOT HI KATHIN HAIN MOHABBAT KI RAAHEIN
30. QADAM DAG-MAGAAEIN NA BEHKEIN NIGAAHE
31. KARE DASTAGIRI, KARAM GAR TUMHAARA
32. GUZAR JAAUN DAAMAN BICHAATE, BICHAATE
MADINEY KE WAALI
33. NIGAAAHON MEIN SABZ GUMBAD KE JALWE
34. LABON PAR HON TERI INAAYAT KE NAGHME
35. SHAB O ROZ GUZREIN, “NIAZI” KE AAQA
36. TERA ZIKRE ANWAR SUNAATE, SUNAATE
MADINEY KE WAALI
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

123. MADINEY KE WAALI, DO AA’LAM KE DAATA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


MADINEY KE WAALI, DO AA’LAM KE DAATA, MERI BHI NAZAR SU-E TAI’BAH LAGI HAI
MAYN MOHTAAJ HOON AEK NIGAAHE KARAM KA, TUMHAARE KARAM PAR MERI ZINDAGI HAI

1. TUMHAARE HI DAR SE HAI MERA GUZAARA, TUMHAARE HI DARBAAR KA HOON MAYN MANGTA
2. JO TUM SE NA MAANGUN TO PHIR KIS SE MAANGUN, TUMHAARA TO SAARA GHARAANA SAKHI HAI
MADINEY KE WAALI
3. MADINE KI RAAHON PE SADQE DILOJAAN, MADINEY KI GALIYON PE SO JAAN QURBAAN
4. NAJUME FALAK KO KAHAN YE MAYASSAR, MADINEY KE ZARRON MEIN JO DILKASHI HAI
MADINEY KE WAALI
5. YAHAAN REH KE JEENA HAI MARNE SE BADTAR, WAHAAN JAAKE MARNA HAI JEENE SE BEHTAR
6. MAYASSAR JO HO UN KE QADMON MEIN REH KAR, WOHI ZINDAGI ASAL MEIN ZINDAGI HAI
MADINEY KE WAALI
7. HAZAARON HI MAI-KHWAAR, TAI’BAH MEIN JAAKAR, SHABO ROZ PITE HAIN ‘IRFAAN KE SAAGAR
8. NAHIN KOI JAATA HAI, TISHNAAH, “SIKANDAR” YEH SAAQI-E KAUSAR KI DARIYA DILI HAI
Author: JANAAB SIKANDAR LAKHNAWI
Meanings:
Line 4: NAJUME FALAK = Stars of the sky, heaven, firmament
Line 4: MAYASSAR = Available
Line 4: ZARRON = Particles
Line 4: DILKASHI = Attractive to heart
Line 7: IRFAAN = Knowledge, discernment, wisdom

103
124. MAN MOHANE NABI MAKKI, MADANI

1. MAN MOHANE NABI MAKKI, MADANI, HUM PAR BHI KARAM FARMA JAANA
2. TORI DEED KE PYAASE BAITHE HAIN, MERE SHAAHA, PYAAS BUJHA JAANA

3. LAJPAALON KE LAJPAAL NABI, MORI KUTIYAN MEIN BHI AAO KABHI


4. TORI RAAH TAKUN MAYN KARUN BINTI, MERE SOYE BHAAG JAGA JAANA

5. DUKH DARD KI BAATAAN KA SE KARUN, HAR WAQT TUMHAARA NAAM JAPUN


6. AAVE CHAIN NA TU BIN NAIN KO, LILLAH JAMAAL DIKHA JAANA

7. TERE NAAM KA SAD’QAH KHAATE HAIN, HUM TERE HI GUN GAATE HAIN
8. KOI JAANE, JAANE NA JAANE, HUM NE TO TUMHEIN DAATA JAANA

9. MEHBOOB BHI WOH MEHBOOBE KHUDA, WOH HAD MEIN NAHIN HAD SE HAIN SIWA
10. AEY AQL KE ANDHO, TUM NE INHEIN KYON KAR APNE JAISA JAANA

11. HUM PAR BHI KARAM KI KIJO NAZAR, QISMAT MEIN RAHE TAI’BAH KA SAFAR
12. SARKAAR, TUMHAARI GALIYON MEIN MANGTON KA RAHE AANA JAANA

13. TU AISA SAMANDAR HAI JIS KI AZMAT KA KINAARA KOI NAHIN


14. WOH SHAAN TERI SAMJHA HI NAHIN JIS NE BHI TUJHE DARIYA JAANA

15. YAK CHASME KARAM, YA SHAAHE UMAM, TERI ZAAT HAI DONO JAHAAN KA BHARAM
16. AEY JAANE BAHAARAAN, NIKHATE GUL, MERA SAARA CHAMAN MAHEKA JAANA

17. HO KHAIR TERE PAIMAANE KI, HAI DHOOM TERE MAI-KHAANE KI


18. AEK JAAM NAWAASON KA SAD’QAH, SARKAAR HAMEIN BHI PILA JAANA

19. YEH KITNA KARAM ALLAH KA HUWA, YEH KITNA BARA E’ZAAZ MILA
20. DUNIYA NE, “NIAZI” KO SHAAHA, JAANA TO TERA MANGTA JAANA
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI
Meanings:
Line 3 KUTIYAN = CHOTA SA GHAR
Line 9: E’ZAAZ = Esteemed award, exaltation, blessing, honour and commendation

125. MANGTE HAIN KARAM UN KA SADA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MANGTE HAIN KARAM UN KA SADA MAANG RAHE HAIN
DIN RAAT MADINEY KI DUA MAANG RAHE HAIN

1. HAR NE’AMATE KONEIN HAI, DAAMAN MEIN HAMAARE


2. HUM SAD’QAA-E MEHBOOBE KHUDA, MAANG RAHE HAIN
MANGTE HAI KARAM
3. AEY DARDE MOHABBAT, ABHI KUCH AUR FAZUN HO
4. DIWAANE TARAP NE KI ADA MAANG RAHE HAIN
MANGTE HAI KARAM
5. YUN KHO GAYE SARKAAR KE, ALTAAFO KARAM MEIN
6. YEH BHI TO NAHIN HOSHN KE, KYA, MAANG RAHE HAIN
MANGTE HAI KARAM
7. ISRAARE KARAM KE FAQAT UN PAR BHI KHULE HAIN
8. JO TERE WASILE SE DUA MAANG RAHE HAIN
MANGTE HAI KARAM
9. SARKAAR KA SAD’QAH, MERE SARKAAR KA SAD’QAH
10. MOHTAAJO GHANI SHAAHO GADA MAANG RAHE HAIN
MANGTE HAI KARAM

104
11. IS DAURE TARAQQI MEIN BHI, ZEHNON KE ANDHERE
12. KHURSHIDE RISAALAT KI ZIA, MAANG RAHE HAIN
MANGTE HAI KARAM
13. YEH MAAN LIYA HAI KE TERA DARD HAI DARMAAN
14. TAALIB HAIN SHIFA KE NA DAWA MAANG RAHE HAIN
MANGTE HAI KARAM
15. HUM KO BHI MILE DAULATE DIDAAR KA SAD’QAH
16. DIDAAR KI KHAIRAAT BHI SHAHA MAANG RAHE HAIN
MANGTE HAI KARAM
17. SARKAAR SE SARKAAR KO MAANGA NAHIN JAATA
18. ITNI BADI SARKAAR SE KYA MAANG RAHE HAIN
MANGTE HAI KARAM
19. DAAMANE AMAL MEIN KOI, NEKI NAHIN, “KHALID”
20. BAS, NA’ATEIN MUHAMMAD KA SILA, MAANG RAHE HAIN
MANGTE HAI KARAM
Author: JANAAB KHALID MEHMOOD KHALID

126. MANGTE KHAALI HAATH NA LAUTEY


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MANGTE KHAALI HAATH NA LAUTEY, KITNI MILI KHAIRAAT NA PUCHO
UN KA KARAM PHIR UN KA KARAM HAI, UN KE KARAM KI BAAT NA POCHO

1. KUNTU KANZAN RAAZE MASHIYYAT JALWAA-E ASRA NOORE HIDAAYAT


2. JAGMAG, JAGMAG HAI DONO AA’LAM, KAISI HAI WOH ZAAT NA PUCHO

3. ISHQE NABI KONEIN KI DAULAT, ISHQE NABI BAKHSHISH KI ZAMAANAT


4. IS SE BADH KAR DASTE TALAB MEIN, HAI BHI KOI SAUGHAAT NA PUCHO

5. RASHKE JINAAN TAI’BAH KI GALIYAAN, HAR ZARRAH FIRDAUS BADAAMAAN


6. CHAARO TARAF ANWAAR KA AA’LAM, REHMAT KI BARSAAT NA PUCHO

7. ZAAHIR MEIN TASKINE DILO JAAN, BAATIN MEIN ME’RAAJE DILO JAAN
8. NAAME NABI PHIR NAAME NABI HAI, NAAME NABI KI BAAT NA PUCHO

9. HAAL AGAR KUCH APNA SUNAAYA, UNKE KARAM KA SHIKWAAH HOGA


10. MAYN APNE HAALAAT MEIN KHUSH HOON, MUJH SE MERE HAALAAT NA PUCHO

11. TAAJE SHAFA’AT SAR PE PEHNE, HASHR KA DULHA AA PAHONCHA HAI


12. AANKHEIN KHOLO, GHAUR SE DEKHO, KIS KI HAI BAARAAT NA PUCHO

13. MAYN KYA AUR KYA MERI HAQIQAT, SAB KUCH HAI SARKAAR KI NISBAT
14. MAYN TO BURA HOON LEKIN MERI, LAAJ HAI KIS KE HAATH NA PUCHO

15. “KHALID” MAYN SIRF ITNA KAHUN GA, KE JAAG UTHA ASHKON KA MUQADDAR
16. YAADE NABI MEIN ROTEY, ROTEY, KAISE KATI HAI RAAT NA PUCHO

Author: JANAAB KHALID MEHMOOD KHALID


Meanings:
Line 1 KUNTU KANZAN = Refers to the Hadith Qudsi that, “I was a Hidden Treasure and I wanted to be
known, so I created Creation.” Meaning, “No one knew Me! I was in the absolute
unknown so I wanted to be known and make ‘Known’ My Reality to My Beloved
because He is the Master of the human beings! Without boasting, he is the
created; above whom there is no creature!” ASWT created him and informed him
about the Reality of things: that He is the First One, the Last One, the Hidden
One, the Apparent One, and that Prophet Muhammad (SAW), as a created being
and as a servant, is the first one in the creation of his Light. He is the Apparent
One whose Light is visible in all the universes, and he is the Hidden One whose
Reality no one knows except Allah!
Line 5 JINAAN = Pleural of JANNAT

105
127. MANGTO KO SULTAN BANAAYA MERE KAMLIWAALE NE

1. MANGTO KO SULTAN BANAAYA MERE KAMLI WAALE NE


2 JAB APNA DARBAAR LAGAAYA MERE KAMLI WAALE NE

3. MAALO ZAR KI BAAT NAHIN HAI, YEH TO KARAM KI BAATEIN HAIN


4. JIS KO CHAAHA DAR PE BULAAYA, MERE KAMLI WAALE NE

5. JIS KO HAQAARAT SE DUNIYA NE DEKHA AUR MUNH PHER LIYA


6. USKO BHI SINE SE LAGAAYA, MERE KAMLI WAALE NE

7. JIS PAR APNA RANG CHARHAAYA MERE KAMLI WAALE NE


8. DAATA FARID AUR KHWAJA BANAAYA MERE KAMLI WAALE NE

9. BAARAH RABI ‘AL-AWWAL KE DIN NOORE KHUDA KI KIRNO SE


10. AMINAH TERA GHAR CHAMKAAYA MERE KAMLI WAALE NE

11. GAUD MEIN LEKAR AAI HALIMAH PYAARE NABI SE KEHTI THI
12. MERA SOYA BHAAG JAGAAYA, MERE KAMLI WAALE NE

13. NA’AT, “ALIM” ZUBAAN PAR AAI, MERI QISMAT JAAG UTHI
14. MERE NAAM KO BHI CHAMKAAYA, MERE KAMLI WAALE NE
Author: JANAAB ALIM
Meanings:
Line 5 HAQAARAT = Contempt, scorn, disdain; despicableness, vileness, disgrace, affront

128. MAYN BAHEK SAKUN YEH MAJAAL KYA, MERA RAHNUMA KOI AUR HAI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


MAYN BAHEK SAKUN YEH MAJAAL KIYA, MERA RAHNUMA KOI AUR HAI
MUJHE KHOOB JAAN LEIN MANZILEIN, YEH SHIKASTA PA KOI AUR HAI

1. JO TUMHAARI JAALI SE MUTTASIL, HAI SUTOON KE PICHE KHAJIL, KHAJIL


2. NAHIN MAYN NAHIN WOH MARIZE DIL, NA MERE SIWA KOI AUR HAI
MAYN BAHEK SAKUN
3. MERI ILTIJA HAI YEH DOSTON, KABHI TUM JO SU-E HARAM CHALO
4. TO BANA KE SAR KO QADAM CHALO, KE YEH RAASTE KOI AUR HAI
MAYN BAHEK SAKUN
5. HAI TUJHE KHABAR SHAHE EINO-AAN, MERI WAJHE RAAHATE QALBO JAAN
6. NA TERE SIWA KOI AUR THA, NA TERE SIWA KOI AUR HAI
MAYN BAHEK SAKUN
7. YEH GUMAAN THA KAHIN SAAL SE, YEH YAQIN HAI KAHIN ROZ SE
8. MERE DIL SE GUMBADE SABZ KA, YEH MO’AAMALAAH KOI AUR HAI
MAYN BAHEK SAKUN
9. MAYN JO DOOR ARZE HARAM SE THA, HUI KHULDE GOSH HASEEN SADA
10. HAI ISI MEIN, “MAAJIDE” BE NAWA, KE YEH QAAFILAH KOI AUR HAI
MAYN BAHEK SAKUN
Author: JANAAB MAAJID
Meanings:
Line 1: MUTTASIL = Adjoining, touching, near, to be closely united, to join
Line 1: KHAJIL = Ashamed, abashed, embarrassed
Line 9: KHULD = Jannat
Line 9: GOSH = Ear
Line 9: SADA = A call, sound, voice, cry

106
129. MAYN KAISE NA’AT PARHUN
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
ASHKON SE JAB TAK NA WUZU HO, YA SHAAHE ZEESHAAN
MAYN KAISE NA’AT LIKHUN, MAYN KAISE NA’AT PARHUN
AB TAK MUJH KO, HO NA SAKI HAI, APNI HI PEHCHAAN
MAYN KAISE NA’AT LIKHUN, MAYN KAISE NA’AT PARHUN

1. AAP KI TO HAR AEK ADA HAI, QUR’AN KI TAFSIR


2. AAP KI YAAD SE BHAR JAATI HAI, IMAAN KI TAUQIR
3. SUBHO AZAL SE SHAAM ABAD TAK, NOOR KI HAI TANVIR
4. AURON KO BHI ZIKR KA KEH KAR, ZIKR KARE QUR’AN
MAYN KAISE NA’AT LIKHUN, MAYN KAISE NA’AT PARHUN
5. NA’ATEIN MUHAMMAD SE ADAM KI, TAUBAH HUI MAQBOOL
6. LEHNE DAAWOODI SE UBHRA HUWA HAI, NA’AT KA AALA SAROOR
7. NA’AT SE MAHEKA AMINAH BIBI KE, GULSHAN KA PHOOL
8. NA’ATEIN DUAA-E KHALIL KO SUN KAR, RAQS KARE WAJDAAN
MAYN KAISE NA’AT LIKHUN, MAYN KAISE NA’AT PARHUN
9. NA’AT LIKHE, SIDDIQE AKBAR, SIDQ HAI JINKI SHAAN
10. NA’AT LIKHE, FAROOQE A’ZAM, ADL HAI JINKI AAN
11. NA’AT LIKHE, USMANE GHANI TO, NAAZ KARE QUR’AN
12. NA’AT LIKHE, KHUD SHERE KHUDA KA, HAIDAR SA ZEESHAAN
MAYN KAISE NA’AT LIKHUN, MAYN KAISE NA’AT PARHUN
13. HUBBE RISAALAT, NA’ATEIN MUHAMMAD, HAMZAH KI PEHCHAAN
14. NA’AT SE AI’HLE BAIT MEIN SHAAMIL, PHAARAS KE SALMAAN
15. AEK OVAISE QARNI HAI JO, BIN DEKHE QURBAAN
16. LAHEKE BILAALI APNI JAGAH HAI NA’AT KA KHUD AILAAN
MAYN KAISE NA’AT LIKHUN, MAYN KAISE NA’AT PARHUN
17. HUBBE AI’HLE BAIT HI THEHRA, IMAAN KA MAYN YAAR
18. FATIMAH ZAHRA NA’AT MEIN LIKHE, AAQA KE ANWAAR
19. MAULA ALI KI NA’ATEIN RIFAAQAT, REHMAT KE AASAAR
20. NA’AT HASAN-O-HUSSAIN KI MANZIL, KARBAL KA MAIDAAN
MAYN KAISE NA’AT LIKHUN, MAYN KAISE NA’AT PARHUN
Meanings:
Line 2: TAUQIR = IZZAT; Honour, respect, reverence, veneration
Line 3: TANVIR = NOOR, RAUSHANI; Illuminating, enlightening
Line 4: QUR’AN KHUD BHI HAZOOR (SAW) KA ZIKR KARTA HAI AUR
DUSRON KO BHI ZIKR KA HUKM DETA HAI
Line 6: LEHNE DAAWOODI = Refers to H. Daawood (AS) as in Surah 21; Al-Anbiya, Ayaat 79, “and
We subjected the mountains to exalt [Us], along with David and [also]
the birds.Also Surah 73; Al-Muzzammil Ayaat 4, “and recite the Qur’an
in slow measured rhythmic tone”.
Line 19: RIFAAQAT = Friendship, companionship

130. MAYN KISI SE KUCH NAHIN MAANGTA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MAYN KISI SE KUCH NAHIN MAANGTA, MERA AASRA KOI AUR HAI
MERE AASHNA HAI BAHOT MAGAR, DARD AASHNA KOI AUR HAI

1. TERA AI’HLE ZAR SE HAI WAASTA, MERA MUSTAFA SE HAI RAABTA


2. TERA RAASTA KOI AUR HAI, MERA RAASTA KOI AUR HAI
MAYN KISI SE KUCH
3. MERE JISM MEIN MERI JAAN NAHIN, MERE MUNH MEIN MERI ZUBAAN NAHIN
4. NAHIN BOLNA MERA BOLNA, WOH TO BOLTA KOI AUR HAI
MAYN KISI SE KUCH
5. YEH MO’AAMALAAH HAI AJEEB TAR, KE JUDA HAI DIL HAI JUDA NAZAR
6. USE DEKHTA KOI AUR HAI, USE MAANTA KOI AUR HAI
MAYN KISI SE KUCH

107
7. MERI JAAN FIDA KISI AUR PAR, MUJHE JAAN DI KISI AUR NE
8. HUN ASEERE GHAM KISI AUR KA, MUJHE PUCHTA KOI AUR HAI
MAYN KISI SE KUCH
9. TU JHUK RAHA HAI IDHAR UDHAR, MERE PAAO PARTI HAI MANZILEIN
10. TERA REHNUMA KOI AUR HAI, MERA REHNUMA KOI AUR HAI
MAYN KISI SE KUCH
11. WOH YAHAAN NAHI KE WAHAAN NAHIN, HO JO AANKH TO WOH KAHAAN NAHIN
12. NAHIN KAAM DEEDAA-E KOR KA, USE DEKHTA KOI AUR HAI
MAYN KISI SE KUCH
13. WOH MERI NAZAR KA FARAIB THA, THA JO SAAMNE KOI AUR THA
14. MERE DIL MEIN HAI JO CHUPA HUWA, WOH TO DILRUBA KOI AUR HAI
MAYN KISI SE KUCH
15. HAI, “NIAZI” MERA YEHI AQEED, KOI AAPSA BAKHUDA NAHIN
16. WOH HABIBE RABBE KARIM HAI, KAHAAN AAPSA KOI AUR HAI
MAYN KISI SE KUCH
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI
Meanings:
Main Line 2: AASHNA = Intimate friend, lover, acquaintances, companions
Line 1: AI’HLE ZAR = People of “ZAR”; wealth, gold, money, riches

131. MAYN KYA BATAAUN TAMANNA-E ZINDAGI KYA HAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MAYN KYA BATAAUN TAMANNA-E ZINDAGI KYA HAI
HUZOOR, AAP SALAAMAT RAHEIN KAMI KYA HAI

1. JAB TAK BIKA NA THA TO KOI PUCHTA NA THA


2. TUMNE KHARID KAR HAMEIN ANMOL KAR DIYA
MAYN KYA BATAAUN
3. AAP KI MOHABBAT KA HAR QADAM SAHAARA HAI
4. AAP HI KA GHAM MUJH KO ZINDAGI SE PYAARA HAI
MAYN KYA BATAAUN
5. AGAR NA DIL MEIN TARAP HO TO AASHIQI KYA HAI
6. MILE NA DARD KI DAULAT TO ZINDAGI KYA HAI
MAYN KYA BATAAUN
7. HAI IS KE WAASTE KONEIN TERE DAAMAN MEIN
8. TERE GHADA KE LIYE TAAJE KHUSRAVI KYA HAI
MAYN KYA BATAAUN
9. TERE KARAM KA SAHAARA HAI ZINDAGI MERI
10. TERA KARAM NA HO SHAAMIL TO ZINDAGI KYA HAI
MAYN KYA BATAAUN
11. MERI NAMAAZ YEHI HAI KE DEKHTA HOON TUMHEIN
12. MUJHE KHABAR NAHIN AADAABE BANDAGI KYA HAI
MAYN KYA BATAAUN
13. CHAMAN KE HUSN KO DEKHUN TO KIS TARAH DEKHUN
14. TERE JAMAAL KE AAGE YEH RAUSHNI KYA HAI
MAYN KYA BATAAUN
15. FANAAH YEH UNKI MOHABBAT NAWAAZIAAN DEKHO
16. WOH MUJH SE PUCH RAHE HAIN TERI KHUSHI KYA HAI
MAYN KYA BATAAUN

108
132. MAYN MAANGAT HOON, AAP KE DAR KI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MAYN MAANGAT HOON AAP KE DAR KI, RAKHIYO LAAJ BHIKAARAN KI
APNI DEED KE JAAM SE BHARDO, GAAGAR MORE NEINAN KI

1. PIR PAYAMBAR, GHAUS QALANDAR, GEET TIHAARE GAAWAT HAI


2. SAARI DUNIYA KEHTI HAI, KYA BAAT TUMHAARI SHAANAN KI
MAYN MAANGAT HOON AAP KE DAR KI
3. KISNE SAMJHA, KISNE JAANA, RUTBA KAMLI WAALE KA
4. ALLAH HI JAANE, SHAAN HAI KITNI, NABIYAN KE SULTAANAN KI
MAYN MAANGAT HOON AAP KE DAR KI
5. KHAAK KA PUTLA, KYA JAANAT HAI, BAATEIN NOORE MINALLLAH KI
6. DHARTI KA AEK ZARRA KAISE, BAAT KARE ASNAANAN KI
MAYN MAANGAT HOON AAP KE DAR KI
7. SUNA, SUNA DIL KA GULSHAN, KHILE SAARE PAAT HU-AEY
8. AAP AAEIN TO JAAG PAREGI, QISMAT MORE AANGAN KI
MAYN MAANGAT HOON AAP KE DAR KI
9. HIJR KI RAATEIN YAAD MEIN TORI, RORO BITI JAAWAT HAIN
10. TUJH BIN MAN KO BHAAVAT NAAHIN, BUNDA BAANDI SAAWAN KI
MAYN MAANGAT HOON AAP KE DAR KI
11. MORE DAAMAN MEIN JO KUCH HAI, UNKE KARAM KA SAD’QAH HAI
12. UNKE KARAM SE BIT RAHI HAIN, GHARIYAAN MORE JIVAN KI
MAYN MAANGAT HOON AAP KE DAR KI
13. MAYN HOON UNKI WOH HAI MERE, MERA UNSE NAATA HAI
14. AUR KISI KO MAYN KYA JAANU, MAYN HOON APNE SAAJAN KI
MAYN MAANGAT HOON AAP KE DAR KI
15. LAASAANI, CHAURAAHI, NAJAFI, CHISHTI, SAABIRI, BAGHDAADI
16. KAISE, KAISE PHOOL BANE HAI ZEENAT MORE AANGAN KI
MAYN MAANGAT HOON AAP KE DAR KI
17. DO JAG MEIN GAR CHAAHO, “NIAZI” IZZAT AUR TAQRIM MILE
18. AALE NABI KA KHAADIM REHNA, BAATEIN KARNA PANJATAN KI
MAYN MAANGAT HOON AAP KE DAR KI
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI
Meanings:
Line 6: ASNAAN = Bathing
Line 17: TAKRIM = Honour, reverence, respect

133. MAYN SO JAAUN YA MUSTAFA KEHTE, KEHTE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


MAYN SO JAAUN YA MUSTAFA KEHTE, KEHTE
KHULE AANKH SALLE ALA KEHTE, KEHTE

1. SITAM PE SITAM SEH GAYE DUSHMANO KE


2. HABIBE KHUDA, YA KHUDA KEHTE, KEHTE
MAYN SO JAAUN
3. GUZAR TE THE KAANTON BHARE RAASTON SE
4. RASOOLE KHUDA MARHABA KEHTE KEHTE
MAYN SO JAAUN
5. HU-AEY SUR-KHUROO AAP HAR MA’AAR KE MEIN
6. FAQT RABBANA, RABBANA KEHTE, KEHTE
MAYN SO JAAUN
7. SHAHE HAR DO AA’LAM NE NAANE JAVIN SE
8. BHARA PAIT SHUKRE KHUDA KEHTE, KEHTE
MAYN SO JAAUN

109
9. ANDHERO MEIN HUM NE KIYA HAI UJAALA
10. AQIDAT SE NOORUL HOODA KEHTE, KEHTE
MAYN SO JAAUN
11. DILE MUZTARIB KO SUKUN AA GAYA HAI
12. SHABO ROZ YA MUJTABA KEHTE, KEHTE
MAYN SO JAAUN
13. KATE KAASH, “IQBAL” AB UMR SAARI
14. FAQAT NA’ATE KHAIRUL WARA KEHTE, KEHTE
MAYN SO JAAUN
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM
Meanings:
Line 5: SUR-KHUROO = Successful, unabashed
Line 11: MUZTARIB = Agitated, afflicted, confused, uneasy, perturbed, moved, disturbed, confounded,
anxious; tormented.

134. MAYN TERE QURBAAN MUHAMMAD

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


MAYN TERE QURBAAN MUHAMMAD, MAYN TERE QURBAAN
KAHIN MUZAMMIL, KAHIN MUDASSIR, YA ROOHUL QUR’AN

1. ARSHE BARIN SE, FARSHE ZAMIN TAK SAB TERA SARMAAYA


2. YEH AA’LAM YA WOH AA’LAM HO SAB PE TERA SAAYA
3. YEH RUTBA, YEH SHAAN MUHAMMAD, MAYN TERE QURBAAN
MAYN TERE QURBAAN MUHAMMAD

4. AUJ-E SURAIYA, ARSHE BARIN, SAB TERE QADAM KE NICHE


5. HOORON MALAAIK, JINNO BASHAR SAB, TERE PICHE, PICHE
6. AEY RAB KE MEHMAAN MUHAMMAD, MAYN TERE QURBAAN
MAYN TERE QURBAAN MUHAMMAD

7. TERI YAAD MEIN, RONE WAALI AANKH JISE MIL JAA-E


8. RADDE BALA HUWA, GHAM KI DAWA HUWA, DAAMANE BHI DHUL JAA-E
9. BAKHSHISH KA SAAMAAN MUHAMMAD, MAYN TERE QURBAAN
MAYN TERE QURBAAN MUHAMMAD

10. “ADEEB” AAKHIR MERI MUHABBAT ITNA RANG TO LAAI


11. MERI ZABAAN SE NA’ATE MUHAMMAD, KHALQAT SUN NE AAI
12. MERE SUKHAN KI JAAN MUHAMMAD, MAYN TERE QURBAAN
MAYN TERE QURBAAN MUHAMMAD

Author: JANAAB SYED ADEEB RAI PURI

Meanings:
Line 1: SARMAAYA = Wealth, materials, means
Line 4: AUJ-E SURAIYA = Height of the Pleiadas. (The Pleiades also known as the Seven Sisters
and Messier 45, are an open star cluster containing middle-aged, hot B-
type stars located in the constellation of Taurus. It is among the nearest
star clusters to Earth and is the cluster most obvious to the naked eye
in the night sky.
Line 4: The meaning of this line is, “ARSHE BARIN”, and the zenith; that is
highest point in the sky are all, “TERE QADAM KE NICHE”.
Line 12: SUKHAN = KALAAM; Speech, Language, Words,

110
135. MAYN TO PANJATAN KA GHULAAM HOON
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MAYN TO PANJATAN KA GHULAAM HOON (Repeat x3)
MAYN GHULAAM IBNE GHULAAM HOON
MAYN TO PANJATAN KA GHULAAM HOON
1. MUJHE ISHQ HAI TO KHUDA SE HAI
2. MUJHE ISHQ HAI TO RASOOL SE
3. YEH KARAM HAI JAB RASOOL KA
4. MERE MUNH SE AA-AEY MAHEK SADA
5. JO MAYN NAAM LUN TERA JHOOM KE
MAYN TO PANJATAN KA
6. MUJHE ISHQ UNKE WATAN SE HAI
7. MUJHE ISHQ SAARE CHAMAN SE HAI
8. MUJHE ISHQ UNKI GALI SE HAI
9. MUJHE ISHQ HAI TO ALI SE HAI
10. MUJHE ISHQ HAI TO HASAN SE HAI
11. MUJHE ISHQ HAI TO HUSSAIN SE
12. MUJHE ISHQ SHAAHE ZAMAN SE HAI
MAYN TO PANJATAN KA
13. HUWA KAISE TAN SE WOH SAR JUDA
14. JAHAAN ISHQ HO WOHI KARBALA
15. MERI BAAT UNKI HI BAAT HAI
16. MERE SAAMNE WOHI ZAAT HAI
17. WOHI JINKO SHERE KHUDA KAHEIN
18. JINHEIN BAABE SALLE ALA KAHEIN
19. WOHI JINKO YAARE NABI KAHEIN
20. WOHI JINKO ZAATE ALI KAHEIN
21. WOHI PUKHTAH HAIN, MAYN TO KHAAM HUN
MAYN TO PANJATAN KA
22. MERA SHE’AR KYA MERA ZIKR KYA
23. MERI BAAT KYA MERI FIKR KYA
24. MERI BAAT UNKE SABAB SE HAI
25. MERA SHE’AR UNKE ADAB SE HAI
26. MERA ZIKR UNKE TUFAIL SE
27. MERI FIKR UNKE TUFAIL SE
28. KAHAAN MUJH MEIN ITNI SAKAT BHALA
29. KE HO MANQABAT KA BHI HAQQ ADA
MAYN TO PANJATAN KA
30. MAYN, “QAMAR” HOON SHAA-IRE BENAWA
31. MERI HAISIYAT HI BHALA HAI KYA
32. WOH HAI BAADSHAAHON KE BAADSHAAH
33. MAYN HOON UNKE DAR KA BAS AEK GADA
34. MERA PANJATAN SE HAI WAASTA
35. MERA NISBATON KA HAI SILSILA
36. MAYN FAQIRE KHAIRUL ANAAM HOON
MAYN TO PANJATAN KA
Author: JANAAB QAMAR

111
136. MEHBOOB KI MEHFIL KO
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MEHBOOB KI MEHFIL KO, MEHBOOB SAJAATE HAIN
AATE HAIN WOHI JIN KO, SARKAAR BULAATE HAIN

1. WOH LOG KHUDA SHAAHID, QISMAT KE SIKANDAR HAIN


2. JO SARWARE AA’LAM KA, MILAAD MANAATE HAIN
MEHBOOB KI
3. MAI-KHWAARO ZARA JAANA, MAI-KHAANA-E SARWAR MEIN
4. WOH JAAME KARAM AB BHI; BHAR, BHAR KE PILAATE HAIN
MEHBOOB KI
5. SARKAAR KI REHMAT KA ANDAAZA NAHIN UNKO
6. JO HUM KO JAHANNUM SE DIN RAAT DARAATE HAIN
MEHBOOB KI
7. JIN KA BHARI DUNIYA MEIN, KOI BHI NAHIN WAALI
8. UNKO BHI MERE AAQA, SINE SE LAGAATE HAIN
MEHBOOB KI
9. DAAMAANE KARIMI KI WUS’AT TO ZARA DEKHO
10. MUJH JAISE NIKAMME KO KAMLI MEIN CHUPAATE HAIN
MEHBOOB KI
11. UN LOGON KI AZMAT KA ALLAH BHI ZAAKIR HAI
12. GUN AAP KI AZMAT KE DIN RAAT JO GAATE HAIN
MEHBOOB KI
13. JO SHAAHE MADINAH KO LAJPAAL SAMAJHTE HAIN
14. DAAMAANE TALAB BHAR KAR MEHFIL SE WOH JAATE HAIN
MEHBOOB KI
15. IS AAS PE JEETA HUN, KEH DE KOI YEH AAKAR
16. CHAL TUJH KO MADINEY MEIN, SARKAAR BULAATE HEIN
MEHBOOB KI
17. ALLAH KE KHAZAANON KE, MAALIK HAIN NABI SARWAR
18. YEH SACH HAI, “NIAZI” HUM SARKAAR KA KHAATE HAIN
MEHBOOB KI
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

137. MERA DIL TARAP RAHA HAI, MERA JAL RAHA HAI SINA
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MERA DIL TARAP RAHA HAI, MERA JAL RAHA HAI SINA
KE DAWA WAHIN MILEGI, MUJHE LE CHALO MADINAH

1. DIDAARE MUSTAFA KO, AANKHEIN TARAS RAHI HAIN


2. DUSHWAAR HO GAYA HAI, UNKE BAGHAIR JEENA MADINAH
MERA DIL TADAP RAHA HAI
3. TASVIRE MUSTAFA JO, NAZAR AA RAHI HAI DIL MEIN
4. MAYN YEH SOCHTA HOON DIL MEIN, MERA DIL HAI YA MADINAH
MERA DIL TADAP RAHA HAI
5. SHABO ROZ BARH RAHA HAI, MERI TISHNAGI KA AA’LAM
6. MERI PYAAS KAB BUJHEGI, MERE SAAQI-E MADINAH
MERA DIL TADAP RAHA HAI
7. NAHIN MAALO ZAR TO KYA HAI, MAYN GHARIB HOON YEHI NA
8. MERE ISHQ MUJH KO LE CHAL, TU HI JAANIBE MADINAH
MERA DIL TADAP RAHA HAI
9. MUJHE GARDISHON NA CHEDO, MERA HAI KOI JAHAAN MEIN
10. MAYN ABHI PUKAAR LUNGA, NAHIN DOOR HAI MADINAH
MERA DIL TADAP RAHA HAI
11. MAYN GHULAAME MUSTAFA HOON, MERI AZMATEIN NA PUCHO
12. MUJHE DEKH KAR JAHANNUM, KO BHI AA GAYA PASINAH
MERA DIL TADAP RAHA HAI

112
13. BHEJO DUROOD UN PAR, YEH HAI DUA SE BEHTAR
14. BHEJO SALAAM UN PAR, JAANA HO GAR MADINAH
MERA DIL TADAP RAHA HAI
15. MUSHKO GHULAABO AMBAR, HAR AEK SHAY SE BEHTAR
16. DONON JAHAAN MEIN MAHEKA, SARKAAR KA PASINAH
MERA DIL TADAP RAHA HAI
17. “IQBALE”, NAA-TAWAAN KI, BAS AEK ILTIJA HAI
18. RAHE ZINDAGI SALAAMAT, MAYN BHI DEKH LUN MADINAH
MERA DIL TADAP RAHA HAI
Author: JANAAB IQBAL
Meanings:
Line 7: ZAR = Gold, money, wealth
Line 9: GARDISHON = Misfortunes
Line 17: NAA-TAWAAN = Weak, feeble

138. MERE AAQA AAO KE MUDDAT HUI HAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MERE AAQA AAO KE MUDDAT HUI HAI, TERI RAAH MEIN AKHIYAAN BICHAATE, BICHAATE
TERI HASRATON MEIN TERI CHAAHATO MEIN, BARE DIN HU-AEY GHAR SAJAATE, SAJAATE

1. MERA YEH HAI IMAAN MERA YEH YAQIN HAI, MERE MUSTAFA SA NA KOI HASEEN HAI
2. KE RUKH UNKA DEKHA HAI JIS DIN QAMAR NE, NIKALTA HAI MUNH KO CHUPAATE, CHUPAATE
MERE AAQA AAO KE
3. QIYAAMAT KA MANZAR BADA PUR KHATAR HAI, MAGAR MUSTAFA KA JO DIWAANA HOGA
4. WOH PUL SE GUZAR JAA-E GA WAJD KARTE, NAA’RAH NABI KA LAGAATE, LAGAATE
MERE AAQA AAO KE
5. MERE LAB PE MAULA NA KOI SADA HAI, FAQAT MUJH NIKAMME KI YEHI DUA HAI
6. MERI SAANS NIKLE DARE MUSTAFA PE, GHAME DIL NABI KO SUNAATE, SUNAATE
MERE AAQA AAO KE
7. YEH MAANA KE AEK DIN YEH AANI QAZA HAI, MAGAR DOSTON MERI YEH ILTIJA HAI
8. KE SEHRE MUHAMMAD KI HAR AEK GALI SE, JANAAZA UTHAANA GHUMAATE, GHUMAATE
MERE AAQA AAO KE
9. NA KAA’BE SE MATLAB NA MASJID KI CHAAHAT, FAQAT DIL MEIN, “HAAKIM” TAMANNA YEHI HAI
10. JO MIL JAA-EIN NAQSHE KAFE PAA-E AHMAD, TO MAR JAA-EIN SAR KO JHUKAATE, JHUKAATE
MERE AAQA AAO KE
Author: JANAAB HAAKIM
139. MERE DIL MEIN HAIN YAADE MUHAMMAD, MERE HONTHON PE ZIKRE MADINAH
1. MERE DIL MEIN HAIN YAADE MUHAMMAD, MERE HONTHON PE ZIKRE MADINAH
2 TAAJDAARE HARAM KE KARAM SE, AA GAYA ZINDAGI KA QARINAH

3. UN KI CHASHME KARAM KI ‘ATA HAI, MERE SINE MEIN UN KI ZIYA HAI


4. YAADE SULTAANE TAI’BAH KE SADQE, MERA SINA HAI MISLE NAGINAH

5. MAYN GHULAAME, GHULAAMAANE AHMAD, MAYN SAGE AASTAANE MUHAMMAD


6. QAABILE FAKHR HAI MAUT MERI, QAABILE RASHK HAI MERA JEENA

7. HAR KHATA PAR MERI CHASM POSHI, HAR TALAB PAR ATAAON KI BAARISH
8. MUJH GUNAHGAAR PAR KIS QADAR HAIN MAHERBAAN, TAAJDAARE MADINAH

9. DIL SHIKAST HAI MERA TO KYA GHAM, IS MEIN REHTE HAIN SHAAHE DO AA’LAM
10. JAB SE MEHMAAN HUWE HAIN WOH DIL MEIN, DIL MERA BAN GAYA HAI MADINAH

11. MUJH KO TUFAAN KI MAUJON KA KYA DAR, YEH BADAL JAA-E GA, RUKH BADAL KAR
12. NAAKHUDA HAIN, MERE JAB MUHAMMAD KAISE DOOBE GA MERA SAFEENAH

13. DAULATE ISHQ SE, DIL GHANI HAI, MERI QISMAT HAI RASHKE, “SIKANDAR”
14. MIDHATE MUSTAFA KI BADAULAT, MIL GAYA HAI MUJHE YEH KHAZINAH
Author: JANAAB SIKANDAR LAKHNAWI

113
140. MERE KAMLI WAALE KI SHAAN HI NIRAALI HAI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MERE KAMLI WAALE KI SHAAN HI NIRAALI HAI
DO JAHAAN KE DAATA HAIN, SAARA JAG SAWAALI HAI

1. KHULD JIS KO KEHTE HAIN, MERI DEKHI BHAALI HAI


2. SABZ, SABZ GUMBAD HAI AUR SUNEHARI JAALI HAI
MERE KAMLI WAALE
3. CHAAND KI TARAH UNKO, HUM KAHE TO MUJRIM HAI
4. KYON KE UNKI CHOKHAT PAR, CHAAND KHUD SAWAALI HAI
MERE KAMLI WAALE
5. CHAAON MEHKI, MEHKI HAI, DHUP DHANDI, DHANDI HAI
6. SHEHRE MUSTAFA TERI, BAAT HI NIRAALI HAI
MERE KAMLI WAALE
7. WOH BILAAL HABSHI HON, YA OWAIS QARNI HON
8. UNPE MARNE WAALON KI, HAR ADA NIRAALI HAI
MERE KAMLI WAALE
9. HAR TARAF MADINEY MEIN, BHEER HAI FAQIRON KI
10. AEK DENE WAALA HAI, SAARA JAG SAWAALI HAI
MERE KAMLI WAALE
11. HUM GUNEHGAARON KO, RAB SE BAKHSHWA LAINGE
12. UNKE RAB NE KAB UNKI, BAAT TAALI HAI
MERE KAMLI WAALE
13. QABR KE ANDHERE KA AEY, “SAID” KYA KHATRAH
14. SHAMM’A MUSTAFA SE MAYNE, LAU TO LAGA LI HAI
MERE KAMLI WAALE
Author: JANAAB SAID

141. MERE KARIM KARAM


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MUJHE GHULAAM USEY MERA SHAHRYAAR KIYA, MERE KARIM KARAM, TUNE BE SHUMAAR KIYA

1. BULA KE ARSH PE HAQQ NE TUJHE SHABE ME’RAAJ


2. TERE SIPURD KHUDAAI KA IQRAAR KIYA
MERE KARIM KARAM
3. FALAK PE SHOHRA HUWA TERI AAMAD, AAMAD KA
4. SALAAM JHUK KE FARISHTON NE BAAR, BAAR KIYA
MERE KARIM KARAM
5. GHATA DIYA TERI HAIBAT NE QAD RA’OONAT KA
6. BUTON PE, KUFR PE, FIR’AUNIYAT PE WAAR KIYA
MERE KARIM KARAM
7. YEH KAJ-KULAAHAAN, TO APNON KE DIL NA JEET SAKE
8. TERE KHULOOS NE DUSHMAN KA DIL SHIKAAR KIYA
MERE KARIM KARAM
9. KHUDA GAWAAH, GUNAAHON PE APNE NADIM THA
10. TERE KARAM NE MUJHE AUR SHARMSHAAR KIYA
MERE KARIM KARAM
11. BA RABBE KAA’BAH YATIMON, GHARIB BACH-CHON SE
12. HASAN HUSSAIN KI MAANIND TUNE PYAAR KIYA
MERE KARIM KARAM
13. KHUDA KA SHUKR KE MISLE KABOOTARAANE HARAM
14. TAWAAF MAYN NE TERE DAR KA BAAR, BAAR KIYA
MERE KARIM KARAM
15. KHIZAAN NE ASHK BAHAA-E JO APNI QISMAT PAR
16. TO MUSTAFA NE KAHA JA TUJHE BAHAAR KIYA
MERE KARIM KARAM
17. “NASEER”, LA NA SAKA KOI BHI ZAMAANE MEIN
18. WOH DEENE HAQQ JO MUHAMMAD NE AASHKAAR KIYA
MERE KARIM KARAM
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

114
Meanings:
Line 5: HAIBAT = Your Holy Awe, RA’OONAT = Pride, haughtiness, arrogance
Line 7: KAJ = Crooked, curved, bent
Line 7: KAJ-KULAHAAN = Reference is made to Qureish Nobility, who were quite hostile at the time
to our Prophet; Hazrat Muhammad Mustafa (SAW). The literal translation
of the word, “KAJ-KULAHAAN” equates to “Foppery”, which is a pejorative
term describing foolish men (and Poets of Qureish); overly concerned with
their appearance and clothes. Allah, the Most High said in Surah al Shu’ara’
(The Poets), regarding the poets from amongst the Qureish: “As for the
poets, the ones who are astray follow them closely. Don’t you see how
they wander about in every valley (crossing the limits of praise and
disparagement?) And they say that which they do not practice?” (Al Qur’an,
26:224-227)
Line 15: KHIZAAN = Autumn
Line 18: AASHKAAR = Clear, visible, manifest

142. MERE NABI PYAARE NABI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MERE NABI, PYAARE NABI, HAI MARTABA BAALA TERA
JIS JA KOI PAHONCHA NAHIN, DEKHA WAHAAN TALWA TERA

1. YA SARWARE DUNIYAAO DEEN, TUJH SA NABI KOI NAHIN


2. BAAD AZ KHUDA MAAHE MUBIN, SAANI NAHIN WALLAAH TERA
MERE NABI, PYAARE NABI
3. TERA SARAAPA YA NABI TAFSEER HAI QUR’AN KI
4. WAL LAYL MOTA JABIN, WASH SHAMS HAI CHEHRA TERA
MERE NABI, PYAARE NABI
5. SARKASH JO THE QAAYIL HUWE, DUSHMAN JO THE MAA’IL HUWE
6. MAS-HUUR KUN THA KIS QADAR, YA MUSTAFA LEHJA TERA
MERE NABI, PYAARE NABI
7. REHMAT THI PURE JOSH PAR, MAYN BHI NA THA KUCH BE KHABAR
8. TUJH KO TUJHI SE MAANG KAR, ACH-CHA RAHA MANGTA TERA
MERE NABI, PYAARE NABI
9. KHAIRAAT DETA HAI KHUDA HAR WAQT TERE NAAM KI
10. JIS KO MILA, JO KUCH MILA, JITNA MILA SAD’QAH TERA
MERE NABI, PYAARE NABI
11. JAA-E KAHAAN YE NAWA, DAR CHOR KAR TERA SHAHA
12. DAR, DAR PE WOH JAATA NAHIN, JIS NE BHI DAR DEKHA TERA
MERE NABI, PYAARE NABI
13. MEHBOOBE RAB, UMMI LAQAB, MUJH KO SUKUN KI HAI TALAB
14. NAZAR ATA MUSHKIL KUSHA, MUSHKIL MEIN HAI BANDAH TERA
MERE NABI, PYAARE NABI
15. HAR JA PE TERI MEHFILEIN, HAR JA TUJH HI SE RAUNAQEIN
16. FARSHE ZAMIN ARSHE BARIN, JALWAH TERA, CHARCHA TERA
MERE NABI, PYAARE NABI
17. YA MUSTAFA, YA MUJTABA, BHAR DIJIYE, KAA’SAH MERA
18. KAR DO KARAM RAKHLO BHARAM, SAAIL HUN MAYN DAATA, TERA
MERE NABI, PYAARE NABI
19. AEY BAA‘ISE ARZO SAMAAN, CHASHMO KARAM, BAR HAALE MA
20. DEKHE, “NIAZI” PHIR SHAHA, WOH GUMBADE KHAZRA TERA
MERE NABI, PYAARE NABI
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI
Meanings: Main Line: JA = JAGAH
Line 6: MAS-HUUR = Bewitched, enchanted, fascinated.
Line 19: BAA’ISE = Cause
Line 19: BAR HAAL MA = Upon us

115
143. MERE SAR KO DAR WOH NASIB HAI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MERE SAR KO DAR WOH NASIB HAI, JAHAAN REHMATON KA NUZOOL HAI
MERI CHASHME NAM PE KARAM HUWA, YEH ATAA-E HUBBE RASOOL HAI

1. MERI ZINDAGI, MERI BANDAGI, ISI KAIFIYYAT SE HAI BAIH’RAA-VAR


2. MERE DIL MEIN YAADE RASOOL HAI, MERE LAB PE ZIKRE RASOOL HAI
MERE SAR KO DAR WOH NASIB HAI
3. MERE HUMDAMO, MERE SAATHIYO, MUJHE SAATH LEKE WAHAAN CHALO
4. JAHAAN THOKRO MEIN HAI MANZILEIN JAHAAN SANG BHI HAI TO PHOOL HAI
MERE SAR KO DAR WOH NASIB HAI
5. MAYN FAQT UNHI SE TALAB KARUN, WOH TALAB SE BADH KE ATA KARE
6. WOH MERE MIZAAJ KI BAAT HAI, YEH SAKHI KE DAR KA USOOL HAI
MERE SAR KO DAR WOH NASIB HAI
7. HAME MAANGNA TO KHUDA SE HAI, MAGAR IS KARAM PE RAHE NAZAR
8. JO SHURU NAAME NABI SE HO, WOH DUA KHUDA KO QUBOOL HAI
MERE SAR KO DAR WOH NASIB HAI
9. YEH KARAM HAI UNKA GHULAAM PAR, YEH NAWAAZISHEIN HAIN, “NAWAAZ” PAR
10. MERI AAJ-ZEE KI ZABAAN KA UNHE HARF, HARF QUBOOL HAI
MERE SAR KO DAR WOH NASIB HAI

Author: JANAAB PROFESSOR SHAH NAWAAZ MIRZA


Meanings:
Main Line: NAM = AANSOO TAR AANKHEIN; Having tearful, moist eyes
Line 1: KAIFIYYAT = HAAL; State, condition
Line 4: SANG = PATHTHAR

144. MERE VIRDE LAB HAI NABI, NABI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MERE VIRDE LAB HAI NABI, NABI, MERA DIL MAQAAME HABIB HAI
MAYN MARIZE ISHQE RASOOL HOON, WOH HABIB MERA TABIB HAI

1. MERA US GALI SE HAI RAABTA, JAHAAN SAR JHUKAATE HAI ANBIYA


2. JAHAAN REHMATON KA NUZOOL HAI, WOH JO ARSHE HAQQ KE QARIB HAI
MERE VIRDE LAB
3. MAYN BADA AMIRO KABIR HOON, SHAHE DO SARA KA ASEER HOON
4. DARE MUSTAFA KA FAQIR HOON, MERA RIF’ATON MEIN NASIB HAI
MERE VIRDE LAB
5. MAYN GHAMON ALAM MEIN HOON MUBTALA, KOI KYA KAREGA MERI DAWA
6. MERA DO JAHAAN MEIN TERE SIWA, SHAHA AUR KAUN TABIB HAI
MERE VIRDE LAB
7. WOH BHI KHOOB DIN THE MALAAIKA, MERE SAAMNE THE JO SAR NIGUN
8. WOH MERA ‘UROOJE KAMAAL THA, YEH ZAWAAL KITNA AJEEB HAI
MERE VIRDE LAB
Author: JANAAB SHAHBAAZ
Meanings:
Line 3: ASEER = Captive, Prisoner
Line 4: RIF’ATON = DARAJ-JA; Heights
Line 8: ‘UROOJ = UNCHAAI; Ascension, rising, height, exaltation
ZAWAAL = Decline, downfall
Line 8: This refers to the incident of H. Adam (AS), when the angels were told to bow down. This was mankind at
one of his greatest heights and yet today he is at his lowest ebb.

116
145. MERI AARZOO MUHAMMAD, MERI JUSTAJU MADINAH

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


NA KALIM KA TASAVVUR, NA KHAYAAL-E TOOR-E SINA
MERI AARZOO MUHAMMAD, MERI JUSTAJU MADINAH

1. MAYN GADAA-E MUSTAFA HOON, MERI AZMATEIN NA PUCHO


2. MUJHE DEKH KAR JAHANNUM, KO BHI AA GAYA PASINAH
MERI AARZOO MUHAMMAD
3. MUJHE DUSHMANO NA CHEDO, MERA HAI KOI JAHAAN MEIN
4. MAYN ABHI PUKAAR LUNGA, NAHIN DOOR HAI MADINAH
MERI AARZOO MUHAMMAD
5. MAYN MARIZE MUSTAFA HOON, MUJHE CHEDO NA TABIBO
6. MERI ZINDAGI JO CHAAHO, MUJHE LE CHALO MADINAH
MERI AARZOO MUHAMMAD
7. MERE DOOB NE MEIN BAAQI, NA KOI KASAR RAHI THI
8. KAHA AL MADAD MUHAMMAD, TO UBHAR GAYA SAFEENAH
MERI AARZOO MUHAMMAD
9. SIWA IS KE MERE DIL MEIN, KOI AARZOO NAHIN HAI
10. MUJHE MAUT BHI JO AA-E, TO HO SAAMNE MADINAH
MERI AARZOO MUHAMMAD
11. KABHI AEY, “SHAKIL” DIL SE, NA MITE KHAYAALE AHMAD
12. ISI AARZOO MEIN MARNA, ISI AARZOO MEIN JEENA
MERI AARZOO MUHAMMAD
Author: JANAAB SHAKIL
Meanings:
Main Line: Reference is made here to H. Musa (AS), who was Kalimullah and thus spoke to Allah (SWTA) at
Mount Sinai.
Line 8: UBHAR = Emerge, uplifting

146. MERI AARZOO, MERI ZINDAGI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


MERI AARZOO, MERI ZINDAGI, TERA KOOCHA TERA DIYAAR HAI
MERA DIL FIDA TERE NAAM PAR, MERI JAAN TUJH PE NISAAR HAI

1. JISEY MIL GAYI HO TERI NAZAR, USEY SUBHO SHAAM KI KYA KHABAR
2. USEY HOSH KAB HAI JAHAAN KA, JISEY MIL GAYA YEH KHUMAAR HAI
MERI AARZOO, MERI ZINDAGI
3. SAARI RAB NE NE’AMATEIN BAANT KAR, RAKH-KHA NA KUCH APNE LIYE MAGAR
4. JO CHUNA TO APNE LIYE CHUNA, MERE MUSTAFA TERA PYAAR HAI
MERI AARZOO, MERI ZINDAGI
5. TERE NAALE PAAK KI KHAAK KA, SHABE AUJ DEKHA HAI MARTABA
6. SARE ARSH BHI JO PAHONCH GAYA, WOH TERI GALI KA KHUMAAR HAI
MERI AARZOO, MERI ZINDAGI
7. PARHUN JHOOM, JHOOM KE MAYN DUROOD, PARHUN JHOOM, JHOOM KE MAYN SALAAM
8. AUR AISI BANDAGI MEIN SUROOR HAI, AUR AISI BANDAGI MEIN QARAAR HAI
MERI AARZOO, MERI ZINDAGI
9. MAYN GUNAHGAAR RAKHKHE SHARAM, MERI AAS BAS HAI TERA KARAM
10. KAHAAN REHMATON KI HADD TERI, KAHAAN BAKHSHISHON KA SHUMAAR HAI
MERI AARZOO, MERI ZINDAGI
11. TERI CHAAHATO NE SAJA DIYA, DILEY DAAGHDAAR, “AYAZ” KA
12. TERI YAAD SE HI MERE NABI, MERI ZINDAGI MEIN BAHAAR HAI
MERI AARZOO, MERI ZINDAGI
Author: JANAAB AYAZ

117
Meanings:
Main Line 1: KOOCHA = GALI
Main Line 1: DIYAAR = SHAHER; City, Country, region, province
Line 2: KHUMAAR = Intoxication
Line 5: SHABE AUJ = Referring to Shabe Me’raaj
Line 5 / 6: Even the dust below your holy feet has reached the Arshe Mo’alla.
Line 8: SUROOR = Pleasure, joy, cheerfulness
QARAAR = SUKUN; Peace, tranquillity
Line 9: This line means, “MERI LAAJ RAKHNA”
Line 10: There is no limit to your REHMAT and BAKHSHISH.
Line 11: DAAGHDAAR = DAAGH WAALA DIL

147. MERI JAANIB BHI HO AEK NIGAAHE KARAM


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MERI JAANIB BHI HO AEK NIGAAHE KARAM, AEY SHAFI UL WARA, KHAATAMUL ANBIYA
AAP NOORE AZAL, AAP SHAM’AEY HARAM, AAP SHAMSUD DOHA, KHAATAMUL ANBIYA

1. AEY BURON AZ SUKHAN SHAAHIDE ZUL MINAN, FAKHRO SHAANE ZAMAN SADD-E BAABE MAHAN
2. NOORE HAQQ, MIN-O ‘AN MAAYAH-E JAANO TAN, MARHABA, MARHABA, KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
3. AEY JAMILUS SHIYAM, AEY IMAAMUL UMAM, AAP HAIN SAAHIBE JUDO ABRE KARAM
4. HASTI-E MUGHTANAM, QIBLAA-E MOHTARAM, AEY RASOOLE KHUDA, KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
5. AEY FASIHUL BAYAAN, AEY BALIGHUL LISSAAN, AEY WAHIDUZ ZAMAAN, MA WARAAEY GUMAAN
6. AAP KA NOOR HAI AZ KARAAN TA KARAAN, SHAAHIDE KIBRIYA, KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
7. MURSAL-E MURSALAAN, SARWARE ARSHIYAAN, HAADI-E INSO JAAN, MUQBIL-E MUQBILAAN
8. AAP KI ZAAT HAI, BAA’ISE KUN FAKAAN, RAAZ ARZO SAMA, KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
9. AAP HAIN HAQQ NAGAR AAP HAIN HAQQ RASA, SIDRATUL MUNTAHA, AAP KE ZERE PA
10. AAP HAIN MAZHARE ZAATE RABBUL ULA, REHBARE HAQQ NUMA, KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
11. AAP FAKHRE AJAM, AAP SHAANE ARAB, AAP FAZLE ATAM, AAP FAIZAANE RAB
12. SARWARE ZI CHASHM, SHAAHE WAALA NASAB, MURTAZA MUJTABA, KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
13. AAP HAIN MEHRAME RAAZE INNI ANA, AAP BADRUD DUJA, AAP KEHFUL WARA
14. KIS KO ZURRAT HAI YEH KOI JAANE GA KYA, AAP KA MARTABA KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
15. AAP HAIN WAJHE TAKHLIQE KAUNO MAKAAN, AAP KE DAM SE HAIN YEH ZAMINO AASMAAN
16. AAP HAI BE NISHAANI KA BAYYAN NISHAAN, AEY SHAHE DOSARA, KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
17. AAP SHAAHID BHI HAIN AUR MASH-HUD BHI, AAP HAAMID BHI HAIN AUR MEHMUD BHI
18. AAP QAASID BHI HAIN AUR MAQSUD BHI, AEY HABIBE KHUDA, KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
19. AAP NAAZIR BHI HAIN AUR MANZOOR BHI, AAP ZAAHIR BHI HAIN AUR MASTOOR BHI
20. AAP SHAAKIR BHI HAIN, AUR MASHKUR BHI, AAP SADRUL ULA, KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
21. AAP KE SAR PE LOLAAK KA TAAJ HAI, AAP HI KO FAQAT FAKHRE MAI’RAAJ HAI
22. AAP KE HAATH ISLAM KI LAAJ HAI, YA NABI MUSTAFA, KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
23. AAP NOORUL HUDA, AAP KINZE KHULKO ADAB, AAP NUTQE KHUDA, AAP UMMI LAQAB
24. HAI, “JAMIL” AAP KE DAR KA ADNA GADA, BEHRE JUDO SAKHA KHAATAMUL ANBIYA
MERI JAANIB BHI
Author: JANAAB SAYED JAMIL AHMAD NAQWI

118
148. MERI ZINDAGI MERI AABROO
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MERI ZINDAGI, MERI AABROO, YEH ATAA-E YAADE RASOOL HAI
JO YEH DARD HAI TO QARAARE JAAN, HAI AGAR YEH ZAKHM TO PHOOL HAI

1. WOHI ZINDAGI TO HAI BANDAGI KE JO WAQFE NA’ATE RASOOL HAI


2. JO FAQAT UNHI KE LIYE UTHEY, WOH NIGAAH UNKO QUBOOL HAI
MERI ZINDAGI
3. JO TERI NIGAAH MEIN AA GAYA, WOH BARI PANAAH MEIN AA GAYA
4. TERE WAASTE SE HAI MUT’MAEEN, TERE WAASTE SE MALOOL HAI
MERI ZINDAGI
5. MERA SAUZ BHI, MERA SAAZ BHI, MERA DIL BHI, DIL KA GUDAAZ BHI
6. MERI CHASME TAR KI, BAHAAR HAI, MUJHE JAANO DIL SE QUBOOL HAI
MERI ZINDAGI
7. TU FIDA HAI HOORO QUSUR PAR, MUJHE NAAZ ZIKRE RASOOL PAR
8. TERI KHULD KAISI HAI TU BATA, MERI KHULD KU-E RASOOL HAI
MERI ZINDAGI
9. TERE ZIKR KI HAI YEH BARKATEIN, MERE BIGREY KAAM SANVAR GAYE
10. JAHAAN TERI YAAD HAI DIL NASHIN, WAHIN REHMATON KA NUZOOL HAI
MERI ZINDAGI
11. YEHI AARZOO JO HO SUR-KHURU, MILE DO JAHAAN KI AABRU
12. MAYN KAHUN GHULAAM HUN AAP KA, WOH KAHAIN KE HUM KO QUBOOL HAI
MERI ZINDAGI
13. YEH BAREY NASIB KI BAAT HAI, TERE LAB PE, “ANJUM” KHUSH NAWA
14. KABHI HAMDE RABBE JALIL HAI, KABHI NA’ATE PAAK RASOOL HAI
MERI ZINDAGI
Author: JANAAB QAMARUDDIN ANJUM

149. MEYAARE AI’HLE DEEN HAI, USWA HUZOOR KA


Nota Bene: For some reason this Na’at is known and made popular by the title of “MEYAARE AI’HLE DEEN”.
However, when Janaab Iqbal Azeem wrote the original Na’at, this particular verse actually appears on line 3.
So if you are going to recite this Na’at, use lines “MEYAARE AIHLE DEEN” and the line it is paired with, “AUR
ROOHE ASLE”, as you chorus lines, as shown below and therefore skip line 3 and 4, as these have become your
chorus lines. For now, we have reproduced the original Na’at, exactly as written by Professor Iqbal Azeem.

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


MEYAARE AI’HLE DEEN HAI, USWA HUZOOR KA
AUR ROOHE ASLE DEEN HAI, KHUTBA HUZOOR KA

1. HAI DONON JALWAH GAAHON MEIN JALWAH HUZOOR KA


2. KA’ABAH HUZOOR KA HAI, MADINAH HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
3. MEYAARE AI’HLE DEEN HAI, USWA HUZOOR KA
4. AUR ROOHE ASLE DEEN HAI, KHUTBA HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
5. JO KUCH BHI HAI JAHAAN BHI HAI, SAB UNKE DAM SE HAI
6. YEH SAARI KAAENAAT HAI, SAD’QAH HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
7. ALLAH KHUD HAI WAASIFE, AUSAAFE MUSTAFA
8. QUR’AANE PAAK KYA HAI, QASIDAH HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
9. LAFZON KE BAZ KI BAAT NAHIN AKTAABE NOOR
10. SAMJHAAUN KAISE TUM KO SARAAPA HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI

119
11. KHENCHI HAI KIS NE NOOR KI TASVIR AAJ TAK
12. SAMJAA-E KOI KAISE SARAAPA HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
13. MUMKIN HAI AUR KIS KA LAQAB REHMATE TAMAAM
14. YEH WASFE KHAAS HAI TANE TANHA HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
15. SAD NAAZISHEIN HAYAAT WOH ASLAAFE KHUSH NIHAAD
16. JIN KO HUWA NASIB ZAMAANA, HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
17. SAD RASHK MEHROMAAH WOH RAUSHAN BASAARATEIN
18. DEKHA JINHON NE KHUD RUKHE ZAIBA, HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
19. SHAAYAANE TAAQE KAA’BAH WOH MITTI KA AEK DIYA
20. QISMAT KIYA GAYA JISE HUJRAH, HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
21. AUR NABZE KAAENAAT WOH TAARIKH SAAZ WAQT
22. JIS NE SUNA HUZOOR SE KHUTBA, HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
23. JEE CHAAHTA HAI UNKA SUKHANE HARZE JAAN KAREIN
24. JIN DOSTON KA GHAR HAI MADINAH, HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
25. SURMA KAROON MAYN AANKHON KA, QADMON KE DHOOL KO
26. PA JAAUN MAYN JO NAQHSE KAFE PA HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
27. MUSHKO GULAABO AMBARO GULHAA-E RANG, RANG
28. MAAKHAZ HAI KHUSHBUON KA PASINAH, HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
29. “IQBAL”, DO GHARON KA PATA DIL PE NAQSH HAI
30. KAA’BAH KHUDA KA GHAR HAI, MADINAH HUZOOR KA
MEYAARE AI’HLE DEEN HAI
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM

Meanings:
Main Line: MEYAARE = Huzoor (SAW’s) Standard and Principles
Main Line: USWA-E-HASNA = Huzoor (SAW’s) Attributes, SIFAAT, SIRATE PAAK
Line 7: WAASIF = From WASF, TA’ARIF KARNE WAALA
AUSAAF = Attributes; SIFAAT
Line 15: SAD NAAZISHEIN = Hundred exaltations
ASLAAF = Forefathers, ancestors
Line 15: NIHAAD = The excellent nature, constitution, stature, essence; of the original;
family ancestry
Line 17: BASAARATEIN = Eye sights; visions; perceptions
Line 18: ZAIBA = KHOOBSURATI WAALA; beautiful
Line 19: SHAAYAANE TAAQ = That which was proper for, suitable or fitting for Kaa’bah’s Niche (TAAQ)
Line 28: MAAKHAZ = The source, origin; the place from which something is taken

150. MUFLISE ZINDAGI AB NA SAMJHEY KOI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MUFLISE ZINDAGI AB NA SAMJHEY KOI, MUJH KO ISHQE NABI IS QADAR MIL GAYA
JAGMAGAA-E NA KYON MERA AKSE DAROON, AEK PATHTHAR KO AAINAH-GAR MIL GAYA

1. JIS KI REHMAT SE TAQDIRE INSAAN KHULE, US KI JAANIB HI DARWAAZAA-E JAAN KHULE


2. JAANE UMRE RAWAAN LE KE JAATI KAHAAN, KHAIR SE MUJH KO KHAIR UL BASHAR MIL GAYA
MUFLISE ZINDAGI
3. MEHWARE DO JAHAAN ZAAT SARKAR KI, AUR MERI HAISIYAT AEK PARKAAR KI
4. US KI AEK REHGUZAR TAYY NA HO UMR BHAR, QIBLAA-E AARZOO TO MAGAR MIL GAYA
MUFLISE ZINDAGI

120
5. US KA DIWAANA HOON US KA MAJZOOB HOON, KYA YEH KUM HAI KE MAYN US SE MANSOOB HOON
6. SARHADE HASHR TAK JAAUN GA BE-DHARAK, MUJH KO ITNA TO ZAADE SAFAR MIL GAYA
MUFLISE ZINDAGI
7. JIS TARAF SE BHI GUZRIN MERI KHWAAHISHEIN, MUJH SE BACH KAR NIKALTI RAHIN LAGHZISHEIN
8. JAB JHUKAAI NAZAR, JHUK GAYA MERA SAR, NAQSE PA USKA HAR MAUD PAR MIL GAYA
MUFLISE ZINDAGI
9. ZAHEN BE-RANG THA SAANS BE-ROOP THI, ROOH PAR MA’AASIYAT KI KARI DHOOP THI
10. US KI CHASME GHANI RAUNAQE JAAN BANI, CHAAON JIS KI GAHNI WOH SAJAR MIL GAYA
MUFLISE ZINDAGI
11. JAB SE MUJH PAR HUWA MUSTAFA KA KARAM, BAN GAYA DIL, “MUZAFFAR” CHARAAGH-E HARAM
12. ZINDAGI PHIR RAHI THI BHATAKTI HUI, MERI KHAANA BADOSHI KO GHAR MIL GAYA
MUFLISE ZINDAGI
Author: JANAAB MUZAFFAR WARSI
Meanings:
Line 3: MEHWARE = Axis, centre
PARKAAR = Like a compass; pointing towards; H. Muhammad Mustafa (SAW)
Line 5: MAJZOOB = Drawn, attracted; carried away. In this context; an ascetic whom Huzoor (SAW)
has drawn to himself
Line 5: MANSOOB = Established, appointed, nominated, named
Line 7: LAGZISHEIN = Blundering in error, lapse, slipping, stumbling, falling; shaking, trembling.

151. MUHAMMAD MUSTAFA SALLEY ALA KI AAJ MEHFIL HAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MUHAMMAD MUSTAFA SALLEY ALA KI AAJ MEHFIL HAI
HABIBE KIBRIYA, SALLEY ALA KI AAJ MEHFIL HAI

1. PARHO SALLEY ALA, SALLEY ALA, SALLEY ALA, HAR DAM


2. KE MEHBOOBE KHUDA, SALLEY ALA, KI AAJ MEHFIL HAI
MUHAMMAD MUSTAFA
3. WUZU SE AAEIN, BETHEIN, BA ADAB, BHEJEIN DUROOD UNPAR
4. JAHAAN KE REHNUMA SALLEY ALA KI AAJ MEHFIL HAI
MUHAMMAD MUSTAFA
5. FARISHTE AA’LAME BAALA SE SUN, SUN KAR YEH KEHTE HAI
6. CHALO NOORE KHUDA, SALLE ALA KI AAJ MEHFIL HAI
MUHAMMAD MUSTAFA
7. KARAM KE PHOOL NEKI KE SAMAR REHMAT KE GULDASTE
8. BAREINGE MUSTAFA, SALLE ALA KI AAJ MEHFIL HAI
MUHAMMAD MUSTAFA
9. HAI JIS KE RANG SE RANGO BAHAARE GULSHANE MASTI
10. USI RANGEEN ADA, SALLE ALA KI AAJ MEHFIL HAI
MUHAMMAD MUSTAFA
11. HAZOORI MEIN KAREIN SAB PESH SALLAL LAAH KI NAZREIN
12. KE PHOOL KE PESHWA, SALLE ALA KI AAJ MEHFIL HAU
MUHAMMAD MUSTAFA
13. HU-AEY HAIN JIS KE FAIZEY NOOR SE DONON JAHAAN RAUSHAN
14. USI SHAMSUD DOHA, SALLEY ALA, KI AAJ MEHFIL HAI
MUHAMMAD MUSTAFA
15. HU-AEY HAI JIS KE RUKH SE DAAGHE DIL MEIN MAAHE KAAMIL KE
16. USI BADRUD DUJA, SALLEY ALA, KI AAJ MEHFIL HAI
MUHAMMAD MUSTAFA
17. HAI ADNA MARTABA QAUSEIN KA DARGAAH MEIN JIS KI
18. USI SHAAHE DANAH, SALLEY ALA KI AAJ MEHFIL HAI
MUHAMMAD MUSTAFA
19. NIKAALA JIS NE CHASHMAH AAB KA UNGLI SE JANGAL MEIN
20. USI BEHRE SAKHA, SALLEY ALA KI AAJ MEHFIL HAI
MUHAMMAD MUSTAFA
21. DUAAEIN MAANGLEY JO MAANGNI HON HAQQ SE, AEY, “AKBAR”
22. TERE MUSHKIL KUSHA, SALLEY ALA KI AAJ MEHFIL HAI
MUHAMMAD MUSTAFA
Author: JANAAB KHWAJA MUHAMMAD AKBAR WARSI

121
Meanings:
Line 5: AA’LAME BAALA = HEAVEN
Line 7: SAMAR = Fruits
Line 10: BEHR = OCEAN
Line 12: PESHWA = The head of a religious sect; exemplar, model, guide, spiritual leader

152. MUJH KO TAI’BAH MEIN BULAALO, SHAAHE ZAMANI


1. MUJH KO TAI’BAH MEIN BULAALO, SHAAHE ZAMANI
2 DIL KI HASRAT YEH NIKAALO, SHAAHE ZAMANI

3. NAGAR, NAGAR AUR DAGAR, DAGAR, PHIRTA HOON MAARA, MAARA


4. MUJH DUKHYA KA IS DUNIYA MEIN, KOI NAHIN SAHAARA
5. TUM HI SINE SE LAGAALO, SHAAHE ZAMANI

6. TERI ZIYAARAT KE HAIN TAALIB, KARDO DOOR YEH DOORI


7. HAMEIN DIKHA DO APNA CHEHRA, KAR DO HASRAT PURI
8. CHEHRAA-E NOORAANI DIKHAADO, SHAAHE ZAMANI

9. JO BHI PAHONCHA TUMRE DAR PAR, LAUTA KABHI NA KHAALI


10. HAR MANGTE KI JHOLI TUM NE, REHMAT SE BHAR DAALI
11. TUM HO AISEY HI DAYAALU, SHAAHE ZAMANI

12. HARYAALE GUMBAD KA MANZAR, JANNAT SE HAI PYAARA


13. KAA’BE KA KAA’BAH HAI, ROZA PYAARE NABI TUMHAARA
14. JAALI ROZE KI DIKHAADO, SHAAHE ZAMANI

15. DUA KAREIN SAB MIL KAR YEH, “SHEHBAAZ” MADINEY JAA-EIN
16. JAAKAR HUM DARBAARE NABI PAR, DIL KI MURAADEIN PAA-EIN
17. KEHNA QADMON MEIN SULAALO, SHAAHE ZAMANI
Author: JANAAB SHEHBAAZ

153. MUJHE DAR PE PHIR BULAANA, MADANI MADINEY WAALE


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MUJHE DAR PE PHIR BULAANA, MADANI MADINEY WAALE
MAI ISHQ BHI PILAANA, MADANI MADINEY WAALE

1. TERI JAB KE DEED HOGI, JAB HI MERI EID HOGI


2. MERE KHWAAB MEIN TUM AANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE
3. MUJHE SAB SATA RAHE HAIN, MERA DIL DUKHA RAHE HAIN
4. TUMHIN HAUSLAH BARHAANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE
5. TU HAI BEKASON KA YAAWAR, AEY MERE GHARIB PARWAR
6. HAI SAKHI TERA GHARAANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE
7. TERI FARSH PAR HAKUMAT, TERI ARSH PAR HAKUMAT
8. TU SHAHENSHAAHE ZAMAANA, MADANI MADINE WAALE
MADANI MADINEY WAALE
9. MILE NAZA’A MEIN BHI RAAHAT, RAHUN QABR MEIN SALAAMAT
10. TU AZHAAB SE BACHAANA, MADANI MADINE WAALE
MADANI MADINEY WAALE
11. MERI AANE WAALI NASLEIN, TERE ISHQ HI MEIN MACHLEIN
12. UNHE NEIK TUM BANAANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE
13. TERE DAR PE KAASH, “ATTAR”, RAHE HAR GHADI GIRIFTAAR
14. GHAME MAAL SE BACHAANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE
Author: JANAAB ATTAR
Nota Bene: Below verses were found in yet an another book of Na’at in addition to those enlisted above.

122
MERE SAB AZIZ JHOOTHE, SABHI YAAR BHI TO ROOTHE
KAHIN TUM NA ROOTH JAANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE
MAYN AGAR CHE HOON KAMINAH, TERA HOON SHAHE MADINAH
MUJHE SINE SE LAGAANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE
TERE DAR SE SHAHA BEHTAR, TERE AASTAAN SE BARH KAR
. HAI BHALA KOI THIKAANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE
. TERA TUJH SE HOON SAWAALI SHAHA, PHER-NA NA KHAALI
. MUJHE APNA TUM BANAANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE
. YEH MARIZ MAR RAHA HAI, TERE HAATH MEIN SHIFA HAI
. AEY TABIB JALD AANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE
. YEH KARAM BADA KARAM HAI, TERE HAATH MEIN BHARAM HAI
. SARE-HASHR BAKHSH WAANA, MADANI MADINEY WAALE
MADANI MADINEY WAALE

154. NA KAHIN SE DOOR HAIN MANZILEIN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
NA KAHIN SE DOOR HAIN MANZILEIN, NA KOI QARIB KI BAAT HAI
JIS SE CHAAHE USKO NAWAAZ DE, YEH DARE HABIB KI BAAT HAI

1. JIS SE CHAAHA DAR PE BULA LIYA, JIS SE CHAAHA APNA BANA LIYA
2. YEH BARE KARAM KE HAIN FAISLEY, YEH BARE NASIB KI BAAT HAI
NA KAHIN SE
3. WOH KHUDA NAHIN BA KHUDA NAHIN, WOH MAGAR KHUDA SE JUDA NAHIN
4. WOH HAIN KYA MAGAR WOH HAI KYA NAHIN, YEH MUHIB HABIB KI BAAT HAI
NA KAHIN SE
5. WOH MACHAL KE RAAH MEIN REH GAYI, YEH TARAP KE DAR SE LIPAT GAYI
6. WOH KISI AMEER KI SHAAN THI, YEH KISI GHARIB KI BAAT THI
NA KAHIN SE
7. MAYN BURON SE LAAKH BURA SAHI, MAGAR UNSE HAI MERA WAASTA
8. MERI LAAJ RAKHLE MERE KHUDA, YEH TERE HABIB KI BAAT HAI
NA KAHIN SE
9. TERE HUSN SE, TERI SHAAN TAK, HAI NIGAAHO AQL KA FAASLAH
10. YEH ZARA BAAID KA ZIKR HAI, WOH ZARA QARIB KI BAAT HAI
NA KAHIN SE
11. TUJHE AEY, “MUNAWWAR-E” BE NAVA, DARE SHAAH SE, CHAAHIYE AUR KYA
12. JO NASIB HO KABHI SAAMNA, TO BARE NASIB KI BAAT HAI
NA KAHIN SE
Author: JANAAB MUNAWWAR BADAYUNI
Meanings:
Line 11: BE NAVA = Indigent, destitute, beggar
Line 12: NASIB HO KABHI SAAMNA = UNKE SAAMNE AAJZI

123
155. NAAMEY MUHAMMAD SALLEY ALA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


NAAMEY MUHAMMAD SALLEY ALA, AANKHON KI THANDAK DIL KI JILA
AAO UNKA ZIKR KAREIN, JO HAI DAAFA-AEY RANJO BALA

1. JIN KO UNKA QURB MILA HAI, BAN GAYE HAADI-O-RAAH NUMA


2. SAB PAR UNKI CHASHME KARAM HAI, WAAH RE SHAANE JUDO SAKHA
NAAMEY MUHAMMAD
3. DEKH KE APNI FARZE AMAL KO, AASI JAB SHARMAAEIN GEY
4. UMMAT SE KUCH PYAAR HAI AISA, KHUD WOH KARAM FARMAAEIN GEY
NAAMEY MUHAMMAD
5. UN PAR APNA TAN MAN WAARUN, WAARUN HUSNE KAUNO MAKAAN
6. HAASIL UNKE SADQE MEIN HAI, IZZAT-O-AZMAT NAAM-O-NISHAAN
NAAMEY MUHAMMAD
7. MEHFILEY NA’AT KI BAAT NA PUCHO, KHUD WOH KARAM FARMAATEY HAIN
8. JIN PE KARAM HOTA HAI UNKA, UNKE DIN PHIR JAATE HAIN
NAAMEY MUHAMMAD
9. UNKI BHIK PE SAB PALTEY HAIN, UNKE MUNGTEY SHAAHON GADA
10. DAR SE KOI KHAALI NA LAUTA, DAATA KI YEH SHAANE ATA
NAAMEY MUHAMMAD
11. JAB KOI USHKIL PAISH AAI HAI, DIL NE UNKO PUKAARA HAI
12. “ANJUM”, APNA TO YEH YAQIN HAI, UNKA KARAM HO JAATA HAI
NAAMEY MUHAMMAD
Author: JANAAB QAMARUDDIN ANJUM

156. NA’AT SARKAAR KI PARTA HOON MAYN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
NA’AT SARKAAR KI PARTA HOON MAYN
BAS ISI BAAT SE GHAR MEIN, MERE REHMAT HOGI
AEK TERA NAAM WASILA HAI MERA
RANJO GHAM MEIN BHI ISI NAAM SE RAAHAT HOGI

1. KABHI YAASIN, KABHI TAAHA, KABHI WAL LAIL, AAYA


2. JIS KI QASMEIN MERA RAB YAAD KARE
3. KITNI PYAARI MERE MEHBOOB KI SURAT HOGI
NA’AT SARKAAR KI
4. HASHR KA DIN BHI AJAB DEKH NE WAALA HOGA
5. ZULF LEHRA KE WOH JAB AA-EIN GEY
6. PHIR QIYAAMAT MEIN BHI AEK AUR QIYAAMAT HOGI
NA’AT SARKAAR KI
7. UNKO MUKHTAAR BANAAYA HAI MERE ALLAH NE
8. KHULD MEIN BAS WOHI JA SAKTA HAI
9. JISKO HASNAIN KE NAANA KI IJAAZAT HOGI
NA’AT SARKAAR KI

10. YEH SUNA HAI KE BAHOT GOR ANDHERI HOGI


11. QABR KA KHAUF NA RAKHNA AEY DIL
12. WAHAAN SARKAAR KE CHEHRE KI ZIAARAT HOGI
NA’AT SARKAAR KI
13. MERA DAAMAN TO GUNAAHON SE BHARA HAI, “ALTAF”
14. AEK SAHAARA HAI KE MAYN TERA HUN
15. ISI NISBAT SE SARE HASHR SHAFA’AT HOGI
NA’AT SARKAAR KI
Author: JANAAB ALTAF

The following additional verses have also been added by popular demand:
. DO JAHAAN MEIN USE PHIR KAUN PANAAH MEIN LEGA
. HOGA RUSWA WOH SARE HASHR JISE

124
. SAYYADAH ZAHRA KE BACH-CHON SE ADAAWAT HOGI
NA’AT SARKAAR KI
. UNKI CHOKHAT PE PARE HAIN TO BARI MAUJ MEIN HAIN
. LAUT KE AA-EIN GEY JAB US DAR SE
. MERE DIL TU HI BATA KYA TERI HAALAT HOGI
NA’AT SARKAAR KI
. RUSHK SE DOOR KHAREY DEKHTE HONGE ZAAHID
. JAB SARE HASHR GUNAHGAARON PAR
. MERE AAQA KA KARAM HOGA INAAYAT HOGI
NA’AT SARKAAR KI

157. NAAMEY MUHAMMAD KITNA MITHA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
NAAMEY MUHAMMAD KITNA MITHA, MITHA LAGTA HAI
PYAARE NABI KA ZIKR BHI HUM KO PYAARA LAGTA HAI

1. YAADE NABI KA GULSHAN MEHKA, MEHKA LAGTA HAI


2. MEHFIL MEIN MAUJOOD HAIN AAQA AISA LAGTA HAI
NAAMEY MUHAMMAD
3. LAB PAR NAGHME SALLEY ALA KE HAATHON MEIN KASHKOL
4. DEKHO TO SARKAAR KA MANGTA KAISA LAGTA HAI
NAAMEY MUHAMMAD
5. AANKHON MEIN MAAZAAGH KA KAJRA, SAR TAAHA KA TAAJ
6. KAISE KAHUN KAMLI WAALA HUM JAISA LAGTA HAI
NAAMEY MUHAMMAD
7. GHAUSO, QUTB, ABDAAL, QALANDAR, SAB UNKE MOHTAAJ
8. MERA DAATA HAR DAATA KA DAATA LAGTA HAI
NAAMEY MUHAMMAD
9. AAO ADNA KI SEJ SAJI HAI ARSHE BARI PAR AAJ
10. HAQQ KA DULAARA BAANDH KE SEHRA DULHA LAGTA HAI
NAAMEY MUHAMMAD
11. AAO SUNAAEIN APNE NABI KO APNE GHAM KI BAAT
12. UNKE AILAAWAH KAUN, “NIAZI” APNA LAGTA HAI
NAAMEY MUHAMMAD
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

Nota Bene: With regards to the above Na’at, you will find many versions on the web and variations on the same
theme.
However, we have reproduced the original Na’at from Niazi’s private collection, exactly as to how he wrote it.

125
158. NAMI DAANAM CHE MANZIL BOOD - NA’AT BY H. AMIR KHUSROO (RA)

The original lines in Farsi are as follows:


1 NAMI DAANAM CHE MANZIL BOOD, SHAB JAA-E KE MAN BUDAM
2. BAHR SU RAQSE BISMIL BOOD, SHAB JAA-E KE MAN BUDAM

3. PARI PEKAR NIGAARE SARW QADDE LAALA RUKHSAARE


4. SARAAPA AAFATE DIL BOOD, SHAB JAA-E KE MAN BUDAM

5. RAQIBAAN GOSH BAR AAWAAZE OU(W) DARNAAZE MAN TARSAAN


6. SUKHN GUFTAM CHE MUSHKIL BOOD SHAB JAA-E KE MAN BUDAM

7. KHUDA KHUD MEERE MAJLIS BOOD ANDAR LA MAKAAN, “KHUSROO”


8. MUHAMMAD SHAMME MEHFIL BOOD, SHAB JAA-E KE MAN BUDAM

Full line by line translation of the original Farsi text is as follows:


Line 1: MUJHE KUCH KHABAR NAHIN RAAT KAUN SI MANZIL THI JAHAAN MAYN THA.
Line 2: HAR TARAF AAP KE ‘ISHQ KE MATWAALE BISMIL KI
TARAH IS MANZIL MEIN TARAP RAHE THE.
Line 3: HOOR KA SA CHEHRA AUR SARUW JAISE QAD KA
MEHBOOB JIS KE RUKHSAAR LAALA KI TARAH DAHEK RAHE THE.
Line 4: MERE DIL KE LIYE SARAASAR AAZMAAISH BANE
HU-AEY THE. IS MANZIL MEIN JAHAAN MAYN RAAT KO THA.
Line 5: MERE HARIF IS KI AAWAAZ PAR KAAN LAGAA-E HU-AEY THE AUR WOH
MUJH PAR NAAZ FARMAA-E HU-AEY UNHEIN MAHROOM KAR RAHE THE.
Line 6: KYA BAAT BATAAUN, RAAT MAYN JIS MANZIL MEIN THA.
USKI DAASTAAN BAYAAN KARNA BE HAD MUSHKIL HAI.
Line 7: KHUSROO, KHUDA WANDE QUDDUS KHUD IS
MAJLIS KE SARBARAAH THE JO LA MAKAAN KI MEHFIL THI.
Line 8: AUR H.MUHAMMAD (SAW) US MEHFIL KI RAUSHANI
KA MAMB‘AA THE, JIS MEHFIL, MEIN RAAT MAYN THA.
Author: TUSAEY HIND, H. AMIR KHUSROO (RA)

159. NE’AMATEIN BAANT TA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


NE’AMATEIN BAANT TA JIS SIMT, WOH ZEESHAAN GAYA
SAATH HI MUNSHI-E REHMAT KA, QALAMDAAN GAYA

1. LE KHABAR JALD KE GHAIRON KI TARAF DHYAAN GAYA


2. MERE MAULA MERE AAQA, TERE QURBAAN GAYA
3. AAH WOH AANKH KE NAAKAAME TAMANNA HI RAHI
4. HAAI! WOH DIL JO TERE DAR SE, PUR ARMAAN GAYA
5. DIL HAI WOH DIL JO TERI YAAD SE MAAMOOR RAHA
6. SAR HAI WOH SAR JO TERE QADMON PE, QURBAAN GAYA
7. UNHEIN JAANA, UNHEIN MAANA, NA RAKHKHA GHAIR SE KAAM
8. LILLAAH HIL HAMD MEIN DUNIYA SE, MUSALMAAN GAYA
9. AUR TUM PAR MERE AAQA KI INAAYAT NA SAHI
10. NAJDIYON KALIMAH PARHA NE KA BHI, EHSAAN GAYA
11. AAJ LE UNKI PANAAH AAJ MADAD MAANG UNSEY
12. PHIR NA MAANENGEY QIYAAMAT MEIN, AGAR MAAN GAYA
13. UF RE MUNKIR YE BARHA JOSHE TA’ASSUB AAKHIR
14. BHEER MEIN HAATH SE KAM BAKHT KE IMAAN GAYA
15. JAANO DIL HOSHO KHIRAD SAB TO MADINEY PAHONCHEY
16. TUM NAHIN CHALTE, “RAZA” SAARA TO, SAAMAAN GAYA
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN

126
Meanings:
Main Line1: SIMT = Direction ZEESHAAN = Dignified
Main Line 2: QALAMDAAN = Pen-case, writing case
Line 13: TA’ASSUB = Prejudice (for or against); bigotry, religious persecution
Line 15: KHIRAD = AQL; understanding, judgment, intellect, wisdom

160. NOORI MEHFIL PE CHAADAR TANI NOOR KI, NOOR PHAILA HUWA, AAJ KI RAAT
1. NOORI MEHFIL PE CHAADAR TANI NOOR KI, NOOR PHAILA HUWA, AAJ KI RAAT HAI
2 CHAANDNI MEIN HAIN, DOOBE HU-AEY DO JAHAAN, KAUN JALWAH NUMA AAJ KI RAAT HAI

3. ARSH PAR DHUM HAI, FARSH PAR DHUM HAI, HAI WOH BADBAKHT, JO AAJ MEHROOM
4. PHIR YEH AA-AEY GI SHAB, KIS KO M‘AALOOM HAI, HUM PE LUTFE KHUDA AAJ KI RAAT HAI

5. MO’MINON AAJ GANJE SAKHA LUTLO, LUTLO AEY MARIZON SHIFA LUTLO
6. AASIYO, REHMATE MUSTAFA LUTLO BAABE REHMAT KHULA AAJ KI RAAT HAI

7. ABRE REHMAT HAIN, MEHFIL PE CHAAEIN HU-AEY, AASMAAN SE MALAAIK HAIN AA-EIN HU-AEY
8. KHUD MUHAMMAD HAIN TASHRIF LAA-E HU-AEY, KIS QADAR JAAN FAZA, AAJ KI RAAT HAI

9. MAANG LO, MAANG LO, CHASHME TAR MAANG LO, DARDE DIL AUR HUSNE NAZAR MAANG LO
10. KAMLI WAALE KI NAGRI MEIN GHAR MAANG LO, MAANGNE KA MAZA AAJ KI RAAT HAI

11. IS TARAF NOOR HAI, US TARAF NOOR HAI, SAARA AA’LAM MUSARRAT SE MA’AMOOR HAI
12. JIS KO DEKHO WOHI AAJ MASROOR HAI, MAHEK UTHI FAZA, AAJ KI RAAT HAI

13. WAQT LAA-E KHUDA SAB MADINEY CHALEIN, LUTNEY REHMATON KE KHAZINE CHALEIN
14. SAB KE MANZIL KI JAANIB SAFINE CHALEIN, MERI, “SAIM” DUA AAJ KI RAAT HAI
Author: JANAAB, ALLAMA SAIM CHISHTI

161. QASIDAH BURDAH SHARIF


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MAULA YA SALLE WASALLIM DAAEMAN ABAADA
ALA HABIBEKA KHAYRIL KHALQE KULLE HEMI

1. ALHUMDO LILLAAHE MUNSHIL KHALQE MIN ADAMI


2. SHUM MAS SALAATO ALAL MUKHTAARE FIL QADAMI
3. AMIN TAZAK KORE JIRAANIM BEZI SALAAMI
4. MAZAJTA DAM-AN JARA MIM MUQLATIM BEDAMI
5 FAMA LE AY NAY KA IN QULTAK FOFA HAMATA
6. WAMA LE QALBE KA INNA QULTASTAFIQ YAHEMI
7. FA KAYFA TUNKERO HUBBAM BA’ADA MA SHAHEDAT
8. BEHI ALAYKA UDULUD DAMAEY WAS SAQAMI
9. ASTAGFERUL-LAAHA MIN QAWLIM BELA AMAALIN
10. LAQAD NASABTO BEHI NASLAL LEZI OOQOMI
11. MUHAMMADUN SAYYEDUL KAWNAYNI WAS SHAQALAYNI
12. WAL FARIQAYNI MIN URBIW WA MIN AJAMI
13. NABIYYONAL AAMERUN NAAHI FALA AHADUN
14. ABARRA FI QAWLE LA MINHU WALA NA AAMI
15. HUWAL HABIBUL LAZI TURJA SHAFA ATOHU
16. LE KULLE HAWLIM MINAL AHWAALE MUQTAHEMI
17. DA’AA ILAL LAAHE FAL MUSTAM SEKUNA BEHI
18. MUSTAM SEKUNA BE HABLIN GHAYRE MUNFASEMI
19. KAZ ZAHRE FI TARAFIN WAL BADRE FI SHARAFIN
20. WAL BAHRE FI KARAMIW WAD DAHRE FI HEMAMI
21. YA AKRAMAL KHALQE MALIMAN ALUZO BEHI
22. SEWA KA INDA HULULIL HADESIL AMAMI
23. WAL AALE WAS SAHBE SUMMAT TABE-EENA LAHUM
24. AHLITTOQA WANNOQA WAL HILMI WAL KARAMI
25. SUMMAR RIDA AN ABI BAKRIW WA AN UMARIN

127
26. WA AN USMANA WA AN ALIYYIW ZIL KARAMI
27. WAGFIR LENA SHEDEHA WAG FIR LEQAARE EHA
28. SA AL TOKAL KHAYRA YA ZAL JUDE WAL KARAMI
29. YA RABBE BIL MUSTAFA BALLIG MAQASEDNA
30. WAG FIR LANA MA MADAYA WASE AL KARAMI
Author: SHAIKH-UL-ISLAM, H. SHAIKH SHARFUDDIN, ABU ABDULLAH, MUHAMMAD BIN SAEED, BIN
HAMMAD, AL BUSIRI (RA)
Meanings:
Main Line 1: AEY MAALIK MERE DARUD AUR SALAAM BHEJ HAMESHAAH, HAMESHAAH TAK
Main Line 2: APNE DOST PAR JO BEHTAR HAIN SAARI KHALQAT SE.
Line 1: SAB TA’ARIF ALLAH KO, JO PAIDA KAR NE WAALA MAKHLUQ KA HAI ADAM SE.
Line 2: PHIR DAROOD HO UPAR US KE JO BARGAZIDAAH (YAANI SAB SE BARTAR,
AALA) HAI PEHLE SE.
Line 3: KYA TUJHE ZEE ILM KE HUMSAAYE YAAD AA GAYE
Line 4: KE AANSOO MILA HUWA KHOON TERI AANKHON SE JAARI HAI.
Line 5: TERI AANKHON KO KYA HUWA, KE MANA’A KIYE SE AUR ROTI HAIN.
Line 6: AUR TERE DIL KO KYA HUWA, USE TO KEHNA HAI, IFAAQA (AARAAM) MEIN AA, TU
AUR BEKHUD (BEQARAAR) HO JAATA HAI.
Line 7: ISHQ KA INKAAR TU KYON-KAR, KAR SAKTA HAI, JAB TUJH PAR GAWAAHI DEDI
Line 8: DO SACHCHE GAWAAHON NE KE WOH AANSOO AUR BIMAAR HONA HAI.
Line 9: ILAAHI, TAUBAH AISEY QAUL SE JIS PAR KHUD AMAL NA KARE.
Line 10: YEH TO AISA KIYA MAYNE, JAISE BAANJH KE WAASTE FARZAND BATAAYA MAYNE.
Line 11: SO WOH KAUN MUHAMMAD (SAW) DUNIYA-O-AAKHIRAT KE SARDAAR
Line 12: AUR JINN-O-INSAAN KE SARDAAR AUR DONON FARIQON, ARAB AUR AJAM KE.
Line 13: HAMAARE NABI AMR MA’ARUF, NAHIN MUNKIR KAR NE WAALE KOI (YAANI NEIK
KAAM KI TARAF BULA NE WAALE AUR BUREY KAAMON SE ROK NE WAALE).
Line 14: UNSA SACH-CHA NAHIN, NAHIN AUR HAAN BOLTE HAIN.
Line 15: WOHI HAIN ALLAH KE AISEY HABIB KE UNKI SHIFA’AAT KI UMMID HAI.
Line 16: HAR AEK KHAUF KE WAQT JO AANE WAALE KHAUF HAIN;
meaning the day of Qiyaamat.
Line 17: UNHON NE ALLAH KI TARAF BULAAYA PAS JIS NE UN KA DAAMAN PAKRA
Line 18: TO GOYA AISI MAZBOOT RASSI PAKRI HAI JO KABHI TUTI NAHIN.
Line 19: TAAZGI MEIN JAISE SHAGUFA AUR SHARF MEIN JAISE CHAUDHWIN
RAAT KA CHAAND.
Line 20: BAKHSHISH MEIN DARYA KI MAANID (TARAH) AUR HIMMAT MEIN DEHR (YAANI
PURI DUNIYA KI MISAAL.)
Line 21: AEY TAMAAM MAKHLUQ SE BUZURGTAR, AAP KE SIWA MERA KOI AISA NAHIN
Line 22: JIS SE PANAAH CHAAHUN, HAADISA AAM KE NAAZUL HO NE MEIN.
Line 23: AUR SAB AAL-O-ASHAAB AUR UN KE TAABE-EEN PAR KE WOH TAQWE
Line 24: AUR PAAKIZGI MEIN ASL HAI AUR HILMO (forebearing) KARAM KE
(RIDWAANULLAH ALAIHIM.)
Line 25: PHIR RAAZI HO HAZRATE ABU BAKR AUR HAZRATE UMAR SE
Line 26: AUR HAZRATE USMAN AUR HAZRAT ALI SE KE WOH SAAHEBE KARAM HAIN
(RADI ALLAHO TA’ALA ALAIHIM AJMAEEN.)
Line 27: AUR MAGHFIRAT KAR US KE MUSANNIF KI AUR BAKHSHISH KAR US KE PARH NE
WAALE KI
Line 28: BESHAK, MERA TUJH SE YEHI SAWAAL HAI, YA SAAHEBE BAKHSHISH AUR
SAAHEBE KARAM KE.
Line 29 / 30: YA RAB, HAZOOR MUHAMMAD (SAW)’S KE SADQE MEIN, HAMAARE
TAMAAM MAQSAD PURE FARMA. AEY BAKHSHISHON KO WAASI FARMA NE
WAALE, HAMAARE MAAZI KE GUNAAHON KO MU’AAF FARMA.

128
162. QURBAAN MAYN UNKI BAKHSHISH KE
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
QURBAAN MAYN UNKI BAKHSHISH KE, MAQSAD BHI ZUBAAN PAR AAYA NAHIN
BIN MAANGE DIYA AUR ITNA DIYA, DAAMAN MEIN HAMAARE SAMAAYA NAHIN

1. IMAAN MILA UN KE SAD’QE, QUR’AN MILA UN KE SAD’QE


2. REHMAAN MILA UN KE SAD’QE, WOH KYA HAI JO HUM NE PAAYA NAHIN
BIN MAANGE DIYA
3. UN KA TO SHIYAAR KARIMI HAI, MAA-IL BA KARAM HI REHTE HAI
4. JAB YAAD KIYA AEY SALLE ALA, WOH AAHI GAYE TADPAAYA NAHIN
BIN MAANGE DIYA
5. JO DUSHMANE JAAN THE UNKO BHI DI TUM NE AMAAN APNO KI TARAH
6. YEH AFWO KARAM, ALLAH, ALLAH, YEH KHULQ KISI NE PAAYA NAHIN
BIN MAANGE DIYA
7. WOH REHMAT KAISI REHMAT HAIN MAFHUM SAMAJH LO REHMAT KA
8. USKO BHI GALE SE LAGAAYA HAI JISE APNA KISINE BANAAYA NAHIN
BIN MAANGE DIYA
9. MUNIS HAIN WOHI MAAZURON KE GHAM KHAWAAR HAIN SAB MAJBURON KE
10. SARKAARE MADINAH NE TANHA KIS, KIS, KA BOJ UTHAAYA NAHIN
BIN MAANGE DIYA
11. AAWAAZE KARAM DETA HI RAHA, THAK HAAR GAYE LENE WAALE
12. MANGTON KI HAMESHAAH LAAJ RAKH-KHI, MEHROOM KABHI LAUTAAYA NAHIN
BIN MAANGE DIYA
13. REHMAT KA BHARAM BHI TUM SE HAI, SHAFQAT KA BHARAM BHI TUM SE HAI
14. THUKRAA-E HUWE INSAAN KO BHI TUM NE TO KABHI THUKRAAYA NAHIN
BIN MAANGE DIYA
15. KHURSHID QIYAAMAT KI TAPISH, MAANA KE QIYAAMAT HI HOGI
16. HUM UN KE HAIN GHABRAAEIN KYON, KYA HUM PE NABI KA SAAYA NAHIN?
BIN MAANGE DIYA
17. US MOHSANE AA’ZAM KE YUN TO, “KHALID” PE HAZAARON EHSAAN HAIN
18. QURBAAN MAGAR IS EHSAAN KE, EHSAAN BHI KIYA TO JATAAYA NAHIN
BIN MAANGE DIYA
Author: JANAAB KHALID MAHMOOD KHALID

Meanings:
Line 3: SHIYAAR = KAAM
MAA-IL = Inclining to or towards, leaning; having a propensity, fond of, taking delight in
Line 9: MUNIS = An intimate friend; a solacer, consoler
Line 15: KHURSHID = SURAJ TAPISH = Heat
Line 17: MOHSANE = DOST; Benefactor

163. RAATEIN BHI MADINEY KI BAATEIN BHI MADINEY KI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
RAATEIN BHI MADINEY KI BAATEIN BHI MADINEY KI
JEENEY MEIN YEH JEENA HAI, KYA BAAT HAI JEENEY KI

1. AZMAT KE MUTAABIQ JAB, ALFAAZ NAHIN MILTE


2. TA’ARIF KARE KOI, KIS TARHA MADINEY KI
RAATEIN BHI MADINEY KI
3. WOH DIL MEIN JAB AATE HAIN, QURA’AN BHI KHULTA HAI
4. HIKMAT HAI YEH QUDRAT KI, YEH BAAT HAI SINE KI
RAATEIN BHI MADINEY KI
5. WOH AANKHON HI AANKHON SE MASTAANA BANAATE HAIN
6. ZEHMAT BHI NAHIN DETE MAI-KHWAAR KO PINE KI
RAATEIN BHI MADINEY KI
7. YEH ZAKHM HAI TAI’BAH KA, YEH SAB KO NAHIN MILTA
8. KOSHISH NA KARE KOI, IS ZAKHM KO SINE KI
RAATEIN BHI MADINEY KI

129
9. US WAQT BHI TUFAAN MEIN, BEFIKR THA DEEWAANA
10. JAB KHAIR MANAATE THE, SAB APNE SAFINE KI
RAATEIN BHI MADINEY KI
11. ARSA HUWA TAI’BAH KI, GALIYON SE WOH GUZRE THE
12. UN GALIYON MEIN AB TAK BHI KHUSHBOO HAI PASINEY KI
RAATEIN BHI MADINEY KI
13. HAR SAAL MADINE MEIN, “MIRZA” KO BULAATE HAIN
14. IS TARHA JAGAATE HAIN TAQDIR KAMINE KI
RAATEIN BHI MADINEY KI
Author: JANAAB MIRZA

164. REHMAT BARAS RAHI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
REHMAT BARAS RAHI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
HAR SHAY MEIN TAAZGI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN

1. HAR AEK BHAR RAHA HAI, YAHAAN DAAMANE MURAAD


2. MAKHLOOQ AA RAHI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
3. AATE HAIN BAKHSHWAANE, GUNAAHON KO GUNAHGAAR
4. QISMAT BADAL RAHI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
5. AAJAAO LEKE DIL MEIN TAMANNAA-EIN BE-SHUMAAR
6. HAR TISHNAGI BUJHI HAI MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
7. FARSHE ZAMIN SE ARSH TAK HAI NOOR KA SAMAAN
8. YEH KASI RAUSHNI HAI MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
9. DAULAT SUKUN KI HAR JAGAAH, HUM DHUNDHTE RAHE
10. AAKHIR YEH MIL GAYI, YEH MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
11. RUKH HAR BASHAR HAI, SU-E MADINAH KIYE HU-AEY
12. DUNIYA SAMA GAYI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
13. AAO GADAAO, KOOCHAA-E SARKAAR KO CHALE
14. BAT’TI SIKANDARI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
15. GUZRE KAHIN BHI ZINDAGI, HAI ZINDAGI ZAROOR
16. MASROOR ZINDAGI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
17. HO BANDAGI KHUDA KI TO WOH BANDAGI TO HAI
18. PAR LUTFE BANDAGI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
19. AISA LAGA KE SAAMNE KHUD AA GAYE HAZOOR
20. AEK NA’AT JAB PARHI HAI MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
21. HAR SIMT HAIN SADAA-EIN DUROODO SALAAM KI
22. AEK DHOOM SI MACHI HAI MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
23. RAUSHAN HAIN JIS KE NOOR SE, DONON JAHAAN, “RIAZ”
24. AISI SHA’MAA JALI HAI, MUHAMMAD KE SHEHR MEIN
REHMAT BARAS RAHI HAI
Author: JANAAB ALLAMA SAYYAD RIAZUDDIN SOHARWARDI
Meanings:
Line 11: SU-E = Towards
Line 14: SIKANDARI = To obtain the dominion or the likes of power akin to Alexander the Great

130
165. REHMAT KA HAI DARWAAZAAH KHULA
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
REHMAT KA HAI DARWAAZAAH KHULA, MAANG AREY MAANG
DETA HAI KARAM UN KA SADA, MAANG AREY MAANG

1. BHAR JAA-E GA KASHKOL, MURAADON SE TERA BHI


2. BAN KAR MERE AAQA KA GADA, MAANG AREY MAANG
DETA HAI KARAM
3. AA JAA-E GA TAI’BAH SE BULAAWA BHI KISI ROZ
4. HAR WAQT MADINEY KI DUA, MAANG AREY MAANG
DETA HAI KARAM
5. GULSHAN TERI UMMID KA, KHIL JAA-E GA AEY DOST
6. SARKAAR KE KOOCHE KI HAWA, MAANG AREY MAANG
DETA HAI KARAM
7. MAAYOOS NA HO YEH MERE, LAJPAAL KA DAR HAI
8. HAI KIS LIYE KHAAMOSH KHARA, MAANG AREY MAANG
DETA HAI KARAM
9. ALLAH NE KHAZAANO KA BANAAYA UNHEIN QAASIM
10. REHTE HAIN WOH MAA-IL BA ATA, MAANG ARE MAANG
DETA HAI KARAM
11. HAIN KHWAAJAAO DAATA BHI TERE GANJ SHAKAR BHI
12. BHAR DEIN GEY YEH KASHKOL TERA, MAANG ARE MAANG
DETA HAI KARAM
13. MEHROOM RAHEGA NA KOI, UNKE KARAM SE
14. HAI JOSH PE DARIYAA-E SAKHA, MAANG AREY MAANG
DETA HAI KARAM
15. SARKAAR KO SARKAAR SE, MAANGUN GA, “NIAZI”
16. SARKAAR NE JIS WAQT KAHA, MAANG AREY MAANG
DETA HAI KARAM
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

166. RUKH PE REHMAT KA


1. RUKH PE REHMAT KA JHUMAR SAJAA-E, KAMLIWAALE KI MEHFIL SAJI HAI
2. MUJH KO MEHSOOS YUN HO RAHA HAI, UNKI MEHFIL MEIN JALWA GARI HAI

3. NA’AT HUSNE SHAHE DO SARA HAI, NA’AT HI ZIKRE RABBUL AALA HAI
4. NA’AT LIKHNA MERI ZINDAGI HAI, NA’AT KEHNA MERI ZINDAGI HAI

5. MUFLISO TUM AGAR CHAAHTE HO, HO ZIARAT DARE MUSTAFA KI


6. DIL KI JAANIB NIGAAHEIN JHUKAAO, SAAMNE MUSTAFA KI GALI HAIN

7. JAB NA AA-AEY THE WOH SHAAHE SHAAHAAN, SUNI SUNI THI YEH BAZME IMKAAN
8. UNKE AANE SE RAUNAQ HUI HAIN, UNKE AANE SE BIGRI BANI HAIN

9. MUJH KO FIKRE SHAFA’AT HO KYON KAR, DO KARIMON KA SAAYA HAI SAR PAR
10. AEK TARAF REHMATE MUSTAFA HAI, AEK TARAF LUTFE RABBE JALI HAI

11. HUSN ME’RAAJ KI RAAT DEKHO, KAMLI WAALE KI BAARAAT DEKHO


12. HAR TARAF CHAANDNI, CHAANDNI HAI, HAR TARAF RAUSHNI, RAUSHNI HAI

13. WOH SAMA KAISA ZEESHAAN HOGA, JAB KHUDA MUSTAFA SE KAHEGA
14. AB TO SAJDE SE SAR KO UTHAALO, AAP KI SAARI UMMAT BARI HAI

15. WAASTA SAYYADE KARBALA KA, WAASTA FATIMA KI RIDA KA


16. HAMAARI JHOLI BHI SARKAAR BHAR DO, AAP NE SAB KI JHOLI BHARI HAI

17. DIL KE GULSHAN KI MAHEKI FIZAAEIN, WAJD MEIN HAIN, “NIAZI” HAWAAEIN
18. UN KE HUSNE TASAWWUR SE, MERE DIL KI AABAD BAARAHDARI HAI
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

131
Meanings:
Line 1: MERE CHEHRE KE UPAR, UNKI REHMAT KA JHUMAR MAYN PEHNU
Line 2: UNKI MEHFIL MEIN JALWA GARI HAI = HAZOOR MEHFIL MEIN ZAROOR TASHRIF LE AA-EIN HAIN
Line 18: BAARAHDARI = BAARAH DARWAAZEY. May the dimensions of my Heart, be always open to
receive the Rehmat of Allah Subhaanuhu Wa Ta’ala; by my constant remembrance and love of the
Hazoor, Prophet Muhammad (SAW).

167. SAAREY NABIYON KE OHDEY BAREY HAIN, LEKIN AAQA KA MANSAB JUDA HAI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


SAAREY NABIYON KE OHDEY BAREY HAIN, LEKIN AAQA KA MANSAB JUDA HAI
WOH IMAAME SAF-E ANBIYA HAIN, UN KA RUTBAH BARON SE BARA HAI

1. KOI LAFZON SE KAISE BATA DE, UN KE RUTBEH KI HADD HAI TO KYA HAI
2. HUM NE APNE BARON SE SUNA HAI, SIRF ALLAH UN SE BARA HAI
SAAREY NABIYON KE
3. WOH JO AEK SHEHRE NOOR UL HUDA HAIN, JALWAAGAAHON KA AEK SILSILA HAI
4. JIS KI HAR SUBHO SHAMSUD DOHA HAI, JIS KI HAR SHAAM BADRUD DUJA HAI
SAAREY NABIYON KE
5. NAAM JANNAT KA TUM NE SUNA HAI, MAYNE US KA NAZAARA KIYA HAI
6. MAYN YAHAAN SE TUMHEIN KYA BATA DUN, UN KI NAGRI KI GALIYON MEIN KYA HAI
SAAREY NABIYON KE
7. KITNA PYAARA HAI MAUSAM WAHAAN KA, KITNI PURKAIF SAARI FIZA HAI
8. TUM MERE SAATH KHUD CHAL KE DEKHO, GARD TAI’BAH BHI KHAAKE SHIFA HAI
SAAREY NABIYON KE
9. YEH WOHI SHEHRE TAI’BAH HAI JIS MEIN KHWAAB GAAHE HABIBE KHUDA HAI
10. KAAM HAI JINKA UQDAH KUSHAAI NAAM BHI JINKA KHAIRUL WARA HAI
SAAREY NABIYON KE
11. JIN KA RUTBA SIVA HAI FEHMO ADRAAK SE MAAWARAA HAI
12. BEHRO BAR ZERE NAGIN HAI, TAABA AFLAAK JIN KI ZIA HAI
SAAREY NABIYON KE
13. PESHWAAON KE JO PESHWAAN HAI, AEK LAQAB JINKA SADRUL ULA HAI
14. QAABE QAUSEIN HAI JINKI MANZIL, REHGUZAR SIDRATUL MUNTAHA HAI
SAAREY NABIYON KE
15. MUSTAQIL UN KI DEORHI ATA HO, MERE MAA’BOOD YEH ILTIJA HAI
16. KOI PUCHE TO YEH KEH SAKUN MAYN, BAABE JIBREEL MERA PATA HAI
SAAREY NABIYON KE
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM
Meanings:
Line 7: PURKAIF = Full of intoxication
Line 8: GARD = Dust
Line 10: UQDAH KUSHAAI = BHED KHOLNE WAALA. An opener (KUSHAAI) of knots; one who
solves difficulties
Line 11: SIVA = Over and above FEHMO = Understanding
Line 11: ADRAAK = Perception, understanding
MAAWARAA = What is behind or beyond, besides, over and above
Line 12: TAABA = Obedient AFLAAK = Skies, heavens
Line 15: DEORHI = Refers to vestibule, area after entrance; porch

132
168. SAAYEIN MEIN TUMHAARE HAIN

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


SAAYEIN MEIN TUMHAARE HAIN, QISMAT YEH HAMAARI HAI
QURBAAN DILO JAAN HAIN, KYA SHAAN TUMHAARI HAI

1. KYA PAISH KARUN TUM KO, KYA CHIZ HAMAARI HAI


2. YEH DIL BHI TUMHAARA HAI, YEH JAAN BHI TUMHAARI HAI
SAAYEIN MEIN
3. NAQSHAH TERA DILKASH HAI, SURAT TERI PYAARI HAI
4. JIS NE TUMHEIN DEKHA HAI, SAU JAAN SE WAARI HAI
SAAYEIN MEIN
5. GO LAAKH BURE HAIN HUM, KEHELAATE TUMHAARE HAIN
6. AEK NAZARE KARAM KARNA, YEH ARZ HAMAARI HAI
SAAYEIN MEIN
7. HUM CHOD KE IS DAR KO, JAA-EIN TO KAHAAN JAA-EIN
8. YEH UMR TUMHAARE HI, TUKRON PE GUZAARI HAI
SAAYEIN MEIN
9. BIMAAR KO GHAFLAT HAI, BE-HOSHI SI TAARI HAI
10. AEK NAAM TUMHAARA HAI, JO HONTO PE JAARI HAI
SAAYEIN MEIN

169. PEKRE DILRUBA BAN KE AAYA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
PEKRE DILRUBA BAN KE AAYA, ROOHE ARZO SAMAAN BAN KE AAYA
SAB RASOOLE KHUDA BAN KE AA-AEY, WOH HABIBE KHUDA BAN KE AAYA

1 HAZRATE AMINAH KA DULAARA, WOH HALIMA KI AANKHON KA TAARA


2 WOH SHIKASTA DILON KA SAHAARA, BEKASON KI DUA BAN KE AAYA
SAB RASOOLE
3. DASTE QUDRAT NE AISA SAJAAYA, HUSNE TAKHLIQ KO RASHK AAYA
4. JIS KA PAAYA KISI NE NA PAAYA, WOH KHUDA KI RAZA BAN KE AAYA
SAB RASOOLE
5 TAAJDAARON NE DI HAI SALAAMI, BAADSHAAHON NE KI HAI GHULAAMI
6 BEMISAAL US KA ISME GIRAAMI, MUSTAFA MUJTABA BAN KE AAYA
SAB RASOOLE
7 MASNADE NAAZ ARSHE BARIN HAI, BORIYA JISKA FARSHE ZAMIN HAI
8. DAR KA DARBAAN ROOHE AMIN HAI, SARWARE ANBIYA BAN KE AAYA
SAB RASOOLE
9 WOH NABI REHMATE AA’LAMEEN HAIN, JO BHI HAI US KE ZERE NAGIN HAI
10. AISA GHAM KHWAAR DEKHA NAHIN HAI, JAISA KHAIRUL WARA BAN KE AAYA
SAB RASOOLE
11. HAI, “ZAHOORI” BARI SHAAN UNKI, MADD-HA KARTA HAI QUR’AN UNKI
12. NA’AT PARHTA HAI HASSAN UNKI, JO MERA RAHNUMA BAN KE AAYA
13. WA AHSANO MIN KA LAM TARAQATTO ‘AYNI
14. WA AJMALO MIN KA LAM TAALEDIN NISAAOU
15. KHULIQTA MUBARRAAM MIN KULLE AYBIN
16. KAA ANNA KA QAD KHULIQTA KAMA TASHAAOO
SAB RASOOLE
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI
Meanings:
Line 3: On beholding your vision, the essence of beauty itself is filled
with pride, with regards to your HUSNO JAMAAL.
Line 9: ZERE NAGIN = Subjugated, submissive

133
170. SAR TA BA QADAM HAI TAN-E SULTAAN-E ZAMAN PHOOL
1 SAR TA BA QADAM HAI TAN-E SULTAAN-E ZAMAN PHOOL
2. LAB PHOOL, DAHAN PHOOL ZAQAN PHOOL, BADAN PHOOL

3. SADQE MEIN TERE BAAGH TO KYA LAA-E HAIN BAN PHOOL


4. IS GHUNCHAA-E DIL KO BHI TO IMA HO KE BAN PHOOL

5. TIN KA BHI HAMAARE TO HILAA-E NAHIN HILTA


6 TUM CHAAHO TO HO JAA-E ABHI KOHE MIHAN PHOOL

7. WALLAH JO MIL JAA-E MERE GUL KA PASINAH


8. MAANGE NA KABHI ‘ITR NA PHIR CHAAHE DULHAN PHOOL

9. DIL BASTAAO KHOON GUSHTAH NA KHUSHBOO NA LATAAFAT


10. KYON GHUNCHA KAHUN HAI MERE AAQA KA DAHAN PHOOL

11. SHAB YAAD THI KIN DAANTON KI SHABNAM KE DAM-E SUBAH


12. SHOKHAAN-E BAHAARI KE JURAAO HAIN KIRAN PHOOL

13. DANDAANO LABO ZULFO RUKH-E SHEH KE FIDA AAI


14. HAIN DUR-E ADAN LA’AL-E YAMAN MUSHK-E KHUTAN PHOOL

15. BOO HO KE NIHAAN HO GAYE TAAB-E RUKH-E SHEH MEIN


16. LAU BAN GAYE HAIN AB TO HASEENON KA DAHAN PHOOL

17. HOON BAAR-E GUNAAH SE NA KHAJAL DOSH-E AZEEZAAN


18. LILAAH MERI NA’ASH KAR AEY JAANE CHAMAN PHOOL

19. DIL APNA BHI SHAIDAAYI HAI US NAAKHUN-E PAA KA


20. ITNA BHI MAAH-E NAU PE NA AA-AEY CHARKH-E KOHAN PHOOL

21. DIL KHOL KE KHOON ROLE GHAM-E AARIZ-E SHEH MEIN


22. NIKLE TO KAHIN HASRAT-E KHOON NA BA SHUDAN PHOOL

23. KYA GHAAZAH MILA GARDE MADINAH KA JO HAI AAJ


24. NIKHRE HUWE JO BAN MEIN QIYAAMAT KI PHABAN PHOOL

25. GARMI YEH QIYAAMAT HAI KE KAANTE HAIN ZUBAAN PAR


26. BULBUL KO BHI AAYA SAAQI-E SEHBAAO LABAN PHOOL

27. HAI KAUN KE GIRYA KARE YA FATIHA KO AAYE


28. BEKAS KE UTHAA-E TERI REHMAT KE BHARAN PHOOL

29. DIL GHAM TUJHE GHERE HAIN KHUDA TUJH KO WOH CHAMKAAYE
30. SURAJ TERE KHIRMAN KO BANE TERI KIRAN PHOOL

31. KYA BAAT, “RAZA” IS CHAMANISTAANE KARAM KI


32. ZAHRA HAI KALI JIS MEIN, HASAN AUR HUSSAIN PHOOL
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN

134
171. SARKAAR, APNA ROZAA-E ANWAR DIKHAAI YE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


SARKAAR, APNA ROZAA-E ANWAR DIKHAAI YE
HUM DARD KE MAARON KO BHI TAI’BAH BULAAI YE

1. GUZRE HAMAARI ZINDAGI, GUMBAD KE SAAYE MEIN


2. BAS AISI ZINDAGI HAME SARKAAR CHAAHI YE
SARKAAR APNA ROZA-AEY
3. DUNIYA KI KHWAAHISHON KO MITA KAR QULUB SE
4. YAADE RASOOLE PAAK KO DIL MEIN BASAAI YE
SARKAAR APNA ROZA-AEY
5. BAN JAAI YE KHULUSO AQIDAT KI AEK MISAAL
6. SAB KO DUROODE PAAK KA NAGHMA SUNAAI YE
SARKAAR APNA ROZA-AEY
7. HUM KO BHI AEY RASOOLE KHUDA, REHMATE JAHAAN
8. APNE DAYAARE PAAK KA MANGTA BANAAI YE
SARKAAR APNA ROZA-AEY
9. AAQA YAHAAN MAUJOOD HAI, IMAAN HAI MERA
10. SAB YA RASOOLALLAH KA NAARA LAGAAI YE
SARKAAR APNA ROZA-AEY
11. USHSHAAQ KAR RAHE HAIN, TAQAAZA YEH BAARBAAR
12. “KHAKI”, HUZOORE PAAK KI NA’ATE SUNAAI YE
SARKAAR APNA ROZA-AEY
Author: JANAAB KHAKI; CHISTI, SABRI, AMROHI, SAYYAD MUHAMMAD KHALIL (AL MUTWAFFI – 1959)
Meanings:
Line 11: USHSHAAQ = Pleural of AASHIQ, TAQAAZA = Demand, pressing settlement, urge

172. SARKAARE DO AA’LAM KE RUKH PAR

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


SARKAARE DO AA’LAM KE RUKH PAR, ANWAAR KA AA’LAM KYA HOGA
JAB ZULF KA ZIKR HAI QUR’AN MEIN, RUKHSAAR KA AA’LAM KYA HOGA

1. MEHBOOBE KHUDA KE JALWON SE, IMAAN KI AANKHEIN RAUSHAN HAIN


2. BIN DEKHE HI JAB YEH AA’LAM HAI, DIDAAR KA AA’LAM KYA HOGA
SARKAARE DO AA’LAM
3. JAB UNKE GADA BHAR DETEY HAIN, SHAHAANE ZAMAANA KI JHOLI
4. MOHTAAJ KI JAB YEH HAALAT HAI, MUKHTAAR KA AA’LAM KYA HOGA
SARKAARE DO AA’LAM
5. HAI NAAM MEIN UNKA ITNA ASAR, JI UTHTE HAI MURDE BHI SUN KAR
6. WOH HAAL AGAR KHUD PUCHEIN TO, BIMAAR KA AA’LAM KYA HOGA
SARKAARE DO AA’LAM
7. JAB UNKE GHULAAMON KE DAR PAR, JHUKTE HAIN SALAATI NE AA’LAM
8. PHIR KOI BATAA-E AAQA KE, DARBAAR KA AA’LAM KYA HOGA
SARKAARE DO AA’LAM
9. JAB SUNKE SAHAABA KI BAATEIN, KUFFAAR MUSALMAAN HOTE HAIN
10. PHIR DONON JAHAAN KE SARWAR KI, GUFTAAR KA AA’LAM KYA HOGA
SARKAARE DO AA’LAM
11. TAI’BAH SE HAWA JAB AATI HAI, “BEKAL” KO SUKUN MIL JAATA HAI
12. IS PAAR KA JAB YEH AA’LAM HAI, US PAAR KA AA’LAM KYA HOGA
SARKAARE DO AA’LAM
Author: JANAAB BEKAL

135
173. SARWAR KAHUN KE MAALIK O MAULA KAHUN TUJHE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


SARWAR KAHUN KE MAALIK O MAULA KAHUN TUJHE
BAAGHE KHALIL KA GULE ZAIBA KAHUN TUJHE

1. HIRMAAN NASIB HOON TUJHE UMMID GAAH KAHUN


2. JAANE MURAADO KAANE TAMANNA KAHUN TUJHE
SARWAR KAHUN
3. GULZAARE QUDS KA GULE RANGIN ADA KAHUN
4. DARMAANE DARDE BULBULE SHAIDA KAHUN TUJHE
SARWAR KAHUN
5. SUBHE WATAN PE SHAAME GHARIBAAN KO DUN SHARAF
6. BEKAS NAWAAZ GESU-ON WAALA KAHUN TUJHE
SARWAR KAHUN
7. ALLAH RE! TERE JISME MUNAWWAR KI TAABISHEIN
8. AEI JAANE JAAN MAYN JAANE TAJALLA KAHUN TUJHE
SARWAR KAHUN
9. BE DAAGH LAALAH YA QAMARE BE KALAF KAHUN
10. BE KHAAR GULBAANE CHAMAN AARA KAHUN TUJHE
SARWAR KAHUN
11. MUJRIM HOON APNE AFW KA SAAMAAN KARUN SHAHA
12. YAANI SHAFI-E ROZE JAZA KA KAHUN TUJHE
SARWAR KAHUN
13. IS MURDAH DIL KO MUZDAH HAYAATE AABAD KA DUN
14. TAAB O TAWAANE JAANE MASIHA KAHUN TUJHE
SARWAR KAHUN
15. TERE TO WASF AIB-E TANAAHI SE HAIN BARI
16. HAIRAAN HUN MERE SHAAH MAYN KYA, KYA KAHUN TUJHE
SARWAR KAHUN
17. KEH LEGI SAB KUCH UNKE SANA KHWAAN KI KHAAMOSHI
18. CHUP HO RAHA HAI KEH KE MAYN KYA, KYA KAHUN TUJHE
SARWAR KAHUN
19. LEKIN, “RAZA” NE KHATME SUKHAN IS PE KAR DIYA
20. KHAALIQ KA BANDA KHALQ KA AAQA KAHUN TUJHE
SARWAR KAHUN
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN

Full line by line English translation below of the original Urdu Na’at above

Main Lines:
Shall I call thee my Chief or shall I call thee my Lord and Master?
Or shall I call thee as the most ornate flower in the garden of Khaleel (i.e.; Sayyidina, Hazrat Ibrahim AS)?
1. I am an unfortunate wretch and thou art the light of hope.
2. You are the life of hope and an endless source for the longing, the expectant.
3. Or shall I call thee a beautifully coloured flower from the garden of sanctity?
4. Or shall I call thee the solace to the pain of a nightingale agonized in love?
5. Shall I prefer the night of being a stranger in a foreign land (Madinah) to the day of my homeland?
6. Oh I shall call thee the one with bestowing forelocks to the miserable?
7. Allah be praised! the radiance of thy lightsome body
8. O the life of all life you are also the life of all light!
9. The unmarked flower shall I call thee or a stainless full moon; (LAALAH is a red flower that has black marks in it)
10. Or shall I call thee a garden full of flowers without a single thorn
11. I am a criminal, and shan't I prepare for my pardon?
12. That is I consider ye my redeemer on the day of judgement

136
13. Shall I not give the glad tidings of eternal life to this (my) dead heart?
14. That is when I accept thee the strength and vigour and an anointer, a giver of life!
15. Ya, RasoolAllah (SAW), your attributes are such that they are free from abominable defects
16. And I am awestruck! What all shall I say as to what thou art!
17. The silence (in awe) of your adorer, he who praises you will tell it all
18. Hence, I am speechless after saying (unable to praise thee) what all shall I attribute thee with!
19. But yet, Raza keeps silent after saying this:
20. You are the bondman of the Creator and the master of the creation!

174. SARWARE ANBIYA KI HAI MEHFIL SAJI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
SARWARE ANBIYA KI HAI MEHFIL SAJI
LIJI YE KUCH MAZA JHOOM TE JHOOM TE
AAP SUNTEY RAHE MEIN SUNAATA RAHUN
ZIKRE SALLEY ALA JHOOM TE JHOOM TE

1. WAJHEY TASKINE AA’LAM HAI YAADE NABI


2. DAAFA-AEY RANJO ALUM HAI MILAADE NABI
3. AAP BETHEIN SAJA KAR ZARA BAZM KO
4. HOGI REHMAT KHUDA JHOOM TE JHOOM TE
SARWARE
5. AEK BHI APNE DAAMAN MEIN NEKI NA THI
6. AANKH MEIN ASHK THE LAB PE NA’ATE NABI
7. MUJH KO UNKE KARAM NE SAHAARA DIYA
8. UNKI AAI ATA JHOOM TE JHOOM TE
SARWARE
9. GIRNEIN WAALE HAIN JITNE SAMBHAL JAA-EIN GEY
10. UNKE USHSHAAQ SUN KAR MACHAL JAA-EIN GEY
11. KAMLI WALE KI ZULFON KI LE KAR MAHEK
12. CHAL PARI HAI HAWA JHOOM TE JHOOM TE
SARWARE
13. KUCH NAWAASON KA SAD’QAH ATA KIJI YE
14. HUM FAQIRON KE DAAMAN KO BHAR DIJI YE
15. NAAM SUN KAR TERA, TERE DARBAAR KA
16. AA GAYE HAIN GADA JHOOM TE JHOOM TE
SARWARE
17. DIL KE GULSHAN MEIN BAADE BAHAARI CHALI
18. SAAKHE UMMID KI HAR KALI KHIL GAYI
19. FASLE PATZHAR MEIN YUN DEKHTE, DEKHTE
20. ABRE REHMAT UTHA JHUMTE, JHUMTE
SARWARE
21. AASHIQON HAASILEY ZINDAGI HAI YAHI
22. ZINDAGI KI QASAM BANDAGI HAI YAHI
23. HAR GHARI HO ZUBAAN SE, “NIAZI” AGAR
24. MIDHATE MUSTAFA JHOOM TE JHOOM TE
SARWARE
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

175. SAUZE DIL CHAAHIYE, CHASHME NAM CHAAHIYE


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
SAUZE DIL CHAAHIYE CHASHME NAM CHAAHIYE, AUR SHAUQE TALAB MOATABAR CHAAHIYE
HO MAYASSAR MADINEY KI GALIYAAN AGAR, AANKH KAAFI NAHIN HAI NAZAR CHAAHIYE

1. UNKI MEHFIL KE AADAB KUCH AUR HAIN, LAB KUSHAAI KI JURRAT MUNAASIB NAHIN
2. UNKI SARKAAR MEIN ILTIJA KE LIYE, JUMBISHEIN LAB NAHIN CHASHME TAR CHAAHIYE
SAUZE DIL CHAAHIYE

137
3. APNI RUDAAD-E GHAM MAYN SUNAAUN KISE, MERE DUKH KO KOI AUR SAMJHEGA KYA
4. JIS KI KHAAKE QADAM BHI HAI KHAAKE SHIFA, MERE ZAKHMON KO WOH CHAARA GAR CHAAHIYE
SAUZE DIL CHAAHIYE
5. RAUNAQE ZINDAGI KI BAHOT DEKHLI, AB MAYN AANKHO KA APNI KARUNGA BHI KYA
6. AB NA KUCH DEED NI HAI NA KUCH GUFTANI, MUJH KO AAQA KI BAS AEK NAZAR CHAHIYE
SAUZE DIL CHAAHIYE
7. MAYN GADAA-E DARE SHAAHE KONEIN HOON, SHISH MEHLON KI MUJH KO TAMANNA NAHIN
8. HO MAYASSAR ZAMIN PAR KE ZERE ZAMIN, MUJH KO TAI’BAH MEIN AEK APNA GHAR CHAHIYE
SAUZE DIL CHAAHIYE
9. IN NAYE RAASTON KI NAYI RAUSHNI, HUM KO RAAS AAI HAI AUR NA RAAS AA-AEY GI
10. HUM KO KHOI HUI RAUSHNI CHAAHIYE, HUM KO AAINE KHAIRUL BASHAR CHAAHIYE
SAUZE DIL CHAAHIYE
11. GAUSHA, GAUSHA MADINEY KA PUR NOOR HAI, SAARA MAAHOL JALWON SE MAAMOOR HAI
12. SHART YEH HAI KE ZARFE NAZAR CHAAHIYE, DEKH NE KO KOI DEEDAAWAR CHAAHIYE
SAUZE DIL CHAAHIYE
13. MIDHATE SHAAHE KAUNO MAKAAN KE LIYE, SIRF LAFZO BAYAAN KA SAHAARA NA LO
14. FUNNE SHA’AYRI HAI, “IQBAL” APNI JAGAAH, NA’AT KEHNE KO KHOONE JIGAR CHAAHIYE
SAUZE DIL CHAAHIYE
Author: JANAAB, PROFESSOR, DR. IQBAL AZEEM
Meanings: Main Line1: SOZ = Heart-burning passion, affection
Main Line 2: MAYASSAR = Available

176. SHAAHE MADINAH


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
SHAAHE MADINAH, SHAAHE MADINAH, SHAAHE MADINAH
TAI’BAH KE WAALI SAARE NABI TERE DAR KE SAWAALI

1. JALWE HAI SAARE TERE HI DAM SE, AABAAD AA’LAM TERE KARAM SE
2. BAAQI HAR AEK SHAY NAQSHE KHAYAALI, SAARE NABI TERE DAR KE SAWAALI
SHAAHE MADINAH
3. TERE LIYE HI DUNIYA BANI HAI, NEELE FALAK KI CHAADAR TANI HAI
4. TU AGAR NA HOTA DUNIYA THI KHAALI, SAARE NABI TERE DAR KE SAWAALI
SHAAHE MADINAH
5. TUNE JAHAAN KI MEHFIL SAJAAI TAARIKIYON NE SHAMMA JALAAI
6. KAANDHE PE TERE KAMLI HAI KAALI, SAARE NABI TERE DAR KE SAWAALI
SHAAHE MADINAH
7. MAZHAB HAI TERA SAB KI BHALAAI, MASLAK HAI TERA MUSHKIL KUSHAAI
8. DEKH KE APNI UMMAT KI KHASTA HAALI, SAARE NABI TERE DAR KE SAWAALI
SHAAHE MADINAH
9. HAI NOOR TERA SHAMS O QAMAR MEIN, TERE LABON KI LAALI SAHAR MEIN
10. PHOOLON NE TERI KHUSBOO CHURA LI, SAARE NABI TERE DAR KE SAWAALI
SHAAHE MADINAH
11. KAA’BAH KA KAA’BAH TERA HI GHAR HAI, TERE KARAM PE SAB KI NAZAR HAI
12. DIKHLAADE HUM KO DARABARE AALI, SAARE NABI TERE DAR KE SAWAALI
SHAAHE MADINAH
13. HAIN AAP DUKHIYO KE AAQA SAHAARE, TAAJE SHAFA`AT HAI SAR PE TUMHAARE
14. HUM KO ATA HO ROZE KI JAALI, SAARE NABI TERE DAR KE SAWAALI
SHAAHE MADINAH
Meanings:
Line 2: NAQSHE KHAYAALI = Other than you, everything else is just, “plans (NAQSHA) which are
KHYAALI; imaginary thoughts”
Line 7: MASLAK: = A way, rule of conduct

138
177. SOCHA HAI AB MADINEY JO AAEIN GEY HUM KABHI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
SOCHA HAI AB MADINEY JO AA-EIN GEY HUM KABHI
UTH KAR DARE NABI SE NA JAA-EIN GEY HUM KABHI

1. YUN UNKE DAR PE HOSH GAWAAEIN GEY HUM KABHI


2. KHOYE TO KHUD KO DHUNDH NA PAA-EIN GEY HUM KABHI
SOCHA HAI AB MADINEY
3. AEY GARDISHEIN ZAMAANA, SATAALE HAMEIN MAGAR
4. WOH DIN BHI AA-AEY GA KE SATAA-EIN GEY HUM KABHI
SOCHA HAI AB MADINEY
5. AA-EIN GEY WOH ZAROOR BA-SAD SHAANE ILTEFAAT
6. GHEE KE CHARAAGH GHAR MEIN JALAA-EIN GEY HUM KABHI
SOCHA HAI AB MADINEY
7. UNKA JAMAAL HOGA NIGAAHON KE SAAMNE
8. AAINAH ZINDAGI KO BANAA-EIN GEY HUM KABHI
SOCHA HAI AB MADINEY
9. UMMI LAQAB NE HUM KO JO AAQAR PARHA DIYA
10. TAAZIST WOH SABAQ NA BHULAA-EIN GEY HUM KABHI
SOCHA HAI AB MADINEY
11. HAR ASHK UNKE HIJR MEIN HOGA LAHU TARANG
12. ISHQO WAFA KI JOT JAGAA-EIN GEY HUM KABHI
SOCHA HAI AB MADINEY
13. HAR SU UTHEGA SALLE ALA MARHABA KA SHOR
14. YUN DIL KI ANJUMAN KO SAJAA-EIN GEY HUM KABHI
SOCHA HAI AB MADINEY
15. KUCH TO, “NASEER” HOGA SILA ISHQO AAH KA
16. KUCH TO WAFA KI RAAH MEIN PAA-EIN GEY HUM KABHI
SOCHA HAI AB MADINEY
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH
Meanings:
Line 10: TAAZIST = Till life, as long as life lasts
Line 12: JOT = Here, the deeper meaning from Allama Nasser is that, splendour ISHQO WAFA
KI “JYOT”; a word of Hindi origin, meaning flame of a candle or a lamp, light,
brilliance, lustre, radiance, JAGAA-EIN GEY HUM.
178. SUBHA TAI’BAH MEIN HUI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
SUBHA TAI’BAH MEIN HUI, BAT’TA HAI BAARA NOOR KA
SAD’QAH LENE NOOR KA, AAYA HAI TAARA NOOR KA

1. BAAGHE TAI’BAH MEIN SUHAANA, PHOOL, PHOOLA NOOR KA


2. MAST BOO HAIN BULBULEIN, PARHTI HAIN KALIMAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
3. BAARHVIEN KE CHAAND KA MUJRA HAI SAJDAH NOOR KA
4. BAARAH BURJON SE JHUKA AEK, IK SITAARAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
5. UNKE QASRE QADR SE KHULD AEK KAMRAH NOOR KA
6. SIDRAH PAAIN BAAGH MEIN NANNHA SA PAUDA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
7. ARSH BHI FIRDAUS BHI US SHAAHE WAALA NOOR KA
8. YEH MUSAMMAN BURJ WOH MUSHKU-AEY A'ALA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
9. AAYI BIDA'AT CHAAI ZULMAT RANG BADLA NOOR KA
10. MAAHE SUNNAT MEHRE TALA'AT LE, LE BADLA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
11. TERE HI MAATHE RAHA AEY JAAN SEHRA NOOR KA
12. BAKHT JAAGA NOOR KA CHAMKA SITAARA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI

139
13. MAYN GADA TU BAADSHAAH, BHAR DE PIYAALAH NOOR KA
14. NOOR DIN DUNA TERA, DE DAAL SAD’QAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
15. TERI HI JAANIB HAI PAANCHON WAQT SAJDAH NOOR KA
16. RUKH HAI QIBLAH NOOR KA ABROO HAI KAA’BAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
17. PUSHT PAR DHALKA SAR-E ANWAR SE SHAMLAH NOOR KA,
18. DEKHEIN MUSA TOOR SE UTRA SAHIFAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
19. TAAJ WAALE DEKH KAR TERA 'AMAAMAH NOOR KA
20. SAR JHUKAATE HAIN ILAAHI BOL BAALA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
21. PECH KARTA HAI FIDA HONE KO LAM’AA NOOR KA,
22. GIRD-E SAR PHIR NE KO BANTA HAI 'AMAAMAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
23. HAIBAT-E AARIZ SE THARRAATA HAI SHO’LA NOOR KA
24. KAFSH-E PA PAR GIR KE BAN JAATA HAI GUPPHA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
25. SHAMM'A DIL MISHKAAT TAN SINA ZUJAAJAH NOOR KA
26. TERI SURAT KE LIYE AAYA HAIN SURAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
27. MAIL SE KIS DARJA SUTHRA HAI WOH PUTLA NOOR KA
28. HAI GALE MEIN AAJ TAK KORA HI KURTA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
29. TERE AAGE KHAAK PAR JHUKTA HAI MAATHA NOOR KA
30. NOOR NE PAAYA TERE SAJDE SE SEEMA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
31. TU HAIN SAAYA NOOR KA HAR ‘UZWA TUKDA NOOR KA
32. SAAYE KA SAAYA NA HOTA HAI NA SAAYA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
33. KYA BANA NAAME KHUDA ASRA KA DULHA NOOR KA
34. SAR PE SEHRA NOOR KA BAR MEIN SHAHAANA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
35. BAZM-E WAHDAT MEIN MAZA HOGA DOBAALA NOOR KA
36. MILNE SHAM’A TOOR SE JAATA HAI IKKA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
37. WASF-E RUKH MEIN GAATI HAIN HOOREIN TARAANA NOOR KA
38. QUDRATI BEENON MEIN, KYA BAJTA HAI LEHRA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
39. YEH KITAABE KUN MEIN AAYA, TURFA AAYA NOOR KA
40. GHAIRE QAA-IL KUCH NA SAMJHA, KOI MAA’NA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
41. DEKHNE WAALON NE KUCH DEKHA NA BHAALA NOOR KA
42. MAN RA’ AA KAISAA YEH AAINA DIKHAAYA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
43. SUBHA KARDI KUFR KI SACH-CHA THA MUZDA NOOR KA
44. SHAAM HI SE THA SHAB-E TEERAH KO DHARRKA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
45. PARTI HAI NOORI BHARAN UMDA HAI DARIYA NOOR KA
46. SAR JHUKA AAY KISHT-E KUFR AATA HAI AHLA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
47. NAARIYON KA DAUR THA DIL JAL RAHA THA NOOR KA
48. (AEY UMAR), TUM KO DEKHA HO GAYA THANDA KALEJA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
49. NASKH ADIYAAN KARKE KHUD QABZA BITHAAYA NOOR KA
50. TAAJWAR NE KAR LIYA KACH-CHA ‘ILAAQAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
51. JO GADA DEKHO LIYE JAATA HAI TORA NOOR KA
52. NOOR KI SARKAAR HAI KYA IS MEIN TORA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI

140
53. BHIKH LE SARKAAR SE LA JALD KAA’SAH NOOR KA
54. MAAHE NAU TAI’BAH MEIN BAT’TA HAI MAHEENAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
55. DEKH UNKE HOTE NA ZAIBA HAI DA’WA NOOR KA
56. MEHR LIKH DE YAAN KE ZARRON KO MUCHALKA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
57. YAAN BHI DAAGH-E SAJDAH-E TAI’BAH HAI TAMGHA NOOR KA
58. AEY QAMAR KYA TERE HI MAATHEY HAI TEEKA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
59. SHAM’A SAAN AIK, AIK PARWAANAH HAI IS BA NOOR KA
60. NOOR-E HAQQ SE LAU LAGAAYE DIL MEIN RISHTAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
61. ANJUMAN WAALEY HAIN ANJUM BAZM-E HALQA NOOR KA
62. CHAAND PAR TAARON KE JHURMAT SE HAI HAALAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
63. TERI NASLE PAAK MEIN, HAI, BACH-CHA, BACH-CHA NOOR KA
64. TU HAI A’AINAY NOOR, TERA SAB GHARAANA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
65. NOOR KI SARKAAR SE PAAYA DO-SHAALAH NOOR KA
66. HO MUBARAK TUM KO (H. Usman RA), ZUN-NOORAIN JORA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
67. KIS KE PARDE NE KIYA AAINAH ANDHA NOOR KA
68. MAANGTA PHIRTA HAI AANKHEIN HAR NAGEENAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
69. AB KAHAAN WOH TAABISHEIN KAISA WOH TARKA NOOR KA
70. MEHR NE CHUP KAR KIYA KHAASAA-O DHUNDLAKA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
71. TUM MUQAABIL THE TO PEHRON CHAAND BARHTA NOOR KA
72. TUM SE CHOOT KAR MUNH NIKAL AAYA ZARA SA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
73. QABR-E ANWAR KAHIYE YA QASR-E MO’ALLA NOOR KA
74. CHARKH-E ATLAS YA KOI SAADAH SA QUBBA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
75. AANKH MIL SAKTI NAHI DAR PAR HAI PEHRA NOOR KA
76. TAAB HAI BE-HUKM PAR MAARE PARINDAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
77. TAABE MEHRE HASHR SE CHAUN-KE NA KUSHTAH NOOR KA
78. BUNDIYAAN REHMAT KI DENE AAIN CHINTA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
79. WAZ’-E WAAZE’ MEIN TERI SURAT HAI MAA’NA NOOR KA
80. YUN MAJAAZAN CHAAHEIN JIS KO KEH DEIN KALMAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
81. AMBIYA AJZA HAIN TU BILKUL HAI JUMLA NOOR KA
82. IS ‘ILAAQE SE HAI UN PAR NAAM SACH-CHA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
83. YEH JO MEHRO MAH PE HAI ITLAAQ AATA NOOR KA
84. BHIKH TERE NAAM KI HAI ISTI’AARAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
85. SURMAGIN AANKHEIN HAREEM-E HAQQ KE WOH MUSHKIN GHAZAAL
86. HAI FAZAAYE LA MAKAAN TAK JINKA RAMNA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
87. TAAB-E HUSN-E GARM SE KHIL JAA-EINGE DIL KE KANWAL
88. NAU BAHAAREIN LAA-E GA GARMI KA JHALKA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI

141
89. ZAR-E MEHR-E QUDS TAK TERE TAWASSUT SE GAYE
90. HAD-E AUSAT NE KIYA SUGHRA KO KUBRA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
91. SABZAH GARDON JHUKA THA BEHR-E PA BOS-E BURAAQ
92. PHIR NA SIDHA HO SAKA KHAAYA WOH KORA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
93. TAABE SAM SE CHAUNDHIYA KAR CHAAND UNHIN QADMON PHIRA
94. HANS KE BIJLI NE KAHA DEKHA CHALAAWA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
95. DEED-E NAQSH-E SUM KO NIKLI SAAT PARDON SE NIGAAH
96. PUTLIYAAN BOLEIN CHALO AAYA TAMAASHA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
97. AKS-E SUM NE CHAAND SURAJ KO LAGAA-E CHAAR CHAAND
98. PAR GAYA SEEM-O ZAR-E GARDAWN PE SIKKAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
99. CHAAND JHUK JAATA JIDHAR UNGLI UTHA TE MAHD MEIN
100. KYA HI CHALTA THA ISHAARON PAR KHILONA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
101. AEK SINE TAK MUSHAABEH, AEK WAHAAN SE PAAUN TAK
102. HUSN-E SIBTAIN UNKE JAAMON MEIN HAI NIMA NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
103. SAAF SHAKL-E PAAK HAI DONON KE MILNE SE ‘IYAAN
104. KHAT TAWAM MEIN LIKHA HAI YEH DO WARQAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
105. KAAF = GESU, HAA = DAHAN, YAA = ABROO, AANKHEIN = ‘AIN SAAD
106. KAAF, HAA, YAA, ‘AIN SAAD; UN KA HAI CHEHRAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
107. AEY, “RAZA”; YEH AHMADE NOORIE KA FAIZE NOOR HAI
108. HO GAYI MERI GHAZAL BADH KAR QASIDAH NOOR KA
SUBHO TAI’BAH MEIN HUI
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meanings:
Line 4: BURJON = Domes
Line 5: KHULD = JANNAT
Line 8: MUSAMMAN = To become huge, large
Line 10: TALA’AT = Appearance, countenance
Line 14: AAP KA NOOR DIN BADIN DO GUNA BARHTA JAA-E
Line 51: TODA NOOR KA = Mound of Noor
Line 54: MAAH = Moon,
NAU = JADID, The new, recent
Line 101: MUSHAABEH = Tto become or resemble
Line 102: SIBTAIN = Progeny so in this context AIH’LE BAIT
Line 105: GESU = Hair locks,
DAHAN = Mouth
ABROO = Eye brow
Line 106: KAAF, HAA, YAA, ‘AIN SAAD = Taken from Surah 19; “Maryam”; Aayat 1.

179. SULTAANE JAHAAN MEHBOOBE KHUDA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
SULTAANE JAHAAN MEHBOOBE KHUDA, TERI SHAANO SHAUKAT KYA KEHNA
HAR SHAY PE LIKHA HAI NAAM TERA, TERE ZIKR KI RAF’AT KYA KEHNA

1. HAI SAR PAR TAAJ NABUWWAT KA, JORA HAI TAN PE KARAAMAT KA
2. SEHRA HAI JABIN PAR SHAFA’AT KA, UMMAT PE HAI REHMAT KYA KEHNA
SULTAANE JAHAAN

142
3. ME’RAAJ HUI TA ARSH GAYE, HAQQ TUM SE MILA TUM HAQQ SE MILE
4. SAB RAAZE FA AWHA DIL PE KHULE, YEH IZZATO HASHMAT KYA KEHNA
SULTAANE JAHAAN
5. SAB MISLE HATHELI PAISHE NAZAR, HAR GHAIB AYAAN HAIN SINE PAR
6. YEH NOORE NAZAR YEH CHASHM-O-BASAR, YEH ILMO HIKMAT KYA KEHNA
SULTAANE JAHAAN
7. SIDDIQUE-O-UMAR, USMAN-O-ALI AUR UNKE SIWA ASHAABEY NABI
8. QURBAAN RAHE AAQA PE SABHI, KI KHOOB RIFAAQAT KYA KEHNA
SULTAANE JAHAAN
9. ANKHON SE KIYA DARIYA JAARI AUR LAB PE DUA PYAARI, PYAARI
10. RO-RO KE GUZAARI SHAB SAARI, AEY HAAMIYE UMMAT KYA KEHNA
SULTAANE JAHAAN
11. SHOHRAT HAI, “JAMIL” ITNI TERI, YEH SAB HAI KARAAMAT MURSHID KI
12. KEHTE HAIN TUJHE MADDA-HEY NABI, SAB AI’HLE SUNNAT KYA KEHNA
SULTAANE JAHAAN
Author: JANAAB, SUFI, JAMIL UR-REHMAN QADRI RIZVI

180. TAAJDAARE ANBIYA SE LOH LAGAANA CHAAHIYE

Introduction before the main NAA‘T:

JISE, JISE, BHI ISHQE MUHAMMAD NASIB HOTA HAI


HAQIQATAN WOH KHUDA KE QARIB HOTA HAI
NABI KE ISHQ MEIN GUJRI HAI ZINDAGI JIS KI
WOHI TO SAKHSH KHUDA KA HABIB HOTA HAI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:

TAAJDAARE ANBIYA SE LOH LAGAANA CHAAHIYE


IS TARAH SOYE MUQADDAR KO JAGAANA CHAAHIYE

1. JIS TARAH HO JAISE BHI HO DAR PE JAANA CHAAHIYE


2. QISSA-E GHAM APNE AAQA KO SUNAANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
3. SHAMM-E ISHQE NABI DIL MEIN JALAANA CHAAHIYE
4. MOTI ASHKON KE BHI PALKON PAR SAJAANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
5. DAAMANE UMMID BHAR JAA-EIN GEY REHMAT SE SABHI
6. SARWARE KONEIN KI MEHFIL MEIN AANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
7. CHAAHTE HO TUM JO TASKINE DILO JAAN, DAHR MEIN
8. JASNE MILAADE NABI, GHAR MEIN MANAANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
9. KHO NA JA RANGEEN YEH ISHQE BUTAANE MEIN MERE DOST
10. YAADE AHMAD SE NAGAR DIL KA BASAANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
11. ROZAA-E SARKAR SE AATI HAI PEHUM YEH SADA
12. AASHIYON TUMKO MERI CHOKHAT PE AANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
13. MERE HUMDUM, CHOR DE TAI’BAH MEIN SAB NAAMO NAMOOD
14. SHEHR JAANAAN MEIN SABHI KUCH BHOOL JAANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
15. CHASHME TAR HO AUR HO NAA‘TE NABI LAB PAR SAJI
16. AAP KE DARBAAR MEIN YUN AANA JAANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE

143
17. AEK DIN SARKAAR BHI TASHRIF LAA-EIN GEY ZAROOR
18. KHAANAA-E DIL UN KI YAADON SE BASAANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
19. HAATH BAANDHE ARZ KARNA ZAAHIRO DARBAAR MEIN
20. AB, “NIAZI” KO BHI CHOKHAT PAR BULAANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

The above verses were reproduced from the original authentic Urdu books exactly as written by Janaab Niazi.
However, the following extra verses were also recited by Janaab Niazi in a private mehfil, before he passed away
so insert them wherever you as a Na’at Khwaan feel its appropriate:

21. NAA‘T PARH NA AUR SUN NA HI FAQAT QAAFI NAHIN


22. DIL BHI ISHQE MUSTAFA SE JAGMAGAANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
23. ISHQE JIS DIL MEIN NAHIN WOH DIL NAHIN
24. AUR YAAR KE REHNE KI WOH MANZIL NAHIN
TAAJDAARE ANBIYA SE
25. BAAD MAR NE KE LAHAD RAUSHAN RAHEGI HASHR TAK
26. ISHQE AHMAD KA DIYA, DIL MEIN JALAANA CHAAHIYE
TAAJDAARE ANBIYA SE
Meanings:
Line 11: PEHUM = Successively, continuous
Line 13: NAMOOD = Display pomp, celebrity, to become too apparent and visible

181. TAAJDAARE HARAM, HO NIGAAHE KARAM

Introduction before the main NAA‘T:

QISMAT MEIN MERI CHAIN SE JEENA LIKH DE


DOOBE NA KABHI MERA SAFEENAH LIKH DE
JANNAT BHI GAWAARAH HAI MAGAR MERE LIIYE
AEY, KAATIB-E TAQDEER, MADINAH LIKH DE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:

TAJDAARE HARAM, HO NIGAAHE KARAM


HUM GHARIBON KE DIN BHI SANWAR JAA-EIN GEY

1. HAAMIYE BEKASAAN, KYA KAHE GA JAHAAN


2. AAP KE DAR SE KHAALI AGAR JAA-EIN GEY
TAAJDAARE HARAM
3. KHAUFE TUFAAN HAI, AANDHIYON KA HAI GHAM
4. SAKHT MUSHKIL HAI AAQA, KIDHAR JAA-EIN HUM
5. AAP BHI GAR NA LEIN GEY, HAMAARI KHABAR
6. HUM MUSIBAT KE MAARE KIDHAR JAA-EIN GEY
TAAJDAARE HARAM
7. DAR PE SAAQI-E KAUSAR KE, PINE CHALEIN
8. MAIKASHO AAO, AAO, MADINE CHALEIN
9. YAAD RAKH-KHO AGAR, UTH GAYI AEK NAZAR
10. JITNE KHAALI HAIN SAB, JAAM BHAR JAA-EIN GEY
TAAJDAARE HARAM
11. KOI APNA NAHIN GHAM KE MAARE HAIN HUM
12. AAP KE DAR PE FARIYAAD LAA-E HAIN HUM
13. HON NIGAAHE KARAM, WARNAH CHAUKHAT PE HUM
14. AAP KA NAAM LE, LE KE MAR JAA-EIN GEY
TAAJDAARE HARAM

144
15. AAP KE DAR SE KOI NA KHAALI GAYA
16. APNE DAAMAN KO BHAR KE SAWAALI GAYA
17. HO PAYAAME HAZIN PAR BHI AAQA KARAM
18. WARNAH AURAAQE HASTI BIKHAR JAA-EIN GEY
TAAJDAARE HARAM

Nota Bene: We have reproduced the ORIGINAL Na’at above. But as it has been made famous by innumerable
individuals, extra lines have been added below by popular demand. Insert them wherever you as a Na’at Khwaan
feel its appropriate.

CHASHME REHMAT BA KHUSHA SU-E MALANDAAZ-E NAZAR


AEY QURAISHI LAQABI HAASHMI O MUTTALABI
TAAJDAARE HARAM

KYA TUM SE KAHUN AEY RAB KE KUNWAR, TUM JAANAT HO MAN KI BATTIYAAN
DAR-E FURQAT TO AEY UMMI LAQAB, KAATE NA KAT-TI (or KATATH) HAI AB RATIYAAN
TORI PREET MEIN SUDH BHUD SAB BISRI, KAB TAK RAHEGI YEH BEKHABRI
GAAHE BA-FIGAN DUZ DEEDAH NAZAR, KABHI SUN BHI TOH LO HAMARI BATIYAAN
TAAJDAARE HARAM
Meanings:
Line 17: HAZIN = Grieving, mourning, lamenting; sorrowful, afflicted, melancholy; plaintive
Line 18: AURAAQ = Pages
Line 18: HASTI = Being, existence; entity; world; life

182. TAI’BAH BULA LO SHAAHE MADINAH


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TAI’BAH BULA LO SHAAHE MADINAH
HO GAYA MUSHQIL, AAQA HIJR MEIN JEENA
TAI’BAH BULA LO SHAAHE MADINAH

1. AAG FIRAAQ KI DIL KO JALAA-E


2. ROOH MERI HAR DAM TARPAA-E
3. AANKHEIN BARSEIN, TAP TA HAI SINA
TAI’BAH BULA LO
4. KAR DO KHUDAARA, DOOR YEH DOORI
5. MUJH KO ATA HO IZNE HAZOORI
6. GO NAHIN QAABIL MUJH SA KAMINAH
TAI’BAH BULA LO
7. REHMATE AA’LAM JAB MAYN CHAAHUN
8. GUMBADE KHAZRA SAAMNE PAAUN
9. MUJH KO SIKHAADO AISA QARINAH
TAI’BAH BULA LO
10. MAYN BHI DARE AQDAS PE AAUN
11. APNI BIPTAH AAP SUNAAUN
12. AA-AEY GA WOH DIN KAB WOH MAHINAH
TAI’BAH BULA LO
13. BAAGHE JAHAAN KE SAARE GULON MEIN
14. KHULD KE GHUNCHO AUR PHOOLON MEIN
15. AAP KI HAI KHUSHBOO-E PASINAH
TAI’BAH BULA LO
16. HASNO HUSSAIN HAI PHOOL NABI KE
17. FATIMA BI KE AUR ALI KE
18. IN SE SAJA HAI BAAGHE MADINAH
TAI’BAH BULA LO
19. MAANGU DUAA-EIN SHAAMO SAVERE
20. AA-AEY KABHI NA QALB MEIN MERE
21. BUGHZ KISI KA AUR NA KINA
TAI’BAH BULA LO

145
22. DEED KI PYAAS HAI HAR DAM BAAQI
23. MERE MUQADDAR MEIN HO SAAQI
24. JAAM TERE DIDAAR KA PINA
TAI’BAH BULA LO
25. RASTA, “RIAZ” NAZAR YEH AAYE
26. QURBE KHUDA TAK JO LE JAA-E
27. ISHQE MUHAMMAD KA HAI ZEENA
TAI’BAH BULA LO
Author: JANAAB ALLAMA SAYYAD RIAZUDDIN SOHARWARDI

Nota Bene: We have reproduced the ORIGINAL Na’at above. But as it has been made famous by innumerable
individuals, 2 extra lines have been added below by popular demand. Insert them wherever you as a Na’at
Khwaan feel its appropriate.

. AMINAH BI KA RAAJ DULAARA


. ABDULLAH KI AANKH KA TAARA
. PAAYA HALIMA NE KAISA NAGHINAH
TAI’BAH BULA LO

183. TAI’BAH KI HAI YAAD AAI, AB ASHK BAHA NE DO


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TAI’BAH KI HAI YAAD AAI, AB ASHK BAHA NE DO
MEHBOOB NE AANA HAI, RAAHON KO SAJA NE DO

1. MUSHKIL HAI AGAR MERA TAI’BAH MEIN ABHI JAANA


2. AEY BAADE SABAAH MERI AANHON KO TO JAANE DO
TAI’BAH KI HAI YAAD AAI
3. MAYN TERI ZIARAT KE QAABIL TO NAHIN MAANA
4. YAADON KO SHAHA APNI KHWAABON MEIN TO AANE DO
TAI’BAH KI HAI YAAD AAI
5. ASHKON KI LARI KOI, AB TUT NE MAT DENA
6. AAQA KE LIYE MUJH KO, KUCH HAAR BANAANE DO
TAI’BAH KI HAI YAAD AAI
7. JO CHAAHE SAZA DENA, MEHBOOB KE DARBAANO
8. AEK BAAR TO JAALI KO, SINE SE LAGAANE DO
TAI’BAH KI HAI YAAD AAI
9. MEHBOOB KE QAABIL YEH ALFAAZ KAHAAN, “SAIM”
10. ASHKON KI ZUBAAN SE, AB AEK NA’AT SUNAANE DO
TAI’BAH KI HAI YAAD AAI
Author: JANAAB, ALLAMA SAIM CHISHTI

184. TAMANNA MUDDATON SE HAI JAMAALE MUSTAFA DEKHUN

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


TAMANNA MUDDATON SE HAI, JAMAALE MUSTAFA DEKHUN
IMAAMUL ANBIYA DEKHUN, HABIBE KIBRIYA DEKHUN

1. WOH JIN KE DAM QADAM SE SUBHA NE BHI RAUSHNI PAAI


2. MUNAWWAR KAR DIYA JIS NE FAZA, WOH REHNUMA DEKHUN
TAMANNA MUDDATON SE HAI
3. WOH JINKI BARKATON SE ABR-O-BAARAAN BASTE AA’LAM MEIN
4. TAMANNA QALBE MUZTAR KI WOH DURRE BE-BAHA DEKHUN
TAMANNA MUDDATON SE HAI
5. QADAM BAAHIR MADINAH SE TASAWWUR MEIN MADINAH HAI
6. ILAAHI YA ILAAHI AZMATON KI INTEHA DEKHUN
TAMANNA MUDDATON SE HAI

146
7. YEH DUNIYA BE-SABAATON BE-WAFAAON GHAM KA GEHWAARA
8. YEH HAI MATLOOB DAARE BEWAFAAI MEIN WAFA DEKHUN
TAMANNA MUDDATON SE HAI
9. WOH MABDA KHALQE AA’LAM KA DUROOD UN PAR SALAAM UN PAR
10. MERE MAULA YEH MAUQA DE KE KHATMUL ANBIYA DEKHUN
TAMANNA MUDDATON SE HAI
11. KABHI HO HUSN KI MEHFIL, KABHI HO SHAUQ KA MANZAR
12. KABHI AANSOO KI ZANJIRON MEIN AASHIQ KI SADA DEKHUN
TAMANNA MUDDATON SE HAI
13. RASOOLUN QAASIMUL KHAIRAATI FID DUNIYA WA FIL UQBA
14. SHAFI QAZ NAFSE MAA DAR MAA NABIAEY MUJTABA DEKHUN
TAMANNA MUDDATON SE HAI
15. DARE JANNAT PE HAAZIR HOON RASOOLE PAAK KE HUMRAAH
16. SHAFA’AT KA YEH MANZAR YA KHUDAAYA MAYN, “RAZA” DEKHUN
TAMANNA MUDDATON SE HAI
Author: SHAIKH UL HADITH, MUFTI RAZA UL HAQ (SOUTH AFRICA)

Line 3: ABR-O-BAARAAN = Clouds and rain


Line 4: MUZTAR = Distressed, agitated, restless
Line 4: DURRE = Pearls
Line 4: BE-BAHA = Invaluable, very precious
Line 7: BE-SABAATON = Momentary, transitory
Line 7: GEHWAARA = House
Line 8: MATLOOB = Desired, longed for
Line 8: DAARE = Abode, dwelling
Lime 9: MABDA = The place where anything new is produced for the first time

185. TERA KARAM JO SHAHE ZIWAQAAR HO JAA-E

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


TERA KARAM JO SHAHE ZIWAQAAR HO JAA-E
GADAA-E KHAAK NASHIN JO TAAJDAAR HO JAA-E

1. YEH AARZOO HAI KE HAR UZR ISHQE AHMAD MEIN


2. TADAP, TADAP KE DILE BEQARAAR HO JAA-E
TERA KARAM JO SHAHE ZIWAQAAR HO JAA-E
3. KARISHME US KI KARIMI KE DEKH NE HO AGAR
4. GUNAHGAAR ZARA SHARAMSHAAR HO JAA-E
TERA KARAM JO SHAHE ZIWAQAAR HO JAA-E
5. GUBAAR BHI JO MADINEY KI RAAH SE UTH-THE
6. WOH ABRE REHMATE PARWARDIGAAR HO JAA-E
TERA KARAM JO SHAHE ZIWAQAAR HO JAA-E
Meanings:
Main Line 1: ZIWAQAAR = MARTABA; Dignified
Main Line 2: GADAA-E KHAAK NASHIN = MAANG NE WAALA JO MITTI PE BETHA HUWA HO
Line 1: UZR = Excuse (In this context it means; I don’t need
any excuse for this act of mine.)

147
186. TERA KHAAWAAN TE TERE GEET GAAWAAN

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


TERA KHAAWAAN TE TERE GEET GAAWAAN, YA RASOOLALLAH
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA, YA RASOOLALLAH

1. MAYN KUCH VI NAEE JE TERE NAAL MERI KOI NISBAT NAEE


2. MAYN SAB KUCH HAAN JE MAYN TERE SADAAWAAN, YA RASOOLALLAH
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA

3. HALIMA GHAR KADI VEY KHE KADI SARKAAR NU VEY KHE


4. MAYN KERE MAAN TE GHAR VICH, BULAAWAAN, YA RASOOLALLAH
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA

5. MERA VI DIL TEY CHOHNDA AEY MERE GHAR VI TUSI AAO


6. TERI RAAHWAAN DE WICH PALKAAN VICHAAWAAN, YA RASOOLALLAH
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA

7. MARAN VELE JE AAQA MENU TERI DEED HO JAA-E


8. MAYN AISI MAUT TON QURBAAN JAAWAAN, YA RASOOLALLAH
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA

9. JAGAAO BHAAG MEREY VI ABU AYYUB DE VAANGO


10. MUQADDAR OS DA KITHTHON LEY AANVAAN, YA RASOOLALLAH
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA

11. KIVEN TAARIF HOVE OS SONEDI, “ZAHOORI” TON


12. QALAM JAAMI DAAN MAYN KITHTHO LE AAWAAN, YA RASOOLALLAH
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA

Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI

Nota Bene: We have reproduced the ORIGINAL Na’at above. But as it has been made famous by innumerable
individuals, 8 extra verses have been added below by popular demand. Insert them wherever you as a Na’at
Khwaan feel its appropriate.

SUNA HAI AAP HAR AASHIQ KE GHAR TASHRIF LAATE HAIN


MERE GHAR MEIN BHI HO JAAVE CHARAAGHAAN, YA RASOOLALLAH
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA

. ZAMAANE BHAR KA YEH QAIDAAH HAI KE JIS KA KHAANA USI KA GAANA


. TUMHAARA SAD’QAH HI KHA RAHE HAIN, TUMHAARE HI GEET GA RAHE HAIN
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA

. MAYN HAR DUM TERIYAAN NA’ATAAN SUNAAWAAN, YA RASOOLALLAH


. KHUDA VI TERIYAAN KARDA SANAAWAAN, YA RASOOLALLAH
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA

. JINA NE TERE YAAN QADMAAN NU SINE NAAL LAAYAA-E


. NASIBAAN WAALIYAAN HONDI AAN O RAAHWAAN, YA RASOOLALLAH
TERA MILAAD MAYN KYON NA MANAAWA

Meanings:
Line 2: MAYN SAB KUCH HOON AGAR MAYN AAP KA KEHLAATA
Line 2: SADAAWAN = KEHLAAUN
Line 3: VEY KHE = DEKHE
Line 3: H. BIBI HALIMA SA’DIA (RA), KABHI SARKAAR KO DEKHE AUR KABHI APNA CHOTA SA
GHAR KO DEKHE
Line 4: KYON KI ITNI BARI HASTI MERE GHAR AAI HAI, TO MAYN AAP KE LIYE KAISA BISTAR SAJAAUN

148
Line 7: YAANI MAUT SE PEHLE AAP KA DIDAAR HO JAA-EIN
Line 8: TO MAYN AISI MAUT PE QURBAAN HO JAAUN
Line 9: DE VAANGO = UNKI TARAH
Line 10: OS DA = UNKI TARAF

187. TERE AASTAAN PE AA-AEY


Lines 1 to 4 are introductory:
1. HUZOOR NOOR HAI, MAHMOOD HAI, MUHAMMAD HAI
2. JAGAAH, JAGAAH, NAYE UNWAAN HAI SANA KE LIYE
3. AJAB NASHA BENAAM SA HUWA MEHSOOS
4. ZUBAAN JAB BHI KHULI HAI, TERI SANA KE LIYE

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


TERE AASTAAN PE AA-AEY, TERI YAAD KHENCH LAA-II
RAKHKHE KHUDA SALAAMAT, TERE DAR SE AASHNAA-II

5. TERI GALI KE PHEREY, MERI ZINDAGI KA HAASIL


6. TERE GHAM SE AASHNA HOON, YEH HAI MERI PAARSAAI
RAKHKHE KHUDA SALAAMAT
7. MAYN KAHIN JO LARKHRAAYA, MAYN KABHI JO DAGMAGAAYA
8. TERI MASTI-E NAZAR HI, MUJHE THAAMNE KO AAI
RAKHKHE KHUDA SALAAMAT
9. MERE NAAM KI BULANDI, TERI NAAT SE HAI QAA’IM
10. TERI NAAT KA HAI SAD’QAH, IZZAT JO MAYNE PAAI
RAKHKHE KHUDA SALAAMAT
11. MERI MANZILEIN SIMAT KAR, AAIN QARIB MERE
12. YUN HI HAR QADAM PE KI HAI, TERE GHAM MEIN REHNUMAAI
RAKHKHE KHUDA SALAAMAT
13. TERE NAAM SE, “ZAHOORI” KO YEH JAANTI HAI DUNIYA
14. TERA JAB SE HO GAYA HOON, MERI HO GAYI KHUDAAI
RAKHKHE KHUDA SALAAMAT
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI
Meanings:
Introductory Line 2: UNWAAN = Title; heading
Introductory Line 3: BENAAM = I was intoxicated with my love for the Holy Prophet, Muhammad (SAW),
which could not be named.
Main Line 2 AASHNAAII = JAAN PEHCHAAN; friendship, love
Line 6: AASHNA = Intimate friend. I am for ever missing you and this is my PAAKIZGEE.
PAARSAAI = PAAKIZGEE

188. TERE HOTE JANAM LIYA HOTA


THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:
TERE HOTE JANAM LIYA HOTA, PHIR KABHI TO TUJHE MILA HOTA

1. KASH MAYN SANGE DAR TERA HOTA


2. TERE QADMON KO CHUMTA HOTA
PHIR KABHI TO……TERE HOTE JANAM
3. TU CHALA KARTA MERI PALKON PAR
4. KAASH MAYN TERA RAASTA HOTA
PHIR KABHI TO……TERE HOTE JANAM
5. ZARRA HOTA JO TERI RAAHON KA
6. TERE TALVON KO CHU LIYA HOTA
PHIR KABHI TO……TERE HOTE JANAM
7. LADTA PHIR TA MAYN TERE AADAA SE
8. TERI KHAATIR MAYN MAR GAYA HOTA
PHIR KABHI TO……TERE HOTE JANAM

149
9. TERE MASKAN KE GIRD SHAAMO SHAHR
10. BAN KE MANGTA MAYN PHIR RAHA HOTA
PHIR KABHI TO……TERE HOTE JANAM
11. TU KABHI TO MUJHE BHI TAK LETA
12. TERE TAK NE PE BIK GAYA HOTA
PHIR KABHI TO……TERE HOTE JANAM
13. TU KABHI TO MERI KHABAR LETA
14. TERE KOOCHE MEIN GHAR KIYA HOTA
PHIR KABHI TO……TERE HOTE JANAM
15. TU JO AATA MERE JANAAZEY PAR
16. TERE HOTE MAYN MAR GAYA HOTA
PHIR KABHI TO……TERE HOTE JANAM
17. CHOD KAR JANNATEIN PALAT AATA
18. TU MERI QABR PAR KHARA HOTA
PHIR KABHI TO……TERE HOTE JANAM
19. HOTA, “TAHIR” TERE FAQIRON MEIN
20. TERI DEHLIZ PAR GIRA HOTA
PHIR KABHI TO……TERE HOTE JANAM
Author: JANAAB SHAIKH UL ISLAM, DR. MUHAMMAD TAHIR UL QADRI

189. TERE NAAM VIRDE ZUBAAN RAHE

1. TERA NAAM VIRDEY ZUBAAN RAHEY, MERI AUR KOI DUA NAHIN
2. MUJHE APNE DARD KI BHIK DEY, KE TERE KHAZAANE MEIN KYA NAHIN

3. HAI HASIN DIL KI WOH DHARKANEIN, HUMA WAQT JO TERA NAAM LEIN
4. HAI BUJHEE, BUJHEE SI WOH ZINDAGI, TERA DARD JIS KO MILA NAHIN

5. WOH GHARI BHI AA-AEY GHARI, GHARI, TERE DAR PE HO MERI HAAZRI
6. TERE DAR SE DOOR RAHUN AGAR, KOI ZINDAGI KA MAZA NAHIN

7. YEH INAAYATON PE INAYATEIN, TERI ANGINAT HAIN NAWAAZISHEIN


8. HAIN KARAM GHARIB NAWAAZ KE, WOH HAI KYA JO MUJH KO MILA NAHIN

9. HO KARAM NAWAAZI HUZOOR KI, MERE GHAMKADE MEIN BHI AA KABHI


10. MERE CHAARAGAR AEY MERE NABI, MERA KOI TERE SIWA NAHIN

11. TERE WAASTE JO MALOOL HAI, WOHI DIL KHUDA KO QABOOL HAI
12. JO FIDA NAHIN TERE NAAM PAR, USE DIL BHI KEHNA RAWA NAHIN

13. YEH KARAM HAIN MERE HUZOOR KE, SADA MERE KAASE BHARE RAHE
14. JO MERE NABI KE GADA HUWE, WOH TO BAADSHAAH HAIN, GADA NAHIN

15. YEH TERE, “NIAZI” KI EID HAI, ABHI AUR HASRATE DEED HAI
16. ISE CHUM LENE DO JAALIYAAN, ABHI DIL TO IS KA BHARA NAHIN
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

190. TERE QADMON MEIN AANA, MERA KAAM HAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TERE QADMON MEIN AANA, MERA KAAM HAI
MERI QISMAT JAGAANA, TERA KAAM HAI
MERI AANKHON KO HAI, DEED KI AARZOO
RUKH SE PARDAAH HATHAANA, TERA KAAM HAI

1. TERI CHOKHAT KAHAAN AUR KAHAAN YEH JABIN


2. TERE FAIZE KARAM KI TO HADD HI NAHIN
3. JIN KO DUNIYA MEIN KOI NA APNA KAHE
4. UNKO APNA BANANA TERA KAAM HAI
TERE QADMON MEIN AANA

150
5. MERE DIL MEIN, TERI YAAD KA RAAJ HAI
6. ZEHAN TERE TASAWWUR KA, MOHTAAJ HAI
7. AEK NIGAAHE KARAM HI, MERI LAAJ HAI
8. LAAJ MERI NIBHAANA, TERA KAAM HAI
TERE QADMON MEIN AANA
9. AAKHRI WAQT HO, TERE BIMAAR KA
10. AEK QATRAH MILE, JAAME DIDAAR KA
11. AAKHRI MERE DIL KI, HAI HASRAT YEHI
12. AB YEH HASRAT MITAANA, TERA KAAM HAI
TERE QADMON MEIN AANA
13. TOSHAA-E AAKHIRAT HAI, SANA KHWAAN KA
14. ZIKR KARTA RAHE, TERE FAIZAAN KA
15. NA’AT TERI SUNAANA, MERA KAAM HAI
16. MERI BIGRI BANAANA, TERA KAAM HAI
TERE QADMON MEIN AANA
17. MERE DIL KA SUKUN, MERE DIL KI SADA
18. HAI, “ZAHOORI” SANAA-E, HABIBE KHUDA
19. YEH SADAA-E AQIDAT, AEY BAADE SABAAH
20. JAAKE UNKO SUNAANA, TERA KAAM HAI
TERE QADMON MEIN AANA
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI
Meanings:
Line 13: TOSHAA-E = Provision or supplies for a journey
Line 19: BAADE SABAAH = Morning breeze

191. TERI JAALIYON KE NICHE, TERI REHMATON KE SAAYE


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TERI JAALIYON KE NICHE, TERI REHMATON KE SAAYE
JISE DEKHNI HO JANNAT, WOH MADINAH DEKH AA-AEY

1. LO CHALA HOON MAYN LAHAD MEIN, MERE MUSTAFA SE KEH DO


2. KEH HAWA TERI GALI KI, MUJHE CHORNE KO AA-AEY
JISE DEKHNI HO JANNAT
3. KABHI MAYN BHI JAAKE DEKHUN, KABHI MAYN BHI JAAKE CHUMUN
4. TERE AASTAAN KI JAALI, TERE AASTAAN KE SAAYE
JISE DEKHNI HO JANNAT
5. ROZE KE SAAMNE BHI, MERI YEHI DUA THI
6. MERI JAAN NIKAL TO JAA-E, YEH SAMAAN BADAL NA JAA-E
JISE DEKHNI HO JANNAT
7. KAISI WAHAAN KI RAATEIN, KAISI WAHAAN KI BAATEIN
8. UNHEIN PUCH LO NABI KA JO MADINE DEKH AA-AEY
JISE DEKHNI HO JANNAT
9. MERI DUBTI HAI KASHTI, MUJHE TERA AASRA HAI
10. TERI AEK MAUJE REHMAT, BARH KAR MUJHE BACHAA-E
JISE DEKHNI HO JANNAT
11. WOH, “ZAHOORI” YAAR MERA, WOHI GHUMGUSAAR MERA
12. AA-AEY MERI LAHAD PAR, NA’ATE NABI SUNAA-E
JISE DEKHNI HO JANNAT
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI
Below, are 2 extra lines that have been added by popular demand. Insert them wherever you as a Na’at
Khwaan feel its appropriate.)

TAI’BAH KO JAANE WAALE, TUJHE DETA HOON DUAA-EIN


DAR-E MUSTAFA PE JAAKE, TU JAHAAN KO BHUL JAA-E
JISE DEKHNI HO JANNAT

151
192. TU AMIRE HARAM MAYN FAQIRE AJAM
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TU AMIRE HARAM MAYN FAQIRE AJAM
TERE GUN AUR YE LAB, MEIN TALAB HI TALAB
TU ATA HI ATA, TU KUJA MAN KUJA

1. TU ABAD AAFRIN, MAYN HOON DO CHAAR PAL


2. TU YAKIN, MAYN GUMAAN, MAYN SUKHAN TU AMAL
3. TU HAI MA’ASOOMIYAT, MAYN NIRI MA’ASIYAT
4. TU KARAM MAYN KHATA, TU KUJA, MAN KUJA

5. TU HAI EHRAAME ANWAAR BAANDHEY HUWE


6. MAYN DUROODON KI DASTAAR BAANDHEY HUWE
7. KAA’BAA-E ISHQ TU, MAYN TERE CHAARSU
8. TU ASAR, MAYN DUA, TU KUJA, MAN KUJA

9. TU HAQIQAT HAI, MAYN SIRF EHSAAS HOON


10. TU SAMANDAR, MAYN BHATKI HUI PYAAS HOON
11. MERA GHAR KHAAK PAR AUR TERI REH GUZAR
12. SIDRATUL MUNTAHA, TU KUJA MAN KUJA

13. MERA HAR SAANS TO KHOON NICHORE MERA


14. TERI REHMAT MAGAR DIL NA TORE MERA
15. KAA’SAA-E ZAAT HOON, TERI KHAIRAAT HOON
16. TU SAKHI MAYN GADA, TU KUJA MAN KUJA

17. DAGMAGAAUN JO HAALAT KE SAAMNE


18. AA-E TERA TASAWWUR, MUJHE THAAMNE
19. MERI KHUSH QISMATI, MAYN TERA UMMATI
20. TU JAZA, MAYN RAZA, TU KUJA MAN KUJA

21. MERA MALBUUS HAI PARDAH POSHI TERI


22. MUJH KO TAABE SUKHAN DE KHAAMOSHI TERI
23. TU JALI MAYN KHAFI TU ATAL MAYN NAFI
24. TU SILAH MAYN GILAH, TU KUJA MAN KUJA

25. DOORIYAAN SAAMNE SE JO HATH NE LAGIN


26. JAALIYON SE NIGAAHEIN, LIPAT NE LAGIN
27. AANSUON KI ZUBAAN, HO MERI TARJUMAAN
28. DIL SE NIKLE SADA, TU KUJA MAN KUJA
Author: JANAAB MUHAMMAD AKBAR WARSI
Meanings:
Line 1: AAFRIN = A suffix meaning, “cause of creation” but it is also a term for praise like, “Bravo!”
Line 2: SUKHN = Words,
AMAL = Act, effect Line 2 means, I am verbose; a bag of words whereas you represent action.
Line 3: MA’ASIYAT = Disobedience
Line 21: MALBUUS = Clothes, garments

193. TU SHAAHE KHUBAAN, TU JAANE JAANAAN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TU SHAAH E KHUBAAN, TU JAANE JAANAAN, HAI CHEHRA UMM UL KITAAB TERA
NA BAN SAKI HAI, NA BAN SAKEGA, MISAAL TERI, JAWAAB TERA

1. TU SAB SE AWWAL, TU SAB SE AAKHIR, MILA HAI HUSNE DAWAAM TUJH KO


2. HAI UMR LAAKHON BARAS KI TERI, MAGAR HAI TAAZAH SHABAAB TERA
NA BAN SAKI HAI
3. HAI KITNA KHULQE AZIM TERA, HAI KITNA LUTFE AMEEM TERA
4. HUWA NA JAAN KE BHI DUSHMANO PAR SHAHE DO AA’LAM ITAAB TERA
NA BAN SAKI HAI

152
5. HO MUSHKO AMBAR, YA BOO-E JANNAT, NAZAR MEIN USKE HAIN BE-HAQIQAT
6. MILA HAI JIS KO, MALA HAI JIS NE PASINAH RASHKE GULAAB TERA
NA BAN SAKI HAI
7. MAYN TERE HUSNE BAYAAN PE SADQE, MAYN TERI MITHI ZUBAAN PE SADQE
8. BA RANGE KHUSHBOO DILON MEIN UTRA HAI KITNA DILKASH KHITAAB TERA
NA BAN SAKI HAI
9. KHUDA KI GHAIRAT NE DAL RAKHKHE, HAIN TUJH PE SATTAR HAZAAR PARDE
10. JAHAAN MEIN BAN JAATE TOOR LAAKHON, GAR AEK BHI UTH TA HIJAAB TERA
NA BAN SAKI HAI
11. HAI TU BHI, “SAIM” AJEEB INSAAN, KE ROZE MEHSAR SE HAI HARASAAN
12. ARAY TU JIN KI HAI NA’AT PARHTA WOHI TO LAINGE HISAAB TERA
NA BAN SAKI HAI
Author: JANAAB, ALLAMA SAIM CHISHTI
Meanings:
Line 1: DAWAAM = Perpetuity, permanently, eternally Line 2: AMEEM = Reaching to everything,
extending to all, all-comprehensive
Line 4: ITAAB = Reproach, anger. Meaning, Hazrat Muhammad Mustafa (SAW), did not reprimand, as
its not a “Sunnat Behaviour”.
Line 8: KHITAAB = Conversation, discourse, speech, address

194. TU SHAM’AEY RISAALAT HAIN, AA’LAM TERA PARWAANA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TU SHAM’AEY RISAALAT HAIN, AA’LAM TERA PARWAANA
TU MAAHE NABUWWAT HAIN, AEY JALWAA-E JAANAANA

1. JO SAAQI-E KAUSAR KE, CHEHRE SE NAQAAB UTH-THE


2. HAR DIL BANE MAI-KHAANA, HAR AANKH HO PAIMAANAH
TU SHAM’AEY RISAALAT
3. DIL APNA CHAMAK UTH-THE, IMAAN KI TALA’AT SE
4. KAR AANKHEIN BHI NOORANI, AEY JALWAA-E JAANAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
5. SARSHAAR MUJHE KAR DE, AEK JAAME LABAALAB SE
6. TA HASHR RAHE SAAQI, AABAAD YEH MAI-KHAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
7. HAR PHOOL MEIN BOO TERI, HAR SHAM’AA MEIN ZAU TERI
8. BULBUL HAI TERA BULBUL, PARWAANA HAI PARWAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
9. PEETE HAIN TERE DAR KA, KHAATEIN HAIN TERE DAR KA,
10. PAANI HAI TERA PAANI, DAANA HAI TERA DAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
11. HAR ARZOO BAR AA-AEY, SAB HASRATEIN PURI HON
12. WOH KAAN ZARA DHAR KAR SUNLEIN, MERA FASAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
13. SANGE DARE JAANA PAR, KARTA HOON JABIN SAAI
14. SAJDA NA SAMAJH NAJDI, SAR DETA HOON NAZRAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
15. GIR PAD KE YAHAAN PAHONCHA, MAR MAR KE ISEY PAAYA
16. CHOOTE NA ILAAHI AB, SANGE DARE JAANAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
17. IS DAR KI HUZOORI HI, ISYAAN KI DAWA THEHRI
18. HAI ZERE MA-AASI KA, TAI’BAH HI SHIFA KHAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
19. THE PAUN MEIN BEKHUD KE, CHAALE TO CHALA SAR SE
20. HOSHIYAAR HAI DIWAANA, HOSHIYAAR HAI DIWAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
21. WOH KEHTE NA KEHTE KUCH, WOH KARTE NA KARTE KUCH
22. AEY KAASH WOH SUN LETE, MUJH SE MERA AFSAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
23. AABAAD ISEY FARMA, VIRAAN HAI DILE NOORI
24. JALWE TERE BAS JAA-EIN, AABAAD HO VIRAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
25. SARKAAR KE JALWON SE, RAUSHAN HAIN DILE NOORI
26. TA HASHR RAHE RAUSHAN, “NOORI” KA YEH KAA’SAANA
TU SHAM’AEY RISAALAT
Author: JANAAB, MAULANA, MUFTI-E AZAM, MUSTAFA RAZA KHAN NOORI

153
195. UJAALA JISKA HAI DO JAHAAN MEIN, WOH MERE AAQA KI RAUSHNI HAI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
UJAALA JISKA HAI DO JAHAAN MEIN, WOH MERE AAQA KI RAUSHNI HAI
UNHI KE QADMON KI BARKATON SE, YEH ZINDAGI AAJ ZINDAGI HAI

1. DUROOD PARHNA SALAAM PARHNA, HAR AEK PAL UNKA NAAM PARHNA
2. JO ARZ KARNA UNHI SE KARNA, SIKHAAYA RAB NE HAMEIN YEHI HAI
UJAALA JISKA HAI DO JAHAAN MEIN
3. HISAAB KA DIN KATHIN TO HOGA, MAGAR HAMEIN UNKA AASRA HAI
4. WOH AA HI JAA-EIN GEY BAKHSHWAANE, SHAFA’AT UNHI KO ATA HUI HAI
UJAALA JISKA HAI DO JAHAAN MEIN
5. KAHAAN HAI DUNIYA MEIN SHEHR AISA, MADINEY JAISA MADINEY JAISA
6. HAI FAKHRE JANNAT ZAMIN KA TUKRA, JAHAAN PE LEHDE NABI BANI HAI
UJAALA JISKA HAI DO JAHAAN MEIN
7. WOH KHUSBOO-E ZULFE MUSTAFA HAIN, KE MUSHK BHI HAIN HEECH JIS KE AAGE
8. MAHEKTI GALIYAAN YEH KEH RAHI HAIN, SAWAARI UNKI ABHI GAYI HAI
UJAALA JISKA HAI DO JAHAAN MEIN
9. UNHI KA CHARCHA HAI AASMAN PAR, ZAMIN PE BHI ZIKR HAI UNHI KA
10. HAR AEK GUL MEIN HAR AEK KALI MEIN, MAHEK UNHI KI BASI HUI HAI
UJAALA JISKA HAI DO JAHAAN MEIN
11. WOH SABZ GUMBAD WOH UNKA ROZA, WOH UNKI MASJID KA GOSHA, GOSHA
12. QADAM QADAM PAR LAGEY HAI AISA, FALAK SE JANNAT UTAR PARI HAI
UJAALA JISKA HAI DO JAHAAN MEIN
13. WOHI HAIN AHMED, WOHI MUHAMMAD, WOHI HAIN MAHMOOD WOH HAIN HAAMID
14. HAMID WOH HAIN, SAEED WOH HAIN, UNHI SE, “NAZMI” KI LAU LAGI HAI
UJAALA JISKA HAI DO JAHAAN MEIN
Author: JANAAB NAZMI

196. UNKE JO GHULAAM HO GAYE


THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:
UNKE JO GHULAAM HO GAYE, WAQT KE IMAAM HO GAYE

1. FAIZ UNKE AAM HO GAYE


2. DO JAHAAN GHULAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
3. NAAM LEVA UNKE JO HUWE
4. UNKE UNCHE NAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
5. WAASTA DIYA JO AAP KA
6. MERE SAARE KAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
7. MUQTADI HAIN SAARE ANBIYA
8. MUSTUFA IMAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
9. MIL RAHI HAI ISHQ KI SHARAAB
10. DIL JAHAAN KE JAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
11. MADHA KHWAAN HAIN, AAP KE KHWAAS
12. NA’AT KWAAN A’WAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
13. AAP PAR DAROOD BE-SHUMAAR
14. BE A‘DAD SALAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
15. FATIMAH KE LAAL KE GHULAAM
16. UMMATI TAMAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
17. HAAMILE HAYAATE JAAVIDAAN
18. AAP KE PAYAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM

154
19. FARSH SE WOH JAAKE ARSH PAR
20. RAB SE HUM KALAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
21. SAAHEBE ME’RAAJ KE LIYE
22. KAISE EHTAMAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
23. SAF BA SAF KHARE HAIN SAB SHAHID
24. AUR HUSSAIN IMAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
25. MUSTUFA JO LAA-EIN HAIN NIZAAM
26. KHATM SAB NIZAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
27. WAQFE NA’AT KHWAANI AEY, “RIAZ”
28. TERE SUBHO SHAAM HO GAYE
UNKE JO GHULAAM
Author: JANAAB ALLAMA SAYYAD MUHAMMAD RIAZUDDIN SOHARWARDI, QADRI, CHISTI

197. UNKI MAHEK NE DIL KE GHUNCHEY KHILA DIYE HAIN


1. UNKI MAHEK NE DIL KE, GHUNCHEY KHILA DIYE HAIN
2. JIS RAAH CHAL DIYE HAIN, KOOCHE BASA DIYE HAIN

3. JAB AA GAYI HAI JOSHE, REHMAT PE UNKI AANKHEIN


4. JALTE BUJHA DIYE HAIN, ROTE HANSA DIYE HAIN

5. AEK DIL HAMAARA KYA HAI, AAZAAR USKA KITNA


6. TUM NE TO CHALTE PHIRTE, MURDE JILA DIYE HAIN

7. UNKE NISAAR KOI, KAISE HI RANJ MEIN HO


8. JAB YAAD AA GAYE HAIN, SAB GHAM BHULA DIYE HAIN

9. HUM SE FAQIR BHI AB, PHERI KO UTH-TE HONGE


10. AB TO GHANI KE DAR PAR, BISTAR JAMA DIYE HAIN

11. ASRA MEIN GUZRE JIS DAM, BEREY PE QUDSIYON KE


12. HONE LAGI SALAAMI, PARCHUM JHUKA DIYE HAIN

13. AANE DO YA DOOBO DO, AB TO TUMHAARI JAANIB


14. KASHTI TUM HI PE CHORI, LANGAR UTHA DIYE HAIN

15. DULHA SE ITNA KEHDO, PYAARE SAWAARI ROKO


16. MUSHKIL MEIN HAIN BARAATI, PURKHAAR LA DIYE HAIN

17. ALLAH KYA JAHANNUM AB BHI NA SARD HOGA


18. RO, RO KE MUSTAFA NE, DARIYA BAHA DIYE HAIN

19. MERE KARIM SE GAR QATRA KISI NE MAANGA


20. DARIYA BAHA DIYE HAIN, DUR BE BAHA DIYE HAIN

21. MULKE SUKHN KI SHAAHI TUM KO, “RAZA” MUSALLAM


22. JIS SIMT AA GAYE HO, SIKKE BITHA DIYE HAIN
Author: MAULANA, SHAH, AHMED RAZA KHAN BARELVI (RA)
Meanings:
Line 11: ASRA MEIN GUZRE = Referring To SHABE ME’RAAJ
Line 16: PURKHAAR = KAANTO SE BHAREY HUWE; Full of thorns
Line 20: DUR = MOTI
BE = Innumerable

155
198. USKO NA CHU SAKEN KABHI, RANJO BALA KE HAATH
Nota Bene: Allama Naseer (RA) wrote this Na’at over a period of time and in its entirety, presently it
consists of 148 verses. We have reproduced only a handful of verses from the original manuscript.

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


USKO NA CHU SAKEN KABHI, RANJO BALA KE HAATH
UTH-THAIN HAIN JIS KE HAQQ MEIN, RASOOLE KHUDA KE HAATH

1. HAR SAANS WAQF HAI, SHAHE LOLAAK KE LIYE


2. MERI TARAF BARHEIN GEY, ADAB SE QAZA KE HAATH
USKO NA CHU SAKEN KABHI
3. ISHQEY NABI KI UN MEIN, LAKIREIN BHI KHINCH DI
4. ROZE AZAL KHUDA NE, HAMAARE BANA KE HAATH
USKO NA CHU SAKEN KABHI
5. GESU-E MUSTAFA SE, YAQINAN HUI HAI MAS
6. KHUSBOO KAHAAN SE AAI YE, BAADE SABA KE HAATH
USKO NA CHU SAKEN KABHI
7. MUMKIN NA THA ROZAA-E, AQDAS KO CHU SAKE
8. AAGEY BARHA DIYA HAI, NAZAR KO BANA KE HAATH
USKO NA CHU SAKEN KABHI
9. BE HADO BE SHUMAAR, KHATAA-EIN SAHI MAGAR
10. KUCH GHAM NAHIN KE LAAJ HAI, AB MUSTAFA KE HAATH
USKO NA CHU SAKEN KABHI
11. DIL CHAAHTA HAI KHAAKE, DARE PAAK CHUM LUN
12. YEH BAAT LAG NA JAA-E, KAHIN SE SABA KE HAATH
USKO NA CHU SAKEN KABHI
13. MEHSHAR MEIN HOGA CHAAH NE, WAALON PE YEH KARAM
14. APNI TARAF BULAA-EIN GEY, AAQA UTHA KE HAATH
USKO NA CHU SAKEN KABHI
15. HAR SU HAIN UNKE NAQSHE, KAFE PA HIJAAZ MEIN
16. ALLAH NE KIYA TO, LAGA LEIN GEY JAAKE HAATH
USKO NA CHU SAKEN KABHI
17. MEIN HOON GADAA-E KOOCHE AALE NABI, “NASEER”
18. DEKHE TO MUJH KO NAAREY JAHAANNAM LAGA KE HAATH
USKO NA CHU SAKEN KABHI
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

199. WAAH KYA JUDO KARAM


1. WAAH KYA JUDO KARAM HAI SHAHE BATOHA TERA
2. NAHIN SUNTA HI NAHIN MAANG NE WAALA TERA

3. DHAARE CHALTE HAIN ATA KE WOH HAI QATRA TERA


4. TAARE KHILTE HAIN SAKHA KE WOH HAI ZARRAH TERA

5. FAIZ HAI YA SHAHE TASNIM NIRAALA TERA


6. AAP PYAASON KE TAJASSUS MEIN HAI DARIYA TERA

7. AGHNIYA PALTE HAIN DAR SE WOH HAI BAARA TERA


8. ASFIYA CHALTE HAIN SAR SE WOH HAI RAASTA TERA

9. FARSH WAALE TERI SHAUKAT KA ULOO KYA JAANEIN


10. KHUSRAVA ARSH PE URTA HAI PHARERA TERA

11. AASMAAN KHWAAN, ZAMEEN KHWAAN ZAMAANA MEHMAAN


12. SAAHIBE KHAANA LAQAB KIS KA HAI TERA, TERA

156
13. MAYN TO MAALIK HI KAHUNGA KE HO MAALIK KE HABIB
14. YA’ANI MEHBOOBO MUHIB MEIN NAHIN MERA TERA

15. TERE QADMON MEIN JO HAIN GHAIR KA MUNH KYA DEKHEIN


16. KAUN NAZRON PE CHARHE DEKH KE TALWA TERA

17. BEHRE SAAIL KA HOON SAAIL NA KUNWEN KA PYAASA


18. KHUD BUJHA JAA-E KALEJA MERA CHEENTA TERA

19. CHOR HAAKIM SE CHUPA KARTA HAIN YAA’N USKE KHILAAF


20. TERE DAAMAN MEIN CHUPE CHOR ANOKHA TERA

21. AANKHEIN THANDI HON JIGAR TAAZE HON JAANEIN SAIRAAB


22. SACH-CHE SURAJ WOH DIL AARA HAI UJAALA TERA

23. DIL ABAS KHAUF SE PATTA SA URA JAATA HAI


24. PALLA HALKA SAHI BHAARI HAI BHAROSA TERA

25. AIK MAYN KYA MERE ISYAAN KI HAQIQAT KITNI


26. MUJH SE SAU LAAKH KO KAAFI HAI ISHAARA TERA

27. MUFT PAALA THA KABHI KAAM KI AADAT NA PARI


28. AB AMAL PUCHTE HAIN HA-AEY NIKAMMA TERA

29. TERE TUKRON SE PALE GHAIR KI THOKAR PE NA DAAL


30. JHIRKIYAAN KHAAIN KAHAAN CHOR KE SAD’QAH TERA

31. KHWAARO, BIMAARO, KHATAAVAARO, GUNAHGAAR, HOON MAYN


32. RAAFE’O, NAAFE’O, SHAAFE’O, LAQAB, AAQA TERA

33. MERI TAQDEER BURI HO TO BHALI KARDE KE HAI


34. MAHVE ISBAAT KE DAFTAR PE KARORA TERA

35. TU JO CHAAHE TO ABHI MAYL MERE DIL KE DHOLEIN


36. KE KHUDA DIL NAHIN KARTA KABHI MAILA TERA

37. KIS KA MUNH TAKIYE KAHAAN JAAI YE, KIS SE KAHIYE


38. TERE HI QADMON MEIN MIT JAA-E YEH PAALA TERA

39. TU NE ISLAM DIYA, TU NE JAMA’AT MEIN LIYA


40. TU KAREEM AB KOI PHIRTA HAI ATIYYAH TERA

41. MAUT SUNTA HOON SITAM TALKH HAI ZEHR AABE NAAB
42. KAUN LA DE MUJHE TALWON KA GHASAALAH TERA

43. DUR KYA JAANIYE BADKAAR PE KAISI GUZRE


44. TERE HI DAR PE MARE BE-KASON TANHA TERA

45. TERE SADQE MUJHE AEK BOOND BAHOT HAI TERI


46. JIS DIN ACH-CHON KO MILE JAAM CHALAKTA TERA

47. HARAMO, TAI’BAHO, BAGHDAAD, JIDHAR KIJI YE NIGAAH


48. JOWT PARTI HAI TERI NOOR HAI CHINTA TERA

49. TERI SARKAAR MEIN LAATA HAI, “RAZA” USKO SHAFE’A


50. JO MERA GHAUS HAI AUR LAADLA BETA TERA
Author: MAULANA, SHAH, AHMED RAZA KHAN BARELVI (RA)
Meanings:

157
Line 7: AGHNIYAA = The rich and opulent
Line 8: ASFIYA = NEIK SUFI LOG
Line 21: SAIRAAB = Fulfilled
Line 34: ISBAAT = Affirmation, proof
Line 40: ATIYYAH = Gift
Line 41: TALKH = Bitter to the palate, distasteful
ZEHR AAB = Poisonous water
NAAB = Pure

200. WA AHSANO MIN KA LAM TARAQATTO ‘AYNI


Full Na’at by H. Hassan bin Saabit (RA) has been included in the Appendix,
at the end of this book along with Na’ats written by other Sahabaas (RA).

1. WA AHSANO MIN KA LAM TARAQATTO ‘AYNI


2. WA AJMALO MIN KA LAM TAALEDIN NISAAOU
3. KHULIQTA MUBARRA AM MIN KULLE AYBIN
4. KAA ANNA KA QAD KHULIQTA KAMA TASHAAOO

Translation in English of the original Arabic text


1. My eyes have not seen more beautiful person than you
2. No women has given birth to a more beautiful person than you
3. You have been created without any defects/weaknesses and blemish
4. As if you have been created as you wished to be created

Translation in Punjabi of the original Arabic text


1. TERE WARGA SOHNA KOI, DITHA NA AKHIYA NE
2. TERE WARGA MOHNA KOI, JANIYAAN KISE NA MAANEIN
3. HAR AEK AIB THAI PAAK KHUDA NE PAIDA TUSAA NU KITTA
4. PAIDA HUWE AAP, TUSI JEEVEN, CHAAHYA AAP TUSAAN NE

201. WA SALLAL LAAH, ALA NOORIN – A FARSI NA’AT BY JAMI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
WA SALLAL LAAH, ALA NOORIN, KA ZOO SHUD NOORHAA PAIDA
ZAMI AZ HUBBE-OO SAAKIN, FALAK DAR ISHQE YUN SHAIDA

1. MUHAMMAD AHMADO, MEHMUD VERA KHAALIQASH BI-SATOOD


2. KA ZOO SHUD BUD HAR MAUJOOD, AZU SHUD DEEDHA BINA
WA SALLAL LAAH, ALA NOORIN
3. AZU DAR HAR TANE ZAUQE WUZU, DAR HAR DILE SHAUQE
4. AZU DAR HAR ZUBAAN ZIKRE, WUZU DAR HAR SARE SAUDA
WA SALLAL-LAAH, ALA NOORIN
5. AGAR NAAME MUHAMMAD RAA NAYA VURDE SHAFI AADAM
6. NA AADAM YAAFTE TAUBAH, NA NOOH AZ GHARAQE NAJJAYNA
WA SALLAL-LAAH, ALA NOORIN
7. NA AYYUB AZ BALA RAAHAT, NA YUSUF HASHMATO JAAHAT
8. NA ISA, AAN MASIHA DAM, NA MUSA AAN YADE BAIZA
WA SALLAL-LAAH, ALA NOORIN
9. DO CHASHME NARGISI NASHRAAQE MAAZAAGHAL BASAR KHAANAND
10. DO ZULFE AMBARI-NASH RAA KE WAL LAI-LE EZA YAGHSHA
WA SALLAL-LAAH, ALA NOORIN
11. ZE SIRRE SINA ASH, “JAMI”, “ALAM NASHRAH LAKA”, BARKHAAN
12. ZE ME’RAAJASH CHE MI PURSI KE SUBHAA-NAL-LAZI ASRA
WA SALLAL-LAAH, ALA NOORIN
Author: MAULANA, H. NUR AD-DIN ABD AR-RAHMAN JAMI (RA)

Full line by line translation in Urdu of the original Farsi text


Main Chorus Lines: AUR ALLAH KI REHMAT HO US NOOR PAR JIS SE TAMAAM NOOR PAIDA HU-AEY.
ZAMIN USKI MOHABBAT KE BAAIS SAAKIN AUR AASMAAN USKE ISHQ MEIN SHAIDA HAI

158
Line 1 – 2: KHAALIQE DO JAHAAN NE AAP H. SAW KI TA’ARIF, “MUHAMMAD, AHMAD AUR MEHMOOD”
JAISE ASMA SE KI HAI. AA’LAME MAUJAADAT SE JO BHI FAWAAID HAASIL HO RAHE HAIN, WOH AAP H.
SAW HI KI ZAATE GIRAAMI KE TUFAIL HAI AUR IS TARAH CHASHME MUSHAAHIDA KE BASIRAT BHI AAP
H. SAW HI KE TUFAIL HAI.

Line 3 – 4: INHI KI TUFAIL HAR TAN KO ZAUQ (ZINDAGI) AUR HAR DIL KO MOHABBAT NASIN HUI. INHI KI
BARKAT SE HAR ZUBAAN KO ZIKR (KHUDA) KI TAUFIQ HOTI HAI. AUR HAR SAR MEIN SAUDAA-E
MOHABBAT SAMAAYA HAI

Line 5 – 6: AGAR H. MUHAMMAD (SAW) KE NAAM KO H. AADAM (AS) SHAFI NA BANAATE TO NA H. AADAM
(AS) TAUBAH PAATE, NA NOOH (AS) GHURQAABI SE NIJAAT PAATE

Line 7 – 8: NA H. AYYUB (AS) KO RANJO IBTILA SE NIJAAT MILTI AUR NAAHI H. YUSUF (AS) JAAH O
HASHMAT SE BEHRAAWAR HOTE, NA H. ISA (AS) KO MASIHAAI MILTI, NAAHI H. MUSA (AS) KO YADE
BAIZA KA MOAJIZA ATA HOTA.

Line 9 – 10: UNKI DO NARGISI AANKHEIN BATAATI HAIKE HUM MAAZAGHUL BASAR PARHEIN AUR DO
AMBARI ZULFEIN BATALAATI HAIN KE, “WAL LAYL IZA YAGH SHA” PARHEIN

Line 11 – 12: UNKE SINE KE RAAZ SE AEY JAAMI, “ALAM NASHRAH LAKA”, PARHLE.
UNKI MAI’RAAJ KA KYA PUCHNA, KE “SUBHA NAL LAZI ISRA”
Meanings:
Main Line 1: KA ZOO = KE UN SE
SHUD = HUWA
NOORHAA = Pleural of Noor
Main Line 2: DAR ISHQE = ISHQ MEIN
YUN = UN KE,
SHAIDA = CHAAHNE WAALA
Line 1: VERA = UN SE;
KHAALIQ = ALLAH (SWT)
BI-SATOOD = TA’ARIF KE LIYE
Line 2: DEEDHA BINA = DEKHA ALLAH NE UN KI TA’ARIF KE LIYE 3 NAAM RAKH KHE HAIN.
Line 3: AZU = USI SE
Line 5: RAA = KO ADAM (AS) KO HUZOOR (SAW) KA NAAM LENE SE SHAFA’AT MILI.
Line 5: NAYA VURDE = AGAR NA LETE
Line 6: YAAFTE = MILTI; Found, got, discovered
AZ = SE,
NAJJAYNA = TUFAAN
Line 8: YADE BAIZA = A white hand, a miracle, attributed to H. Musa (AS)
Line 9: NARGISI = BARI PHOOL JAISI,
MAAZAAGHAL = SURMA,
BASAR = DEKHNA
Line 10: AMBARI = KHUSBOO WAALI,
RAA KE = KO, LAIL = RAAT,
Line 10: Surah Al –Layl = 92:1; “WAL LAI-LE EZA YAGHSHA” meaning, “By the night when it covers”.
Line 11: ZE = ANDAR
SIRRE = RAAZ,
BARKHAAN = PARHTE HAIN
Line 11: ALAM NASHRAH = Surah 94
Line 12: CHE = KYA,
MI PURSI = PUCHNA

159
202. WOH KAMAALE HUSNE HUZOOR HAI KE

1. WOH KAMAALE HUSNE HUZOOR HAI KE, GUMAANE NAQS JAHAAN NAHIN
2. YEHI PHOOL KHAAR SE DOOR HAI, YEHI SHAM’AA HAI KE DHUAAN NAHIN

3. DO JAHAAN KI BEHTARIYAAN NAHIN KE AMAANI-E DILO JAAN NAHIN


4. KAHO KYA HAI WOH JO YAHAAN NAHIN MAGAR AEK NAHIN KE WOH HAAN NAHIN

5. MAYN NISAAR TERE KALAAM PAR MILI YUN TOH KIS KO ZUBAAN NAHIN
6. WOH SUKHAN HAI JIS MEIN SUKHAN NA HO, WOH BAYAAN HAI JIS KA BAYAAN NAHIN

7. BAKHUDA KHUDA KA YEHI HAI DAR, NAHIN AUR KOI MAFAR MAQAR
8. JO WAHAAN SE HO YAHIN AA-AEY HO JO YAHAAN NAHIN TO WAHAAN NAHIN

9. KARE MUSTAFA KI IHAANATEIN KHULE BANDO US PE YE JURR’ATEIN


10. KE MAYN KYA NAHIN HOON MUHAMMADI, AREY HAAN NAHIN AREY HAAN NAHIN

11. TERE AAGEY YUN HAIN DABE, LACHE, FUS-HAA-E ARAB KE BARE BARE
12. KOI JAANE MUNH MEIN ZUBAAN NAHIN, NAHIN BALKE JISM MEIN JAAN NAHIN

13. WOH SHARF KE QAT’AA HAIN NISBATEIN WOH KARAM KE SAB SE QARIB HAIN
14. KOI KEH DO YAASO UMMID SE, WOH KAHIN NAHIN WOH KAHAAN NAHIN

15. YE NAHIN KE KHULD NA HO NIKOO, WOH NIKOOYI KI BHI HAI AABRU


16. MAGAR AEY MADINE KI AARZU JISE CHAAHE TU WOH SAMAAN NAHIN

17. HAI UNHI KE NOOR SE SAB AYAAN, HAI UNHI KE JALWE MEIN SAB NIHAAN
18. BANE SUBHA TAABISHEIN MEHAR SE, RAHE PESHE MEHAR YEHJAAN NAHIN

19. WOHI NOORE HAQQ, WOHI ZILLE RAB HAI, UNHI SE SAB HAI, UNHI KA SAB
20. NAHIN UNKE MILK MEIN AASMAN KE ZAMEEN NAHIN KE ZAMAAN NAHIN

21. WOHI LA-MAKAAN KE MAKEEN HU-AEY, SARE ARSH TAKHT NASHIN HU-AEY
22. WOH NABI HAI JIS KE HAIN YEH MAKAAN, WOH KHUDA HAI JIS KA MAKAAN NAHIN

23. SARE ARSH PAR HAI TERI GUZAR, DILE FARSH PAR HAI TERI NAZAR
24. MALAKUTO MULK MEIN KOI SHAY NAHIN, WOH JO TUJH PE AYAAN NAHIN

25. KARUN TERE NAAM PE JAAN FIDA NA BAS AEK JAAN DO JAHAAN FIDA
26. DO JAHAAN SE BHI NAHIN JI BHARA, KARUN KYA KARORON JAHAAN NAHIN

27. TERA QAD TO NAADIRE DAHER HAI KOI MISL HO TOH MISAAL DE
28. NAHIN GUL KE PAUDON MEIN DAALIYAAN KE CHAMAN MEIN SARO CHAMAAN NAHIN

29. NAHIN JIS KE RANG KA DUSRA NA TO HO KOI NA KABHI HUWA


30. KAHO USKO GUL KAHE KYA BANI KE GULON KA DHER KAHAAN NAHIN

31. KARUN MADD-HE A’IHLE DOWAL, “RAZA” PARE IS BALA MEIN MERI BALA
32. MAYN GADA HOON APNE KARIM KA MERA DEEN PAARAA-E NAAN NAHIN

Author: JANAAB MAULANA AHMAD RAZA KHAN BARELVI


Meanings:

Line 1: GUMAANE NAQS = JIS KE BAARE MEIN NAQS SOCH NE KA GUMAAN BHI NAHIN HAI.
Line 2: KHAAR = KAANTA
Line 5: NISAAR = QURBAAN

160
Line 6: SUKHAN = KALAAM. Reference is made to the Holy Qur’an and the Hadith.
AAP JAISI ZUBAAN KISI KO NA MILI, NA MILEGI.
Line 6: JO BAYAAN AAP NE KIYA HAI, AISA BAYAAN AUR KOI BHI NAHIN KAR SAKEGA.
Line 7: BAKHUDA = KHUDA KI QASAM
Line 7: MAFAR MAQAR = You cannot change this. IS MEIN AUR KOI CHIZ KI GUNJAAISH NAHIN.
Line 9: IHAANATEIN = Insult, humiliation. (Aala Hazrat is referring to WOH LOG JIS KA
AQEEDAH HUM SE ALAG HAI).
Line 11: FUS-HAA-E = Refers to the famous poets and the elite intellectuals. (BARE, BARE
KALAAM PARH NE WAALE). This word merits explanation. It’s use here is
derived from “FASIH AUR BALIGH”. Therefore you can say in Urdu: “YEH
BAHOT FASAAHAT AUR BALAAGHAT WAALI ZUBAAN BOLTA HAI.”
“YEH BAHOT FASIH AUR BALIGH HAI”.
BALAAGHAT = Rhetoric eloquence
Line 12: These poets and intellectuals became speechless in front of Hazoor SAW’S
most eloquent of speeches and discourses.
Line 14: YAASO UMMID = In this context one who has lost all hope; who is despaired
Line 18: TAABISHEIN = Splendour, magnificence
Line 20: MILK = Property, possession, dominion
Line 31: MADD-HE = TAA’RIF
Line 31: AI’HLE DOVUL = Rich and idle people. (DOVUL = DAULAT).

203. WOH NABIYON MEIN REHMAT LAQAB PAANE WAALA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
WOH NABIYON MEIN REHMAT LAQAB PAANE WAALA
USI SE HAI ISLAM KA BOL BALA

1. WOH SAR CHASHMAA-E NOORE FAT-HE MUBIN HAI


2. WOHI MASH’ALEY RAAHE AZMO YAQIN HAI
3. USI SE HAMAARE DILON MEIN UJAALA
4. USI SE HAI ISLAM KA BOL BALA
WOH NABIYON MEIN
5. USI KE YEH HUM PAR HAIN EHSAAN SAARE
6. QADAM MANZILEIN CHOOMTI HAIN HAMAARE
7. USI NE ANDHERON SE HUM KO NIKAALA
8. USI SE HAI ISLAM KA BOL BALA
WOH NABIYON MEIN
9. SAHAARA DIYA US KE NAQSHE QADAM NE
10. USI KI TAVAJJOH USI KE KARAM NE
11. ZAMAANEY KE GIRTE HUWON KO SAMBHAALA
12. USI SE HAI ISLAM KA BOL BAALA
WOH NABIYON MEIN
13. USI KI MOHABBAT HAI IMAANE KAAMIL
14. USI SE MILA HUM KO IRFAANE MANZIL
15. USI NE HAMEIN JAADAA-E HAQQ PE DAALA
16. USI SE HAI ISLAM KA BOL BALA
WOH NABIYON MEIN

204. JO GALE LAGAA-E, ADU KO BHI, WOH RASOOL, MERA RASOOL HAI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
JO GALE LAGAAE, ADU KO BHI, WOH RASOOL MERA RASOOL HAI
KOI KHAALI HAATH GAYA NAHIN, YEH MERE SAKHI KA ASOOL HAI

1. TU JO CHAAHE RAAZI HO MUSTAFA, TU JO CHAAHE TUJH KO MILE KHUDA


2. KISI TUTE DIL KO TALAASH KAR, KE WOH DIL KHUDA KO QABOOL HAI
JO GALE LAGAA-E
3. JAHAAN FARSHIYON KE QADAM LAGE, JAHAAN ARSHIYON KE BHI SAR JHUKE
4. JAHAAN GHAM ZADON KO SUKUN MILE, WOH AIK AASTAANE RASOOL HAI
JO GALE LAGAA-E

161
5. WOH JAHAAN JAHAAN SE GUZAR GAYE, WAHAAN PHOOL MAHEKE BAHAAR KE
6. WOH JAHAAN GAYE WOH JAHAAN RUKE, WAHAAN REHMATON KA NUZOOL HAI
JO GALE LAGAA-E
7. WOH NABI JO MERA BHALA KARE, MERI BAKHSHISHON KI DUA KARE
8. MUJHE BHUL JAA-E WOH HASHR MEIN, MERE DUSHMANON KI YEH BHUL HAI
JO GALE LAGAA-E
9. ISEY JHUK KE CHOOMA HAI ARSH NE, HAI LAGI NABI KE YEH PAAON SE
10. ISEY DAAL AANKHON MEIN SHAUQ SE, YEH DARE RASOOL KI DHOOL HAI
JO GALE LAGAA-E
11. USE KOI DAR HAI NA KOI GHAM, HAI NABI KA US PE SADA KARAM
12. HAI WOH HAR NIGHAAH MEIN MOHTARAM, JO GHULAAME AALE BATOOL HAI
JO GALE LAGAA-E
13. YEHI FAISLE HAI SHAOOR KE, SADA GEET GAAO HUZOOR KE
14. NAHIN PYAAR JIS KO HUZOOR SE, WOH TO AADMI HI FUZOOL HAI
JO GALE LAGAA-E
15. HAI TUJH HI SE AZMATEIN SARMADI, HAI TUJH HI SE HUSN MEIN DILKASHI
16. JISE CHU SAKEN NA KHIZA KABHI, TU SADA BAHAAR WOH PHOOL HAI
JO GALE LAGAA-E
17. YEH, “NIAZI” JAA-EIN KAHAAN SHAHA, KE HAI NAAM LEVA YEH AAP KA
18. YEHI JAAKE KEHNA, TU AEY SABA, KE WOH GHAMZADAAH HAI, MALOOL HAI
JO GALE LAGAAE
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI
Meanings:
Line 1/2: Oh! Wayfarer, if you want to please Allah and his Holy Prophet Muhammad (SAW), then
look for a broken heart, which is thoroughly engrossed in their love.

205. WOH SU-E LAALAH ZAAR PHIRTE HAIN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
WOH SU-E LAALAH ZAAR PHIRTE HAIN
TERE DIN AEY BAHAAR PHIRTE HAIN

1. JO TERE DAR SE YAAR PHIRTE HAIN


2. DAR BA DAR YUN HI KHAAR PHIRTE HAIN

3. AAH KAL AISH TO KIYE HUM NE


4. AAJ WOH BE KARAAR PHIRTE HAIN

5. UNKE IMAAN SE DONON BAAGHON PAR


6. KHAILE LAILO NAHAAR PHIRTE HAIN

7. HAR CHARAAGHE MAZAAR PAR QUDSI


8. KAISE PARWAANAH VAAR PHIRTE HAIN

9. US GALI KA GADA HOON MAYN JIS MEIN


10. MAANGTE TAAJDAAR PHIRTE HAIN

11. JAAN HAIN JAAN KYA NAZAR AAYE


12. KYUN ADU GIRDE GHAAR PHIRTE HAIN

13. PHOOL KYA DEKHU MERI AANKHON MEIN


14. DASHTE TAIBA KE KHAAR PHIRTE HAIN

15. LAAKHON QUDSI HAIN KAAME KHIDMAT PAR


16. LAAKHON GIRDE MAZAAR PHIRTE HAIN

17. WARDIYAAN BOLTE HAIN HARKAARE


18. PEHRA DETE SAWAAR PHIRTE HAIN

162
19. RAKHIYE JAISE HAIN KHAANAZAAD HAIN HUM
20. MOL KE AIB DAAR PHIRTE HAIN

21. HAAYE GHAAFIL WOH KYA JAGAAH HAI JAHAAN


22. PAANCH JAATE HAIN CHAAR PHIRTE HAIN

23. BAAYEN RASTE NA JA MUSAAFIR SUN


24. MAAL HAI RAAH MAAR PHIRTE HAIN

25. JAAG SUNSAAN BAN HAI RAAT AAYI


26. GURG BAHRE SHIKAAR PHIRTE HAIN

27. NAFS YE KOI CHAAL HAI ZAALIM


28. JAISE KHAASE BIJAAR PHIRTE HAIN

30. KOI KYON PUCHE TERI BAAT, “RAZA”


31. TUJH SE KUTTE HAZAAR PHIRTE HAIN

Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN


Meanings:
Main Line 1/2: He is coming towards the tulip (LAALAH) fields, your fortune, ‘O’ Spring, is about to shine!
Line 1/2: Those who turn away from your gate, H. Muhammad Mustafa (SAW), they wander aimlessly,
disgraced, from door to door.
Line 3/3: Sadly! We spent our past days and all our yesterdays seeking pleasure, and today he is anxious on our behalf!
Line 6: LAILO NAHAAR = Night and day
Line 7/8: At every CHARAAGH around his tomb; MALAAIKA (angels) do throng like moths!
Line 9/10: I’m a beggar of that alley in which even kings wander like beggars!
Line 11/12: They are as the JAAN (ROOH); why should they be visible? The ADU (enemies) wander
pointlessly around the cave!
Line 13/14: How can I notice the flowers? In my eyes are swimming the thorns of Madinah Paak’s blessed soil.
Line 15/16: Countless angels are there as servants. Countless angels GIRDE (circumambulate) the ROZA MUBAARAK.
Line 17: HARKAARE = Conveyer; one who delivers; messenger; servant
Line 19/20: Accept us however we are, for we are of thy nation. Many such worthy AIB DAAR (sinners) do wander here!
Line 21: GHAAFIL (“O” Negligent), what place doest thou goest?
Line 22: Where 5 verily goest but only 4 do return? (Answer is of course, QABRASTAAN).
Line 26: GURG = Wolf

206. YA MUHAMMAD NOORE MUJASSAM, YA HABIBI, YA MAULAAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
YA MUHAMMAD NOORE MUJASSAM, YA HABIBI, YA MAULAAI
TASVIRE KAMAALE MOHABBAT, TANVIRE JAMAALE KHUDAAI

1. TERA WASF BAYAAN HO KIS SE, TERI KAUN KAREGA BARAAI


2. IS GARDE SAFAR MEIN GUM HAI, JIBREEL-E AMIN KI RASAAI
YA MUHAMMAD, NOORE MUJASSAM
3. TERI AEK NAZAR KE TAALIB, TERE AEK SUKHAN PAR QURBAAN
4. YEH SAB TERE DIWAANE, YEH SAB TERE SAUDAAI
YA MUHAMMAD, NOORE MUJASSAM
5. YEH RANGE BAHAARE GULSHAN, YEH GUL AUR GUL KA JOBAN
6. TERE NOORE QADAM KA DHOWAN, IS DHOWAN KI RAANAAI
YA MUHAMMAD, NOORE MUJASSAM
7. MA’A AJMALAKA, TERI SURAT, MA’A AHSANKA TERI SIRAT
8. MA’A AKMALAKA TERI AZMAT, TERI ZAAT MEIN GUM HAI KHUDAAI
YA MUHAMMAD, NOORE MUJASSAM
9. AEY MAZHARE SHAANE JAMAALI, AEY KHWAAJAAO BANDAA-E AALI
10. MUJHE HASHR MEIN KAAM AA JAA-E MERA ZAUQE SUKHAN AARAAI
YA MUHAMMAD, NOORE MUJASSAM

163
11. JAB JALWA FAGAN HU-AEY AAQA, SAJDE MEIN JHUKA THA KAA’BAH
12. AEY AMINAH KAISI TERI, QISMAT HAI KHUDA NE BANAAI
YA MUHAMMAD, NOORE MUJASSAM
13. TUM SAB SE PEHLE MUHAAJIR, GHAR CHODA KHUDA KI KHAATIR
14. IS SUNNAT PAR JO CHALE HAIN, AAQA WOH HAIN TERE FIDAAI
YA MUHAMMAD, NOORE MUJASSAM
15. TU RAEES-E ROZE SHAFA’AT, TU AMIRE LUTFO INAAYAT
16. HAI, “ADEEB” KO TUJH SE NISBAT, YEH GHULAAM HAI TU AAQAAI
YA MUHAMMAD, NOORE MUJASSAM
Author: JANAAB SYED ADEEB RAI PURI
Meanings:
Main Line 1: NOORE MUJASSAM = Noor personified; meaning representing that quality in an extreme form.
Main Line 2: TANVIR = Illuminating, enlightening
JAMAAL = beauty, elegance
Line 1: WASF = Attributes
Line 2: GARDE SAFAR = Dust raised on the journey;
RASAAAI = Entrance, accessibleness
Line 2: “SHABE ME’RAAJ KI RAAT, JIBREEL’s (AS) entrance,
accessibleness to SIDRATUL MUNTAHA, “GUM HAI GARDE
SAFAR MEIN”
Line 6: RANAAI = NAZAAKAT; Gracefulness of motion, graceful gait; grace,
loveliness, beauty.
Line 9: MAZHAR = To become apparent, or manifest
JAMAAL = Beauty, elegance.
Line 11: JALWA FAGAN = Appearance, effulgence

207. YA MUHAMMAD, MUHAMMAD MAYN KEHTA RAHA


INTRODUCTORY LINES BY JANAAB SAIM BEFORE THE MAIN NA’AT
1. DIL MEIN ISHQE NABI KI HO AISI LAGAN
2 ROOH TARAPTI RAHE, DIL MACHALTA RAHE
3 ZINDAGI KA MAZAH HAI KE HAR SAANS SE
4 YA MUHAMMAD, MUHAMMAD NIKALTA RAHE
_________________________________________________________________________________________

1. YA MUHAMMAD, MUHAMMAD MAYN KEHTA RAHA, NOOR KE MOTIYON KI LARI BAN GAYI
2 AAYAATON SE MILAATA RAHA, AAYAATEIN, PHIR JO DEKHA TO NA’ATE NABI BAN GAYI

3. JO BHI AANSU BAHE MERE MEHBOOB KE, SAB KE SAB ABRE REHMAT KE CH’HINTE BANE
4. HO GAYI RAAT, JAB ZULF LEHRA GAYI, JAB TABASSUM KIYA CHAANDANI BAN GAYI

5. KIS QADAR EHMAQAANAH AQIDAAH HAI YEH MAR KE MITTI MEIN HAIN MUSTAFA MIL GAYE
6. MUSTAFA KI QASAM UNKE CHUKE QADAM MAUT BHI EHMAQO ZINDAGI BAN GAYI

7. KIS QADAR BE-KHABAR YEH HU-AEY DEEN SE APNE JAISA HAIN UNKO BASHAR KEH RAHE
8. JIN KI GAR DE SAFAR BAN GAYI KEH-KASHAAN, JIN KI KHAAKE QADAM RAUSHNI BAN GAYI

9. YEH TO MAANA KE JANNAT HAI BAAGHE HASIN, JO KHOOB SURAT HAI SAB KHULD KI SAR ZAMIN
10. HUSNE JANNAT KO PAR JAB SAMETA GAYA, SARWARE ANBIYA KI GALI BAN GAYI

11. JAB CHIRA TAZKIRAH UNKE RUKHSAAR KA, WADDOHA KEH DIYA, WAL QAMAR PARH LIYA
12. SURATON KI TILAAWAT BHI HOTI RAHI, NA’AT BHI HO GAYI, BAAT BHI BAN GAYI

13. KYON ULAJTA NABI KE GHULAAMON SE HAI, ROKTA KYON DAROODO SALAAMON SE HAI
14. KYA WOH KAM THA JO TERE BARON NE KAHA, KYA MUSIBAT TUJHE YEH NABI BAN GAYI

15. SAB SE, “SAIM” ZAMAANE MEIN MA’AZOOR THA, SAB SE BEKAS THA, BEBAS THA, MAJBOOR THA
16. UN KO RAHEM AA GAYA, MERE HAALAAT PAR MERI ‘AZMAT MERI BEBASI BAN GAYI
Author: JANAAB, ALLAMA SAIM CHISHTI
Meanings:
Line 5: EHMAQAANAH = Foolish and stupid (Janaab Saim is referring to the GHALAT AQIDAAH)
Line 15: MA’AZOOR = Disabled, helpless

164
208. YA NABI, YA NABI, YA NABI, YA NABI
THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:
YA NABI, YA NABI, YA NABI, YA NABI

1. AAP SHAAHE UMAM, AAP KHAIR UL WARA


2. AAP SARTAAJ-E PAIGHAMBARAAN-E KHUDA
3. AAP KI DONON AA’LAM MEIN JALWA GARI
YA NABI, YA NABI, YA NABI, YA NABI
4. AAP KHAL-LAAQ-E AA’LAM KE HAIN TARJUMAAN
5. AAP ARSHE ILAAHI KE HAIN RAAZDAAN
6. AAP GHAARE-HIRA KI HASEEN RAUSHNI
YA NABI, YA NABI, YA NABI, YA NABI
7. KHAATAMUL MURSALINE JAHAAN AAP HAIN
8. BAAISE AZMATE KUN FAQAAN AAP HAIN
9. FARSH SE ARSH TAK BARTARI AAP KI
YA NABI, YA NABI, YA NABI, YA NABI
10. AAP QUR’AN LAA-E HABIBE KHUDA
11. HAI LAQAB AAP KA KHAATAMUL ANBIA
12. AAP SE AI’HLE HAQQ KO MILI AA-GAHI
YA NABI, YA NABI, YA NABI, YA NABI
13. AARZOO PAR KARAM HO SHAHE HAASHMI
14. WAQFE RANJ O ALAM JIS KI HAI ZINDAGI
15. BAKSH DO ISKO DIDAAR KI RAUSHNI
YA NABI, YA NABI, YA NABI, YA NABI

209. YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA
YA HABIBALLAAHI ISMA QAALANA
INNA NI FI BAHRI HAMMIN MUGHRAQUN
KHUZ YADI SAAHIL LANA ASHKAALANA

1. HUM GUNAHGAARON PE HO NAZARE KARAM


2. AAP KA HAR SHAY PE HAI FAIZE ATAM
3. REHMATE AA’LAM NAZAR BAR HAAL MA
4. SARWARE DEEN YA RASOOLE MOHTASHAM
YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA
5. NARGAA-E AADAA MEIN MILLAT AAP KI
6. HAR TARAF CHAAI HAI US PAR BE-KASII
7. DUSHMANAAN-E DEEN HAI ZORAAWAR BAHOT
8. AUR BAHOT KAMZOR TERE UMMATI
YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA
9. PHOONK DAALA BIJLIYON NE AASHIYAAN
10. UTH RAHA HAI HAR NASHEMAN SE DHUAAN
11. JAL RAHA HAI GULSHANE DUNIYA O DEEN
12. AUR KHAABIDAAH HAI AB TAK BAAGHBAAN
YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA
13. GHAR KE MALBON MEIN BANAAME ZINDAGI
14. NA RASA AAHEIN HAIN YA HAIN SISKIYA
15. HAMLA AAWAR KUFR HAR JAANIB SE HAI
16. AUR MUSLIM HAI FAQT NAW HA KUNA
YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA
17. AAG HAI BAAROOD HAI AUR SHAHER HAI
18. ZINDAGI HAI, ZAKHM HAI, AUR ZAHER HAI
19. PAR YEHI JAAMI HAI RAKS IBLIS KA
20. BE KHUDO SARSHAAR SAARA DAHER HAI
YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA
21. HAR TARAF PHAILE HU-AEY AADAA-E DEEN
22. DUSHMANAAN-E DEENE RABBUL AALAMEEN
23. KARBALA HAI AAJ KAL RU-E ZAMIN

165
24. AL GAYAASH, YA REHMATAL LIL AALAMEEN
YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA
25. FALASTIN, IRAQ O, SHAAM HAI
26. MAQTLE IMAAN AUR ISLAM HAI
27. TAUP, BULL-DOZER KI AUR SAAROOKH KI
28. ZAD PE HAR AEK SAAHIBE IMAAN HAI
YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA
29. AL MADAD MEHBOOBE RABBUL AALAMEEN
30. AL MADAD AEY SARWARE DUNIYA O DEEN
31. AL KARAM AEY SIRRE WAAHDAT KE AMEEN
32. AEK NAZAR AEY ARSHE AA’ZAM KE MAKIN
YA RASOOLALLAAHI UNZUR HAALANA
Meanings:
Line 5: NARGAA-E = A circle formed by hunters; to surround
Line 10: NASHEMAN = Nest

210. YA SHAAHE UMAM AEK NAZARE KARAM


Nota Bene:
Usually, in a format of the Na’at, the opening couplet called matl'a has conventionally a terminal word (radeef)
which is repeated in both lines and the second line of all couplets of the Na’at. It is preceded by a rhyming word
called qafia which, invariably in the first couplet, is repeated in the first two lines, and the second line of all other
couplets of which a Na’at consists.
So from this perspective, this Naa’t does not follow the conventional rhyming rules of meterize, “radeef-qaafiya”.
But it has been included here as a tribute as it was made famous by the late Na’at Khwaan, Janaab Khursid
Ahmed.

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


YA SHAAHE UMAM AEK NAZARE KARAM
MORI LAAJ TUMHAARE HAATH, SARKAAR
MORI NAYYA LAGA DO APNE KARAM SE PAAR
SALLAL LAAH, SAYYAD AL MURSALIN, SALLAL LAAH, SAYYAD AL MURSALIN

1. TUTI HUI AAS HOON MAYN, DUKH SE BHARA DIL HAI MERA
SALLAL LAAH

2. NAZRE KARAM, BEHRE KHUDA, KOI NAHIN TERE SIWA


SALLAL LAAH

3. GHAM KHWAARE JAHAAN, TASKINE JAAN


4. AEK SHAB TO MUJHE BHI HO DIDAAR
MORI NAYYA LAGA DO APNE KARAM SE PAAR
YA SHAAHE UMAM, AEK NAZARE KARAM
MORI LAAJ TUMHAARE HAATH, SARKAAR
MORI NAYYA LAGA DO APNE KARAM SE PAAR

5. BAAGHE IRAM SHEHR TERA, JIS KI HAWA MUSHKE KHUTAN


SALLAL LAAH

6. NAAM TERA SALLE ALA, ROOHE BAYAAN JAANE SUKHAN


SALLAL LAAH

7. HON DOOR MERE SAB RANJ O ALAM


8. JO AAUN MADINEY MEIN, AEK BAAR
MORI NAYYA LAGA DO APNE KARAM SE PAAR
YA SHAAHE UMAM, AEK NAZARE KARAM
MORI LAAJ TUMHAARE HAATH, SARKAAR
MORI NAYYA LAGA DO APNE KARAM SE PAAR

9. AASI HOON MAYN, BIGRE NASIB, RAKH LO BHARAM RAB KE HABIB


SALLAL LAAH

166
10. ROOHE ADAB, JAANE, “ADEEB” TUM HI TO HON SAB KE TABIB
SALLAL LAAH

11. TUMHE KYA HAI KAMI, MAKKI, MADANI, TUM DONON JAHAAN KE HO MUKHTAAR
MORI NAYYA LAGA DO APNE KARAM SE PAAR
YA SHAAHE UMAM, AEK NAZARE KARAM
MORI LAAJ TUMHAARE HAATH, SARKAAR
MORI NAYYA LAGA DO APNE KARAM SE PAAR
Author: JANAAB SYED ADEEB RAI PURI

211. YA WAJEEHAD DINI WAL KARAMI


1. YA WAJEEHAD DINI WAL KARAMI
2. WA HALEEFAL ILMI WAL HIKAMI
NABIYUN, NABIYUN, NABIYUN, NABI
3. YA RASOOLALLAHI SALAAMUN ALAIK
4. YA RAFIAS SHAANI WAD DARAJI
RASOOLUN, RASOOLUN, RASOOLUN, RASOOL
5. YA WAFIYAL AHDI WA THIMEMI
6. WA HAMIDAS SAAYI WA SHIYAMI
AMINUN, AMINUN, AMINUN, AMIN
7. YA RASOOLALLAHI, YA IMAADATANAA
8. YA IMAAMAL ANBIYA IL UMANA
KHAATIMUN, KHATIMUN, KHATIMUN
9. WAL FAQIDIL MAHDI MUFTARIQUN
10. MIN HU BIL IFLAASI WAL ADAMI
RAHIMUN, RAHIMUN, RAHIMUN, RAHIM
11. GHAIRA ANNAL FADLA MUNTAQABUN
12. MIN AZIMIL FADLI WAL KARAMI
KARIMUN, KARIMUN, KARIMUN, KARIM
13. WAS SALAATUL LAAHI KHAALIQI NA
14. TATAGHASH SHAA SAYYIDAL UMAAMI
MUSTAFAA, MUSTAFAA, MUSTAFAA
15. AHMADAL MUKHTAARI, SAYYIDINA
16. ADADAL AURAAQI WAD DIYAMI
KAAMILUN, KAAMILUN, KAAMILUN

212. YEH SARWARI HAI BHALA KYA


1. YEH SARWARI HAI BHALA KYA, SIKANDARI KYA HAI
2. DARE NABI KA GADA HOON, MUJHE KAMI KYA HAI
YEH SARWARI
3. FIDA NAHO JO NABI PAR, WOH UMMATI KYA HAI
4. JO GEET GAYE NA UNKE, WOH AADMI KYA HAI
YEH SARWARI
5. HAI TERE GHAM PE NICHAAWAR, MERI HAR AEK KHUSHI
6. TERI KHUSHI NA HO JIS MEIN, TO WOH KHUSHI KYA HAI
YEH SARWARI
7. YEH CHAANDNI TO RUKHE MUSTAFA KA SAD’QAH HAI
8. RUKHE HAZOOR KE AAGE, YEH CHAANDNI KYA HAI
YEH SARWARI
9. NABI KI SHAANE KARIMI, NA MAAN NE WAALON
10. MUJHE BAS ITNA BATA DO, KE KAAFRI KYA HAI
YEH SARWARI
11. MILA HAI ZAUQE SUKHN TO, NABI KI NA’AT KAHO
12. NA JIS MEIN ZIKR HO UN KA, WOH SHAAIRI KYA HAI
YEH SARWARI
13. WOH APNE SHAIKH PE SAB KUCH NISAAR KAR TE HAIN
14. JO JAANTE HAIN FAQIRON KI DOSTI KYA HAI
YEH SARWARI
15. MAYN MAANTA HUN, BHARA HAI, JAHAAN FAQIRON SE
16. BADAL NA DE JO MUQADDAR, FAQIRI HI KYA HAI
YEH SARWARI

167
17. HAZAARON DEKHE HAIN HUM NE, SAKHI ZAMAANE MEIN
18. TALAB SE DE NA ZIYAADAH, TO WOH SAKHI KYA HAI
YEH SARWARI
19. BARA KARAM HAI, “NIAZI” MADINEY WAALE KA
20. KARAM NA HO JO NABI KA TO ZINDAGI KYA HAI
YEH SARWARI
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

213. YUN TO SAARE NABI MOHTARAM HAIN MAGAR

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


YUN TO SAARE NABI MOHTARAM HAIN MAGAR, SARWARE ANBIYA TERI KYA BAAT HAI
REHMATE DO JAHAAN AEK TERI ZAAT HAI, AEY HABIBE KHUDA TERI KYA BAAT HAI

1. ROOHE KAU’NO MAKAAN PE NIKHAAR AA GAYA


2. ROOHE INSAANIYAT KO QARAAR AA GAYA
3. MARHABA, MARHABA, HAR KISI NE KAHA
4. AAMADE MUSTAFA, TERI KYA BAAT HAI
YUN TO SAARE NABI

5. HAZRATE AMINAH KE DULAARE NABI


6. GHAMZADAAH UMMATI KE SAHAARE NABI
7. ROZE MEHSHAR KAHEGI, YEH KHALQE KHUDA
8. SAB KE MUSHKIL KUSHA, TERI KYA BAAT HAI
YUN TO SAARE NABI

9. CHAAR SU REHMATON KI GHATA CHA GAYIN


10. BAAGHE AA’LAM MEIN FASLE BAHAAR AA GAYIN
11. DIL KA GUNCHA KHILA, ISME A’ZAM MILA
12. ZIKRE SALLE ALA, TERI KYA BAAT HAI
YUN TO SAARE NABI

13. REHMATE DO JAHAAN KA KHAZINAH MILE


14. JAB GALEY SE HAWAA-E MADINAH MILEY
15. ARSHION KI NIDA, FARSHION KI SADA
16. AEY DARE MUSTAFA TERI KYA BAAT HAI
YUN TO SAARE NABI

17. AARZOO THI JO DIL KI WOH PURI HUI


18. ROZAA-E MUSTAFA KI HUZOORI HUI
19. HAR JAGAH PE “ZAHOORI”, ZAHOORI HUI
20. AEY NABI KE GADA, TERI KYA BAAT HAI
YUN TO SAARE NABI
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI
Meanings:
Line 1: NIKHAAR = Elegance, grace
Line 6: GHAMZADAAH = GHAM KA MAARA
Line 11: MERE DIL KI KALI KHILI KYON KI MUJHE AAP
KA AZMAT WAALA MUBAARAK NAAM MILA

214. ZAHE MUQADDAR, HUZOORE HAQQ SE SALAAM AAYA, PAYAAM AAYA

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


ZAHE MUQADDAR, HUZOORE HAQQ SE, SALAAM AAYA, PAYAAM AAYA
JHUKAAO NAZAREIN, BICHAAO PALKEIN, ADAB KA AALA MAQAAM AAYA

1. YEH KAUN SAR SE, KAFAN LAPETE, CHALA HAI ULFAT KE RAASTE PAR
2. FARISHTE HAIRAT SE TAK RAHE HAIN, YEH KAUN ZEE EHTERAAM AAYA
ZAHE MUQADDAR, HUZOORE HAQQ SE

168
3. FAZA MEIN LABBAIK KI SADAAEIN, ZE FARSH TA ARSH GUNJTI HAIN
4. HAR AEK QURBAAN HO RAHA HAI, ZUBAAN PE YEH KIS KA NAAM AAYA
ZAHE MUQADDAR, HUZOORE HAQQ SE
5. YEH RAAHE HAQQ HAI SAMBHAL KE CHALNA, YAHAAN HAI MANZIL QADAM, QADAM PAR
6. PAHONCHNA DAR PAR, TO KEHNA AAQA, SALAAM LIJE, GHULAAM AAYA
ZAHE MUQADDAR, HUZOORE HAQQ SE
7. YEH KEHNA, AAQA, BAHOT SE AASHIQ, TARAP TE SE CHOD AAYA HOON MAYN
8. BULAAWE KE MUNTAZIR HAIN LEKIN NA SUBHO AAYA, NA SHAAM AAYA
ZAHE MUQADDAR, HUZOORE HAQQ SE
9. DUA JO NIKLI THI DIL SE AAKHIR, PALAT KE MAQBOOL HO KE AAI
10. WOH JAZBA JIS MEIN, TADAP THI SACH-CHI, WOH JAZBA AAKHIR KO KAAM AAYA
ZAHE MUQADDAR, HUZOORE HAQQ SE
11. KHUDA TERA, “HAFEEZ” O NIGAHBAAN, O RAAHE BATOHA KE JAANE WAALE
12. NAVIDE SAD IMBISAAT BAN KAR, PAYAAME DAARUS SALAAM AAYA
ZAHE MUQADDAR, HUZOORE HAQQ SE
Author: JANAAB HAFEEZ TAIB
Meanings:
Main Line: ZAHE MUQADDAR = KHUSH NASIB SE
Line 2: ZEE = One empowered with authority, one having competent jurisdiction
EHTERAAM = Holding in veneration, reverencing, respecting, honouring
Line 3: ZE = From
Line 11: HAAFIZO-NIGEHBAAN = Both words meaning the Guardian.
Line 12: NAVID = KHUSH KHABARI,
SAD = Hundred
IMBISAAT = Joy, ecstasy, delight
Line 12: DAARUS SALAAM = One of the entrance door in,”Masjide Nabawi”, that leads straight to
the Roza Mubarak.

215. ZAMIN MAILI NAHIN HOTI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


ZAMIN MAILI NAHIN HOTI, ZAMAN MAILA NAHIN HOTA
MUHAMMAD KE GHULAAMON KA KAFAN MAILA NAHIN HOTA

1. MOHABBAT KAMLI WAALE SE, WOH JAZBA HAI SUNO LOGON


2. YEH JIS MAN MEIN SAMA JAA-E, WOH MAN MAILA NAHIN HOTA
MUHAMMAD KE GHULAAMON KA
3. GULON KO CHUM LETE HAIN, SAHAR-NAM SHABNAMI QATRE
4. NABI KI NAAT SUN LE TO, CHAMAN MAILA NAHIN HOTA
MUHAMMAD KE GHULAAMON KA
5. JO NAAME MUSTAFA CHUMEIN, NAHIN DUKHTI KABHI AANKHEIN
6. PAHEN LE PYAAR JO UNKA, BADAN MAILA NAHIN HOTA
MUHAMMAD KE GHULAAMON KA
7. NABI KA DAAMANE REHMAT, PAKAR LO AEY JAHAAN WAALO
8. RAHE JAB TAK YEH HAATHON MEIN, CHALAN MAILA NAHIN HOTA
MUHAMMAD KE GHULAAMON KA
9. NABI KE PAAK LANGAR PAR, JO PALTA HAI KABHI UNKI
10. ZABAAN MAILI NAHIN HOTI, SUKHAN MAILA NAHIN HOTA
MUHAMMAD KE GHULAAMON KA

169
11. MAYN NAAZAAN TO NAHIN FAN PAR MAGAR, “NASEER” YEH DAAWA HAI
12. SANAA-E MUSTAFA KAR NE SE FAN MAILA NAHIN HOTA
MUHAMMAD KE GHULAAMON KA
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

216. ZAMINO ZAMAAN TUMHAARE LIYE


This Na’at pertains to Hadith Qudsi, “KUNTU KANZAN” that, “I was a Hidden Treasure (and) I wanted to be
known, so I created Creation.” Meaning, “No one knew Me! I was in the Absolute Unknown so I wanted to be
known and make ‘Known’ My Reality to My Beloved so Prophet Muhammad (SAW), as a created being and as a
servant, is the first one in the creation of his Light and everything else was created, “TUMHAARE LIYE”. The full
translation is documented after the Na’at.

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


ZAMINO ZAMAAN TUMHAARE LIYE
MAKINO MAKAAN TUMHAARE LIYE
CHUNINO CHUNAAN TUMHAARE LIYE
BANE DO JAHAAN TUMHAARE LIYE

1. DEHAN MEIN ZUBAAN TUMHAARE LIYE


2. BADAN MEIN HAI JAAN TUMHAARE LIYE
3. HUM AA-EIN YAHAAN TUMHAARE LIYE
4. UTHEIN BHI WAHAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
5. FARISHTE KHIDAM RASOOLO HISHAM
6. TAMAAME UMAM GHULAAME KARAM
7. WAJOODO ADAM HUDUSO QIDAM
8. JAHAAN MEIN IYAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
9. KALIMO NAJIH MASIHO SAFI
10. KHALILO RAZI RASOOLO NABI
11. ATIQO WASI GHANIO ALI
12. SANA KI ZUBAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
13. ASAALATE KUL IMAAMATE KUL
14. SIYAADATE KUL IMAARATE KUL
15. HUKOOMATE KUL VILAAYATE KUL
16. KHUDA KE YAHAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
17. TUMHAARI CHAMAK TUMHAARI DHAMAK
18. TUMHAARI JHALAK TUMHAARI MAHAK
19. ZAMINO FALAK SIMAAKO SAMAK
20. MEIN SIKKAH RAWAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
21. ZAHOORE NIHAAN QAYAAME JAHAAN
22. RUKU-E JAHAAN SUJUDE SHAHAAN
23. NIYAAZEIN YAHAAN, NAMAAZE WAHAAN
24. YEH KIS LIYE? HAAN! TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
25. YEH SHAMSO QAMAR, YEH SHAAMON SAHAR
26. YEH BURGO SHAJAR, YEH BAAGHO SAMAR
27. YEH TEGHO SIPAR, YEH TAAJO QAMAR
28. YEH HUKMEY RAWAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
29. YEH FAIZ DIYE, WOH JOOD KIYE
30. KE NAAM LIYE ZAMAANA JIYE
31. JAHAAN NE LIYE TUMHAARE DIYE
32. YEH IKRAAMIYAAN TUMHAARE LIYE.
ZAMINO ZAMAAN

170
33. SAHAABE KARAM RAWAANA KIYE
34. KE AABE NI’AM ZAMAANA PIYE
35. JO RAKHTE THE HUM WOH CHAAK SIYE
36. YEH SATR-E BADAAN TUMHAARE LIYE.
ZAMINO ZAMAAN
37. SANA KA NISHAAN WOH NOOR FASHAAN
38. KE MEHR-WA-SHAAN BA AANHAMAH SHAAN
39. BA-SAAYA KASHAAN MAWAAKIB SHAAN
40. YEH NAAM-O-NISHAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
41. ATAA-E ARAB, JALAA-E KARAB
42. FUYUZE AJAB BAGHAIRE TALAB
43. YEH REHMATE RAB HAI, KIS KE SABAB
44. BI RABB-E JAHAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
45. ZUNOOB-E FANA ‘UYOOB-E HABA
46. QULOOB-E SAFA KHUTOOBE RAWA
47. YE KHOOB-E ’ATA KUROOB-E ZUDA
48. PAYE DILO JAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
49. NA JINN-O BASHAR KE AATHON-PAHAR
50. MALAAIKAH DAR PE BASTAH KAMAR
51. NA JUBBAH-O SAR, KE QALBO JIGAR
52. HAIN SAJDAH KUNAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
53. NA ROOHE AMIN, NA ARSHE BARIN
54. NA LAWHE MUBIN KOI BHI KAHIN
55. KHABAR HI NAHIN JO RAMZ KHULE
56. AZAL KE NIHAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
57. JINA MEIN CHAMAN, CHAMAN MEIN SAMAN
58. SAMAN MEIN PHABAN, PHABAN MEIN DULHAN
59. SAZAA-E MIHAN PAR AISE MINAN
60. YEH AMNO AMAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
61. KAMAAL-E MIHAAN JALAAL-E SHIHAAN
62. JAMAAL-E HISAAN MEIN TUM HO ‘IYAAN
63. KE SAARE JAHAAN MEIN ROZ-E FAKAAN
64. ZIL-E AAINA SAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
65. YEH TOOR KUJA SIPHIR TO KYA
66. KE ‘ARSH-E ‘ULAA BHI DOOR RAHA
67. JIHAT SE WARA WISAAL MILA
68. YEH RIF’AT-E SHAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
69. KHALILO NAJI MASIHO SAFI
70. SABHI SE KAHIN, KAHIN BHI BANI
71. YEH BE-KHABARI KE KHALQ PHIRI
72. KAHAAN SE KAHAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
73. BAFOORE SADA, SAMAAN YEH BANDHA
74. YEH SIDRAH UTHA, WOH ARSH JHUKA
75. SUFUFE SAMA NE SAJDAH KIYA
76. HUI JO AZAAN, TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
77. YEH MARHAMTEIN KE KACHI MATEIN
78. NA CHOREIN LATEIN NA APNI GATEIN
79. QUSOOR KAREIN AUR UNSE BHAREIN
80. QUSOOR-E JINAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN

171
81. FANA BADAARAT BAQA BABAARAT
82. ZE HAR DO JIHAT BAGIRD-E SARAT
83. HAI MARKAZIYYAT TUMHAARI SIFAT
84. KE DONON KAMAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
85. ISHAARE SE CHAAND CHIR DIYA
86. CHUPE HU-AEY KHUR KO PHER LIYA
87. GAYE HU-AEY DIN KO ASR KIYA
88. YEH TAABO TAWAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN
89. SABA WOH CHALE KE BAAGH PHALEY
90. WOH PHOOL KHILEY KE DIN HON BHALEY
91. LIWA KE TALEY SANA MEIN KHULEY
92. “RAZA” KI ZUBAAN TUMHAARE LIYE
ZAMINO ZAMAAN

Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN


Line 13: ASAALAT = Firmness, well-rooted; genuineness; integrity; constancy; solidity of
judgment; nobleness
Line 17: CHAMAK DAMAK = Splendour, glitter, brilliance
Line 32: IKRAAMIYAAN = Honour, respect
Line 33: SAHAAB = Clouds
Line 34: NI’AM = Blessing
Line 49: AATHON-PAHAR = 24 x 7; Continuous, round the clock
Line 55: RAMZ = Sign, indication, to give hints
Line 59: MINAN = Rewards
Line 86: KHUR = Shining, bright, radiance

Full line by line translation (of some of the difficult lines) in ENGLISH of the original Urdu text
Main Chorus Lines: The earth, the time and space dimension together with periods, their duration and destiny
are ALL made for thy sake
The dwellers and their abodes are made for thee
The knowledge of ‘why’ and ‘how’ is there for thee
This world and the Ghaib were but made for thee.

Line 1 – 4: The tongue in our mouth is made for thy praise


The life contained in our bodies is made for thee
We came into existence, for thy sake
And we will be raised on the Yawm Al Qiyaamat simply to show your AZMAT to
the whole of the creation.

Line 9 – 12: From H. Musa “KALIMULLAH” (AS), H. Nooh “NAJIYULLAH” (AS), H. Isa (AS),
H. Adam,” SAFIULLAH” (AS)
H. Ibrahim “KHALILULLAH” (AS), H. Ismail (AS); to all the Rasools and Nabis
From H. Abu Bakr (RA) and H. Úmar (RA)
H. Uthman (RA) to H. Ali (RA); all praise thee.

Line 17 – 20: It is your radiance; splendour, glitter, and brilliance


It is thy glimpse, lustre, shine and thy perfume
In the earth and in the celestial spheres, the vault of heavens, the firmaments; the skies
The seating, settling, establishing, fixing, planting, marking of the dimensions;
that encompass from the bottom of the abyss to the pinnacle of heaven are made for thee.

Line 25 – 28: For thine is the sun and the moon; the beautiful evenings and the dawn
The plants and the trees; the gardens and fruits therein
For thine is the sword, the shield and the crown
For thine is the “HUKM”; the judicial authority, the command, that sanctions and decrees a
prescript, issues a statute, sharia, laws and the rules that precepts, conceives, enacts
dominions, and thereafter orders and controls.

172
Line 29 – 32: All these “FAIZ”, blessings; favours came into existence
The world lives on by uttering thy name
The whole creation and “KAAENAAT” lives on thine charity
And all these honours are granted for thy sake.

Line 33 – 36: You sent the clouds of mercy


For the world to drink in the water of blessings
You mended the tears in our clothes
And our shame and sins were covered for thy sake.

Line 41 – 44: Countless bounties; that vanquished our anguish and affliction
And we obtained, acquired and attained these wonderful blessings without even asking
We were awarded all these mercies of the Lord for whose sake?
From the Lord of the Worlds for thy sake alone.

Line 49 – 52: Not just mankind and jinn; 24 x 7


But the angels too stand in your service
It is not just foreheads and heads that prostrate; but our hearts
That fall down in reverence for thee.

Line 57 –60: Gardens in paradise; and in those gardens are groves;


And the groves are adorned and in those adornments are beautiful brides
The fruit of labour is thus rewarded
Tranquillity and peace is thus granted for thy sake.

Line 69 – 72: From H. Ibrahim (AS), H. Nooh (AS); H. Isa (AS) and H. Adam (AS)
On the Yawm Al Qiyaamat, we went to all of them for intercession but they could not intercede
And the entire creation is made to turn towards thee for Shafa’at
And truly; this glory of “Maqaame Mahmud” is only for thee.

Line 85 – 88: You split the moon with a gesture


You brought back the sun
You restored the day just gone back to the time of, “SALAAT UL ASR”, for the sake of H. Ali,
after the sun had set
Surely, this “TAABO TAWAAN”; tolerance and strength are yours.

Line 89 – 92: The swift breeze blows for the gardens to blossom
The flowers bloom for our days to be pleasing
And under your flag (the Standard), only to offer praise
May the mouth of Raza verily open.

217. ZARA CHEHRE SE KAMLI KO HATA DO YA RASOOLALLAH


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
ZARA CHEHRE SE KAMLI KO HATA DO YA RASOOLALLAH
HAMEIN BHI APNA DIWAANA BANA DO YA RASOOLALLAH

1. MOHABBAT GHAIR SE MERI CHURA DO YA RASOOLALLAH


2. MERI SOYI HUI QISMAT JAGA DO YA RASULLALLAH
ZARA CHEHRE
3. BARI QISMAT HAMAARI HAI KE UMMAT MEIN TUMHAARI HAIN
4. BHAROSA DEEN-O-DUNIYA MEIN TUMHAARA YA RASOOLALLAH
ZARA CHEHRE
5. ANDHERI QABR MEIN MUJH KO AKELA CHOD JAA-EIN GEY
6. WAHAAN HO FAZL SE TERE UJAALA YA RASOOLALLAH
ZARA CHEHRE
7. KHUDA MUJH KO MADINEY MEIN JO PAHONCHAA-E TO BEHTAR HAI
8. KE ROZE PAR HI MEIN DE DUN JAAN, MAYN JAAKAR YA RASOOLALLAH
ZARA CHEHRE

173
218. ZE REHMAT KUN NAZAR BARHAALE ZAARAM, YA RASOOLALLAH (BY JAMI)
The original lines in FAARSI are as follows:
1. ZE REHMAT KUN NAZAR BARHAALE ZAARAM, YA RASOOLALLAH
2. GHARIBAM BE NAWAAYAM KHAAKSAARAM, YA RASOOLALLAH

3. ZE DAAGHE HIJRE TAWKE DIL FIGAARAM, YA RASOOLALLAH


4. BAHAARE SAD CHAMAN DAR SINA-AEY DAARAM, YA RASOOLALLAH

5. TU-EE TASKINE DILE AARAAME JAAN SABRO QARAARE MAN, YA RASOOLALLAH


6. RUKHE PUR NOOR, JAANE BE QARAARAM, YA RASOOLALLAH

7. TU-EE MAULAA-E MAN AAQAA-E MAN WAALIA-E JAANE MAN, YA RASOOLALLAH


8. TU-EE DAANI KE JUZ TU KASN NA DAARAM YA RASOOLALLAH

9. DAME AAKHIR NUMAAI JALWAA-E DIDAAR, “JAMI” RA


10. ZA LUTFE TAW HAMEIN UMMID, DAARAM YA RASOOLALLAH

Author: MAULANA, H. NUR AD-DIN ABD AR-RAHMAN JAMI (RA)


Full line by line URDU translation below of the original Farsi Na’at above
1. AEY ALLAH KE RASOOL (SAW), MERI TABAAH HAALI PAR KARAM KI NAZAR FARMAA-EIN.
2. KE MAYN GHARIB HOON BE AASRA HOON AUR KHAAK NASHIN HOON.
3. AEY ALLAH KE RASOOL (SAW), AAP KI FURQAT
KE DAAGH SE MERA DIL KAISA REZAH, REZAH HUWA HAI.
4. KE SAYNKARON GULSHANON KI BAHAARON
KA TASAWWUR DIL MEIN LIYE HU-AEY HOON.
5. AEY ALLAH KE RASOOL (SAW), AAP HI KI ZAATE GIRAAMI DIL KA SUKUN,
ROOH KA CHAIN AUR MERA SABR AUR DIL KI DHAARAS UMMID HAI.
6. AAP KA NOOR SE BHAR POOR CHEHRAH MERI BE QARAAR ROOH KA CHAIN HAI.
7. AAP HI MERE AAQA MERE SARPARAST AUR MERI JAAN KE MAALIK HAIN.
8. AAP (SAW) JAANTE HAI KE AAP KE ‘AILAAWAH MERA KOI NAHIN HAI.
9. AAKHIR WAQT JAAMI, KO APNE DIDAAR KA JALWAH DIKHA DIJIYE
10. AAP (SAW) KI MAHERBAANI SE AEY ALLAH KE
RASOOL MAYN YEHI TAWAQ‘QU RAKHTA HOON.

Full line by line English translation below of the original Farsi Na’at above
Line 1: Ya RasoolAllah (SAW), Please caste your “REHMAT BHARI”; gaze of mercy unto my terrible state of
anguish.
Line 2: Ya RasoolAllah (SAW), You will see that I am “GHARIB”; in the sense of being poor who is helpless,
voiceless and worthless.
Line 3: Ya RasoolAllah (SAW), Your separation has broken my “DIL”, heart into pieces.
Line 4: Ya RasoolAllah (SAW), If you were to come unto my heart, it will be like a “BAHAAR”; spring amongst
hundred of gardens.
Line 5: Ya RasoolAllah (SAW), Only you are the “SUKUN”; solace of my heart, “AARAAM”; comfort of my
“JAAN”, and the quintessence SABR meaning “SABRO JAMIL, SABRO TAHAMMAL”; the
countenance, contentment and consoler of my heart.
Line 6: Ya RasoolAllah (SAW), I am extremely restless and anxious to see your “RUKH” that is full of “NOOR”.
Line 7: Ya RasoolAllah (SAW), You are my master (AAQA), my mentor and guardian (SARPARAST), and the
owner of my soul
Line 8: Ya RasoolAllah (SAW), You are well aware that I have no one but you
Line 9: Ya RasoolAllah (SAW), In the moments of his last breath, bestow and grace upon Jami your paak ,
muqaddas, Ziarat Mubarak.
Line 10: Ya RasoolAllah (SAW), I have “UMMID” of achieving this “LUTF”, somehwere in my heart.

174
219. ZINDAGI MEIN JO MUSHKIL MAQAAM AA-AEY GA
1. ZINDAGI MEIN JO MUSHKIL MAQAAM AA-AEY GA
2. MERE LAB PAR MUHAAMAD KA NAAM AA-AEY GA

3. DI KHABAR AAMINAH KO YEH JIBREEL NE


4. TERE GHAR ANBIYA KA IMAAM AA-AEY GA

5. ISHQ RAKHTE HO JO DIL MEIN SARKAAR KA


6. UNKE LAB PAR DUROOD AUR SALAAM AA-AEY GA
7. UNKE HISSE MEIN KAUSAR KA JAAM AA-AEY GA

8. MUJH KO KAAMIL YAQIN HAIN KE IS MULK MEIN


9. AA-AEY GA MUSTAFA KA NIZAAM AA-AEY GA

10. ISHQE AHMAD KA DIL MEIN JALA LE DIYA


11. YEH DIYA AEY ZIA TERE KAAM AA-AEY GA

220. ZUBAAN JO DI HAI TUJHE ZIKRE MUSTAFA KE LIYE


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
ZUBAAN JO DI HAI TUJHE ZIKRE MUSTAFA KE LIYE
AB IS SE KAAM NA LE AUR KUCH KHUDA KE LIYE

1. FALAK SUKHN RAHO SARKAAR KI SANAAH KE LIYE


2. JHUKO TO KHAAK BANO PAA-E MUSTAFA KE LIYE
ZUBAAN JO DI HAI
3. NABI KO JIS NE BHI DEKHA HAI AKSE TAA’IF MEIN
4. UTHAA-E GA NA KABHI HAATH BAD-DUA KE LIYE
ZUBAAN JO DI HAI
5. SUNI THI JITNI BAHISTE BARIN KI TAA’RIFEIN
6. MAZE TAMAAM, WOH HUM NE MADINEY JAAKE LIYE
ZUBAAN JO DI HAI
7. MAYN SHUKR KAISE BAJA LAAUN IS ATA PE, “ADEEB”
8. MILE HAI DEEDAA-E TAR MUJH KO ILTIJA KE LIYE
ZUBAAN JO DI HAI
Author: JANAAB SYED ADEEB RAI PURI

221. ZUBAAN MEHVE SANA HAI GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
ZUBAAN MEHVE SANA HAI GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN
MUADDAB ILTIJA HAI GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN

1. DARE BAKHSHISH KHULA HAI, GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN


2. BURA BHI PAARSA HAI, GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN
ZUBAAN MEHVE SANA
3. SARE MEHSAR BHI MIZAANE KARAM PAR TOLA JAA-E GA
4. WOH AANSOO JO GIRA HAI, GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN
ZUBAAN MEHVE SANA
5. TALAB KARNE SE PEHLE GOHRE MAQSOOD MILTA HAI
6. YEH TAUQIRE GADA HAI, GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN
ZUBAAN MEHVE SANA
7. MAYN WOH MANGTA HOON, JIS KO KHUD BULA KAR MERE AAQA NE
8. MERA DAAMAN BHARA HAI, GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN
ZUBAAN MEHVE SANA
9. KABHI KHUD KO, KABHI UN KE KARAM KO DEKHTA HOON MEIN
10. KE MUJH SA BENAWA HAI, GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN
ZUBAAN MEHVE SANA

175
11. SAMAJHTA HAI KHAAMOSHI KI ZUBAAN UN KA KARAM, “KHALID”
12 KHAAMOSHI BHI SADA HAI, GUMBADE KHAZRA KE SAAYE MEIN
ZUBAAN MEHVE SANA
Author: JANAAB KHALID MEHMOOD KHALID
Meanings:
Main Line: MEHVE = MASHGOOL (Busy), MUADDAB = ADAB KE SAATH
Line 5: GOHRE = Jewel MAQSOOD = Aim, Desires
Line 6: TAUQIR = IZZAT; Honouring, revering, respecting, veneration
Line 10: BENAWA = Helpless

176
222. A COLLECTION OF SALAAMs NOW FOLLOWS

A COLLECTION
OF
SALAAMs
NOW FOLLOWS

COMPILED WITH ENGLISH TRANSLITERATION

177
223. SALAAM UPON THE HOLY PROPHET MUHAMMAD (SAW) BY GHAUSE A’ZAM (RA)
Ghaus ul A'zam, Muhiyuddin, Shaikh 'Abdul Qadir Jilani, al Hasani wal Husaini (RA), (470-561 A.H/1077-1166),
the Crown of the Saints, the Sultan of the Auliya', the Sublime Qutb, is a descendant of the Ahl u'l Bayt with
regards to whom Allah Ta'ala said in the Holy Qur'an al Kareem:
“INNAMAA YUREEDU'LLAHU LIYUDH-HIBA 'ANKUMU'R RIJSA AHLA'L BAYTI WA YU TAHHIRAA KUM TAT'HEERAA”
Allah only desires to keep away the uncleanness from you, O people of the House, and to purify you a thorough
purifying. (33:33) Here, for example, you can see how he pours out his heart in superlative SALWAAT on our
beloved Holy Prophet, Sayyidina wa Maulana Hazrat Muhammad al Mustafa (SAW). Below verses clearly shows
his deep love which is shining as distinctly as the north star. It must be remembered that this is merely one and
only a tiny, tiny, fraction of the remarkable SALWAAT he wrote. There are innumerable
other levels of 'ulum (knowledge), both manifest and hidden that call for more intensive study.
These verses are interspersed in an intricate pattern.

1. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA RASULALLAH


Blessings and salutations on You, “O” Messenger of Allah

2. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA NABIYYALLAH


Blessings and salutations on You, “O” Prophet of Allah

3. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA SAFIYYALLAH


Blessings and salutations on You, “O” Sincere Friend of Allah

4. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA KHALILALLAH


Blessings and salutations on You, “O” Intimate Friend of Allah

5. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA HABIBALLAH


Blessings and salutations on You, “O” Beloved of Allah

6. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA MAN SHARRAFA HU'LLAH


Blessings and salutations on You, “O” whom Allah has honoured

7. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA MAN KARRAMA HU'LLAH


Blessings and salutations on You, “O” whom Allah has made noble

8. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA MAN 'ALLAMA HU'LLAH


Blessings and salutations on You, “O” to whom Allah has imparted knowledge

9. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA MAN 'ADH-DHAMA HU'LLAH


Blessings and salutations on You, “O” whom Allah has exalted

10. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA MAN ZAYYANA HU'LLAH


Blessings and salutations on You, “O” whom Allah has well-endowed

11. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA SAYYIDAL MURSALEEN


Blessings and salutations on You, “O” Master of Messengers

12. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA KHAATAM AN-NABIYYEEN


Blessings and salutations on You, “O” last in the line of the Prophets

13. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA IMAAMA'L MUTTAQEEN


Blessings and salutations on You, “O” Imaam (Leader) of those who are Pious

14. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA SHAFI'AL MUDHNIBEEN


Blessings and salutations on You, “O” Intercessor for Sinners

15. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA RAHMATAL LIL 'AALAMEEN


Blessings and salutations on You, “who is, was and will be”, a mercy for all the universes of existence

16. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA KHAIRA KHALQI'LLAH


Blessings and salutations on You, “O” Best of the Creations of Allah

178
17. ASSALATU WA'S SALAAMU 'ALAIKA YA NURA 'ARSHI'LLAH
Blessings and salutations on You, “O” Light of the Throne of Allah

18. SALAWAATUL LAAHI WA MALAAIKA TIHI WA ANBIYAA-IHI WA RUSOOLI-HI


WA HAMALATI 'ARSHI-HI WA JAMI'E KHALQI-HI
'ALAA SAYYIDINA MUHAMMAD-IN WA 'ALAA AALIHI WA SAHBIHI AJMA'EEN ILAA YAUMI'D DEEN.
. May blessings of Allah, and His Angels, His Prophets and His Messengers, and the Bearers of His
Throne, and all whom He created, rest on our Master Muhammad (SAW), on His Family and all His
Companions till the day of qiyaamat.
Author: H. GHAUS UL AZAM, SHAIKH MUHYIDDIN ABDUL QADIR JILANI (RA)

224. SALAAM - MUSTAFA JAANE REHMAT–THE ORIGINAL VERSION BY AALA HAZRAT

English iambic hexameter [Alexandrine]:


By now you may be baffled in so far as what is this French sounding jargon doing in a book of Na’at so this
merits full explanation.

In Na’at entitled, “YA SHAAHE UMAM AEK NAZARE KARAM”, of this book, we explained in detail that the
concept of a Naa’t follows the conventional rhyming rules of meterize, “radeef-qafia”.

With regards to the English translation (at the end of the Na’at), we think the meter used by Aala Hazrat Imam
Ahmad Riza Khan in “MUSTAFA JAANE REHMAT” is close to the English iambic hexameter [Alexandrine].

So lets go back to first principles and ask ourselves what is a Meter?

A Meter is a unit of rhythm in poetry, the pattern of the beats. It is also called a foot. Each foot has a certain
number of syllables in it, usually two or three syllables. The difference in types of meter is which syllables are
accented and which are not.

So for example, “Alexandrine” is a name used for several distinct types of verse line with related metrical
structures.

The foundation of most alexandrines consists of two hemistichs (half-lines) of six syllables each, separated by a
caesura (a word break, though often realized as a stronger syntactic break):

In English verse, "alexandrine" is typically used to mean "iambic hexameter":

× / × / × / ¦ × / × / × / (×)

/=ictus, a strong syllabic position; ×=nonictus


¦= a mandatory or predominant caesura, but depends upon the author

The English is accentual-syllabic and therefore contains six primary accents and the central caesura (a defining
feature of the French) is not always rigidly preserved in English.

So coming back to “MUSTAFA JAANE REHMAT”, the translation is not an exact iambic hexameter but we have
used lines consisting of metrical feet and taken poetic liberties with the iambic (= means unstressed syllable
followed by a stressed syllable.).

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


MUSTAFA JAANE REHMAT PE LAAKHON SALAAM
SHAM-E BAZME HIDAAYAT PE LAAKHON SALAAM

1. JIS KI AZMAT PE SADQE WAQAARE HARAM


2. JIS KI ZULFON PE QURBAAN BAHAARE HARAM
3. NAUSHEY BAZME PARWARDIGAARE HARAM
4. SHEHR YAARE IRAM TAAJDAARE HARAM
5. NAW BAHAARE SHAFA’AT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

179
6. ROOHE WAS SHAMS WA TAAHA PE DAAIM DUROOD
7. HUSNE RU-E MUJALLA PE DAAIM DUROOD
8. TAAJDAARE TADALLA PE DAAIM DUROOD
9. SHABE ASRA KE DULHA PE DAAIM DUROOD
10. NAUSHAA-E BAZME JANNAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

11. KITNI ARFA’A HAI SHAANE HABIBE KHUDA


12. MAALIKE DO SARAAN, SARWARE ANBIYA
13. MUQTADI JIS KE SAB, SAB KA JO MUQTADA
14. JIS KE ZERE LEVA AADMO MANSAVA
15. US SAZAA-E SIYAADAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

16. JIS KA FARMAAN FARMAANE JAAN AAFRIN


17. PAAK QAANOON JIS KA KITAABE MUBIN
18. WOH JO HAI MAZHARE HUKUMUL HAAKEMIN
19. ARSH TA FARSH HAI JIS KE ZERE NAGIN
20. USKI QAAHIR RIYAASAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

21. SADRE BAZME AMAARAT PE BEHAD DUROOD


22. MEERE JAISE RIYAASAT PE BEHAD DUROOD
23. SHARHE SADRE SADAARAT PE BEHAD DUROOD
24. FATHE BAABE NABUWWAT PE BEHAD DUROOD
25. KHATME DAURE RISAALAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

26. JO HAIN GHAM KHWAARE SHAAHO GADA HAR NAFS


27. JIN KE JALWON SE MAA’DUM HARSHO HAWAS
28. SAARI DUNIYA HAI JIN KI NAMAK KHWAAR BAS
29. KHALQ KE DAAD RAS, SAB KE FARIYAAD RAS
30. KAHFE ROZE MUSIBAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

31. KHUSRO BAZME QAUSEIN WA ARSH O DANA


32. DUR RATAL TAAJE SULTAANI HAL ATA
33. NOORE SHAMSUD DUHA ZULLE BADRUD DUJA
34. SHAM-E BAZME ‘DANA HU’ MEIN GUM KUN AANA
35. SHARHE MATNE HURRIYYAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

36. BE KARAARON KI RAAHAT PE AALA DUROOD


37. GHAMZADON KI MUSARRAT PE AALA DUROOD
38. “LI MA’AA ALLAH” SABAAHAT PE AALA DUROOD
39. RABBE AALA KI NE’AMAT PE AALA DUROOD
40. HAQQ TA’ALA KI MINNAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

41. RAHBARE DEENO DUNIYA PE BEHAD DUROOD


42. SHAAF-AEY ROZE UQBA PE BEHAD DUROOD
43. HUM ZAIFON KE MILJA PE BEHAD DUROOD
44. HUM GHARIBON KE AAQA PE BEHAD DUROOD
45. HUM FAQIRON KI SARWAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

46. RIF’ATEIN BAHRE SAJDA JAHAAN KHAM RAHEIN


47. ROZO SHAB KAA’BAAO LA MAKAAN KHAM RAHEIN

180
48. BEHRE AADAAB KURRO BAYAAN KHAM RAHEIN
49. JIS KE AAGE SARE SARWARAAN KHAM RAHEIN
50. US SARETAAJ-E RIF’AT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

51. JIS KE CHEHRE PE JALWON KA PEHRA RAHA


52. MAN RAA-AANI KI JHURMAT MEIN CHEHRA RAHA
53. HUSN JIS KA HAR AEK CHAB MEIN GEHRA RAHA
54. JIS KE MAATHE SHAFA’AT KA SEHRA RAHA
55. US JABINE SA’AADAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

56. LA MAKAAN KI JABIN BEHRE SAJDA JHUKI


57. RIFATE MANZILE ARSHE AALA JHUKI
58. AZMATE QIBLA DEENO DUNIYA JHUKI
59. JIN KE SAJDE KO MEHRAABE KAA’BAH JHUKI
60. UN BHAVON KI LATAAFAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

61. PAR GAYI JIS PE MEHSHAR MEIN BAKHSHA GAYA


62. DEKHA JIS SIMT ABRE KARAM CHA GAYA
63. RUKH JIDHAR HO GAYA ZINDAGI PA GAYA
64. JIS TARAF UTH GAYIN DAM MEIN DAM AA GAYA
65. US NIGAAHE INAAYAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

66. JIS KE JALWE ZAMAANE PE CHAANE LAGEY


67. JIS KI ZAU SE ANDHEREY THIKAANE LAGEY
68. JIS SE ZULMAT KADE NOOR PAANE LAGEY
69. JIS SE TAARIK DIL JAGMAGAANE LAGEY
70. US CHAMAK WAALI RANGAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

71. JINKE AALI MAQAALAAT WAHI-E KHUDA


72. JINKE GHAIBI ISHAARAAT WAHI-E KHUDA
73. JIS KE ALFAAZ, AAYAATE WAHI-E KHUDA
74. WOH DAHAN JIS KI HAR BAAT, WAHI-E KHUDA
75. CHASHMAA-E ILMO HIKMAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

181
76. REHMATEIN HAQQ KI HONE LAGI BAARISHEIN
77. DEENO DUNIYA KI LUTNEY LAGI DAULATEIN
78. KHOL DI JIS NE ALLAH KI HIKMATEIN
79. WOH ZUBAAN JIS KO HAR KUN KI KUNJI KAHEIN
80. USKI NAAFIZ HUKUMAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
81. MUZTARIB GHAM SE HOTE HU-AEY HANS PARE
82. RANJ SE JAAN KHOTE HU-AEY HANS PARE
83. BAKHT JAAG UTHEIN, SOTE HU-AEY HANS PARE
84. JIS KI TASKIN SE ROTE HU-AEY HANS PARE
85. US TABASSUM KI AADAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

86. DEEN-O DUNIYA DIYE MAAL-O-ZAR DIYA


87. HOOR-O GHILMAAN DIYE KHULDO KAUSAR DIYA
88. DAAMNE MAQSADE ZINDAGI BHAR DIYA
89. HAATH JIS SAMT UTHA GHANI KAR DIYA
90. MAUJE BEHRE SAKHAAWAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

91. DOOBA SURAJ KISI NE BHI PHERA NAHIN


92. KOI MISLE YADULLAAH BHI DEKHA NAHIN
93. JIS KI TAAQAT KA KOI THIKAANA NAHIN
94. JIS KO BAARE DO AA’LAM KI PARVAAH NAHIN
95. AISEY BAAZU KI QUWWAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

96. QULZAME HUSN KI JIN KO SAAKHEIN KAHEIN


97. JIN SE SOTE LATAAFAT KE PHUTA KAREIN
98. JIN SE NEHREIN TAJALLI KI JAARI RAHEIN
99. NOOR KE CHASHME LEHRAA-EIN, DARIYA BAHEIN
100. UNGLIYON KI KARAAMAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

101. KAA’BAA-E DEENO DIL YA’ANI NAQHSE QADAM


102. JIN KI AZMAT NAHIN ARSHE AZMAT SE KAM
103. HAR BULANDI KA SAR HO GAYA JIS PE KHAM
104. KHAAI QUR’AANEY KHAAKE GUZAR KI QASAM
105. US KAFE PA KI REHMAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

106. JAB HUWA NAVFIGAN DEEN-O-DUNIYA KA CHAAND


107. AAYA KHILWAT SE JALWAT MEIN ASRA KA CHAAND
108. NIKLA JIS WAQT MAS’OODEY BATOHA KA CHAAND
109. JIS SUHAANI GHARI CHAMKA TAI’BAH KA CHAAND
110. US DIL AFROZ SA’AT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
111. KHUD SARI KI TANI GARDANEIN JHUK GAYIN
112. SARKASHON KI UTHI GARDANEIN JHUK GAYIN
113. THI JO UNCHI WOHI GARDANEIN JHUK GAYIN
114. JIS KE AAGEY KHINCHI GARDANEIN JHUK GAYIN
115. US KHUDA DAAD SHAUKAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

182
Below verses have been dedicated to the Holy Prophet, Hazrat, Muhammad Mustafa’s (SAW) “MOO-E ( =
BAAL MUBARAK)” that have been handed down from generation to generation and still exists today

116. IN KE PAAKIZAH GESU-E PE LAAKHON DUROOD


117. IN KI ANBAR FISHAAN BU PE LAAKHON DUROOD
118. IN KE AAINAH-E RU PE LAAKHON DUROOD
119. AL GHARZ UN KE HAR MOO PE LAAKHON DUROOD
120. IN KI HAR KHOO “O” KHASLAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have been dedicated to Umm al-Mu’minin H. Bibi Khadijah (RA), 555 – 619 CE

121. WOH ANEESE GHAME MONISE BEKASAAN


122. WOH SUKUNE DILE MAALIKE INSO JAAN
123. WOH SHARIKE HAYAATE SHAHE LAA MAKAAN
124. SAYYEMA PEHLI MA KEHFE AMNO AMAAN
125. HAQQ GUZAARE RIFAAQAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to Umm al-Mu’minin H. Bibi Khadijah (RA), 555 – 619 CE

126. FARSH PAR THI MAGAR ARSH MANZIL HUI


127. YA’ANI JALWAH GAHE HUSNE KAAMIL HUI
128. ARSH WAALE KE JALWON KI HAAMIL HUI
129. ARSH SE JIS PE TASLIM NAAZIL HUI
130. US SARAA-E SALAAMAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have been dedicated to Me’raaj, 621 CE


131. FARQ MATLUBO TAALIB KA DEKHE KOI
132. QISSAH TOORO ME’RAAJ SAMJHE KOI
133. KOI BE-HOSH JALWON MEIN GUM HAI KOI
134. KIS KO DEKHA? YEH MUSA SE PUCHE KOI
135. AANKH WAALON KI HIMMAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have been dedicated to the Battle of the Badr, 624 CE

136. THE SAHAABA MEIN YUN AAMINAH BI KE LAAL


137. JAISE TAARON KI JHURMAT MEIN BADRE KAMAAL
138. HALQAA-E NOOR MEIN NAYYARE LA ZAWAAL
139. GIRD MAHE DASTE ANJUM MEIN RAKHSHAAN HILAAL
140. BADR KI DAF-AEY ZULMAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to the Battle of the Badr & Uhud

141. KUL SHAHIDAANE BADRO UHUD PAR DUROOD


142. SAB FIDAAYAANE BADRO UHUD PAR DUROOD
143. JAYSHE MARDAANE BADRO UHUD PAR DUROOD
144. JAAN NISAARAANE BADRO UHUD PAR DUROOD
145. HAQQ GUZAARAANE BAI’AT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have been dedicated to H. Hamzah (RA)

146. FAUJE AADAAH MEIN GHUS KAR SANA BAAZYAAN


147. DOOR HI SE KABHI TEER ANDAAZYAAN
148. PARCHAME IFTEKHAARE SAFE GHAAZYAAN
149. UNKE AAGE WOH HAMZAH KI JAAN BAAZYAAN

183
150. SHERE GHURRAANE SATWAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have been dedicated to the Sahaaba (RA)

151. ZAATE YAKTA KE UN PAR KARORON DUROOD


152. RABBE KAA’BAH KE UN PAR KARORON DUROOD
153. HAQQ TA’ALA KE UN PAR KARORON DUROOD
154. UNKE MAULA KE UN PAR KARORON DUROOD
155. UNKE ASHAABO ITRAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have been dedicated to the ten, “AS SAHAABAH” who were promised paradise; i.e., “AL
`ASHARAA AL MUBASHARUN BIL JANNAA”, viz. H. Abu Bakr, H. Umar, H. Usman, H.Ali, H. Talhah, H.
Az-Zubair, H. Abdul Rahman Ibn Auf, H. Sa’d Ibn Abi Waqqaas, H. Sa’id Ibn Zayd, H. Abu Ubaidah ibn al-Jarrah (RA).

156. RIF’ATO AFZALLIYAT KA MUZDAH MILA


157. KHAAS AZZO WAJAAHAT KA MUZDAH MILA
158. REHMATE KUL SE REHMAT KA MUZDAH MILA
159. WOH DASO JIN KO JANNAT KA MUZDAH MILA
160. US MUBAARAK JAMA’AT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have been dedicated to Ummahaat al Muʾminin (RA)

161. AA GAYA FARSH PAR AASMANE SHAFIQUE


162. MARKAZE HAASHMI KHAANDAANE SHAFIQUE
163. MUSHFIQE MUSHFIQAAN MA MANAANE SHAFIQUE
164. AI’HLE ISLAM KI MAADRAANE SHAFIQUE
165. BAANUWAANE TAHAARAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have been dedicated to H. Bibi Ayesha Siddiqa (RA)

166. SHAMM-E TAABAANE ARSH AASTAANE NABI


167. GHAM GUSAARE NABI TAB’AA DAANE NABI
168. RAAHATE QALBO ROOHE RAWAANE NABI
169. BINTE SIDDIQ AARAAME JAANE NABI
170. US HARIME BARAA-AT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have also been dedicated to H. Bibi Ayesha Siddiqa (RA)
171. AZMATE HUSN MA’AMUR JINKI GAWAAH
172. IFFATE ZAATE MASTOOR JINKI GAWAAH
173. SHAANE RABB CHASME BAD-DOOR JINKI GAWAAH
174. YA’ANI HAI SURAA-E NOOR JINKI GAWAAH
175. UNKI POOR NOOR SURAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have been dedicated to H. Abu Bakr as Siddiq (RA)

176. KHALQ SE JIN KA AFZAL HUWA MARTABA


177. JIN KO UMMAT KA TAKHTE WAZAARAT MILA
178. AWWALIN NAAIBE SARWARE DO SARA
179. KHAAS US SAABIQE SAIRE QURBE KHUDA
180. AWHADE KAAMILIYYAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to H. Abu Bakr as Siddiq (RA)

181. ZAATE WAALA KE SARMAA-E ASTAFA


182. SHARHE PAAKIZAH AAYE ASTAFA
183. RUKNE TAKHTE NABI PAA-E ASTAFA

184
184. SAAYA-E MUSTAFA MAA-YA-AEY MUSTAFA
185. IZZO NAAZE KHILAAFAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have also been dedicated to H. Abu Bakr as Siddiq (RA)

186. JALWAH-E MAS’ALE TAABNAAKE SUBUL


187. BUSTAANE NABI KA MAHEK BAAR GUL
188. BAAD MEHBOOBE HAQQ SHAAHE MAKHLOOQ KUL
189. YA’ANI IS AFZALUL KHALQ BAAD AR RUSOOL
190. THAANI AS NAINE HIJRAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to H. Abu Bakr as Siddiq (RA)

191. QASRE PAAKE KHILAAFAT KE RUKNE RAKEEN


192. SHAAHE QAUSEIN KE NAAEEBE AWWALEEN
193. YAAR GHAARE SHAHENSHAAHE DUNIYA O DEEN
194. ASDAQUS SAADEQEEN SAYYADUL MUTTAQIN
195. CHASMO GOSHEN WAZAARAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have been dedicated to H. Umar Ibn Al Khattab (RA)

196. WOH UMAR, WOH HABIBE SHAHE BEHRO BAR


197. WOH UMAR, KHAASHA-E HAASHMI TAAJWAR
198. WOH UMAR, KHUL GAYE JIS PE REHMAT KE DAR
199. WOH UMAR, JIS KE AA’DAA PE SHAIDA SAQAR
200. US KHUDA DOST HAZRAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have also been dedicated to H. Umar Ibn al Khattab (RA)

201. SHAM-E HAR RAAHE MUSHKIL IMAAMUL HUDA


202. NAJME GUM KAR DAH MANZIL IMAAMUL HUDA
203. REHBARE DEENE KAAMIL IMAAMUL HUDA
204. FAAROOQE HAQQO BAATIL IMAAMUL HUDA
205. TAIGHE MASLULE SHIDDAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to H. Umar Ibn al Khattab (RA)

206. HAI GOHAR BAARO DUR BAAR KAANE NABI


207. PHOOL BARSA RAHA HAI DAHAANE NABI
208. HU BA HOO SHAANE HUSNE BAYAANE NABI
209. TARJUMAANE NABI, HUM-ZABAANE NABI
210. JAANE SHAANE ADAALAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to H. Umar Ibn al Khattab (RA)

211. AASHIQE YUSUFE HAASHMI PAR DUROOD


212. WAKHF BAABE MA ALLA HILLI PAR DUROOD
213. SAAJIDE BAARGAAHE NABI PAR DUROOR
214. ZAAHIDE MASJIDE AHMADI PAR DUROOD
215. DAULATE JAISHE USRAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have been dedicated to H. Usman Ibn Affan (RA)

216. WOH GHANI KYON NA TAQDIR KA HO DHANI


217. JISNE PAA-E HON DO LA’ALE KAANE NABI

185
218. SHARHE NUROON ALA NOOR HAI ZINDAGI
219. DURRE MANSOORE QUR’AAN KI SILKE BAHEE
220. ZAUJE DO NOORE IFFAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to H. Usman Ibn Affan (RA)

221. GANJE LUTFO KARAM ABRE JUDO ATA


222. HAATIME DAULATE SHAAHE ARZO SAMA
223. SARWARE ASKHIYA SAYYADUL AGHNIYAA
224. YA’ANI USMAN SAAHIBE QAMISE HUDA
225. HULLA POSHE SHAHAADAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have been dedicated to H. Ali (RA)

226. SARWARE AULIYA-E ZAMAANO ZAMIN


227. MARKAZE MAARIFAT ASLE ILMUL YAQIN
228. BAABE ILME SHAHENSHAAHE DUNIYAAO DEEN
229. MURTAZA SHERE HAQQ ASHJA UL ASHJAA-EEN
230. SAAQI-E SHEERO SHARBAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to H. Ali (RA)

231. SHAM-E RAAHE HOODA WAJHE WASLE KHUDA


232. ZAAT MUSHKIL KUSHA WAJHE WASLE KHUDA
233. HAIDARI SILSILA WAJHE WASLE KHUDA
234. ASLE NASLE SAFA, WAJHE WASLE KHUDA
235. BAABE FASLE VILAAYAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to H. Ali (RA)

236. NOORE RAB QAAME AI’HLE RIFZO KHURUJ


237. TA’ANO MAANE AI’HLE RIFZO KHURUJ
238. MAAHIO QAATEH AI’HLE RIFZO KHURUJ
239. AWWALIN DAAFA-AEY AI’HLE RIFZO KHURUJ
240. CHAAR MI RUKNE MILLAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have also been dedicated to H. Ali (RA)

241. AFSARE LASKARE FAATEFAANE ZAMAN


242. TEGHE INNA FATAHNA HAI JOHAR FIGAN
243. BAAZU-E MUSTAFA PANJAA-E PANJATAN
244. SHERE SHAMSHEERE ZAN, SHAAHE KHAIBAR SHIKAN
245. PARTAWE DASTE QUDRAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to H. Ali (RA)

246. AAFTAABE VILAAYAT KA PAAYA UROOJ


247. JIS SE RAUSHAN HU-AEY MAARIFAT KE BRUJ
248. YA’ANI DURJE NAJAF ASLE JUMLAH DAROOJ
249. MAAHI-E RAFZO TAFZILO NASBO KHURUJ
250. HAAMI-E DEENO SUNNAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have been dedicated to H. Bibi Fatimah Zahra (RA)

251. RAAHTE JAANE SULTAANE HAR DO SARA


252. NOORE CHASHME JANAABE HABIBE KHUDA
253. AINE LAKHTE DILE SARWARE ANBIYA

186
254. US BATOOLE JIGAR PAARAEY MUSTAFA
255. HUJLA AARAEY IFFAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to H. Bibi Fatimah Zahra (RA)

256. WOH RIDA JIS KI TATHIR ALLAH RE


257. AASMAAN KI NAZAR BHI NA JIS PE PARE
258. JIN KA DAAMAN NA SEHWAN HAWA CHU SAKE
259. JIS KA AANCHAL NA DEKHA MAHO MEHR NE
260. US RIDAA-E NAZAAHAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to H. Bibi Fatimah Zahra (RA)

261. SAADIQA, SAALEHA, SAAEEMA, SAABERAH


262. SAAFDIL, NEIK-KHU, PAARSA, SHAAKERAH
263. AABEDAH, ZAAHEDAH, SAAJEDAH, ZAAKIRAH
264. SAYYADAH, ZAAHERAH, TAYYABAH, TAAHERAH
265. JAANE AHMED KI RAHAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have also been dedicated to H. Imam Hasan Ibn Ali (RA)

266. GOHARE FATIMAH MARKAZE ATQIYA


267. PISRE MURTAZA, MARJAA-E ASHFIYAAN
268. NOORE, NOORE KHUDA SARWARE AULIYA
269. HASNE MUJTABA SAYYDUL ASKHIYA
270. RAAKEBE DOSHE IZZAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have been dedicated to H. Imam Hussain Ibn Ali (RA)

271.TAAJWAR SABR KA SHAAHE GULGUN QABA


272.KUSHTAA-E HAR JAFA SHAAHE GULGUN QABA
273.WOH QAATILE RAZA SHAAHE GULGUN QABA
274.US SHAHIDEY BALA SHAAHE GULGUN QABA
275.BE KASE DASTE GHURBAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have been dedicated to H. Imam Zainul Abedeen Bin H. Imam Hussain Bin H. Ali (RA)

276. AARIFE KAAMLAANE SHARAABE TAHOOR


277. HAI NAZAR JIN KI JAANE SHARAABE TAHOOR
278. SAAQI-E AARFAANE SHARAABE TAHOOR
279. BAAQI SAAQIYAANE SHARAABE TAHOOR
280. ZAINE AIHLE IBAADAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have been dedicated to Ai’hle Bait (RA)

281. ASLE BAAGHE SALAF GHUNCHA-HAAEY QUDUS


282. ROOHE ITRE SHARAF GHUNCHA-HAAEY QUDUS
283. HASHT JANNAT BAKAF GHUNCHA-HAAEY QUDUS
284. PAAR HAA-E SUHUF GHUNCHA-HAAEY QUDUS
285. AI’HLE BAITE NABUWWAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to Ai’hle Bait (RA)

286. JITNE TAARE HAIN US CHARKHE ZEE JAAH KE


287. JIS QADAR MAAHPAARE HAIN US MAAH KE

187
288. JA NASHIN JO HAIN, MARDE HAQQ AAGAAH KE
289. AUR JITNE HAIN SHEHZAADE, US SHAAH KE
290. UN SAB AI’HLE MAKAANAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to Ai’hle Bait (RA)

291. GHUNCHAA-E BAAGH JUDO NAWAALE RASOOL


292. PARTAWE SHAM-AEY JAAHO JALAALE RASOOL
293. JALWAA-E TOOR HUSNO JAMAALE RASOOL
294. NOORE JAAN ITREY MAJMUA AALE RASOOL
295. MERE AAQAA-E NE’AMAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have been dedicated to the, “Four Great Imams of Islamic Jurisprudence (Fiqh)”

296.NAJAM HA-AEY DARAKHSHAANE HUSNE LATIF


297.JIN SE RAUSHAN HU-AEY SINA HA-AEY KASHIF
298.CHAAR ARKAANE EE-WAANE SHARAEY SHARIF
299.SHAAF’EE, MAALIK, AHMAD, IMAAME HANIF
300.CHAAR BAAGHE IMAAMAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have been dedicated to the, H. Ghaus Ul Azam, Shaikh Muhyiddin Abdul Qadir Jilani (RA)

301. HAQQ KE MEHRAM, IMAA-MUTTUQA WANNUQA


302. ZAATE AKRAM, IMAA-MUTTUQA WANNUQA
303. QUTBE A’ALAM, IMAA-MUTTUQA WANNUQA
304. GHAUSE A’ZAM IMAA-MUTTUQA WANNUQA
305. JALWAA-E SHAANE QUDRAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to the, H. Ghaus Ul Azam, Shaikh Muhyiddin Abdul Qadir Jilani (RA)

306. LAALE DARJE ALI GANJE DURRE MURAAD


307. MAS’ALE MA’ARIFAT KAABAA-E AETQAAD
308. QIBLAA-E AI’HLE DIL JAANE AI’HLE IBAAD
309. QUTBE ABDAALO IRSHAADO RASHADUR RASHAAD
310. MUHIYE DEENO MILLAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT
Below verses have also been dedicated to the, H. Ghaus Ul Azam, Shaikh Muhyiddin Abdul Qadir Jilani (RA)

311. AISI BARTAR HUI GARDANE AULIYA


312. AUJE MAAH PAR HUI, GARDANE AULIYA
313. ARSHE BAR SAR HUI, GARDANE AULIYA
314. JIS KI MINBAR HUI, GARDANE AULIYA
315. US QADAM KI KARAAMAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

Below verses have been dedicated to the whole Ummat

316. ABRE JUDO ATA KIS PE BARSA NAHIN


317. TERA LUTFO KARAM KIS PE DEKHA NAHIN
318. KIS JAGAH AUR KAHAAN TERA QABZA NAHIN
319. AEK MERA HI REHMAT MEIN DAA’WA NAHIN
320. SHAAH KI SAARI “UMMAT” PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

188
Concluding Verses:

321. AAFTAABEY QIYAAMAT KE BADLEY HON TAUR


322. JAB KE HO HAR TARAF NAFSI, NAFSI KA SHOR
323. JAB KISI KA KISI PER NA CHALTA HO ZOR
324 KAASH MEHSHAR MEIN JAB UNKI AAMAD HO AUR
325. BHEJEIN SAB UNKI SHAUKAT PE LAAKHON SALAAM
MUSTAFA JAANE REHMAT

326. MURSHADI, SHAH AHMAD RAZA KHAN RAZA


327. FAIZYAABE KAMAALATE HASSAN RAZA
328. SAATH AKHTAR BHI HON ZUM ZAMA KHWAAN RAZA
329. JAB KE KHIDMAT KE QUDSI KAHEIN HAAN, “RAZA”
MUSTAFA JAANE REHMAT

AS SALAAM AEY SABZ GUMBAD KE MAKIN


AS SALAAM AEY REHMATUL LIL AALAMEEN
YA ILAAHI SADQAA-E AALE RASOOL
YEH SALAAME AAJZAANA HO QUBOOL
MUSTAFA JAANE REHMAT
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meanings:
Main Line 2: SHAM-E = Full of Light, BAZME = MEHFIL
Line 11: ARFA’A = UNCHI
Line 12: DO SARAAN = DONON JAHAAN
Line 14: ZERE LEVA = NICHEY
Line 14: AADMO MANSAVA = H. ADAM (A.S.) KE SIVA
Line 29: DAAD RAS = MADAD KE LIYE PAHONCH NE WAALE
Line 29: FARIYAAD RAS = KISI KI FARIYAAD SUN KAR PAHONCH NE WAALE
Line 30: KAHFE = Palm
Line 30: ROZE MUSIBAT = ROZE HASHR (The day of QIYAAMAT)
Line 49: SARE SARWARAAN = BAADSHAAHON KA SAR
Line 49: KHAM = JHUKA HUA
Line 50: TAAJE RIF’AT = UNCHE TAAJ WAALE RIF’AT = Height
Line 67: ZAU = NOOR; Light
Line 75: CHASHMAA-E ILM = Fountain of knowledge and wisdom (HIKMAT)
Line 80: NAAFIZ = Reaching, having effect, generally well received or
obeyed
Line 84: TASKIN = TASALLI; Consolation, comfort, pacifying, soothing
Line 86: MAAL-O-ZAR = PAISA AUR SONA; Gold
Line 87: KHULD = JANNAT
Line 92: YADULLAAH = ALLAH KA HAATH
Line 100: Refers to his many miracles. UNKI UNGLIYON SE NOOR AUR PAANI JO BEHTA THA
Line 104: KHAAKE GUZAR = JAHAAN SE AAP GUZAR TE THE, US KHAAK
(dust) KI QASAM, QUR’AN NE KHAAI THI.
Line 107: KHILWAT = In this context, “from the hidden ghaib”
Line 107: JALWAT = Literal meaning is “Splendour”, but in this context it
means DUNIYA
Line 107: ASRA = In this context it means, “ALLAH KE QARIB”
Line 108: MAS’OOD = Prosperous, fortunate, happy, blessed; propitious,
favourable
Line 110: SA’AT = GHARI
Line 110: DIL AFROZ = AAP KE DILKO KHUSHIYON SE BHAR NE WAALA
Line 115: KHUDA DAAD = KHUDA KI DI HUI
Line 137: TAARON KI JHURMAT = TAARON KE BEECH
Line 138: NAYYAR = SURAJ,
LA ZAWAAL = ZAWAAL NA HONE WAALA
Line 139: DASTE ANJUM = SITAARON KA JAMA,
RAKHSHAAN = RAUSHNI WAALA
Line 139: HILAAL = The new moon

189
Line 139: This line means, “TAARON KE BEECH CHAMAKTA
CHAAND”
Line 151: ZAATE YAKTA = AKELI ZAAT
Line 155: ITRAT = Literal meaning is, “Creation; production; the natural
constitution”.
Line 163: MUSHFIQE MUSHFIQAAN = SHAFIQ-O KE SHAFIQUE
Line 165: BAANUWAANE TAHAARAT = PAAKIZAH AURATON
Line 201: HUDA = True, correct, just, right
Line 221: ABRE = BAADAL
Line 221: JUDO ATA = DAINE WAALA SAKHI
Line 259: AANCHAL = Corner of the 'DUPATTA'
MAAHO MEHR = CHAAND AUR SURAJ
Line 259: Refers to the incredible pious nature of H. Bibi Fatimah (RA).
In a figure of speech, (in this verse), even her AANCHAL had not seen the day light.
Line 260: RIDAAE = CHAADAR. H. BIBI FATIMAH (RA) JO MUJASSIMAA-E
SHARMO HAYA THI. (MUJASSIMA = Like a sculpture.)
Line 261: SAADIQA = SACH-CHI
Line 261: SAALEHA = NEIK
Line 261: SAAEEMA = BAHOT ROZE WALI
Line 262: NEIKKHU = JIS KI AADAT NEIK HO
Line 262: PAARSA = Chaste, pure, virtuous, holy
Line 262: SHAAKERAH = SHUKR KAR NE WAALI
Line 263: AABEDAAH = AABID (IBAADAT KAR NE WAALI); MUTTAQI; PARHEZGAAR
Line 263: ZAAHEDAH = ZOHAD, Full of TAQWA
Line 264: TAYYABAH = PAAK; Holy, pure
Line 264: TAAHERAH = PAAK; Pure and chaste Line 266: GOHARE = MOTI
Line 266: ATQIYA = TAQWA KA MARKAZ; Pious, devout, righteous, virtuous, just
Line 267: MARJAA-E ASHFIYAAN = JAHAAN SE NEIK LOG NIKAL TE HAI
Line 267: ASHFIYAAN = SUFI, AULIA ALLAH; The pure, the just, the holy; saints.
Line 269: ASHKHIYA = SHAKHIYON KE BAADSHAAH
Line 270: RAAKEBE = To Ride
Line 270: DOSHE IZZAT = Refers to Huzoor SAW’s Mohar (the seal of Nabuwwat)
on his back
Line 271: TAAJWAR SABR KA = SABR KA BAADSHAAH
Line 271: GULGUN QABA = LIBAAS; A flower; rose-colored apparel
Line 272: KUSHTAA-E = Refers to H. Imam Hussain (RA); who had endured much
hardship
Line 272: JAFA = ZULM; SEHNE NE WAALA; Oppression, injustice,
tyranny of beloved
Line 273: QAATILE RAZA = ALLAH KI RAZA MANDI PE RAAZI HONE WAALA
Line 274: SHAHIDEY BALA = Refers to KARBALA
Line 275: BE KASE = Helpless
Line 275: DASTE GHURBAT = JANGAL; Meaning - US GHURBAT KE JANGAL MEIN
JO BEKAS HAI
Line 291: GHUNCHAA-E = Blooming Flowers
Line 291: JUDO = Generosity, NAWAALE = KHAANDAAN
Line 292: PARTAWE = Reflection, beam, splendour, light
Line 328: ZUM ZAMA = SALAAT-O-SALAAM PARH NE WAALON Although the
literal Farsi translation is, “singing, chanting, celebrating”
Line 329: QUDSI = AASMAN KE LOG; Celestial
Line 329: Whole Line: = Refers to aayat “INNAL LAAHA WA MALAAEKA TUHU”
where in people of the Ghaib, themselves sends salaam
to Prophet Muhammad (SAW).

Full line by line translation (of some of the difficult lines) in ENGLISH of the original Urdu text
We have seen dozens of bad or bland translations of this great piece of work that has done such a disservice
that it resulted in a net effect of sweeping away all the poetic nuances, cross references and rich expressions.
Therefore, we have only attempted to translate a handful of lines below so that it may act as a training grounds
for others who may pick up where we have left off.

190
Main Lines: “LAAKHON SALAAM” upon Mustafa (SAW); the life and soul of mercy itself
“LAAKHON SALAAM” upon on the light of guidance.

Line 24 – 25: Countless Durood upon the victorious door that led 124,000 mortals to their Prophethood
“LAAKHON SALAAM” upon him who led to the end of the era of Messengers

Line 49 – 50: In front of whom did’st the heads of the rulers bowed
“LAAKHON SALAAM” upon the highest of high, crowned master

Line 54 – 55: Upon whose head lies the SEHRA of SHAFA’AT (the powers of intercession)
“LAAKHON SALAAM” upon that auspicious, prosperous, blessed, fortuitous, forehead

Line 64 – 65: Life revived wheresoever his glances fell


“LAAKHON SALAAM” upon that life bestowing gaze full of kindness, bounties; gifts and countenance

Line 74 – 75: The blessed mouth whose every word was a WAHI (divine revelation) from Allah
“LAAKHON SALAAM” upon the fountain head of knowledge and wisdom

Line 79 – 80: The blessed treasure of a tongue that is a key to “KUN FA YA KUN; We say be, and it is done”.
“LAAKHON SALAAM” upon that penetrating, effective, obeyed, enforced, powerful, swaying dominion of an
authority

Line 89 – 90: Within an instance of his hands being raised, the Supplicant’s wishes (Duas) were fulfilled; no
one returned empty handed
“LAAKHON SALAAM” upon the maker of the waves of this Sea of Bounty

Line 104 – 105: “LA UQSEMO BEHAA ZAL BALAD” (Surah Balad; 90: 1 – 2), “I swear by this city, Makkah”;
wherein thou didst walk
“LAAKHON SALAAM” upon such a “NAALEIN MUBAARAK” (revered foot) that is full of “REHMAT”

Line 109 – 110: That beautiful moment when TAI’BAH’s moon shone bright
“LAAKHON SALAAM” upon that, graceful, bright, glowing, illuminating, enlightening; joyous moment of his birth

Line 134 – 135: Whom did he see at the Mount Toor? Let someone enquire of H. Musa (AS)
“LAAKHON SALAAM” to those courageous eyes that dared see what he saw on the night of the ASRA

Line 154 – 155: “KARORON DUROOD” upon him from his Lord
“LAAKHON SALAAM” upon his companions and Ai’hle Bait

Line 319 – 320: I am not the only one with a claim in his mercy
“LAAKHON SALAAM” upon all of this uncrowned king’s “UMMATI”

191
225. SALAAM - YA NABI SALAAM ALAIKA - VERSION 1
We have included 5 completely different versions of one your favourite Salaam, “YA NABI SALAAM ALAIKA”.
This is because version 1 is quick and ready; only contains a few verses yet formal and it can be recited
whenever any Milaad type of function is held.
Version 2 and 3 were written by formal authors such as Janaab Muhammad Akbar Warsi.
Version 4 is a “free format”; suggested and written by all of you and it is from your heart.

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


YA NABI SALAAM ALAIKA, YA RASOOL SALAAM ALAIKA
YA HABIB SALAAM ALAIKA, SAALWA TULLAH ALAIKA

1. TALA’AL BADRU ALAINAA, MIN THANI AATIL WADAA ‘AA


2. WA JABASH SHUKRU ALAINAA, MAA DA AA LILLAAHI DAA ‘AA
YA NABI
3. HAI SAMAA’N HAR SU NIRAALA, MEHRBAAN HAI HAQQ TA’AALA
4. JIS TARAF DEKHU UJAALA, AA GAYA HAI KAMLI WAALA
YA NABI
5. BE NAVISHT KHAAND AAYA, ZULMATON KO PHAAND AAYA
6. KAR KE SAB KO MAAND AAYA, AAMINAH KA CHAAND AAYA
YA NABI
7. AEK JHALAK JO DEKH PAA-E, JAAN AAP PAR LUTAA-E
8. RAAH MEIN AANKHEIN BICHAA-EIN, DAST BASTA PHIR SUNAAEIN
YA NABI
9. CHASHMO DIL KA CHAIN DONON, ROOHE MUSHRAKALEEN DONON
10. SHAAH KE NOOREIN DONON, HAIN HASAN, HUSSAIN DONON
YA NABI
11. NAAIBO ASHAABE SARWAR, PEHLE HAIN SIDDIQUE AKBAR
12. PHIR UMAR, USMAN O HAIDAR, BHEJIYE SALAAM UNPAR
YA NABI

226. SALAAM - YA NABI SALAAM ALAIKA - VERSION 2 (BY M. AKBAR WARSI)


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
YA NABI SALAAM ALAIKA, YA RASOOL SALAAM ALAIKA
YA HABIB SALAAM ALAIKA, SAALWA TULLAH ALAIKA

1. FAKHRE AADAM, FAKHRE HAWWA, FAKHRE NOOH, WA FAKHRE YAHYA


2. FAKHRE IBRAAHIM WA MUSA, FAKHRE ISMAAILO ISA
YA NABI
3. REHMATON KE TAAJ WAALE, DO JAHAAN KE RAAJ WAALE
4. ARSH KE ME’RAAJ WAALE, AASIYON KE LAAJ WAALE
YA NABI
5. HAIN YEH HASRAT DAR PE AAEIN, ASHK KE DARIYA BAHAAEIN
6. DAAGH SINE KE DIKHAAEIN, SAAMNE HO KAR SUNAAEIN
YA NABI
7. PURI YA RAB, YEH DUA KAR, HUM DARE MAULA PE JAAKAR
8. PEHLE KUCH NA’ATEIN SUNA KAR, YEH PARHEIN SAR KO JHUKA KAR
YA NABI
9. BAKHSH DO JO CHIZ CHAAHO, KYON KE MEHBOOBE KHUDA HO
10. AAP TO BAABE JUD WAAHO, HAAN JAWAAB IS KA ATA HO
YA NABI
11. RANJO GHAM KHAAE HU-AEY HAIN, DOOR SE AA-AEY HU-AEY HAIN
12. TUM PE ITRAA-E HU-AEY HAIN, HAATH PHAILAA-E HU-AEY HAIN
YA NABI

192
13. JAAN KAR KAAFI SAHAARA LE LIYA HAI DAR TUMHAARA
14. KHALQ KE WAARIS KHUDAARA LO SALAAM AB TO HAMAARA
YA NABI
15. HAAN YEH PURA MUDDA-AA HO, HUM HON DARBAARE KHUDA HO
16. TUM IDHAR JALWAH NUMA HO, IS TARAF SE YEH SADA HO
YA NABI
17. AKBARE SHAIDA TUMHAARA, PHIR RAHA HAI MAARA, MAARA
18. JA BAJAAN TUM KO PUKAARA, IS KI AB SUNLO KHUDAARA
YA NABI
19. AASHIQE MAAEEL KI SUN LO, BAANIYE MEHFIL KI SUN LO
20. SAAME-EEN KE DIL KI SUN LO, AKBARE BISMIL KI SUN LO
YA NABI
21. AAP SHAAHE INSO JAAN HAIN, WAARISE KAUNO MAKAAN HAIN
22. REHNUMAA-E DO JAHAAN HAIN, PESHWAA-E MURSALAAN HAIN
YA NABI
23. NOORE RABBUL AALAMEEN HO, JALWAA-E HAQQUL YAQIN HO
24. SARWARE DUNIYA O DEEN HO, DIL MEIN, AANKHON MEIN, MAKIN HO
YA NABI
25. BAADSHAAH-E ANBIYA HO, NOORE ZAATE KIBRIYA HO
26. HAAMI-E ROZE JAZA HO, KHALQ KE MUSHKIL KUSHA HO
YA NABI
27. ARSHE AA’ZAM PAR TUMHIN HO KHALQ KE REHBAR TUMHIN HO
28. SAAQI-E KAUSAR TUMHIN HO, SHAAF-FA-AEY MEHSHAR TUMHIN HO
YA NABI
29. QAABILE MADHO SANA HO, JO LIKHUN US SE SIWA HO
30. AAP KI TAUSIF KYA HO, YA’ANI MEHBOOBE KHUDA HO
YA NABI
31. DUR HAI GHAM KA KINAARA, SARWARE AA’LAM KHUDAARA
32. DIJIYE JALDI SAHAARA, PAAR HO BEDA HAMAARA
YA NABI
33. MERE MAULA MERE SARWAR, HAI YEHI ARMAANE, “AKBAR”
34. PEHLE QADMON PAR RAKH-KHE SAR, PHIR KAHE YEH SAR UTHA KAR
YA NABI
Author: JANAAB MUHAMMAD AKBAR WARSI

227. SALAAM - YA NABI SALAAM ALAIKA - VERSION 3


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
YA NABI SALAAM ALAIKA, YA RASOOL SALAAM ALAIKA
YA HABIB SALAAM ALAIKA, SAALWA TULLAH ALAIKA

1. YA NABI UMMI LAQAB TUM, YA HABIB MEHBOOBE RAB TUM


2. YA RASOOL AALI NASAB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI
3. JO HUWA TUM SE HUWA HAI, JO KIYA, TUM NE KIYA HAI
4. DO JAHAAN KE HO SABAB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI
5. KHATM HAI TUM PAR RISAALAT, SARNIGUN AI’HLE BALAAGHAT
6. AUR HO UMMI LAQAB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI
7. ZAL ZALA AEK AISA AAYA, HIL GAYA SAB QAISAR-O-KISRA
8. AA-AEY DO DUNIYA MEIN JAB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI
9. CHAMKA JAB NOORE RISAALAT, BUJH GAYI SHAM-AEY JAHAALAT
10. MEHRE DEEN MAAHE ARAB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI
11. MOMINON AAQA TUMHAARA, HO GAYA HAI AAJ PAIDA
12. MUNTAZIR THE JIS KE SAB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI

193
13. KYON KHUDA SHAIDA NA HOWE, KYON JAHAAN QURBAAN NA HOWE
14. MISLE GUL HO KHANDA LAB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI
15. AA-AEY HAIN DAR PE TUMHAARE, DAAMANE MAQSOOD PASAARE
16. HO SHAHENSHAAHE ARAB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI
17. HUM BURE HAIN, YA BHALE HAIN, AAP KE HAIN, AAP KE HAIN
18. KHAAS HO MEHBOOBE RAB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI
19. AEK NAZAR SHAAHE UMAM HO, GHAMZADON PAR BHI KARAM HO
20. REHMATE AA’LAM HO JAB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI
21. AEY, “KALIM” KHAIRUL WARA PAR, AUR AALE MUSTAFA PAR
22. BHEJ DO SALWAAT AB TUM, SAALWA TULLAH ALAI KA
YA NABI
Author: JANAAB KALIM AHMEDABADI
Meanings:
Line 2: AALI NASAB = UNCHE KHAANDAAN WAALE
Line 5: SARNIGUN = SAR JHUKAA-E HU-AEY
Line 5: AI’HLE BALAAGHAT = AAP KE SAAMNE FASAAHAT AUR BALAAGHAT
WAALE (Learned scholars) SAR JHUKAA-E HU-
AEY KHAREY THE.
Line 7: KASARE = Palace KISRA = King of Persia at the time.
Line 7: At the time of the birth of the Holy Prophet Muhammad (SAW), the palace of the King shook
heavily, predicting that the days of the Persia’s mighty empire were numbered.
Line 10. MEHRE DEEN = DEEN KA SURAJ
MAAHE ARAB = ARAB KA CHAAND
Line 13: SHAIDA = AASHIQ, QURBAAN
Line 14: MISLE GUL = PHOOL KI TARAH,
KHANDA = MUSKURAATA HUWA
Line 15: MAQSOOD = MAQSAD WAALA

228. SALAAM - YA NABI SALAAM ALAIKA - VERSION 4


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
YA NABI SALAAM ALAIKA, YA RASOOL SALAAM ALAIKA
YA HABIB SALAAM ALAIKA, SAALWA TULLAH ALAIKA

1. AAP SULTAANE MADINAH, MEHBATE WAHI-E SAKINA


2. NOOR SE MA’AMOOR SINA, MUSHK SE BEHTAR PASINA
YA NABI
3. LAA-EIN JO IMAAN TUM PAR, KYON NA DEIN WOH JAAN TUM PAR
4. MAHERBAAN REHMAAN TUM PAR, KHALQ SAB QURBAAN TUM PAR
YA NABI
5. HIJR MEIN MUSHKIL HAI JEENA, DIL HUWA CHAAK AUR SINA
6. THAAMIYE MERA SAFEENAH, YA SHAFI AL MUZNABINA
YA NABI
7. KAASH HAASIL HO HUZOORI, DOOR HO JAA-E YEH DURI
8. DIL KI YEH HASRAT HO PURI, DEKH LUN WOH SHAKLE NOORI
YA NABI
9. ASSALAAM AEY JAANE AA’LAM, ASSALAAM IMAANE AA’LAM
10. SHAAHE DEEN SULTAANE AA’LAM, TUM SE HAI SAAMAANE AA’LAM
YA NABI
11. DIL MEIN TUM MASNAD NASHIN HO, IS MAKAAN KE TUMHI MAKIN HO
12. HUM MAREIN TO WOH ZAMIN HO, AUR SIRHAANE BHI TUMHI HO
YA NABI
13. BAKHSH DO MERI KHATAAEIN, DOOR HO GHAM KI GHATAAEIN
14. BHEJ DO APNI ATAAEIN, WAJD MEIN HUM YUN SUNAAEIN
YA NABI

194
15. HASHR MEIN TUM BAKHSHWAANA, JAB KAHIN NA HO THIKAANA
16. APNE DAAMAN MEIN CHUPAANA, HAR MUSIBAT SE BACHAANA
YA NABI
17. JAAN KANI KE WAQT AANA, KALIMAA-E TAYYAB SIKHAANA
18. CHEHRAA-E ANWAR DIKHAANA, HUM KO IMAAN PAR UTHAANA
YA NABI
19. AEY SHAHENSHAAHE RISAALAT, HAI YAHAAN JO AI’HLE SUNNAT
20. DAAEY-MI SAB PAR HO REHMAT, BAANIYE MEHFIL PE BARKAT
YA NABI
Meanings:
Line 1: MEHBATE = Who or by which means WAHI came into being
Line 1: WAHI-AEY SAKINA = SUKUN KI KHUSH KHABARI DENE WAALA.
Line 5: HIJR MEIN = JUDAAI MEIN
Line 6: SAFEENAH = Boat
Line 6: YA SHAFI AL MUZNABINA = GUNEHGAARON KE SHAFI
Line 11: MASNAD = TAKHT (Holy Throne)
NASHIN = BETHE HU-AEY
Line 11: AAP HAMAARE DIL KE TAKHT PAR BETHE HU-AEY HON. US PAR AAP HI KA RAAJ HAI.
Line 17: KANI = NIKALNA
Line 20: DAAEY-MI = HAMESHAAH

229. SALAAM - YA NABI SALAAM ALAIKA - VERSION 5


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
YA NABI SALAAM ALAIKA, YA RASOOL SALAAM ALAIKA
YA HABIB SALAAM ALAIKA, SAALWA TULLAH ALAIKA

1. AWWALO AAKHIR TUMHI HO, BAATINO ZAAHIR TUMHI HO


2. HAAZIRO NAAZIR TUMHI HO, DEEN KE NAASIR TUMHI HO
YA NABI
3. AHMADE MUKHTAAR AAO, KHALQ KE SARDAAR AAO
4. PEKARE ANWAAR AAO, HAAMIO GHAM KHWAAR AAO
YA NABI
5. AMINAH BIBI KE PYAARE, TUM PE UTREY TEES PAAREY
6. BE KASON KE TUM SAHAAREY MAULA, WAJD MEIN UMMAT PUKAAREY
YA NABI
7. AAP HI SAB SE HASIN HO, AAP HI NOORE MUBIN HO
8. TAAJDAARE MURSALIN HO MAULA, AAP HI DIL MEIN MAKIN HO
YA NABI
9. BARKATI MAHINA YEH AAYA, RABI ‘AL-AWWAL NE PAAYA
10. KHUDA KI REHMAT YEH LAAYA MAULA, UMMATON KE SAR PE SAAYA
YA NABI
11. HAQQ NE AAJ MAKKAH SAJAAYA, K’AABEY KO HAQQ NE SAJAAYA
12. JIBRAAEELEY AMIN BHI AAYA MAULA, TOHFAH-AEY SALAAM LAAYA
YA NABI
13. EIDEY MILAAD AAI, RAUSHNI HAQQ NE DIKHAAI
14. AMINAH KE GHAR NABI NE MAULA, VILAADAT NABI NE PAAI
YA NABI
15. AAP HO SHAAHE MADINAH, UMMATON KE HO NAGINA
16. DIKHLAADO SAB KO MADINAH MAULA, REHMATUL LIL AALAMEENA
YA NABI
17. NOOH KE TUM NAAKHUDA HO, KHALQ KE MUSHKIL KUSHA HO
18. SAB KE TUM HAAJAT RAWAAN HO, JO KAHUN US SE SIWA HO
YA NABI
19. AEY SHAFI-AEY ROZE MEHSHAR, HAIN SIYAAH ISYAAN SE DAFTAR
20. GHAUS KA SAD’QAH KARAM KAR, CHASH’ME DIL KO KAR KE MUNAWWAR
YA NABI
21. BAAGHE JANNAT KA SAJA HO, TAKHTE NOORAANI BICHA HO
22. US PAR AAP JALWAH NUMA HO, IS TARAF SE YEH SADA HO
YA NABI

195
23. CHOD KAR DAAMAN TUMHAARA, AUR LE KIS KA SAHAARA
24. KAUN HAI DAATA HAMAARA, KIS KE DAR PE HO GUZAARA
YA NABI
25. AAP HAIN MEHBOOBE AA’LAM, MAZHARE REHMAT MUJASSAM
26. AAP PAR QURBAAN RAHEIN HUM, VIRD RAKHTE HAIN YEH HAR DAM
YA NABI
27. AAP KI UMMAT MEIN HO KAR, KYON RAHE DIL APNA MUZTAR
28. NAAZ HO HUM KO NA KYON KAR, AUJ PAR HO JAB MUQADDAR
YA NABI
29. DASTAGIRE BE NAWA HO, HAAMI-E BE DASTO PA HO
30. SHAAF-FA-AEY ROZE JAZAA HO, MAZHARE SHAANE KHUDA HO
YA NABI
31. AAP KE DAR KI FAQIRI, DO JAHAAN KI HAI AMIRI
32. AB AA GAYA WAQTE PIRI, KIJIYO LILLAH DASTGIRI
YA NABI
33. AEY SABA ROZE PE JAANA, DASTE BASTA YEH SUNAANA
34. YA NABI DAR PE BULAANA, AUR JALWAA-E ZAIBA DIKHAANA
YA NABI
35. HO NA TANHA ROZE MEHSHAR, SAATH HO SHABBIRO SHABBAR
36. HAATH MEIN DAAMAN ALI KA, SAR PE HO ZAHRA KI CHAADAR
YA NABI
37. AZ TUFAILE GHAUSE A’ZAM, BAADSHAAHE HAR DO AA’LAM
38. SADQAA-E IMAAME A’ZAM, DOOR HO SABHI RANJO GHAM
YA NABI
39. KARBALA WAALON KA SAD’QAH, FATIMAH ZOHRA KA SAD’QAH
40. BAGHDAADI AAQA KA SAD’QAH, KHWAAJAA-E HINDAL KA SAD’QAH
YA NABI
41. YEH DO HI DHUN HAIN, KHUDA AUR NABI KO, AEY XXX*
42. USEY TO BAKHSH NE KI AUR UNKO BAKHSHWAANE KI
YA NABI
43. ASSALAAM AEY SHAAHE AA’LAM, ASSALAAM UMMAT KE WAALI
44. JHOLI REH JAA-E NA KHAALI, ARZ KARTE HAIN SAWAALI
YA NABI

* - XXXX = At this juncture, the Naat Khwaan should insert his name or that of the MEZBAAN (the host)
Meanings:
Line 3: MUKHTAAR = ALLAH TA’ALA NE UNKO BAANT NE KA IKHTIYAAR DIYA HAI
Line 4: HAAMIO = HIMAAYAT KAR NE WAALA
GHAM KHWAAR = GHAM KHAANEY WAALA
Line 8: MURSALIN = BHEJEIN HU-AEY
Line 18: US SE SIWA HO = MAYN AAP KI JITNI TA’ARIF KARUN,
US SE BHI KAII GUNAAH ZAYAADAH HO. There is no limit to your TA’ARIF.
Line 19: ISYAAN = GUNAAHON
DAFTAR = AAMAL NAAMA
Line 19: KAALE (SIYAAH) HAIN GUNAAHON SE AAMAL NAAMA HAMAARA
Line 20: CHASH’ME DIL = The inner eye of the heart
Line 20: MUNAWWAR = RAUSHAN. HAMAARE DIL KI AANKH KO RAUSHAN KARNA
Line 32: WAQTE PIRI = Old age
Line 33: DASTE BASTA = HAATH BAANDH KAR (When you visit his Roza Mubaarak, fold
your hand gracefully and recite this Salaam.)
Line 34: ZAIBA = KHOOBSURAT; Adorned, befitting, proper, beautiful, elegant,
graceful

196
230. SALAAM - TALA’AL BADRU ALAINAA - VERSION 1 (IN CLASSIC ARABIC)

Nota bene: Innumerable requests were received by the author, from the children in Madrasah (mainly from the
region of North America, UK and Europe) to come up with something that they could recite at their Eid-e-Milaad
Un Nabi or any of their annual functions for that matter.
It is worth noting that when the children recited the usual classic Arabic written transliteration, their
pronunciation wasn’t sahih. Another version with lots of phonetics; (i.e.; written script with symbols that
represented speech sounds in a way that was very close to how they actually sound), confused the children
immensely.
So eventually the following transliteration was attempted. So what you see below represents the best of both
worlds in so far as when read by non-Arab audience it sounds correct, but when you compare it with the classic
written version it differs in some letters.
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TALA’AL BADRU ALAINAA, MIN THANI AATIL WA DAA AA
WA JABASH SHUKRU ALAINAA MAA DA AA LILLAAHI DAA AA
AYYOHAL MAB ‘OOTHU FINAA, JI’TABIL AMRIL MUTAA AA
JITTAA SHARRAFTAN MADINAH, MARHABAN YAA KHAYRAA DAA AA

Full line by line English translation below of the original Arabic Na’at above
Its as if the full Moon arose over us, from the valley of Wadaa,
And it is obligatory for us to show gratefulness, for as long as anyone in existence calls out to ASWT
‘O’ our messenger, who is raised amongst us, who comes with well pronounced communications that we need to
adhere to, You have brought to this city such honours, welcome ‘O’ the one who call us to a best of ways towards
ASWT.

1. TALA’AL NOORUL MUBEEN, NOORU KHAIRUL MURSALEEN


2. NOORU AMNIN WA SALAAM, NOORU HAQQIN WA YAQEEN
3. SAQEHO ALLAHO TA’AALAA RAHMATAL LIL AA’LAMEEN
4. FA’AA LAL BARRI SHU’AA’ AA, WA’AA LAL BAHRI SHU’AA AA
TALA’AL BADRU ALAINAA

5. MURSELUN BIL HAQQI JAA, NUTQUHU WAH YUS SAMAA AA


6. QAWLUHU QAULUN FASEE HUN YATA HADDA AL BULAGHAA AA
7. FEEHI LIL JISMI SHIFAA UN, FEEHI LIL ROOHI DAWAA AA
8. AYYUHAL HAADEE SALAAMAN, MA WA AL QUR'AANE WAA AA
TALA’AL BADRU ALAINAA

9. JAA ANAL HAADIL BASHEER MUTRIQUL AANIL ASEER


10. MURSHIDU AS SAAEE IZAA MAA, AKHTE AA AS SAAIL MASEER
11. DEENUHU HAQQUN SURAAHUN, DEENUHU MULKUN KABEER
12. HUWA FID DUNYAA NAEEMUN, WA HOWAA FIL UKHRAA MATAA AA
TALA’AL BADRU ALAINAA

13. HAATHI HADIYAL LAAHI HAATH, YA NABI AL MUAJIZAAT


14. LAYSAA LIL LAATHI MAKAANUN, LAYSAA LIL AN SABAATH
15. WAHIDIL LAAHAA WA WAH-HID, SHAMLANAA BA'DA AS SHATA'ATH
16. ANTAA AL LAFTAA QULUBAN SHABBAA HAA TULUS SIR'AA AA
TALA’AL BADRU ALAINAA

231. SALAAM - TALA’AL BADRU ALAINAA – VERSION 2


1. TALA’AL BADRU ALAINAA, MIN THANI AATIL WADAA ‘AA
2. WA JABASH SHUKRU ALAINAA, MAA DA AA LILLAAHI DAA ‘AA
SALLAL LAAHU ALA MUHAMMAD SALLAL LAAHU ALAIHI WASALLAM

3. AYYOHAL MAB ‘OOTHU FINAA, JI’TABIL AMRIL MUTAA ‘AA


4. ANTAA GHAWTHUNAA JAMI AA, YAA MUJAM-MALAT TIBA ‘AA
SALLAL LAAHU ALA MUHAMMAD SALLAL LAAHU ALAIHI WASALLAM

197
5. KUN SHAFI ‘AN YAA HABIBI, YAUMAA HASHRIN WAJTEMAA ‘AA
6. RABBA NAA SALLI ‘ALAA MAN, HAL LAA FI KHAIRIL BIQAA ’AA
SALLAL LAAHU ALA MUHAMMAD SALLAL LAAHU ALAIHI WASALLAM

7. FAS BI LIS SITRAA ‘ALAINAA, WAK FENA SHARRAN NEZAA ‘AA


8. WA AA GHISNAA FIL BALAAYAA, YAA MUGITHAN KULLAA DAA ‘AA
SALLAL LAAHU ALA MUHAMMAD SALLAL LAAHU ALAIHI WASALLAM

9. WA SALAA TULLAAHU DAWAAMAN, LIN NABIYYIS SHAMSIL BEQAA ‘AA


10. WA KA THAA AALIN WA SAHBIN MAA SA’AA LIL LAAHI SAA ’AA
SALLAL LAAHU ALA MUHAMMAD SALLAL LAAHU ALAIHI WASALLAM

232. SALAAM - SALAAM US PAR KE JIS NE


1. SALAAM US PER KE JIS NE BE KASON KI DASTGIRI KI
2. SALAAM US PER KE JIS NE BAADSHAAHI MEIN FAQIRI KI
3. SALAAM US PER KE ISRAARE MOHAB’BAT JIS NE SAMJHAA-E
4. SALAAM US PER KE JIS NE ZAKHM KHAAKAR PHOOL BARSAA-E
5. SALAAM US PER KE JIS NE KHOON KE PYAASON KO QABAA-EIN DIN
6. SALAAM US PER KE JIS NE GAALIYAAN SUN KAR DUAA-EIN DIN
7. SALAAM US PER KE JIS KE GHAR MEIN CHAANDI THI NA SONA THA
8. SALAAM US PER KE TUTA BORIYA JIS KA BICHONA THA
9. SALAAM US PER JO BHUKE REH KE AURON KO KHILAATE THE
10. SALAAM US PER JO UMMAT KE LIYE RAATON KO ROTE THE
11. SALAAM US PER JO FARSHE KHAAK PAR JAAREY MEIN SOTE THE
12. SALAAM US PER JIS NE CHAND KO DO TUKRE FARMAAYA
13. SALAAM US PER KE JIN KE HUKM SE SURAJ PALAT AAYA
14. SALAAM US PER FIZA JIS NE ZAMAANE KI BADAL DAALI
15. SALAAM US PER JIS NE KUFR KI QUWWAT KUCHAL DAALI
YA ILAAHI, AZ TUFAILE ZULFE RASOOL, YEH SALAAME AAJZAANAAN HO QUBOOL

233. SALAAM - FAZAAON KO SALAAM


1. YA RASOOLALAAH, TERE DAR KI FAZAAON KO SALAAM
2. GUMBADE KHAZRA KI THANDI, THANDI CHAAON KO SALAAM
3. WAALEHAANA JO TAWAAFE ROZAA-E AQDAS KAREIN
4. MASTO BE KHUD WAJD MEIN AATI HAWAAON KO SALAAM
5. SHEHRE BATOHA KE DARO DIWAAR PE LAAKHON DUROOD
6. ZERE SAAYE REHNE WAALON KI SADAAON KO SALAAM
7. JO MADINEY KI GALI KUCHON MEIN DETEY HAIN SADA
8. TA QIYAAMAT UN FAQIRON AUR GADAAON KO SALAAM
9. MANGTEY HAIN JO WAHAAN SHAAHON GADA BEY IMTIYAAZ
10. DIL KI HAR DHARKAN MEIN SHAAMIL UN DUAAON KO SALAAM
11. AEY ZAHOORI, KHUS NASIBI LE GAYI JINKO HIJAAZ
12. UNKE ASHKON AUR UNKI ILTIJAAON KO SALAAM
13. DAR PE REHNE WAALE KHAASO AUR AAMON KO SALAAM
14. YA NABI TERE GHULAAMON KE GHULAAMON KO SALAAM
15. KAA’BA-E, KAA’BAH KE KHUSH MANZAR NAZAARON PAR DUROOD
16. MASJIDE NABAWI KI SUBHO AUR SHAAMON KO SALAAM
17. JO PARHE JAATE HAIN ROZO SHAB TERE DARBAAR MEIN
18. PAISH KARTA HAI, “ZAHOORI” UN SALAAMON KO SALAAM
Author: JANAAB MUHAMMAD ALI ZAHOORI

198
234. SALAAM - YA RASOOLALLAHI SALAAMUN ALAIK
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
YA RASOOLALLAHI SALAAMUN ALAIK, YA HABIBALLAAHI SALAAMUN ALAIK

1. ANTA SHAMSUD DOHA, ANTA BADRUD DUJA


2. ANTA SADRUL ULA, ANTA NOORUL HOODA
3. AAP KHATMUR RASOOL AAP KHAIRUL RUSOOL
4. AAP HI IBTEDA AAP HI INTEHA
YA RASOOLALLAHI
5. MAYN TO KYA CHIZ HOON BAADSHAAH TAAJWAR
6. TERE DARBAAR KI JAALIYAAN THAAM KAR
7. KARTE HAIN RAAT DIN ILTEJAA-EIN YEHI
8. MAANGTE RAAT DIN HAI DUAA-EIN YEHI
YA RASOOLALLAHI
9. DAGMAGAAUN JO HAALAAT KE SAAMNE
10. AA-AEY TERA TASAWWUR MUJHE THAAMNE
11. SAB KE DIL MEIN AQIDAT MOHABBAT RAHE
12. ROZO SHAB YUN HI CHALTA RAHE QAAFILAH
YA RASOOLALLAHI
13. MERA KYA KAR SAKEGI BHANWAR MEIN BALA
14. NAAZ HAI AAP PAR YA HABIBE KHUDA
15. AAP KA NAAM LETE HI BERA MERA
16. DOOBTE, DOOBTE BHI SAMBHAL JAA-E GA
YA RASOOLALLAHI
17. MERI QISMAT KA LIKHA BADAL JAA-E GA
18. LAAJ RAKHNI PAREGI TUMHEIN HAR JAGAAH
19. MERI QISMAT KA HOGA WOHI FAISLA
20. AAP KE MUNH SE JO BHI NIKAL JAA-E GA
YA RASOOLALLAHI
21. HUM GUNAAHON KI GATHRI UTHAA-EIN HU-AEY
22. TERE DARBAAR MEIN SAR JHUKAA-E HU-AEY
23. AA-AEY HAIN MAANG NE SAD’QAH HASNAIN KA
24. HON SHAFA’AT KI KHAIRAAT SAB KO ATA
YA RASOOLALLAHI
25. AA-AEY GA TAI’BAH SE, AEK PAYAAM AA-AEY GA
26. DEKH NA HUM GHULAAMON KA NAAM AA-AEY GA
27. SAARE SAAMAAN HO JAA-EIN GEY KHUD BA KHUD
28. MERI SARKAAR KI HO GAYI JAB NIGHAAH
YA RASOOLALLAHI
29. AKSAR RAATON MEIN UMMAT PE ROTE RAHE
30. AANSUON SE GUNAAHON KO DHOTE RAHE
31. TERE AANSOO GIRE TO YEH UMMAT BACHI
32. HASHR MEIN NA BHULAANA PYAARE NABI
YA RASOOLALLAHI
33. DAGMAGAAUN JO HAALAT KE SAAMNE
34. AA-AEY TERA TASAWWUR MERE SAAMNE
35. AAJ TAK SAARI DUNIYA MEIN AISA GHANI
36. KOI PAIDA HUWA HAI NA HOGA KABHI
YA RASOOLALLAHI
37. AAP KHAIRUL WARA, AAP KHAIRUL UMAM
38. AAP KI HAI QASAM, HAQQ KAHEIN “WAL ASR”
39. RAB KE QUR’AN MEIN JITNI AAYAAT HAI
40. SAR SE PAAON TALAK TERI SI BAAT HAI
YA RASOOLALLAHI
41. AB MADINEY MEIN AAQA BULA LIJI YE
42. AUR SINA MADINAH BANA DIJI YE
43. AZ PAA-E GHAUSE A’ZAM IMAAME MUBIN
44. TUM PE HAR DAM KARORON DUROODO SALAAM
YA RASOOLALLAHI
45. YA ILAAHI MAYN LAAYA HOON WOH WAASTA
46. RAD NAHIN KI KABHI JIS KI TU NE DUA

199
47. WOH HAIN MEHBOOB TERE SHAFI UL WARA
48. ASHRAFUL ANBIYA MUSTAFA MUJTABA
YA RASOOLALLAHI
49. AUR RAB NE DUNIYA KA AISA BANAAYA NIZAAM
50. HOTI SUBHO KAHIN AUR KAHIN HOTI SHAAM
51. TAAKAY KOI LAMHA NA GUZRE KE UNKE GHULAAM
52. AAP PAR JAB NA BHEJEIN DUROODO SALAAM
YA RASOOLALLAHI
53. JAB SUNAAH AAP AA-EIN HAIN WAQTE SAHAR
54. BAZME JASHNE CHIRAAGHAAN RAHA RAAT BHAR
55. MO’MINON HAI TUMHE YEH KHUDA KA PAYAAM
56. PAISH KARTE RAHO TUM DUROODO SALAAM
AS SALAAM, AS SALAAM, AS SALAAM, AS SALAAM, AS SALAAM, AS SALAAM ANBIYA KE IMAAM
Meanings:
Line 38: “WAL ASR” = Reference is made to the Surah, “Al ‘Asr”: 103: 1 - 3 , wherein Allah says, “I swear by the Asr
(Time), man is in a state of loss indeed…….”. This Surah only contains 3 beautiful Ayaats but it is matchless
example of both comprehensiveness and brevity. In so far as, a whole world of meaning has been compressed
into its few words, which is too vast in content to be fully expressed even in a book.

235. SALAAM - AEY BEKASHON KE WAALI, LELO SALAAM HAMAARA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AEY BEKASHON KE WAALI, LELO SALAAM HAMAARA
UMMAT HAI KHASTA HAALI, LELO SALAAM HAMAARA

1. MAJDHAAR MEIN PHASI HAI, AAQAA, HAMAARI NAIYYA


2. LILLAAH MADAD KO AAO, TUM BIN NAHIN KHIVAIYYAA
3. TUM PAR NAZARIYA DAALI, LELO SALAAM HAMAARA
AEY BEKASHON KE WAALI
4. KIS TARAH JI SAKEINGE, MARMAR KE JEENE WAALE
5. LELO KHABAR HAMAARI, AAQA MADINEY WAALE
6. KEHTEIN HAI SAB SAWAALI, LELO SALAAM HAMAARA
AEY BEKASHON KE WAALI
7. KAUNO MAKAAN KE TUM HO, KAUNO MAKAAN TUMHAARA
8. REHMAT SARAAPA REHMAT, HAI AASTAAN TUMHAARA
9. SUNLO HUZOORE AALI, LELO SALAAM HAMAARA
AEY BEKASHON KE WAALI
10. AASI HAIN PUR KHATA HAIN, RANJO ALAM KE MAARE
11. JO KUCH BHI HAIN MAGAR HAIN HUM UMMATI TUMHAARE
12. JAA-EIN NA DAR SE KHAALI, LELO SALAAM HAMAARA
AEY BEKASHON KE WAALI EIN
13. BEKAS HAI NAATWAAN HAI, PHIR BHI YEH JUSTAJU HAI
14. HUM MOMINON KI AAQA, BAS ITNI AARZOO HAI
15. BOLE PAKAD KE JAALI, LELO SALAAM HAMAARA
AEY BEKASHON KE WAALI
Meanings:
Main Line 2: PAST = Meekest. (In Farsi, the true expression is “PASTO BAALA”, meaning
“NICHE AUR UPAR KE DONON LOGON KE, AAP HI WAALI HAI.)
Line 13: NAA-TAWAAN = Weak, feeble.

200
236. A COLLECTION OF MANQABATs NOW FOLLOWS

A COLLECTION
OF
MANQABATs
NOW FOLLOWS

COMPILED WITH ENGLISH TRANSLITERATION

201
237. MANQABAT DEDICATED TO RAMAZAAN - MAAHE RAMAZAAN KI FURQAT
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MAAHE RAMAZAAN KI FURQAT NE MAARA, DIL HUWA JAATA HAI PAARA, PAARA

1. TERI ULFAT THI, HAR AEK KE DIL MEIN


2. TERI AZMAT THI, HAR AEK KE DIL MEIN
3. TUNE HUM SE KIYA KYON KINAARA
DIL HUA
4. TUNE UJRE HU-AEY GHAR BASAA-E
5. TUNE ROTE HU-AEY DIL HANSAA-E
6. TERE BIN HOGA KAISE NAZAARA
DIL HUA
7. GHAR MEIN LAA-EIN GEY, KIS KI BARKAT
8. HUM PAR BARSEGI AB, KIS KI REHMAT
9. PHIR BHI DIDAAR DENA KHUDAARA
DIL HUA
10. TERE SHAIDA AB KYA KAREIN
11. TERI FURQAT MEIN JAL, JAL MAREIN
12. TERA JAANA HAI, KIS KO GAWAARA
DIL HUA
13. “A’ZAM”, KHASTA RO, RO PUKAARE
14. PHIR BHI AA-EIN GEY YEH DIN HAMAARE
15. JAAO, HAAFIZ, KHUDA HO TUMHAARA
DIL HUA
Author: JANAAB MUHAMMAD A’ZAM CHISHTI

238. MANQABAT DEDICATED TO KAA’BAH SHARIF - KAABE KI RAUNAQ


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KAABE KI RAUNAQ KAABE KA MANZAR, ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
DEKHUN TO DEKHE, JAAUN BARAABAR, ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR

1. HAIRAT SE KHUD KO KABHI DEKHTA HOON


2. AUR KABHI DEKHTA HOON MAYN HARAM KO
3. LAAYA KAHAAN MUJH KO MERA MUQADDAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
4. HAMDE KHUDA SE TAR HAIN ZABAANEIN
5. KAANO MEIN RAS GHOLTI HAIN AZAANEIN
6. BAS AEK SADA AA RAHI HAI BARAABAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
7. QATRE KO JAISE SAMANDAR SAMETE
8. MUJH KO MATAAF APNE ANDAR SAMETE
9. JAISE SAMETE AAGHOSE MAADAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
10. YAAD AA GAYIN JAB APNI KHATAA-EIN
11. ASHKON MEIN DHAL NE LAGIN ILTIJAA-EIN
12. ROYA GHILAAFE KAA’BAH PAKAR KAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
13. TERE HARAM KI KYA BAAT MAULA
14. TERE KARAM KI KYA BAAT MAULA
15. TA UMR KAR DE AANA MUQADDAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
16. MAANGI HAIN MAINE JITNI DUAA-EIN
17. MANZOOR HONGI MAQBOOL HONGI
18. KYON KE MIZAABE REHMAT HAI MERE SAR PAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
19. BHEJA HAI JANNAT SE TUJH KO KHUDA NE
20. CHOOMA HAI TUJH KO MERE MUSTAFA NE
21. AEY HAJRE ASWAD TERA MUQADDAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
22. JIS PAR NABI KE QADAM KO SAJAAYA
23. APNI NISHAANI KEH KE BATAAYA

202
24. MAIHFOOZ RAKH-KHA RAB NE WOH PATHTHAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
25. DEKHA SAFA BHI MARWAH BHI DEKHA
26. RAB KE KARAM KA JALWAH BHI DEKHA
27. DEKHA RAWAAN AEK SARON KA SAMANDAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
28. KAABE KE UPAR SE JAATE NAHIN HAIN
29. KIS KO ADAB YEH SIKHAATE NAHIN HAIN
30. KITNE MOADDAB HAIN YEH KABUTAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
31. MAULA, “SABIH” AUR KYA CHAAHTA HAI
32. BAS MAGHFIRAT KI ATA CHAAHTA HAI
33. BAKSHISH KE TAALIB PE APNA KARAM KAR
ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR
Author: JANAAB SYED SABIH UDDIN REHMANI

239. MANQABAT DEDICATED TO H. ABU BAKR SIDDIQ (RA)


1 BAYAAN HO KIS ZUBAAN SE MARTABA, SIDDIQE AKBAR KA
2. HAI YAARE GHAAR MEHBOOBE KHUDA, SIDDIQE AKBAR KA

3. ILAAHI RAHEM FARMA, KHAADIME SIDDIQE AKBAR HOON


4. TERI REHMAT KE SAD’QE WAASTA, SIDDIQE AKBAR KA

5. RASOOL AUR ANBIYA KE BAAD, JO AFZAL HO AA’LAM SE


6. YEH AA’LAM MEIN HAI KIS KA MARTABA, SIDDIQE AKBAR KA

7. GADA SIDDIQE AKBAR KA, KHUDA SE FAZAL PAATA HAI


8. KHUDA KE FAZAL SE MAYN HOON GADA, SIDDIQE AKBAR KA

9. KHUDA KA AUR NABI KA MADHA GO SIDDIQE AKBAR HAI


10. KHUDA SIDDIQE AKBAR KA, NABI SIDDIQE AKBAR KA

11. ZIA MEIN MAHER AA’LAM TAAB KA YUN NAAM KAB HOTA
12. NA HOTA NAAM GAR WAJHE ZIYA SIDDIQE AKBAR KA

13. ZAIFI HAIN YEH QUWWAT HAI ZAIFON KO QAWI KAR DE


14. SAHARA LEIN ZAIFON AQWIYA SIDDEQE AKBAR KA

15. KHUDA IKRAAM FARMAATA HAI ATQA KEH KAR QUR’AA(N) MEIN
16. KARE PHIR KYON NA IKRAAM ATQIYA SIDDIQE AKBAR KA

17. SAFA WOH KUCH MILI KHAAK-E SARE KU-E PAYAMBAR SE


18. MUSTAFA AAINAH HAI NAQSHE PA SIDDIQE AKBAR KA

19. HU-AEY FAROOQ-O-USMANO-ALI, JAB DAAKHILE BAIT


20. BANA FAKHRO SALAASIL SILSILA, SIDDIQE AKBAR KA

21. MAQAAME KHWAABE RAAHAT CHAIN SE AARAAM KAR NE KO


22. BANA PEHLU-E MEHBOOBE KHUDA, SIDDIQE AKBAR KA

23. ALI HAIN US KE DUSHMAN AUR WOH DUSHMAN ALI KA


24. JO DUSHMAN AQL KA DUSHMAN HUWA, SIDDIQE AKBAR KA

25. LUTAAYA RAAHE HAQQ MEIN GHAR KAII BAAR IS MOHABBAT SE


26. KE LUT, LUT, KAR, “HASAN” GHAR BAN GAYA, SIDDIQE AKBAR KA
Author: JANAAB ALLAMA HASAN RAZA KHAN BARELVI
Meanings:
Line 16: ATQIYA = Pious, devout, righteous, virtuous, just
Line 20: SALAASIL = Plural of SILSILA
Line 22: UNKO AARAAM KAR NE KI JAGAAH JO MILI HAI, WOH BHI, AAKHIR HAZOOR (SAW) KE
PEHLU (PADOSH) MEIN MILI HAI.

203
240. MANQABAT DEDICATED TO H. UMAR IBN AL KHATTAB,
FAROOQE A’ZAM (RA)
1. NAHIN KHUSHBAKHT MOHTAAJAANE AA’LAM MEIN KOI HUMSA KOI
2. MILA TAQDIR SE HAAJAT RAWA FAROOQE A’ZAM SA

3. TERA RISHTA BANA SHIRAAZ SE JAMEEYATE KHAATIR


4. PARA THA DAFTARE DEENE KITAABULLAH BARHAM SA

5. MURAAD AAI MURAADEIN MILNE KI PYAARI GHARI AAI


6. MILA HAAJAT RAWA HUM KO DARE SULTAANE AA’LAM SA

7. TERE JUDO KARAM KA KOI ANDAAZA KARE KYON KAR


8. TERA AEK, AEK GADA FAIZO SAKHAAWAT MEIN HAI HAATIM SA

9. KHUDAARA MOHAR KAR AEY ZARRA PARWAR MOHARE NURAANI


10. SIYAH BAKHTI SE HAI ROZE SIYAH MERA SHABE GHAM SA

11. TUMHAARE DAR SE JHOLI BHAR MURAADEIN BHAR KAR UTH-THEIN GEY
12. NA KOI BAADSHAAH TUMSA, NA KOI BENAWA HUMSA

13. FIDA AEY UMME KULSUM, AAP KI TAQDIRE YAAWAR KE


14. ALI BAABA HUWA DULHA, DULHA HUWA FAROOQE AKRAM SA

15. GHAZAB MEIN DUSHMANON KI JAAN HAI, TEGHE SHERE AFGAN


16. KHURUJO RAFAZ KE GHAR MEIN, NA KYON BARPA HO MAATAM SA

17. SHAYAATIN MUZMAHIL HAIN, TERE NAAME PAAK KE DAR SE


18. NIKAL JAA-E NA KYON, RAFAZ BAD ATWAAR KA DAM SA

19. MANAA-E EID JO ZILHAJJ MEIN, TERI SHAHAADAT KI


20. ILAAHI, ROZO MAAHO SAN, UNHE GUZRE MUHARRAM SA

21. “HASAN”, DAR AA’LAME PASTI SARE RIF’AT AGAR DAARI


22. BAYAAN FARQE IRAADAT BAR DARE FAROOQE A’ZAM SA
Author: JANAAB ALLAMA HASAN RAZA KHAN BARELVI
Line 13: H. Umar (RA) had such high regards for Ai’hle Bait that he wanted to form a NEIK and lasting
relationship with Aale Rasool. He approached H. Ali (RA) and requested that, “I wish my future off
springs to be part of Aihle Bait.” H. Ali (RA), gave his daughter Umm Kulthum binte Faatimatuz Zahra
(RA); to H. Umar (RA) in marriage.
Line 15: TEGHE = Swords
AFGAN = Ejecting, throwing out
SHERE AFGAN = A lion killer
Line 17: MUZMAHIL = Shaky, weak, feeble, exhausted, fatigued disappearing, vanishing; defaced,
removed, cleared off, carried off, scattered, dispersed
Line 18: RAFAZ = Heretics

241. MANQABAT DEDICATED TO HAZRAT USMANE GHANI (RA)

1. ALLAH SE KYA PYAAR HAI, USMANE GHANI KA


2. MEHBOOBE KHUDA YAAR HAI, USMANE GHANI KA

3. RANGIN WOH RUKHSAAR HAI, USMANE GHANI KA


4. BULBUL GULE GULZAAR HAI, USMANE GHANI KA

5. GARMI PE YEH BAAZAAR HAI, USMANE GHANI KA


6. ALLAH KHARIDAAR HAI, USMANE GHANI KA

204
7. KYA LA’AL SHAKR BAAR HAI, USMANE GHANI KA
8. KAND AEK NAMAK KHWAAR HAI, USMANE GHANI KA

9. SARKAAR ATA PAASH HAI, USMANE GHANI KA


10. DARBAAR DUR BAAR HAI, USMANE GHANI KA

11. DIL SOKHTO HIMMAT JIGAR, AB HOTE HAIN THANDE


12. WOH SAAYAA-E DIWAAR HAI, USMANE GHANI KA

13. JO DIL KO ZIYA DE, JO MUQADDAR KO JILA DE


14. WOH JALWAA-E DIDAAR HAI, USMANE GHANI KA

15. JIS AAINEY MEIN, NOORE ILAAHI NAZAR AA-AEY


16. WOH AAINAH RUKHSAAR HAI, USMANE GHANI KA

17. SARKAAR SE PAA-EIN GEY MURAADON PE MURAADEIN


18. DARBA YEH DUR BAAR HAI, USMANE GHANI KA

19. AAZAAD GIRAFTAAR BALAA-E DO JAHAAN HAI


20. AAZAAD GIRAFTAAR HAI, USMANE GHANI KA

21. BIMAAR HAI JIS KO NAHIN, AAZAARE MOHABBAT


22. ACH-CHA HAI JO BIMAAR HAI, USMANE GHANI KA

23. ALLAHO GHANI HADD NAHIN, INAAMON ATA KI


24. WOH FAIZ PE DARBAAR HAI, USMANE GHANI KA

25. RUK JAA-EIN MERE KAAM, “HASAN”, HO NAHIN SAKTA


26. FAIZAAN MADADGAAR HAI, USMANE GHANI KA
Author: JANAAB ALLAMA HASAN RAZA KHAN BARELVI
Meanings:
Line 11: SOKHT = JALA HUWA, i.e., H. USMAN IBN AFFAN (RA) KA DIL,
HAZOOR (SAW) KE ISHQ MEIN JALA HUWA THA.
Line 11: JIGAR KI JO HIMMAT HAI, WOH AB THANDI HO RAHI HAI, HAZOOR
(SAW) KO MIL NE SE.
Line 13: ZIYA = RAUSHANI
Line 13: JILA DE = CHAMKA DE
Line 21: AAZAAR = DARD AUR DUKH; torment, pain, suffering
Line 21: WOH BIMAAR HAI JIS KO H. USMANE GHANI (RA) KE MOHABBAT KA DARD
NAHIN HAI.
Line 22: JO H. USMANE GHANI (RA) KA BIMAAR HAI, WOH DAR ASL ACH-CHA HAI.
Line 23: ALLAH TA’ALA NE UN KE UPAR JITNE INAAMON ATA KIYE, USKI
KOI HADD NAHIN HAI.
Line 24: UN KE DARBAAR SE SAB KO FAIZ MILTA HAI.
Line 26: AAP KA FAIZAAN MERA MADADGAAR HAI.

242. MANQABAT DEDICATED TO H. ALI, KARAMALLAAHU WAJHU (RA)


1 AEY HUBBE WATAN SAATH NA YUN SU-E NAJAF JA
2 HUM AUR TARAF JAATE HAIN, TU AUR TARAF JA

3 CHAL HIND SE, CHAL HIND SE, CHAL HIND SE; GHAAFIL
4 UTH SU-E NAJAF, SU-E NAJAF, SU-E NAJAF JA

5 PHANSTA HAI WABAALON MEIN ABAS AKHTARE TAALE’A


6 SARKAAR SE PAA-E GA SHARAF BEHRE SHARAF JA

205
7 AANKHON KO BHI MEHRUM NA RAKH, HUSNE ZIYA SE
8 KI DIL MEIN AGAR AEY MAHE BE DAAGHO KALAF JA

9 AEY KULFATE GHAM BANDA-E MAULA SE NA RAKH KAAM


10 BE FAAIDAH HOTI HAI TERI UMAR TALAF JA

11 AEY TAL’ATE SHEH AA TUJHE MAULA KI QASAM AA


12. AEY ZULMATE DIL JA, TUJHE US RUKH KA HALAF JA

13. HO JALWAH FIZA SAAHIBE QAUSEIN KA NA’AIB


14. HAA TIRE DUA BEHRE KHUDA SU-E HADAF JA

15. KYON GHAR KE ALAM HAI, DURE MAQSOOD SE MUNH BHAR


16. NISAANE KARAM KI TARAF AEY TISHNAH SADAF JA

17. JILAAN KE SHARAF HAZRATE MAULA KE KHALAF HAIN


18. AEY NA KHALAF UTH, JAANIBE TA’AZIME KHALAF JA

19. TAFZIL KA JO YA NA HO, MAULA KI VILAA MEIN


20. YUN CHOR KE GOHAR KO NA TU BEHRE KHAZAF JA

21. MAULA KI IMAAMAT SE MOHABBAT HAI TO AEY GHAAFIL


22. ARBAABE JAMA’AT KI NA TU CHOR KE SAF JA

23. KEHDE KOI GHERA HAI BALAAON NE, “HASAN” KO


24. AEY SHERE KHUDA, BEHRE MADAD TEGHE BAKAF JA
Author: JANAAB ALLAMA HASAN RAZA KHAN BARELVI
Meanings:
Line 1: NAJAF = The Roza Mubaarak of H. Ali (RA), lies in Najaf, Iraq.
Line 2: WABAALON = Calamity, ruin ABAS = Futile, profitless, purposeless
Line 9: KULFAT = Sorrow, distress, trouble, vexation

243. MANQABAT DEDICATED TO H. ALI, KARAMALLAAHU WAJHU (RA)


1 AEY BAADSHAAHE LA FATAAH, MAULA ALI MUSHKIL KUSHA
2 HUMRAAZE MEHBOOBE KHUDA, MAULA ALI, MUSHKIL KUSHA

3 KYA ASHFIYAN, KYA AZKIYAN, KYA ATQIYAN, KYA AULIYA


4 HAI SAB KA TUMSE SILSILA, MAULA ALI MUSHKIL KUSHA

5 SHAAHE ZAMAN, KAA’BAH WATAN, AZDAR FIGAN KHAIBAR SHIKAN


6 SAD MARHABA, SAD MARHABA, MAULA ALI MUSHKIL KUSHA

7 KYA SHAAN HAI, SHAANE NABI, KYA AAN HAI, AANE NABI
8 KYA NAAM HAI, NAAME KHUDA, MAULA ALI MUSHKIL KUSHA

9 NOORE SAMAD, SHERE KHUDA, MAAHE SHARAF, SHAAHE NAJAF


10 ABRE KARAM, BEHRE SAKHA, MAULA ALI MUSHKIL KUSHA

11 TALWAAR DI ALLAH NE, DUKHTAR RASOOLALLAH NE


12. THEHRE NASIRI KE KHUDA, MAULA ALI MUSHKIL KUSHA

13. US AANKH SE JIS AANKH NE MAKHMOOR DO AA’LAM KIYE


14. MERI TARAF BHI DEKHNA, MAULA ALI MUSHKIL KUSHA

15. RAD HO GAYI USKI BALA, JIS NE AQIDAT SE KAHA


16. MUSHKIL MEIN HOON, AA JAAO, YA MAULA ALI MUSHKIL KUSHA

17. KAB TAK MUSIBAT MEIN RAHUN, KAB TAK YEH RANJO GHAM SAHUN
18. AAKHIR TO HOON MAYN AAP KA, MAULA ALI MUSHKIL KUSHA

206
19. BEBAS KARI MANZIL MEIN HOON, BEKAS BARI MUSHKIL MEIN HOON
20. KIJIYE MERI MADAD, YA MAULA ALI MUSHKIL KUSHA

21. “AKBAR”, JO CHAAHE MAANGNA, WAARIS KA DAIDE WAASTA


22. PHIR DEKHNA DETE HAIN KYA, MAULA ALI MUSHKIL KUSHA
Author: JANAAB KHWAJA MUHAMMAD AKBAR WARSI

Meanings:
Line 1: LA FATAAH = Arabic for “No Victory”; meaning no one was able to be victorious over
H. Ali (Karamallaahu Wajhu) Mushkil Kusha (RA).
Line 3: ASHFIYAN = NEIK SUFIYAAN LOG
ATQIYA = MUTTAQI; TAQWA KA MARKAZ
Line 5: SHAAHE ZAMAN = ZAMAANO KA SHAAH
Line 5: SHIKAN = TORNA; Breaking, crushing, overthrowing, routing;
(Outlined in detail below)
Line 6: SAD = Hundred
Line 9: NOORE SAMAD = Samad is one of Allah’s attribute meaning, he is the “Eternal” and
“Absolute”. Whilst the meaning of Eternal is clear in our mind the latter
means that absolute existence can only be predicated of him. All other
existence is temporal or conditional; that he is dependent on no person
or thing, but all persons or things are dependent on him thus negativing
the idea of shirk and other gods.
Line 9: MAAHE SHARAF = AAP TAMAAM SHARIF LOGON KE CHAAND HAI
Line 10: ABRE KARAM = KARAM KA BAADAL

* H. Ali (Karamallaahu Wajhu) Mushkil Kusha (RA), participated in most of


the battles fought in the life time of the Master. He joined all battles and expeditions,
including Badr, Uhud and Junge Khandaq. In the latter battle in the fifth year of Hijrah
all enemies of Islam joined hands. They led a huge army against Madinah
Sharif. The Holy Prophet (SAW) defended the city by digging a deep and wide trench
around it. But one day Abdwood, a warrior of all Arabian fame, jumped across the
trench on horseback. No one dared to go near him. At last, H. Ali (RA) came out to fulfil his challenge:

“Remember, Ali,” said the Holy Prophet (SAW), “it is Abdwood.”


“Yes, Master I know it,” Replied H. Ali (RA).

In a few minutes Ali threw down his huge rival and cut off his head.
The Jews had a chain of strong forts at Khaibar. These were a source of an ever-present threat to the Muslims.
The Holy Prophet (SAW) led an army to deal with this threat. The Jews put up a stiff fight. But their several forts
fell one after another. However, ‘Qumus’ proved to be the strongest Jewish fort. Its commander, Marhab, beat
back all attacks. At last the Holy Prophet (SAW) said, “Tomorrow I am going to give the standard to a man who is
loved by Allah and his Prophet and who loves Allah and his Prophet. Allah will grant him victory.”

Everyone was eager to know who the fortunate man was. The next morning H. Ali (RA) was granted the standard.
H. Ali (RA) penetrated the gigantic door, slew Marhab and his brother and took the fort.

244. MANQABAT DEDICATED TO HAZRAT BIBI AMINAH (RA)

244.1 AMINAH KA LAAL AA GAYA, SAAHIBE KAMAAL AA GAYA

1. AAMINAH KA LAAL AA GAYA, SAAHIBE KAMAAL AA GAYA


2. HUSNE LAM YAZAL KA AAINAH, PEKRE JAMAAL AA GAYA
3. REHMATON KA HO GAYA NAZOOL, UNKA JAB KHAYAAL AA GAYA
4. ZIKRE MUSTAFA KI BARKATEIN, HAR BALA KO TAAL AA GAYA
5. RAB KI BAARGAAH SE LIYE, SHAANE LA ZAWAAL AA GAYA

207
6. PURA UNKE DAR SE HO GAYA, LAB PE JO SAWAAL AA GAYA
7. MISL JIS KI HAI NAHIN KAHIN, AISA BE MISAAL AA GAYA
8. REHMATE KHUDA KI DEKHI YE, DAAMANO MEIN DAAL AA GAYA
9. DO JAHAAN KI RAUNAQE TAMAAM KARNE WOH BAHAAL AA GAYA
10. DIL CHAMAK UTHEIN GEY AEY, “RIAZ”
11. NOOR ZUL ZALAAL AA GAYA
Meanings:
Line 2: LAM YAZAL = That ceases not, eternal, durable, unfading
Line 9: BAHAAL = Status quo, restored to health

244.2 AAQA BEMISAAL AA GAYA, AMINAH KA LAAL AA GAYA


THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:
AAQA BEMISAAL AA GAYA, AMINAH KA LAAL AA GAYA

1. JALWE HAR TARAF BIKHAR GAYE, SAAHIBE JAMAAL AA GAYA


2. BOL SACH NABI KO DEKH KAR, HUSNE BEMISAAL AA GAYA
AMINAH KA LAAL AA GAYA

3. UNKI REHMATEIN HAIN IS QADAR, KUFR PAR ZAWAAL AA GAYA


4. ZIKR HAI NABI KE ISHQ KA, YAAD YUN BILAAL AA GAYA
AMINAH KA LAAL AA GAYA

5. RAKH LIYA HUZOOR NE BHARAM, LAB PE SAWAAL AA GAYA


6. DAAMANE NABI MILA USEY, JO BHI KHASTA HAAL AA GAYA
AMINAH KA LAAL AA GAYA

244.3 AMINAH NE HALIMAH NU SI AKHIYA LAAL MERA


1. AMINAH NE HALIMAH NU SI AKHIYA LAAL MERA
2. AEY THUND MERE SINE DIYE
3. CHUP KAR KE TU JHOLI VICH PAA-E SAN
4. KHAALIS DAULAT TEY KANZAN KHAZINEY DIYE
5. AES GAL TEY KARINAN ZARA VI TU SHAK
6. AEDEY SADQE BANE NE ZAMIN TEY FALAK
7. DO JAHAANA DEY ANDAR CHAMAK TEY DAMAK
8. AZAL DEY AES NOORI, NAGINEY DIYE
9. BOOHEY ALLAH DI REHMAT DEY KHULEY NE AJ
10. VAGDEY THANDI HAWAAWAAN DEY HULLEY NE AJ
11. AEY MERE GHAR CHON OTHEY JO HULLEY NE AJ
12. MAHEK AEDEY MUAMBAR PASINEY DIYE
13. AEDEY NAQSHO NIGAARAAN DI DEKH VEKHNI
14. SONA MUKHRA TEY MAKHMOOR AKH VEKHNI
15. BHAANVEY BACH-CHEY ZAMAANE DEY LAKH VEKHNI
16. CHAB VAKHRI AEDEY RUKHE AAINE DIYE
17. JIS MAHINEY VICH HOYA ZAHOOR AAP DA
18. JIS MAHINEY VICH AA-AEY NABI MUSTAFA
19. LAYLATUL QADRATON, QADR WAD, “HAAFIZA”
20. AES NOORI MUQADDAS MAHINEY DIYE
Author: JANAAB HAAFIZ
Meanings:
Line 2: MAYN APNE SINE KI THUNDAK DEY RAHI HOON
Line 3: PAA-E SAN = ISKO PAALO
Line 4: KHAALIS = Absolutely pure
Line 6: AEDEY SADQE = IN KE SADQE SE
Line 9: BOOHEY = DARWAAZEY (Doors)
Line 10: VAGDEY = CHAL RAHE HAIN DEY = of; e.g., HAWAAON KE
Line 10: HULLEY = JHONKE
Line 11: GHAR CHON = GHAR SE, OTHEY = WAHAAN

208
Line 13: ISKE CHEHRE KI KHOOBSURATI KO DEKH
Line 14: TEY = AUR, MAKHMOOOR = KHUMAAR WAALI
AKH VEKHNI = AANKHON KO DEKH
Line 15: BHAANVEY = CHAAHEY
Line 16: CHAB VAKHRI = ISKI SURAT
Line 16: RUKHE AAINE = CHEHRE KA AAINAH DIYA
Line 19: LAYLATUL QADR SE BATH KAR US MAHINEY KI QADR HAI

245. MANQABAT DEDICATED TO HAZRAT BIBI HALIMAH SA’DIA (RA)


There is a true story that needs to be told here. So in the last Manqabat above, we had H. Bibi Aminah Bint Wahb
(RA) giving away Huzoore Paak (SAW) to H. Bibi Halima (RA) to be suckled as was the Quraish custom in those
days.
The Manqabat below takes over from there on and we have one proud H. Bibi Halima (RA), reciting the following
verses on her way home.

245.1 H. BIBI HALIMAH (RA) RECITES, “MAYN AAJ APNE PYAARE KO LEKAR CHALI HUN”
1. MAYN AAJ APNE PYAARE KO LEKAR CHALI HUN
2. KHUDA KE DULAARE KO LEKAR CHALI HUN
3. NASIBAAN MERA NAAZ KARTA HAI, MUJH PAR
4. KE RAUSHAN SITAARE KO LEKAR CHALI HUN
5. HAI SAB NABIYA UNKA MUNH TAKNE WAALE
6. MAYN KUL KE SAHAARE KO LEKAR CHALI HUN
7. HUWE DO JAHAAN JIS KE JALWON SE RAUSHAN
8. USI MAAH PAARE KO LE KAR CHALI HUN
9. CHALI RAQSH KARTI WOH YEH KEH KE, “AKBAR”
10. MAYN AAJ APNE PYAARE KO LEKAR CHALI HUN.
Author: JANAAB KHWAJA MUHAMMAD AKBAR WARSI

The DAAI women who came with H. Bibi Halimah (RA), said to her that “AEY, HALIMA! KYA BAAT HAI. On the
way in your she-camel could hardly walk and now she runs in front of everyone, “AUR AB TP TERI OONTNI KI
KUCH AUR HI SHAAN MA’ALOOM HOTI HAI.”
So the Manqabat below now takes over from there on as we have one proud she-camel, reciting the following
verses on her way home.

1. JIS QADAR NAAZ KARUN AAJ MUJHE ZAIBA HAI


2. MERI PUSHT PE SARDAAR RASOOLON KA HAI
3. REHMATE AA’LAM KO MAKKE SE CHALI HUN LEKAR
4. MAYN BHI YAKTA HUI RAAKIB JO MERA YAKTA HAI
5. AAJ WOH DIN HAI KE GARDUN PE HAI, ZAMI HASTI HAI
6. US PE IS INSAAN SE YEH CHAAND JO AA NIKLA HAI.
7. AISE BANRE KE BHALA KYON NAMEIN SEHRE GAAUN
8. SAB NABI JIS KE BARAATI HAI YEH WOH DULHA HAI
9. AUR DAROOD, PARHO DAROOD, AASHIQO DAROOD PARHO, DAROOD SE KABHI GHAAFIL NA HO,
DARROD PARHO.
Author: JANAAB KHWAJA MUHAMMAD AKBAR WARSI
Meanings:
Line 4: RAAKIB = Rider
Line 5: GARDUN = Heavens

209
245.2 YEH KEHTI THI GHAR, GHAR MEIN JAAKAR HALIMAH
Should ALLAH TA’ALA give you the opportunity to go for Hajj or Umrah, be sure to recite this in Jannatul Baqi,
Madinah Munawwarah, at the Holy grave of H. Bibi Halimah (RA).

1. YEH KEHTI THI GHAR, GHAR MEIN JAAKAR HALIMAH


2. MERE GHAR MEIN KHAIRUL WARA AA GAYE HAIN
3. BARE AUJ PAR HAI MERA AB MUQADDAR
4. MERE GHAR HABIBE KHUDA AA GAYE HAIN
5. UTH THI CHAAR SU REHMATON KI GHATAA-EIN
6. MUATTAR, MUATTAR HAIN SAARI FAZAA-EIN
7. KHUSHI MEIN YEH JIBREEL NAGHME SUNAA-EIN
8. WOH SHAAF-FA-AEY ROZE JAZA AA GAYE HAIN
9. YEH ZULMAT SE KEH DO KE DHERE UTHAA-LE
10. KE HAIN HAR TARAF AB UJAALEY, UJAALEY
11. KAHA JIN KO HAQQ NE SIRAAJUM MUNEERA
12. MERE GHAR WOH NOORE KHUDA AA GAYE HAIN
13. YEH SUN KAR SAKHI AAP KA AASTANA
14. HAI DAAMAN PASAAREY HU-AEY SAB ZAMAANA
15. NAVAASON KA SAD’QAH NIGAAHEIN KARAM HO
16. TERE DAR PE TERE GADA AA GAYE HAIN
17. MUQARRAB HAIN BESHAK KHALIL-O-NAJI BHI
18. BARI SHAAN WAALE KALIM-O-MASIH BHI
19. LIYE ARSH NE JIN KE QADMON KE BOSEY
20. WOH UMMI LAQAB MUSTAFA AA GAYE HAIN
21. NAKIRAIN JAB MERI TURBAT MEIN AAKAR
22. KAHEINGEY ZIYAARAT KA MUZDAH SUNA KAR
23. UTHO BEHRE TA’AZIM, “NOOR UL HASSAN” AB
24. LAHAD MEIN RASOOLE KHUDA AA GAYE HAIN

Author: JANAAB NOOR UL HASSAN


Meanings:
Line 11: SIRAAJUM MUNEERA = CHAMAKTA CHAAND
Line 14: PASAAREY = PHAILAANA
Line 17: MUQARRAB = Intimate friend, favourite

245.3 HALIMA KA GHAR


1. DO JAHAAN KA SAHAARA, HALIMA KE GHAR
2. AMINAH KA DULAARA, HALIMA KE GHAR
3. ARSHE A’ZAM KA TAARA, HALIMA KE GHAR
4. NOOR KA HAI UTAARA, HALIMA KE GHAR
5. HAI AJEEB HI NAZAARA, HALIMA KE GHAR
6. DONO AA’LAM KA CHAARA, HALIMA KE GHAR
7. HAI NIAZI KA PYAARA, HALIMA KE GHAR
8. KHUD AAQA HAI HAMAARA, HALIMA KE GHAR
_________________________________________________________________________________________

9. MERE MAULA KA JALWAH, HALIMA KE GHAR


10. ABRE REHMAT HAI BARSA, HALIMA KE GHAR
11. DONO AA’LAM KA DAATA, HALIMA KE GHAR
12. HAI NIAZI KA AAQA, HALIMA KE GHAR
_________________________________________________________________________________________

13. AAYA SHAAF-FA-AEY UMMAT, HALIMA KE GHAR


14. TAJDAAR RISAALAT, HALIMA KE GHAR
15. HAI WOH FAKHRE NABUWWAT, HALIMA KE GHAR
16. DONO AA’LAM KI REHMAT, HALIMA KE GHAR
17. HAI NIAZI WOH SARWAT, HALIMA KE GHAR
18. MARQAZE NOORO WAHDAT, HALIMA KE GHAR
_________________________________________________________________________________________

210
19. REHMATE HAQQ KA PHERA, HALIMA KE GHAR
20. NOORIYON KA BASERA, HALIMA KE GHAR
21. SABZ UDTA PHARERA, HALIMA KE GHAR
22. NOOR KA HAI SAVERA, HALIMA KE GHAR
23. TAJALLI WAALE KA DERAH, HALIMA KE GHAR
24. DONO AA’LAM KA DULHA, HALIMA KE GHAR
25. DONO AA’LAM KA SULTAAN, HALIMA KE GHAR
26. AEK NIRAALA HAI MEHMAAN, HALIMA KE GHAR
27. DARD MERE KA DARMAAN, HALIMA KE GHAR
28. AEK SHAM-E FAROZAAN, HALIMA KE GHAR
29. HAI, “NIAZI” WOH ZHISHAAN, HALIMA KE GHAR
30. HAASIL DEENO IMAAN, HALIMA KE GHAR
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

245.4 MUBAARAK TUJHE YEH BARAAI HALIMA


1. MUBAARAK TUJHE YEH BARAAI HALIMA
2. BARE ILM WAALE KO LAAI HALIMA
3. MILA DINO DUNIYA KA SARDAAR TUJH KO
4. TERI BAAT HAQQ NE BANAAI HALIMA
5. YEH HILMO SAWAAB UN KE HISSE MEIN AAYA
6. KE LAAI UNHE AAJ DAAI HALIMA
7. BANI SA’AD KA DAST RASHKE CHAMAN HAI
8. GULE HASHIMI CHUN KE LAAI HALIMA
9. WOH ALLAH WAALA TERI GAUD MEIN HAI
10. SANAAGAR HAI JISKI KHUDAAI HALIMA
11. DIYE KI ZAROORAT NA MASH’AL KI HAAJAT
12 AJAB RAUSHNI TUNE PAAI HALIMA
13. BANI SAAD KI AURATON KO HASAD HAI
14. BARI DAULATEIN LOOT LAAI HALIMA
15. JO HOOR-O-MALAK KO MAYASSAR NAHIN HAI
16. WOH NE’AMAT TERE HAATH AAI HALIMA
17. TERI GAUD MEIN WOH GULEY MUTALLIB HAI
18. KE TAALIB HAI JIS KI KHUDAAI HALIMA
19. NABI TUJH SE RAAZI, KHUDA TUJH SE RAAZI
20. BARI KI TUNE KAMAAI HALIMA
21. HUI MUSHKILEIN SAARI AASAAN, “AKBAR”
22. BANI JAB MUHAMMAD KI DAAI HALIMA

Author: JANAAB KHWAJA MUHAMMAD AKBAR WARSI

Meanings:
Line 5: HILM = Forbearance; clemency; moderation, gentleness, mildness, affability;
patience, wisdom
Line 7: RASHKE CHAMAN = The pride of the beautiful garden (BAAGH)
Line 7: Oh! Prophet Muhammad (SAW), you are the pride of the garden of Bani Sa’ad (the tribe of H. BiBi
Halima Sa’dia.)
Line 10: SANAAGAR = One who praises
Line 15: MALAK = MALAAIKA (Angels),
MAYASSAR = MILTA ; Available

245.5 YEH HALIMA KEH RAHI THI


1. YEH HALIMA KEH RAHI THI, MERE GUL-AZAAR SOJA
2. TERE JAAG NE KE SAD’QE, MERI JAANEZAAR SOJA
3. TUJHE DE RAHI HOON LORI, KARTI HOON PYAAR SOJA
4. RAATON KO JAAGNA HAI, MERE HOSHIYAAR SOJA
5. BANI SA’AD KA QABILA, HUWA BAAGH, BAAGH TUJH SE
6. MERA DOODH PINE WAALE GULE NAU BAHAAR SOJA

211
7. MERA DIL HO TUJH PE WAARI MERI JAAN TUJH PE SADQE
8. MERE NOORE AYN SOJA MERE SHIR KHWAAR SOJA
9. HAI YE AYN WAQTE RAAHAT, MERE SINE SE LIPAT JA
10. AANKHON MEIN NEEND KA HAI, TERE KHUMAAR SOJA
11. HAI YEH GARMIYON KA MAUSAM, KARI DHOOP PAR RAHI HAI
12. NA JA BAKARIYAAN CHARAANE, SU-E KAUSAR SOJA
13. JHULA, JHULA RAHE THE, KEH, KEH KE YEH FARISHTE
14. AARAAM KAR HABIBE PARWARDIGAAR SOJA
15. TERI CHAAND SI JABIN PAR, MERI ROOH HO TASADDUQ
16. TERI MAST ANKHRIYON PAR, MERI JAANISAAR SOJA
17. KYA JAANE KYA KAREGI, TERI SHARMGIN NIGAAHEIN
18. HAI YEH GHAAFILON KE HAQQ MEIN, BARI HOSHIYAAR SOJA
19. HAI YEH WAA’DA USKA SACH-CHA, ALLAH BAKSH DEGA
20. UMMAT KE MAARE ITNA NA HO BEQARAAR SOJA
21. HUWA VARM PAA-E SHAAH PAR, TO KAHA KHUDA NE, “AKBAR”
22. TERA ITNA JAAG NA HAI MUJHE NA GAWAAR SOJA
Author: JANAAB KHWAJA MUHAMMAD AKBAR WARSI
Meanings:
Line 1: GUL-AZAAR = Rosy cheeked, flower-petal cheeked
Line 2: JAANEZAAR = JAAN SE BHI PYAARA
Line 5: BANI SA’AD = The community of H. Bibi Halima Sa’dia (RA)
Line 8: SHIR KHWAAR = DOOTH PINA. Meaning “OH! MERE DOOTH PINE WAALE BACH-CHE”
Line 10: KHUMAAR = MASTI, i.e., NEEND KA KHUMAAR; Intoxication
Line 15: TASADDUQ = QURBAAN
Line 16: ANKHRIYON = AANKHEIN
MERI JAANISAAR = JIS PE MERI JAAN QURBAAN HOTI HAI
Line 21: VARM = Swollen feet
Line 21: Refers to the Aayaats 1 – 3; in Surah “AL MOZAMMIL” of the Holy Qur’an. “Oh! Kamli
Waale! Stand up for prayer by night, but not all night, half of it, or a little less, or a
little more and recite the Qur’an in slow measured rhythmic tones”.

212
246. MANQABAT DEDICATED TO HAZRAT BIBI FATIMAH (RA)

246.1 ISHQ KI IMTEHA SAYYADAH FATIMAH BINTE KHAIRUL WARA (RA)


1. ISHQ KI IMTEHA SAYYADAH FATIMAH BINTE KHAIRUL WARA
2. ZAAHEDAH, AABEDAH, SAABERAH, SAAJEDAH, BINTE KHAIRUL WARA

3. SHAANE AI’HLE SAKHA, JAANE KHAIRUL WARA, AANE MUSHKIL KUSHA


4. TUJH PE QURBAAN MARIYAM, FIDA AASIYA, BINTE KHAIRUL WARA

5. TERA BAABA NABI AUR SHOHAR VALI, NAAM JIN KA ALI


6. ALLAH, ALLAH, TERA MARTABA SILSILA, BINTE KHAIRUL WARA

7. DAR PE JO BHI GAYA USKA DAAMAN BHARA, GHAR MEIN FAAQA RAHA
8. MARHABA, MARHABA, TERA JUDO SAKHA, BINTE KHAIRUL WARA

9. JIS KA GHAR LUT GAYA, WOH TERA LAADLA, NA JHUKA NA BIKA


10. KE DIYA HAQQ ADA YUN TERE DOOTH KA, BINTE KHAIRUL WARA

11. TERI AZMAT JUDA, TERI RIF’AT WALA, GHAR HAI NOOR ALA
12. HO ZABAAN SE BAYAAN, TERI KAISE SANA, BINTE KHAIRUL WARA

13. AAYA TATHIR HAI, TERE SAR KI RIDA HAI ATAA-E KHUDA
14. TUJH SE QAAIM HAI DUNIYA MEIN HUSNE HAYA, BINTE KHAIRUL WARA

15. SAYYADE KARBALA KA TUJHE WAASTA, SAYYADAH FATIMAH


16. BHARDE DAAMAN MERA, HUN MAYN TERA GADA, BINTE KHAIRUL WARA

17. TERE DAR SE SADA, SAB KA DAAMAN BHARA, AEK, “NIAZI” HI KYA
18. MAANGE DAR SE TERE, AULIYA, ASFIYA, BINTE KHAIRUL WARA
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

246. 2 HAI JAB SE VIRDE ZABAAN, TERA NAAM YA ZAHRA (RA)


1. HAI JAB SE VIRDE ZABAAN, TERA NAAM YA ZAHRA
2. RUKA KABHI NA MERA KOI KAAM YA ZAHRA

3. MALAAIKA, TERI AZMAT KE GEET GAATE HAIN


4. HAIN ANBIYA MEIN TERA EHTERAAM, YA ZAHRA

5. AZAL SE LIKH DIYA KHAALIQ NE DASTE QUDRAT SE


6. JABINE WAQT PE TERA DAWAAM, YA ZAHRA

7. MAQAAME MARYAMO HAWA BHI HAI BAJAAH LEKIN


8. TERA MAQAAM HAI, TERA MAQAAM, YA ZAHRA

9. TERI ZABAAN HAI UMM UL KITAAB KI KUNJI


10. TERA KALAAM HAI UMM UL KALAAM, YA ZAHRA

11. TERI JAANIB SE WALIYON KO BHIK MILTI HAI


12. HAIN AULIYA TERE DAR KE GHULAAM, YA ZAHRA

13. HAR AEK SAANS SE AATI HAI MUSTAFA KI MAHEK


14. TERI HAYAAT PE LAAKHON SALAAM, YA ZAHRA

15. NA AA-AEY GA KOI DUNIYA MEIN, AB NABI HO KAR


16. CHALE GA, AB TERE BAABA KA NAAM, YA ZAHRA

213
17. HASAN, HUSSAIN KI SURAT MEIN HO GAYA JAARI
18. ZAMAANE BHAR MEIN TERA FAIZE AAM, YA ZAHRA

19. MILE MUJHE BHI HASANO HUSSAIN KE SADQE MEIN


20. CHALE JO HASHR MEIN KAUSAR KA JAAM, YA ZAHRA

21. GHURUB HO KE BHI, AEK CHAANDNI SI CHOR GAYA


22. HUSAAIN, WOH TERA MAAHE TAMAAM, YA ZAHRA

23. HAZOOR AA-EIN LAHAD MEIN TO BEHRE ISTAQBAAL


24. UTHUN MAYN LAITE HU-AEY, TERA NAAM, YA ZAHRA

25. ZABAAN PE ZIKR HAI TERA NABI KE ZIKR KE SAATH


26. DAROOD UN PE HO, TUJH PAR SALAAM, YA ZAHRA

27. WOH TERI BINTE GHARIB UL WATAN, DUKHI ZAINAB


28. WOH KHAUF, RAAH ZANAAN, GAAM, GAAM, YA ZAHRA

29. WOH HAIDARI LABO LEHJA, WOH KHUTBA-E AALI


30. WOH MANZAR SARE DARBAARE SHAAM, YA ZAHRA

31. HAI PHARTE SHARAM SE KHAM, AAJ BHI SARE INSAAN


32. JO KARBALA MEIN HUWA, QATL-E AAM, YA ZAHRA

33. HASAN SE LEKAR ZAHOORE IMAAM MAHEDI TAK


34. HAIN TERI AAL YEH GHYAARAH IMAAM, YA ZAHRA

35. TERI JANAAB TAK AANA TO KAAM THA MERA


36. SAMBHAAL AB KE YEH HAI TERA KAAM, YA ZAHRA

37. MAYN KHUD MEIN TOOT CHUKA HUN, MUJHE SAHAARA DE


38. MAYN GIR CHALA HUN, MUJHE BARH KE THAAM, YA ZAHRA

39. HO MERE SAATH KARAM KI NIGAAH IN PE BHI


40. HAIN MERE BHAI JALAALO HASHAAM, YA ZAHRA

41. “NASEER”, BEHRE TAKHAATUB AGAR GHALAT HAI NIDA


42. TO KYON PUKAAR TE, KHAIRUL ANAAM, YA ZAHRA
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

246. 3 PARA HUN DAR PE TERE MISLE KAAH, YA ZAHRA (RA)


1. PARA HUN DAR PE TERE MISLE KAAH, YA ZAHRA
2. MILE FAQIR KO KHAIRAATE JAAH, YA ZAHRA

3. TERA WAJOOD HAI, LAARAIB MAR’JA-E SAADAAT


4. HAI TERI ZAAT SAYYAADAT PANAAH, YA ZAHRA

5. HAIN MURTAZA TERE SHOHR TO MUSTAFA BAABA


6. RAHE YEH AUJO SHARF IZZO JAAH, YA ZAHRA

7. KHUDA KO MAYNE SADA LA SHARIK JAANA HAI


8. KHUDA KE SAAMNE REHNA GAWAAH, YA ZAHRA

9. HAIN JIN KE NOOR SE UMMAT KE ROZO SHAB RAUSHAN


10. HASAN, HUSSAIN TERE MAHERO MAAH, YA ZAHRA

214
11. TERE HUSSAIN KA KIRDAAR DEKH KAR AB TAK
12. PUKAARTE HAIN MALAK, WAAH! WAAH! YA ZAHRA

13. DAROOD TUJH PE HO MISDAAQ-E BAZZ’ATO MINNI


14. SALAAM TUJH PE HO GEHTI PANAAH YA ZAHRA

15. HAIN TERI AAL SE PIRAANE PIR, MUHIYUDDIN


16. JO AULIYA KE HUWE SARBARAAH, YA ZAHRA

17. BHARUN TO KAISE BHARUN DAM TERI GHULAAMI KA


18. BAHOT BARI HAI TERI BAARGAAH, YA ZAHRA

19. KAHAAN TU AEK NAJIHAA AFIFAA PAAK NAZAR


20. KAHAAN MAYN AEK ASEERE GUNAAH, YA ZAHRA

21. TU BAADSHAAHE DO AA’LAM KI AEK SHEHZAADI


22. MAYN AEK GHARIB TERI GARDE RAAH, YA ZAHRA

23. UJAR CHUKA HUN, GHAME ZINDAGI KE HAATHON SE


24. KHARA HUN DAR PE TERE BA HAALE TABAAH, YA ZAHRA

25. HUN MA’AASIYAT KI SIYAAHI MALE HU-AEY MUNH PAR


26. KISE DIKHAAUN, YEH RU-E SIYAAH, YA ZAHRA

27. MAYN GO BURA HUN MAGAR TERA WOH GHARAANA HAI


28. KIYA BURON SE BHI JIS NE NIBAAH, YA ZAHRA

29. BHARI HAI DAR SE HAZAARON NE JHOLIYAAN APNI


30. MERI TARAF BHI KARAM KI NIGAAH, YA ZAHRA

31. NA PHAIR AAJ MUJHE APNE DAR SE TU KHAALI


32. KE TERE BAABA HAIN SHAAHON KE SHAAH, YA ZAHRA

33. JIYUN TO LEKE JIYUN, TERI DAULATE NISBAT


34. MARUN TO LEKE MARUN TERI CHAAH, YA ZAHRA

35. QADAM BA KULBAH MAA GAR NAHIN ZA RU-E KARAM


36. KANIM DIDAH-O DIL FARSHE RAAH, YA ZAHRA

37. FATAADAH AIM BA UMMIDE YAK NAZAR BA DARAT


38. BAHAALE GHAM NAM ZADGAAN KUN NIGAAH, YA ZAHRA

39. BAROZE HASHR NA PURSAAN HO JAB KOI US KA


40. MILE, “NASEER” KO TERI PANAAH, YA ZAHRA
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

215
246.4 JOHRE PAIGHAMBARI ZAHRA TERE PEKAR MEIN HAI
1. RU-E AHMAD KI SHABAAHAT CHEHRA-E ANWAR MEIN HAI
2. JOHRE PAIGHAMBARI ZAHRA TERE PEKAR MEIN HAI

3. TU HUI HAIN MUSTAFA KI GAUD MEIN PAL KAR JAWAAN


4. LAMHA, LAMHA TERA CHASME SAAQI-E KAUSAR MEIN HAI

5. TERA JODA KHULD SE LAA-E THE JIBREELE AMIN


6. RUKHSATI TERI HAYAAO SHARM KE ZEVAR MEIN HAI

7. KARBALAAO TAIBAAO MASHHAD HO YA ARZE NAJAF


8. TERI PAAKIZAH LAHU KA RANG HAR MANZAR MEIN HAI

9. PAA SAKA KOI NA INSAANO MEIN BAAD AZ ANBIYA


10. JO FAZILAT ILM KI ZAHRA TERE SHOHR MEIN HAI

11. NAU-E INSAAN KO NA HAASIL HO SAKE GI TA ABAD


12. AEK WOH TAKHSISE SHARF JO AALE PAIGHAMBAR MEIN HAI

13. MARYAMO HAWA KO BHI RASHK AA-AEY SHAAYAD DEKH KAR


14. JO NIJAABAT IS NABI KI LAADLI DUKHTAR MEIN HAI

15. UN KE DAR SE BHAR NE AAYA HUN MAYN KASHKOLE MURAAD


16. DHOOM JIN KE LUTFO EHSAAN KI ZAMAANE BHAR MEIN HAI

17. HAATH KHAALI AAJ BHI JO DAR SE LAUTA TE NAHIN


18. AEK AJAB DARIYA DILI TAB’AEY GADA PARWAR MEIN HAI

19. YEH WOH GHAR HAI JIS KA AEK, AEK FARD HAI TAB’AN GHANI
20. FAQR HAI GHUTTI MEIN DAAKHIL KHUSRAWI THOKAR MEIN HAI

21. MAYN RAHUN GA PAR FASHAAN SU-E ZARIHEY FATIMAH


22. TAAQATE PARWAAZ JAB TAK MERE BAALON PAR MEIN HAI

23. SURATO SIRAT MEIN HAI YAK RANG ZAHRAAO RASOOL


24. SHAAN JO MUZHAR NE PAAI HAI WOHI MAZHAR MEIN HAI

25. SHUKR KI JAAH HAI KE APNE DONON GHAR AABAD HAIN


26. DIL MEIN HAI UNKI TAMANNA, UN KA SAUDA SAR MEIN HAI

27. AAJ KI AURAT HO PARDE SE MUBARRA KIS LIYE


28. FATIMAH ZAHRA SI HASTI BHI AGAR CHAADAR MEIN HAI

29. AALE ZAHRA SE KAHA SHABBIR NE, RAKHI YE GA YAAD


30. SABR KA JO DARS SHAAMIL USWA-E MAADAR MEIN HAI

216
31. AAJ SHAAYAD KARBALA MEIN LUT GAYA ZAHRA KA GHAR
32. QARIYA, QARIYA, MAATMI BAZME AZA GHAR, GHAR MEIN HAI

33. KARBALA MEIN HO CHUKE CHOTE BARE KIYA SAB SHAHID


34. KYON YEH HAL CHAL SI BAPA MAHERO MAAHO AKHTAR MEIN HAI

35. SAYYADAH ZAHRA, KHUDA SE MAANG US KI AAFIYAT


36. TERE BAABA KI YEH UMMAT HAALATE ABTAR MEIN HAI

37. HAR TARAF KHUD KUSH DHAMAAKE, CHAAR SU LAASHON KE DHAIR


38. AAJ KA INSAAN AZ KHUD SAAKHTAH MEHSAR MEIN HAI

39. AEY KHOSHAA QISMAT, MERA SAYYAARA-E NISBAT, “NASEER”


40. MEHWE GARDISH PANJATAN KE SARMADI MEHWAR MEIN HAI
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

246.5 AEY MERI MAASOOM SHEHZAADI JANAABE SAYYADAH (RA)


Requests were made that there should at least be two Manqabats for the ladies’ recitals.
Should ALLAH TA’ALA give you the opportunity to go for Hajj or Umrah, be sure to recite this at the gates
of Jannatul Baqi, in Madinah Munawwarah, from which the Holy grave of H. BiBi Fatimah (RA) is clearly visible.

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


AEY MERI MAASOOM SHEHZAADI JANAABE SAYYADAH
AA-AEY HAIN HUM DAR PE TERE, MAANG NE KO SAYYADAH
AEY MERI MAASOOM ZAHRA

1. KITNEY ARMAAN LE KE AA-AEY HAIN HUM TERE PAAS


2. HAATH UTHA KAR MAANG NE KO AA-AEY HAIN, HUM TERE PAAS
3. AB NA KHAALI PHERNA, AEY JANAABE SAYYADAH
4. AA-AEY HAIN HUM DAR PE TERE, MAANG NE KO SAYYADAH
AEY MERI MAASOOM
5. MURDA DULHAN KO JILAANE WAALI, MERI SAYYADAH
6. LAAKHON KI BIGRI BANAANE WAALI, MERI SAYYADAH
7. MERI BIGRI TUM BANAADO, AEY JANAABE SAYYADAH
8. AA-AEY HAIN HUM DAR PE TERE, MAANG NE KO SAYYADAH
AEY MERI MAASOOM
9. MAYN PAREYSHAAN HOON BAHOT, MUSHKIL MERI AASAAN KARO
10. KYA KHATA MERI HUI ‘LILLAH’ MUJHE AAGAH KARO
11. AB KHUDAARA RAHAM KAR DO, AEY JANAABE SAYYADAH
12. AA-AEY HAIN HUM DAR PE TERE, MAANG NE KO SAYYADAH
AEY MERI MAASOOM
13. WAQT HAI IMDAAD KA, IMDAAD MERI KIJI YEH
14. PHAS GAYIN HAI NAAO BHANWAR MEIN, PAAR AB TO KIJI YEH
15. AB KINAARE TUM LAGAADO, AEY JANAABE SAYYADAH
16. AA-AEY HAIN HUM DAR PE TERE, MAANG NE KO SAYYADAH
AEY MERI MAASOOM
17. TUM BATAAO JAA-EIN KAHAAN HUM, KOI BHI APNA TO HO
18. AASRA AEK PANJATAN KA, DUSRA KOI NA HO
19. SAR JHUKA NE KI JAGAAH DO, AEY JANAABE SAYYADAH
20. AA-AEY HAIN HUM DAR PE TERE, MAANG NE KO SAYYADAH
AEY MERI MAASOOM
21. DIL GAWAAH KAR TA HAI MERA, TUM YAHAAN HAAZIR HON
22. GAUD PHAILA KE YAHAAN SAB BAITHE, TUM YAHAAN HAAZIR HON
23. GAUD MEIN TUM BHIK DEDO, AEY JANAABE SAYYADAH
24. AA-AEY HAIN HUM DAR PE TERE, MAANG NE KO SAYYADAH
AEY MERI MAASOOM

217
25. ZINDAGI HAI KASH-MO-KASH, JAA-EIN GI YEH KANIZ KAHAAN
26. HOON KANIZ MAYN AAP KI AB TUM BATAAO JAAUN KAHAAN
27. SAD’QAH MAULA KA TUM DEDO, AEY JANAABE SAYYADAH
28. AA-AEY HAIN HUM DAR PE TERE, MAANG NE KO SAYYADAH
AEY MERI MAASOOM

246.6 JA, JA SABA TU JAAKE, MERI MAASOOMA SE KEHNA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
JA, JA SABA TU JAAKE, MERI MAASOOMA SE KEHNA
DARE SAYYADAH PE JAAKE MERA SALAAM KEHNA

1. ROOTHE HO HUM SE TUM KYON, KYA HO GAYIN KHATAA-EIN


2. LILLAH MUAAF KARDO, JO BHUL HUI HAI HUM SE
3. NAZRE NAHIN PHIRAANA, ITNA PAYAAM KEHNA
4. DARE SAYYADAH PE JAAKE, MERA SALAAM KEHNA
JA JA SABA
5. TUM MAASOOMA HO MERI, TUM SAYYADAH HO MERI
6. BAKHSHON GEY TUM KHATAA-EIN, JO HO GAYIN HAIN MERI
7. MEHSHAR MEIN TUM BACHAANA, ITNA PAYAAM KEHNA
8. DARE SAYYADAH PE JAAKE, MERA SALAAM KEHNA
JA JA SABA
9. DEKHO QADAM, QADAM PAR, KAANTEY BICHEY HU-AEY HAIN
10. DAAMAN SE LIPTEY DEKHO, KAISE RAAH MEIN PARE HAIN
11. PHOOL ISKO TUM BANAADO, ITNA PAYAAM KEHNA
12. DARE SAYYADAH PE JAAKE, MERA SALAAM KEHNA
JA JA SABA
13. MANJHI BA GHAIR NAIYYA, KAISE LAGEY KINAARE
14. TUM HI KHUDA SE KEH KAR, KASHTI KARO KINAARE
15. DOOBE KAHIN NA NAIYYA, ITNA PAYAAM KEHNA
16. DARE SAYYADAH PE JAAKE, MERA SALAAM KEHNA
JA JA SABA
17. HAR, HAR QADAM PE THOKAR, KHAATE RAHEIN GEY HUM KYA
18. THUKRAAYA HUM KO JAG NE, ITNEY BOOREY HAIN HUM KYA
19. THOKAR SE AB BACHAANA, ITNA PAYAAM KEHNA
20. DARE SAYYADAH PE JAAKE, MERA SALAAM KEHNA
JA JA SABA
21. TUM JAANTI HO BIBI, KYA AARZOO HAI DIL MEIN
22. IS DIL MEIN TUM BASI HO, ZOHRA NAAM HAI DIL MEIN
23. IS DIL KI AARZOO KA, ITNA PAYAAM KEHNA
24. DARE SAYYADAH PE JAAKE, MERA SALAAM KEHNA
JA JA SABA
25. QISMAT KI MAARI KANIZ, PHIRTI KAHAAN, KAHAAN HAI
26. RAAHAT KAHAAN HAI ISKO, PHIRTI KAHAAN, KAHAAN HAI
27. ROZE PE AB BULA LO, ITNA PAYAAM KEHNA
28. DARE SAYYADAH PE JAAKE, MERA SALAAM KHENA
JA JA SABA

247. MANQABAT DEDICATED TO HAZRAT IMAM HUSSAIN (RA)


Khwaja Gharib Nawaz, Hazrat Moinuddin Chishti Ajmeri (RA); (1142–1236 CE) has recounted the exalted position
of Hazrat Imam Hussain, (Sayyad-As-Shohada, Imam Al Sabereen) in the history of Islam in the following Farsi
Manqabat:

1. SHAAH AST HUSSAIN, BAADSHAAH AST HUSSAIN


2. DEEN AST HUSSAIN, DEEN PANAAH AST HUSSAIN
3. SAR DAAD NA DAAD DAST DAR DAST-E-YAZID
4. HAQQA KE BINAA-E LA ILAAH AST HUSSAIN

218
Full line by line translation in Urdu of the above Farsi text

1. Hussain is the leader, Hussain is the king


2. Hussain is deen, Hussain is the refuge of the deen
3. He gave away his head, but did not give his hand of
allegiance to the hand of yazid
4. By God! Hussain is the foundation of LA ILAAHA (that
there is no one but ALLAH worthy of worship)

Line 2: “DEEN PANAAH” here means “DEEN KO PANAAH DAINE WAALA, MADADGAAR”.

The main Manqabat of Hafiz now follows:

1. SAYYAD NE KARBALA MEIN, WAA’DEY NIBHA DIYE HAIN


2. DEENEY MUHAMMADI KE, GULSHAN KHILA DIYE HAIN

3. DEENEY NABI PE VAARI, AKBAR NE BHI JAWAANI


4. ABBAS NE BHI APNE, BAAZU KATA DIYE HAIN

5. TANVIRE HAIDARI NE DE, DE, LAHU KE QATRE


6. KARBO BALA KE ZARRE, TAARE BANA DIYE HAIN

7. ZAINAB KE BAAGH MEIN JO, DO PHOOL THE MAHEKTEY


8. ZAINAB NE WOH BHI DONON, NAAME KHUDA DIYE HAIN

9. BOLEY HUSSAIN MAULA, TERI RAZA KI KHAATIR


10. AEK, AEK KAR KE MAYNE, HEEREY LUTA DIYE HAIN

11. AEK BACH GAYA THA GHUNCHA, USKO BHI PAISH KAR KE
12. SAYYAD NE JHAAR KE YUN, DAAMAN DIKHA DIYE HAIN

13. ZAHRA KE NAAZ PAALE, PHOOLON PE SONE WAALE


14. KARBAL KI KHAAK MEIN WOH, HAAYE RULA DIYE HAIN

15. WOH AJAB HI AEK GHARI THI, JAB MAUT SAAMNE THI
16. SHABBIR NE JO DEKHA, TO MUSKURA DIYE HAIN

17. NOORE BATOOLO HAIDER, ZURRAT PE TERI SADQE


18. TUNE DIYE YAZIDI, SAARE BUJHA DIYE HAIN

19. SHABBIR KI BHI AISI, PUR DARD DAASTAAN HAIN


20. DIL PATHTHARON KE WALLAH, JIS NE HILA DIYE HAIN

21. BAKHSHISH HAI USKI LAAZIM, SAYYAD KE GHAM MEIN, “HAAFIZ”


22. DO CHAAR AANSOO RO KAR, JIS NE BAHA DIYE HAIN
Author: JANAAB HAAFIZ

219
248. MANQABATS DEDICATED TO HAZRAT GHAUS UL A’ZAM (RA)
THESE MANQABATS ARE ESPECIALLY DEDICATED TO HAZRAT GHAUS UL AZAM DASTAGIR, GHAUS
AS SAQALAIN, GHAUS PAAK, MUHYIDDIN, SHAIKH ABDUL QADIR JILANI, AL HASANI WAL HUSAINI
(RA),
QUTBE RABBAANI, MEHBOOBE SUBHAANI, PIRAANE PIR, WALIYON KE WALI, JIS KA PAIR HAR
WALIYON KE GARDAN PE HAI.
It can be recited wherever and whenever a “GYARVIN SHARIF” is celebrated.

MEANING OF GHAUS UL A’ZAM

“The Supreme Helper” who gives assistance and support in times of hardship and distress, who delivers you
from adversity as he is empowered by Allah to bring succour to suffering humanity, in response to His creatures’
cry for help in times of extreme adversity.

248.1 IMDAAD KUN, IMDAAD KUN

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:

IMDAAD KUN, IMDAAD KUN


AZ RANJO GHAM AAZAD KUN
DAR DEENO DUNIYA SHA’AD KUN
YA GHAUSE A’ZAM DASTAGIR
IMDAAD KUN IMDAAD KUN

1. ASIRON KE MUSHKIL KUSHA, GHAUSE A’ZAM


2. FAQIRON KE HAAJAT RAWAAN, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
3. GHIRA HAI BALAAON MEIN BANDAH TUMHAARA
4. MADAD KE LIYE AAO, YA GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
5. TERE HAATH MEIN HAATH MAYNE DIYA HAI
6. TERE HAATH HAI LAAJ, YA GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
7. MURIDON KO KHATRA NAHIN BAHRE GHAM SE
8. KE BEDE KE HAIN NAA-KHUDA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
9. TUM HI DUKH SUNO APNE AAFAT ZADON KA
10. TUM HI DARD KI DO DAWA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
11. BHANVAR MEIN PHANSA HAI, HAMAARA SAFEENAH
12. BACHA GHAUSE A’ZAM, BACHA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
13. JO DUKH BHAR RAHA HUN, JO GHAM SEH RAHA HUN
14. KAHUN KIS SE TERE SIWA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
15. ZAMAANE KE DUKH DARD KI, RANJO GHAM KI
16. TERE HAATH MEIN HAI, DAWA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
17. AGAR SALTANAT KI HAWAS HO FAQIRON
18. KAHO “SHAY AN LILLAH”, YA GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
19. NIKAALA HAI PEHLE TO DOOBE HUWON KO
20. AUR AB DOOBTON KO BACHA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN

220
21. JISE KHALQ KEHTI HAI, PYAARA KHUDA KA
22. USI KA HAI TU LAADLA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
23. KIYA JAB GHAUR, GYAARHVIN, BAARHVIN MEIN
24. MUAM’MA YEH HUM PAR KHILA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
25. TUMHEIN WASLE BE FASL HAI SHAAH DEEN SE
26. DIYA HAQQ NE YEH MARTABA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
27. PHANSA HAI TABAAHI MEIN BERAH HAMAARA
28. SAHAARA LAGA DO ZARA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
29. MASHAAIKH, JAHAAN AA-EIN BEHRE GADAAI
30. WOH HAI TERI DAULAT SARA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
31. MERI MUSHKILON KO BHI AASAAN KIJE
32. KE HAIN AAP MUSHKIL KUSHA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
33. WAHAAN SAR JHUKAATE HAIN, SAB UNCHE, UNCHE
34. JAHAAN HAI TERA NAQHSE PA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
35. QASAM HAI KE MUSHKIL KO MUSHKIL NA PAAYA
36. KAHA HUM NE JIS WAQT, YA GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
37. MUJHE PHAIR MEIN NAFSE KAAFIR NE DAALA
38. BATA JAAI YE RAASTA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
39. KHILA DE JO MURJHAAI KALIYAAN DILON KI
40. CHALA KOI AISI HAWA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
41. MUJHE APNI ULFAT MEIN AISA GUMA DE
42. NA PAAUN PHIR APNA PATA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
43. BACHA LE GHULAAMON KO MAJBOORIYON SE
44. KE TU ABDE QADIR HAI, YA GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
45. DIKHA DE ZARA MAHERE RUKH KI TAJALLI
46. KE CHAAI HAI GHAM KI GHATA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
47. GIRA NE LAGI HAI MUJHE LAGHZISHEIN PA
48. SAMPHAALO ZAIFON KO, YA GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
49. LIPAT JAA-EN DAAMAN SE US KE HAZAARON
50. PAKAR LE JO DAAMAN TERA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
51. SARO PE JISE LETE HAIN TAAJ WAALE
52. TUMHAARA QADAM HAI WOH, YA GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
53. DAWAA-E, NIGAAHE, ATAA-E, SAKHAA-E
54. KE SHUD DARDE MAALA DAWA, YA GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
55. ZAHER RO HAR RAAH ROYAM BAGRDAAN
56. SU-E KHWAISH RA HUM NUMA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN

221
57. ASIR KAMAND HUWA YUM KARIMA
58. BA BAKHSHAA-E BAR HAALE MA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
59. FAQIR TU CHASME KARAM AZ TU DAARAD
60. NIGAAAHE BAHAALE GADA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
61. KAMAR BAST BAR KHOONE MAN NAFSE QAATIL
62. AAGHISNI BARAA-E KHUDA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
63. GADAAYAM MAGAR AZ GADAAYAANE SHAAHE
64. KE GO BANDISH AI’HLE SAFA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
65. ADHAR MEIN PIYA MORI DOLAT HAI NAIYYA
66. KAHUN KA SE APNI BATHA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
67. BIPAT MEIN KATI MORI SAGRI UMARIYA
68. KARON MO PE APNI DAYA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
69 BHAYO DO JO BEKHANT BAGHDAAD TU SE
70. KAHUN MORI NAGRI BHI AA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
71. KAHE KIS SE JAAKAR, “HASAN” APNE DIL KI
72. SUNE KAUN TERE SIWA, GHAUSE A’ZAM
IMDAAD KUN IMDAAD KUN
Author: JANAAB ALLAMA HASAN RAZA KHAN BARELVI
Meanings:
Line 1: ASIRON = Prisoners
Line 3: GHIRA = Sieged, blocked; enclosed

248.2 MEERAAN WALIYON KE IMAAM DEDO PANJATAN KE NAAM


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MEERAAN WALIYON KE IMAAM, DE DO PANJTAN KE NAAM
HUM NE JHOLI HAI PHAILAAYI BARI DAIR SE

1. DAALO NAZAR-E KARAM SARKAAR, APNE MANGTO PAR AEK BAAR


2. HUM NE AAS HAI LAGAAI BARI DAIR SE
MEERA WALIYON KE

3. DIL KI KALI MERI AAJ KHILI HAI


4. AAP AA-AEY HAIN KHABAR MILI HAI
5. ZARA DHIRE, DHIRE AAO, LIL-LAAH, KARAM FARMAAO
6. MAYNE MEHFIL HAI SAJAAI BARI DAIR SE
MEERA WALIYON KE

7. QALBO NAZAR MEIN, NOOR SAMAAYA


8. AEK SUROOR SA ZAHEN PE CHAAAYA
9. JAB MEERAAN LAGE PILAANE MERE HONSH LAGE THIKAANE
10. AISI PI HAI MAYNE MAI, DASTAGEER SE
MEERA WALIYON KE

11. MERE CHAAND MEIN SADQE AA JA IDHER BHI


12. CHAMAK UTH-THE DIL KI GALI, GHAUSE A’ZAM
MEERA WALIYON KE

222
13. TERE RAB NE MAALIK KIYA TERE JADD KO
14. TERE DAR SE DUNIYA PALI, GHAUSE A’ZAM
MEERA WALIYON KE

15. TERA RUTBA AALA NA KYON HON KE MAULA


16. TU HAI IBNE MAULA ALI, GHAUSE A’ZAM
MEERA WALIYON KE

17. QADAM GARDAN-E AULIYA PAR HAI TERA


18. TU HAI RAB KA AISA WALI, GHAUSE A’ZAM
MEERA WALIYON KE

19. TUM JO BANAAO BAAT BANE GI


20. DONO JAHAAN MEIN LAAJ RAHE GI
21. LAJPAAL KARAM AB KARDO, MANGTON KI JHOLI BHAR DO
22. BHAR DO KAA’SAH MERA PANJTANI KHAIR SE
MEERA WALIYON KE

23. KAHA HUM NE YA GHAUS AAGHISNI TO DAM MEIN


24. HAR AAI MUSIBAT TALI, GHAUSE A’ZAM
MEERA WALIYON KE

25. ROTE, ROTE UMR GUZAARI KAB AA-AEY GI APNI BAARI


26. ZARA JALWAH HAMEIN DIKHA DO
27. MERE DIL KI KALI KHILAADO
28. MAYNE BIPTA HAI SUNAAI BARE DAIR SE
MEERA WALIYON KE

29. MUSHKIL JAB BHI SAR PAR AAYI


30. TERI REHMAT AARE AAYI
31. JAB MAYN NE TUMHEIN PUKAARA, KAAM AAYA TERA SAHAARA
32. CHALTA AASI KA GUZAARA TERI KHAIR SE
MEERA WALIYON KE

33. FIDA TUM PE HO JAA-EY, “NOORI-E” MUZTAR


34. YEH HAI IS KI KHWAAISH DILI, GHAUSE A’ZAM
MEERA WALIYON KE
Author: JANAAB NOORI

248.3 SARKAARE GHAUSE A’ZAM, NAZARE KARAM KHUDAARA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
SARKAARE GHAUSE A’ZAM, NAZARE KARAM KHUDAARA
MERA KHAALI KAA’SAH BHAR DO, MAYN FAQIR HOON TUMHAARA

1. SAB KA KOI, NA KOI, DUNIYA MEIN AASRA HAI


2. MERA BAJUZ TUMHAARE, KOI NAHIN SAHAARA
SARKAARE GHAUSE A’ZAM
3. JHOLI KO MERI BHARDO, WARNA KAHEGI DUNIYA
4. AISE SAKHI KA MANGTA, PHIRTA HAI MAARA, MAARA
SARKAARE GHAUSE A’ZAM
5. MAULA ALI KA SAD’QAH, GANGE SHAKAR KA SAD’QAH
6. MERI LAAJ RAKH LO YA GHAUS, MAYN FAQIR HOON TUMHAARA
SARKAARE GHAUSE A’ZAM
7. DAAMAN PASAARE DAR PAR LAAKHON WALI KHARE HAIN
8. BAT’TA HAI TERE DAR PAR, KONEIN KA KHAZAANA
SARKAARE GHAUSE A’ZAM

223
9. YEH TERA KARAM HAI YA GHAUS, JO BULA LIYA HAI DAR PAR
10. KAHAAN RUSIYAAH, “FARIDI” KAHAAN AASTAAN TUMHAARA
SARKAARE GHAUSE A’ZAM
Author: JANAAB, FARIDI
Nota Bene: We have reproduced the ORIGINAL Manqabat above from the Urdu scriptures. But as it has been
made famous by innumerable individuals, extra lines have been added below by popular demand. Insert them
wherever you as a Na’at Khwaan feel its appropriate.
MIRA BANE HAI DULHA, SHAADI RACHI HUI HAI
SAB AULIYA BARAATI, KYA KHOOB HAI NAZAARA
SARKAARE GHAUSE A’ZAM
YEH ADAA-E DASTGIRI, KOI MERE DIL SE PUCHE
WOHI AA GAYE MADAD KO, MAYNE JAB JAHAAN PUKAARA
SARKAARE GHAUSE A’ZAM
YEH TERA KARAM HAI YA GHAUS, JO BANA LIYA HAI APNA
KAHA MUJH SA YEH KAMEENA, KAHAAN SILSILA TUMHAARA
SARKAARE GHAUSE A’ZAM

248.4 RUKH SE PARDA AB APNE HATA DO, JAALIYON PAR NIGAAHE JAMI HAI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
FAASLON KO KHUDAARA MITA DO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN
RUKH SE PARDA AB APNE HATA DO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN
APNA JALWAH ISI MEIN DIKHAADO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN

1. GHAUS UL A’ZAM HO, GHAUS UL WARA HO, NOOR HO NOOR-E SALLE ALA HO
2. KYA BAYAAN AAP KA MARTABA HO, DASTAGEER AUR MUSHKIL KUSHA HO
3. AAJ DEEDAR APNA KARA DO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN

4. HAR WALI AAP KE ZERE PA HAI, HAR ADA MUSTAFA KI ADA HAI
5. AAP NE DEEN ZINDA KIYA HAI, DOOBTON KO SAHAARA DIYA HAI
6. MERI KASHTI KINAARE LAGA DO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN

7. SHIDDAT-E GHAM SE GHABRA GAYA HOON, AB TO JEENE SE TANG AA GAYA HOON


8. HAR TARAF AAP KO DHUNDHTA HOON, AUR AEK AEK SE YEH PUCHTA HOON
9. KOI PAIGHAAM HO TO SUNA DO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN

10. AEK MUJRIM SIYAAH KAAR HOON MAYN, ZULMATON MEIN GIRAFTAAR HOON MAYN
11. MERE CHAARON TARAF HAI ANDHERA, ROSHNI KA TALAB GAAR HOON MAYN
12. AEK DIYA HI SAMAJH KAR JALA DO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN

13. ZERE PA JIN KE, TAAJ SARERA JIN KE, MOHTAAJ SAB DASTGIRAAN
14. WOH HAIN MUSHKIL KUSHA MIRE MIRAAN JIN KI NAUBAT BAJE PIRE PIRAAN
15. AAJ SAB HAAL UNKO SUNA DO, JAALIYON PAR NIGAAHE JAMI HAI

16. WAJD MEIN AAYE GA SAARA AA’LAM, JAB PUKAAREIN GEY, YA GHAUSE A’ZAM
17. WOH NIKAL AA-EIN GEY JAALIYON SE, AUR QADMON PE GIR JAA-EIN GEY HUM
18. PHIR KAHEIN GE, KE BIGRI BANA DO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN

19. SUN RAHE HAIN WOH FARIYAAD MERI, KHAAK HOGI NA BARBAAD MERI
20. MAYN KAHIN BHI MARUN SHAAH-E JILAAN, ROOH PAHONCHE GI BAGHDAAD MERI
21. MUJH KO PARWAAZ KE PAR DILA DO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN

22. AANSUON KA BADAN PAR HAI GEHNA, AUR MOHABBAT KA JODA HAI PEHNA
23. BAN KE AAI HUN JOGAN TUMHAARI, AUR ITNA HI MUJH KO HAI KEHNA
24. HAAZRI APNE DAR KI KARA DO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN

25. FIQR DEKHO KHAYAALAT DEKHO, YEH AQIDAT YEH JAZBAAT DEKHO
26. MAYN HOON KYA MERI AUQAAT DEKHO, SAAMNE KIS KI HAI ZAAT DEKHO
27. AEY, “ADEEB” APNA SIR AB JHUKA DO, JAALIYON PAR NIGAAHEIN JAMI HAIN
Author: JANAAB SYED ADEEB RAI PURI

224
248.5 MERE GHAUS PIYA JILAANI HAIN MEHBOOBE SUBHAANI
THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:
MERE GHAUS PIYA JILAANI HAIN MEHBOOBE SUBHAANI

1. CHOOT TI HAIN TO CHOOTE DUNIYA, GHAUS KA DAAMAN NA CHOREIN GEY


2. APNE GALE MEIN GHAUS KA PATTA, GHAUS KA DAAMAN NA CHOREIN GEY
MERE GHAUS PIYA
3. GHAUS KE DAR PAR UMAR GUZAARI, GHAUS KE DAR KE HUM HAIN BHIKAARI
4. IS KHOOTE SE KHUD KO BAANDHA, GHAUS KA DAAMAN NA CHOREIN GEY
MERE GHAUS PIYA
5. WALIYO NE DI UNKO SALAAMI, ABDAALO NE KI HAI GHULAAMI
6. UNCHA RAHEGA UNKA JHANDA, GHAUS KA DAAMAN NA CHOREIN GEY
MERE GHAUS PIYA
7. GHAUS KA DAAMAN KAISE CHORE, JISM O ROOH KA NAATA UNSE
8. UNSE THEHRA DEEN KA RISHTA, GHAUS KA DAAMAN NA CHOREIN GEY
MERE GHAUS PIYA
9. UNKE HAATH MEIN HAATH DIYA HAIN, KHUD KO UJAAGAR BECH DIYA HAIN
10. AB NA KABHI CHOREIN GEY WALLAH, GHAUS KA DAAMAN NA CHOREIN GEY
MERE GHAUS PIYA
11. GHAUSE PAAK KE CHAAHNE WAALO, SAATH, “UBAID” KE MIL KE KEH DO
12. MARTE DAM TAK INSHA ALLAH, GHAUS KA DAAMAN NA CHOREIN GEY
MERE GHAUS PIYA
Author: JANAAB UBAID

248.6 PARE MUJH PAR NA KUCH UFTAAD, YA GHAUS


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
PARE MUJH PAR NA KUCH UFTAAD, YA GHAUS
MADAD PAR HO TERI IMDAAD, YA GHAUS

1. URE TERI TARAF BAADE FANA KHAAK


2. NAHO MITTI MERI BARBAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
3. MERE DIL MEIN BASEIN JALWE TUMHAARE
4. YEH VIRAANA BANE BAGHDAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
5. NA BHULUN BHUL KAR BHI YAAD TERI
6. NA YAAD AA-AEY KISI KI YAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
7. MURIDI, “LA TAKHAF” FARMA TE AAO
8. BALAAON MEIN HAI YEH NAASHAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
9. GALE TAK AA GAYA SHAILAAB GHAM KA
10. CHALA MAYN, AAI YEH FARIYAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
11. NASHEMAN SE URA KAR BHI NA CHORA
12. ABHI HAI GHAAT MEIN SAYYAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
13. KHAMIDAH SAR GIRAFTAARE QAZA HAI
14. KASHIDAH KHANJAR JALA DIYA, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
15. ANDHERI RAAT JUNGLE MEIN AKELA
16. MADAD KA WAQT HAI FARIYAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
17. KHILA DO GHUNCHAA-E KHAATIR KE TUM HO
18. BAHAARE GULSHANE IIJAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
19. MERE GHUM KI KAHANI AAP SUNLEIN
20. KAHUN MAYN KIS SE YEH RUDAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS

225
21. RAHUN AAZAAD QAIDE ISHQ KAB TAK
22. KARO IS QAID SE AAZAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
23. KARON GEY KAB TAK ACH-CHA MUJH BURE KO
24. MERE HAQQ MEIN HAI KYA IRSHAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
25. GHUM-E DUNIYA GHUM-E QABRO GHUM-E HASHR
26. KHUDAARA KAR DE MUJH KO SHAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
27. “HASAN”, MANGTA HAI DE, DE BHIK DAATA
28. RAHE YEH RAAJ PAAT AABAAD, YA GHAUS
YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS, YA GHAUS
Author: JANAAB ALLAMA HASAN RAZA KHAN BARELVI
Meanings:
Main Line: UFTAAD = State of helplessness; due to accident, distress, calamity, difficulties
Line 8: NAASHAAD = Unhappy, joyless, cheerless
Line 11 NASHEMAN = BETH NE KI JAGAAH
Line 12: GHAAT = Target
SAYYAD = The hunter
Line 18: IIJAAD = Innovation, creation

248.7 KHUDA KE FAZL SE HUM PAR HAI SAAYA GAUSE A’ZAM KA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KHUDA KE FAZL SE HUM PAR HAI, SAAYA GHAUSE A’ZAM KA
HAMEIN DONO JAHAAN MEIN HAI, SAHAARA GHAUSE A’ZAM KA

1. MUREEDI “LAA-TAKHAF” KEH KAR TASALLI DI GHULAAMON KO


2. QIYAAMAT TAK RAHE BE-KHAUF BANDA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
3. JO APNE KO KAHE MERA, MURIDON MEIN WOH DAAKHAL HAI
4. YEH FARMAAYA HUWA HAI MERE AAQA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
5. HAMAARI LAAJ KIS KE HAATH HAI BAGHDAAD WAALE KE
6. MUSIBAT TAAL DENA KAAM KIS KA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
7. HUI AEK DEO SE LADKI RIHA US NAAM LEVA KI
8. PARHA JANGAL MEIN JAB USNE WAZIFA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
9. RASULULLAH KA DUSHMAN HAI GHAUSE PAAK KA DUSHMAN
10. RASULULLAH KA PYAARA HAI PYAARA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
11. GAYE AEK WAQT MEIN SATTAR MUREEDON KE YAHAAN AAQA
12. SAMAJH MEIN AA NAHIN SAKTA MU’AMMA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
13. BULA KAR KAAFIRON KO DETE HAIN ABDAAL KA RUTBA
14. HAMESHAAH JOSH PAR REHTA HAI DARIYA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
15. LUAAB APNA CHATAAYA AHMADE MUKHTAAR NE IN KO
16. TO PHIR KAISE NA HOTA BOL BAALA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
17. PARHI “LA HAWLA” AUR SHAITAAN KE DHOKE KO KIYA GHAARAT
18. ULOOMO FAZL SE WOH NOOR CHAMKA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
19. RAHE PAABAND EHKAAM-E SHARI’AT IBTIDA HI SE
20. NA CHOOTA SHIRKHWAARI MEIN BHI ROZA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE

226
21. MUHAMMAD KA RASOOLON MEIN HAI JAISE MARTABA AALA
22. HAI AFZAL AULIYA MEIN YUN HI MARTABA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
23. KHUDA WANDA, DUA MAQBOOL KAR HUM ROOSIYAAHON KI
24. GUNAAHON KO HAMAARE BAKHSH SAD’QAH, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
25. AZIZO KAR CHUKO TAIYAAR JAB MERE JANAAZEY KO
26. TO LIKH DENA KAFAN PAR NAAME WAALA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
27. FARISHTON ROKTE HO KYON, MUJHE JANNAT MEIN JAANE SE
28. YEH DEKHO HAATH MEIN DAAMAN HAI KIS KA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
29. LAHAD MEIN JAB FARISHTE MUJH SE PUCHEIN GEY TO KEH DUNGA
30. TARIQA QAADRI HOON NAAM LEVA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
31. JANAAB GHAUS DULHA AUR BARAATI AULIYA HONGE
32. MAZA DIKHLAA-E GA MEHSHAR MEIN SEHRA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
33. NIDA DEGA MUNAADI HASHR MEIN YUN QAADRIYON KO
34. KAHAAN HAI QAADRI? KARLE NAZAARA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
35. MUKHAALIF KYA KARE MERA KE HAI BEHAD KARAM MUJH PAR
36. KHUDA KA; REHMATAL LIL AALAMEEN KA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
37. FARISHTE MADRASE TAK SAATH PAHONCHA NE KO JAATE THE
38. YEH DARBAARE ILAAHI MEIN HAI RUTBA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
39. SALAASILE JAHAAN KYON GAR NA UNKE ROB SE KAAMPE
40. NA LAAYA SHER KO KHATRE MEIN KUTTA, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
41. “JAMEELE QAADRI”, SAU JAAN SE HO QURBAAN MURSHID PAR
42. BANAAYA JIS NE TUJH JAISE KO BANDAH, GHAUSE A’ZAM KA
KHUDA KE FAZL SE
Author: JANAAB HAZRAT MAULANA JAMEEL UR REHMAN QADRI

248.8 PUKAARO, SHAAHE JILAAN KO PUKAARO

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


PUKAARO, SHAAHE JILAAN KO PUKAARO
BADAL JAA-E GI QISMAT, BESAHAARON, PUKAARO

1. PUKAARO HAR GHARI, YA GHAUSE A’ZAM


2. MILEGA CHEN DIL KO, BESAHAARON
PUKAARO SHAAHE JILAAN
3. MUREEDI, “LA TAKHAF” HAI UNKA FARMAAN
4. NA GHABRAAO ZARA BHI, GHAM KE MAARON
PUKAARO SHAAHE JILAAN
5. TUMHARI REET HAI BEDE TIRAANA
6. MORI NAIYYA BHI MEERAAN, PAAR UTAARO
PUKAARO SHAAHE JILAAN
7. KARO TUM NAAME MEERAAN KA WAZIFA
8. QARAAREIN ZINDAGI HAI, BE-QARAARON
PUKAARO SHAAHE JILAAN
9. YEH DAR MEHBOOBE SUBHAANI KA DAR HAI
10. BHIKAARI BAN KE AAO, TAAJDAARON
PUKAARO SHAAHE JILAAN

227
11. RAHE HAR DUM KHAYAALE GAUSE A’ZAM
12. GUZAARO ZINDAGI BAS, YUN GUZAARO
PUKAARO SHAAHE JILAAN
13. YEH ZARRE KOOCHAA-E BAGHDAAD KE HAIN
14. KARO SAJDE YAHAAN PAR, CHAAND TAARON
PUKAARO SHAAHE JILAAN
15. TUMHE MUSHKIL NAHIN BIGHDI BANAANA
16. HAMAARE KAAJ BHI, MEERAAN SAMBHAALO
PUKAARO SHAAHE JILAAN
17A. SABHI KEHTE HAIN MEERAAN GHAM KE MAARE
17B. ABHI SAB KAAM BAN JAAYE HAMAARE
18. ZARA SA RUKH SE, PARDAH UTAARO
PUKAARO SHAAHE JILAAN
19. DARE BAGHDAAD SE MILTA HAI SAB KUCH
20. CHALO XXXX* WAHAAN PAR DAAMAN BICHAAO
PUKAARO SHAAHE JILAAN

KHUSH TAR KO BULAAYA ROZE PAR, UMMID SI DI, NE’AMAT BARH KAR
HON LUTFO KARAM YEH SAALAANA, SHAI AN LILLAH, SHAI AN LILLAH

* - XXXX = At this juncture, the Naat Khwaan should insert his name or that of the MEZBAAN (the host).

248.9 WAAH KYA MARTABA AEY GHAUS HAI BAALA TERA


THE INTRODUCTORY LINES TO THIS NA’AT ARE AS FOLLOWS:
GHAUSE A’ZAM BAMANE BESARO SAAMAAN MADADE
QIBLAA-E DEEN MADADE KAA’BA-E IMAAN MADADE

THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:


WAAH KYA MARTABA AEY GHAUS HAI BAALA TERA

1. WAAH KYA MARTABA AEY GHAUS HAI, BAALA TERA


2. UNCHE, UNCHON KE SARON SE QADAM, AALA TERA
WAAH KYA MARTABA
3. SAR BHALA KYA KOI JAANE, KE HAI KAISA TERA
4. AULIYA MALTE HAI AANKHEIN, WOH HAI TALWA TERA
WAAH KYA MARTABA
5. KYA DABE JIS PE HIMAAYAT KA HO PANJA TERA
6. SHER KO KHATRE MEIN, LAATA NAHIN KUTTA TERA
WAAH KYA MARTABA
7. TU HASANI, HUSSAINI, KYON NA MUHIYUDDIN HO
8. AEY, KHIZR MAJMAA-E BAHRAIN HAI, CHASH’MAH TERA
WAAH KYA MARTABA

228
9. QASMEIN DE, DE KE KHILAATA HAI, PILAATA HAI TUJHE
10. PYAARA ALLAH TERA CHAAH NE, WAALA TERA
WAAH KYA MARTABA
11. MUSTAFA KE TANE BESAAYE KA SAAYAAH DEKHA
12. JIS NE DEKHA MERI JAAN, JALWAA-E ZAIBA TERA
WAAH KYA MARTABA
13. IBNE ZAHRA KO MUBAARAK HO, UROOSE QUDRAT
14. QADIRI PAA-EIN TASADDUQ MERE DULHA TERA
WAAH KYA MARTABA
15. KYON NA QASIM HO KE TU IBNE ABUL QASIM HAI
16. KYON NA QADIR HO KE MUKHTAAR HAI, BAABA TERA
WAAH KYA MARTABA
17. NABAWI MEIN ALAWI FASL, BATOOLI GULSHAN
18. HASANI PHOOL, HUSSAINI HAI, MAHEKNA TERA
WAAH KYA MARTABA
19. NABAVI ZIL, ALAVI BURJ, BATOOLI MANZIL
20. HASANI CHAAND HUSAINI HAI, UJAALA TERA
WAAH KYA MARTABA
21. NABAVI KHUR, ALAVI KOH, BATOOLI MA’DIN
22. HASANI LA’AL HUSAINI HAI, TAJALLA TERA
WAAH KYA MARTABA
23. BAHRO BAR, SHEHRO QURAA, SEHLO HAZAN, DASHTO CHAMAN
24. KAUN SE CHAK PE PAHONCHTA NAHIN, DA’AWA TERA
WAAH KYA MARTABA
25. HUSNE NIYYAT HO KHATA PHIR KABHI KARTA HI NAHIN
26. AAZMAYA HAI, YAGAANA HAI, DOGAANA TERA
WAAH KYA MARTABA
27. ARZE AHWAAL KI PYAASON MEIN KAHAAN TAAB MAGAR
28. AANKHEIN AAYE, ABRE KARAM TAKTI HAIN, RASTA TERA
WAAH KYA MARTABA
29. MAUT NAZDIIK, GUNAAHON KI TAHEIN MAIL KE KHAUL
30. AA BARAS JA, KE NAHA DHOLE YE, PYAASA TERA
WAAH KYA MARTABA
31. AAB AAMAD WOH KAHE AUR MAYN TAYAMMUM BAR-KHAAST
32. MUSHTE KHAAKH APNI HO AUR NOOR KA, AALA TERA
WAAH KYA MARTABA
33. JAAN TO JAATE HI JAA-E GI QIYAAMAT YE HAI
34. KE YAHAAN MARNE PE THEHRA HAI, NAZAARAH TERA
WAAH KYA MARTABA
35. TUJH SE DAR, DAR SE SAG, AUR SAG SE HAI MUJH KO NISBAT
36. MERI GARDAN MEIN BHI HAI DUR KA, DORA TERA
WAAH KYA MARTABA
37. IS NISHAANI KE JO SAG HAIN, NAHIN MAARE JAATE
38. HASHR TAK MERE GALE MEIN RAHE, PATTA TERA
WAAH KYA MARTABA
39. MERI QISMAT KI QASAM KHAAEIN SAGAANE BAGHDAAD
40. HIND MEIN BHI HOON TO DETA RAHUN, PEHRA TERA
WAAH KYA MARTABA
41. TERI IZZAT KE NISAAR AAYE MERE GHAIRAT WAALE
42. AAH SAD AAH KE YUN KHWAAR HO, BARDA TERA
WAAH KYA MARTABA
43. BAD SAHI, CHOR SAHI, MUJRIMO NAAKAARAH SAHI
44. AEY WOH KAISA HI SAHI HAI TO, KARIMA TERA
WAAH KYA MARTABA

229
45. MUJHKO RUSWA BHI AGAR KOI KAHEGA TO YUN HI
46. KE WOHI NA, WOH RAZA BANDA-E, RUSWA TERA
WAAH KYA MARTABA
47. AEY RAZA YU NA BILAK TU NAHIN JAYYID TO NA HO
48. SAYYADE JAYYIDE HAR DEHR HAI, MAULA TERA
WAAH KYA MARTABA
49. FAKHRE AAQA MEIN, “RAZA” AUR BHI AEK NAZME RAFI’A
50. CHAL LIKHA LAA-EIN SANA KHWAANO MEIN, CHEHRA TERA
WAAH KYA MARTABA
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meanings:
Introductory Line 1: BE SARO SAAMAAN = Unprovided, helplessness
Line 5: HIMAAYAT = Favour
Line 5/6: KYON KI MUJH PE AAP KI HIMAAYAT KA PANJA HAI,
MAYN BARE, BARE SHER KO BHI NIPAT LETA HOON.
Line 8: CHASH’MAH = Fountain Head; SAARE SAMANDARON KA
MAJMA,
AAP KE CHASH’ME SE NIKALTA HAIN. Here the word CHASH’MAH implies that in the
world of Auliya Allah, you are the fountain head of all the Faiz.
Line 11: AAP NE HAZOOR (SAW) KE SAAYE MEIN WAQT GUZAARA
JIN KA SAAYAAH HI NAHIN HAI.
Line 12: ZAIBA = KHOOBSURAT
Line 14: TASADDUQ = Giving ṢAD’QAH, so this line would mean,
“QADIRI PAA-EIN SAD’QAH TERA”.
Line 15: You are QASIM (meaning NE’AMATEIN BAANT NE WAALA), being the son of a QASIM.
Line 16: MUKHTAAR = Reference is made to H. MUHAMMAD (SAW) JIN KO
ALLAH TA’ALA NE BAANT NE KA IKHTIYAAR DIYA
HAI
Line 17: Apart from Hazoor SAW’s relationship, you have a direct lineage from both H. Ali
(RA) = ALAWI and H. Bibi Fatimah (RA) = BATOOLI).
Line 35: SAG = KUTTA
Line 19: ZIL = Shadow
BURJ = Tower
Line 21: KHUR = Shining
KOH = Mountain
Line 23: HAZAN = HAZNO MALAAL
Line 24: CHAK = Village
Line 29: TAHAN = Layers upon layers
Line 31: BAR-KHAAST = Remove, discharge, closing, finish
Line 32: MUSHTE = A garment of fine cloth; fine cloth of cotton or silk

248.10 TU HAI WOH GHAUS KE, HAR GHAUS HAI SHAIDA TERA
1. TU HAI WOH GHAUS KE, HAR GHAUS HAI SHAIDA TERA
2. TU HAI WOH GHAUS KE, HAR GHAUS HAI PYAASA TERA

3. SURAJ AGLON KE CHAMAKTE THE CHAMAK KAR DUBE


4. UFAQE NOOR PE HAI MEHR HAMESHA TERA

5. MURGH SAB BOLTE HAIN BOL KE CHUP REHTE HAIN


6. HAAN ASEEL AEK NAWA SANJ RAHEGA TERA

7. JO WALI QABL THE, YA BAAD HU-AEY, YA HONGE


8. SAB ADAB RAKHTE HAIN, DIL MEIN MERE AAQA TERA

230
9. BA QASAM KEHTE HAIN SHAAHAANE SARIFEEN-O HAREEM
10. KE HUWA HAI NA WALI HO KOI HAMTA TERA

11. TUJH SE AUR DAHAR KE AQTAAB SE NISBAT KAISI


12. QUTUB KHUD KAUN HAI KHAADIM TERA CHELA TERA

13. SAARE AQTAAB JAHAAN KARTE HAIN, KA’ABE KA TAWAAF


14. KA’ABAH KARTA HAI TAWAAFE DARE WAALA TERA

15. AUR PARWAANE HAIN JO HOTE HAIN KA’ABE PE NISAAR


16. SHAMA’A AEK TU HAI KE, PARWAANAH HAI KA’ABAH TERA

17. SHAJR-E SARO SAHI KIS KE UGAAYE TERE


18. MAARIFAT PHOOL SAHI KIS KA KHILAAYA TERA

19. TU HAI NAUSHAAH, BARAATI HAI YEH SAARA GULZAAR


20. LAAYI HAI FASLE SAMAN GOONDH KE SEHRA TERA

21. DAALIYAAN JHOOMTI HAIN, RAQSE KHUSHI JOSH PE HAI


22. BULBULEIN JHOOMTI HAIN, GAATI HAIN SEHRA TERA

23. GEET KALIYON KI CHATAK GAZLEIN HAZAARON KI CHAHAK


24. BAGH KE SAAZON MEIN BAJTA HAI TARAANA TERA

25. SAFE HAR SHAJRAH MEIN HOTI HAI SALAAMI TERI


26. SHAAKHEIN JHUK JHUK KE BAJA LAATI HAIN MUJRA TERA

27. KIS GULISTAN KO NAHIN FASLE BAHAARI SE NIYAAZ


28. KAUN SE SILSILE MEIN FAIZ NA AAYA TERA

29. NAHIN KIS CHAAND KI MANZIL MEIN TERA JALWAA-E NOOR


30. NAHIN KIS AAINE KE GHAR MEIN UJAALA TERA

31. RAAJ KIS SHEHR MEIN KARTE NAHIN TERE KHUDDAAM


32. BAAJ KIS NEHAR SE LETA NAHIN DARIYA TERA

33. MAZRA-E, CHISHTO, BUKHAARAAO, IRAAQO, AJMER


34. KAUN SI KISHT PE, BARSA NAHIN JHAALA TERA

35. AUR MEHBOOB HAIN, HAAN PAR SABHI YAKSAAN TO NAHIN


36. YUN TO MEHBOOB HAI HAR CHAAHNE WALA TERA

37. IS KO SAU FARD SARAPA BA FARAAGHAT ORHEIN


38. TANG HO KAR JO UTAARNE KO HO NEEMA TERA

39. GARDANE JHUK GAYIN SAR BICH GAYE DIL LAUT GAYE
40. KASHF-E SAAQ AAJ KAHAAN YEH TO QADAM THA TERA

41. TAAJE FARQE IRFA KIS KE QADAM KO KAHIYE


42. SAR JISE BAAJ DEIN WOH PAAUN HAI KIS KA TERA

43. SUKR KE JOSH MEIN JO HAIN, WOH TUJHE KYA JAANEIN


44. KHIZR KE HONSH SE PUCHE KOI RUTBA TERA

45. AADMI APNE HI EHWAAL PE KARTA HAI QIYAAS


46. NASHE WAALON NE BHULA SUKR NIKAALA TERA

231
47. WOH TO CHOOTA HI KAHAAN CHAAHEIN KE HAIN ZERE HADEED
48. AUR HAR AUJ SE UNCHA HAI SITAARAH TERA

49. DILE A’ADA KO, “RAZA” TAIZ NAMAK KI DHUN HAI


50. AEK ZARA AUR CHIRAKTA RAHE KHAAMAH TERA
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN
Meanings:
Line 4: UFAQE = Related to panoramic horizon MEHR = Sun
Line 9: HAREEM = A sacred place, a sanctuary
Line 14: DAREWAALA = AAP KA DARWAAZAAH. In the outward world, where as,
we are busy performing the Tawaaf of Ka’abah, in the world
of the Ghaib (unseen),the Ka’abah is busy doing the Tawaaf
of your holy court yard.
Line 17: SHAJAR = Genealogical tree
Line 19: GULZAAR = BAAGH
Line 20: CHAMAN KI SAARI CHIZON SE AAP KA SEHRA BAN KE AAYA HAI
Line 26: MUJRA = To make obeisance to, pay respects to, to wait on; to present
salute to
Line 38: NEEMA = Garment
Line 50: KHAAMAH = QALAM AISEY HI LIKHTA RAHE

248.11 TERA ZARRAH MAHE KAAMIL (BY AALA HAZRAT)


1. TERA ZARRAH MAHE KAAMIL HAI, YA GHAUS
2, TERA QATRA YAME SAAIL HAI, YA GHAUS

3. KOI SAALIK HAI YA WAASIL HAI, YA GHAUS


4. WOH KUCH BHI HO, TERA SAAIL HAI, YA GHAUS

5. QADE BE SAAYA ZILLE KIBRIYA HAI


6. TU US BE SAAYA ZILL KA, ZILL HAI, YA GHAUS

7. TERI JAAGEER MEIN HAI SHARQ TA GHARB


8. QALAMRO MEIN HARAM TA HIL HAI, YA GHAUS

9. DILE ISHQO RUKHE HUSN AAINAH HAIN


10. AUR IN DONON MEIN TERA ZILL HAI, YA GHAUS

11. TERI SHAMM’A DIL AARA KI TABO TAAB


12. GULO BULBUL KI AABO-GUL HAI, YA GHAUS

13. TERA MAJNOON TERA SEHRA TERA NAJD


14. TERI LAILA TERA MOHMAL HAI, YA GHAUS

15. YEH TERI CHAMPAYI RANGAT HASANI


16. HUSSAIN KE CHAAND SUBH-E DIL HAI, YA GHAUS

232
17. GULISTAAN ZAAR TERI PANKHARI HAI
18. KALI SAU KHULD KA HAASIL HAI, YA GHAUS

19. UGAAL US KA UDHAAR ABRAAR KA HO


20. JISE TERI ULASH HAASIL HAI, YA GHAUS

21. ISHAARE MEIN KIYA JIS NE QAMAR CHAAK


22. TU US MAAH KA MAHE KAAMIL HAI, YA GHAUS

23. JISE ARSHE DOWAAM KEHTE HAIN AFLAAK


24. WOH TERI KURSIYE MANZIL HAI, YA GHAUS

25. TU APNE WAQT KA SIDDIQUE AKBAR


26. AADILO, GHANIO, HAIDAR HAI, YA GHAUS

27. WALI KYA, MURSAL AAEIN, KHUD HUZOOR AA-EIN


28. WOH TERI WA’AZ KI MEHFIL HAI, YA GHAUS

29. JISE MAANGE NA PAA-EIN JAAH WAALE


30. WOH BIN MAANGE TUJHE HAASIL HAI, YA GHAUS

31. FUYOOZ-E AA’LAM UMMI SE TUJH PAR


32. I’YAAN MAAZIO MUSTAQBIL HAI, YA GHAUS

33. JO QARNON SAIR MEIN ‘AARIF NA PAA-EIN


34. WOH TERI PEHLI HI MANZIL HAI, YA GHAUS

35. MALAK MASHGHOOL HAIN US KI SANA MEIN


36. JO TERA ZAAKIRO SHAAGHIL HAI, YA GHAUS

37. NA KYON HO TERI MANZIL ‘ARSH SAANI


38. KE ARSHE HAQQ TERI MANZIL HAI, YA GHAUS

39. WAHIN SE UBLE HAIN SAATON SAMANDAR


40. JO TERI NEHR KA SAAHIL HAI, YA GHAUS

41. MALAAIK KE BASHAR KE JINN KE HALQE


42. TERI ZAU MAAHE HAR MANZIL HAI, YA GHAUS

43. BUKHAARA O IRAQ O CHISHT O AJMER


44. TERI LAU SHAMM’-E HAR MEHFIL HAI, YA GHAUS

45. JO TERA NAAM LE ZAAKIR HAI PYAARE


46. TASAWWUR JO KAREY SHAAGHIL HAI, YA GHAUS

47. JO SAR DE KAR TERA SAUDA KHARIDE


48. KHUDA DE AQL WOH AAQIL HAI, YA GHAUS

49. KAHA TUNE KE JO MAANGO MILEGA


50. “RAZA”, TUJH SE TERA SAAIL HAI YA GHAUS
Author: JANAAB, MAULANA, SHAH, IMAM AHMED RAZA KHAN

English translation of only some of the lines which are difficult in the original Urdu Manqabat

1. Your atom is the full moon, Ya Ghaus


2. Your drop is sufficient for the beggar, Ya Ghaus

3. Whether one is a seeker (saalik) or has achieved union (waasil), Ya Ghaus


4. Whatever one is, one is still your humble beggar, Ya Ghaus

233
5. His shadow-less form (i.e.; H.SAW) is the shadow of the great shadow
6. You are the shadow of that shadow-less shadow (H.SAW), Ya Ghaus

9. Ardent love’s heart and the face of beauty are mirrors


10. And in them both is thy reflection, Ya Ghaus

11. Your flame is the heat and passion of an inflamed heart, (i.e.; a heart totally absorbed in love)
12. And it is the water and clay of nightingale and rose, (i.e.; constituent matter)

21. He who split the moon with a single gesture (H.SAW)


22. You are the moon of that full moon, Ya Ghaus

23. The heavens know it as “The Second Throne”


24. That is your dwelling’s throne, Ya Ghaus

25. You are the H.Abu Bakr Siddique (RA) of the era
26. And it’s H.Uthman (RA), H.Ali (RA) and H.Umar (RA), Ya Ghaus

27. And what of saints? Even Rasools have come, even H.SAW has come (to bless you)
28. That is the gathering when you give Dars, Ya Ghaus

29. That which great saints cannot attain upon asking (ASWT)
30. You achieve that without asking, Ya Ghaus

33. Even after traversing and making countless, vast, excursions and journeys in time and space quantum
those pious devout “AARIF” (possessor of the knowledge of the GHAIB) could not attain
34. Even the first step of your ladder of Tasawwuf

35. The MALAAIKA are busy praising the one


36. Who for ever is busy, occupied in your remembrance

37. Why shouldn’t thy dwelling be the second throne?


38. For the throne of Allah is thy dwelling, Ya Ghaus

39. The founders of the vast SILSILAs of TASAWWUF and MAARIFAT arose
40. Only after they swam in your vast, bottomless, endless stream of knowledge and
thereafter ultimately reached their pinnacle or destined shores

41. The enlightened circles of MALAAIKA, mankind and jinn


42. Are guided by the soft, glowing, noor whose countenance is as beautiful as the moon

43. Bukhaara and Iraq and Chisht and Ajmer


44. Your radiance is the light of every gathering, Ya Ghaus!

45. Those who take your blessed name are also busy, occupied in ZIKR of ASWT
46. As they are busy performing ZIKR with profound imagination, reflection and contemplation

234
47. He who buys your goods in exchange for his head
48. Ya Allah; grant me that sort of intelligence, ‘cos that is an intelligent one, Ya Ghaus!

49. You said that whatever you ask you shall receive
50. Raza is asking you that he would like to attain yourself, through you, Ya Ghaus.

Notes:
Line 3: Subhaan Allah! What a play on words! Kings in Islamic countries up to fairly recently (certainly in Ottoman
and Mughal times) have often been called, “ZILLE ILAAHI FIL ARD”; i.e., Shadow of God on earth.
Now Aala Hazrat; Imam Ahmad Raza Khan in a wonderful bit of poetry has used this nomenclature to describe
the Beloved Messenger, Prophet SAW; (who as the hadiths confirm did not possess a shadow), as the shadow
of God on earth and moreover, H. Shaikh Abdul Qadir Jilani (Quds Sirruhu’l Azeem) being the shadow of Rasool
Allah (SAW). Meaning, as the shadow follows everything the body does, the Shaikh follows H. SAW in everything!
Also, as mentioned in the foregoing Manqabats earlier in this book, H. Ghaus Paak is a direct descendant of
Prophet SAW through both H. Ali (RA) = ALAWI and H. Bibi Fatimah (RA) = BATOOLI.
Line 43/44: These cities are the resting places of some of the greatest Auliya Allah. Bukhara in Uzbekistan, for
example, is honoured with the presence of Sultan Al Auliya, H. Bahauddin Naqshband Bukhari (RA). Likewise,
Iraq was honoured with H. Abu Al Najib Suhrawardi (RA), the founded of the Suhrawardiya silsila and of course,
Chisht, being the birth place of H. Moinuddin Chishti (RA) whilst Ajmer Sharif being his resting place. Yet all of
these notable Aulia Allah, received wilaayat from H. Ghuas Paak (RA).

248.12 UNCHA JAHAAN MEIN NAAM HAI PIRAANE PIR KA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
UNCHA JAHAAN MEIN NAAM HAI, PIRAANE PIR KA
BIGRI BANAANA KAAM HAI, PIRAANE PIR KA

1. AFZAL HAI JAISE NABIYON MEIN, PYAARE MUSTAFA


2. WALIYON MEIN WOH MAQAAM HAI, PIRAANE PIR KA
UNCHA JAHAAN MEIN
3. USKI GHULAAM BAN GAYI, HAR SHAY JAHAAN KI
4. JO BHI HUWA GHULAAM HAI, PIRAANE PIR KA
UNCHA JAHAAN MEIN
5. MUNKIR NAKIR CHAL DIYE, YEH KEH KE QABR SE
6. SONE DO YEH GHULAAM HAI, PIRAANE PIR KA
UNCHA JAHAAN MEIN
7. MAYN QAADIRI HOON SHUKR HAI, RABBE QADIR KA
8. DAAMAN HAI MERE HAATH MEIN, PIRAANE PIR KA
UNCHA JAHAAN MEIN

248.13 TERI SHAAN SAB SE JUDA, GHAUSE A’ZAM


(BY NASEERUDDUN NASEER)
1. TERI SHAAN SAB SE JUDA, GHAUSE A’ZAM
2. NA PAHONCHE TUJHE AULIYA, GHAUSE A’ZAM

3. JAMAALE RASOOLE KHUDA, GHAUSE A’ZAM


4. JALAALE ALI-E MURTAZA, GHAUSE A’ZAM

5. MIZAAJE HUSAAIN IBNE ZAHRA KE WAARIS GHAUSE A’ZAM


6. SHABI-E MUJTABA, GHAUSE A’ZAM

7. IJAABAT BARHE PESHWAAI KO AAGE


8. UTHAA-EIN JO DASTE DUA, GHAUSE A’ZAM

235
9. NA KYON HAL HO MUSHKIL SE MUSHKIL MASAAIL
10. KE HAI IBNE MUSHKIL KUSHA, GHAUSE A’ZAM

11. RASOOLON KE ANDAAZ, NABIYON KE TEVAR


12. WADIYYAT HU-AEY TUJH KO, YA GHAUSE A’ZAM

13. ZAMAANE KA HAR PIR, ZERE QADAM HAI


14. HAIN AISE JAGAT PESHWA, GHAUSE A’ZAM

15. PAHONCHTI HAI PHIR KAISE NUSRAT KHUDA KI


16. ZARA KEH KE TO DEKH, YA GHAUSE A’ZAM

17. NAHIN HAI KOI AUR SAARE JAHAAN MEIN


18. MERA PIR, TERE SIWA, GHAUSE A’ZAM

19. ZARA JALWA-E MUSTAFA MEIN BHI DEKHUN


20. ZARA SURAT APNI DIKHA, GHAUSE A’ZAM

21. TERA DAUR AFSOS PAAYA NA MAYN NE


22. KABHI KHAWAAB HI MEIN TU AA, GHAUSE A’ZAM

23. NA UTHE HAIN KHAALI NA UTHEIN GEY KHAALI


24. TERE DAR SE TERE GADA, GHAUSE A’ZAM

25. INAAYAT SE BHAR DI JIYE MERI JHOLI


26. KARAM KIJI YE AAJ, YA GHAUSE A’ZAM

27. MASAAIB KE TUFAAN SE TAKRA RAHA HUN


28. MAYN LE KAR TERA AASRA, GHAUSE A’ZAM

29. HUWA HAI NA HOGA NA HAI IS JAHAAN MEIN


30. KOI AUR TERE SIWA, GHAUSE A’ZAM

31. KUJA YAK GADAAO KUJA SHAAHE JILAAN


32. KUJA YAK FAQIRO KUJA GHAUSE A’ZAM

33. SUNAAO NA KYON INKO AFSAANA-E DIL


34. KE HAIN MERE DARD AASHNA, GHAUSE A’ZAM

35. AGAR IN SE LO DARSE TAWHID TUM BHI


36. TO KAR DEIN USE KYA SE KYA, GHAUSE A’ZAM

37. DURASTI AQAAID KI KAR LUN YAHAAN PAR


38. KE HAIN QIBLAA-E HAQQ NUMA GHAUSE A’ZAM

39. “NASEER”, AAJ AAYA HAI BAN KAR SAWAALI


40. ISE BHI MILE BHIK, YA GHAUSE A’ZAM
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

236
248.14 SHAAHE BAGHDAAD SADA BOL HAI BAALA TERA
1. SHAAHE BAGHDAAD SADA BOL HAI BAALA TERA
2. KYON NA HO SAAHIBEY ME’RAAJ HAI BAABA TERA

3. PARTAVE SURA-E YASIN LABO LEHJA TERA


4. AEK SHAH-PAARA-E TATHIR HAI CHEHRA TERA

5. NABAWI ZAU, ALAWI RANG, BATOOLI IFFAT


6. HASANI AUR HUSAAINI HAI SARAPA TERA

7. JOHARE SHABBARO SHABBIR SE PAAKAR TARKEEB


8. HO GAYA KYA NASAWI RANG DO BAALA TERA

9. CHUP GAYE SAAMNE USKE URFA MISLE NUJOOM


10. MASLAA-E FAKHR PE KHURSID JO CHAMKA TERA

11. YUN TO SAB AI’HLE VILAAYAT NE MARAATIB PAA-E


12. PAR KISI SAKHSH NE PAAYA NAHIN PAAYA TERA

13. PAA SAKA TERE SIWA KAUN MAQAAME MAKHDA


14. TUJH SE MAKHSOOS HAI YEH RUTBAA-E AALA TERA

15. KAR GAYA MAAND VILAAYAT KE DARAKHSHAAN SAB CHAAND


16. LAADLA YEH PISR-E SAYYADAH ZAHRA TERA

17. EHD TAK TERE NAHIN TERA TASARRRUF MEHDOOD


18. SUCH TO YEH HAI KE HAR AEK EHD HAI SHAAHA TERA

19 QASRE AFZAAL KE ABWAAB HU-AEY VA TUJH PAR


20. NAAFIDO RAA-II-JE DAARAIN HAI SIKKA TERA

21. KAUN SE SILSILA KO TUNE MU’ATTAR NA KIYA


22. KAUN SE GUL QADAME ROOP NA JHALKA TERA

23. QURBATE ZAAT MEIN HAI TERA QAYAAM AUR SUJOOD


24. ARSH KI PAAK FAZAA-EIN HAI MUSALLA TERA

25. ZEHNE TEERA PE UTARTI HAI SITAARON KI BARAAT


26. KABHI LAATA HUN TASAWWUR MEIN JO MUKHRA TERA

27. RANG WAALON KE BHI RANG UD GAYE TERE AAGE


28. ZAATE BE RANG NE WOH RANG JAMAAYA TERA

29. TU VILAAYAT KA WOH DULHA HAI KE BA IJZO NIYAAZ


30. AULIYA PARH TE HAIN HAR DAUR MEIN SEHRA TERA

31. ASHFIYA HAIN TERI GHAUSIYATE KUBRA KE MUQEER


32. AHMAA AAFTAABE JAHAAN DETE HAIN PEHRA TERA

33. HUSN MEIN, ILMO JALAALAT MEIN, MASIHAAI MEIN


34. KOI SAANI NAHIN HAI DILBARE ZAHRA TERA

35. JAANO DIL WAARTI AEY YUSUFE YAAQUBE ARAB


36. DEKH PAATI JO ZULEIKHA RUKHE ZAIBA TERA

237
37. DEKH KAR SAYYADE LO-LAAKH KA ANDAAZE JAMAAL
38. AMBIYA CHUM NA LE HASHR MEIN MAATHA TERA

39. JUMBISHEIN LAB SE HAI ABWAABE IJAABAT KE KUSHAAD


40. RADD NAHIN KARTI MASHIYYAT BHI TAKAAZA TERA

41. JO KAHAAN TUNE WOH MA’MOOR, “MINAL LAAH” HO KAR


42. APNI KHWAAISH SE NAHIN KOI BHI DAAWA TERA

43. JAADA-E RUSHD TERE SHEHR KI AEK, AEK GALI


44. HALKA-E FAIZ WOH DARS AUR WOH IFTAH TERA

45. ABDIYYAT KI ALAAMAT HAI TERA NOORE JABIN


46. JALWAA-E ZAAT KA AAINAH HAI JALWA TERA

47. TUNE TAARIKI-E TAAGHUT KA DIL CHEER DIYA


48. IBNE ZAHRA, YEH TADABBUR, YEH KALEJA TERA

49. BANDA QAADIR KA HAI TU AUR HAI QAADIR KO DAWAAM


50. HUM RAHE YA NA RAHE NAAM RAHEGA TERA

51. KUCH MALAAIK BHI HAI QUDRAT KI TARAF SE MA’AMOOR


52. KOHE SHOHRAT PE BAJAATE HAI JO DANKA TERA

53. TAAJDAARON KA TASAARRUF HAI ZAMIN TAK MAHDOOD


54. SAR ZAMINE DILE INSAAN PE HAI QABZA TERA

55. LARAZ UTHTE HAIN SALAASIL KE SAFINE SAARE


56. QAADRI AUJ PE CHARHTA HAI JO DARIYA TERA

57. BAKHUDA MULKE VILAAYAT MEIN RISAALAT KE BAAD


58. HASHR TAK KA JO ZAMAANA HAI WOH TANHA TERA

59. BAAISE FAKHR HAI AAKHIR KE LIYE TERA JUNOO


60. PAAK ZEHNO KE LIYE RIZQ HAI SAUDA TERA

61. MAYN GHULAAM AUR TU AAQA MAYN SAWAALI TU KARIM


62. TAYY AZAL MEIN HUWA RISHTA YEHI TERA MERA

63. HUKM PAR SHAMA KI LAU PHER DE TUFAAN KA RUKH


64. SAG LADE SHER SE PAA-E JO ISHAARA TERA

65. TU HAI UMAAT KA WOH NAUSHAH KE AQTAABE JAHAAN


66. JHOLIYA BHAR NE KO GAATE HAIN BADHAAVA TERA

67. THA DILE ARZ PE PAA-MAALI-E PAIHAM KA MALAAL


68. MOHRE EZAAZ BANA NAQSE KAFE PAA TERA

69. BAKHT USKA HAI, KARAM US PE HAI


70. TAUQI US KI, JIS KI NAZRON MEIN HO DARBAARE MU’ALLA TERA

71. APNE KOOCHE MEIN JAGA DE KE NA JAA-E GA KAHIN


72. TERE DAR SE YEH NAMAK KHAAR PURAANA TERA

73. MERE NAZDIK NAHIN YEH KISI EZAAZ SE KAM


74. GAR KAHEN LOG MUJHE BANDAA-E RUSWA TERA

75. JIS SE HO JAATE HAIN MAKHLOOQ KE DARWAAZE BAND


76. KHAT KHATA-TA HAI WOH AAKHIR DARE WAALA TERA

238
77. SABZ GUMBAD KI TAJALLI SE HAI USKA RISHTA
78. KYON NA PHIR MEHBATE ANWAAR HO ROZA TERA

79. QABR HO, HASHR HO, YA POOL HO KE MIZAANE AMAL


80. HUM GHULAAMON KE SARO PAR RAHE SAAYA TERA

81. KAIFE NAZDAARA SE MAHROOM HAI CHASME AAMAA


82. JIS KE PAAS AANKH HAI TAK TA HAI WOH RASTA TERA

83. HAI SAD HAI KE KUCH PAST NAZAR PAST ANDESH


84. IS PE KUUR TE HAIN KE UNCHA HAI SITAARA TERA

85. DASTE MASH-SHAATA-E QUDRAT NE SANWAARA HAI TUJHE


86. LAAKH SAR MAARE BIGAARE GA KOI KYA TERA

87. TUJH KO KYA FIQR, KOI TERA BANE YA NA BANE


88. SHAAHE BATOHA TERE ALLAH T’ALA TERA

89. RAUK SAKTA HAI UBHAR NE SE KOI SURAJ KO


90. AEK CHARHTA HUWA KHURSID HAI CHARCHA TERA

91. DO SAFINO MEIN BA YAK WAQT SAFAR NA MUMKIN


92. YA TO DUNIYA KA RAHE BANKE KOI, YA TERA

93. SAATH REHTI HAI SADA TERE TA’AAWUN KI BARAAT


94. NAAM LEWA KABHI REHTA NAHIN TANHA TERA

95. JISM-E AAMAAL BA REHNA HAI, KHUDAARA ISE DHAANP


96. KE KHATA POSH HAI DAAMAANE MU’ALLA TERA

97. DHER RAKH-KHA HAI MUJHE BHI SHABE TANHAAI NE


98. MAYN BHI HUN MUNTAZIRE SUBHE TAJALLA TERA

99. JIS NE DUNIYA MEIN KAHA, GHAUS HAI, MERE, MERE


100. WOH QIYAAMAT MEIN BHI KEH LAA-E GA, TERA, TERA

101. AQL DI, ILM DIYA, NAAM DIYA, NISBAT DI


102. MUJH SE NAACHIZ PE EHSAAN HAI KYA KYA TERA

103. TEER BEKAAR HAI AGAR SAATH NA DE ZORE KAMAAN


104. NAAM MERA HAI MAGAR KAAM HAI SAARA TERA

105. JIS NE KHAAI HAI TERE NAAM PE MITNE KI QASAM


106. HAI NASEER AEK, WOH BAA-QAAYDAH SHAIDA TERA

107. AGAR, “NASEER” AI’HLE SITAM PANJAA-E TAU BAR TAA BAN
108. HARGIZAZ DAST MADE DAAMAANE AAZAAD TERA
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH
Meanings:
Line 1: VALIYON MEIN CHAAND, IS CHAAND KAR GAYA
Line 2: PISR = Son
Line 4: SHAH-PAARA-E = A master piece of writing
TATHIR = Cleansing, purifying; purification
Line 5: ZAU = Light, glowing
IFFAT = Abstinence, continence, chastity, virtue, purity, modesty, decency
Line 5: Meaning of the whole line is being the descendant of Ai’hle Bait,
your face reflect the countenance of the NABAWI NOOR, H.Ali’s (RA)
RANG and H. Bibi Fatimah’s (RA) IFFAT. (See line 5 above for full
translation of IFFAT.)
Line 7: TARKEEB = Mixture, formation, method
Line 9: URFA = Group of wise, high and elevated intellectuals NUJOOM = Stars

239
Line 17: EHD = Usually means an oath, obligation, treaty but in this context “era, period,
time, reign”
Line :18 TASARRUF = Possession, occupancy, extravagance, to turn, to change but in this
context “ supernatural power”
Line 19: VA = To open
Line :20 RAAIJ = Currently in force
DAARAIN = 'The two worlds,' the present and the hereafter
Line 31: MUQEER = One who asserts and confirms
Line 32: AAFTAAB = Sun
Line 39: JUMBISHEIN = Movement, motion
IJAABAT = When Duas are accepted
KUSHAAD = Opened, revealed
Line 40: MASHIYYAT = Will of Allah
Line 43: JAADA-E = SAAMAAN
Line 43: RUSHD = Continuing on the right way of SERAATUL MUSTAQIM, in the way of
truth; rectitude. Analogous to the word RAASHEDEEN as in KHULFAA-E
RAASHEDEEN
Line 48: TADABBUR = Statesmanship, sobriety, prudence
Line 49: DAWAAM = Eternally, always
Line 52: KOHE = Mountain
Line 55: LARAZ = Waver, shaker
Line 56: AUJ = Highest point, summit, zenith
Line 63: LAU = Enamoured, longing, absorbment of mind bent on, intent on; craving and
eager for ardent desire by
way of frequent and long-continued, constant, deep, devotional ZIKR so
as to fix the attention on.
Line 66: BADHAAVA = Flattery, inducement, encouragement, incentive, stimulus inorder to move
forward
Line 67: PAIHAM = Close, together, successively, continuous on account of us
Line 68: EZAAZ = Honouring, magnifying, respect, esteem
Line 70: MU’ALLA = High, elevated, exalted, eminent, sublime
Line 78: MEHBATE = JAHAAN NOOR GIRTA HAI. ANWAAR = Pleural of NOOR
Line :81 AAMAA = Blind
Line :83 PAST = Mean, low, inferior ANDESH = Evil-minded, contriving, suspicious
Line 84 KUUR = This term in line 84 refers to the person who is pitiless, savage,
a heartless, cruel person; a violator
who is inwardly blind, a wretched ungrateful unfortunate being
Line 85 MASH-SHAATA = One who adorns the bride; a waiting-maid;
Line :93 TA’AAWUN = Cooperation
Line :96 POSH = To hide

248.15 KOSHISH NA KARNA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
DARE GHAUS KA GAR TU, SAAIL BANA HAI
QADAM KO HATA NE KI, KOSHISH NA KARNA
MILEGI BEMAANGE, TAMANNAA-EIN DIL KI
ZUBAAN TAK HILA NE KI, KOSHISH NA KARNA

1. WOH DEIN GEY YAQINAN, TUJHE AASRA BHI


2. MILE GA WAHIN SE, TUJHE MUD-DA-AA BHI
3. SAKHI GHAUSE A’ZAM KA, DAR CHOD KAR TU
4. KAHIN AUR JAANE KI, KOSHISH NA KARNA
DARE GHAUS KA GAR TU
5. JO BAGHDAAD LE JAA-E, TUJH KO NASIBA
6. LAGA DENA DERA, WAHIN PAR GHARIBA
7. WAHAAN MAR KE BHI UN KE, QADMON SE KEHNA

240
8. YAHAAN LAUT AANE KI, KOSHISH NA KARNA
DARE GHAUS KA GAR TU
9. LAHAD MEIN BHI UN KA, GADA HOON FARISHTON
10. MURIDAANE GHAUSUL WARA HOON FARISHTON
11. MAYN YA GHAUS KEH KAR, BULA LUNGA DEKHO
12. MUJHE TUM DARA NE KI, KOSHISH NA KARNA
DARE GHAUS KA GAR TU
13. KAHIN PHOOLA, PHALA, YEH GULSHAN NA UJRE
14. TERE HAATH SE UNKA, DAAMAN NA CHOOTE
15. ZAMAANE KI FIKR SE, IMAAN APNA
16. KAHIN DAGMAGA NE KI, KOSHISH NA KARNA
DARE GHAUS KA GAR TU
17. MAYN EHQAR HOON KYA, KHUSH NASIBI HAI PAAI
18. MILI GHAUS KE DAR KI, MUJH KO GADAAI
19. CHAMAKTA HOON MAYN CHAAND, BAN KAR MUKHAALIF
20. YAHAAN JAGMAGA NE KI, KOSHISH NA KARNA
DARE GHAUS KA GAR TU
Meanings:
Line 2: MUD-DA-AA = MAQSAD; AAP JO CHIZ CHAAHTE HAIN; Total objective, desire
Line 17: EHQAR = CHOTA; Lowly, unworthy

248.16 ASMA MUBAARAK OF GHAUSE A’ZAM (RA)


As children, we did a HIFZ and memorised the “ASMA UL HUSNA”, which are 99 names of ASWT.
Then we memorised the 99 names of Prophet Muhammad (SAW) and the 99 Asmaa (names) of Hazrat Ghaus
Ul Azam, Pir, Dastgir Sayyidinaa, Al Imam, Sheikh, Muhiyuddin Abdul Qadir Al Jilaani Quddusus Siruhoo.
Likewise, below are just some of his major titles.

The various Khatm-e Ghasia and Wazifas are well documented on reliable web portals and therefore outside the
scope of this book.

These titles depict the respect and honour conferred on Hazrat Abdul Qadir Jilani (RA).

YA SHAIKH, ABDUL QADIR JILANI, SHAY AN LILLAH,


1. SAYYAD MUHIYUDDIN AMRUL LAAH 2. SHAIKH MUHIYUDDIN
FADLUL LAAH
3. AULIA MUHIYUDDIN AMAANUL LAAH 4. MISKIN MUHIYUDDIN
NOORUL LAAH
5. GHAUS MUHIYUDDIN QUTBUL LAAH 6. SULTAAN MUHIYUDDIN
SAIFUL LAAH
7. KHWAAJA MUHIYUDDIN FARMAANUL LAAH 8. MAKHDUM MUHIYUDDIN
BURHAANUL LAAH
9. DARVESH MUHIYUDDIN AAYAATUL LAAH 10. BAADSHAAH MUHIYUDDIN
GHAUSUL LAAH
11. FAQIR MUHIYUDDIN MASHAAHE DUL LAAH

241
248.17 ASSALAAM AEY GHAUSE A’ZAM
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
ASSALAAM AEY GHAUSE A’ZAM ASSALAAM
ASSALAAM AEY QUTBE AA’LAM ASSALAAM
AL MADAD, YA SHAIKH ABDUL QADIR JILANI, SHAY AN LILLAH
MEHBOOBE SUBHAANI
MUHYIDDIN, QUTBE RAABANI
SHERE YAZDAANI, ANDIELE NOORQANI
SHAHBAAZE LA MAKAANI, PIRAANE PIR
DASTAGEER, GHAUS SAQALAIN

1. ASSALAAM AEY TAAJDAARE AULIYA, AS SALAAM AEY PESHWAA-E ATQIYA


2. ASSALAAM AEY REHNUMAA-E ASFIYA, ASSALAAM AEY RAHBARE RAAHE HUDA
ASSALAAM AEY
3. ASSALAAM AEY IBNE SULTAANE UMAM, ASSALAAM AEY SAAHEBE JAAHO HASHAM
4. ASSALAAM AEY PARTAWE HUSNE QADAM, AS SALAAM AEY NOORE KHURSHIDE KARAM
ASSALAAM AEY
5. WAAQAI, MEHBOOBE SUBHAANI HO TUM, FIL HAQIQAT QUTBE RABBAANI HO TUM
6. AARIFE HAQQ, SHAM-AEY IRFAANI HO TUM, MASH’AALEY TANVIRE YAZDAANI HO TUM
ASSALAAM AEY
7. AAP HAIN GHAUSUL WARA, GHAUSUL ANAAM, AAP SAARE AULIYA KE HAIN IMAAM
8. RAUNAQE DEENEY MUHAMMAD, LA KALAAM, AAP SE QAA’IM HAIN, DUNIYA MEIN MUDAAM
ASSALAAM AEY
9. TUM HO WALIYON KE WALI, PIRON KE PIR, SAYYAD-US-SAA’DAAT HO, MIRON KE MIR
10. TUM HO APNE KHAADIMON KE DASTAGIR, KYON RAHE MEHRUM PHIR HUM
ASSALAAM AEY
Meanings:
Line 1: PESHWA = IMAAM
ATQIYA = TAQWA KA MARKAZ; Pious, devout, righteous, virtuous, just
Line 3: IBNE SULTAANE UMAM = UMMAT KE SULTAAN KI AULAAD
UMAM = UMMAT
Line 3: SAAHEBE JAAHO HASHAM = US HAZRAT KE BETE HO, JINKE QABZE MEIN HAR KISM KI
DAULAT HAI
Line 3: JAAHO HASHAM = Rank, riches and magnificence
Line 4: PARTAWE = Reflection, splendour, influence
Line 4: HUSNE QADAM = AAP KE KHOOBSURAT QADMON KE SAD’QE
Line 4: KHURSHIDE KARAM = KARAM KA SURAJ
Line 6: AARIFE HAQQ = HAQQ KI MA’ARIFAT JAAN NE WAALE
Line 6: SHAM-AEY IRFAANI = AAP MA’ARIFAT KI SHA’MAA HAI
MASH’AALEY = Torch Bearer
Line 6: TANVIRE YAZDAANI = AAP ALLAH KE NOOR KI RAUSHANI HAIN
Line 7: WARA = Desirable, precious, excellent, best, eldest, the best of, most
excellent or eminent, surpassing, exceeding, superior to,
preferable, beautiful
Line 7: ANAAM = Mankind
Line 8: LA KALAAM = No dispute on this matter
MUDAAM = HAMESHAAH
Line 9: SAA’DAAT = Plural of SAYYAD, meaning AAP SAYYADON KE
SAYYAD HAI
Line 9: MIR = AMIR

242
249. MANQABAT DEDICATED TO KHAWAJA GHARIB NAWAZ,
H. MOINUDDIN CHISHTI
249.1 KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR HAI AALA TERA
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR HAI A’ALA TERA
KABHI MEHROOM NAHIN MAANG NE WAALA TERA

1. MAA-E SAR JOSH, DAR AAGOSH HAI, SHISHAAH TERA


2. BEKHUDI CHAA-E NA KYON PI KE PYAALA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
3. KHUFTGAANE SHABE GHAFLAT KO JAGA DETA HAI
4. SAALHA SAAL WOH RAATON KA NA SONA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
5. HAI TERI ZAAT, AJAB BAHRE HAQIQAT PYAARE
6. KISI TAIRAAK NE PAAYA NA KINAARA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
7. JURE PAAMAALI AA’LAM SE ISE KYA MATLAB
8. KHAAK MEIN MIL NAHIN SAKTA KABHI ZARRA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
9. KIS QADAR JOSHE TAHAYYUR KEY ‘AYAAN HAI AASAAR
10. NAZAR AAYA MAGAR A’AINAH KO TALWA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
11. GULSHANE HIND SE, SHAADAAB KALEJE THANDE
12. WAAH! AEY ABRE KARAM, ROZ BARASNA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
13. KYA MAHAK HAI KI MU'ATTAR HAI DIMAAGHE A’ALAM
14. TAKHTA-E GULSHAN-E FIRDAUS HAI ROZA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
15. TERE ZARRA PE MA’ASHI KI GHATA CHAAI HAI
16. IS TARAF BHI KABHI AEY MAHER HO JALWA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
17. TUJH MEIN HAI TARBIYATE KHIZR KE PAIDA AASAAR
18. BAHRO BAR MEIN HAMEIN MILTA HAI SAHAARA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
19. PHIR MUJHEY APNA DAR-E PAAK DIKHAADE PYAARE
20. AANKHEIN PUR NOOR HON DEKH KE JALWAH TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
21. ZILLE HAQQ GHAUS PE HAI, GHAUS KA SAAYA TUJH PAR
22. SAAYA GUSTAR SARE KHUDDAAM PE SAAYA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
23. TUJHKO BAGHDAD SE HAASIL HUI WOH SHAANE RAFII'A
24. DANG REH JAATE HAIN SAB DEKH KE RUTBA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
25. KYON NA BAGHDAAD MEIN JAARI HO, TERA CHASMAA-E FAIZ
26. BAHRE BAGHDAAD HI KI NAHR HAI DARIYA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
27. KURSI DAALI TERI TAKHTE SHAHE JILAAN KE HUZOOR
28. KITNA UNCHA KIYA ALLAH NE PAAYA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
29. RASHK HOTA HAI GHULAAMON KO KAHIN AAQA SE
30. KYON KAHUN RASHK WAHE BADR HAI TALWA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
31. BASHR AFZAL HAIN MALK SE TERI YUN MADHA KARUN
32. NA MALK KHAAS BASHAR KARTE HAIN MUJRA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR

243
33. JAB SE TUNE QADAME GHAUS LIYA HAI SAR PAR
34. AULIYA SAR PAR QADAM LETE HAIN SHAAHA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
35. MUHYIDDIN GHAUS HAI AUR KHWAJA MOINUDDIN HAI
36. AEY, “HASAN” KYON NA HO MEHFOOZ AQIDA TERA
KHWAJA-E HIND WOH DARBAAR
Author: JANAAB ALLAMA HASAN RAZA KHAN BARELVI
Meanings:
Line 6: TAIRAAK = Swimmer
Line 13: MU’ATTAR = Perfumed, scented, fragrant
Line 11: SHAADAAB = Pleasant; in full bloom, a country side which is green with grass or other rich
vegetation
Line 23: RAFII’A = Elevated, high, noble
Line 30: BADR = Full moon; CHOUDHWI RAAT KA CHAAND KYON KI US RAAT CHAAND
PURA HOTA HAI.

249.2 CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
CHOOTE NA KABHI TERA DAMAN, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
HAI TUM PE FIDA SAB TAN, MAN, DHAN, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA

1. AJMER MUJHE PAHUNCHAADE KHUDA, CHAADAR MAYN CHARAAHU PHOOLON KI


2. YEH SAD’QAH KARUN TAN MAN APNA, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN
3. FARZANDE ALI HO, NOOR E NABI, MEHBOOB E KHUDA HAIN ZAAT TERI
4. AEK BAAR DIKHA RAUZA APNA, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN
5. KAA’BAH HO, MADINAH HO YA NAJAF, HAR SAMTE NAZAR TUM AATE HO
6. KUCH AISI LAGI, HAI TUM SE LAGAN, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN
7. WALIYON KE WALI HO TUM KHWAJA, AUR IBNE SAKHI HO TUM KHWAJA
8. TUM AALE NABI AULAADE ALI, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN
9. AAQAA KI ATA WOH NOORE ALI, ZAHRAH KI KALI WALIYON KE WALI
10. HASNAIN KE DIL USMAAN KE NAYAN, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN
11. IS SAR KO JHUKA PAA-E DUSHMAN, YEH US KE BAZ KI BAAT NAHIN
12. JIS PAR HO TERE, QADMON KI MOHAR, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN
13. MAYN DOOR HUN PAR MAAYOOS NAHIN, FAIZAAN HAI TERA AISA HAI
14. MURSHID MEIN MILA TERA DARSHAN, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN
15. DARBAAR MEIN MAYN AISE AAOUN, SAB HAALE MERE MASTOOR RAHE
16. AUR BAAT KARUN MAYN MAN HI MAN, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN
17. JO KUCH BHI MILA HAI, “ASHRAF” KO WOH TERE DAR KA UTRAN HAI
18. BUS YUN HI RAHE, SAAYA SAR PAR, YA KHWAJA MOINUDDIN HASAN
CHOOTE NA KABHI TERA DAAMAN
Author: JANAAB ASHRAF

244
249.3 KURSI PAR KOI BHI BAITHE, RAAJA TO MERA KHWAJA HAI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MAYN GADAA-E KHWAJAA-E CHIST HUN
MUJHE IS GADAAI PE NAAZ HAI
WOH MERA NAAZ KHWAJA PE KYON NA HON
MERA KHWAJA BANDA NAWAAZ HAI
1. USI KE KARAM KE SAB HAI BHIKAARI, KYA RAAJA, MAHAARAAJA HAI
2. KURSI PAR KOI BHI BAITHE RAAJA TO MERA KHWAJA HAI
SAARE HIND KA HAI RAAJA MERA KHWAJA MAHAARAAJA

3. BESHAQ MERA MOIN MUHAMMAD KI AAL HAI


4. DEEWAANO, WOH KIS BAAT KA AAKHIR MALAAL HAI?
5. RAAJA KO APNI PARJA KA PURA KHAYAAL HAI
MOINUDDIN; KURSI PAR KOI BHI BAITHE, RAAJA TO MERA KHWAJA HAI
SAARE HIND KA HAI RAAJA, MERA KHWAJA MAHAARAAJA

6. HAR AANKH CHAAHTI HAI ZIARAT MOIN KI


7. HAR DIL MEIN BAS GAYI MOHABBAT MOIN KI
8. IS SARZAMINE HIND KE SHAAHON NE KEH DIYA
9. MEHSAR TALAK RAHE GI HUKUMAT MOIN KI
MOINUDDIN; KURSI PAR KOI BHI BAITHE, RAAJA TO MERA KHWAJA HAI
SAARE HIND KA HAI RAAJA, MERA KHWAJA MAHAARAAJA

10. HUM GHARIBON KI SADAAON NE BULAAYA HAI TUJHE


11. HIND KA SHAAN MUHAMMAD NE BANAAYA HAI TUJHE
12. KAISE AA-AEY GA KOI HARF HUKUMAT PE TERI?
13. PANJATAN PAAK NE KURSI PE BITHAAYA HAI TUJHE
MOINUDDIN; KURSI PAR KOI BHI BAITHE, RAAJA TO MERA KHWAJA HAI
SAARE HIND KA HAI RAAJA, MERA KHWAJA MAHAARAAJA

14. PYAARA HAI HASNAIN KA, BESHAQ NABI KI AAL HAI


15. SANJAR WAALA PEER MERA, SAYYADAH KA LAAL HAI
16. MAST HAI, MASTAAN HAI, HAR HAAL MEIN KHUSH HAAL HAI
17. CHISTI-E DAAMAN KO JO PAKRA WOH MAALA-MAAL HAI
MOINUDDIN; KURSI PAR KOI BHI BAITHE, RAAJA TO MERA KHWAJA HAI
SAARE HIND KA HAI RAAJA, MERA KHWAJA MAHAARAAJA

18. TU DAR BADAR KI THOKARE AEK BAAR KHA KE DEKH


19. MILTA HAI KYA KISI SE ZARA AAZMA KE DEKH
20. TU JIS SE MIL RAHA HAI YEH SAARE GHULAAM HAI
21. RAAJA KO DEKH NA HAI TO AJMER KO JAAKE DEKH
MOINUDDIN; KURSI PAR KOI BHI BAITHE, RAAJA TO MERA KHWAJA HAI
SAARE HIND KA HAI RAAJA, MERA KHWAJA MAHAARAAJA

22. DARE KHWAAJA PE SAWAALI KO KHARA REH NE DO


23. SAR NADAAMAT SE JHUKA HAI TO JHUKA REH NE DO
24. MUJH KO MIL JAA-E GA SAD’QAH MAYN CHALA JAAUN GA
25. KAA’SAA-E DIL MERE QADMON MEIN PARA REH NE DO
26. KHUD HI FARMAA-EIN GEY MUJRIM PE WOH REHMAT KI NAZAR
27. MUJH KO KHWAAJA KI YEH DAULAT MEIN PARA REH NE DO
MOINUDDIN; KURSI PAR KOI BHI BAITHE, RAAJA TO MERA KHWAJA HAI
SAARE HIND KA HAI RAAJA, MERA KHWAJA MAHAARAAJA

245
249.4 KHAIRAAT LENE AA GAYE, MANGTE TUMHAARE KHWAJA
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
KHAIRAAT LENE AA GAYE, MANGTE TUMHAARE KHWAJA
BHAR DIJIYE DAAMAN MURAADON SE HAMAARE KHWAJA
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA

1. MANGTO KI RAKHLE LAAJ, KAR DE SAB MURAADE PURI


2. DAAMAN PASAARE AA GAYE, TERE DWAARE KHWAJA
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA
KHAIRAAT LENE AA GAYE MANGTE…
3. MAAYUSH JAATA HI NAHIN, KOI TUMHAARE DAR SE
4. HUM KO BHI DE HASNAIN KE SAR KE UTAARE KHWAJA
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA
KHAIRAAT LENE AA GAYE MANGTE…
5. TUNE MADAD KI, HAAN MADAD KI, HAAN MADAD KI, TUNE
6. QURBAAN TERE JAB BHI TARAP KAR HUM PUKAARE KHWAJA
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA
KHAIRAAT LENE AA GAYE MANGTE…
7. AJMER KA DARBAAR DIKH LAAKE SUNAAUN AAKAR
8. RO-RO KE HAALE DIL MEIN TERE DWAARE KHWAJA
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA
KHAIRAAT LENE AA GAYE MANGTE…
9. DETA HUN TUJH KO WAASTA, GHAUSUL WARA KA MUJH KO
10. PHIR MASJIDE NABAWI KE DIKHLAADE MINAARE KHWAJA
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA
KHAIRAAT LENE AA GAYE MANGTE…
11. YEH JAG MAGAATA NOOR BARSAATA TUMHAARA ROZA
12. SHARMA GAYE HAIN IS KE AAGE CHAAND TAARE KHWAJA
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA
KHAIRAAT LENE AA GAYE MANGTE…
13. HASRAT, “UBAIDE” QADRI KO DEED KI HAI MURSHID
14. LILLAH! NIQAABE RUKH UTHAADE, PYAARE PYAARE KHWAJA
Author: JANAAB UBAID

249.5 TERA NAAM KHWAAJA MOINUDDIN,TU RASOOLE PAAK KI AAL HAI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TERA NAAM KHWAJA MOINUDDIN, TU RASOOLE PAAK KI AAL HAI
TERI SHAAN KHWAJA-E KHWAAJGAAN
TUJHE BEKASON KA KHAYAAL HAI
1. MERA BIGRA WAQT SANWAAR DO, MERE KHWAAJA MUJH KO NAWAAZ DO
2. TERI AEK NIGAAH KI BAAT HAI, MERI ZINDAGI KA SAWAAL HAI
TERA NAAM KHWAJA MOINUDDIN
3. MAYN GADAA-E, KHWAJA-E CHIST HUN, MUJHE IS GADAAI PE NAAZ HAI
4. MERA NAAZ KHWAJA PE KYON NA HUN, MERA KHWAJA BANDA NAWAAZ HAI
TERA NAAM KHWAJA MOINUDDIN
5. YAHAAN BHIK MILTI HAI BE-GUMAAN, YEH BARE SAKHI KA HAI AASTAAN
6. YAHAAN SAB KI BHARTI HAI JHOLIYAAN, YEH DARE GHARIB NAWAAZ HAI
TERA NAAM KHWAJA MOINUDDIN
7. MERA KHWAJA ATAA-E RASOOL HAI, YEH BAHAARE CHIST KA PHOOL HAI
8. WOH BAHAARE GULSHANE FATIMAH, CHAMANE ALI KA NIHAAL HAI
TERA NAAM KHWAJA MOINUDDIN
Meanings:
Main Line 1: KHWAJA = A Farsi word for "the Master", Lord, owner; a man of distinction and
respect.
Main Line 2: KHWAJGAAN = A Farsi word which is plural of KHWAJA hence TAMAAM KHWAJA O KE
KHWAJA
Line 5: BE-GUMAAN = Without a doubt

246
249.6 TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI, TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI
TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI

1. NA HO KAA’BAH KYON TERA AASTAAN, TERI NISBAT HAIN QARAARE JAAN


2. TERI NISBATON HI PE NAAZ HAI, TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI
TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI

3. TERE DAR SE DAAGHE JABIN MILA, YEH NISHAAN KITNA HASEEN MILA
4. YEH NIYAAZ HAANSILE NAAZ HAI, TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI
TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI

5. HAMEIN TUNE APNA BANA LIYA, GHAME DO JAHAAN SE CHUDA LIYA


6. TERA DASTE JUUD DARAAZ HAI, TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI
TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI

7. TU MOINE UMMATE MUSTAFA, TU SABOOTE REHAMTE MUSTAFA


8. TU ATAA-E MEERE HIJAAZ HAI, TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI
TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI

9. TERE KAIF ZIKR SE JHOOM LE, TERE AASTAANE KO CHUM LE


10. YEHI AASHIQON KI NAMAAZ HAI, TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI
TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI

11. NA GINE GAYE WOH SHUMAAR SE, JO PALE HAI TERE DAYAAR SE
12. DARE FAIZ AAJ BHI WAAZEH HAIN, TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI
TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI

13. JO SUNI GAYI SARE KARBALA, HAI TERI SADA BHI WOHI SADA
14. WOHI NAGHMA HAI WOHI SAAZ HAI, TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI
TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI

15. TERI SHAAN, “ANJUME” BENAWA, KISI HAAL MEIN BHI NA LIKH SAKA
16. TU KHUDAA-E PAAK KA RAAZ HAI, TU BADA GHARIB NAWAAZ HAI
TERI SHAAN, SHAANE QALANDARI
Author: JANAAB QAMARUDDIN ANJUM
Meanings:
Line 12: WAAZEH = Evident, manifest, obvious, undoubted

249.7 SAB KE HAAJAT RAWAAN GHARIB NAWAAZ,


HAR MARZ KI SHIFA GHARIB NAWAAZ
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
SAB KE HAAJAT RAWAAN GHARIB NAWAAZ
HAR MARZ KI SHIFA GHARIB NAWAAZ

1. GHAM ZADON NE KAHA GHARIB NAWAAZ


2. BEKASON KI SADA, GHARIB NAWAAZ
SAB KE HAAJAT RAWAAN

3. HAR WOH SAAIL MURAAD PAATA HAI


4. JO BHI KEHTA HAI, “YA GHARIB NAWAAZ”
SAB KE HAAJAT RAWAAN

247
5. TERE DAR PAR JABIN JHUKA TE HAIN
6. HIND KE AULIYA, GHARIB NAWAAZ
SAB KE HAAJAT RAWAAN

7. JIN KA KOI NAHIN ZAMAANE MEIN


8. UNKA HAI AASRA, GHARB NAWAAZ
SAB KE HAAJAT RAWAAN

9. KHAAKE AJMER KHOOB HAI, ‘KHAKI’


10. CHUM LE KEH KE, “YA GHARIB NAWAAZ”
SAB KE HAAJAT RAWAAN
Author: JANAAB KHAKI; CHISTI, SABRI, AMROHI, SAYYAD MUHAMMAD KHALIL (AL MUTWAFFI – 1959)

249.8 TASVIRE MUHAMMAD HAI, CHEHRA MERE KHWAJA KA


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TASVIRE MUHAMMAD HAI, CHEHRA MERE KHWAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA

1. NAZRON MEIN NAHIN AATI, KONEIN KI SULTAANI


2. SHAAHON SE BHI AFZAL HAI, MANGTA MERE KHWAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA
3. SHAADI MERE KHWAJA KI, KYA SHAAN NIRAALI HAI
4. AAYA HAI MADINE SE, SEHRA MERE KHWAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA
5. JIS KO NA YAQIN AAYE, AJMER CHALA JAAYE
6. BAT’TA HAI WAHAAN GHAR, GHAR, SAD’QAH MERE KHWAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA
7. DEKHO TO SAKHAAWAT MEIN, KYA SHAAN HAI KHWAJA KI
8. KHAATE HAI SHAHENSHAAH BHI, TUKRA MERE KHWAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA
9. JANNAT KE NAZAARON KI, KHAATIR MEIN KYA LAAUN
10. NAZRON MEIN SAMAAYA HAI, ROZA, MERE KHWAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA
11. KAA’BE KI TARAF ZAAHID, MEIN KAISE PALAT AAUN
12. SAYYAD NE BATAAYA HAI, RASTA MERE KHWAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA

The following additional verses have also been added by popular demand:
PHOOL AAYE HAIN JANNAT SE, KHUSHBOO HAI MADINE KI
GOONDA HAI FARISHTON NE, SEHRA MERE KHWAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA
KIS SHAAN SE HOTI HAI, SHAADI MERE KHWAJA KI
AAYA HAI MADINE SE, JODA MERE KHWAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA
HOTI HAI WAHAAN BAARISH, DIN RAAT HI REHMAT KI
TUM JAAKE ZARA DEKHO, ROZA MERE KHWAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA
HASAN, HUSSAIN, ALI, ZAHRA, RUTBA MERE KHWAAJA KA
YEH KYA NABI SE HAI, RISHTA MERE KHWAAJA KA
KAA’BAH HAI FAQIRON KA, ROZA MERE KHWAJA KA

248
249.9 MADINEY SE DILKASH HAWA AA RAHI HAI
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
MADINEY SE DILKASH, HAWA AA RAHI HAI
DARE KHWAJA KO KHOOB, MAHEKA RAHI HAI

1. KASHISH HAI AJAB TERE, ROZE KI KHWAJA


2. JABINE AQIDAT, KHINCHI JA RAHI HAI
MADINEY SE
3. SHABO ROZ HOTI HAI, QUR’AN KHWAANI
4. KAHIN NA’ATE SARWAR, PARHI JA RAHI HAI
MADINEY SE
5. HAI AJMER MEIN BHI, MADINEY KA JALWA
6. WAHIN SE YAHAAN, RAUSHNI AA RAHI HAI
MADINEY SE
7. GHARIBON KI SAF MEIN, SHAHE DO AA’LAM
8. YAHAAN SAB KI JHOLI, BHARI JA RAHI HAI
MADINEY SE
9. HAI KHWAJA KE SAB AUR, SAB KE HAI KHWAJA
10. KE MAKHLUQ DAURI, CHALI AA RAHI HAI
MADINEY SE
11. SHAHENSHAAHE HINDUSTAN, PHIR BULA LEIN
12. JUDAAI TO, “KAUSAR” KO, TARPA RAHI HAI
MADINEY SE

Author: JANAAB KAUSAR


Meanings:
Main Line: DILKASH = DILKO KHINCH NE WAALI; Attractive, lovely, alluring
Line 1: KASHISH = KHINCH NA,
AJAB = In this context it means attraction

249.10 AAN PARE HAI TORE DAWAARE (BY NIAZI)


1. AAN PARE HAI TORE DAWAARE, BHAAG JAGAAO KHWAJA AAJ HAMAARE
2. PAAPON KI GATHRI LE KAR AAI HUN TORE DAWAARE
3. PAAPAN HUN MAN KI MAILI, KIRPA KARO SARKAAR
4. ROTA GAYA NA KOI DAR SE TUMHAARE, BHAAG JAGAAO

5. TU BIN KAISE KAATU, JIVAN KI MAYN RATIYAAN


6. MAN PAR CHAAUN, APNA KAR KE TUMHAARI MAYN BATTIYAAN
7. AAO KABHI TO GHAR MEIN HAMAARE, AAN PARE HAIN

8. MAYN HUN BHIKAARAN TORI, TU HAI GHARIB NAWAAZ


9. MAYN HUN TUMHAARI BAABA, MERA TO HAI TUHI NAAZ
10. JITI HUN MAYN TO BAABA TERE SAHAARE, AAN PARE HAIN

11. MAANGU NA SONA, CHAANDI, MAANGU KARAM KI NAJARIYA


12. AABAAD RAKH-KHE MAULA, BAABA TUMHAARI NAGARIYA
13. AJMERI KHWAJA, KAMLI WAALE KE PYAARE, AAN PARE HAIN

14. JAAN BHI TERI KHWAJA AUR YEH DIL BHI HAI TERA
15. SUNDAR SURATIYA WAALE, MAYN TORI DAASI, TU HAI MERA
16. MERA TO SAB KUCH KHWAJA NAAM TUMHAARE, AAN PARE HAIN

17. DAGMAG DAALE NAYYA, DUR BARI HAI KINAARA


18. HUM KO BHI DENA KHWAJA, APNE KARAM KA SAHAARA

249
19. LAG JAA-E NAYYA MORI AB TO KINAARE, AAN PARE HAIN

20. KHWAJA RE KHWAJA, TUJH KO TERE PREMION KA WAASTA


21. MEHFIL MEIN JO BHI AAYA, KASHKOL BHAR DE SAB KI AAS KA
22. LAAKHON KE KHWAJA TUNE BAKHT SANWAARE, AAN PARE HAIN

23. TORE PREMION MEIN AEK PREMI HAI, “NIAZI”


24. LAJPAAL KHWAJA, MERE REHNA SADA MUJH PE RAAZI
25. TUKRON PE TERE SAB KE GUZAARE, AAN PARE HAIN
Author: JANAAB ABDUL SATTAR NIAZI

249.11 USMAA(N) KE LAAL AAP KA DARBAAR HAI AALI,


AJMER KE WAALI (BY NASEER)
1. USMAA(N) KE LAAL AAP KA DARBAAR HAI AALI, AJMER KE WAALI
2. SAAIL TERE DARBAAR SE JAATA NAHIN KHAALI, AJMER KE WAALI

3. TUM IBNE ALI FATIMA ZAHRA KE DULAARE, HASNAIN KE PYAARE


4. WALIYON MEIN TUNE PAAI HAI, KYA SHAAN NIRAALI, AJMER KE WAALI

5. TUM NAAIBE RASOOL HO, “AEY” HIND KE RAAJA, AJMER KE KHWAAJA


6 KHUSH BAKHT HAI WOH JIS PE NAZAR TUNE HAI DAALI, AJMER KE WAALI

7. DE, DE, MUJHE KUCH WAALI-E BAGHDAAD KA SAD’QAH, AJDAAD KA SAD’QAH


8. BHAR DIJIYE YE DAAMAN-E UMMID HAI KHAALI, AJMER KE WAALI

9. JAISA BHI HUN TERA HUN, BURA HOON KE BHALA HUN, TUKRO PE PALA HUN

9a. ACHA NAHIN KHOTA HUN, MAYN, KHOTE KO NIBHAALE,


9b. YEH MAAN LIYA, LAAIIKE DARBAAR NAHIN MAYN
9c. YEH BHI NA SAHIH QAABILE DEEDAR NAHIN MAYN
9d. HAR CHAND, AGAR AAP KE DARKAAR NAHIN MAYN
9e. KYA BANDA BHI TERA MERI SARKAAR NAHIN MAYN?

10. KYON JAA-E KISI DAR PE TERE DAR KA SAWAALI, AJMER KE WAALI

11. DARSHAN KO TARAS TI HUN MORE BHAAG JAGAAO, AJMER BULAAO


12. CHUMUN MAYN TERE ROZAA-E ANWAAR KI JAALI, AJMER KE WAALI

13. DHUN HAI KE, “NASEER” AAP KE DARBAAR MEIN PAHONCHE, SARKAAR MEIN PAHONCHE
14. BEKARAM DARE AQDAS PE WOH IKHLAAS KI DAALI, AJMER KE WAALI
Author: JANAAB SAYYAD NASEERUDDIN NASEER SHAH

249.12 KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN


Introductory lines
KHWAJAA-E KHWAAJGAAN, MOINUDDIN
FAKHRE KAUNO MAKAAN, MOINUDDIN
JAAN NASHINE MUHAMMAD O HAIDER
MIMBARE LAA MAKAAN, MOINUDDIN
KHWAJAA-E DO SARA, GHARIB NAWAAZ
RAHBARE AULIYA, GHARIB NAWAAZ

THE MAIN LINE TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN IS AS FOLLOWS:


KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN

1. AEY, MAHAARAAJ, SURATIYA WAALE, MORI BAAT BANAT TORA KAA JAAVAT HAI?
KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN

250
2. KIRPA KARO, KHWAJA BHAAG JAGAAO,
3. MUJH DUKHIYAN KO KHWAJA CHARAN LAGAAO, MORE MAHAARAAJ MONUDDIN
KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN
4. KHWAAJA JI, MAHAARAAJA JI, TOHE KAHAT, GHARIB NAWAAZ
5. MAYN KUKAR, AAP KE DWAAR KA
6. MORI ANT TUM HI KO LAAJ
7. AUGUN HAMARE, JO GUN TUMRE
8. KHWAJA, YEH TO JAANAT SAB SANSAAR
9. APNI KARNI PAR KARUN TO KAISE UTRUN PAAR, MORE MAHAARAAJ MONUDDIN
KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN

10. DUKHIYA HUN GIRI, DUKH KE BIPAT MEIN


11. ROWAT HUN NIT GHAT HI GHAT MEIN
12. TUM RAKH-KHO TO, RAHE JAGAT MEIN
13. MUJH PAAPAN KI LAAJ, MOINUDDIN
KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN

14. TUMRI DAYA KI, SUN KE KHABARIYA


15. AAN PARI HUN, MAYN TORI DAHARIYA
16. SUKH VASE, AJMER NAGARIYA
17. JIS MEIN KARO TUM RAAJ, MOINUDDIN
KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN

18. PUKAAR SUN LO GHARIBON KI, YA GHARIB NAWAAZ


19. NAHIN HAI KOI TUMHAARE SIWA, GHARIB NAWAAZ
20. TUFAILE KHWAAJAA-E USMAAN KARAM KI BHIK MILE
21. GHARIB DETE HAIN DAR PE SADA, GHARIB NAWAAZ, MAHAARAAJ MOINUDDIN
KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN

22. KHWAJAA-E MAN, QIBLAA-E MAN, DEENE MAN, IMAANE MAN


23. MAN BAA QURBAANAT SHAWAM, AEY YUSUF-E KUNAAN-E MAN
24. AEY SHAHENSAAHE VILAAYAT, KHWAAJAA-E HINDAL WALI
25. YAK NIGAAHE AZ TUFAILE PANJATAN, MAHAARAAJ MOINUDDIN
KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN

26. TAN MAN WAARUN, LAAGUN PAIYYA


27. CHORO NA KHWAJA, MORI PAKAR KE BAIYAAN
28. MAYN DAASI TUM MORE SAYYAN
29. TUM HI GHARIB NAWAAZ, MOINUDDIN
KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN

30. NIBH TI NAHIN HAI, KAISE NIBHAAUN


31. TUM BIN KIS KO, HAAL SUNAAUN
32. TUM RI KAHA KE, AB KITH JAAUN
33. TUMHI TO HO, MAHAARAAJ MOINUDDIN
KIRPA KARO MAHAARAAJ, MOINUDDIN
Meanings:
Line 5: KUKAR = Dog
Line 11: NIT = To see, ever, continually
Line 11: GHAT = Literal meaning is an earthen water pot which in this context
equates to “the body”. GHAT also means, “my mind, heart,
and soul contained in this body”

251
249.13 HO KARAM KI NAZAR
Introductory lines
1. KHWAJAA-E KHWAJGAAN, MOINUDDIN
2. FAKHRE KAUNO MAKAAN, MOINUDDIN
3. MURSHIDE REHNUMAA-E, AI’HLE SAFA
4. HAADI-E INSON JAAN, MOINUDDIN
5. KHWAJAA-E, LA MAKAANE, QUDSE MAKAA(N)
6. AASMAA(N), AASTAAN, MOINUDDIN
7. MAZHARE JALWAH GAAHE, NOORE KIDHAM
8. AAFTAABE JAHAAN, MOINUDDIN
9. QURBE HAQQ, NIYAAZ GAR KHAAIIN
10. SAAZ, VIRDE ZABAAN, MOINUDDIN

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


HO KARAM KI NAZAR, CHISHT KE TAAJWAR
KHWAJAA-E KHWAAJGAAN, KHWAJA HINDAL WALI

1. SAYYAD UL AULIYA, NAAI-BE MUSTAFA


2. QIBLAA-E AASHIQAAN, KHWAJA HINDAL WALI

3. SAB KA TU AASRA, HUM HAIN TERE GADA


4. SAB KO KHAIRAAT DE, SADQAA-E MUSTAFA

5. HUM KHATA HI KHATA, TU ATA HI ATA


6. HUM KAHAAN TU KAHAAN, KHWAJA HINDAL WALI

7. TU DALEEL-E VALAAYAT KI, TANVIR HAI


8. TU MUHAMMAD KE JALWON KI TAMSIL HAI

9. TU KHUDA TOH NAHI, PAR KHUDA KI QASAM


10. HAI KHUDA KA NISHAA(N), KHWAJA HINDAL WALI
Meanings:
Introductory Line 3: AI’HLE SAFA = People of purity
Introductory Line 4: HAADI-E INSON JAAN = Spiritual guide of mankind
Line 7: MAZHAR = To become apparent
Line 7: JALWAH = Manifestation, splendour, lustre, effulgence GAAH = Place

249.14 TUM HO JANE ALI, DAATA HINDAL WALI


THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
TUM HO JAANE ALI, DAATA HINDAL WALI
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA

1. MAULA ALI KE, NOORE NAZAR HO


2. PYAARE NABI KE, LAKHTE JIGAR HO
3. HUM PAR INAAYAT, SHAAM O SHAHR HO
4. SAYYADE MOHTARAM, KARDO KARDO KARAM
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA, TUM HO JANE ALI
5. USMAA(N) KE PYAARE, DUKHIYON KE WAALI
6. KOI BHIKAARI, KOI SAWAALI
7. DAR SE TUMHAARE, LAUTA NA KHAALI
8. TUM NE SAB KO, DIYA SAD’QAA-E CHISTIYA
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA, TUM HO JANE ALI
9. JISNE BHI TUM KO, DUKH MEIN PUKAARA
10. USKO DIYA HAI, TUM NE SAHAARA
11. MERA BHI DAAMAN, BHAR DO KHUDAARA
12. WAALI-E BEKASAAN, KHWAJAA-E KHWAAJGAAN
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA, TUM HO JANE ALI

252
13. YAAD JO AA-AEY, TUMRI NAGARIYA
14. CHANDA KE JAISI, TORI ATARIYA
15. TADPU MAYN JAISE, JAL BIN MACHALIYA
16. AB TO KIRPA KARO, HAATH SAR PE DHARO
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA, TUM HO JANE ALI
17. NUSRAT HAI TUM PAR, QURBAAN KHWAJA
18. HUM SAB KAHEIN YEH, ARMAAN KHWAJA
19. KARDO IS UMMAT, PE EHSAAN KHWAJA
20. AEK NAZAR DAAL DO, MUSHKILE TAAL DO
MERE KHWAJA PIYA, MERE KHWAJA PIYA, TUM HO JANE ALI

249.15 KHWAJAA-E MAN QIBLAA-E MAN DEENE MAN IMAANE MAN


Introductory lines
1. HUZOORE KHWAJAA-E, HINDAL WALI
2. AEY NOORE USMAANI, MOINUL MILLATE
3. WAD DIN FAROZAA(N), SHAMME NOORAANI
4. TURAABAT HALQAA-E, TAUQE GHULAAMI
5. FAKHRE DAR MEHSHAR MOINII, O NIZAAMI
6. FAKHRE O NOORI, SULAIMANI

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


KHWAJAA-E MAN, QIBLAA-E MAN
DEENE MAN IMAANE MAN

1. KHWAJA KE AASTAAN PE JABINE NIYAAZ HAI


2. WALLAH! KYA NAMAAZ HAI, HAMAARI NAMAAZ HAI
KHWAJAA-E MAN, QIBLAA-E MAN
3. UNKE SANGE DAR SE KUCH AISI MOHABBAT HO GAYI
4. UMR BHAR KI AEK SAJDE MEIN, IBAADAT HO GAYI
KHWAJAA-E MAN, QIBLAA-E MAN
5. “MAN BA QURBAANAT SHAWAM AEY YUSUF-E KUNAAN-E MAN”, MORE KHWAAJA
6. AEY SHAHEN-SHAAHE WILAAYAT, KHWAJAA-E HINDAL WALI
7. “YAK NIGAAHE AZ TUFAILE PANJATAN”, MORE KHWAAJA
8. HAI TUM KO WAASTA, SULTAANE MEHBOOBE ILAAHI KA
9. HAI TUM KO WASTA, GHAUSUL WARA KI BAADSHAAHI KA
10. ALAAUDDIN SABIR KALYARI KA, WAASTA TUM KO
11. HAI KHWAJA QUTBUDDIN KI, DILBARI KA WAASTA
12. MAN BADAA MAANE, MOIN-O DEE(N) HASAN DASTE GHADAM
13. MURSHADE MAN, SAYYADE MAN, KHIZRE MAN, MAULAA-E MAN, MORE KHWAAJA
14. FAIZYAABUM, BAARGHAAHE, KHWAJAA-E USMAA(N) WALI
15. SHAAH MONUIDDIN CHISTI, KHWAJAA-E IBNE HASAN, MORE JKWAAJA
16. MAST MAKHMOORE MAI WAH-E TAK SARAAPA NOORO NOOR
17. GUFT MEHBOOBE ILAAHI KHWAJAA-E KHAAKO BADAN, MORE KHWAAJA
KHWAJAA-E MAN, QIBLAA-E MAN
Meanings:
Introductory Line 1: KHWAJA = Lord, master, owner; a man of distinction
Introductory Line 2: MILLAT = Community, nation, people
Introductory Line 3: FAROZAAN = Shining, glittering, luminous, resplendent
Introductory Line 4: HALQA = Company of people, assembly, fraternity
Introductory Line 4: TAUQ = A chain and shackles around the neck worn by the slaves;
Introductory Line 4: HUM NE AAP KI GHULAAMI KA GALE MEIN TAUQ DAALA
HAIN
Line 5: BA = With, by, for, in
Line 16: MAST MAKHMOOR = Intoxicated, MAI = Wine

253
249.16 MOINUDDIN KHWAJA, WALIYON KE RAAJA
1. KHWAJA JI, MAHAARAAJA JI, TUM BADO GHARIB NAWAAZ
2. KHWAJA; MUJH MEIN AUGUN BAHUT HAIN
3. TOHE KAHAT GHARIB NAWAAZ
4. APNA KAR KE RAKHIYO, TOHE BAAHN PAKRE KI LAAJ
5. MORE AUGUN PE TUM CHIT NA KARO
6. TUM APNE KIYE KA NIBAAH KARO
7. MAYN BURI HOON, BHALI HOON, TIHAARI HOON
8. MORE KHWAAJA, MO PE DAYA KARO

9. MOINUDDIN KHWAJA, WALIYON KE RAAJA


10. AAJ SAKHI HAI TORI ZAAT
11. USMAA(N) KE PYAARE, RAAJ DULAARE
12. BIGDI BANAADO, MORI BAAT

13. SAANSON KI MAALA TOOT NA JAA-E


14. JEEVAN HUM SE CHOOT NA JAA-E
15. JEETE JI MOHE CHARAN LAGAALO
16. NAAM JAPUN MAYN DIN RAAT

17. LAAJ KI MAARI, GHABRAAYI HOON


18. DEKH PIYA MAYN, KYA LAA-I HOON
19. KANT KE AUGUN, ANKHIYON MEIN SAAWAN
20. TORE LIYE, LAA-I HOON SAUGHAAT

21. MAYN TORE, SAPNO MEIN KHOYI


22. TORE BINA, MORA MEET NA KOI
23. AAJA RE AAJA, AJMERI DULHA
24. KHUSHIYON KE LEKE, BAARAAT

25. JIYARA TARSE, AAWE NA CHAINA


26. DARSHAN KAARAN, ROWAT NAINA
27. SOCH RAHI HOON, APNE PIYA SE
28. KAB LAG HOGI, MULAAKAAT

29. HUM NIRGUN, TUM JAG UJIYAARO


30. HUM MAANGAT, TUM PAALAN HAARO
31. APNE AMIR KO, QUTB KA SADQO
32. KIRPA KI DIJO KHAIRAAT
Meanings:
Line 2: AUGUNI = Without virtue, ignorant, worthless, deprived
Line 19: KANT = Husband, agreeable, beautiful
Line 19: SAAWAN = Monsoon is at its peak during the month of SAAWAN
Line 29: NIRGUN = Worthless

249.17 KHWAJAA-E KHWAAJGAAN, HAAMI-E BEKASAAN


1. CHARAAGHE CHIST, SHAHE AULIYA, GHARIB NAWAAZ
2. BAHAAR-E ANJUM-E MUSTAFA, GHARIB NAWAAZ
3. SUNO, SUNO, MERE HAAJAT RAWAAN, GHARIB NAWAZ
4. MEIN DE RAHA HOON SADA PAR SADA, GHARIB NAWAZ

5. KHWAJAA-E KHWAAJGAAN, HAAMI-E BE-KASAAN


6. ILTIJA SUN LO SHAAHE UMAM KE LIYE
7. KAR DO, KAR DO, KARAM MURSHID-E MOHTARAM
8. TUM KO BHAIJA GAYA HAI, KARAM KE LIYE

254
9. KAR DO, KAR DO, KARAM MERE KHAWAJA PIYA
10. GAR TUM NA KARO(N) GEY, TO KARAM KAUN KAREIN GA
11. JHOLI MERI TUMHAARE SIWA, KAUN BHARE GA
12. MERE KHAWAJA PIYA, KAR DO KAR DO KARAM

13. TERA KARAM NAHIN TO QIYAAMAT HAI ZINDAGI


14. TERA KARAM HO JAB TO SALAAMAT HAI ZINDAGI
15. KAR DO KARAM, MERE KHAWAJA PIYA
16. KAR DO KAR DO KARAM, MURSHID-E MOHTARAM
17. TUM KO BHAIJA GAYA, HAI KARAM KE LIYE

18. HAI TUMHAARI TALAB, HAANSIL-E BANDAGI


19. IS SE BARH KAR NAHIN, HAI IBAADAT KOI
20. MERE SAJDE HEIN, AEY KHAWAJA HINDAL WALI
21. BAS TUMHAARE HI, NAQSHE QADAM KE LIYE

22. NOORE SHAAHE NAJAF, MERE KHAWAJA PIYA


23. TERI CHAUKHAT PE WAALIYON NE SAJDA KIYA
24. KHAALIQ-E DO JAHAAN, SE YEH RUTBA MILA
25. TERE DARBAAR FAIZ-O KARAM KE LIYE

26. SHAAHE AJMER MERA, MASIHA HAI TU


27. DARD MANDON KA DUKH, KA MUDAAVA HAI TU
28. TERI NISBAT KA DAAMAN, RAHE HAATH MEIN
29. BAS DAWA HAI YEHI, RANJ-O-GHAM KE LIYE

30. KAAMRAAN HAATH HAI, SAYYADE MAHERBAAN


31. HAI TERA KAAM KHAWAJA, KHATA POSHIYAAN
32. LAAJ RAKHNA FANA, KI MOEEN-E JAHAAN
33. HASHR MEIN TAAJDAARE, HARAM KE LIYE
Meanings:
Line 5: HAAMI = Protector, defender; supporter, patron
Line 5: BE-KASAAN = Helpless
Line 27: MUDAAVA = Cure
Line 30: KAAMRAAN = Successful

249.18 TERI CHOKHAT PE JABIN, JIS NE JHUKAAI KHWAJA


1. TERI CHOKHAT PE JABIN, JIS NE JHUKAAI KHWAJA
2. SAAKHE UMMID, WAHIN USKI BANDHAAI KHWAJA
3. USKI QISMAT PE NA KYON NAAZ KARE, YEH DUNIYA
4. JIS KO MIL JAA-E, TERE DAR KI GADAAI KHWAJA
5. DIN JO KAT JAA-E, TO KATE NAHIN KAT-TI RAATEIN
6. AB NAHIN DIL KO GAWAARA, YEH JUDAAI KHWAJA
7. KAUN SUNTA THA YAHAAN, TERE KARAM SE PEHLE
8. TU JO AAYA, TO GHARIBON KI BANAAI KHWAJA
9. APNI THOKAR KA SHARAF, JIS KO BHI BAKHSA TUNE
10. US NE THOKAR KABHI DUNIYA MEIN, NA KHAAI KHWAJA
11. MUSTAFA HON, KE ALI HON, KE HON GHAUS UL A’ZAM
12. SAB KE DARBAAR MEIN HAIN, TERI RASAAI KHWAJA
13. JISM KYA CHIZ, DILON PAR HAI HUKUMAT TERI
14. JIS TARAF TU HAI, UDHAR SAARI KHUDAAI KHWAJA
15. MULK DAR MULK, TERE FAIZ KA CHARCHA PAAYA
16. OOF! TERE DASTE KARAM KI YEH, RASAAI KHWAJA
17. JAANO DIL APNE HATHELI PE LIYE PHIRTE HAIN
18. JIS KO DEKHO, HAI TERE DAR KA FIDAAI KHWAJA
19. YEH SAMA AUR SAMA’AT, YEH RANGIN MANZAR
20. TARZ KYA KHOOB IBAADAT KI, BANAAI KHWAJA

255
21. NAQSH HAR AEK NAZAR DIL SE, DOII KA MIT JAA-E
22. IS TARAH QALB KI HO JAA-E SAFAAI, KHWAJA
Meanings:
Line 12: RASAAI = PAHONCH; Accessibleness; reach
Line 21: NAQSH = An impression, a print; a carving, engraving
Line 21: DOII = Duality, pairing***

***: The Urdu word, “DOII = Duality” merits attention because from the terrible pain of outer separation and loss
was born an inner union as he found his beloved within his own heart. Rumi knew the pain of love and the deepest
purpose of this fire within the heart, how it empties the human being and fills him with the wine of love:
 Love is here like the blood in my veins and skin He has annihilated me and filled me only with Him
 His fire has penetrated all the atoms of my body Of "me" only my name remains; the rest is Him.(7)

The lover gradually passes from the stage of, “FANA”, the annihilation of the self, to the stage of. “BAQA”, abiding
in ASWT, or "abiding after passing away." Through the power of His love for us, which is hidden within the heart,
we are awakened to love's unity that underlies all of life. Leaving behind the mind and the ego, we are able to
enter the innermost chamber of the heart where lover and Beloved are one. Surrendering our ego-consciousness,
we gradually become acclimatized to the inner dimensions of oneness, and at the same time create a vessel that
can contain this higher consciousness.
 Love has moved in and adorned the house, my self tied up its bundle and left.
 You imagine that you see me, but I no longer exist: what remains is the Beloved.

249.19 KHAWAJA TERE ROZE MEIN, KAA’BAH NAZAR AATA HAI


1. KHAWAJA TERE ROZE MEIN, KAA’BAH NAZAR AATA HAI
2. SAAIL KO YAHAAN HAR DAM, DAATA NAZAR AATA HAI
3. AJMER KI GALIYON MEIN, TAI’BAH KA NAZAARA HAI
4. JIS WAQT NAZAR KIJE, BATOHA NAZAR AATA HAI
5. KYA SHAAN NIRAALI HAI, SAKHION MEIN TERI KHAWAJA
6. KHUD MAANG NE WAALON MEIN, RAAJA NAZAR AATA HAI
7. BESHAK DARE KHAWAJA SE, KOI NA GAYA KHAALI
8. JHOLI BHARE SAAIL BHI, AALA NAZAR AATA HAI
9. DARBAARE KHAWAJA MEIN, PAHONCHA HAI ADAB SE JO
10. ADNA BHI AGAR HO TO, AALA NAZAR AATA HAI
11. NAZAARAA-EIN GUMBAD, JO AANKHON MEIN SAMAAYA HAI
12. GOYA MUJHE, FIRDAUSE AALA NAZAR AATA HAI
13. AANKHON NE, “MUHIB” KI JO DEKHA HAI, KAHEIN KAISE
14. KHAWAJA TERI SURAT MEIN, MAULA NAZAR AATA HAI
Author: JANAAB MUHIB

249.20 SUNA NE APNI BARBAADI KE AFSAANE KAHAAN JAATE


1. SUNA NE APNI BARBAADI KE, AFSAANE KAHAAN JAATE
2. TERA DAR CHOD KAR KHAWAJA, YEH DIWAANE KAHAAN JAATE
3. HAMESHAAH BHIK HUM NE TO, ISI CHOKHAT SE PAAI HAI
4. HUM APNA DAAMANE UMMID, PHAILAANE KAHAAN JAATE
5. TUMHAARE SAR PE KHAWAJA, TAAJ HAI MUSHKIL KUSHAAI KA
6. HUM APNI ULJHANEIN AURON MEIN, SULJHAANE KAHAAN JAATE
7. JABINON PAR NA HOTA NAQSH, GAR IS AASTAANE KA
8. GHULAAMAANE MOIN MEHSHAR MEIN, PEHCHAANE KAHAAN JAATE
9. DARE KHAWAJA PE BIGRI QISMATEIN BANTI HAIN, AEY, “URSI”
10. HUM APNI LOHE PESHAANI, BADAL WAANE KAHAAN JAATE
Author: JANAAB URSI

256
249.21 SANAA-E MUSTAFA KE GEET GAA-E, ROZE KHAWAJA PAR
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
SANAA-E MUSTAFA KE GEET GAA-E, ROZE KHAWAJA PAR
KHUDA WAALON CHALO CHAADAR CHARAA-EIN, ROZE KHAWAJA PAR

1. HAI BAABE BE-IJAABAT, HAR DUA MAQBOOL HOTI HAI


2. MURADEIN MAANG NE HUM KYON NA JAA-EIN, ROZE KHAWAJA PAR
SANAAE
3. BAHISHTE HO KE CHISHTE, RANG CHA JA-AEY AGAR UN PAR
4. MALAK PHOOLON KI CHAADAR LEKE JAA-EIN, ROZE KHAWAJA PAR
SANAAE
5. YAHAAN KI KHAAK BOSI, SAR BULANDI KI ALAAMAT HAI
6. MASHAAIKH KYON NA PESHAANI JHUKAA-E, ROZE KHAWAJA PAR
SANAAE
7. BAHAARE CHAANDNI KI DEKHNA CHAAHE JO ROZE PAR
8. SITAARE CHAADARE MEHTAAB LAA-E, ROZE KHAWAJA PAR
SANAAE
9. AYAAN BE-PARDAA-E AJMER MEIN, JALWE MADINEY KE
10. AJAB KYA, KHUD NABI TASHRIF LAA-E, ROZE KHAWAJA PAR
SANAAE
11. HUZOORI AASTAANE KI MAYASSAR HO AGAR ZAKIR
12. BARAA-E NAZARE CHAADAR LEKE JAA-EIN, ROZE KHAWAJA PAR
SANAAE
13. AGAR SIDDIQE AKBAR PAR, SADAAQAT NAAZ KARTI HAI
14. AGAR UMAR FAROOQ PAR BHI, ADAALAT NAAZ KARTI HAI
15. AGAR USMANE GHANI PAR BHI, SAKHAAWAT NAAZ KARTI HAI
16. ALI SHERE KHUDA PAR BHI, SUJA’AAT NAAZ KARTI HAI
17. HUSSAIN IBNE ALI PAR BHI, SHAHAADAT NAAZ KARTI HAI
18. MUHAMMAD MUSTAFA PAR BHI, IBAADAT NAAZ KARTI HAI
SANAAE
19. TAMANNA HAI RASOOLALLAH KA, DIDAAR DEKHEIN
20. MITA KAR APNI HASTI KO, JAMAALE YAAR DEKHEIN
21. QAZA KO ROK DETI HAI, DUA ALLAH WAALON KI
22. BADAL DETI HAIN TAQDIRE, DUA RAUSHAN ZAMIRON KI
SANAAE
23. MERE KHAWAJA KE DAR PAR JO GAYA, LAUTA NAHIN KHAALI
24. MERE KHAWAJA KE DAR PAR, MAANG NE WAALON KO MILTA HAI
25. MUQADDAS WOH JAGAAH AJMER KI, HAI SHAAN HAI AALI
26. AGAR DETE NAHIN DEKHA, MAGAR JHOLI BHARI DEKHI
SANAAE

249.22 ASMA MUBAARAK of KHAWAJA GHARIB NAWAAZ (RA)


1. ILAAHI BE HURMATE KHWAJA MOINUDDIN ATAA-E RASOOLALLAH
2. ILAAHI BE HURMATE HASAN MOINUDDIN MUHIBBE RASOOLALLAH
3. ILAAHI BE HURMATE HIND-AL-WALI MOINUDDIN TAALIBE RASOOLALLAH
4. ILAAHI BE HURMATE USMAANI MOINUDDIN MEHBOOBE RASOOLALLAH
5. ILAAHI BE HURMATE HAAROONI MOINUDDIN SIBTE RASOOLALLAH
6. ILAAHI BE HURMATE SANJARI MOINUDDIN AASHIQE RASOOLALLAH
7. ILAAHI BE HURMATE AULIYA MOINUDDIN FANAAFIR RASOOLALLAH
8. ILAAHI BE HURMATE KAAMIL MOINUDDIN FANAAFILLLAH
9. ILAAHI BE HURMATE MAULA MOINUDDIN WALIYULLAH
10. ILAAHI BE HURMATE GHARIB NAWAAZ SAKHIYULLAH
11. ILAAHI BE HURMATE SAKHI MOINUDDIN BARKATULLAH

257
249.23 SALAAM UPON KHWAJA GHARIB NAWAAZ (RA), FOLLOWED BY MANQABAT
1. AS SALAAM AEY KHWAJAA-E KUL KHWAAJGAAN,
2. AS SALAAM AEY REHBARE MA GUMRAHAAN
3. AS SALAAM AEY AAFTAABE MULKE CHIST,
4. AS SALAAM AEY JAA-E TU BAAGHE BAHIST
5. AS SALAAM AEY ROOHE, ROOHE, CHISTIYAAN,
6. AS SALAAM AEY KHIZRO NOOHE CHISTIYAAN
7. AS SALAAM AEY TUKHME REZ KISTE DEEN,
8. AS SALAAM AEY KHIRMANE ILMO YAQIN
9. AS SALAAM AEY NOORE IRFAAN AS SALAAM,
10. AS SALAAM AEY FAZLE REHMAAN AS SALAAM
11. AS SALAAM AEY LAALE RUKHSAANE NABI,
12. AS SALAAM AEY JOHRE KAANE ALI
13. AS SALAAM AEY DILBARAAN RA DILBARI,
14. AS SALAAM AEY SHAAHIDAAN ZA ZEVARI
15. AS SALAAM AEY JADDE PAAQAT MURTAZA O MUSTAFA,
16. AS SALAAM AEY JADDA-E TU FATIMAH
17. AS SALAAM AEY DILBARE USMAA(N) TU II,
18. AS SALAAM AEY AASHIQE YAZDAAN TU II
19. AS SALAAM AEY DARDE DIL KE CHAARA SAAZ,
20. AS SALAAM AEY KHWAJAA-E BANDA NAWAAZ
21. AS SALAAM AEY REHNUMAA-E AULIYA,
22. AS SALAAM AEY PESHWAA-E ATQIYA
23. AS SALAAM AEY WAALI-E HINDUSTAAN,
24. AS SALAAM AEY BANDA AT SHAAHE JAHAAN
25. AS SALAAM AEY QIBLAA-E IMAANE MAN,
26. AS SALAAM AEY KAABAA-E HAR JAANO TAN

MANQABAT BY AABID
1. BARDAR AAMAD BANDAA-E BAGRI KHATAAH,
2. AABRU-E KHUD ZA ISYAAN REKHTA
3. KUN NIGAAHE LUTF AZ FAIZE AMIM,
4. AEY KARIM IBNUL KARIM, IBNUL KARIM
5. AEK AA’LAM AAP SE PAA-E MURAAD,
6. MAYN RAHU MEHROOM HO KAR KHAANA ZAAD
7. AAP PAR RAUSHAN HAIN KUL ISHAARE DIL,
8. ARZ KIS, KIS KI KARE YEH MUZMAHIL
9. AEK NIGAAHE MARHAMAT FARMAAI YE,
10. DAR BADAR LIL LAAH MAT PHIR WAAI YE
11. YEH PARESHAANI MERI SAB DUR HO,
12. QAIDE GHAM SE AB RIHA RANJOOR HO
13. DAASTAANE DARDO GHAM LAAYA HUN MAYN,
14. DIL MEIN UMMIDE KARAM LAAYA HUN MAYN
15. KIS KO HAALE DIL SUNAAU, YA MOIN,
16. AB TO KOI SUN NE WAALA HI NAHIN
17. DASTAGIRI KIJI YE AEY CHAARA SAAZ,
18. BANDAGI MAQBOOL HO, BANDA NAWAAZ
19. AEK NAZAR APNE GADA PAR KIJI YE,
20. DAAMANE MAQSOOD KO, BHAR DIJIYE
21. AAP KA HUN AAP KA SULTAANE HIND,
22. KIJI YE MUJH PAR ATA SULTAANE HIND
23. AAP KA KEHLA KE MEIN JAAUN KAHAAN,
24. YEH TO FARMAAO SHAHE HINDUSTAN
25. AAP MAALIK, AAP HI, AAP HI, MUKHTAAR HO,
26. HAAN KARAM KIJI YE KE BEDA PAAR HO
27. “AABIDE”, NAACHEEZ HAI AZHAD MALOOL,
28. MUSHKIL AASAAN KIJI YE IBNE RASOOL
Author: JANAAB AABID

258
249.24 AEY SHAAHE DEEN KE NAAIBE ZHISHAAN, SALAAM LO
THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:
AEY SHAAHE DEEN KE NAAIBE ZHISHAAN, SALAAM LO
KHWAJA MOIN, HIND KE SULTAAN, SALAAM LO

1. NOORE NIGAAHE SARWARE DUNIYA O DEEN, SUNO


2. JAANE HUSSAINE IBNE ALI, YA MOIN SUNO
3. TASKINE QALBE KHWAJAA-E USMAA(N), SALAAM LO
KHWAJA MOIN, HIND KE
4. KHOOSBOO-E HAQQ SE AAP NE, MEHKAAYA HIND KO
5. IMAAN O DEEN KE NOOR SE, CHAMKAAYA HIND KO
6. DEENE MUBI(N) KI SHAMM-E FAROZAAN, SALAAM LO
KHWAJA MOIN, HIND KE
7. AEY AAP LE AA-EIN HIND KE, SAALAARE KAAFILAH
8. IRFAANE HAQQ KA AAP SE, JAARI HAI SILSILA
9. CHARKHE BILA KE MEHRE DARAKHSAAN, SALAAM LO
KHWAJA MOIN, HIND KE
10. BEHRE SALAAM DAR PE HAI HAAZIR, GHULAAME DAR
11. HO JAA-E IS PE LUTFO INAAYAT, KI AEK NAZAR
12. HAI ARZ PE RAHA AAP KA, DARBAAN SALAAM LO
KHWAJA MOIN, HIND KE
13. HAI DIL PE NAQSH AAP KE EHSAAN, YA MOIN
14. HAR AEK PURA KARTE HON ARMAAN, YA MOIN
15. QURBAAN MAYN AAP PAR HAI, DILO JAAN SALAAM LO
KHWAJA MOIN, HIND KE
16. HAI BEKASON KE AAP, MADADGAAR YA MOIN
17. BE CHAAR GAAN KE MOHNIISHO, GHAM KHWAAR YA MOIN
18. HAALE DILEN GHARIB KE, PURSAA(N) SALAAM LO
KHWAJA MOIN, HIND KE
19. JIS DAM KE ROOH JISM SE, HONE LAGE JUDA
20. US WAQT HO ZABAAN PE MERI, NAAME MUSTAFA
21. AHMED KA HAI YEH AAKHRI, ARMAAN SALAAM LO
KHWAJA MOIN, HIND KE
Meanings:
Line 6: FAROZAAN = Shining, luminous, resplendent
Line 9: CHARKHE BILA = Without spinning in orbit MEHR = Sun
DARAKHSAAN = Shining, Bright
Line 9: You are the sun that doesn’t need to spin in an orbit, yet you are that bright
sun that shines
Line 17: MOHNISH = MADADGAAR
Line 18: PURSAAN = Inquiring after one's condition; HAALE DIL PUCH NE WAALA

249.25 THE RAUSHNI SALAAM IN FARSI RECITED AT KHAWAJA GHARIB NAWAAZ (RA)

The Raushni Salaam is recited at the Mazhaar of Hazrat Khwaja Gharib Nawaz (RA) just before Salaat al Maghrib
at dusk.
The English translation is immediately below the Farsi line.

AL MA’ARUF BA GHARIB NAWAAZ HUWAL:


1. KHWAJAA-E KHWAAJGAAN MOINUDDIN, ASHRAFE AULIYAA-E RU-E ZAMIN
Moinuddin reigns supreme, he is the most venerated Auliya on earth

2. AAFTAABE SIPHARE KAUNO MAKAAN, BAADSHAAHE SARIRE MULKE YAQIN


For he is the sun of both worlds and emperor of the throne of all belief

3. DARE JAMAALO KAMAALE, AIIN CHE SUKHAN, AIIN MUBIN BUWAD BA HISNE HASEEN
What room is there for doubts with regards to his beauty and perfection

259
4. MATLAA-E DAR SIFAATE OO GUFTAM, DAR IBAADAT BUWAD CHUN DURRE SHAMIN
When I sing his praises, the verse I write becomes more valuable than pearls

5. AEY DARAT QIBLA GAAHE AI’HLE YAQIN, BAR DARAT MEHRO MAAH SUDAA JABIN
His Mazhaar for believers of YAKIN, is like Qiblah and the moon and the sun bow down to it

6. RU-E BAR DARGAHAT HAMI(N) SAAYAND, SAD HAZAARAAN MULK CHOO KHUSRAVE CHIN
On his Mazhaar obeisance is paid by thousands of kings like the emperor of China

7. KHAADIMAANE DARAT HAMAH RIZWAA(N), DAR SAFA ROZA AT CHOO KHULDE BARIN
The Khaadims of the Mazhaar, are like the keepers of the Khuld (paradise), and in sanctity like that of
heaven.

8. ZARRA-E KHAAKE OO ABEER O SARISHT, QATRA-E AABE OO CHOO MAA-E MO’IN


Every particle of dust of your Mazhaar, is like amber and every drop of water is pure.

9. ILAAHI TAABUWAD KHURSHID O MAAHI, CHIRAAGE CHISHTIYAAN RA RAUSHNAAI


Ilaahi, till there is day lighting the moon and the sun, let the lamp of the Chisti Silsila keep candles glowing.

260
250. ARABIC - FARSI NA’ATs BY AS SAHAABAH AND AULIYA ALLAH
NOW FOLLOWS

A COLLECTION OF ARABIC AND FARSI NA’ATS

BY AS SAHAABAH (RA) AND THE AULIYA ALLAH (RA)

NOW FOLLOWS

COMPILED WITH ENGLISH TRANSLITERATION

AND URDU TRANSLATION

261
251. NA’AT BY H. ABUBAKR SIDDIQ (RA)

Nota Bene: Each line in Arabic is followed by an explicit Urdu translation that has been typed in ITALICS.

1. YA ‘AYNO FABKI WALA TASAAMI


2. TU AEY AANKH KHOOB RO, AB YE AANSOO NA THAMEIN

3. WA HAQQIL BUKAA’AEY ‘ALA SAYYEDI


4. QASAM HAI SARWARE AA’LAM (SAW) PAR RONE KE HAQQ KI

5. ‘ALA KHAYRE KHINDAF ‘ÎNDAL BALAAI


6. KHINDAF KE BEHTARIN FARZAND PAR AANSOO BAHA

7. AMSA YU GHAYYABO FIL MALHAD


8. JO GHAMO AA’LAM KE HUJOOM MEIN SARE SHAAM GOSH‘AEY
AAFIYAT MEIN CHUPA DIYA GAYA

9. FA SALLAL MAALEKO WALIYYUL ‘IBAADE


10. MAALIKUL MULK BAADSHAAH-E, AA’LAM BANDON KA WAALI

11. WA RABBUL ‘IBAADI ‘ALA AHMAD


12. AUR PARWARDIGAAR, AHMADE MUJTABA PAR SALAAMO REHMAT BHEJEIN

13. FA KAYFAL HAYAATO LE FAQDIL HABIBE


14. AB KAISI ZINDAGI JO HABIB HI BICHAR GAYA

15. WA ZAYNIL MA‘AA SHERE FIL MASHHAD


16. AUR WOH NA RAHA JO ZEENATE DAHE YAK AA’LAM THA

17. FA LAYTAL MAMAATA LANA KULLENA


18. KAASH MAUT AATI TO HUM SAB KO AEK SAATH AATI

19. FA KUNNA JAMI‘UN MA‘AL MAHTAD


20. AAKHIR HUM SAB IS ZINDAGI MEIN BHI SAATH HI THE.
Meanings:
Line 8: GOSH = Ears
Line 16: ZEENAT = Grace, sheer elegance, beauty, adornment

252. NA’AT BY H. UMAR IBN AL KHATTAB, FAROOQE A’ZAM (RA)

1. ALAM TARA ANNAL LAAHA AZHARA DEENAHU


2. KYA NAHIN DEKHA TUM NE KE ALLAH NE APNE DEEN KO GHAALIB KAR DIYA

3. ‘ALA KULLE DEENIN QABLA ZAALEKA HAA-AEY-DI


4. HAR US DEEN PAR JO IS SE PAIHLE THA HAQQ SE PHIRA HUWA

5. WA ASLABA HU MIN AHLE MAKKATA BA’ADAMA


6. AUR ALLAH NE AI’HLE MAKA KO MEHROOM KAR DIYA HAZOOR (SAW) SE JAB

7. TADA ‘AW ILA AMRIN MINAL GAYYE FAASEDI


8. UN LOGON NE GUMRAAHI KE KHAYAALE FAA’SID YA‘NI QATL PAR KAMAR BAANDH DI

9. GHADATA AAJAALAL KHAYLO FI ‘AARASA TEHA


10. AUR PHIR WOH SUBHO, JAB GHORE US KE
MAIDAANON MEIN JO LAANYAAN DIKHAANE LAGE

262
11. MUSAWWAMATAN BAYNAZ ZUBAIRE WA KHALID
12. JIN KI BAAGHEIN CHOTI HOTI THIN, ZUBAIR AUR KHAALID KE DARMAYAAN

13. FA AMSA RASOOLUL LAAHE QAD ‘AZZA ZA NASROHU


14. PAS RASOOLALLAH KO ALLAH KI NUSRAT NE GHAL’BAH BAKHSHA

15. WA AMSA ‘ADAHU MIN QATILIN WA SHARID


16. AUR UNKE DUSHMAN MAQTOOL HU-AEY AUR SHIKAST KHAAKE BHAAGE.
Meanings:
Line 8: FAA’SID = Evil, Sinister and corrupt
Line 14: GHAL’BAH = Obtain Mastery

253. NA’AT BY H. USMANE GHANI (RA)


Nota Bene: Each line in Arabic is followed by an explicit Urdu translation that has been typed in ITALICS.
1. WA HUQQAL BUKAA’O ‘ALA SAYYEDI
2. APNE SARDAAR PAR AANSOO BAHAANA TO LAAZIM AA CHUKA

3. FAYA ‘AYNIB KI WALA TAS’AAMI


4. TO AEY MERI AANKH AANSOO BAHA AUR NA THAK.

254. NA’AT BY H. MAULA ALI (KARAMAL LAAHU WAJHU)


- MUSHKIL KUSHA (RA)
1. INNA ‘ABDAN ATAA’AA RABBAN JALILAN
2. BILA SHUB’HA BANDE NE ITAA‘‘AT KI RABBE JALIL KI

3. WAQFA AL D‘AA‘YA AN NABIYYA AR RASOOLA


4. AUR PAI’RAVI KI BULAANE WAALE KI JO NABI AUR RASOOL HAIN

5. FAS SALAATUL LAAHI TATRA ‘ALAIH


6. PAS REHMATE KAAMILAAH NAAZIL HO, KHUDA WAND T‘ALA KI UN PAR MUSALSAL

7. FI DUJAL LAYLI BUKRATAN WA AA SILA


8. RAAT KI TAARIKIYON MEIN, AUR SUBHO SHAAM

9. INNA DARBAL EEDAATI BIS SAIFI YURDI


10. BESHAK, DUSHMANON KA MAARNA TALWAAR SE KHUSH KARTA HAI

11. SAYYEDAN QAADIRAN WA YASHFI GHALILA


12. SARDAAR KO JO QAADIR HAI AUR SHIFA DETA HAI MARIZ KO

13 LAYSA MAN KAANA QAASIDAN MUSTAQIMA


14. NAHIN HAI KOI SHAKHS JO IKHTIYAAR KARNE WAALA HO SIDHA RAASTA

15. MISLA MAN KAANA HAAVIYAN WA ZALILA


16. MISL US SAKHS KE JO GIRA HO ZALIL

17. HASBI YALLAHO ‘ASMATAN LI OOMURI


18. KAAFI HAI MERA ALLAH MERE KAAMON KI HIFAAZAT KE LIYE

19. WA HABIBI MUHAMMAD LI KHALILA


20. AUR MERE MEHBOOB MUHAMMAD (SAW) KI DOSTI MUJHE KAAFI HAI.

263
255. NA’AT BY H. ABU TAALIB BIN ABDUL MUTALLIB BIN HASHIM (RA)

1. WALLAAHI LAN YAASELU AEY LAYKA BE JAM‘AEY HIM


2. KHUDA KI QASAM WOH APNI JAMI‘AT KE SAATH TUJH TAK NAHIN PAHONCH SAKTE

3. HATTA OWA SARRA FIT TURAABE DAFINA


4. JAB TAK MUJHE DAFAN KAR KE MITTI MEIN TAIK LAGA KAR LAITA NA DIYA JAA-E

5. FASR‘AA BE AMREKA MA ‘ALAIKA GHADA DAHUN


6. TU APNA KAAM KIYE JA. TUJH PAR KISI QISM KI TANGI NAHIN HAI

7. WABSHIR WA QARRE BE ZAAKA ‘ANKA ‘OOYOONUN


8. AUR KHUSH REH AUR IS KAAM KE SAATH APNI AANKHEIN THANDI KIYE JA

9. WADA ‘AWTANI WAZA ‘AMTA INNA KA NAASEHI


10. TUNE MUJHE D‘AAWAT DI AUR TERA KHAYAAL HAI KE TU MERA KHAYR KHWAAH HAI

11. WALAQAD SARAQTA WA KUNTA SUMMA AAMEENA


12. TUNE SACH KAHA AUR PHIR TU TO AEK AMAANAT DAAR REH CHUKA HAI

13. WA‘AA WAD TA DEENAN LA MUHAALATA INNAHU


14. AUR TUNE WOH DEEN PASAND KIYA JO YAQINAN

15. MIN KHAYRE ADYAANIL BARIYYATE DEENA


16. DUNIYA KE ADYAAN MEIN BEHTARIN DEEN HAI.

256. NA’AT BY H. HAMZAH BIN ABDUL MUTALLIB BIN HASHIM (RA)

Nota Bene: Each line in Arabic is followed by an explicit Urdu translation that has been typed in ITALICS.

1. HAMID TULLAAHA HEENA FU’AADEE


2. MAYNE KHUDA KA SHUKR ADA KIYA JAB US NE MERE DIL KO

3. ILAL ISLAAME WAD DEENIL MUNEEF


4. ISLAAM AUR BULAND TAREEN DEEN KI TAUFIQ BAKHSHI

5. LE DEENIN JAA’AA MIN RABBIN AZEEZ


6. IS DEEN KO JO ‘AZMATO GHAIRAT WAALE PARWARDIGAAR KI TARAF SE AAYA HAI

7. KHABEERIN BIL ‘IBAADE BE HIM LATIF


8. JO BANDON KE TAMAAM HISAABAAT SE BAA-KHABAR UN PAR BARA MAHERBAAN HAI

9. AEYZA TULEYAT RASAA’AEYLOHU ‘AALAINA


10. JAB USKE PAIGHAAMON KI TILAAWAT HAMAARE SAAMNE KAHI JAATI HAI

11. TAHDARU MAA‘AA ZILLUBIL HASEEF


12. TO HAR SAAHEBE AQL AUR SAAHEBUL AARA-AEY KE AANSOO RAWAAN HO JAATE HAIN

13. RASAA-E LO JAA’AA AHMADO MIN HODAAHA


14. WOH PAIGHAAMAAT JIN KI HIDAAYATON KO AHMAD (SAW) LE KAR AA-AEY

264
15. BE AAYAATIN MUBAYYENAATIL HUROOF
16. WAAZ ALFAAZO HAROOF WAALI AAYAATON MEIN

17. WA AHMADO MUSTAFAN FEENA MUTAA‘AA


18. AUR AHMAD (SAW) HUM MEIN BARGAZEEDAAH HAIN, JINKI ITAA‘AT KI JAATI HAI

19. FALA TAFSHUHO BIL QAWLIL ‘AANEEF


20. LEHAAZA TUM UN KE SAAMNE NA MALA HUM LAFZ BHI MANNAH SE NA NIKAALNA

21. FALA WALLAAHE NUSLEMOHU LE QAWM


22. TO KHUDA KI QASAM, HUM UN KO IS QAUM KE HAWAALE KABHI NAHIN KAREIN GEY

23. WALAMMA NAQDI FIHIM BIS SOOYOOF


24. JIN KE BAARE MEIN HUM NE BHI TALWAARON SE FAISALAH NAHIN KIYA HAI.

257. NA’AT BY H. BIBI FAATIMATUZ ZAHRA , KHAATUNEY JANNAT (RA)


Nota Bene: Each line in Arabic is followed by an explicit Urdu translation that has been typed in ITALICS.

1. MA ZA ‘ALA MAN SHAMMA TURBATA AHMAD (SAW)


2. JIS NE AEK MARTABA BHI KHAAKE PAA-E AHMADE MUJTABA SOONGHLI

3. ALLA YA SHUMMA MUDAZ ZAMAANE GAWALIYA


4. TA‘AJJUB KYA HAI AGAR WOH SAARI ‘UMR KOI AUR KHUSHBOO NA SOONGHE

5. SUBBAT ‘ALAYYA MASAA’AEYBO LAW ANNAHA


6. HUZOOR (SAW) KI JUDAAI MEIN WOH MUSIBATEIN MUJH PAR TUTI HAIN

7. SUBBAT ‘ALAL AYYAAME ‘UDNA LAYA LEYA


8. YE MUSIBATEIN DINON PAR TUT TI(N) TO DIN RAATON MEIN TABDIL HO JAATEY

9. IGBARA AAFAAQUS SAMAA’AEY WA KUWWERAT


10. AASMAAN KI PEHNAAIYAAN GHUBAAR’ AALOOT HO GAYIN AUR LAPET DIYA GAYA

11. SHAMSUN NAHAARE WA AZLAMAL AZMAAN


12. DIN KA SURAJ AUR TAARIK HO GAYA SAARA ZAMAANA

13 WAL ARDO MIN BA‘DIN NABIYYE KA’IBAAH


14. AUR ZAMIN NABI-E KARIM (SAW) KE BAAD MUBTILAA-E DARD HAI

15. ASAFAN ‘ALAIHI KASIRATAL AHZAAN


16. UN KE GHAM MEIN DOOBI HUI SARAAPA

17. FALYUBKEHI SHARQUL BELAADI WA GHARBOHA


18. AB AANSOO BAHAA-E MASH’RIQ BHI AUR MAGHRIB BHI UNKI JUDAAI PAR

19. YA FAJRA MAN TALA‘AT LAHUN NIRAAN


20. FAKHR TO SIRF UNKE LIYE HAI JIN PAR RAUSHNIYAAN CHAMKI

265
21. YA KHAATAMIR RUSOOLIL MUBAARAKE SINWATA
22. AEY AAKHRI RASOOL (SAW), AAP BARKATO S‘AADAAT’ KI JOO-E FAIZ HAIN

23. SALLA ‘AALAIKA MUNAZZELUL QUR’AN


24. AAP (SAW) PAR TO QUR’AN NAAZIL KARNE WAALE NE BHI DUROODO SALAAM BHEJA HAI.

Meanings:
Line 10: PEHNAAIYAAN = Expanse, width, breadth
Line 10: GHUBAAR’ = Dust
Line 14: MUBTILAA-E = Afflicted, distressed
Line 22: S‘AADAAT’ = Descendants through H. Bibi Fatimah (RA)
Line 22: JOO-E = Stream, achieve the impossible
Line 22: FAIZ = Bestow favours, overflowing, abundance, beneficence, munificence,
bounty, kindness favour, grace.

258. NA’AT BY UMMUL MO’AMENIN, H. BIBI AISHAH SIDDIQAH (RA)


DATED 677 AH

1. MATA YABDU FIZ ZAAJIL BAHIMI JABEENOHU


2. ANTHERI RAAT MEIN UN KI PESHAANI NAZAR AATI HAI

3. YALUH MISLA MISBAAHID DUJAL MUTAWAQQAD


4. TO IS TARAH CHAMAKTI HAI JAISE RAUSHAN CHIRAAGH

5. FAMAN KAANA AV MAN QAD YAKUNU KA AHMAD


6. AHMADE MUJTABA KE JAISA KAUN THA AUR KAUN HOGA

7. NIZAAMUN LE HAQQIN AV NAKAALUL LE MULHAD


8 HAQQ KA NIZAAM QAA’IM KARNE WAALA AUR MULHIDON
KO SARAAPA IBRAT BANA DENE WALA.

259. NA’AT BY H. HASSAN BIN SAABIT (RA)

Nota Bene: Each line in Arabic is followed by an explicit Urdu translation that has been typed in ITALICS.

1. AS SUBHO BADA MIN TAL ‘ATEHI


2. SUBHO ZAAHIR HUI, AAP (AAN HAZOOR) KI PESHAANI SE

3. WAL LAYLO DAJA MIN WAFRAATEHI


4. AUR RAAT ROONUMA HUI, AAP KI ZULFON SE

5. FAAQAR RUSOOLA FADLAN WA‘OOLA


6. AAP SABQAT LE GAYE TAMAAM PAIGHAMBARON PAR; BUZURGI AUR BULANDI MEIN

7. AHDAS SUBULA LEDA LA LATEHI


8. DIN KE TAMAAM RAASTE RAUSHAN HO GAYE, AAP KI RAHNUMAAI SE

9. KANZUL KARAMI MAULAN NE‘AAMI


10. AAP BAKHSHISH KE KHAZAANE AUR REHAMTON KE MAALIK HAIN

266
11. HAADIL OOMAAMI LE SHARI‘ATEHI
12. TAMAAM UMMAT KO RAAHE HIDAAYAT DIKHAANE WAALE, APNI SHARIAT SE

13. AZKAN NASABI AA‘LAL HASABI


14. BAHOT PAAKEEZAH NASAB WAALE, AALA KHAANDAAN WAALE

15. KULLUL ‘ARABI FI KHIDMATEHI


16. TAMAAM ARAB (KUL JAHAAN), AAP KI KHIDMAT MEIN HAIN

17. SA‘AATISH SHAJARU NATAQAL HAJARU


18. DAURE AAEY DARAKHT, KALAAM KIYA PATHTHARON NE

19. SHAQQAL QAMARU BE ISHAARATEHI


20. DO TUKRE HO GAYE CHAAND, AAP KI UNGLIYON KE ISHAARE SE

21. JIBREELO ATA LAYLATA ASRA


22. JIBREEL ALAIHI SALAAM AA-AEY, ME’RAAJ KI RAAT AAP KE PAAS

23. WA RABBU DA‘AA LE HADRATEHI


24. AUR ALLAH T‘ALA NE BULAAYA, AAP KO APNE SAAMNE

25. NAALAS SHARAFA WALLAAHO ‘AFA


26. AAP KI BADOLAT LOGON KO, BUZURGIYAAN HAASIL HUI HAIN

27. ‘AN MA SALAFA MIN UMMATEHI


28. AUR ALLAH T‘ALA NE MU‘AF FARMAA-E, WOH GUNAAH JO UMMAT NE KIYE THE

29. FA MUHAMMADO NA HUWA SAYYEDONA


30. PAS MUHAMMAD (SAW) HAMAARE SARDAAR HAIN

31. WAL ‘IZZO LANA LE IJAABATEHI


32. AUR HAMAARE LIYE GHAIRAT HAI, AAP KE QABOOL FARMAANE MEIN.

267
260. NA’AT BY H. IMAM ZAINUL AABEDEEN (RA)

ISTIGHAASHA (FARIYAAD)
(Complaint To)
BA HAZOOR SARWARE KAAINAAT (SAW)
AZ (From)
H. IMAM ZAINUL AABEDEEN BIN H. IMAM HUSSAIN BIN H. ALI (RA)

THE MAIN LINES TO BE REPEATED BY THE NA’AT KHWAAN ARE AS FOLLOWS:


JO GUZAR NASIB HO AEY SABA, KISI DIN DIYAARE HIJAAZ MEIN
TO MERA SALAAME NIYAAZ KEHNA, HARIME BANDA NAWAAZ MEIN

This Na’at has been reproduced from the original Arabic manuscripts, exactly as written by H. Imam Zainul
Aabedeen (RA).
It is also the first of its kind and unique in that the first two lines are
written in Arabic. This is followed by two lines of Na’at translated in Urdu / Farsi. The translation has been typed
in ITALICS. So the net effect of the whole process is that the Na’at Khwaan can captivate the people’s attention
(which is short span anyway) and at the same time enlighten the listeners in both or either languages. In addition,
apart from the verse form observed in Na’at, the straight Urdu translation of each line has also been included, in
the full line by line translation of the original Arabic text, after the “Meanings” section, at the end.

1. IN NILTI YA RI HASSABA YAWMAN ILA ARDIL HARAM


2. BALLIGH SALAAMI RAWDATAN FIHAN NABIYYUL MOHTARAM

3. JO GUZAR NASIB HO AEY SABA, KISI DIN DIYAARE HIJAAZ MEIN


4. TO MERA SALAAME NIYAAZ KEHNA, HARIME BANDAH NAWAAZ MEIN

5. MAN WAJHOHU SHAMSUD DOHA MAN KHADDUHU BADRUD DOJA


6. MAN ZAA’TUHU NOORUL HODA MAN KAFFUHU BAHRUL HEMAM

7. WOHI JINKE RU-E MUNIR PAR, KISI MEHRO MAAH KA GUMAAN HAI
8. TU HIMAM KA AEK YAME BEKARAAN HAI, KARAM KE DASTE DARAAZ MEIN

9. QUR’AANUHU BURHAANONA FASKHAN LE ADYA NIM MADAT


10. IZ JAA-ANA AHKAAMUHU KULLUS SUHUFU SAARAL ‘ADAM

11. HU-AEY FISKH EHDE KOHAN KE DEEN, WOH JO LAA-E QUR’AANE MUBIN
12. WOH DALILE RAUSHANO AAKHRIN, KE HAI DEENE HAQQE JAWAAZ MEIN

13. AKBADO NA MAJRUHATUN MIN SAYFE HIJRIL MUSTAFA


14. TUBA LE AIH’L-E BALDATIN FIHAN NABIYYUL MUHTASHAM

15. ZAHESA KINAANE HARAM JAHAAN, SHAHE DO JAHAAN KA QAYAAM HAI


16. BARA DIL PHIGAAR HOON MEIN YAHAAN, GHAME HIJRE SINA GUDAAZ MEIN

17. YA LAYTANI KUNTO KAMAN YATTABI’A NABIYYAN AALIMAN


18. YAWMAN WA LAYLAN DAAEMAN WARZUQ KAZAALI BIL KARAM

19. AEY KHUSHA WOH MO’AMINE KHUSH AMAL, KE MUTI-E HUKMEY RASOOL HAI
20. HAI YEH AARZOO MERI ZINDAGI BHI HO, WAQF SHARAA-E NIYAAZ MEIN

21. LI HASRATUN ISMA’A KAZAALEMA LAM AASEFIL MUSTAFA


22. FI KULLE HI-NIN QAD MADA FIL HAALE MA YAHSUL BEHIM

23. THI AZAL SE DIL MEIN TARAP YEHI, KE HO MADD-HA SHAANE HAZOOR KI
24. HUI HARFO SAUT SE AASHNA, JO FUGAAN THI PARDAA-E SAAZ MEIN

268
25. LASTO BERAJIN MUFRADAN BAL AQRE BAAII KULLOHUM
26. FIL QABRE ISHFA’A YA SHAFIO BIS SAADE WAN NUNIL QALAM

27. MAYN AUR SAB MERE AQRABA, HAIN AEK SHAFA’AT KE GADA
28. HON BA SAADO NUNO QALAM ATA, WOH LAHAD KI MANZILE RAAZ MEIN

29. YA MUSTAFA, YA MUJTABA, IRHAM ALA ISYAANENA


30. MAJBURATUN AAMAALONA, TAM-AN WAZANBAN WAZZULM

31. KARAM AEY SHAHEWAALA, HASHAM KE HAIN, AAJ MUNTAZIRE KARAM


32. WOH ASEERE GHAM KE SHIKASTA PAR, HAIN GUNAAH KE DAAMANE AAZ MEIN

33. YA RAHMATAN LIL AA’LAMEEN ANTA SHAFIUL MUZNEBIN


34. AKRIM LANA YAWMAL HAZINA FADLAN WAJUDAW WAL KARAM

35. SARE HASHR AAP KE HAATH HAI, MERE HASHR-O-NASR KI AABRU


36. KE KALIDE REHMATE, DO JAHAAN, HAI NABI KE DASTE MAJAAZ MEIN

37. YA RAHMATAN LIL AA’LAMEEN ADRIK LE ZAYNIL AABEDEEN


38. MAHBUSE AYDIZ ZAALEMIN FIL MAWKABE WAL MUZDAHAM

39. LILLAH ZAYNIL AABEDEEN, PE BHI, NIGAAHE LUTFE HUZOOR HO


40. KE SITAM NASIB RAHINE GHAM, HAI UDU KI QAIDE DARAAZ MEIN

Author: H. IMAM ZAINUL ABEDEEN BIN H. IMAM HUSSAIN BIN H. ALI (RA)
Meanings:
Line 6: BAHRUL HEMAM = SAKHAAWAT KA DARIYA
Line 7: RU-E MUNIR = CHAAND JAISA CHAMAKTA NOORAANI CHEHRA.
MEHRO
MAAH = CHAAND AUR SURAJ
Line 8: BEKARAAN = BECHAIN
DASTE DARAAZ = LAMBA HAATH
Line 11: FISKH = MANSOOKH (To wipe out)
EHDE KOHAN KE DEEN = PURAANE ZAMAANE KE DEEN
Line 12: DALILE RAUSHANO = JAB WOH KHUD (Clear) DALIL BAN KE AA-EIN
AAKHRIN = AAKHRI NABI (SAW)
Line 12: HAQQE JAWAAZ = In support of the truth
Line 15: ZAHESA = AAP KE NASIB MEIN
Line 15: KINAAN = REHNE WAALE
Line 19: MUTI-E = TAABEDAAR
Line 24: SAUT = AAWAAZ;
AASHNA = JAAN NA
FUGAAN = TARAP;
SAAZ MEIN = DIL MEIN
Line 30: TAM-AN = LAALACH;
WAZANBAN = GUNAAH
Line 32: ASEER = QAIDI
SHIKASTA PAR = Wings broken in despair
Line 36: KALID = CHAABI (Key)
DASTE MAJAAZ MEIN = DUNIYA WAALA HAATH
Line 40: RAHINE = REH RAHA HAI,
DARAAZ = LAMBA

Full line by line Urdu translation of the original Arabic text


Line 1: AEY, BAADE SABA, AGAR TERA GUZAR SAR ZAMINE HARAM TAK HO
Line 2: TO MERA SALAAM, US ROZE MUBAARAK KO PAHONCHA DENA,
JIS MEIN NABI-E MOHTARAM TASHRIF FARMA HAI.

269
Line 5: WOH JIN KA CHEHRAA-E ANWAR MEHRE NIM ROZ (AADHA
CHAAND) KI TARAH HAI. AUR JINKE RUKHSAARE TAABAN
(CHAMAKDAAR), MAAHE KAAMIL (PURE CHAAND) KI TARAH HAI.
Line 6: JINKI ZAAT NOORE HIDAAYAT HAI, HATHELI MEIN SAKHAAWAT, KA DARIYA HAI.
Line 8: HUM RAB KI SHAAN MEIN REHTE HAI. UN KE KARAM KI
PAHONCH BARI LAMBI HAI. AAP KI SAKHAAWAT KI PAHONCH BHI, BARI LAMBI HAI.
Line 9: UN KA LAAYA HUA QUR’AN, HAMAARE LIYE WAAZIYA (clear) DALIL
HAI, JIS NE MAAZI KE TAMAAM DEENO KO MANSOOKH (wipe out) KAR DIYA.
Line 10: JAB US (QUR’AN) KE EHKAAM (HUKM), HAMAARE PAAS AA-AEY TO
PICHLE SAARE SAHIFE MAADUM (KHATM) HO GAYE.
Line 13: HAMAARE JIGAR ZAKHMI HAI, FIRAAQE MUSTAFA KI TALWAAR SE.
Line 14: KHUSH NASIBI US SHEHR KE LOGON KI HAI, JIS MEIN NABIYE,
MOHTASHIM (HASHMAT AUR IZZAT WAALE) HAIN.
Line 16: MAYN, AISEY HAALAAT MEIN HOON, AUR MERE GHAM ITNE GEHRE
HAI KE WOH MERE SINE KO BHI PIGAL RAHA HAI.
Line 17: KAASH MEIN USKI TARAH HOTA, JO NABI KI PAIRAWI, ILM KE SAATH, KARTA HAI.
Line 18: AEY KHUDA, DIN RAAT, BAS, HAMESHAAH YEHI SURAT APNE KARAM SE ATA FARMA.
Line 20: The Urdu translation is same as line 18 above.
Line 28: SHAADO NUNO KALAAM ATA = UN KE SAD’QE MEIN, AAP KI SHAFA’AT CHAAHIYE
QABR MEIN JO MANZIL RAAZ KI HAI.
Line 33: AEY, REHMATE AA’LAM, AAP GUNAHGAARON KE SHAFI HAI.
Line 34: HAME QIYAAMAT KE DIN, FAZAL WA SAKHAAWAT AUR KARAM SE IZZAT BAKHSHNA.
Line 37: AEY, REHMATE AA’LAM, ZAINUL ABEDEEN KO SAMBHAALIYE.
Line 38: WOH ZAALIMON KE HAATHON MEIN GIRAFTAAR, HAIRAANI WA PARESHAANI MEIN HAI.

261. NA’AT BY H. IMAAME AA‘ZAM ABU HANIFA NU‘MAN BIN SAABIT (RA)

Nota Bene: Each line in Arabic is followed by an explicit Urdu translation that has been typed in ITALICS.
1. YA SAYYEDAS SAADAATE JI’TOKA QAASEDA
2. AEY SARDAARON KE SARDAAR, MAYN AAP KI HUZOOR AAYA HOON

3. ARJU REDAAKA WAHTAMI BEHEMAAKA


4. AAP KI KHUSHNAUDI KA UMMID WAAR, AAP KI PANAAH KA TALABGAAR

5. WALLAAHE YA KHAYRAL KHALAA’AEYQE INNA LI


6. ALLAH KI QASAM, AEY BEHTARIN KHALAAIQ, MERA DIL SIRF

7. QALBAN MASHUQAN LA YARUMU SEVAAKA


8. AAP KI MOHABBAT SE LABREZ HAI. WOH AAP KE SIWA KISI KA TAALIB NAHIN

9. ANTAL LAZI LAV LA KA MA KHOLEQAM RU’OON


10. AAP AGAR NA HOTE TO PHIR KOI SHAKHS HARGIZ PAIDA NA KIYA JAATA

11. KALLA WALA KHOLEQAL WARA LAV LA KA


12. AUR AAP AGAR MAQSOOD NA HOTE TO YEH MAKHLUQAAT PAIDA NA HOTI(N)

13. ANTAL LAZI LAMMA TAWASSALA AADAMA


14. AAP (SAW) WOH HAIN KE JAB H.ADAM (AS) NE AAP KA TAWAS’SOOL IKHTIYAAR KIYA

15. MIN ZALLATIN BEKA FAAZA WAHWA AABA KA


16. APNI LAGH’ZISH PAR, TO KAAMYAAB HU-AEY,
HAALAAN KE WOH AAP KE JADDE BUZURGWAAR HAIN

17. WA BEKAL KHALILO DA‘AA FA‘AADAT NAARUHO


18. AUR AAP HI KE WASILE SE H.IBRAHIM KHALILULLAAH (AS) NE DUA KI TO

19. BARDAN WA QAD KHAMADAT BENOORE SANAAKA


20. UNKI AAG SARD HO GAYI. WOH AAG AAP KE NOOR KI BARKAT SE BUJH GAYI

270
21. WA DA ‘AAKA AYYUBUN LE DURRIN MASSAHU
22. AUR H.AYUB (AS) NE APNI BIMAARI MEIN AAP KE WASILE SE DU‘A KI

23. FAOOZILA ‘ANHUD DURRU HINA DA‘AAKA


24. TO UN KI DU‘A MAQBOOL HUI AUR BIMAARI DOOR HO GAYI

25. WA BEKAL MASIHO ATA BASHIRAW MUKHBERA


26. AUR AAP HI KE ZAHOOR KI KHUSH KHABARI LE KAR H.MASIH (AS) AA-AEY

27. BE SIFAATE HUSNEKA MAADEHAN LE‘OO LAAKA


28. UNHON NE AAP KE HUSNO JAMAAL KI MADHO SANA KI
AUR AAP KE RUTBAA-E BULAND KI KHABAR DI

29. WA KAZAALEKA MUSA LAM YAZAL MUTAWASSELA


30. AUR ISI TARAH H.MUSA (AS) BHI AAP KA WASILA IKHTIYAAR KIYE RAHE

31. BEKA FIL QIYAAMATE MUHTAMI BE HEMAKA


32. AUR QIYAAMAT MEIN BHI AAP HI KI HIMAA’YAT KE TAALIB RAHEIN GE

33. WA HOODUW WA YUNUSO MIN BAHAAKA TAJAMMALA


34. AUR H.HOOD (AS) AUR H. YUNUS (AS) NE BHI AAP HI KE HUSN SE ZEENAT PAAI

35. WA JAMAALO YUSUFA MIN DIYAA-E SANAAKA


36. AUR H.YUSUF (AS) KA JAMAAL BHI AAP HI KE JAMAALE BAA SAFA KA PARTAW THA

37. QAD FUQAT YA TAAHA JAMI‘AL ANBIYAA-E


38. AEY TAAHA LAQAB, AAP KO TAMAAM ANBIYA PAR BARTARI HAASIL HUI

39. TURRAN FASUBHAA NALLAZI ASRAAKA


40. PAAK HAI WOH ZAAT, JIS NE AEK RAAT KO APNE MALAKOOT KI SER KARAAI

41. WALLAAHE YA YAASINO MISLOKA LAM YAKUN


42. KHUDA KI QASAM, AEY YAASIN LAQAB, AAP JAISA TO TAMAAM MAKHLUQ MEIN

43. FIL ‘AALAMEENA WA HAQQE MAN ANBAAKA


44. NA KOI HUWA HAI, NA HOGA, QASAM HAI USI KI, JIS NE AAP KO SARBULAND KIYA

45. ‘AN WASFEQASH SHOO‘ARAA’O YA MUDASSERO


46. AEY KAMLI WAALE (SAW), AAP KE AUSAAFE JAMILAH BAYAAN KAR NE SE BARE, BARE

47. ‘AJAZU WA KALLU MIN SEFAATE ‘OOLAAKA


48. SH‘ORAAH AAJIZ REH GAYE. AAP KE AUSAAFE AALIYAH
KE SAAMNE ZABAANEIN BAND HO JAATI HAI

49. BEKA LI QULAYBUN MUGHRAMUN YA SAYYEDI


50. MERE SARKAAR, MERA HAAQIR DIL, AAP HI KA SHAIDA HAI

51. WAHUSHA SHA TUN MAHSHUWWATUN BEHAWAKA


52. AUR MERE ANDAR TO AAP HI KI MOHABBAT BHARI HUI HAI

53. YA AKRAMAS SAQALAINE YA KANZAL WARA


54. AEY, TAMAAM MAUJOODAAT SE BUZURGO BARTAR, AEY HAASILE KAAINAAT

55. JUDLI BE JOODEKA WARDINI BE REDAAKA


56. MUJHE APNI BAKHSHISHON ‘ATA SE NAWAAZIYE
AUR APNI KHUSNOODI KI MUSARRAT BAKHSHIYE

271
57. ANA TAAME‘OON BIL JUDE MIN KA WA LAM YAKUN
58. MAYN AAP KE JUDO KARAM KA DIL SE TALABGAAR HOON KE

59. LE ABI HANIFATA FIL ANAAME SEWAAKA


60. IS JAHAAN MEIN ABU HANIFA KE LIYE, AAP KE SIWA AUR KOI NAHIN HAI

61. SALLA ‘ALAIKAL LAAHO YA ‘ALAMAL HODA


62. AEY HIDAAYAT KE AA’LAME SAR BULAND MUSHTAAQAANE ZIYAARAT KE SHAUQE BE HAD

63. MA HANNA MUSHTAAQUN ILA MASWAAKA


64. KE MUTAABIQ, QIYAAMAT TAK, ALLAH KA DUROODO SALAAM,
AAP (SAW) PAR NAAZIL HOTA RAHE.
Meanings:
Line 14: TAWAS’SOOL = When he invoked your mediation
Line 16: LAGH’ZISH = Going astray
Line 26: ZAHOOR = Coming into being rise; Manifestation
Line 32: HIMAA’YAT = Protection
Line 36: PARTAW = Reflection, influence
Line 40: MALAKOOT = World of Angels
Line 46: AUSAAF = Attributes, manners, morals, virtues, Noble qualities
Line 62: MUSHTAAQAANE = Fondly longing for.

262. NA’AT BY H. MUHIYUDDIN SHAIKH ABDUL QADIR JILANI (RA)


This Na’at was written by “HAZRAT GHAUS UL A’ZAM DASTAGIR, GHAUS AS SAQALAIN, HAZRAT GHAUS
PAAK, H. MUHIYUDDIN SHAIKH ABDUL QADIR JILANI (RA), QUTBE RABBANI, MEHBOOBE SUBHANI,
PIRAANE PIR, WALIYON KE WALI, JIS KA PAIR HAR WALIYON KI GARDAN PE HAI”.

The original lines in Farsi are as follows:

1. GHULAAME HALQAH BAGOSHE RASOOL SAADAATAM


2. ZAHE NAJAAT NAMOODAN HABIBE WA AAYAATAM
3. DILAM ZA ‘ISHQE MUHAMMAD (SAW) PARAST WA AALE MAJID
4. GAWAAH HAAL MAN AST IN HAMA HAKAAYAATAM
5 CHO ZARRAAH, ZARRAAH, SHAWAD IN TANAM BA KHAAKE LEHAD
6. TU BE-SHNOODE SALAWAAAT AZ JAM‘I-AEY ZARRA TAM
7. SALAAME GOYAM WA SALAWAATE BARTAU HAR NAFSE
8. QUBOOL KUN BA KARAM IN SALAAMO SALWAATAM

Full line by line translation in Urdu of the above original Farsi text is as follows:

Line 1: GHULAAM HOON AUR RASOOLE S‘AADAAT’ KA HAL’QAH BAGOSH’ HOON.


Line 2: MERI QISMAT KE NIJAATE (ABAADI) PAANE KE LIYE AAP (SAW) KI (BE MISL) NISHAANIYON
KA (AUR KHUD AAP SAW KI) MOHABBAT KA D‘AAWEDAAR HOON.
Line 3: MERA DIL ‘ISH’QE NABAWI (SAW) AUR AALE MOHTARAM MEIN TAP RAHA HAI.
Line 4: YE SAARI DAASTAANE MERE IS HAAL KI GAWAAH HAIN.
Line 5: JAB MERA YE JISM, QABR KI KHAAK MEIN ZARRAH, ZARRAH, HO JAA-E GA.
Line 6: TO IN TAAMAAM ZARRO SE DUROOD HI KI AAWAAZ SUNAAI DEGI.
Line 7: MAYN AAP PAR HAR LAMHA SALAAM KEHTA HOON AUR DUROOD PARHTA HOON.
Line 8: BAARE ILAAHA, MERA YE SALAATO SALAAM APNE KARAM SE QABOOL FARMAALEIN; AAMIN.

Author: KHAAK NASHINE AASTAANAA-E ‘AALYAAH, H. GHAUS UL ‘AZAM MUHIYUDDIN AL JILANI,


BAGHDAADI (RA)

Meanings:
Line 1: S‘AADAAT’ = H. Ghaus Paak being Hazoor SAW’s descendent through his
daughter H. Bibi Fatimah (RA).
Line 1: HAL’QAH BAGOSH’ = Devoted friend; to the point of being a slave.
Line 2: NIJAAT = Deliverance, salvation.
Line 3: AALE MOHTARAM = AALE ABA, i.e., H. Bibi Fatimah (RA), H. Ali (RA),
Imam Hasan (RA) and Imam Hussain (RA).
In the Author’s line: AASTAANA-E ‘AALYAAH = AALA MAQAAM

272
263. NA’AT BY H. KHWAJA GHARIB NAWAZ, H. MOINUDDIN CHISHTI (RA)
Nota Bene: Each line in Farsi is followed by an explicit Urdu translation that has been typed in ITALICS.
1. DARJAAN CHOO KAR DA MANZIL JA NA NE MA MUHAMMAD (SAW)
2. JAB SE MEHBOOBON KI JAAN H.MUHAMMAD (SAW)
NE HAMAARI JAAN MEIN MANZIL FARMAAI HAI

3. SARDAR KASAAD DAR DIL AZJAANE MA MUHAMMAD (SAW)


4. AAP KE BAA‘IS HAMAARE DIL MEIN SAINKARON DARWAAZEY KHUL GAYE HAIN

5. MA BULBULAM NAALAAN DAR GULISTAANE AHMAD (SAW)


6. HUM SAB AGAR CHE KHUSH(N) ULHAAN BULBULEIN HAIN MAGAR HAMAARE
CHAH CHAHA NE KA MAQAAM GULISTAANE AHMADI HAI

7. MA LU LU YAMO MARJAAN ‘AMMAANE MA MUHAMMAD (SAW)


8. AUR HUM SAB QIMTI MOTI AUR MARJAAN HAIN MAGAR HAMAARE PAIDA
HONE KI JAGAH DAR HAQIQAT BEHRE BE PAAYAANE MUHAMMADI (SAW) HAI

9. MASTAGHRAQE GUNAAHIM HAR CHANAAR ‘AZR KHWAAHIM


10. HUM SAB GUNAHGAAR HAIN AUR BADARGAAHE RABBUL IZZAT MEIN ‘UZR KHWAAH HAIN

11. PISR MURDAH CHOON GAYA HIM BAARAANE MA MUHAMMAD (SAW)


12. HUM SAB BEJAAN GHAAS KI MAANIND HAIN MAGAR HUM SAB
PAR REHMAT KI BAARISH BARSAANE WAALE H.MUHAMMAD (SAW) HAIN

13. MA TAALIBE KHUDA YAM BAR DEENE MUSTAFA YAM


14. HUM SAB HAQQ TA‘ALA KE TAALIB HAIN AUR DEENE MATINE MUSTAFA PAR QAA’IM HAIN

15. BAR DARGAAH-SHEEN GADA YAM SULTAANE MA MUHAMMAD (SAW)


16. HUM SAB AAP KI BAARGAAH KE GADA HAIN
AUR HUM SAB KE BAADSHAAH H.MUHAMMAD (SAW) HAIN

17. DARBAAGHO BUSTAANAM DIGAR MAKHWAAN MO‘INEY


18. AEY, MO‘IN, HAMAARE DEENO IMAAN KE BAAGHO BUSTAAN MEIN
KISI AUR CHIZ KE PARH NE KI ZAROORAT NAHIN HAI

19. BA GHAM BAS-AST QUR’AN BASTAANE MA MUHAMMAD


20. HAMAARE LIYE SIRF AAP KA LAAYA HUWA QUR’AN
AUR GULISTAANE MUHAMMADI (SAW) KAAFI HAI.
Author: KHWAJA-E KUL, KHWAAJGAAN, GHARIB NAWAZ, H. MOINUDDIN CHISHTI (RA)

273
264. NA’AT BY H. SAA‘DI SHIRAZI (RA)

The original lines in Farsi are as follows:

1. ZABAAN TA BUDA DAR DAHAAN JAA-E GEER


2. SANAA-E MUHAMMAD BUDA DIL PAZEER

3. HABIBE KHUDA ASHRAFE ANBIYA


4. KE ARSHE MAJIDASH BUDA MUTTAKA

5. SAWAARE JAHAAN-GEER YAKRAAN BURAAQ


6. KE BUGAZUSHT AZ QASRE NILI RAWAAQ

Full line by line translation in Urdu of the above original Farsi text is as follows:

1. JAB TAK ZUBAAN MUNH MEIN JAGAH PAKRI HUI HAI.


2. SARWARE KAAINAAT KI TAA‘RIF HOTI RAHE, DIL YEHI CHAAHTA HAI.
3. RABBUL ‘AALAMEEN KE PYAARE TAMAAM ANBIYA ALAIHE
MUSSALAAM MEIN SAB SE ZIYAADAH SHARAF WAALE HAIN.
4. KE KHUDA KA ‘ARSHE MOHTARAM UN KA THIKAANA BANA.
5. SHABE ME‘RAAJ SAARE JAHAAN KA SAFAR KAR NE WAALA SAWAAR AUR AEK BURAAQ PAR.
6. AAN KI AAN MEIN NILE PARDON AASMAANON WAALE MAHEL KAAINAAT SE GUZAR GAYA.

274

You might also like